1 00:00:17,708 --> 00:00:19,418 NINJA KONTRA LAWA 2 00:00:22,416 --> 00:00:26,626 Powers może i uciekł, zostawiając nas na pastwę losu, 3 00:00:26,708 --> 00:00:29,958 ale przyznam, że jego książka jest niezła. 4 00:00:34,000 --> 00:00:38,630 Ma sekcję na wszystko. Nawet: „A jeśli wszystko stracone?". 5 00:00:42,125 --> 00:00:44,825 Poleca ćwiczenia wokalne... 6 00:00:48,958 --> 00:00:52,748 Jak śpiewanie bzdur miałoby nam pomóc? 7 00:00:52,833 --> 00:00:56,213 Pisze, że to uspokaja, rozluźniając twarz. 8 00:01:01,083 --> 00:01:04,833 Może nas nie opuścił. Może poszedł po pomoc. 9 00:01:04,916 --> 00:01:05,786 Pewnie! 10 00:01:05,875 --> 00:01:10,375 A może królowa węży, której kryptę przypadkiem otworzyliśmy 11 00:01:10,458 --> 00:01:13,288 jedzie do Ninjago na zwiedzanie. 12 00:01:13,875 --> 00:01:16,205 To bardzo mało prawdopodobne. 13 00:01:17,041 --> 00:01:21,291 Musimy ci zmienić obwody sarkazmu. O ile stąd wyjdziemy. 14 00:01:22,125 --> 00:01:26,325 Nie byłoby nas tu, gdyby Jay nie otworzył krypty. 15 00:01:26,416 --> 00:01:29,246 Ja? Zane za późno nas ostrzegł. 16 00:01:32,000 --> 00:01:34,130 Jak możesz winić Zane'a? 17 00:01:34,208 --> 00:01:38,078 Kto nie sprawdza przeklętej krypty przed otwarciem? 18 00:01:38,166 --> 00:01:42,166 Sprawdza się przez otwarcie! A co z Kaiem? 19 00:01:42,750 --> 00:01:45,290 To on pozwolił sobie ukraść moce. 20 00:01:46,125 --> 00:01:47,415 Hej, uważaj! 21 00:01:48,916 --> 00:01:51,036 Ma rację. Co z nim, Zane? 22 00:01:52,583 --> 00:01:55,673 Stan stabilny. Niedługo wyzdrowieje. 23 00:01:55,750 --> 00:01:58,460 Dobrze. Teraz tylko stąd uciec. 24 00:01:58,541 --> 00:01:59,711 Jakieś pomysły? 25 00:02:00,333 --> 00:02:02,253 Może jest coś w książce. 26 00:02:02,333 --> 00:02:06,083 Jest rozdział: „Ucieczka z prawdziwych opałów". 27 00:02:06,166 --> 00:02:08,036 Serio? Co tam napisał? 28 00:02:08,125 --> 00:02:09,035 Sprawdzę. 29 00:02:14,708 --> 00:02:16,578 Świetnie, nic nie widzę! 30 00:02:17,458 --> 00:02:18,458 Tak lepiej. 31 00:02:19,250 --> 00:02:20,250 Jay? 32 00:02:20,333 --> 00:02:21,713 Wcale nie lepiej. 33 00:02:26,833 --> 00:02:29,213 Wlewa się lawa. Nie panikujmy! 34 00:02:29,291 --> 00:02:31,381 Jest cały rozdział o lawie. 35 00:02:31,458 --> 00:02:33,248 Tylko przewrócę stronę. 36 00:02:34,541 --> 00:02:35,831 Nie! 37 00:02:35,916 --> 00:02:37,626 Nasza jedyna nadzieja! 38 00:02:38,708 --> 00:02:40,828 Musimy się stąd wydostać. 39 00:02:41,791 --> 00:02:43,131 Za mną! 40 00:02:58,375 --> 00:03:00,495 Dziękuję, Nya. Kocham cię. 41 00:03:01,583 --> 00:03:02,503 Po prostu... 42 00:03:02,583 --> 00:03:03,793 Się... 43 00:03:03,875 --> 00:03:04,825 Trzymaj! 44 00:03:08,375 --> 00:03:12,495 Świetnie, Nya. Teraz wyjść i ocalić miasto przed Aspheerą. 45 00:03:12,583 --> 00:03:14,083 Co wy na to, ninja? 46 00:03:14,666 --> 00:03:15,876 Tak! 47 00:03:20,333 --> 00:03:21,583 Tędy weszliśmy. 48 00:03:22,166 --> 00:03:25,326 Może tędy wyjdziemy, razem? 49 00:03:35,833 --> 00:03:37,673 Dobra, Cole. Rób swoje. 