1 00:00:18,125 --> 00:00:19,955 La gran caída. 2 00:00:26,291 --> 00:00:31,381 Nada viene sin sacrificio. 3 00:00:31,458 --> 00:00:36,378 Mis súbditos querrán saber qué pasó con su princesa. 4 00:00:37,875 --> 00:00:40,575 Tengo el chivo expiatorio perfecto. 5 00:00:40,666 --> 00:00:43,746 O, mejor dicho, dragón. 6 00:00:44,625 --> 00:00:45,745 ¡Guardias! 7 00:00:47,500 --> 00:00:50,670 Hubo un accidente. La princesa cayó al foso. 8 00:00:50,750 --> 00:00:53,580 - ¿Cómo? - ¡Fue esa criatura! 9 00:00:53,666 --> 00:00:56,826 La embistió y la atacó. ¡Enciérrenla! 10 00:00:58,375 --> 00:01:01,625 ¿El dragón de la princesa? ¿Chompy? 11 00:01:01,708 --> 00:01:05,378 ¡Me oyeron! ¡Quiero a la bestia encerrada! ¡Ya! 12 00:01:25,666 --> 00:01:27,956 Maestro Wu, ¿está bien? 13 00:01:28,041 --> 00:01:29,081 ¿Qué? 14 00:01:29,166 --> 00:01:32,706 ¡Le pregunté si estaba bien! 15 00:01:33,541 --> 00:01:35,421 ¡Por el momento, sí! 16 00:01:35,500 --> 00:01:38,000 ¡Acelere! ¡No lo escucho! 17 00:01:38,083 --> 00:01:40,633 ¡Caigo lo más rápido que puedo! 18 00:01:40,708 --> 00:01:42,998 ¡Tú debes ir más despacio! 19 00:01:43,083 --> 00:01:44,173 ¿Cómo? 20 00:01:44,250 --> 00:01:47,170 ¡Usa tus Poderes Elementales! 21 00:01:47,250 --> 00:01:48,170 ¿Qué? 22 00:01:48,250 --> 00:01:50,500 ¡Tus Poderes Elementales! 23 00:01:50,583 --> 00:01:53,793 ¡Usa tus poderes para frenar! 24 00:01:54,583 --> 00:01:56,503 ¿Cree que funcionará? 25 00:01:56,583 --> 00:01:57,833 ¡Sí! 26 00:01:57,916 --> 00:02:00,246 Bueno. Aquí va la nada. 27 00:02:03,541 --> 00:02:05,421 ¡No funciona! 28 00:02:05,500 --> 00:02:07,790 ¡Maestro Wu! ¡Cole! 29 00:02:08,583 --> 00:02:09,883 ¿Princesa Vania? 30 00:02:09,958 --> 00:02:13,038 ¡Ya voy, pero deben ir más despacio! 31 00:02:13,125 --> 00:02:14,125 ¿Cómo? 32 00:02:14,208 --> 00:02:16,168 Hagan así con los brazos. 33 00:02:20,750 --> 00:02:24,540 ¿Qué estoy haciendo? ¡Es inútil! ¡No funcionará! 34 00:02:26,833 --> 00:02:28,503 ¡Tengo una idea! 35 00:02:38,916 --> 00:02:40,456 Necesito otra más grande. 36 00:02:46,875 --> 00:02:50,455 Cole, no juegues con esas ramitas y quédate conmigo. 37 00:02:53,041 --> 00:02:54,041 Lo tengo. 38 00:02:54,916 --> 00:02:57,206 ¡Aguarden, ya casi llego! 39 00:03:00,000 --> 00:03:02,880 ¿Esas alas nos sostendrán a los tres? 40 00:03:02,958 --> 00:03:06,628 No sé, pero es la única opción. ¡Estírense! 41 00:03:10,000 --> 00:03:11,210 ¡Los tengo! 42 00:03:14,916 --> 00:03:16,206 ¡No! 43 00:03:17,541 --> 00:03:19,881 - ¡Me lo temía! - ¿Qué hacemos? 44 00:03:19,958 --> 00:03:24,998 Primero, les diré que se toman esta situación muy bien. 45 00:03:25,083 --> 00:03:29,423 Gracias, pero seguro han estado en peores situaciones. 46 00:03:31,041 --> 00:03:32,291 No. 47 00:03:32,375 --> 00:03:34,165 Y que tienen un plan. 48 00:03:34,250 --> 00:03:35,250 Yo no. 49 00:03:36,166 --> 00:03:37,876 Por desgracia, no. 50 00:03:54,416 --> 00:03:56,786 Esto no ayuda. 51 00:04:00,083 --> 00:04:04,333 ¡No funciona! Estoy cada vez más atascado. 52 00:04:04,416 --> 00:04:06,456 Hay que calmarse y pensar. 53 00:04:09,125 --> 00:04:12,955 Leí en un libro del aventurero y explorador Clutch Powers 54 00:04:13,041 --> 00:04:16,041 que la calma se logra con ejercicios vocales... 55 00:04:17,625 --> 00:04:18,785 Cielos. 56 00:04:27,291 --> 00:04:28,881 ¡Aguanta, Cole! 57 00:04:28,958 --> 00:04:31,168 ¡Sáquenme de aquí! 58 00:04:31,250 --> 00:04:32,380 ¡Cole! 59 00:04:32,458 --> 00:04:34,328 Trata de estar calmo. 60 00:04:34,416 --> 00:04:36,076 ¡No puedo salir! 61 00:04:36,791 --> 00:04:38,331 ¿Qué pasa? 62 00:04:38,416 --> 00:04:40,416 ¡No veo nada! 63 00:04:40,500 --> 00:04:42,960 Quizá sea lo mejor. 