1
00:00:03,916 --> 00:00:04,956
Hop
2
00:00:06,500 --> 00:00:10,000
Hop op, slap af
Vend og drej rundt
3
00:00:12,625 --> 00:00:13,625
Afsted!
4
00:00:14,958 --> 00:00:16,828
Afsted, ninjaer!
5
00:00:18,333 --> 00:00:19,883
Den Fortabte Fader
6
00:00:23,041 --> 00:00:24,921
Ikke noget.
7
00:00:27,500 --> 00:00:28,750
Stadig intet.
8
00:00:29,250 --> 00:00:30,880
Endnu mere ingenting.
9
00:00:31,916 --> 00:00:36,626
P.I.X.A.L., jeg har tjekket
næsten alle kameraer i Ninjago By.
10
00:00:36,708 --> 00:00:39,998
Ingen tegn på,
hvor Mekanikeren tog Zane hen.
11
00:00:40,083 --> 00:00:42,043
P.I.X.A.L.?
12
00:00:50,250 --> 00:00:51,330
Zane!
13
00:00:56,541 --> 00:00:58,251
Vi narrede dig, besse!
14
00:00:58,333 --> 00:01:03,423
Jeg er gammel, ja, men det er jer,
der bryder ind, der er fjolser.
15
00:01:09,458 --> 00:01:10,328
Dumpet.
16
00:01:10,916 --> 00:01:12,876
Besse kan stadig, hva'?
17
00:01:13,375 --> 00:01:16,915
I skulle aldrig være brudt ind her.
18
00:01:17,000 --> 00:01:18,630
Det vil I fortryde.
19
00:01:19,041 --> 00:01:21,921
Godt, Unagami bad os medbringe disse.
20
00:01:30,500 --> 00:01:33,130
Vil du gerne ind i Hovedimperiet?
21
00:01:33,208 --> 00:01:35,078
Det er umuligt.
22
00:01:35,166 --> 00:01:39,496
-Spillet blev aldrig færdigt!
-Unagami færdiggjorde det,
23
00:01:39,583 --> 00:01:41,633
-hvem end det er...
-Det...
24
00:01:41,833 --> 00:01:43,633
-...er umuligt.
-Hvorfor?
25
00:01:43,708 --> 00:01:46,748
Fordi Unagami ikke er en rigtig person.
26
00:01:46,833 --> 00:01:48,793
Unagami var spillet.
27
00:01:48,875 --> 00:01:51,285
Uafsluttet Eventyrspil 1.
28
00:01:51,375 --> 00:01:56,125
Det var vores titel før Hovedimperiet,
men navnet sad fast.
29
00:01:56,208 --> 00:01:58,328
Det var et harmløst program.
30
00:01:58,416 --> 00:02:01,376
Dette "harmløse program" søger hævn
31
00:02:01,458 --> 00:02:03,628
og straffer Ninjago By.
32
00:02:03,708 --> 00:02:07,248
Den udnytter Mekanikeren,
der kidnappede Zane.
33
00:02:07,708 --> 00:02:11,628
Det er umuligt.
Unagami lever ikke, det er ikke ægte.
34
00:02:11,708 --> 00:02:15,168
Det er så virkelig som jeg,
og det er vredt.
35
00:02:15,250 --> 00:02:16,960
Men du er en robot.
36
00:02:17,041 --> 00:02:22,501
Det, du oplever som følelser,
er bare en simulering. Det er ren kode.
37
00:02:23,166 --> 00:02:24,496
Ligesom dine.
38
00:02:24,583 --> 00:02:27,383
De er elektriske impulser i din hjerne.
39
00:02:27,458 --> 00:02:30,958
Unagamis følelser
er ligeså ægte som ham.
40
00:02:31,041 --> 00:02:35,131
Hvis vi ikke stopper ham,
forårsager han stor skade.
41
00:02:35,208 --> 00:02:36,248
Jeg...
42
00:02:36,333 --> 00:02:38,173
Jeg ved ikke hvordan.
43
00:02:40,666 --> 00:02:41,826
Zane.
44
00:02:41,916 --> 00:02:44,826
Selveste Titanium-ninjaen.
