1 00:00:03,916 --> 00:00:04,956 Hop 2 00:00:06,500 --> 00:00:10,000 Hop op, slap af Vend og drej rundt 3 00:00:12,625 --> 00:00:13,625 Afsted! 4 00:00:14,958 --> 00:00:16,828 Afsted, ninjaer! 5 00:00:18,333 --> 00:00:19,883 Den Fortabte Fader 6 00:00:23,041 --> 00:00:24,921 Ikke noget. 7 00:00:27,500 --> 00:00:28,750 Stadig intet. 8 00:00:29,250 --> 00:00:30,880 Endnu mere ingenting. 9 00:00:31,916 --> 00:00:36,626 P.I.X.A.L., jeg har tjekket næsten alle kameraer i Ninjago By. 10 00:00:36,708 --> 00:00:39,998 Ingen tegn på, hvor Mekanikeren tog Zane hen. 11 00:00:40,083 --> 00:00:42,043 P.I.X.A.L.? 12 00:00:50,250 --> 00:00:51,330 Zane! 13 00:00:56,541 --> 00:00:58,251 Vi narrede dig, besse! 14 00:00:58,333 --> 00:01:03,423 Jeg er gammel, ja, men det er jer, der bryder ind, der er fjolser. 15 00:01:09,458 --> 00:01:10,328 Dumpet. 16 00:01:10,916 --> 00:01:12,876 Besse kan stadig, hva'? 17 00:01:13,375 --> 00:01:16,915 I skulle aldrig være brudt ind her. 18 00:01:17,000 --> 00:01:18,630 Det vil I fortryde. 19 00:01:19,041 --> 00:01:21,921 Godt, Unagami bad os medbringe disse. 20 00:01:30,500 --> 00:01:33,130 Vil du gerne ind i Hovedimperiet? 21 00:01:33,208 --> 00:01:35,078 Det er umuligt. 22 00:01:35,166 --> 00:01:39,496 -Spillet blev aldrig færdigt! -Unagami færdiggjorde det, 23 00:01:39,583 --> 00:01:41,633 -hvem end det er... -Det... 24 00:01:41,833 --> 00:01:43,633 -...er umuligt. -Hvorfor? 25 00:01:43,708 --> 00:01:46,748 Fordi Unagami ikke er en rigtig person. 26 00:01:46,833 --> 00:01:48,793 Unagami var spillet. 27 00:01:48,875 --> 00:01:51,285 Uafsluttet Eventyrspil 1. 28 00:01:51,375 --> 00:01:56,125 Det var vores titel før Hovedimperiet, men navnet sad fast. 29 00:01:56,208 --> 00:01:58,328 Det var et harmløst program. 30 00:01:58,416 --> 00:02:01,376 Dette "harmløse program" søger hævn 31 00:02:01,458 --> 00:02:03,628 og straffer Ninjago By. 32 00:02:03,708 --> 00:02:07,248 Den udnytter Mekanikeren, der kidnappede Zane. 33 00:02:07,708 --> 00:02:11,628 Det er umuligt. Unagami lever ikke, det er ikke ægte. 34 00:02:11,708 --> 00:02:15,168 Det er så virkelig som jeg, og det er vredt. 35 00:02:15,250 --> 00:02:16,960 Men du er en robot. 36 00:02:17,041 --> 00:02:22,501 Det, du oplever som følelser, er bare en simulering. Det er ren kode. 37 00:02:23,166 --> 00:02:24,496 Ligesom dine. 38 00:02:24,583 --> 00:02:27,383 De er elektriske impulser i din hjerne. 39 00:02:27,458 --> 00:02:30,958 Unagamis følelser er ligeså ægte som ham. 40 00:02:31,041 --> 00:02:35,131 Hvis vi ikke stopper ham, forårsager han stor skade. 41 00:02:35,208 --> 00:02:36,248 Jeg... 42 00:02:36,333 --> 00:02:38,173 Jeg ved ikke hvordan. 43 00:02:40,666 --> 00:02:41,826 Zane. 44 00:02:41,916 --> 00:02:44,826 Selveste Titanium-ninjaen. 