1
00:00:18,000 --> 00:00:20,290
Aspheeras Rache.
2
00:00:22,833 --> 00:00:23,963
Noch mal.
3
00:00:29,083 --> 00:00:29,963
Noch mal!
4
00:00:37,541 --> 00:00:38,581
Bumm!
5
00:00:38,666 --> 00:00:40,166
Noch mal!
6
00:00:40,875 --> 00:00:41,955
Zack!
7
00:00:44,166 --> 00:00:45,536
Noch mal!
8
00:00:59,958 --> 00:01:01,628
Rache!
9
00:01:02,208 --> 00:01:03,128
Meister Wu?
10
00:01:03,625 --> 00:01:05,955
So hört sich Hass an.
11
00:01:06,708 --> 00:01:07,788
Und Wut.
12
00:01:07,875 --> 00:01:09,575
So große Wut.
13
00:01:10,083 --> 00:01:14,463
-Sie kriegt dich nicht.
-Ja, erst muss sie an uns vorbei.
14
00:01:14,541 --> 00:01:16,041
So ist es.
15
00:01:17,083 --> 00:01:19,383
PIXAL, bitte kommen. PIXAL?
16
00:01:21,000 --> 00:01:23,630
-Wo bist du?
-Bei Zane und Lloyd.
17
00:01:23,708 --> 00:01:27,418
Wir haben die zweite Schriftrolle.
Wir haben sie.
18
00:01:27,500 --> 00:01:29,460
-Ja!
-Wurde auch Zeit!
19
00:01:29,541 --> 00:01:31,501
Erfreuliche Nachrichten.
20
00:01:31,583 --> 00:01:34,383
Sag Lloyd, er soll vorsichtig sein.
21
00:01:34,875 --> 00:01:38,325
Es ist sehr gefährlich, sie anzufassen.
22
00:01:38,416 --> 00:01:40,786
Ich verstehe. Wir passen auf.
23
00:01:47,083 --> 00:01:48,133
Was war das?
24
00:01:48,208 --> 00:01:50,628
Die Türen brechen bald.
25
00:01:50,708 --> 00:01:52,128
Beeilt euch, Nya.
26
00:01:53,833 --> 00:01:55,133
Haltet durch.
27
00:01:55,625 --> 00:01:56,625
Wir kommen.
28
00:02:08,083 --> 00:02:10,213
-Und?
-Wir haben keine Zeit.
29
00:02:10,291 --> 00:02:14,251
Wir sollen
mit der Schriftrolle vorsichtig sein.
30
00:02:15,166 --> 00:02:16,376
Ich passe auf.
31
00:02:17,958 --> 00:02:22,128
-Pack sie besser weg.
-Ich sagte, ich passe auf!
32
00:02:25,083 --> 00:02:26,793
Nya, ich...
33
00:02:26,875 --> 00:02:28,375
Es tut mir leid.
34
00:02:28,500 --> 00:02:33,130
-Ich weiß nicht, was los ist.
-Leg die Schriftrolle weg!
35
00:02:43,416 --> 00:02:44,536
Noch mal!
36
00:02:48,958 --> 00:02:49,828
Was jetzt?
37
00:02:54,208 --> 00:02:55,458
Da rein. Los!
38
00:03:01,666 --> 00:03:02,996
Es funktioniert.
39
00:03:03,500 --> 00:03:05,040
Alle auf einmal!
40
00:03:05,125 --> 00:03:06,125
Alle?
41
00:03:06,208 --> 00:03:07,288
Alle!
42
00:03:08,583 --> 00:03:10,883
Alle! Ihr habt sie gehört!
43
00:03:10,958 --> 00:03:12,038
Los!
44
00:03:16,375 --> 00:03:19,875
-Pix, komm!
-Nur noch ein paar Sekunden.
45
00:03:22,083 --> 00:03:24,083
Wir haben keine Zeit mehr!
46
00:03:50,500 --> 00:03:52,380
Soll das ein Witz sein?
47
00:03:54,416 --> 00:03:56,876
Ein schlechter Witz?
48
00:03:57,750 --> 00:03:59,170
Wo sind sie?
49
00:03:59,666 --> 00:04:01,496
Zeig dich, Wu!
50
00:04:01,583 --> 00:04:04,463
Stell dich, wenn du den Mut hast!
51
00:04:15,125 --> 00:04:16,535
Endlich.
