1
00:00:18,333 --> 00:00:20,383
Rozprawa z mosorożcem.
2
00:00:23,916 --> 00:00:26,536
Kręcimy się w kółko?
3
00:00:26,625 --> 00:00:29,325
Ufam memu wewnętrznemu żyroskopowi.
4
00:00:29,416 --> 00:00:30,666
Ostrzegłby mnie.
5
00:00:30,750 --> 00:00:31,710
Dobrze.
6
00:00:33,541 --> 00:00:37,831
Chyba że te skały zawierają żelazo
lub mają właściwości magnetyczne.
7
00:00:37,916 --> 00:00:39,416
To co by się stało?
8
00:00:39,500 --> 00:00:41,330
Chodzilibyśmy w kółko.
9
00:00:41,416 --> 00:00:43,496
Świetnie. Teraz mi mówisz?
10
00:00:43,583 --> 00:00:46,543
Chwila. Gdzieś już widziałem tę skałę.
11
00:00:47,041 --> 00:00:49,381
Minęliśmy ją godzinę temu!
12
00:00:50,208 --> 00:00:51,248
Wiedziałem...
13
00:00:51,333 --> 00:00:52,883
My Gekle się kłonimy
14
00:00:52,958 --> 00:00:54,498
Wybawicielce jaskini
15
00:00:54,583 --> 00:00:56,253
Była silna, była mężna
16
00:00:56,333 --> 00:00:58,293
Była bardzo dzielna
17
00:00:58,375 --> 00:01:00,125
Wielka wojowniczka Gilly
18
00:01:00,208 --> 00:01:02,128
Wybawicielka jaskini
19
00:01:02,208 --> 00:01:03,918
Dała nam ostrze
20
00:01:04,000 --> 00:01:05,880
Powód naszego szaleństwa
21
00:01:05,958 --> 00:01:07,828
Ostrze kości z słoniowej
22
00:01:07,916 --> 00:01:09,956
Skradzione ręką chciwości
23
00:01:10,041 --> 00:01:12,831
Nie poddamy się
24
00:01:12,916 --> 00:01:16,706
Aż ostrze nie ujrzy wolności
25
00:01:16,791 --> 00:01:17,921
Mech jest dziś
26
00:01:18,000 --> 00:01:20,630
wyjątkowo pulchny i soczysty.
27
00:01:20,708 --> 00:01:23,708
Więcej mleka z mchu dla każdego! Wiwat!
28
00:01:25,333 --> 00:01:27,633
Zgniłe i zepsute.
29
00:01:28,791 --> 00:01:29,881
Pycha!
30
00:01:29,958 --> 00:01:31,998
Tyle go dzisiaj!
31
00:01:32,083 --> 00:01:34,383
Mogliśmy wziąć więcej wiader.
32
00:01:36,583 --> 00:01:37,963
Mam je w buzi!
33
00:01:38,625 --> 00:01:40,665
Mam w buzi. Zaraz rzygnę.
34
00:01:40,750 --> 00:01:42,000
Chyba zaraz...
35
00:01:44,041 --> 00:01:44,921
Kim oni są?
36
00:01:45,000 --> 00:01:46,080
Obcy!
37
00:01:46,166 --> 00:01:48,876
Pewnie są w zmowie z Czarownikiem!
38
00:01:49,500 --> 00:01:51,750
Czy słudzy Czarownika Czaszki
39
00:01:51,833 --> 00:01:53,793
nie są złymi szkieletami?
40
00:01:55,916 --> 00:01:57,496
Jasne. Tak.
41
00:01:58,083 --> 00:01:58,963
To znaczy...
42
00:01:59,041 --> 00:02:00,791
To na pewno szkielety!
43
00:02:01,375 --> 00:02:04,035
Jak na szkielety są raczej mięsiści.
44
00:02:04,125 --> 00:02:06,415
Nie pracujemy dla Czarownika.
45
00:02:06,500 --> 00:02:11,210
Uciekliśmy mu i uwolniliśmy kilku Gekli.
46
00:02:12,083 --> 00:02:14,673
Na pewno, mięsisty szkielecie!
47
00:02:14,750 --> 00:02:16,830
Nie jesteśmy szkieletami!
48
00:02:16,916 --> 00:02:18,706
Jasne, mamy szkielety,
49
00:02:18,791 --> 00:02:20,291
ale nie tylko je!
50
00:02:20,375 --> 00:02:22,915
Mamy żyły i... organy i tak dalej!
51
00:02:23,000 --> 00:02:24,790
Ja nie mam tych rzeczy.
