1 00:00:18,500 --> 00:00:19,880 Trauerbringer. 2 00:00:22,458 --> 00:00:23,628 Nicht gut! 3 00:00:23,708 --> 00:00:26,248 Ganz und gar nicht gut. 4 00:00:28,875 --> 00:00:30,325 Schlechte Idee! 5 00:00:30,416 --> 00:00:32,826 Waffenstillstand ist Falle! 6 00:00:32,916 --> 00:00:34,786 Gemeine Goblin-Falle. 7 00:00:34,875 --> 00:00:37,915 Die Goblins sind nicht eure Feinde. 8 00:00:38,000 --> 00:00:40,420 Sondern der Totenkopf-Zauberer. 9 00:00:40,500 --> 00:00:44,460 Wir können ihn nur gemeinsam besiegen! 10 00:00:48,791 --> 00:00:51,711 Es ist zwecklos. Sie hören nicht zu. 11 00:00:51,791 --> 00:00:54,211 Du musst dir Gehör verschaffen! 12 00:00:54,833 --> 00:00:55,883 Du bist es. 13 00:00:57,291 --> 00:00:58,131 Sei nett. 14 00:00:58,208 --> 00:01:02,748 Sie griff mich mit einer Stachelkeule an. Weißt du noch? 15 00:01:02,833 --> 00:01:06,333 Auf diese Art findest du nie neue Freunde. 16 00:01:07,291 --> 00:01:09,541 Wie verschaffe ich mir Gehör? 17 00:01:09,625 --> 00:01:11,625 Orks sind stolz. 18 00:01:11,708 --> 00:01:12,878 Stark. 19 00:01:12,958 --> 00:01:15,168 Sie respektieren nur Stärke. 20 00:01:32,041 --> 00:01:33,671 Alles klar, ihr Orks. 21 00:01:36,416 --> 00:01:37,286 Hört zu! 22 00:01:37,375 --> 00:01:40,995 Wir werden bei diesem Treffen Frieden schließen. 23 00:01:41,083 --> 00:01:44,923 Dafür kämpfe ich mit jeden von euch! Verstanden? 24 00:01:47,291 --> 00:01:48,131 Gut. 25 00:01:48,208 --> 00:01:50,538 Die Show kann beginnen! 26 00:01:53,916 --> 00:01:57,536 Das Treffen ist ein tückischer Ork-Hinterhalt. 27 00:01:57,625 --> 00:01:58,825 Hört, hört! 28 00:01:58,916 --> 00:02:02,326 Ich schlage vor, wir planen einen Hinterhalt! 29 00:02:04,625 --> 00:02:05,875 Ruhe! 30 00:02:05,958 --> 00:02:07,458 Ruhe im Gericht. 31 00:02:07,541 --> 00:02:09,791 Sie scheinen nicht zuzuhören. 32 00:02:14,583 --> 00:02:15,753 Danke. 33 00:02:15,833 --> 00:02:19,883 Ich schlage vor, wir vertrauen der neuen Ork-Königin 34 00:02:19,958 --> 00:02:22,128 und gehen zu dem Treffen. 35 00:02:22,833 --> 00:02:23,713 Hört, hört. 36 00:02:24,625 --> 00:02:27,575 Ich folge nur Traditionen der Goblins. 37 00:02:27,666 --> 00:02:30,916 -Wenn du dich irrst? -Woher weißt du das? 38 00:02:31,000 --> 00:02:33,960 Schnecken könnten die Sache klären. 39 00:02:34,041 --> 00:02:35,671 Wie funktioniert das? 40 00:02:37,875 --> 00:02:39,245 Auf die Plätze, 41 00:02:39,333 --> 00:02:40,293 fertig... 42 00:02:41,500 --> 00:02:42,790 ...langsam! 43 00:02:45,916 --> 00:02:48,076 Braun. Du schaffst das! 44 00:02:48,166 --> 00:02:49,416 Los! 45 00:02:49,500 --> 00:02:51,290 Braun wird gewinnen! 46 00:02:51,375 --> 00:02:53,125 Welchen Sinn hat das? 47 00:02:53,208 --> 00:02:58,458 Simpel. Gewinnt die graue Schnecke, sind die Orks vertrauenswürdig. 48 00:02:58,541 --> 00:03:03,171 Gewinnt die braune Schnecke, sind sie nicht vertrauenswürdig. 49 00:03:03,250 --> 00:03:05,790 Nur die Schnecken wissen es. 50 00:03:07,583 --> 00:03:11,333 Bitte! Ich bin Gleck! Ich muss mit euch sprechen! 51 00:03:17,625 --> 00:03:19,205 Ich glaube euch! 52 00:03:19,291 --> 00:03:23,831 Die Orks sind nicht böse und stahlen unsere Klinge nicht. 