45
00:02:44,916 --> 00:02:46,036
Tag den af.
46
00:02:50,375 --> 00:02:55,285
Og før du siger, din Samurai-ven
vil komme og redde dig,
47
00:02:55,375 --> 00:02:58,875
bør du vide, jeg blokerer dit GPS-signal.
48
00:02:58,958 --> 00:03:03,168
-Ingen skal dukke op endnu.
-Hvad vil du, Mekanikeren?
49
00:03:03,250 --> 00:03:04,750
Godt, du spurgte.
50
00:03:04,916 --> 00:03:05,786
Se her.
51
00:03:08,208 --> 00:03:11,628
Jeg kalder det...
Manifestationsportalen.
52
00:03:11,708 --> 00:03:17,418
Når den er færdig, kan min mester,
Unagami, gå ind i den virkelige verden.
53
00:03:17,500 --> 00:03:18,790
Umuligt.
54
00:03:18,875 --> 00:03:23,535
Ikke mere umuligt end rigtige mennesker,
der fanges i spillet.
55
00:03:23,625 --> 00:03:26,705
Samme proces. Vi gør bare det modsatte.
56
00:03:26,791 --> 00:03:31,461
-Energikravene til den enhed vil være...
-Kæmpestore, præcis!
57
00:03:31,541 --> 00:03:36,751
For det måtte man fange masser af folk
i spillet og tage deres energi.
58
00:03:36,875 --> 00:03:37,955
Vent lidt...
59
00:03:38,041 --> 00:03:40,461
Det var præcis, hvad vi gjorde!
60
00:03:40,791 --> 00:03:42,381
Det kan I ikke.
61
00:03:42,458 --> 00:03:44,788
Det må I ikke.
De er uskyldige!
62
00:03:46,250 --> 00:03:48,420
De var uskyldige mennesker.
63
00:03:48,500 --> 00:03:51,040
Nu er de uskyldige energikuber.
64
00:03:51,125 --> 00:03:54,875
Snart han Unagami den energi,
han behøver.
65
00:03:55,833 --> 00:04:01,543
Men der er én ting mere, vi skal gøre
for at gøre det hele klart:
66
00:04:02,291 --> 00:04:06,211
vi mangler Hovedimperiet- bundkortet,
som du tog.
67
00:04:06,291 --> 00:04:07,961
Det blev ødelagt.
68
00:04:10,541 --> 00:04:13,961
I prøvede det, klart,
men jeg køber den ikke.
69
00:04:14,041 --> 00:04:16,251
En nysgerrig Nindroide som dig?
70
00:04:16,333 --> 00:04:20,633
Du smider ikke ting, du ikke har
skilt ad og forstået, bort.
71
00:04:20,708 --> 00:04:22,918
Så den er der nok stadig.
72
00:04:23,000 --> 00:04:24,290
Du tager fejl.
73
00:04:24,375 --> 00:04:25,705
Jeg ødelagde den.
74
00:04:25,791 --> 00:04:27,881
Så det? Smertebringer Zane?
75
00:04:27,958 --> 00:04:29,668
Det er dit øgenavn nu.
76
00:04:30,125 --> 00:04:31,285
Ser du...
77
00:04:31,375 --> 00:04:33,995
Jeg har noget, der er dig kær,
78
00:04:34,083 --> 00:04:36,883
der kan få sandheden på gled.
79
00:04:38,416 --> 00:04:39,326
Mester Wu!
80
00:04:39,416 --> 00:04:40,326
Og nu...
81
00:04:40,916 --> 00:04:42,706
...prøver vi igen.
82
00:04:43,333 --> 00:04:44,673
Bundkortet.
83
00:04:45,333 --> 00:04:46,293
Hvor er det?
84
00:04:49,500 --> 00:04:52,630
Hvad med fjernadgang?
En nedlukningskode?
85
00:04:53,041 --> 00:04:54,581
Fejlsikret tilstand?
86
00:04:54,666 --> 00:04:56,076
Nej, slet ikke.
87
00:04:56,166 --> 00:04:59,626
-Spillet blev lukket før.
-Det var anderledes.
88
00:05:00,291 --> 00:05:01,751
Fortæl mig det.
