1 00:00:18,125 --> 00:00:19,955 A Queda Real. 2 00:00:26,291 --> 00:00:31,381 Tudo exige um sacrifício. 3 00:00:31,458 --> 00:00:36,378 Meus súditos vão querer saber o que aconteceu com sua princesa. 4 00:00:37,750 --> 00:00:43,750 Por sorte, tenho um bode expiatório, ou devo dizer, dragão. 5 00:00:44,625 --> 00:00:45,745 Guardas! 6 00:00:47,500 --> 00:00:50,670 Houve um acidente. A princesa caiu no poço. 7 00:00:50,750 --> 00:00:53,580 -Como? -Foi aquela... criatura! 8 00:00:53,666 --> 00:00:55,286 Ela a atacou. 9 00:00:55,375 --> 00:00:56,825 Eu a quero presa. 10 00:00:58,375 --> 00:01:01,625 Chompy... o dragão da princesa? 11 00:01:01,708 --> 00:01:04,328 Eu quero esse animal preso! 12 00:01:04,416 --> 00:01:05,376 Agora! 13 00:01:25,666 --> 00:01:27,956 Mestre Wu, você está bem? 14 00:01:28,041 --> 00:01:29,081 O quê? 15 00:01:29,166 --> 00:01:32,706 Eu perguntei se você está bem! 16 00:01:32,791 --> 00:01:35,421 Por enquanto, sim! 17 00:01:35,500 --> 00:01:38,000 Acelere! Não consigo ouvir! 18 00:01:38,083 --> 00:01:40,633 Estou indo o mais rápido que dá. 19 00:01:40,708 --> 00:01:42,998 Você tem que ir mais devagar. 20 00:01:43,083 --> 00:01:44,173 Como? 21 00:01:44,250 --> 00:01:46,750 Use seus Poderes Elementares! 22 00:01:47,250 --> 00:01:48,170 O quê? 23 00:01:48,250 --> 00:01:50,460 Seus Poderes Elementares! 24 00:01:50,541 --> 00:01:53,791 Use-os para reduzir a velocidade! 25 00:01:54,583 --> 00:01:56,503 Vai mesmo funcionar? 26 00:01:56,583 --> 00:01:57,833 Sim! 27 00:01:57,916 --> 00:02:00,246 Então tá, lá vai. 28 00:02:03,541 --> 00:02:05,421 Não está funcionando. 29 00:02:05,500 --> 00:02:07,790 Mestre Wu! Cole! 30 00:02:08,583 --> 00:02:09,883 Princesa Vania? 31 00:02:09,958 --> 00:02:13,038 Estou indo, mas reduzam a velocidade. 32 00:02:13,125 --> 00:02:14,125 Como? 33 00:02:14,208 --> 00:02:16,078 Usem os braços assim! 34 00:02:20,375 --> 00:02:22,035 O que estou fazendo? 35 00:02:22,125 --> 00:02:24,535 É inútil! Não vai funcionar! 36 00:02:26,833 --> 00:02:28,503 Tive uma ideia! 37 00:02:38,916 --> 00:02:40,376 Tem que ser maior. 38 00:02:46,875 --> 00:02:50,455 Pare de brincar com os galhos e fique comigo! 39 00:02:53,041 --> 00:02:54,041 Entendi. 40 00:02:54,916 --> 00:02:57,206 Esperem, estou quase lá! 41 00:03:00,000 --> 00:03:02,880 Essas asas vão segurar nós três? 42 00:03:02,958 --> 00:03:05,288 Não sei, mas é a única chance! 43 00:03:05,375 --> 00:03:06,625 Agora, aqui! 44 00:03:10,000 --> 00:03:11,210 Peguei! 45 00:03:14,500 --> 00:03:15,630 Ah, não! 46 00:03:17,541 --> 00:03:19,831 -Era o que eu temia. -E agora? 47 00:03:19,916 --> 00:03:24,996 Primeiro, saiba que está lidando com a situação incrivelmente bem. 48 00:03:25,083 --> 00:03:29,423 Obrigada, mas você e Cole já passaram por coisa pior. 49 00:03:31,041 --> 00:03:32,291 Não. 50 00:03:32,375 --> 00:03:34,165 Mas vocês têm um plano. 51 00:03:34,250 --> 00:03:35,540 Eu não. 52 00:03:36,166 --> 00:03:37,876 Infelizmente, não. 53 00:03:54,416 --> 00:03:56,626 A coisa não melhorou. 54 00:04:00,083 --> 00:04:02,253 Não está funcionando! 55 00:04:02,333 --> 00:04:04,333 Fico cada vez mais preso. 56 00:04:04,416 --> 00:04:06,456 Vamos ter calma e pensar. 57 00:04:09,125 --> 00:04:12,955 Li em um livro do aventureiro Clutch Powers, 58 00:04:13,041 --> 00:04:16,671 que, para ter calma, é só fazer exercícios vocais 59 00:04:17,625 --> 00:04:18,785 Ai, caramba. 60 00:04:28,958 --> 00:04:31,168 Me tira daqui. 61 00:04:31,250 --> 00:04:32,380 Cole! 62 00:04:32,458 --> 00:04:34,328 Tente ficar calmo. 63 00:04:34,416 --> 00:04:36,076 Não consigo sair! 64 00:04:36,791 --> 00:04:38,331 O que está havendo? 