53 00:03:23,916 --> 00:03:26,876 Aber... niemand hört auf mich. 54 00:03:26,958 --> 00:03:29,038 Ich bin nur Gleck. 55 00:03:30,625 --> 00:03:35,415 Versteh das nicht falsch. Bist du die Kreatur aus Coles Zimmer? 56 00:03:35,500 --> 00:03:38,750 Ja. Ich wollte ihn nicht erschrecken. 57 00:03:38,833 --> 00:03:40,713 Ich habe Gilly gesucht. 58 00:03:40,791 --> 00:03:45,291 Ich hörte, der Elementarmeister der Erde sei in Shintaro. 59 00:03:45,375 --> 00:03:46,915 Aber ich lag falsch. 60 00:03:47,000 --> 00:03:49,040 Darf ich die Kette sehen? 61 00:03:49,125 --> 00:03:50,665 Gibst du sie zurück? 62 00:03:50,750 --> 00:03:52,710 Mein wertvollster Besitz. 63 00:03:52,791 --> 00:03:54,881 Gilly selbst gab sie mir! 64 00:03:54,958 --> 00:03:56,748 Natürlich. Versprochen. 65 00:04:03,791 --> 00:04:06,291 Das sind Coles Eltern. Lou und... 66 00:04:06,375 --> 00:04:08,785 -Wie heißt seine Mutter? -Lilly. 67 00:04:10,125 --> 00:04:11,915 Lilly ist Gilly! 68 00:04:12,000 --> 00:04:13,540 Ihr kennt sie? 69 00:04:14,250 --> 00:04:18,670 Tolle Neuigkeiten! Die Goblins brauchen wieder ihre Hilfe. 70 00:04:18,750 --> 00:04:20,040 Bitte. 71 00:04:20,125 --> 00:04:23,785 Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll, aber... 72 00:04:23,875 --> 00:04:27,915 Deine Gilly ist schon vor einer Weile gestorben. 73 00:04:33,083 --> 00:04:34,423 Es tut mir leid. 74 00:04:40,000 --> 00:04:43,130 Ein Treffen zwischen Orks und Goblins! 75 00:04:43,208 --> 00:04:45,828 Sie planen einen Waffenstillstand! 76 00:04:45,916 --> 00:04:49,746 Ihre ungehorsamen Stimmen hallen durch den Berg. 77 00:04:49,833 --> 00:04:52,253 Was? Wer ist an all dem schuld? 78 00:04:52,333 --> 00:04:54,253 Die Ninja. 79 00:04:54,333 --> 00:04:56,713 Sie leben immer noch. 80 00:04:58,625 --> 00:05:01,745 Du weißt, was getan werden muss. 81 00:05:13,041 --> 00:05:14,581 Erwacht, meine Brut. 82 00:05:16,291 --> 00:05:17,921 Öffnet das Tor! 83 00:05:23,041 --> 00:05:26,291 Erwecke die Knochen zum Leben, Hazza D'Ur! 84 00:05:26,375 --> 00:05:29,285 Bring Trauerbringer zurück! 85 00:05:33,000 --> 00:05:34,750 Erhebe dich. 86 00:05:46,250 --> 00:05:47,250 Nein! 87 00:05:47,333 --> 00:05:52,083 Gewinnt die brauen Schnecke, kann man den Orks nicht trauen. 88 00:05:52,166 --> 00:05:53,786 Wir müssen etwas tun. 89 00:05:54,458 --> 00:05:57,418 Nutze deine Kräfte und friere sie ein. 90 00:05:57,500 --> 00:05:59,130 Das wäre Betrug. 91 00:05:59,208 --> 00:06:02,418 Kein Betrug. Eher eine Art Notlüge. 92 00:06:02,500 --> 00:06:04,080 Eine Notlüge? 93 00:06:04,166 --> 00:06:09,706 Dadurch können wir Frieden schließen und den Totenkopf-Zauberer besiegen. 94 00:06:09,791 --> 00:06:11,501 Nicht doch. 95 00:06:13,250 --> 00:06:17,250 Eine Lüge kann gut sein, wenn man gute Absichten hat? 96 00:06:17,333 --> 00:06:18,883 Ich stimme nicht zu. 97 00:06:19,833 --> 00:06:23,793 Du hast einmal vorgegeben, Clutch Powers zu sein. 98 00:06:23,875 --> 00:06:28,495 Clutch Powers war damals im Krankenhaus. Das war notwendig. 99 00:06:28,583 --> 00:06:31,173 Genau! Wir mussten es tun. 100 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 Es gab keinen anderen Weg! 101 00:06:34,083 --> 00:06:35,753 Die Zeit wird knapp. 102 00:06:35,833 --> 00:06:38,793 Es ist vorbei. Alles ist vorbei. 