1 00:00:18,333 --> 00:00:20,383 Rozprawa z mosorożcem. 2 00:00:23,916 --> 00:00:26,536 Kręcimy się w kółko? 3 00:00:26,625 --> 00:00:29,325 Ufam memu wewnętrznemu żyroskopowi. 4 00:00:29,416 --> 00:00:30,666 Ostrzegłby mnie. 5 00:00:30,750 --> 00:00:31,710 Dobrze. 6 00:00:33,541 --> 00:00:37,831 Chyba że te skały zawierają żelazo lub mają właściwości magnetyczne. 7 00:00:37,916 --> 00:00:39,416 To co by się stało? 8 00:00:39,500 --> 00:00:41,330 Chodzilibyśmy w kółko. 9 00:00:41,416 --> 00:00:43,496 Świetnie. Teraz mi mówisz? 10 00:00:43,583 --> 00:00:46,543 Chwila. Gdzieś już widziałem tę skałę. 11 00:00:47,041 --> 00:00:49,381 Minęliśmy ją godzinę temu! 12 00:00:50,208 --> 00:00:51,248 Wiedziałem... 13 00:00:51,333 --> 00:00:52,883 My Gekle się kłonimy 14 00:00:52,958 --> 00:00:54,498 Wybawicielce jaskini 15 00:00:54,583 --> 00:00:56,253 Była silna, była mężna 16 00:00:56,333 --> 00:00:58,293 Była bardzo dzielna 17 00:00:58,375 --> 00:01:00,125 Wielka wojowniczka Gilly 18 00:01:00,208 --> 00:01:02,128 Wybawicielka jaskini 19 00:01:02,208 --> 00:01:03,918 Dała nam ostrze 20 00:01:04,000 --> 00:01:05,880 Powód naszego szaleństwa 21 00:01:05,958 --> 00:01:07,828 Ostrze kości z słoniowej 22 00:01:07,916 --> 00:01:09,956 Skradzione ręką chciwości 23 00:01:10,041 --> 00:01:12,831 Nie poddamy się 24 00:01:12,916 --> 00:01:16,706 Aż ostrze nie ujrzy wolności 25 00:01:16,791 --> 00:01:17,921 Mech jest dziś 26 00:01:18,000 --> 00:01:20,630 wyjątkowo pulchny i soczysty. 27 00:01:20,708 --> 00:01:23,708 Więcej mleka z mchu dla każdego! Wiwat! 28 00:01:25,333 --> 00:01:27,633 Zgniłe i zepsute. 29 00:01:28,791 --> 00:01:29,881 Pycha! 30 00:01:29,958 --> 00:01:31,998 Tyle go dzisiaj! 31 00:01:32,083 --> 00:01:34,383 Mogliśmy wziąć więcej wiader. 32 00:01:36,583 --> 00:01:37,963 Mam je w buzi! 33 00:01:38,625 --> 00:01:40,665 Mam w buzi. Zaraz rzygnę. 34 00:01:40,750 --> 00:01:42,000 Chyba zaraz... 35 00:01:44,041 --> 00:01:44,921 Kim oni są? 36 00:01:45,000 --> 00:01:46,080 Obcy! 37 00:01:46,166 --> 00:01:48,876 Pewnie są w zmowie z Czarownikiem! 38 00:01:49,500 --> 00:01:51,750 Czy słudzy Czarownika Czaszki 39 00:01:51,833 --> 00:01:53,793 nie są złymi szkieletami? 40 00:01:55,916 --> 00:01:57,496 Jasne. Tak. 41 00:01:58,083 --> 00:01:58,963 To znaczy... 42 00:01:59,041 --> 00:02:00,791 To na pewno szkielety! 43 00:02:01,375 --> 00:02:04,035 Jak na szkielety są raczej mięsiści. 44 00:02:04,125 --> 00:02:06,415 Nie pracujemy dla Czarownika. 45 00:02:06,500 --> 00:02:11,210 Uciekliśmy mu i uwolniliśmy kilku Gekli. 46 00:02:12,083 --> 00:02:14,673 Na pewno, mięsisty szkielecie! 47 00:02:14,750 --> 00:02:16,830 Nie jesteśmy szkieletami! 48 00:02:16,916 --> 00:02:18,706 Jasne, mamy szkielety, 49 00:02:18,791 --> 00:02:20,291 ale nie tylko je! 50 00:02:20,375 --> 00:02:22,915 Mamy żyły i... organy i tak dalej! 51 00:02:23,000 --> 00:02:24,790 Ja nie mam tych rzeczy. 52 00:02:24,875 --> 00:02:25,995 Zniszczmy ich, 53 00:02:26,083 --> 00:02:29,883 by nie słuchać kłamstw tych Mięsistych Szkieletów! 