1 00:00:03,916 --> 00:00:04,956 Hop 2 00:00:06,500 --> 00:00:10,000 Hop op, slap af Vend og drej rundt 3 00:00:12,625 --> 00:00:13,625 Afsted! 4 00:00:14,958 --> 00:00:16,828 Afsted, ninjaer! 5 00:00:18,291 --> 00:00:20,421 Galskabens Tempel 6 00:00:24,916 --> 00:00:28,416 Hver eneste sti fører direkte ind i klingerne. 7 00:00:28,625 --> 00:00:30,035 Se deroppe! Ser du? 8 00:00:30,125 --> 00:00:32,745 Jeg så noget. Der er én til der! 9 00:00:33,166 --> 00:00:35,416 Spillet har vist en fejl. 10 00:00:35,500 --> 00:00:39,000 Jeg ved, at dette er Dyers første eventyrspil, 11 00:00:39,083 --> 00:00:41,173 men det blev aldrig udgivet. 12 00:00:41,250 --> 00:00:43,750 Forhindringer i spil går i ring. 13 00:00:43,833 --> 00:00:47,333 Så hvis vi timer det, kan vi nå den anden side. 14 00:00:47,416 --> 00:00:51,246 Men fejlene er uforudsigelige, så det er farligt. 15 00:00:51,333 --> 00:00:53,173 Så må vi improvisere. 16 00:00:53,708 --> 00:00:55,538 Ligesom dans. 17 00:00:58,833 --> 00:01:01,003 En, to, tre, træd frem! 18 00:01:01,541 --> 00:01:03,881 En, to, tre, hop! 19 00:01:04,041 --> 00:01:06,501 En, to, tre, rul! 20 00:01:06,583 --> 00:01:08,083 Det andet spor, nu! 21 00:01:14,625 --> 00:01:15,955 Den anden fejl! 22 00:01:16,041 --> 00:01:17,131 Nya! 23 00:01:18,208 --> 00:01:19,958 Få noget fart på! 24 00:01:23,875 --> 00:01:24,955 Barnemad. 25 00:01:26,541 --> 00:01:27,671 Gør dig klar. 26 00:01:27,750 --> 00:01:30,540 Spil stiger normalt i sværhedsgrad. 27 00:01:30,625 --> 00:01:34,415 Hvad end, der er på dørens anden side, er farligt. 28 00:01:40,958 --> 00:01:41,998 Velkommen. 29 00:01:42,625 --> 00:01:45,125 Har templet en sushirestaurant? 30 00:01:45,208 --> 00:01:46,538 Hvor er gæsterne? 31 00:01:46,625 --> 00:01:48,665 Vi har ventet jer. 32 00:01:48,750 --> 00:01:49,750 Har I? 33 00:01:50,333 --> 00:01:51,333 Selvfølgelig. 34 00:01:51,416 --> 00:01:53,326 Jay Walker, bord til to. 35 00:01:53,750 --> 00:01:54,960 Følg mig, tak. 36 00:01:55,500 --> 00:01:58,420 -Perfekt, jeg er så sulten! -Jay! 37 00:01:58,875 --> 00:02:00,125 Det er en fælde! 38 00:02:00,208 --> 00:02:01,208 Nej da. 39 00:02:01,291 --> 00:02:06,461 Mange spil har områder, hvor man lader op inden sidste boss. 40 00:02:06,958 --> 00:02:08,288 Er du sikker? 41 00:02:08,375 --> 00:02:13,455 Var det en fælde, havde de valgt noget farligere end en restaurant. 42 00:02:13,541 --> 00:02:14,501 Stol på mig. 43 00:02:16,125 --> 00:02:18,075 Vil I høre om dagens ret? 44 00:02:18,208 --> 00:02:20,998 Ja, tak. Gud, jeg er sulten! 45 00:02:21,083 --> 00:02:24,923 Først har vi tunfisk med hvidløg og sprøde løg 46 00:02:25,000 --> 00:02:27,130 og marineret ødelæggelse! 47 00:02:29,208 --> 00:02:30,078 Jay! 48 00:02:31,000 --> 00:02:33,750 Unagami byder jer velkommen! 