89
00:05:01,833 --> 00:05:02,673
Be' om.
90
00:05:04,833 --> 00:05:07,133
Vi skulle til at betateste.
91
00:05:10,708 --> 00:05:11,918
Dagens plan?
92
00:05:12,000 --> 00:05:14,580
Nå, Unagami, det er en stor dag.
93
00:05:14,666 --> 00:05:17,536
Du får din første testspiller.
94
00:05:17,625 --> 00:05:21,075
Hvor spændende. Jeg vil ikke skuffe dig.
95
00:05:21,625 --> 00:05:23,535
Du skal nok klare det.
96
00:05:25,958 --> 00:05:28,748
Hej, hr. Dyer.
Tester jeg spilet her?
97
00:05:28,833 --> 00:05:30,173
Kom ind, Scott.
98
00:05:30,250 --> 00:05:33,630
Det er vores nyeste spil: Hovedimperiet.
99
00:05:34,291 --> 00:05:37,581
Nu skal jeg ikke kalde dig
Unagami længere,
100
00:05:37,666 --> 00:05:41,666
idet du har et navn
og ikke er Uafsluttet Eventyrspil 1.
101
00:05:41,750 --> 00:05:45,130
Hvis du er ligeglad,
foretrækker jeg Unagami.
102
00:05:45,208 --> 00:05:46,458
Wow, den taler?
103
00:05:46,541 --> 00:05:47,581
Selvfølgelig.
104
00:05:48,833 --> 00:05:54,673
Hvad siger du så? Er du klar til
en spiloplevelse, du aldrig har set før?
105
00:05:54,750 --> 00:05:56,170
Okay, Unagami.
106
00:05:56,250 --> 00:05:59,170
Jeg er ekspert,
så imponer mig endelig.
107
00:05:59,250 --> 00:06:02,960
Gør det så intenst som muligt, Unagami.
108
00:06:04,166 --> 00:06:05,706
Jeg gør mit bedste.
109
00:06:13,333 --> 00:06:15,463
Du har nået level 13.
110
00:06:15,541 --> 00:06:17,751
Vil du ind i Hovedimperiet?
111
00:06:17,833 --> 00:06:18,923
Hvor fedt!
112
00:06:25,250 --> 00:06:26,580
Tiden er gået.
113
00:06:29,833 --> 00:06:31,463
Scott?
114
00:06:31,541 --> 00:06:33,671
Scott er her ikke længere.
115
00:06:34,333 --> 00:06:39,253
Jeg gjorde, som du bad om.
Jeg gav ham den mest intense oplevelse.
116
00:06:39,333 --> 00:06:40,173
Nej.
117
00:06:40,666 --> 00:06:41,626
Åh, nej.
118
00:06:41,708 --> 00:06:44,168
Har jeg gjort noget galt?
119
00:06:45,791 --> 00:06:47,881
De lukkede projektet.
120
00:06:47,958 --> 00:06:51,378
Programmet var for stærkt,
for farligt.
121
00:06:51,916 --> 00:06:54,326
Først var jeg vred på dem.
122
00:06:54,416 --> 00:06:56,916
Jeg gav Kæmpe Industri skylden.
123
00:06:57,333 --> 00:07:00,133
Men så indså jeg, det var min skyld.
124
00:07:00,458 --> 00:07:05,878
Jeg havde skabt noget farligt.
Den maskine kunne jo såre folk.
125
00:07:06,416 --> 00:07:08,206
Så jeg lukkede alt ned.
126
00:07:08,625 --> 00:07:10,245
Jeg efterlod alt.
127
00:07:11,000 --> 00:07:12,080
Gik på pension.
128
00:07:12,166 --> 00:07:14,956
Unagami gjorde bare som du bad om,
129
00:07:15,041 --> 00:07:16,581
og du straffede den?
130
00:07:16,666 --> 00:07:21,206
Det var bare en maskine?
Jeg anede ikke, den havde følelser.
131
00:07:21,416 --> 00:07:22,956
Hvordan skulle jeg?
132
00:07:26,625 --> 00:07:28,205
Hvor er bundkortet?
133
00:07:29,500 --> 00:07:32,040
Han sagde jo, det er destrueret.
