1 00:00:18,291 --> 00:00:20,421 Hulluuden temppeli. 2 00:00:24,916 --> 00:00:28,246 Jokainen polku johtaa suoraan pyörivään terään. 3 00:00:28,625 --> 00:00:30,035 Katso! Näetkö? 4 00:00:30,125 --> 00:00:32,745 Siellä oli hetken jotain. Tuolla on toinen! 5 00:00:33,166 --> 00:00:35,416 Kuin pelissä olisi häiriö. 6 00:00:35,500 --> 00:00:39,000 Tämähän oli Dyerin ensimmäinen seikkailupeli, 7 00:00:39,083 --> 00:00:41,173 mutta sitä ei koskaan julkaistu. 8 00:00:41,250 --> 00:00:43,750 Videopelien esteet ovat usein ajoitettuja. 9 00:00:43,833 --> 00:00:47,333 Jos ajoitamme oikein, pääsemme toiselle puolelle. 10 00:00:47,416 --> 00:00:51,246 Mutta häiriöt ovat arvaamattomia, ja niissä on riskinsä. 11 00:00:51,333 --> 00:00:53,173 Sitten pitää improvisoida. 12 00:00:53,708 --> 00:00:55,538 Aivan kuin tanssissa. 13 00:00:58,833 --> 00:01:01,003 Yksi, kaksi, kolme, askel! 14 00:01:01,541 --> 00:01:03,881 Yksi, kaksi, kolme, hyppy! 15 00:01:04,041 --> 00:01:06,501 Yksi, kaksi, kolme, pyörähdys. 16 00:01:06,583 --> 00:01:08,083 Toinen rata, nyt! 17 00:01:14,625 --> 00:01:15,955 Toinen häiriö! 18 00:01:16,041 --> 00:01:17,131 Nya! 19 00:01:18,208 --> 00:01:19,958 Aika nostaa vauhtia! 20 00:01:23,875 --> 00:01:24,955 Helppo nakki. 21 00:01:26,541 --> 00:01:27,671 Valmistaudu. 22 00:01:27,750 --> 00:01:30,540 Videopelit usein vaikeutuvat niiden edetessä. 23 00:01:30,625 --> 00:01:34,125 Oven toisella puolella on jotain vielä pahempaa. 24 00:01:40,958 --> 00:01:41,998 Tervetuloa. 25 00:01:42,625 --> 00:01:45,125 Hulluuden temppelissä on sushiravintola? 26 00:01:45,208 --> 00:01:46,538 Missä vieraat ovat? 27 00:01:46,625 --> 00:01:48,665 Olemme odottaneet teitä. 28 00:01:48,750 --> 00:01:49,750 Oletteko? 29 00:01:50,333 --> 00:01:51,333 Totta kai. 30 00:01:51,416 --> 00:01:53,376 Jay Walker, kaksi henkeä. 31 00:01:53,750 --> 00:01:54,960 Tätä tietä. 32 00:01:55,500 --> 00:01:58,420 Täydellistä, koska nälkä kurnii. -Jay! 33 00:01:58,875 --> 00:02:00,125 Se on ansa! 34 00:02:00,208 --> 00:02:01,208 Eikä ole. 35 00:02:01,291 --> 00:02:03,131 Peleissä on tällaisia alueita, 36 00:02:03,208 --> 00:02:06,578 joissa voi ladata virtaa ennen pomotappelua. 37 00:02:06,958 --> 00:02:08,288 Oletko varma? 38 00:02:08,375 --> 00:02:09,665 Jos se olisi ansa, 39 00:02:09,750 --> 00:02:13,420 se olisi jotain vaarallisempaa kuin sushiravintola. 40 00:02:13,500 --> 00:02:14,380 Luota minuun. 41 00:02:16,125 --> 00:02:18,035 Kerronko päivän erikoiset? 42 00:02:18,125 --> 00:02:19,535 Kyllä. 43 00:02:19,625 --> 00:02:20,995 Onpa nälkä! 44 00:02:21,083 --> 00:02:24,923 Aluksi on valkotonnikalaa valkosipulissa rapeilla sipuleilla - 45 00:02:25,000 --> 00:02:27,130 ja marinoitua tuhoa! 46 00:02:29,208 --> 00:02:30,078 Jay! 47 00:02:31,000 --> 00:02:33,750 Unagami toivottaa sinut tervetulleeksi! 48 00:02:41,458 --> 00:02:44,538 Ei kovin älykästä, luopua ainoasta aseestasi. 49 00:02:45,458 --> 00:02:46,788 Epäreilua. 50 00:02:46,875 --> 00:02:48,785 Tämä taso ei ole looginen! 