1
00:00:18,291 --> 00:00:20,421
Hulluuden temppeli.
2
00:00:24,916 --> 00:00:28,246
Jokainen polku johtaa suoraan
pyörivään terään.
3
00:00:28,625 --> 00:00:30,035
Katso! Näetkö?
4
00:00:30,125 --> 00:00:32,745
Siellä oli hetken jotain.
Tuolla on toinen!
5
00:00:33,166 --> 00:00:35,416
Kuin pelissä olisi häiriö.
6
00:00:35,500 --> 00:00:39,000
Tämähän oli
Dyerin ensimmäinen seikkailupeli,
7
00:00:39,083 --> 00:00:41,173
mutta sitä ei koskaan julkaistu.
8
00:00:41,250 --> 00:00:43,750
Videopelien esteet
ovat usein ajoitettuja.
9
00:00:43,833 --> 00:00:47,333
Jos ajoitamme oikein,
pääsemme toiselle puolelle.
10
00:00:47,416 --> 00:00:51,246
Mutta häiriöt ovat arvaamattomia,
ja niissä on riskinsä.
11
00:00:51,333 --> 00:00:53,173
Sitten pitää improvisoida.
12
00:00:53,708 --> 00:00:55,538
Aivan kuin tanssissa.
13
00:00:58,833 --> 00:01:01,003
Yksi, kaksi, kolme, askel!
14
00:01:01,541 --> 00:01:03,881
Yksi, kaksi, kolme, hyppy!
15
00:01:04,041 --> 00:01:06,501
Yksi, kaksi, kolme, pyörähdys.
16
00:01:06,583 --> 00:01:08,083
Toinen rata, nyt!
17
00:01:14,625 --> 00:01:15,955
Toinen häiriö!
18
00:01:16,041 --> 00:01:17,131
Nya!
19
00:01:18,208 --> 00:01:19,958
Aika nostaa vauhtia!
20
00:01:23,875 --> 00:01:24,955
Helppo nakki.
21
00:01:26,541 --> 00:01:27,671
Valmistaudu.
22
00:01:27,750 --> 00:01:30,540
Videopelit usein vaikeutuvat
niiden edetessä.
23
00:01:30,625 --> 00:01:34,125
Oven toisella puolella on
jotain vielä pahempaa.
24
00:01:40,958 --> 00:01:41,998
Tervetuloa.
25
00:01:42,625 --> 00:01:45,125
Hulluuden temppelissä on sushiravintola?
26
00:01:45,208 --> 00:01:46,538
Missä vieraat ovat?
27
00:01:46,625 --> 00:01:48,665
Olemme odottaneet teitä.
28
00:01:48,750 --> 00:01:49,750
Oletteko?
29
00:01:50,333 --> 00:01:51,333
Totta kai.
30
00:01:51,416 --> 00:01:53,376
Jay Walker, kaksi henkeä.
31
00:01:53,750 --> 00:01:54,960
Tätä tietä.
32
00:01:55,500 --> 00:01:58,420
Täydellistä, koska nälkä kurnii.
-Jay!
33
00:01:58,875 --> 00:02:00,125
Se on ansa!
34
00:02:00,208 --> 00:02:01,208
Eikä ole.
35
00:02:01,291 --> 00:02:03,131
Peleissä on tällaisia alueita,
36
00:02:03,208 --> 00:02:06,578
joissa voi ladata virtaa
ennen pomotappelua.
37
00:02:06,958 --> 00:02:08,288
Oletko varma?
38
00:02:08,375 --> 00:02:09,665
Jos se olisi ansa,
39
00:02:09,750 --> 00:02:13,420
se olisi jotain
vaarallisempaa kuin sushiravintola.
40
00:02:13,500 --> 00:02:14,380
Luota minuun.
41
00:02:16,125 --> 00:02:18,035
Kerronko päivän erikoiset?
42
00:02:18,125 --> 00:02:19,535
Kyllä.
43
00:02:19,625 --> 00:02:20,995
Onpa nälkä!
44
00:02:21,083 --> 00:02:24,923
Aluksi on valkotonnikalaa valkosipulissa
rapeilla sipuleilla -
45
00:02:25,000 --> 00:02:27,130
ja marinoitua tuhoa!
46
00:02:29,208 --> 00:02:30,078
Jay!
47
00:02:31,000 --> 00:02:33,750
Unagami toivottaa sinut tervetulleeksi!
48
00:02:41,458 --> 00:02:44,538
Ei kovin älykästä,
luopua ainoasta aseestasi.
49
00:02:45,458 --> 00:02:46,788
Epäreilua.