45 00:02:44,916 --> 00:02:46,036 Tag den af. 46 00:02:50,375 --> 00:02:55,285 Og før du siger, din Samurai-ven vil komme og redde dig, 47 00:02:55,375 --> 00:02:58,875 bør du vide, jeg blokerer dit GPS-signal. 48 00:02:58,958 --> 00:03:03,168 -Ingen skal dukke op endnu. -Hvad vil du, Mekanikeren? 49 00:03:03,250 --> 00:03:04,750 Godt, du spurgte. 50 00:03:04,916 --> 00:03:05,786 Se her. 51 00:03:08,208 --> 00:03:11,628 Jeg kalder det... Manifestationsportalen. 52 00:03:11,708 --> 00:03:17,418 Når den er færdig, kan min mester, Unagami, gå ind i den virkelige verden. 53 00:03:17,500 --> 00:03:18,790 Umuligt. 54 00:03:18,875 --> 00:03:23,535 Ikke mere umuligt end rigtige mennesker, der fanges i spillet. 55 00:03:23,625 --> 00:03:26,705 Samme proces. Vi gør bare det modsatte. 56 00:03:26,791 --> 00:03:31,461 -Energikravene til den enhed vil være... -Kæmpestore, præcis! 57 00:03:31,541 --> 00:03:36,751 For det måtte man fange masser af folk i spillet og tage deres energi. 58 00:03:36,875 --> 00:03:37,955 Vent lidt... 59 00:03:38,041 --> 00:03:40,461 Det var præcis, hvad vi gjorde! 60 00:03:40,791 --> 00:03:42,381 Det kan I ikke. 61 00:03:42,458 --> 00:03:44,788 Det må I ikke. De er uskyldige! 62 00:03:46,250 --> 00:03:48,420 De var uskyldige mennesker. 63 00:03:48,500 --> 00:03:51,040 Nu er de uskyldige energikuber. 64 00:03:51,125 --> 00:03:54,875 Snart han Unagami den energi, han behøver. 65 00:03:55,833 --> 00:04:01,543 Men der er én ting mere, vi skal gøre for at gøre det hele klart: 66 00:04:02,291 --> 00:04:06,211 vi mangler Hovedimperiet- bundkortet, som du tog. 67 00:04:06,291 --> 00:04:07,961 Det blev ødelagt. 68 00:04:10,541 --> 00:04:13,961 I prøvede det, klart, men jeg køber den ikke. 69 00:04:14,041 --> 00:04:16,251 En nysgerrig Nindroide som dig? 70 00:04:16,333 --> 00:04:20,633 Du smider ikke ting, du ikke har skilt ad og forstået, bort. 71 00:04:20,708 --> 00:04:22,918 Så den er der nok stadig. 72 00:04:23,000 --> 00:04:24,290 Du tager fejl. 73 00:04:24,375 --> 00:04:25,705 Jeg ødelagde den. 74 00:04:25,791 --> 00:04:27,881 Så det? Smertebringer Zane? 75 00:04:27,958 --> 00:04:29,668 Det er dit øgenavn nu. 76 00:04:30,125 --> 00:04:31,285 Ser du... 77 00:04:31,375 --> 00:04:33,995 Jeg har noget, der er dig kær, 78 00:04:34,083 --> 00:04:36,883 der kan få sandheden på gled. 79 00:04:38,416 --> 00:04:39,326 Mester Wu! 80 00:04:39,416 --> 00:04:40,326 Og nu... 81 00:04:40,916 --> 00:04:42,706 ...prøver vi igen. 82 00:04:43,333 --> 00:04:44,673 Bundkortet. 83 00:04:45,333 --> 00:04:46,293 Hvor er det? 84 00:04:49,500 --> 00:04:52,630 Hvad med fjernadgang? En nedlukningskode? 85 00:04:53,041 --> 00:04:54,581 Fejlsikret tilstand? 86 00:04:54,666 --> 00:04:56,076 Nej, slet ikke. 87 00:04:56,166 --> 00:04:59,626 -Spillet blev lukket før. -Det var anderledes. 