1 00:00:18,250 --> 00:00:20,920 EL PROTOCOLO KAIJU 2 00:00:21,000 --> 00:00:24,130 ¡Arregladlo! 3 00:00:24,208 --> 00:00:27,958 ¡Arregladlo! 4 00:00:28,041 --> 00:00:31,171 ¡Arregladlo! 5 00:00:31,250 --> 00:00:34,250 No creo que este sea el Reino Nunca. 6 00:00:35,125 --> 00:00:37,075 Yo tampoco lo creo. 7 00:00:38,250 --> 00:00:41,540 ¡Arregladlo! 8 00:00:43,125 --> 00:00:44,285 Arreglad esto. 9 00:00:47,833 --> 00:00:50,713 ¡Arregladlo! 10 00:00:54,958 --> 00:00:59,918 Esta receta del Té del Viajero no basta para llegar al Reino. 11 00:01:00,000 --> 00:01:01,380 ¿Qué hacemos? 12 00:01:01,458 --> 00:01:03,628 Deberíamos añadir más hojas. 13 00:01:03,708 --> 00:01:06,708 Cuanto más fuerte, más potente. 14 00:01:06,791 --> 00:01:08,631 Nos quedamos sin hojas. 15 00:01:09,375 --> 00:01:14,205 Por eso debería haber ido yo a por Zane y no ellos. 16 00:01:15,916 --> 00:01:17,666 Ya lo hemos hablado. 17 00:01:17,791 --> 00:01:22,421 Creía que los ninjas tenían más posibilidades de encontrarlo. 18 00:01:22,500 --> 00:01:24,130 Tal vez sí. 19 00:01:24,583 --> 00:01:28,583 Pero la cantidad de té que se llevaron no bastará. 20 00:01:28,666 --> 00:01:31,036 Habrá que abrir una puerta. 21 00:01:32,500 --> 00:01:34,290 Triplico la cantidad. 22 00:02:02,333 --> 00:02:04,043 Es el Primer Reino. 23 00:02:13,958 --> 00:02:17,578 Tal vez no ha salido bien por algo. 24 00:02:17,666 --> 00:02:18,706 ¿Como qué? 25 00:02:18,791 --> 00:02:21,961 Quizá haya algo en el Reino Nunca 26 00:02:22,041 --> 00:02:24,791 que impida que funcione el té. 27 00:02:24,875 --> 00:02:28,285 ¿Será el único reino al que no se puede llegar? 28 00:02:28,958 --> 00:02:30,458 Esperemos que no. 29 00:02:31,041 --> 00:02:33,581 O los ninjas estarán perdidos. 30 00:02:40,291 --> 00:02:41,791 ¿Es el Reino Nunca? 31 00:02:43,250 --> 00:02:44,290 No lo sé. 32 00:02:46,666 --> 00:02:47,916 ¿Has oído eso? 33 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Parece el Navío de Tierra. 34 00:02:50,083 --> 00:02:52,793 No creo que sea un sonido mecánico. 35 00:02:53,958 --> 00:02:55,708 Tiene que serlo. 36 00:02:58,708 --> 00:03:00,418 No. Imposible. 37 00:03:00,500 --> 00:03:02,830 El Reino de los Difuntos. ¡No! 38 00:03:05,250 --> 00:03:07,000 Está entrando algo. 39 00:03:18,125 --> 00:03:18,955 ¡No! 40 00:03:22,583 --> 00:03:24,253 ¿Qué he hecho? 41 00:03:24,333 --> 00:03:29,003 Es el Preeminente, la encarnación viviente del Reino Maldito. 42 00:03:29,083 --> 00:03:30,503 Debe ser detenido. 43 00:03:30,583 --> 00:03:34,673 Alerta a la ciudad. Yo me ocuparé del Preeminente. 44 00:03:56,416 --> 00:03:58,286 Iniciar protocolo Kaiju. 45 00:04:01,500 --> 00:04:03,000 Activar láser. 46 00:04:04,833 --> 00:04:06,333 Activar avión. 47 00:04:09,166 --> 00:04:12,126 Protocolos de seguridad... desactivados. 48 00:04:18,208 --> 00:04:23,628 Evacúen. 49 00:04:24,208 --> 00:04:25,208 Evacúen. 50 00:04:25,958 --> 00:04:27,998 ¿Qué es eso? 51 00:04:28,083 --> 00:04:29,753 Un monstruo viscoso. 52 00:04:40,083 --> 00:04:43,883 Gayle Gossip, Noticias de Ninjago City. 53 00:04:43,958 --> 00:04:46,748 Un criatura ataca la ciudad. 54 00:04:49,750 --> 00:04:52,130 Nos vamos a publicidad. 