54 00:02:29,958 --> 00:02:32,418 Czekajcie! Musimy być pewni! 55 00:02:32,916 --> 00:02:36,416 Weźmy ich do kanclerza Gulcha. Będzie wiedział, co robić. 56 00:02:36,500 --> 00:02:39,750 Dobry pomysł! Chodźmy. Wasz przywódca wie. 57 00:02:40,250 --> 00:02:44,210 Propozycja 8.8.1, kreska, 7a zakazująca jazdy 58 00:02:44,291 --> 00:02:48,001 na wielkich ślimakach we wtorki została przyjęta. 59 00:02:49,875 --> 00:02:54,125 Ginkle, Garpo, Groko? Nie mieliście robić mleka z mchu? 60 00:02:54,208 --> 00:02:55,578 Tak, robiliśmy, 61 00:02:55,666 --> 00:02:58,666 gdy znaleźliśmy te podejrzane szkielety 62 00:02:58,750 --> 00:03:00,790 we wschodnich jaskiniach. 63 00:03:00,875 --> 00:03:02,495 Czaiły się. 64 00:03:02,583 --> 00:03:05,253 Czaiły się? To źle brzmi. 65 00:03:08,541 --> 00:03:10,381 Co na to oskarżeni? 66 00:03:10,458 --> 00:03:14,128 Jesteśmy ninja, a nie szkieletami. 67 00:03:14,208 --> 00:03:15,918 Jestem Kai, a to Zane. 68 00:03:19,750 --> 00:03:20,920 Udowodnicie to? 69 00:03:21,000 --> 00:03:23,330 Spójrz na nas! Widzisz kości? 70 00:03:23,416 --> 00:03:25,996 Nie! Bo nie jesteśmy szkieletami! 71 00:03:26,083 --> 00:03:28,753 Te czarne szkielety nie mówią, prawda? 72 00:03:28,833 --> 00:03:29,923 Słyszysz mnie? 73 00:03:30,625 --> 00:03:34,415 - Są silne argumenty za i przeciw. - Za i przeciw? 74 00:03:34,500 --> 00:03:36,580 Jest sposób, by to ustalić. 75 00:03:36,666 --> 00:03:38,416 Rozprawa z mosorożcem! 76 00:03:41,333 --> 00:03:43,173 Kto jest waszym kanclerzem? 77 00:03:44,916 --> 00:03:47,786 Mosorożec? Jak te, które widzieliśmy... 78 00:03:50,041 --> 00:03:52,751 Co jest? Mieliśmy mieć rozprawę! 79 00:03:52,833 --> 00:03:54,883 Tak, z mosorożcem. 80 00:03:54,958 --> 00:03:56,958 Jeśli zmiażdży was szybko, 81 00:03:57,041 --> 00:04:00,381 jesteście winni. Jeśli powoli, niewinni. 82 00:04:00,458 --> 00:04:02,498 - Co? - Powodzenia! 83 00:04:02,583 --> 00:04:04,673 To są jedyne opcje? 84 00:04:13,125 --> 00:04:14,075 Jakiś pomysł? 85 00:04:15,750 --> 00:04:18,290 Zobaczmy, czy lubi lód. 86 00:04:18,375 --> 00:04:20,165 Co z moją mocą? 87 00:04:20,250 --> 00:04:21,420 Ninja... 88 00:04:32,500 --> 00:04:37,080 Ma zbroję z zemsturni. Dlatego nasze moce są osłabione. 89 00:04:37,666 --> 00:04:39,536 Świetnie. Coraz lep... 90 00:04:40,708 --> 00:04:44,248 Przeżyli dłużej niż większość. Super wieści. 91 00:04:44,333 --> 00:04:48,083 Ogłaszam, że nie jesteście szkieletami! 92 00:04:48,166 --> 00:04:50,286 Super! Teraz nas wyjmijcie! 93 00:04:51,291 --> 00:04:52,711 To tak nie działa. 94 00:04:52,791 --> 00:04:55,751 Nie kpij z sądu cywilnego Gekli! 95 00:05:09,458 --> 00:05:11,378 Jeszcze chwila! 96 00:05:29,458 --> 00:05:30,748 Badania mówią, 97 00:05:30,833 --> 00:05:33,383 że mosorożce nie są agresywne. 98 00:05:33,458 --> 00:05:35,958 To zbroja musiała go denerwować. 99 00:05:36,833 --> 00:05:39,133 Teraz jesteśmy przyjaciółmi. 100 00:05:39,208 --> 00:05:41,668 A przyjaciele sobie pomagają. 101 00:05:41,750 --> 00:05:44,080 To również znaczy, że... 102 00:05:44,166 --> 00:05:47,576 nie-szkielety pomagają nie-szkieletom! 