52
00:04:17,333 --> 00:04:21,383
Ich habe von diesem Moment geträumt.
Geträumt!
53
00:04:21,458 --> 00:04:22,918
Träum weiter.
54
00:04:24,083 --> 00:04:26,133
Lass sie in Ruhe, du Hexe!
55
00:04:31,541 --> 00:04:33,171
Wer bist du?
56
00:04:33,250 --> 00:04:34,580
PIXAL.
57
00:04:34,666 --> 00:04:37,166
Lass meine Freunde in Ruhe.
58
00:04:40,125 --> 00:04:42,745
-Ja!
-Zeig's ihr, PIXAL!
59
00:04:54,666 --> 00:04:57,286
Worauf wartet ihr? Wir helfen ihr!
60
00:05:04,791 --> 00:05:06,331
Angriff!
61
00:05:48,583 --> 00:05:51,923
Warnung. Mechanisches Versagen.
62
00:05:58,166 --> 00:05:59,746
Los!
63
00:06:29,708 --> 00:06:30,748
Aspheera!
64
00:06:32,083 --> 00:06:34,133
Die zweite Schriftrolle?
65
00:06:34,208 --> 00:06:35,578
Unmöglich!
66
00:06:35,666 --> 00:06:37,496
Überraschung!
67
00:07:11,958 --> 00:07:12,998
Ich mach das!
68
00:07:33,750 --> 00:07:35,500
-Kai!
-Vorsicht!
69
00:07:52,541 --> 00:07:53,921
Lass sie in Ruhe!
70
00:08:06,708 --> 00:08:08,248
Heiliger Bimbam!
71
00:08:08,750 --> 00:08:11,170
Wie hast du das gemacht?
72
00:08:11,958 --> 00:08:15,078
Mit der Kraft des verbotenen Spinjitzu.
73
00:08:15,666 --> 00:08:16,496
Zane,
74
00:08:17,000 --> 00:08:18,130
gib sie mir.
75
00:08:20,333 --> 00:08:21,213
Zane!
76
00:08:31,208 --> 00:08:32,038
Achtung!
77
00:08:44,333 --> 00:08:45,213
Oh nein!
78
00:08:45,916 --> 00:08:47,956
-Zane!
-Zane!
79
00:08:48,958 --> 00:08:49,998
Nein!
80
00:08:50,625 --> 00:08:51,535
Zane...
81
00:08:59,875 --> 00:09:00,705
Zane.
82
00:09:27,708 --> 00:09:28,878
Wu.
83
00:09:28,958 --> 00:09:30,038
Wie passend.
84
00:09:30,541 --> 00:09:32,251
Hier sind wir wieder.
85
00:09:32,333 --> 00:09:36,043
Du bist frei,
und ich bin zu Unrecht eingesperrt.
86
00:09:36,666 --> 00:09:37,626
Zu Unrecht?
87
00:09:38,458 --> 00:09:40,208
Zane war unschuldig.
88
00:09:40,291 --> 00:09:45,041
Er hatte nichts damit zu tun.
Er war eine der gütigsten...
89
00:09:45,666 --> 00:09:48,286
...mutigsten Seelen, die ich kannte.
90
00:09:48,875 --> 00:09:51,035
Und du hast ihn vernichtet.
91
00:09:52,500 --> 00:09:53,460
Vernichtet?
92
00:09:53,916 --> 00:09:56,876
Meinst du, ich wollte dich vernichten?
93
00:09:59,375 --> 00:10:01,955
Ich wollte dich nicht vernichten.
94
00:10:02,041 --> 00:10:04,671
Ich wollte, dass du leidest.
95
00:10:04,750 --> 00:10:06,130
So wie ich...
96
00:10:06,791 --> 00:10:08,381
...nur schlimmer.
97
00:10:09,083 --> 00:10:13,043
-Wie meinst du das?
-Ich habe ihn nicht vernichtet.
98
00:10:13,125 --> 00:10:15,165
Ich habe ihn verbannt,
99
00:10:15,250 --> 00:10:18,880
an den einen Ort,
wo du ihm nicht helfen kannst.
100
00:10:19,541 --> 00:10:21,291
Ins Niemandsland.
101
00:10:24,500 --> 00:10:26,380
Was machst du jetzt, Wu?
102
00:10:26,458 --> 00:10:28,498
Was machst du jetzt?
103
00:10:58,291 --> 00:11:00,461
Untertitel von: Jürgen Fauth