49 00:02:41,458 --> 00:02:44,708 Det var dumt at smide dit eneste våben væk. 50 00:02:45,458 --> 00:02:46,788 Det er ikke fair! 51 00:02:46,875 --> 00:02:48,785 Det er ulogisk det her! 52 00:02:48,875 --> 00:02:51,245 Det er ikke en leg! Nak hende! 53 00:02:56,166 --> 00:02:58,416 Dagens anden ret: 54 00:02:58,500 --> 00:02:59,960 monster-sushi! 55 00:03:09,875 --> 00:03:11,165 Jay! 56 00:03:42,875 --> 00:03:46,165 Et pizzeria havde ikke forrådt mig sådan. 57 00:03:49,000 --> 00:03:53,250 De dør ikke ved at skære dem op! De blive bare mindre. 58 00:03:53,666 --> 00:03:56,416 Så bliv ved, til de er bittesmå! 59 00:04:00,833 --> 00:04:02,173 Dessert? 60 00:04:10,916 --> 00:04:15,786 Fedt. Hvad nu? Jeg kan ikke se noget. Vær beredt på alt. 61 00:04:15,875 --> 00:04:18,075 For at være mester sushi-kok 62 00:04:18,166 --> 00:04:20,576 skal man træne i årevis, 63 00:04:20,666 --> 00:04:24,416 blive ekspert i ethvert aspekt af sushi 64 00:04:24,833 --> 00:04:27,633 fra ingredienser til tilberedning... 65 00:04:28,791 --> 00:04:30,541 ...til borddækning. 66 00:04:32,833 --> 00:04:34,383 Og det inkluderer... 67 00:04:35,541 --> 00:04:36,671 ...spisepinde. 68 00:04:37,083 --> 00:04:39,083 Det inkluderer også... 69 00:04:39,708 --> 00:04:40,668 ...nederlag! 70 00:04:43,500 --> 00:04:47,460 Du er nok mester sushi-kok, men jeg er mester-ninja. 71 00:04:48,416 --> 00:04:50,666 Og jeg måtte træne i årevis 72 00:04:50,750 --> 00:04:53,420 i alle aspekter for at sparke røv! 73 00:05:00,000 --> 00:05:01,170 Han er hurtig! 74 00:05:01,666 --> 00:05:02,746 Lidt hjælp? 75 00:05:05,541 --> 00:05:06,961 Hvad med wasabi? 76 00:05:09,833 --> 00:05:11,173 Perfekt mængde! 77 00:05:13,000 --> 00:05:15,290 Hej, Nya, ordren er klar! 78 00:05:20,541 --> 00:05:22,881 Og sådan skal det ordnes! 79 00:05:33,250 --> 00:05:34,630 En brandvæg. 80 00:05:35,000 --> 00:05:38,130 Sidste forhindring imellem os og Unagami. 81 00:05:44,833 --> 00:05:46,333 Vi klarede det. 82 00:05:46,625 --> 00:05:48,245 Uden dig gik den ikke. 83 00:05:48,875 --> 00:05:50,375 Vi er et godt hold. 84 00:05:54,833 --> 00:05:55,713 Pas på! 85 00:05:57,583 --> 00:05:58,793 Nej! 86 00:06:02,000 --> 00:06:02,830 Nya! 87 00:06:03,166 --> 00:06:05,706 Nej! Jeg... 88 00:06:05,791 --> 00:06:07,291 Jeg kan ikke alene. 89 00:06:07,875 --> 00:06:09,125 Forlad mig ikke. 90 00:06:09,833 --> 00:06:11,003 Jeg elsker dig. 91 00:06:12,041 --> 00:06:15,751 Gem dine tårer til spillere, der kan høre dig. 92 00:06:15,833 --> 00:06:19,173 Giv op nu, ellers bliver du en energikube 93 00:06:19,250 --> 00:06:20,750 som dine venner. 94 00:06:20,833 --> 00:06:24,543 De er blot brændstof til Manifestationsportalen. 95 00:06:24,625 --> 00:06:27,705 Kun hvis jeg ikke vinder spillet først! 96 00:06:32,500 --> 00:06:34,040 Jeg ordner det, Nya. 97 00:06:39,125 --> 00:06:40,165 Wow! 98 00:06:49,708 --> 00:06:51,128 Tillykke. 