1
00:00:18,250 --> 00:00:20,920
EL PROTOCOLO KAIJU
2
00:00:21,000 --> 00:00:24,130
¡Arregladlo!
3
00:00:24,208 --> 00:00:27,958
¡Arregladlo!
4
00:00:28,041 --> 00:00:31,171
¡Arregladlo!
5
00:00:31,250 --> 00:00:34,250
No creo que este sea el Reino Nunca.
6
00:00:35,125 --> 00:00:37,075
Yo tampoco lo creo.
7
00:00:38,250 --> 00:00:41,540
¡Arregladlo!
8
00:00:43,125 --> 00:00:44,285
Arreglad esto.
9
00:00:47,833 --> 00:00:50,713
¡Arregladlo!
10
00:00:54,958 --> 00:00:59,918
Esta receta del Té del Viajero no basta
para llegar al Reino.
11
00:01:00,000 --> 00:01:01,380
¿Qué hacemos?
12
00:01:01,458 --> 00:01:03,628
Deberíamos añadir más hojas.
13
00:01:03,708 --> 00:01:06,708
Cuanto más fuerte, más potente.
14
00:01:06,791 --> 00:01:08,631
Nos quedamos sin hojas.
15
00:01:09,375 --> 00:01:14,205
Por eso debería haber ido yo
a por Zane y no ellos.
16
00:01:15,916 --> 00:01:17,666
Ya lo hemos hablado.
17
00:01:17,791 --> 00:01:22,421
Creía que los ninjas
tenían más posibilidades de encontrarlo.
18
00:01:22,500 --> 00:01:24,130
Tal vez sí.
19
00:01:24,583 --> 00:01:28,583
Pero la cantidad de té
que se llevaron no bastará.
20
00:01:28,666 --> 00:01:31,036
Habrá que abrir una puerta.
21
00:01:32,500 --> 00:01:34,290
Triplico la cantidad.
22
00:02:02,333 --> 00:02:04,043
Es el Primer Reino.
23
00:02:13,958 --> 00:02:17,578
Tal vez no ha salido bien por algo.
24
00:02:17,666 --> 00:02:18,706
¿Como qué?
25
00:02:18,791 --> 00:02:21,961
Quizá haya algo en el Reino Nunca
26
00:02:22,041 --> 00:02:24,791
que impida que funcione el té.
27
00:02:24,875 --> 00:02:28,285
¿Será el único reino
al que no se puede llegar?
28
00:02:28,958 --> 00:02:30,458
Esperemos que no.
29
00:02:31,041 --> 00:02:33,581
O los ninjas estarán perdidos.
30
00:02:40,291 --> 00:02:41,791
¿Es el Reino Nunca?
31
00:02:43,250 --> 00:02:44,290
No lo sé.
32
00:02:46,666 --> 00:02:47,916
¿Has oído eso?
33
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Parece el Navío de Tierra.
34
00:02:50,083 --> 00:02:52,793
No creo que sea un sonido mecánico.
35
00:02:53,958 --> 00:02:55,708
Tiene que serlo.
36
00:02:58,708 --> 00:03:00,418
No. Imposible.
37
00:03:00,500 --> 00:03:02,830
El Reino de los Difuntos. ¡No!
38
00:03:05,250 --> 00:03:07,000
Está entrando algo.
39
00:03:18,125 --> 00:03:18,955
¡No!
40
00:03:22,583 --> 00:03:24,253
¿Qué he hecho?
41
00:03:24,333 --> 00:03:29,003
Es el Preeminente,
la encarnación viviente del Reino Maldito.
42
00:03:29,083 --> 00:03:30,503
Debe ser detenido.
43
00:03:30,583 --> 00:03:34,673
Alerta a la ciudad.
Yo me ocuparé del Preeminente.
44
00:03:56,416 --> 00:03:58,286
Iniciar protocolo Kaiju.
45
00:04:01,500 --> 00:04:03,000
Activar láser.
46
00:04:04,833 --> 00:04:06,333
Activar avión.
47
00:04:09,166 --> 00:04:12,126
Protocolos de seguridad... desactivados.
48
00:04:18,208 --> 00:04:23,628
Evacúen.
49
00:04:24,208 --> 00:04:25,208
Evacúen.
50
00:04:25,958 --> 00:04:27,998
¿Qué es eso?
51
00:04:28,083 --> 00:04:29,753
Un monstruo viscoso.
52
00:04:40,083 --> 00:04:43,883
Gayle Gossip,
Noticias de Ninjago City.
53
00:04:43,958 --> 00:04:46,748
Un criatura ataca la ciudad.
54
00:04:49,750 --> 00:04:52,130
Nos vamos a publicidad.