50
00:02:46,875 --> 00:02:48,785
Tämä taso ei ole looginen!
51
00:02:48,875 --> 00:02:51,245
Ei tämä ole leikkiä!
Nitistä hänet!
52
00:02:56,166 --> 00:02:58,416
Päivän erikoisena myös -
53
00:02:58,500 --> 00:02:59,960
hirviösushia!
54
00:03:09,875 --> 00:03:11,165
Jay!
55
00:03:42,875 --> 00:03:46,165
Olisipa tämä pizzeria.
Pizza ei pettäisi minua näin.
56
00:03:49,000 --> 00:03:51,250
Sushirullaa ei viipaloimalla tapeta.
57
00:03:51,333 --> 00:03:53,503
Siitä tulee vain pienempiä annoksia.
58
00:03:53,666 --> 00:03:56,746
Jatka sitten,
kunnes ne ovat pureskeltavan kokoisia.
59
00:04:00,833 --> 00:04:02,333
Haluaako kukaan lisää?
60
00:04:10,916 --> 00:04:13,666
Hienoa. Mitä nyt? En näe mitään.
61
00:04:13,750 --> 00:04:15,790
Ole valmiina kaikkeen.
62
00:04:15,875 --> 00:04:18,075
Tullakseen sushikokiksi,
63
00:04:18,166 --> 00:04:20,576
on opeteltava vuosia -
64
00:04:20,666 --> 00:04:24,626
ollakseen asiantuntija
sushi-illallisen kaikilla osa-alueilla,
65
00:04:24,833 --> 00:04:27,333
ainesosista valmistukseen -
66
00:04:28,791 --> 00:04:30,541
ja pöydän kattaukseen.
67
00:04:32,833 --> 00:04:34,383
Siihen kuuluvat -
68
00:04:35,541 --> 00:04:36,671
syömäpuikot.
69
00:04:37,083 --> 00:04:39,083
Siihen kuuluu myös -
70
00:04:39,708 --> 00:04:40,578
tappio!
71
00:04:43,500 --> 00:04:45,540
Olet ehkä mestari sushikokki,
72
00:04:45,625 --> 00:04:47,325
mutta olen mestari ninja.
73
00:04:48,416 --> 00:04:50,666
Minun piti treenata vuosia -
74
00:04:50,750 --> 00:04:53,420
jokaista tapaa kurmottaa sinua.
75
00:05:00,000 --> 00:05:01,170
Tyyppi on nopea!
76
00:05:01,666 --> 00:05:02,746
Vähän apua?
77
00:05:05,541 --> 00:05:06,961
Saisiko olla wasabia?
78
00:05:09,833 --> 00:05:11,173
Juuri sopivasti.
79
00:05:13,000 --> 00:05:15,290
Nya, tämä on noutotilaus!
80
00:05:20,541 --> 00:05:22,881
Ja näin me rullaamme!
81
00:05:33,250 --> 00:05:34,080
Palomuuri.
82
00:05:35,000 --> 00:05:38,130
Viimeinen este meidän ja Unagamin välillä.
83
00:05:44,833 --> 00:05:45,883
Selvisimme.
84
00:05:46,625 --> 00:05:48,535
En olisi kyennyt ilman sinua.
85
00:05:48,875 --> 00:05:50,035
Olemme hyvä tiimi.
86
00:05:54,833 --> 00:05:55,713
Varo!
87
00:05:57,583 --> 00:05:58,793
Ei!
88
00:06:02,000 --> 00:06:02,830
Nya!
89
00:06:03,166 --> 00:06:05,706
Ei! Minä...
90
00:06:05,791 --> 00:06:07,291
En pysty tähän yksin.
91
00:06:07,875 --> 00:06:08,995
Älä jätä minua.
92
00:06:09,833 --> 00:06:10,793
Rakastan sinua.
93
00:06:12,041 --> 00:06:15,751
Säästä itkuvirtesi pelaajille,
jotka kuulevat sinua.
94
00:06:15,833 --> 00:06:19,173
Luovuta, tai sinusta tulee energiakuutio -
95
00:06:19,250 --> 00:06:20,750
kuten ystävistäsi.
96
00:06:20,833 --> 00:06:24,543
Vain polttoainetta Ilmentymän portille.
97
00:06:24,625 --> 00:06:27,165
Vain jos en voita peliä ensin!
98
00:06:32,500 --> 00:06:34,040
Järkkään asian, Nya.
99
00:06:39,125 --> 00:06:40,165
Vau!
100
00:06:49,708 --> 00:06:51,128
Onneksi olkoon.