52
00:02:24,875 --> 00:02:25,995
Zniszczmy ich,
53
00:02:26,083 --> 00:02:29,883
by nie słuchać kłamstw
tych Mięsistych Szkieletów!
54
00:02:29,958 --> 00:02:32,418
Czekajcie! Musimy być pewni!
55
00:02:32,916 --> 00:02:36,416
Weźmy ich do kanclerza Gulcha.
Będzie wiedział, co robić.
56
00:02:36,500 --> 00:02:39,750
Dobry pomysł! Chodźmy. Wasz przywódca wie.
57
00:02:40,250 --> 00:02:44,210
Propozycja 8.8.1,
kreska, 7a zakazująca jazdy
58
00:02:44,291 --> 00:02:48,001
na wielkich ślimakach
we wtorki została przyjęta.
59
00:02:49,875 --> 00:02:54,125
Ginkle, Garpo, Groko?
Nie mieliście robić mleka z mchu?
60
00:02:54,208 --> 00:02:55,578
Tak, robiliśmy,
61
00:02:55,666 --> 00:02:58,666
gdy znaleźliśmy te podejrzane szkielety
62
00:02:58,750 --> 00:03:00,790
we wschodnich jaskiniach.
63
00:03:00,875 --> 00:03:02,495
Czaiły się.
64
00:03:02,583 --> 00:03:05,253
Czaiły się? To źle brzmi.
65
00:03:08,541 --> 00:03:10,381
Co na to oskarżeni?
66
00:03:10,458 --> 00:03:14,128
Jesteśmy ninja, a nie szkieletami.
67
00:03:14,208 --> 00:03:15,918
Jestem Kai, a to Zane.
68
00:03:19,750 --> 00:03:20,920
Udowodnicie to?
69
00:03:21,000 --> 00:03:23,330
Spójrz na nas! Widzisz kości?
70
00:03:23,416 --> 00:03:25,996
Nie! Bo nie jesteśmy szkieletami!
71
00:03:26,083 --> 00:03:28,753
Te czarne szkielety nie mówią, prawda?
72
00:03:28,833 --> 00:03:29,923
Słyszysz mnie?
73
00:03:30,625 --> 00:03:34,415
- Są silne argumenty za i przeciw.
- Za i przeciw?
74
00:03:34,500 --> 00:03:36,580
Jest sposób, by to ustalić.
75
00:03:36,666 --> 00:03:38,416
Rozprawa z mosorożcem!
76
00:03:41,333 --> 00:03:43,173
Kto jest waszym kanclerzem?
77
00:03:44,916 --> 00:03:47,786
Mosorożec? Jak te, które widzieliśmy...
78
00:03:50,041 --> 00:03:52,751
Co jest? Mieliśmy mieć rozprawę!
79
00:03:52,833 --> 00:03:54,883
Tak, z mosorożcem.
80
00:03:54,958 --> 00:03:56,958
Jeśli zmiażdży was szybko,
81
00:03:57,041 --> 00:04:00,381
jesteście winni. Jeśli powoli, niewinni.
82
00:04:00,458 --> 00:04:02,498
- Co?
- Powodzenia!
83
00:04:02,583 --> 00:04:04,673
To są jedyne opcje?
84
00:04:13,125 --> 00:04:14,075
Jakiś pomysł?
85
00:04:15,750 --> 00:04:18,290
Zobaczmy, czy lubi lód.
86
00:04:18,375 --> 00:04:20,165
Co z moją mocą?
87
00:04:20,250 --> 00:04:21,420
Ninja...
88
00:04:32,500 --> 00:04:37,080
Ma zbroję z zemsturni.
Dlatego nasze moce są osłabione.
89
00:04:37,666 --> 00:04:39,536
Świetnie. Coraz lep...
90
00:04:40,708 --> 00:04:44,248
Przeżyli dłużej
niż większość. Super wieści.
91
00:04:44,333 --> 00:04:48,083
Ogłaszam, że nie jesteście szkieletami!
92
00:04:48,166 --> 00:04:50,286
Super! Teraz nas wyjmijcie!
93
00:04:51,291 --> 00:04:52,711
To tak nie działa.
94
00:04:52,791 --> 00:04:55,751
Nie kpij z sądu cywilnego Gekli!
95
00:05:09,458 --> 00:05:11,378
Jeszcze chwila!
96
00:05:29,458 --> 00:05:30,748
Badania mówią,
97
00:05:30,833 --> 00:05:33,383
że mosorożce nie są agresywne.
98
00:05:33,458 --> 00:05:35,958
To zbroja musiała go denerwować.
99
00:05:36,833 --> 00:05:39,133
Teraz jesteśmy przyjaciółmi.