51 00:02:48,875 --> 00:02:51,245 Ei tämä ole leikkiä! Nitistä hänet! 52 00:02:56,166 --> 00:02:58,416 Päivän erikoisena myös - 53 00:02:58,500 --> 00:02:59,960 hirviösushia! 54 00:03:09,875 --> 00:03:11,165 Jay! 55 00:03:42,875 --> 00:03:46,165 Olisipa tämä pizzeria. Pizza ei pettäisi minua näin. 56 00:03:49,000 --> 00:03:51,250 Sushirullaa ei viipaloimalla tapeta. 57 00:03:51,333 --> 00:03:53,503 Siitä tulee vain pienempiä annoksia. 58 00:03:53,666 --> 00:03:56,746 Jatka sitten, kunnes ne ovat pureskeltavan kokoisia. 59 00:04:00,833 --> 00:04:02,333 Haluaako kukaan lisää? 60 00:04:10,916 --> 00:04:13,666 Hienoa. Mitä nyt? En näe mitään. 61 00:04:13,750 --> 00:04:15,790 Ole valmiina kaikkeen. 62 00:04:15,875 --> 00:04:18,075 Tullakseen sushikokiksi, 63 00:04:18,166 --> 00:04:20,576 on opeteltava vuosia - 64 00:04:20,666 --> 00:04:24,626 ollakseen asiantuntija sushi-illallisen kaikilla osa-alueilla, 65 00:04:24,833 --> 00:04:27,333 ainesosista valmistukseen - 66 00:04:28,791 --> 00:04:30,541 ja pöydän kattaukseen. 67 00:04:32,833 --> 00:04:34,383 Siihen kuuluvat - 68 00:04:35,541 --> 00:04:36,671 syömäpuikot. 69 00:04:37,083 --> 00:04:39,083 Siihen kuuluu myös - 70 00:04:39,708 --> 00:04:40,578 tappio! 71 00:04:43,500 --> 00:04:45,540 Olet ehkä mestari sushikokki, 72 00:04:45,625 --> 00:04:47,325 mutta olen mestari ninja. 73 00:04:48,416 --> 00:04:50,666 Minun piti treenata vuosia - 74 00:04:50,750 --> 00:04:53,420 jokaista tapaa kurmottaa sinua. 75 00:05:00,000 --> 00:05:01,170 Tyyppi on nopea! 76 00:05:01,666 --> 00:05:02,746 Vähän apua? 77 00:05:05,541 --> 00:05:06,961 Saisiko olla wasabia? 78 00:05:09,833 --> 00:05:11,173 Juuri sopivasti. 79 00:05:13,000 --> 00:05:15,290 Nya, tämä on noutotilaus! 80 00:05:20,541 --> 00:05:22,881 Ja näin me rullaamme! 81 00:05:33,250 --> 00:05:34,080 Palomuuri. 82 00:05:35,000 --> 00:05:38,130 Viimeinen este meidän ja Unagamin välillä. 83 00:05:44,833 --> 00:05:45,883 Selvisimme. 84 00:05:46,625 --> 00:05:48,535 En olisi kyennyt ilman sinua. 85 00:05:48,875 --> 00:05:50,035 Olemme hyvä tiimi. 86 00:05:54,833 --> 00:05:55,713 Varo! 87 00:05:57,583 --> 00:05:58,793 Ei! 88 00:06:02,000 --> 00:06:02,830 Nya! 89 00:06:03,166 --> 00:06:05,706 Ei! Minä... 90 00:06:05,791 --> 00:06:07,291 En pysty tähän yksin. 91 00:06:07,875 --> 00:06:08,995 Älä jätä minua. 92 00:06:09,833 --> 00:06:10,793 Rakastan sinua. 93 00:06:12,041 --> 00:06:15,751 Säästä itkuvirtesi pelaajille, jotka kuulevat sinua. 94 00:06:15,833 --> 00:06:19,173 Luovuta, tai sinusta tulee energiakuutio - 95 00:06:19,250 --> 00:06:20,750 kuten ystävistäsi. 96 00:06:20,833 --> 00:06:24,543 Vain polttoainetta Ilmentymän portille. 97 00:06:24,625 --> 00:06:27,165 Vain jos en voita peliä ensin! 98 00:06:32,500 --> 00:06:34,040 Järkkään asian, Nya. 99 00:06:39,125 --> 00:06:40,165 Vau! 100 00:06:49,708 --> 00:06:51,128 Onneksi olkoon. 101 00:06:52,208 --> 00:06:53,788 Olet voittanut pelin. 