64 00:04:43,041 --> 00:04:45,461 ¡Dos arañas gigantes pelean por ti! 65 00:04:45,541 --> 00:04:48,461 ¿Qué? ¡Aléjenlas de mí! 66 00:04:49,125 --> 00:04:53,035 Tienen colmillos muy grandes y parecen hambrientos. 67 00:04:53,125 --> 00:04:57,625 Pero lo bueno es que te dejaron y ahora se pelean entre sí. 68 00:05:03,791 --> 00:05:04,961 ¿Qué es eso? 69 00:05:05,041 --> 00:05:08,421 Hay otra araña y parece más hambrienta que las demás. 70 00:05:08,500 --> 00:05:09,920 ¿Qué pasa ahora? 71 00:05:10,000 --> 00:05:11,880 ¡Te comerá! 72 00:05:12,708 --> 00:05:13,878 ¡Hagan algo! 73 00:05:14,375 --> 00:05:16,745 Estoy haciendo algo. 74 00:05:22,125 --> 00:05:23,035 ¡Toma eso! 75 00:05:26,958 --> 00:05:28,038 ¡No! 76 00:05:42,708 --> 00:05:44,078 Bien. 77 00:05:50,083 --> 00:05:52,673 ¡Lárgate! ¡Fuera! 78 00:05:52,750 --> 00:05:54,330 ¡Araña mala! ¡Mala! 79 00:05:57,666 --> 00:05:58,876 Ayúdenme! 80 00:06:04,041 --> 00:06:05,171 ¡Maestro Wu! 81 00:06:09,375 --> 00:06:10,955 - ¿Y ahora? - Pensaré. 82 00:06:15,291 --> 00:06:16,711 Esto no es bueno. 83 00:06:16,791 --> 00:06:19,581 Tengo una idea, pero no les gustará. 84 00:06:19,666 --> 00:06:20,536 Solo hazlo. 85 00:06:21,875 --> 00:06:23,495 Si usted lo dice. 86 00:06:29,625 --> 00:06:30,875 Otra vez caemos. 87 00:06:30,958 --> 00:06:34,208 Bueno, es mejor que ser comido por arañas. 88 00:06:34,291 --> 00:06:37,751 No me preocupa la caída, sino el aterrizaje. 89 00:06:40,125 --> 00:06:43,875 Tomen mi mano antes de separarnos. 90 00:06:56,750 --> 00:06:59,000 - ¿Maestro Wu? - ¡Cole! 91 00:07:00,083 --> 00:07:02,083 ¿Sigue cayendo? 92 00:07:02,166 --> 00:07:04,286 ¡Más bien resbalando! 93 00:07:04,375 --> 00:07:07,285 ¡Bien, solo confirmaba! Nosotros también. 94 00:07:21,958 --> 00:07:23,958 ¡Esto es escandaloso! 95 00:07:24,041 --> 00:07:27,291 - No hay un sosté. - ¡Esas piedras! 96 00:08:03,583 --> 00:08:04,583 ¡Ayuda! 97 00:08:09,166 --> 00:08:10,496 ¿Ahora qué? 98 00:08:10,583 --> 00:08:11,883 ¡Es un remolino! 99 00:08:11,958 --> 00:08:14,288 ¡Es como un inodoro gigante! 100 00:08:14,375 --> 00:08:15,955 Y nosotros seríamos... 101 00:08:16,041 --> 00:08:17,331 ¡Ya entendí! 102 00:08:17,416 --> 00:08:18,536 ¡Solo nada! 103 00:08:22,083 --> 00:08:24,133 ¡Cole, las estalactitas! 104 00:08:24,208 --> 00:08:26,828 ¡Rómpelas con tus poderes! 105 00:08:26,916 --> 00:08:29,456 ¿Cómo? ¡No puedo alcanzarlas! 106 00:08:29,541 --> 00:08:32,211 ¡Sí puedes! Debes intentarlo. 107 00:08:42,208 --> 00:08:45,918 Cole, puedes hacerlo. Estás rodeado de tierra. 108 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 Conéctate con tu elemento. ¡Tus poderes deben ser fuertes! 109 00:08:58,416 --> 00:08:59,916 ¡Concéntrate, Cole! 110 00:09:23,458 --> 00:09:25,708 Creo que estamos a salvo. 111 00:09:26,583 --> 00:09:28,713 Hay que ver cómo salir. 112 00:09:28,791 --> 00:09:31,291 Y evitemos seguir bajando. 113 00:09:31,958 --> 00:09:33,748 ¿Cómo bajaríamos más? 114 00:10:02,875 --> 00:10:04,455 ¡Visitas de arriba! 115 00:10:05,750 --> 00:10:09,130 El buen rey Vangelis los echó, ¿no? 116 00:10:09,208 --> 00:10:13,498 Bueno, no teman, cansados viajeros. Ya están a salvo. 117 00:10:13,583 --> 00:10:16,753 Ya están en Lo Más Profundo. 118 00:10:16,833 --> 00:10:20,333 No pueden caer más. 119 00:10:22,750 --> 00:10:24,920 Tranquilo, amigo. Es Adam. 120 00:10:25,000 --> 00:10:27,750 - Es inofensivo. - Están a salvo aquí. 121 00:10:28,250 --> 00:10:29,920 Están entre nosotros. 122 00:10:30,000 --> 00:10:31,420 Los de abajo. 123 00:10:32,541 --> 00:10:33,421 ¿Qué? 124 00:10:33,500 --> 00:10:37,210 Acostúmbrense porque no se puede volver a subir. 125 00:10:37,291 --> 00:10:39,421 Este es su nuevo hogar. 126 00:10:58,416 --> 00:11:00,916 Subtítulos: Guillermina Usunoff