50 00:03:56,500 --> 00:03:58,710 Cole, mogłeś zgnieść Kaia! 51 00:03:58,791 --> 00:04:00,671 Ja? Pociągnąłeś mnie! 52 00:04:01,166 --> 00:04:04,376 Musimy współpracować, nie walczyć. 53 00:04:05,458 --> 00:04:08,168 Hej, czas to przyznać. 54 00:04:08,250 --> 00:04:11,000 Mistrz ma rację. Zapuściliśmy się. 55 00:04:11,083 --> 00:04:15,383 Nie tylko pojedynczo, ale jako zespół. Czas przestać się kłócić i... 56 00:04:15,458 --> 00:04:16,498 Lloyd... 57 00:04:16,583 --> 00:04:20,883 Daj skończyć. Współpracujmy, albo Ninjago upadnie, nim... 58 00:04:20,958 --> 00:04:21,828 Lawa! 59 00:04:21,916 --> 00:04:25,416 Nie chodzi mi o lawę, tylko o Aspheerę. 60 00:04:25,500 --> 00:04:27,460 Nie, lawa! 61 00:04:27,541 --> 00:04:29,711 Tutaj. Teraz! 62 00:04:41,791 --> 00:04:45,421 O rany. Oby Kai tego nie zapamiętał. 63 00:04:48,833 --> 00:04:50,173 Mumia węża! 64 00:04:50,250 --> 00:04:52,630 Obu tych rzeczy nie lubię. 65 00:04:52,708 --> 00:04:57,128 Nie musisz się bać. Stare, zaschnięte węże nie są groźne. 66 00:04:57,791 --> 00:04:59,631 Nie, ale to jest. 67 00:05:05,291 --> 00:05:06,131 Więc... 68 00:05:06,208 --> 00:05:09,708 Myślę, że może to nie jest taka zwykła lawa. 69 00:05:09,791 --> 00:05:11,541 Skąd ten pomysł? 70 00:05:18,708 --> 00:05:20,078 Mumie są powolne? 71 00:05:20,166 --> 00:05:20,996 Bez obaw. 72 00:05:21,083 --> 00:05:24,423 Zaraz skuję im tyłki odrobiną Spinjitzu! 73 00:05:24,500 --> 00:05:27,000 - Ninjago! - Czekaj! 74 00:05:27,083 --> 00:05:28,333 Nie! 75 00:05:34,875 --> 00:05:39,245 Przyznaję, że to był okropny pomysł. 76 00:05:40,958 --> 00:05:42,788 Ruchy. Chodźmy stąd. 77 00:05:52,333 --> 00:05:53,633 To ich spowolni. 78 00:06:00,416 --> 00:06:02,326 Spokojnie. To Hageman. 79 00:06:03,250 --> 00:06:08,040 Jakbym miał być szczęśliwy, że widzę trupa badacza. 80 00:06:10,958 --> 00:06:12,918 To trup badacza 81 00:06:13,000 --> 00:06:16,540 z plecakiem sprzętu, który pomoże nam wyjść! 82 00:06:25,000 --> 00:06:27,420 Wiedzieliście, że Kai jest ciężki? 83 00:06:27,500 --> 00:06:30,630 Co on jadł na kolację? Cegły? 84 00:06:31,666 --> 00:06:32,576 Serio. 85 00:06:32,666 --> 00:06:36,076 A śmieje się ze mnie, że lubię ciasto! 86 00:06:36,166 --> 00:06:38,076 Żadnych więcej... 87 00:06:38,666 --> 00:06:39,496 Żartów... 88 00:06:45,500 --> 00:06:47,170 Nya! 89 00:06:47,250 --> 00:06:48,420 Jest dobrze. 90 00:06:48,500 --> 00:06:50,580 Ale nie mogę się ruszyć, 91 00:06:50,666 --> 00:06:52,206 bo stracę chwyt. 92 00:06:52,291 --> 00:06:53,461 Nie ruszać się! 93 00:07:04,541 --> 00:07:06,921 O, ten most! No to do domu! 94 00:07:08,791 --> 00:07:10,751 Wciągnijcie mnie! 95 00:07:11,416 --> 00:07:12,416 Mam cię. 96 00:07:13,541 --> 00:07:15,671 Może to tylko ta deska? 97 00:07:22,666 --> 00:07:25,126 Przestaniesz? To nie pomaga. 98 00:07:25,208 --> 00:07:27,378 Nawet nie spróbowałeś. 99 00:07:27,458 --> 00:07:29,038 Potrzebny nam plan. 100 00:07:29,125 --> 00:07:30,125 Na przykład? 101 00:07:30,208 --> 00:07:32,998 Jaki plan pomoże nam się wydostać? 