1 00:00:18,000 --> 00:00:20,250 報仇雪恨! 2 00:00:22,833 --> 00:00:23,883 再一次 3 00:00:29,041 --> 00:00:29,961 再一次! 4 00:00:33,958 --> 00:00:35,578 再一次! 5 00:00:37,583 --> 00:00:38,673 砰砰! 6 00:00:38,750 --> 00:00:40,170 再一次 7 00:00:41,000 --> 00:00:41,880 轟轟! 8 00:00:44,125 --> 00:00:45,535 再一次 9 00:00:59,916 --> 00:01:01,326 報仇! 10 00:01:02,166 --> 00:01:02,996 吳師父? 11 00:01:03,875 --> 00:01:05,915 這是仇恨... 12 00:01:06,666 --> 00:01:07,746 和憤怒的聲音 13 00:01:07,833 --> 00:01:09,543 非常憤怒 14 00:01:10,041 --> 00:01:11,751 我們不會讓她得到你的,師父 15 00:01:11,833 --> 00:01:14,463 對,她要先經過我們! 16 00:01:14,833 --> 00:01:15,713 同意 17 00:01:17,000 --> 00:01:18,080 皮克索,請回答 18 00:01:18,333 --> 00:01:19,173 皮克索? 19 00:01:20,875 --> 00:01:21,955 妮雅,妳在哪裡? 20 00:01:22,208 --> 00:01:23,628 我跟贊恩和洛伊德在一起 21 00:01:23,708 --> 00:01:24,958 我們拿到第二卷軸了 22 00:01:25,041 --> 00:01:27,421 重複一次,我們拿到第二卷軸了 23 00:01:27,708 --> 00:01:29,458 -太好了! -該是時候了 24 00:01:29,541 --> 00:01:31,541 這真是個大好消息 25 00:01:31,625 --> 00:01:34,455 妮雅,叫洛伊德小心使用卷軸 26 00:01:34,875 --> 00:01:36,375 它非常危險 27 00:01:36,458 --> 00:01:38,328 用得越少越好 28 00:01:38,666 --> 00:01:40,786 我了解,我們會小心的 29 00:01:47,125 --> 00:01:48,125 那是什麼聲音? 30 00:01:48,541 --> 00:01:50,501 門的結構完整性正在下降 31 00:01:50,583 --> 00:01:51,963 你們要快點,妮雅 32 00:01:54,041 --> 00:01:55,211 撐著點,皮克索 33 00:01:55,708 --> 00:01:56,628 我們來了! 34 00:02:08,083 --> 00:02:10,083 -怎麼了? -我們沒時間了 35 00:02:10,166 --> 00:02:12,786 還有,洛伊德 吳師父說要小心那個卷軸 36 00:02:12,875 --> 00:02:14,035 它很危險 37 00:02:15,125 --> 00:02:15,955 我會小心的 38 00:02:17,916 --> 00:02:20,416 也許你應該把它捲回去,安全起見 39 00:02:20,500 --> 00:02:22,130 我說我會小心! 40 00:02:25,125 --> 00:02:27,705 妮雅...我...對不起 41 00:02:28,250 --> 00:02:30,380 我不知道我是怎麼了 42 00:02:30,458 --> 00:02:31,958 是那個卷軸,洛伊德 43 00:02:32,041 --> 00:02:33,131 把它收起來 44 00:02:43,333 --> 00:02:44,463 再一次 45 00:02:47,791 --> 00:02:49,831 啊,我們該怎麼辦? 46 00:02:54,125 --> 00:02:55,535 進去那裡,快點! 47 00:03:02,000 --> 00:03:03,330 成功了 48 00:03:03,416 --> 00:03:05,036 全軍出動 49 00:03:05,125 --> 00:03:07,125 -全部? -全部! 50 00:03:08,875 --> 00:03:10,575 全部!你們聽到了! 51 00:03:10,958 --> 00:03:12,038 快去! 52 00:03:16,333 --> 00:03:17,673 皮克索,快點! 53 00:03:18,125 --> 00:03:19,875 我再幾秒鐘就好了 54 00:03:22,000 --> 00:03:23,790 我們沒時間了,皮克索! 55 00:03:50,500 --> 00:03:52,380 這是哪招? 56 00:03:54,666 --> 00:03:56,916 呃...狡猾的一招? 57 00:03:57,791 --> 00:03:59,291 他們在哪裡? 