101
00:06:52,208 --> 00:06:53,788
Olet voittanut pelin.
102
00:06:53,875 --> 00:06:56,245
Aion rökittää sinut, Milton Dyer!
103
00:06:56,333 --> 00:06:59,293
Ellet muuta ystäviäni takaisin!
104
00:06:59,375 --> 00:07:00,455
Dyer?
105
00:07:00,541 --> 00:07:01,831
Tiedän, kuka olet.
106
00:07:01,916 --> 00:07:05,536
Selvitimme sen,
joten unohdetaan koko Unagami-juttu -
107
00:07:05,625 --> 00:07:06,575
ja kutsutaan...
108
00:07:06,666 --> 00:07:08,626
Dyer loi minut.
109
00:07:09,375 --> 00:07:11,415
Loi sinut?
-Etsin häntä.
110
00:07:11,500 --> 00:07:14,080
Kuutiot mahdollistavat
portaalin avaamisen -
111
00:07:14,166 --> 00:07:17,246
tämän maailman
ja luojan valtakunnan välille,
112
00:07:17,333 --> 00:07:19,253
jotta voin kohdata hänet.
113
00:07:19,333 --> 00:07:20,963
Dyer loi sinut?
114
00:07:21,041 --> 00:07:23,631
Mutta hän yritti sammuttaa minut.
115
00:07:23,708 --> 00:07:26,378
Siksi minun on kohdattava hänet.
116
00:07:26,458 --> 00:07:28,878
Hänen on selitettävä tekonsa.
117
00:07:28,958 --> 00:07:31,078
Oletko sinä se peli?
118
00:07:31,166 --> 00:07:33,326
Olen Unagami.
119
00:07:33,416 --> 00:07:35,876
Unfinished Adventure Game Yksi.
120
00:07:37,041 --> 00:07:39,381
Unagami!
121
00:07:39,458 --> 00:07:41,208
Sanoin sen jo.
122
00:07:41,291 --> 00:07:44,671
Yritätkö mennä Ninjagoon
taistelemaan Dyeriä vastaan?
123
00:07:44,750 --> 00:07:48,250
Minulla on
viimeinen tarvitsemani energiakuutio.
124
00:07:50,708 --> 00:07:52,078
Nya! Ei!
125
00:08:10,875 --> 00:08:13,245
Ilmentymän portti on valmis.
126
00:08:13,333 --> 00:08:15,253
Aion lähteä nyt.
127
00:08:15,750 --> 00:08:18,420
Tämä keskustelu on päättynyt.
128
00:08:18,500 --> 00:08:19,580
Olet vihainen!
129
00:08:19,666 --> 00:08:22,876
Olet vihainen,
koska Dyer yritti sammuttaa sinut -
130
00:08:22,958 --> 00:08:24,248
ja hylkäsi sinut?
131
00:08:24,333 --> 00:08:27,833
Luuletko sen muuttavan mitään?
Että tunnet olosi paremmaksi?
132
00:08:28,000 --> 00:08:28,960
Ei!
133
00:08:38,583 --> 00:08:40,253
Tämä on turhaa.
134
00:08:40,333 --> 00:08:42,753
Et voi estää minua.
135
00:08:44,541 --> 00:08:45,461
Enkö?
136
00:08:45,541 --> 00:08:46,711
Entä tämä?
137
00:08:49,458 --> 00:08:51,078
Peli on päättynyt, Unagami.
138
00:08:51,166 --> 00:08:53,036
Minä olen peli.
139
00:08:53,125 --> 00:08:55,245
Minä olen Prime Empire.
140
00:08:55,333 --> 00:08:58,083
Voin valita minkä tahansa muodon.
141
00:08:58,166 --> 00:09:00,996
Luuletko, että tämä pysäyttää minut?
142
00:09:30,958 --> 00:09:31,788
Ei!
143
00:09:40,833 --> 00:09:43,133
Perääntykää! Varoitan teitä!
144
00:09:47,708 --> 00:09:48,788
Ei!
145
00:10:00,416 --> 00:10:02,376
Amuletti on sinun.
146
00:10:02,458 --> 00:10:05,378
Voit kutsua lohikäärmeen
tulevassa taistelussa.
147
00:10:05,833 --> 00:10:08,503
Mutta vain kerran.
148
00:10:10,958 --> 00:10:15,248
Kutsun sinistä lohikäärmettä!
149
00:10:16,041 --> 00:10:17,381
Kutsun...
150
00:10:37,958 --> 00:10:39,288
Antaa mennä!
151
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Tekstitys: Matti Ollila