100
00:05:39,208 --> 00:05:41,668
A przyjaciele sobie pomagają.
101
00:05:41,750 --> 00:05:44,080
To również znaczy, że...
102
00:05:44,166 --> 00:05:47,576
nie-szkielety pomagają nie-szkieletom!
103
00:05:50,958 --> 00:05:56,208
Wspaniale, że nasz system sądownictwa
dowiódł niewinności oskarżonyh.
104
00:05:56,291 --> 00:05:59,291
Pozostaje nam jedno kłopotliwe pytanie.
105
00:05:59,375 --> 00:06:02,375
Jeśli nie są szkieletami, to kim są?
106
00:06:03,166 --> 00:06:04,286
Kanclerzu,
107
00:06:04,375 --> 00:06:09,165
podczas rozprawy używali mocy żywiołów.
108
00:06:09,250 --> 00:06:11,250
Tak, zauważyłem.
109
00:06:11,333 --> 00:06:14,753
Może plotki o Mistrzach Żywiołów
110
00:06:14,833 --> 00:06:17,633
odwiedzających Shintaro były prawdą?
111
00:06:17,708 --> 00:06:20,418
A jeśli są Mistrzami Żywiołów,
112
00:06:20,500 --> 00:06:22,830
to może znają Gilly?
113
00:06:27,000 --> 00:06:30,210
Ciekawe. Ten Gekl ma taki sam naszyjnik,
114
00:06:30,291 --> 00:06:32,791
jaki Cole widział na szyi stwora
115
00:06:32,875 --> 00:06:34,285
w swojej komnacie.
116
00:06:34,375 --> 00:06:36,415
To pewnie jego widział Cole.
117
00:06:36,500 --> 00:06:38,960
Znacie osobę zwaną Gilly?
118
00:06:39,958 --> 00:06:41,418
Nie znamy.
119
00:06:41,500 --> 00:06:43,790
Ale jesteśmy Mistrzami Żywiołów.
120
00:06:46,416 --> 00:06:49,036
Nasi przyjaciele też je posiadają.
121
00:06:49,125 --> 00:06:51,285
Zostaliśmy rozdzieleni. Szukamy ich.
122
00:06:51,375 --> 00:06:52,915
Jest was więcej?
123
00:06:53,000 --> 00:06:55,540
Pomożemy wam z powodu hańby,
124
00:06:55,625 --> 00:06:58,415
jaką okryły nas nasze podejrzenia.
125
00:06:58,500 --> 00:07:02,170
Oferuję ci,
Czerwony Ninja Niebędący Szkieletem,
126
00:07:02,250 --> 00:07:05,000
stanowisko kanclerza!
127
00:07:05,083 --> 00:07:06,793
Co? Nie, nie chcę.
128
00:07:06,875 --> 00:07:08,665
- Chwila!
- Wszyscy za?
129
00:07:10,541 --> 00:07:11,631
Co oni robią?
130
00:07:12,125 --> 00:07:13,875
Gratulacje, kanclerzu
131
00:07:13,958 --> 00:07:16,748
Czerwony Ninja Niebędący Szkieletem.
132
00:07:17,708 --> 00:07:18,918
No dobrze.
133
00:07:19,416 --> 00:07:21,036
Moją pierwszy wniosek
134
00:07:21,125 --> 00:07:24,285
to koniec rzucania czymś we mnie. Jasne?
135
00:07:24,375 --> 00:07:25,325
Wszyscy za?
136
00:07:25,416 --> 00:07:27,326
Tak!
137
00:07:28,791 --> 00:07:31,881
Nie, powiedziałem: „Koniec rzucania”!
138
00:07:31,958 --> 00:07:32,828
Wydaje się,
139
00:07:32,916 --> 00:07:35,826
że Gekle wyrażają tak swoją aprobatę.
140
00:07:35,916 --> 00:07:37,996
Co dalej w porządku obrad,
141
00:07:38,083 --> 00:07:41,003
kanclerzu Czerwony Ninja
Niebędący Szkieletem?
142
00:07:42,375 --> 00:07:43,535
Niech powiedzą,
143
00:07:43,625 --> 00:07:46,165
skąd się wziął Czarownik Czaszki.
144
00:07:46,250 --> 00:07:48,380
Co pomogłoby nam go pokonać?
145
00:07:48,458 --> 00:07:49,958
Dobrze. Jasne.
146
00:07:50,500 --> 00:07:52,750
Co wiecie o Czarowniku Czaszki?
147
00:07:57,208 --> 00:07:58,708
Jaskinia Historii!