103 00:05:50,958 --> 00:05:56,208 Wspaniale, że nasz system sądownictwa dowiódł niewinności oskarżonyh. 104 00:05:56,291 --> 00:05:59,291 Pozostaje nam jedno kłopotliwe pytanie. 105 00:05:59,375 --> 00:06:02,375 Jeśli nie są szkieletami, to kim są? 106 00:06:03,166 --> 00:06:04,286 Kanclerzu, 107 00:06:04,375 --> 00:06:09,165 podczas rozprawy używali mocy żywiołów. 108 00:06:09,250 --> 00:06:11,250 Tak, zauważyłem. 109 00:06:11,333 --> 00:06:14,753 Może plotki o Mistrzach Żywiołów 110 00:06:14,833 --> 00:06:17,633 odwiedzających Shintaro były prawdą? 111 00:06:17,708 --> 00:06:20,418 A jeśli są Mistrzami Żywiołów, 112 00:06:20,500 --> 00:06:22,830 to może znają Gilly? 113 00:06:27,000 --> 00:06:30,210 Ciekawe. Ten Gekl ma taki sam naszyjnik, 114 00:06:30,291 --> 00:06:32,791 jaki Cole widział na szyi stwora 115 00:06:32,875 --> 00:06:34,285 w swojej komnacie. 116 00:06:34,375 --> 00:06:36,415 To pewnie jego widział Cole. 117 00:06:36,500 --> 00:06:38,960 Znacie osobę zwaną Gilly? 118 00:06:39,958 --> 00:06:41,418 Nie znamy. 119 00:06:41,500 --> 00:06:43,790 Ale jesteśmy Mistrzami Żywiołów. 120 00:06:46,416 --> 00:06:49,036 Nasi przyjaciele też je posiadają. 121 00:06:49,125 --> 00:06:51,285 Zostaliśmy rozdzieleni. Szukamy ich. 122 00:06:51,375 --> 00:06:52,915 Jest was więcej? 123 00:06:53,000 --> 00:06:55,540 Pomożemy wam z powodu hańby, 124 00:06:55,625 --> 00:06:58,415 jaką okryły nas nasze podejrzenia. 125 00:06:58,500 --> 00:07:02,170 Oferuję ci, Czerwony Ninja Niebędący Szkieletem, 126 00:07:02,250 --> 00:07:05,000 stanowisko kanclerza! 127 00:07:05,083 --> 00:07:06,793 Co? Nie, nie chcę. 128 00:07:06,875 --> 00:07:08,665 - Chwila! - Wszyscy za? 129 00:07:10,541 --> 00:07:11,631 Co oni robią? 130 00:07:12,125 --> 00:07:13,875 Gratulacje, kanclerzu 131 00:07:13,958 --> 00:07:16,748 Czerwony Ninja Niebędący Szkieletem. 132 00:07:17,708 --> 00:07:18,918 No dobrze. 133 00:07:19,416 --> 00:07:21,036 Moją pierwszy wniosek 134 00:07:21,125 --> 00:07:24,285 to koniec rzucania czymś we mnie. Jasne? 135 00:07:24,375 --> 00:07:25,325 Wszyscy za? 136 00:07:25,416 --> 00:07:27,326 Tak! 137 00:07:28,791 --> 00:07:31,881 Nie, powiedziałem: „Koniec rzucania”! 138 00:07:31,958 --> 00:07:32,828 Wydaje się, 139 00:07:32,916 --> 00:07:35,826 że Gekle wyrażają tak swoją aprobatę. 140 00:07:35,916 --> 00:07:37,996 Co dalej w porządku obrad, 141 00:07:38,083 --> 00:07:41,003 kanclerzu Czerwony Ninja Niebędący Szkieletem? 142 00:07:42,375 --> 00:07:43,535 Niech powiedzą, 143 00:07:43,625 --> 00:07:46,165 skąd się wziął Czarownik Czaszki. 144 00:07:46,250 --> 00:07:48,380 Co pomogłoby nam go pokonać? 145 00:07:48,458 --> 00:07:49,958 Dobrze. Jasne. 146 00:07:50,500 --> 00:07:52,750 Co wiecie o Czarowniku Czaszki? 147 00:07:57,208 --> 00:07:58,708 Jaskinia Historii! 148 00:07:58,791 --> 00:08:01,461 Zabrać ich do Jaskini Historii. 149 00:08:04,416 --> 00:08:07,746 Witajcie w Jaskini Historii. 150 00:08:07,833 --> 00:08:11,673 To tutaj przechowuje się historię Gekli. 