102 00:07:33,083 --> 00:07:34,083 Nie ma mostu. 103 00:07:34,750 --> 00:07:36,500 To go zrobimy. 104 00:07:36,583 --> 00:07:37,673 Co zrobimy? 105 00:07:37,750 --> 00:07:39,290 My będziemy mostem. 106 00:07:39,375 --> 00:07:42,825 Złączymy ręce i stworzymy most. 107 00:07:42,916 --> 00:07:44,126 Most ninja! 108 00:07:44,208 --> 00:07:47,668 Mówisz, jakby istniało coś takiego. 109 00:07:47,750 --> 00:07:49,540 To my to stworzymy. 110 00:07:49,625 --> 00:07:53,495 Wiemy, że nie współpracujemy jak kiedyś. 111 00:07:53,583 --> 00:07:57,253 Ale Ninjago na nas polega. Jesteśmy ich nadzieją. 112 00:07:57,333 --> 00:08:02,133 Jeśli nie uda nam się pokonać naszych różnic, nadzieja zniknie. 113 00:08:02,208 --> 00:08:04,538 Nie lubię szalonych planów, 114 00:08:04,625 --> 00:08:06,285 ale nie mamy wyboru. 115 00:08:06,791 --> 00:08:08,831 Ma rację. Zróbmy to. 116 00:08:10,750 --> 00:08:12,830 Dobrze. Padamy na trzy. 117 00:08:13,333 --> 00:08:15,713 Raz, dwa, trzy! 118 00:08:20,625 --> 00:08:22,825 Dobra, Jay. Na trzy... 119 00:08:28,000 --> 00:08:29,580 Dlaczego zawsze ja? 120 00:08:34,916 --> 00:08:35,746 Udało się! 121 00:08:35,833 --> 00:08:39,383 Most ninja istnieje! Od teraz! 122 00:08:40,500 --> 00:08:43,290 Będę unikała piramid do końca życia. 123 00:08:45,916 --> 00:08:47,036 O nie! 124 00:08:48,166 --> 00:08:49,456 Co robimy? 125 00:08:49,541 --> 00:08:51,381 Przepraszam. 126 00:08:52,291 --> 00:08:53,881 - Zawiodłem. - Nie. 127 00:08:54,625 --> 00:08:55,915 Zawiedliśmy. 128 00:08:56,541 --> 00:08:57,921 Ma rację. 129 00:08:58,000 --> 00:08:59,330 Wszyscy są winni. 130 00:08:59,416 --> 00:09:01,876 Zwłaszcza Kai. Nie pomagał. 131 00:09:22,666 --> 00:09:24,126 Tak! 132 00:09:24,208 --> 00:09:25,378 PIKSAL! 133 00:09:27,041 --> 00:09:29,461 - Miło cię widzieć. - Trzymajcie się. 134 00:09:43,750 --> 00:09:47,710 Dziękujemy, PIKSAL. Bez ciebie byśmy spłonęli. 135 00:09:47,791 --> 00:09:49,461 Jak nas znalazłaś? 136 00:09:49,541 --> 00:09:53,081 - Gazeciarz powiedział, gdzie jesteście. - Kto? 137 00:09:53,166 --> 00:09:54,326 Długa historia. 138 00:09:54,833 --> 00:09:56,923 Zdejmijmy te łańcuchy. 139 00:09:57,500 --> 00:10:02,710 Nie ma czasu do stracenia. Wężonowa szamanka atakuje Ninjago. 140 00:10:02,791 --> 00:10:04,211 Niedobrze. 141 00:10:06,416 --> 00:10:09,126 Gdzie jestem? Co się stało? 142 00:10:09,208 --> 00:10:11,378 - Kai, stary! - Zbudził się! 143 00:10:11,958 --> 00:10:16,328 Wężonowa szamanka ukradła twoje moce i atakuje Ninjago. 144 00:10:16,416 --> 00:10:18,416 Musimy ją powstrzymać. 145 00:10:19,333 --> 00:10:20,923 Dobrze. Ale... 146 00:10:22,375 --> 00:10:24,455 Czemu tak boli mnie twarz? 147 00:10:29,583 --> 00:10:31,713 - Kto to wie? - Dziwne. 148 00:10:31,791 --> 00:10:35,501 Co ważniejsze, jesteśmy gotowi na drugą rundę. 149 00:10:35,583 --> 00:10:38,633 Aspheera nie ma pojęcia, co ją czeka. 150 00:10:38,708 --> 00:10:40,878 Ninjago! 151 00:10:58,291 --> 00:11:00,921 Napisy: Paweł Wodziński