88 00:05:00,291 --> 00:05:01,751 Fortæl mig det. 89 00:05:01,833 --> 00:05:02,673 Be' om. 90 00:05:04,833 --> 00:05:07,133 Vi skulle til at betateste. 91 00:05:10,708 --> 00:05:11,918 Dagens plan? 92 00:05:12,000 --> 00:05:14,580 Nå, Unagami, det er en stor dag. 93 00:05:14,666 --> 00:05:17,536 Du får din første testspiller. 94 00:05:17,625 --> 00:05:21,075 Hvor spændende. Jeg vil ikke skuffe dig. 95 00:05:21,625 --> 00:05:23,535 Du skal nok klare det. 96 00:05:25,958 --> 00:05:28,748 Hej, hr. Dyer. Tester jeg spilet her? 97 00:05:28,833 --> 00:05:30,173 Kom ind, Scott. 98 00:05:30,250 --> 00:05:33,630 Det er vores nyeste spil: Hovedimperiet. 99 00:05:34,291 --> 00:05:37,581 Nu skal jeg ikke kalde dig Unagami længere, 100 00:05:37,666 --> 00:05:41,666 idet du har et navn og ikke er Uafsluttet Eventyrspil 1. 101 00:05:41,750 --> 00:05:45,130 Hvis du er ligeglad, foretrækker jeg Unagami. 102 00:05:45,208 --> 00:05:46,458 Wow, den taler? 103 00:05:46,541 --> 00:05:47,581 Selvfølgelig. 104 00:05:48,833 --> 00:05:54,673 Hvad siger du så? Er du klar til en spiloplevelse, du aldrig har set før? 105 00:05:54,750 --> 00:05:56,170 Okay, Unagami. 106 00:05:56,250 --> 00:05:59,170 Jeg er ekspert, så imponer mig endelig. 107 00:05:59,250 --> 00:06:02,960 Gør det så intenst som muligt, Unagami. 108 00:06:04,166 --> 00:06:05,706 Jeg gør mit bedste. 109 00:06:13,333 --> 00:06:15,463 Du har nået level 13. 110 00:06:15,541 --> 00:06:17,751 Vil du ind i Hovedimperiet? 111 00:06:17,833 --> 00:06:18,923 Hvor fedt! 112 00:06:25,250 --> 00:06:26,580 Tiden er gået. 113 00:06:29,833 --> 00:06:31,463 Scott? 114 00:06:31,541 --> 00:06:33,671 Scott er her ikke længere. 115 00:06:34,333 --> 00:06:39,253 Jeg gjorde, som du bad om. Jeg gav ham den mest intense oplevelse. 116 00:06:39,333 --> 00:06:40,173 Nej. 117 00:06:40,666 --> 00:06:41,626 Åh, nej. 118 00:06:41,708 --> 00:06:44,168 Har jeg gjort noget galt? 119 00:06:45,791 --> 00:06:47,881 De lukkede projektet. 120 00:06:47,958 --> 00:06:51,378 Programmet var for stærkt, for farligt. 121 00:06:51,916 --> 00:06:54,326 Først var jeg vred på dem. 122 00:06:54,416 --> 00:06:56,916 Jeg gav Kæmpe Industri skylden. 123 00:06:57,333 --> 00:07:00,133 Men så indså jeg, det var min skyld. 124 00:07:00,458 --> 00:07:05,878 Jeg havde skabt noget farligt. Den maskine kunne jo såre folk. 125 00:07:06,416 --> 00:07:08,206 Så jeg lukkede alt ned. 126 00:07:08,625 --> 00:07:10,245 Jeg efterlod alt. 127 00:07:11,000 --> 00:07:12,080 Gik på pension. 128 00:07:12,166 --> 00:07:14,956 Unagami gjorde bare som du bad om, 129 00:07:15,041 --> 00:07:16,581 og du straffede den? 130 00:07:16,666 --> 00:07:21,206 Det var bare en maskine? Jeg anede ikke, den havde følelser. 131 00:07:21,416 --> 00:07:22,956 Hvordan skulle jeg? 132 00:07:26,625 --> 00:07:28,205 Hvor er bundkortet? 133 00:07:29,500 --> 00:07:32,040 Han sagde jo, det er destrueret. 