148
00:07:58,791 --> 00:08:01,461
Zabrać ich do Jaskini Historii.
149
00:08:04,416 --> 00:08:07,746
Witajcie w Jaskini Historii.
150
00:08:07,833 --> 00:08:11,673
To tutaj przechowuje się historię Gekli.
151
00:08:11,750 --> 00:08:15,420
Nie ma tu żadnej chronologii.
152
00:08:15,500 --> 00:08:18,420
To zaranie naszego ludu.
153
00:08:18,500 --> 00:08:21,750
Pierwsze dziesięciolecia są tu na dole.
154
00:08:21,833 --> 00:08:25,043
A ciemne wieki są po tej stronie.
155
00:08:25,625 --> 00:08:29,535
Tu pojawia się wielka bohaterka Gilly.
156
00:08:31,833 --> 00:08:34,923
Tu ratuje nas przed straszliwą bestią,
157
00:08:35,000 --> 00:08:36,630
Zwiastunem Żałoby,
158
00:08:36,708 --> 00:08:39,248
i daje nam Ostrza Wybawienia.
159
00:08:40,750 --> 00:08:45,080
Tu zdradziecki Muns kradnie nasze ostrze...
160
00:08:45,166 --> 00:08:47,126
To już słyszeliśmy.
161
00:08:47,208 --> 00:08:49,958
A skąd się wziął Czarownik Czaszki?
162
00:08:51,041 --> 00:08:53,751
Zaczęło się od trzech odkrywców.
163
00:08:53,833 --> 00:08:55,923
Trzech poszukiwaczy przygód
164
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
zapuściło się w góry do starych tuneli,
165
00:08:59,083 --> 00:09:02,043
gdzie nie wolno wchodzić Geklom.
166
00:09:02,875 --> 00:09:05,165
Obudzili pradawne zło!
167
00:09:08,083 --> 00:09:10,333
Zło ze starego świata!
168
00:09:15,166 --> 00:09:16,746
Czarownik Czaszki
169
00:09:17,833 --> 00:09:20,173
przebudził się ze swoim złem.
170
00:09:23,208 --> 00:09:24,168
Wielu Gekli,
171
00:09:24,250 --> 00:09:27,000
a nawet paru zdradzieckich Munsów,
172
00:09:27,083 --> 00:09:29,963
schwytał i zmusił do pracy w kopalni.
173
00:09:30,041 --> 00:09:31,671
Kilku uciekło,
174
00:09:31,750 --> 00:09:35,880
ale przebudzeni przemierzają jaskinie,
175
00:09:35,958 --> 00:09:39,578
polując na nas dla Czarownika Czaszki.
176
00:09:40,708 --> 00:09:42,788
Gdzie kiedyś żyliśmy wolni,
177
00:09:42,875 --> 00:09:45,285
teraz musimy się kryć i modlić,
178
00:09:45,375 --> 00:09:47,625
by Czarownik nas nie znalazł.
179
00:09:47,708 --> 00:09:50,418
Gecle i Munsi mają wspólnego wroga.
180
00:09:50,500 --> 00:09:52,830
Jeśli przekonamy ich do zgody,
181
00:09:52,916 --> 00:09:55,876
może pokonają Czarnoksiężnika Czaszki.
182
00:09:55,958 --> 00:09:57,958
Nie muszę ich przekonywać.
183
00:09:58,041 --> 00:10:00,131
Jestem kanclerzem, wiesz?
184
00:10:00,875 --> 00:10:02,665
Słuchajcie, Gekle!
185
00:10:03,333 --> 00:10:05,213
Przygotuj się na kamyki.
186
00:10:05,291 --> 00:10:07,831
Problemem jest Czarownik Czaszki.
187
00:10:07,916 --> 00:10:10,626
Nie pokonamy go bez połączenia sił.
188
00:10:10,708 --> 00:10:14,578
Moim drugim aktem będzie
zjednoczenie was i Munsów,
189
00:10:14,666 --> 00:10:17,916
by stworzyć wieką armię i uwolnić jaskinie
190
00:10:18,000 --> 00:10:20,790
od Czarownika Czaszki raz na zawsze!
191
00:10:23,791 --> 00:10:26,131
Nasz nowy kanclerz żartuje!
192
00:10:27,291 --> 00:10:29,581
Co za poczucie humoru!
193
00:10:30,208 --> 00:10:31,628
Nie jest zabawny?
194
00:10:35,708 --> 00:10:38,788
To chyba nie będzie takie proste.
195
00:10:39,375 --> 00:10:41,955
W takim razie zmienimy taktykę.
196
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Napisy: Anna Wiśniewska