55
00:05:01,041 --> 00:05:03,421
Samurai X. Gracias.
56
00:05:03,500 --> 00:05:05,080
No hay de qué.
57
00:05:05,166 --> 00:05:07,576
Es el deber de la ciudadanía...
58
00:05:46,416 --> 00:05:50,036
Estás grabando, ¿verdad, Vinny?
59
00:06:04,875 --> 00:06:07,825
Preeminente, anule esta acción.
60
00:06:07,916 --> 00:06:10,076
Si me sigue al monasterio,
61
00:06:10,166 --> 00:06:14,376
le garantizo un regreso seguro
a su reino de origen.
62
00:06:14,458 --> 00:06:15,918
¿Lo entiende?
63
00:06:19,583 --> 00:06:22,333
Gracias por elegir la paz.
64
00:06:29,750 --> 00:06:30,830
Muy bien.
65
00:06:30,916 --> 00:06:33,286
Recuerde que fue su decisión.
66
00:06:39,958 --> 00:06:41,538
Si se unen ahora,
67
00:06:41,625 --> 00:06:47,035
Samurai X lucha contra un monstruo gigante
cerca de la Torre Borg.
68
00:07:34,375 --> 00:07:37,535
Por favor, anule esta acción.
69
00:07:55,958 --> 00:07:59,328
P.I.X.A.L. ¿Leo bien? Pierdes potencia.
70
00:08:00,458 --> 00:08:01,878
¡Sal de ahí!
71
00:08:02,625 --> 00:08:04,375
Ahora no es posible.
72
00:08:05,916 --> 00:08:07,576
¡La energía de reserva!
73
00:08:07,666 --> 00:08:11,576
Soy la única línea de defensa
de la ciudad.
74
00:08:32,875 --> 00:08:34,455
¿Qué haces?
75
00:08:34,541 --> 00:08:36,581
Reponer energía.
76
00:08:36,666 --> 00:08:41,166
Una sobrecarga no.
Esa energía podría carbonizarte.
77
00:08:42,500 --> 00:08:44,670
Me arriesgaré.
78
00:08:44,750 --> 00:08:48,130
No quiero quemar que te quemes.
79
00:08:48,208 --> 00:08:52,498
Tu cuerpo está conectado al sistema.
Es peligroso.
80
00:08:52,583 --> 00:08:54,923
Si no funciona, dile a Zane...
81
00:08:55,458 --> 00:08:56,378
...que le quiero.
82
00:08:56,458 --> 00:08:58,168
¡P.I.X.A.L., no!
83
00:09:25,791 --> 00:09:27,921
P.I.X.A.L., ¿estás ahí?
84
00:09:28,541 --> 00:09:29,501
¿P.I.X.A.L.?
85
00:09:32,916 --> 00:09:33,876
¿P.I.X.A.L.?
86
00:09:36,250 --> 00:09:37,250
¿Funcionó?
87
00:09:37,333 --> 00:09:38,213
P.I.X.A.L.
88
00:09:38,708 --> 00:09:39,998
¡Ha funcionado!
89
00:09:40,458 --> 00:09:41,628
Eres increíble.
90
00:09:41,708 --> 00:09:43,668
Cumplo con mi obligación.
91
00:09:43,750 --> 00:09:47,250
P.I.X.A.L., eres increíble.
92
00:09:47,333 --> 00:09:49,923
¿Ya no estás enfadado conmigo?
93
00:09:50,000 --> 00:09:52,670
Sí. Eso es lo que significa.
94
00:09:54,000 --> 00:09:59,420
El conflicto acabó hace poco,
cuando Samurai X derrotó a la criatura
95
00:09:59,500 --> 00:10:02,670
salvando así numerosas vidas,
como la mía.
96
00:10:02,833 --> 00:10:08,253
Quiero terminar esta emisión
con un simple agradecimiento al Samurai X.
97
00:10:15,583 --> 00:10:17,633
Problema solucionado.
98
00:10:17,708 --> 00:10:22,878
Es una pena
que tuviéramos que usar el resto del té.
99
00:10:23,750 --> 00:10:25,630
Los ninjas están condenados.
100
00:10:27,333 --> 00:10:30,463
¿Qué le dirías a los ninjas?
101
00:10:31,750 --> 00:10:32,920
Les diría que...
102
00:10:33,708 --> 00:10:35,208
...fueran optimistas.
103
00:10:36,000 --> 00:10:40,080
- Los ninjas no se rinden.
- Confía en tus palabras.
104
00:10:40,166 --> 00:10:44,576
Los ninjas encontrarán el camino a casa.
Sea como sea.
105
00:10:56,708 --> 00:10:58,918
Subtítulos: Silvia Gallardo