151 00:08:11,750 --> 00:08:15,420 Nie ma tu żadnej chronologii. 152 00:08:15,500 --> 00:08:18,420 To zaranie naszego ludu. 153 00:08:18,500 --> 00:08:21,750 Pierwsze dziesięciolecia są tu na dole. 154 00:08:21,833 --> 00:08:25,043 A ciemne wieki są po tej stronie. 155 00:08:25,625 --> 00:08:29,535 Tu pojawia się wielka bohaterka Gilly. 156 00:08:31,833 --> 00:08:34,923 Tu ratuje nas przed straszliwą bestią, 157 00:08:35,000 --> 00:08:36,630 Zwiastunem Żałoby, 158 00:08:36,708 --> 00:08:39,248 i daje nam Ostrza Wybawienia. 159 00:08:40,750 --> 00:08:45,080 Tu zdradziecki Muns kradnie nasze ostrze... 160 00:08:45,166 --> 00:08:47,126 To już słyszeliśmy. 161 00:08:47,208 --> 00:08:49,958 A skąd się wziął Czarownik Czaszki? 162 00:08:51,041 --> 00:08:53,751 Zaczęło się od trzech odkrywców. 163 00:08:53,833 --> 00:08:55,923 Trzech poszukiwaczy przygód 164 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 zapuściło się w góry do starych tuneli, 165 00:08:59,083 --> 00:09:02,043 gdzie nie wolno wchodzić Geklom. 166 00:09:02,875 --> 00:09:05,165 Obudzili pradawne zło! 167 00:09:08,083 --> 00:09:10,333 Zło ze starego świata! 168 00:09:15,166 --> 00:09:16,746 Czarownik Czaszki 169 00:09:17,833 --> 00:09:20,173 przebudził się ze swoim złem. 170 00:09:23,208 --> 00:09:24,168 Wielu Gekli, 171 00:09:24,250 --> 00:09:27,000 a nawet paru zdradzieckich Munsów, 172 00:09:27,083 --> 00:09:29,963 schwytał i zmusił do pracy w kopalni. 173 00:09:30,041 --> 00:09:31,671 Kilku uciekło, 174 00:09:31,750 --> 00:09:35,880 ale przebudzeni przemierzają jaskinie, 175 00:09:35,958 --> 00:09:39,578 polując na nas dla Czarownika Czaszki. 176 00:09:40,708 --> 00:09:42,788 Gdzie kiedyś żyliśmy wolni, 177 00:09:42,875 --> 00:09:45,285 teraz musimy się kryć i modlić, 178 00:09:45,375 --> 00:09:47,625 by Czarownik nas nie znalazł. 179 00:09:47,708 --> 00:09:50,418 Gecle i Munsi mają wspólnego wroga. 180 00:09:50,500 --> 00:09:52,830 Jeśli przekonamy ich do zgody, 181 00:09:52,916 --> 00:09:55,876 może pokonają Czarnoksiężnika Czaszki. 182 00:09:55,958 --> 00:09:57,958 Nie muszę ich przekonywać. 183 00:09:58,041 --> 00:10:00,131 Jestem kanclerzem, wiesz? 184 00:10:00,875 --> 00:10:02,665 Słuchajcie, Gekle! 185 00:10:03,333 --> 00:10:05,213 Przygotuj się na kamyki. 186 00:10:05,291 --> 00:10:07,831 Problemem jest Czarownik Czaszki. 187 00:10:07,916 --> 00:10:10,626 Nie pokonamy go bez połączenia sił. 188 00:10:10,708 --> 00:10:14,578 Moim drugim aktem będzie zjednoczenie was i Munsów, 189 00:10:14,666 --> 00:10:17,916 by stworzyć wieką armię i uwolnić jaskinie 190 00:10:18,000 --> 00:10:20,790 od Czarownika Czaszki raz na zawsze! 191 00:10:23,791 --> 00:10:26,131 Nasz nowy kanclerz żartuje! 192 00:10:27,291 --> 00:10:29,581 Co za poczucie humoru! 193 00:10:30,208 --> 00:10:31,628 Nie jest zabawny? 194 00:10:35,708 --> 00:10:38,788 To chyba nie będzie takie proste. 195 00:10:39,375 --> 00:10:41,955 W takim razie zmienimy taktykę. 196 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Napisy: Anna Wiśniewska