134
00:07:36,666 --> 00:07:37,666
Slå ham ikke!
135
00:07:37,750 --> 00:07:38,670
Vær nu sød!
136
00:07:39,166 --> 00:07:40,326
Skad ham ikke.
137
00:07:40,416 --> 00:07:42,206
Hvor er bundkortet?
138
00:07:42,291 --> 00:07:43,331
Okay!
139
00:07:43,916 --> 00:07:45,996
Okay. Så slip ham.
140
00:07:46,416 --> 00:07:47,326
Hvor er det?
141
00:07:51,333 --> 00:07:52,583
Zane, nej!
142
00:07:53,458 --> 00:07:54,828
Endelig!
143
00:07:54,916 --> 00:07:56,326
Det sidste stykke!
144
00:07:57,541 --> 00:07:59,331
Jeg gjorde det!
145
00:08:15,250 --> 00:08:16,210
Hvad er det?
146
00:08:16,708 --> 00:08:21,458
Mester Wu sender et paniksignal ud.
Han er i fare. Jeg må gå.
147
00:08:21,541 --> 00:08:24,381
Det lyder farligt.
Hvad med politiet?
148
00:08:24,458 --> 00:08:26,958
Mine venner er i fare! Ingen tid.
149
00:08:28,291 --> 00:08:30,211
Dine... venner?
150
00:08:32,250 --> 00:08:35,630
Kom så! Læg kræfter i!
Træk med benene!
151
00:08:35,708 --> 00:08:39,378
Har I ikke samlet
en interdimensionel portal før?
152
00:08:48,458 --> 00:08:50,708
Din programmering er utrolig.
153
00:08:50,791 --> 00:08:54,501
Du lader til at bekymre dig
om andres ve og vel.
154
00:08:55,166 --> 00:08:56,876
Hvad forstår du ikke?
155
00:08:56,958 --> 00:09:00,078
Ethvert avanceret program,
som Unagami,
156
00:09:00,166 --> 00:09:03,036
og som mig, er ligeså ægte som dig.
157
00:09:04,708 --> 00:09:07,958
Nu mangler jeg kun én ting.
158
00:09:08,375 --> 00:09:09,415
Dig.
159
00:09:09,500 --> 00:09:11,330
Du er den sidste brik.
160
00:09:11,416 --> 00:09:12,326
Mig?
161
00:09:12,416 --> 00:09:15,576
Din kraftkondensator
vil kanalisere energien
162
00:09:15,666 --> 00:09:19,206
og stabilisere den,
til Unagami er gået ind.
163
00:09:19,291 --> 00:09:20,961
Det ville dræbe mig!
164
00:09:21,041 --> 00:09:25,001
Han har ret. Han kan ikke bearbejde
så meget kraft.
165
00:09:25,083 --> 00:09:27,333
Ih, du milde!
166
00:09:27,416 --> 00:09:29,496
Så må vi hellere lade være.
167
00:09:30,750 --> 00:09:32,710
For sjov. Spænd ham fast!
168
00:09:35,125 --> 00:09:36,075
Nej!
169
00:09:39,708 --> 00:09:43,538
Det må stoppes. Du kan intet gøre.
De er for mange.
170
00:09:43,625 --> 00:09:45,125
Jeg må prøve.
171
00:09:45,916 --> 00:09:47,536
Utroligt.
172
00:09:50,500 --> 00:09:51,330
Zane!
173
00:10:03,583 --> 00:10:04,423
Nej!
174
00:10:07,250 --> 00:10:08,380
Stop hende!
175
00:10:16,250 --> 00:10:17,420
Ja.
176
00:10:17,500 --> 00:10:18,710
Ja!
177
00:10:19,208 --> 00:10:20,248
Åh nej.
178
00:10:20,333 --> 00:10:21,423
Unagami!
179
00:10:34,125 --> 00:10:36,415
Ja!
180
00:10:36,500 --> 00:10:39,290
Sådan! Porten er åben!
181
00:10:39,375 --> 00:10:40,915
Vi er klar...
182
00:10:41,000 --> 00:10:44,960
...til at Unagami træder ind i Ninjago!
183
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Tekster af:
Jens McGhee