58 00:03:59,583 --> 00:04:01,333 出來吧,吳! 59 00:04:01,833 --> 00:04:04,293 有膽就出來面對我 60 00:04:10,666 --> 00:04:12,206 哈啾! 61 00:04:15,125 --> 00:04:16,535 終於! 62 00:04:17,291 --> 00:04:19,541 我夢想著這一刻,吳 63 00:04:19,916 --> 00:04:21,376 我夢想著! 64 00:04:21,875 --> 00:04:23,075 繼續做夢吧 65 00:04:24,125 --> 00:04:25,995 離他們遠一點,妳這巫女! 66 00:04:31,458 --> 00:04:33,168 妳是誰? 67 00:04:33,250 --> 00:04:34,080 皮克索 68 00:04:34,166 --> 00:04:37,166 妳應該離我朋友遠一點 69 00:04:40,125 --> 00:04:41,245 好耶! 70 00:04:41,333 --> 00:04:42,753 讓她好看,皮克索 71 00:04:54,708 --> 00:04:55,878 我們還在等什麼? 72 00:04:55,958 --> 00:04:57,128 上去幫忙吧! 73 00:05:04,791 --> 00:05:06,331 攻擊! 74 00:05:48,583 --> 00:05:51,923 警告!機器故障! 75 00:05:58,166 --> 00:05:59,496 上吧! 76 00:06:29,625 --> 00:06:30,625 阿斯菲拉! 77 00:06:32,083 --> 00:06:33,583 第二卷軸? 78 00:06:34,125 --> 00:06:35,575 不可能! 79 00:06:35,666 --> 00:06:37,456 我充滿驚奇! 80 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 我來! 81 00:07:34,125 --> 00:07:35,495 -凱! -小心! 82 00:07:52,666 --> 00:07:53,916 離我朋友遠一點! 83 00:08:06,625 --> 00:08:08,245 我的天啊 84 00:08:09,000 --> 00:08:11,130 你...你是怎麼做到的? 85 00:08:11,916 --> 00:08:14,996 這是禁忌旋轉術卷軸的力量 86 00:08:15,625 --> 00:08:17,625 贊恩,把它給我 87 00:08:20,333 --> 00:08:21,173 贊恩! 88 00:08:31,208 --> 00:08:32,038 小心! 89 00:08:44,333 --> 00:08:45,213 喔不! 90 00:08:45,958 --> 00:08:46,998 贊恩! 91 00:08:47,083 --> 00:08:48,003 贊恩! 92 00:08:48,875 --> 00:08:49,705 不! 93 00:08:50,625 --> 00:08:51,455 贊恩 94 00:08:59,875 --> 00:09:00,705 贊恩 95 00:09:27,708 --> 00:09:28,748 喔,吳 96 00:09:28,833 --> 00:09:30,213 真恰當啊 97 00:09:30,500 --> 00:09:31,960 我們又來到這裡了 98 00:09:32,291 --> 00:09:36,041 你自由自在,而我在坐冤獄 99 00:09:36,666 --> 00:09:37,496 冤獄? 100 00:09:38,458 --> 00:09:39,788 贊恩是無辜的 101 00:09:40,291 --> 00:09:41,961 他跟這件事一點關係也沒有 102 00:09:42,416 --> 00:09:45,126 他是我認識最善良... 103 00:09:45,708 --> 00:09:47,788 最勇敢的人之一 104 00:09:48,875 --> 00:09:51,035 而妳殺了他 105 00:09:52,458 --> 00:09:53,458 殺了? 106 00:09:53,958 --> 00:09:56,378 你以為我想殺了你嗎? 107 00:09:59,333 --> 00:10:01,423 我不想殺你 108 00:10:02,125 --> 00:10:04,665 我想要你受苦 109 00:10:04,958 --> 00:10:06,168 就像我一樣 110 00:10:06,791 --> 00:10:08,381 但更加倍! 111 00:10:09,083 --> 00:10:10,043 妳這是什麼意思? 112 00:10:10,625 --> 00:10:12,665 我沒有殺你的朋友 113 00:10:13,083 --> 00:10:14,833 我把他放逐了 114 00:10:15,208 --> 00:10:18,538 放逐到一個你幫不了他的地方 115 00:10:19,583 --> 00:10:21,003 到地獄裡 116 00:10:21,666 --> 00:10:22,496 啊? 117 00:10:24,500 --> 00:10:26,250 你現在會怎麼做,吳? 118 00:10:26,791 --> 00:10:28,501 你現在會怎麼做? 119 00:10:59,041 --> 00:11:00,921 字幕翻譯:陳佳蓁