55 00:05:01,041 --> 00:05:03,421 Samurai X. Gracias. 56 00:05:03,500 --> 00:05:05,080 No hay de qué. 57 00:05:05,166 --> 00:05:07,576 Es el deber de la ciudadanía... 58 00:05:46,416 --> 00:05:50,036 Estás grabando, ¿verdad, Vinny? 59 00:06:04,875 --> 00:06:07,825 Preeminente, anule esta acción. 60 00:06:07,916 --> 00:06:10,076 Si me sigue al monasterio, 61 00:06:10,166 --> 00:06:14,376 le garantizo un regreso seguro a su reino de origen. 62 00:06:14,458 --> 00:06:15,918 ¿Lo entiende? 63 00:06:19,583 --> 00:06:22,333 Gracias por elegir la paz. 64 00:06:29,750 --> 00:06:30,830 Muy bien. 65 00:06:30,916 --> 00:06:33,286 Recuerde que fue su decisión. 66 00:06:39,958 --> 00:06:41,538 Si se unen ahora, 67 00:06:41,625 --> 00:06:47,035 Samurai X lucha contra un monstruo gigante cerca de la Torre Borg. 68 00:07:34,375 --> 00:07:37,535 Por favor, anule esta acción. 69 00:07:55,958 --> 00:07:59,328 P.I.X.A.L. ¿Leo bien? Pierdes potencia. 70 00:08:00,458 --> 00:08:01,878 ¡Sal de ahí! 71 00:08:02,625 --> 00:08:04,375 Ahora no es posible. 72 00:08:05,916 --> 00:08:07,576 ¡La energía de reserva! 73 00:08:07,666 --> 00:08:11,576 Soy la única línea de defensa de la ciudad. 74 00:08:32,875 --> 00:08:34,455 ¿Qué haces? 75 00:08:34,541 --> 00:08:36,581 Reponer energía. 76 00:08:36,666 --> 00:08:41,166 Una sobrecarga no. Esa energía podría carbonizarte. 77 00:08:42,500 --> 00:08:44,670 Me arriesgaré. 78 00:08:44,750 --> 00:08:48,130 No quiero quemar que te quemes. 79 00:08:48,208 --> 00:08:52,498 Tu cuerpo está conectado al sistema. Es peligroso. 80 00:08:52,583 --> 00:08:54,923 Si no funciona, dile a Zane... 81 00:08:55,458 --> 00:08:56,378 ...que le quiero. 82 00:08:56,458 --> 00:08:58,168 ¡P.I.X.A.L., no! 83 00:09:25,791 --> 00:09:27,921 P.I.X.A.L., ¿estás ahí? 84 00:09:28,541 --> 00:09:29,501 ¿P.I.X.A.L.? 85 00:09:32,916 --> 00:09:33,876 ¿P.I.X.A.L.? 86 00:09:36,250 --> 00:09:37,250 ¿Funcionó? 87 00:09:37,333 --> 00:09:38,213 P.I.X.A.L. 88 00:09:38,708 --> 00:09:39,998 ¡Ha funcionado! 89 00:09:40,458 --> 00:09:41,628 Eres increíble. 90 00:09:41,708 --> 00:09:43,668 Cumplo con mi obligación. 91 00:09:43,750 --> 00:09:47,250 P.I.X.A.L., eres increíble. 92 00:09:47,333 --> 00:09:49,923 ¿Ya no estás enfadado conmigo? 93 00:09:50,000 --> 00:09:52,670 Sí. Eso es lo que significa. 94 00:09:54,000 --> 00:09:59,420 El conflicto acabó hace poco, cuando Samurai X derrotó a la criatura 95 00:09:59,500 --> 00:10:02,670 salvando así numerosas vidas, como la mía. 96 00:10:02,833 --> 00:10:08,253 Quiero terminar esta emisión con un simple agradecimiento al Samurai X. 97 00:10:15,583 --> 00:10:17,633 Problema solucionado. 98 00:10:17,708 --> 00:10:22,878 Es una pena que tuviéramos que usar el resto del té. 99 00:10:23,750 --> 00:10:25,630 Los ninjas están condenados. 100 00:10:27,333 --> 00:10:30,463 ¿Qué le dirías a los ninjas? 101 00:10:31,750 --> 00:10:32,920 Les diría que... 102 00:10:33,708 --> 00:10:35,208 ...fueran optimistas. 103 00:10:36,000 --> 00:10:40,080 - Los ninjas no se rinden. - Confía en tus palabras. 104 00:10:40,166 --> 00:10:44,576 Los ninjas encontrarán el camino a casa. Sea como sea. 105 00:10:56,708 --> 00:10:58,918 Subtítulos: Silvia Gallardo