134 00:07:36,666 --> 00:07:37,666 Slå ham ikke! 135 00:07:37,750 --> 00:07:38,670 Vær nu sød! 136 00:07:39,166 --> 00:07:40,326 Skad ham ikke. 137 00:07:40,416 --> 00:07:42,206 Hvor er bundkortet? 138 00:07:42,291 --> 00:07:43,331 Okay! 139 00:07:43,916 --> 00:07:45,996 Okay. Så slip ham. 140 00:07:46,416 --> 00:07:47,326 Hvor er det? 141 00:07:51,333 --> 00:07:52,583 Zane, nej! 142 00:07:53,458 --> 00:07:54,828 Endelig! 143 00:07:54,916 --> 00:07:56,326 Det sidste stykke! 144 00:07:57,541 --> 00:07:59,331 Jeg gjorde det! 145 00:08:15,250 --> 00:08:16,210 Hvad er det? 146 00:08:16,708 --> 00:08:21,458 Mester Wu sender et paniksignal ud. Han er i fare. Jeg må gå. 147 00:08:21,541 --> 00:08:24,381 Det lyder farligt. Hvad med politiet? 148 00:08:24,458 --> 00:08:26,958 Mine venner er i fare! Ingen tid. 149 00:08:28,291 --> 00:08:30,211 Dine... venner? 150 00:08:32,250 --> 00:08:35,630 Kom så! Læg kræfter i! Træk med benene! 151 00:08:35,708 --> 00:08:39,378 Har I ikke samlet en interdimensionel portal før? 152 00:08:48,458 --> 00:08:50,708 Din programmering er utrolig. 153 00:08:50,791 --> 00:08:54,501 Du lader til at bekymre dig om andres ve og vel. 154 00:08:55,166 --> 00:08:56,876 Hvad forstår du ikke? 155 00:08:56,958 --> 00:09:00,078 Ethvert avanceret program, som Unagami, 156 00:09:00,166 --> 00:09:03,036 og som mig, er ligeså ægte som dig. 157 00:09:04,708 --> 00:09:07,958 Nu mangler jeg kun én ting. 158 00:09:08,375 --> 00:09:09,415 Dig. 159 00:09:09,500 --> 00:09:11,330 Du er den sidste brik. 160 00:09:11,416 --> 00:09:12,326 Mig? 161 00:09:12,416 --> 00:09:15,576 Din kraftkondensator vil kanalisere energien 162 00:09:15,666 --> 00:09:19,206 og stabilisere den, til Unagami er gået ind. 163 00:09:19,291 --> 00:09:20,961 Det ville dræbe mig! 164 00:09:21,041 --> 00:09:25,001 Han har ret. Han kan ikke bearbejde så meget kraft. 165 00:09:25,083 --> 00:09:27,333 Ih, du milde! 166 00:09:27,416 --> 00:09:29,496 Så må vi hellere lade være. 167 00:09:30,750 --> 00:09:32,710 For sjov. Spænd ham fast! 168 00:09:35,125 --> 00:09:36,075 Nej! 169 00:09:39,708 --> 00:09:43,538 Det må stoppes. Du kan intet gøre. De er for mange. 170 00:09:43,625 --> 00:09:45,125 Jeg må prøve. 171 00:09:45,916 --> 00:09:47,536 Utroligt. 172 00:09:50,500 --> 00:09:51,330 Zane! 173 00:10:03,583 --> 00:10:04,423 Nej! 174 00:10:07,250 --> 00:10:08,380 Stop hende! 175 00:10:16,250 --> 00:10:17,420 Ja. 176 00:10:17,500 --> 00:10:18,710 Ja! 177 00:10:19,208 --> 00:10:20,248 Åh nej. 178 00:10:20,333 --> 00:10:21,423 Unagami! 179 00:10:34,125 --> 00:10:36,415 Ja! 180 00:10:36,500 --> 00:10:39,290 Sådan! Porten er åben! 181 00:10:39,375 --> 00:10:40,915 Vi er klar... 182 00:10:41,000 --> 00:10:44,960 ...til at Unagami træder ind i Ninjago! 183 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Tekster af: Jens McGhee