99 00:06:52,208 --> 00:06:53,788 Du har slået spillet. 100 00:06:53,875 --> 00:06:56,245 Og nu vil jeg slå dig, Milton! 101 00:06:56,333 --> 00:06:59,293 Medmindre du genopliver mine venner nu! 102 00:06:59,375 --> 00:07:00,455 Dyer? 103 00:07:00,541 --> 00:07:06,581 Ja, jeg kender dig. Vi regnede det ud, så drop alt det Unagami-fis og kald dig... 104 00:07:06,666 --> 00:07:08,626 Dyer er min skaber. 105 00:07:09,375 --> 00:07:11,415 -Skaber? -Ham jeg søger. 106 00:07:11,500 --> 00:07:17,290 Energikuberne lader mig åbne en portal imellem dette rige og min skabers rige, 107 00:07:17,375 --> 00:07:19,245 så han kan konfronteres. 108 00:07:19,333 --> 00:07:20,963 Er Dyer din skaber? 109 00:07:21,041 --> 00:07:23,631 Han forsøgte at lukke mig ned. 110 00:07:23,708 --> 00:07:26,378 Det er derfor, jeg må finde ham. 111 00:07:26,458 --> 00:07:28,878 Han skylder mig en forklaring. 112 00:07:28,958 --> 00:07:31,078 Er du spillet? 113 00:07:31,166 --> 00:07:33,326 Jeg er Unagami. 114 00:07:33,416 --> 00:07:35,876 Uafsluttet eventyrspil I. 115 00:07:37,041 --> 00:07:39,381 Unagami! 116 00:07:39,458 --> 00:07:41,208 Det har jeg jo sagt. 117 00:07:41,291 --> 00:07:44,671 Du vil til Ninjago for at konfrontere Dyer? 118 00:07:44,750 --> 00:07:48,250 Jeg har den sidste påkrævede energikube. 119 00:07:50,708 --> 00:07:52,078 Nya! Nej! 120 00:08:10,875 --> 00:08:15,245 Manifestationsportalen er færdig. Nu drager jeg afsted. 121 00:08:15,750 --> 00:08:18,420 Denne samtale er hermed slut. 122 00:08:18,500 --> 00:08:19,580 Du er vred! 123 00:08:19,666 --> 00:08:24,246 Du er vred på Dyer, fordi han ville lukke dig, han forlod dig? 124 00:08:24,333 --> 00:08:27,503 Hvad skal det hjælpe? Vil du få det bedre? 125 00:08:28,000 --> 00:08:28,960 Nej! 126 00:08:38,583 --> 00:08:40,253 Det er nytteløst. 127 00:08:40,333 --> 00:08:42,753 Du kan ikke stoppe mig. 128 00:08:44,541 --> 00:08:45,461 Så det? 129 00:08:45,541 --> 00:08:47,251 Hvad med det her? 130 00:08:49,458 --> 00:08:51,078 Spillet er slut. 131 00:08:51,166 --> 00:08:53,036 Jeg er spillet. 132 00:08:53,125 --> 00:08:55,245 Jeg er Hovedimperiet! 133 00:08:55,333 --> 00:08:58,083 Jeg kan vælge enhver form, jeg vil. 134 00:08:58,166 --> 00:09:00,996 Tror du, dette vil stoppe mig? 135 00:09:30,958 --> 00:09:31,788 Nej! 136 00:09:40,833 --> 00:09:43,133 Tilbage! Jeg advarer dig! 137 00:09:47,708 --> 00:09:48,788 Nej! 138 00:10:00,416 --> 00:10:02,376 Amuletten er din. 139 00:10:02,458 --> 00:10:05,708 Du kan hidkalde dragen i en fremtidig kamp. 140 00:10:05,833 --> 00:10:08,503 Men kun én gang. 141 00:10:10,958 --> 00:10:15,248 Jeg hidkalder Den Blå Drage! 142 00:10:16,041 --> 00:10:17,581 Jeg hidkalder Den... 143 00:10:24,625 --> 00:10:25,745 Sådan, mand! 144 00:10:37,958 --> 00:10:39,288 Afsted! 145 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Tekster af: Jens McGhee