102 00:06:53,875 --> 00:06:56,245 Aion rökittää sinut, Milton Dyer! 103 00:06:56,333 --> 00:06:59,293 Ellet muuta ystäviäni takaisin! 104 00:06:59,375 --> 00:07:00,455 Dyer? 105 00:07:00,541 --> 00:07:01,831 Tiedän, kuka olet. 106 00:07:01,916 --> 00:07:05,536 Selvitimme sen, joten unohdetaan koko Unagami-juttu - 107 00:07:05,625 --> 00:07:06,575 ja kutsutaan... 108 00:07:06,666 --> 00:07:08,626 Dyer loi minut. 109 00:07:09,375 --> 00:07:11,415 Loi sinut? -Etsin häntä. 110 00:07:11,500 --> 00:07:14,080 Kuutiot mahdollistavat portaalin avaamisen - 111 00:07:14,166 --> 00:07:17,246 tämän maailman ja luojan valtakunnan välille, 112 00:07:17,333 --> 00:07:19,253 jotta voin kohdata hänet. 113 00:07:19,333 --> 00:07:20,963 Dyer loi sinut? 114 00:07:21,041 --> 00:07:23,631 Mutta hän yritti sammuttaa minut. 115 00:07:23,708 --> 00:07:26,378 Siksi minun on kohdattava hänet. 116 00:07:26,458 --> 00:07:28,878 Hänen on selitettävä tekonsa. 117 00:07:28,958 --> 00:07:31,078 Oletko sinä se peli? 118 00:07:31,166 --> 00:07:33,326 Olen Unagami. 119 00:07:33,416 --> 00:07:35,876 Unfinished Adventure Game Yksi. 120 00:07:37,041 --> 00:07:39,381 Unagami! 121 00:07:39,458 --> 00:07:41,208 Sanoin sen jo. 122 00:07:41,291 --> 00:07:44,671 Yritätkö mennä Ninjagoon taistelemaan Dyeriä vastaan? 123 00:07:44,750 --> 00:07:48,250 Minulla on viimeinen tarvitsemani energiakuutio. 124 00:07:50,708 --> 00:07:52,078 Nya! Ei! 125 00:08:10,875 --> 00:08:13,245 Ilmentymän portti on valmis. 126 00:08:13,333 --> 00:08:15,253 Aion lähteä nyt. 127 00:08:15,750 --> 00:08:18,420 Tämä keskustelu on päättynyt. 128 00:08:18,500 --> 00:08:19,580 Olet vihainen! 129 00:08:19,666 --> 00:08:22,876 Olet vihainen, koska Dyer yritti sammuttaa sinut - 130 00:08:22,958 --> 00:08:24,248 ja hylkäsi sinut? 131 00:08:24,333 --> 00:08:27,833 Luuletko sen muuttavan mitään? Että tunnet olosi paremmaksi? 132 00:08:28,000 --> 00:08:28,960 Ei! 133 00:08:38,583 --> 00:08:40,253 Tämä on turhaa. 134 00:08:40,333 --> 00:08:42,753 Et voi estää minua. 135 00:08:44,541 --> 00:08:45,461 Enkö? 136 00:08:45,541 --> 00:08:46,711 Entä tämä? 137 00:08:49,458 --> 00:08:51,078 Peli on päättynyt, Unagami. 138 00:08:51,166 --> 00:08:53,036 Minä olen peli. 139 00:08:53,125 --> 00:08:55,245 Minä olen Prime Empire. 140 00:08:55,333 --> 00:08:58,083 Voin valita minkä tahansa muodon. 141 00:08:58,166 --> 00:09:00,996 Luuletko, että tämä pysäyttää minut? 142 00:09:30,958 --> 00:09:31,788 Ei! 143 00:09:40,833 --> 00:09:43,133 Perääntykää! Varoitan teitä! 144 00:09:47,708 --> 00:09:48,788 Ei! 145 00:10:00,416 --> 00:10:02,376 Amuletti on sinun. 146 00:10:02,458 --> 00:10:05,378 Voit kutsua lohikäärmeen tulevassa taistelussa. 147 00:10:05,833 --> 00:10:08,503 Mutta vain kerran. 148 00:10:10,958 --> 00:10:15,248 Kutsun sinistä lohikäärmettä! 149 00:10:16,041 --> 00:10:17,381 Kutsun... 150 00:10:37,958 --> 00:10:39,288 Antaa mennä! 151 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Tekstitys: Matti Ollila