103 00:06:38,875 --> 00:06:39,745 Also gut. 104 00:06:40,375 --> 00:06:43,915 Ich akzeptiere die Notwendigkeit einer Notlüge. 105 00:07:07,875 --> 00:07:10,495 Die Schnecken haben entschieden. 106 00:07:10,583 --> 00:07:12,293 Wir gehen zum Treffen. 107 00:07:16,458 --> 00:07:19,328 Wozu tragen wir diese Rüstung? 108 00:07:19,416 --> 00:07:23,126 Vorsichtsmaßnahme. Es könnte ein Hinterhalt sein. 109 00:07:23,208 --> 00:07:27,498 Die Schnecken täuschen sich nie, bis sie es einmal tun. 110 00:07:29,125 --> 00:07:32,285 Wie ist diese neue Ork-Königin so? 111 00:07:32,375 --> 00:07:33,415 Keine Ahnung. 112 00:07:33,500 --> 00:07:37,040 Die Orks erachten sie als sehr wild und sehr... 113 00:07:38,000 --> 00:07:38,960 ...hässlich. 114 00:07:41,083 --> 00:07:44,213 Müssen die mich unbedingt tragen? 115 00:07:44,291 --> 00:07:48,001 Du bist Königin der Orks. Sehr wichtige Position. 116 00:07:48,083 --> 00:07:49,793 Ja, es ist notwendig. 117 00:07:49,875 --> 00:07:52,455 Halte durch. Wir sind fast da. 118 00:08:03,500 --> 00:08:05,790 -Leute! -Das ist aber schön. 119 00:08:06,916 --> 00:08:08,626 Beschützt den Kanzler! 120 00:08:09,333 --> 00:08:11,043 Beschützt die Königin! 121 00:08:14,791 --> 00:08:16,791 Ganz ruhig, Leute. Zurück! 122 00:08:16,875 --> 00:08:19,205 Entspannt euch! Alles ist gut. 123 00:08:19,291 --> 00:08:21,631 Du kennst die Ork-Königin? 124 00:08:21,708 --> 00:08:24,958 So hässlich ist meine Schwester gar nicht. 125 00:08:25,041 --> 00:08:26,381 Wie bitte? 126 00:08:26,458 --> 00:08:27,788 Lange Geschichte. 127 00:08:29,166 --> 00:08:32,326 Entspannt euch, Leute. Es passiert nichts. 128 00:08:36,000 --> 00:08:37,170 Dieser Schrei. 129 00:08:37,250 --> 00:08:38,460 Nein! 130 00:08:38,541 --> 00:08:40,381 Das ist unmöglich! 131 00:08:40,458 --> 00:08:41,418 Was ist das? 132 00:08:45,041 --> 00:08:47,381 Trauerbringer! 133 00:08:48,875 --> 00:08:50,415 Lauft! 134 00:08:50,500 --> 00:08:51,710 Hier entlang! 135 00:08:53,541 --> 00:08:54,631 Beschütze sie! 136 00:08:54,708 --> 00:08:55,708 Und ihr? 137 00:08:55,791 --> 00:08:58,581 Wir werden ihn aufhalten! Los, Zane! 138 00:09:13,291 --> 00:09:15,961 Ich kann es nicht aufhalten! 139 00:09:17,416 --> 00:09:18,456 Nicht doch! 140 00:09:18,541 --> 00:09:20,211 Was machen wir jetzt? 141 00:09:20,291 --> 00:09:22,291 Ist doch ganz einfach! So! 142 00:09:29,791 --> 00:09:32,211 Wie schwer kann das schon sein? 143 00:09:37,625 --> 00:09:38,745 Hilfe! 144 00:09:38,833 --> 00:09:39,673 Meine Hand! 145 00:09:44,166 --> 00:09:46,666 Ich kann nicht mehr viel länger! 146 00:09:46,750 --> 00:09:48,290 Hör bei drei auf! 147 00:09:48,375 --> 00:09:49,825 Vertrau mir! 148 00:09:49,916 --> 00:09:50,876 Bei drei! 149 00:09:51,458 --> 00:09:52,378 Eins! 150 00:09:54,916 --> 00:09:55,746 Zwei! 151 00:09:56,541 --> 00:09:57,751 Drei! 152 00:10:12,583 --> 00:10:13,923 Wir müssen weg! 153 00:10:22,750 --> 00:10:24,670 Kommt! Schwingt herüber! 154 00:10:36,166 --> 00:10:39,326 Sieh sie dir an. Sie fliehen wie Ratten. 155 00:10:39,416 --> 00:10:41,916 Doch sie können nicht entkommen. 156 00:10:42,000 --> 00:10:45,330 Die Trauer wird euch alle heimsuchen! 157 00:10:58,250 --> 00:11:00,920 Untertitel von Joerg Ahlgrimm