65 00:04:38,416 --> 00:04:40,416 Não consigo ver nada! 66 00:04:40,500 --> 00:04:42,960 Isso provavelmente é bom. 67 00:04:43,041 --> 00:04:45,461 Há duas aranhas brigando por você! 68 00:04:45,541 --> 00:04:47,961 Quê? Tirem de perto de mim! 69 00:04:49,125 --> 00:04:53,035 Elas têm presas muito grandes e parecem famintas. 70 00:04:53,125 --> 00:04:57,285 A boa notícia é que te soltaram e agora estão brigando. 71 00:05:01,875 --> 00:05:02,745 Eita. 72 00:05:02,833 --> 00:05:04,963 "Eita"? Como assim, "eita"? 73 00:05:05,041 --> 00:05:08,421 Tem uma terceira aranha mais faminta ainda! 74 00:05:08,500 --> 00:05:10,000 O que está havendo? 75 00:05:10,083 --> 00:05:11,883 Ela vai comer você! 76 00:05:11,958 --> 00:05:13,878 Faça alguma coisa! 77 00:05:14,375 --> 00:05:16,745 Estou fazendo algo! 78 00:05:22,125 --> 00:05:23,035 Toma essa! 79 00:05:26,916 --> 00:05:28,036 Ai, não! 80 00:05:42,708 --> 00:05:44,078 Beleza. 81 00:05:50,083 --> 00:05:51,333 Saia daqui! Xô! 82 00:05:52,750 --> 00:05:54,330 Aranha má! 83 00:05:57,666 --> 00:05:58,876 Socorro! 84 00:06:04,041 --> 00:06:05,171 Mestre Wu. 85 00:06:09,375 --> 00:06:10,955 -E agora? -Pensando... 86 00:06:15,291 --> 00:06:16,711 Isto não é bom. 87 00:06:16,791 --> 00:06:19,541 Tive uma ideia, mas não vão gostar. 88 00:06:19,625 --> 00:06:20,535 Só faça. 89 00:06:21,916 --> 00:06:23,496 Como bem quiser. 90 00:06:29,708 --> 00:06:30,878 Caindo de novo. 91 00:06:30,958 --> 00:06:34,208 Cair é melhor do que ser comido por aranhas. 92 00:06:34,291 --> 00:06:37,501 O que me preocupa é a chegada ao chão. 93 00:06:40,125 --> 00:06:43,875 Peguem minha mão, antes que nos separemos. 94 00:06:56,750 --> 00:06:59,000 -Mestre Wu? -Cole! 95 00:07:00,083 --> 00:07:02,083 Ainda está caindo? 96 00:07:02,166 --> 00:07:04,286 Eu diria que deslizando. 97 00:07:04,375 --> 00:07:07,285 Tá, só para saber. Nós também. 98 00:07:21,958 --> 00:07:23,958 Isso é ultrajante! 99 00:07:24,041 --> 00:07:27,291 -Não há em que se segurar. -Segurem-se nas pedras. 100 00:08:03,750 --> 00:08:04,580 Socorro! 101 00:08:09,166 --> 00:08:10,496 O que agora? 102 00:08:10,583 --> 00:08:11,883 É um redemoinho! 103 00:08:11,958 --> 00:08:14,288 É tipo uma descarga gigante! 104 00:08:14,375 --> 00:08:15,955 E nós somos a... 105 00:08:16,041 --> 00:08:17,331 Eu sei, Cole! 106 00:08:17,416 --> 00:08:18,536 Só nade! 107 00:08:22,083 --> 00:08:24,133 Cole, as estalactites! 108 00:08:24,208 --> 00:08:26,828 Quebre-os. Use seus poderes! 109 00:08:26,916 --> 00:08:29,456 Como? Eu não as alcanço! 110 00:08:29,541 --> 00:08:32,211 Você consegue! Precisa tentar. 111 00:08:42,208 --> 00:08:43,668 Você consegue. 112 00:08:44,208 --> 00:08:45,918 Está cercado de terra. 113 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 Conecte-se com seu elemento. Seus poderes estarão mais fortes! 114 00:08:58,416 --> 00:08:59,916 Concentre-se, Cole! 115 00:09:23,458 --> 00:09:25,708 Acho que... estamos a salvo. 116 00:09:26,583 --> 00:09:31,293 Só precisamos achar uma saída e evitar descer mais. 117 00:09:31,958 --> 00:09:33,748 Dá para descer ainda? 118 00:10:02,125 --> 00:10:04,455 Visitantes lá de cima. 119 00:10:05,750 --> 00:10:09,130 O bom Rei Vangelis os expulsou, não é? 120 00:10:09,208 --> 00:10:13,498 Não temam, viajantes exaustos, pois estão seguros agora. 121 00:10:13,583 --> 00:10:16,753 Estão no Fundo do Poço. 122 00:10:16,833 --> 00:10:20,333 E não há mais para onde cair. 123 00:10:22,750 --> 00:10:24,920 Calma, é só o Adam. 124 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 É inofensivo. 125 00:10:26,083 --> 00:10:27,753 Estão seguros aqui. 126 00:10:28,250 --> 00:10:29,920 Estão entre nós. 127 00:10:30,000 --> 00:10:31,420 Os Subterrâneos. 128 00:10:32,583 --> 00:10:33,423 Quê? 129 00:10:33,500 --> 00:10:36,750 Acostumem-se, porque não há como subir. 130 00:10:37,291 --> 00:10:39,421 Este é seu novo lar, amigo. 131 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Airton Almeida