1 00:00:13,875 --> 00:00:15,825 Afsted, Ninjago! 2 00:00:17,375 --> 00:00:20,075 Den Høje Slår Igen! 3 00:01:02,750 --> 00:01:05,460 Spar på kræfterne. Det er Hævnsten. 4 00:01:07,583 --> 00:01:10,463 Munces troede på mig, men se dem nu. 5 00:01:10,541 --> 00:01:12,001 De starter forfra. 6 00:01:12,083 --> 00:01:13,253 I kæder. 7 00:01:13,833 --> 00:01:17,543 Vi var godtroende nok til at stole på Troldmanden. 8 00:01:17,625 --> 00:01:21,875 Ja. Jeg bliver husket som den værste Kansler i historien. 9 00:01:21,958 --> 00:01:25,128 -Vi havde jo intet valg. -Zane har ret. 10 00:01:25,208 --> 00:01:28,378 Overgav vi os ikke, ville han dræbe dem. 11 00:01:28,458 --> 00:01:30,288 I det mindste lever de. 12 00:01:30,375 --> 00:01:31,785 Der er stadig håb. 13 00:01:31,916 --> 00:01:34,126 Sådan skal det lyde, 14 00:01:34,208 --> 00:01:37,788 men desværre er der intet håb. 15 00:01:37,875 --> 00:01:43,375 En demonstration skal vist til, så jeg kan vise min kraft over bjerget. 16 00:01:43,791 --> 00:01:46,171 Hvilken slags demonstration? 17 00:01:46,250 --> 00:01:50,420 Alt for længe har Geckles og Munces nægtet at bøje sig. 18 00:01:50,625 --> 00:01:53,455 Men når de ser jer blive destrueret... 19 00:01:53,541 --> 00:01:54,631 Destrueret. 20 00:01:55,125 --> 00:01:56,495 ...håbet er væk... 21 00:01:56,583 --> 00:01:57,633 Væk. 22 00:01:57,708 --> 00:01:59,458 ...vil de bøje sig. 23 00:02:00,041 --> 00:02:01,581 Hvad gør du ved os? 24 00:02:01,666 --> 00:02:04,996 I vil dø til Sorgbringerens klør. 25 00:02:05,083 --> 00:02:07,133 Sorgbringeren. 26 00:02:07,208 --> 00:02:08,998 Det er ret irriterende. 27 00:02:09,083 --> 00:02:10,633 Hvem skal jeg se på, 28 00:02:10,708 --> 00:02:11,998 dig eller kraniet? 29 00:02:12,083 --> 00:02:14,753 Jeg ser på kraniet, det er pænere. 30 00:02:15,916 --> 00:02:17,206 Stilhed! 31 00:02:17,791 --> 00:02:20,291 Nyd jeres sidste rolige stund. 32 00:02:20,375 --> 00:02:23,625 Det bliver jeres sidste. 33 00:02:24,625 --> 00:02:26,535 Glemmer du ikke noget? 34 00:02:27,291 --> 00:02:28,331 Cole. 35 00:02:28,416 --> 00:02:34,166 Han er fri, og hvis jeg kender ham ret, har han fundet Kongen og fortalt ham alt. 36 00:02:34,250 --> 00:02:36,880 De kommer nok for at stoppe dig nu. 37 00:02:36,958 --> 00:02:39,578 Nå ja, det er rigtigt, 38 00:02:39,666 --> 00:02:41,416 I ved det ikke. 39 00:02:50,041 --> 00:02:52,041 -Dig? -Vangelis? 40 00:02:52,125 --> 00:02:56,955 Din ven kom til mig. Og jeg kastede ham ned i bjergets afgrund. 41 00:02:57,041 --> 00:02:59,251 Ham og det gamle fjols, Wu. 42 00:03:04,833 --> 00:03:09,583 Du er ikke ene om at tro det. Men han dukker op i tide og utide. 43 00:03:14,250 --> 00:03:16,380 Se, Kranie-troldmanden! 44 00:03:17,041 --> 00:03:19,881 Gid, vi kunne høre, hvad han siger. 45 00:03:19,958 --> 00:03:21,078 Hul i det. 46 00:03:21,166 --> 00:03:23,746 Alle superskurke-taler lyder ens. 47 00:03:23,833 --> 00:03:26,383 Han siger: "Bla, bla, ond plan, 48 00:03:26,458 --> 00:03:28,168 ingen redder jer." 49 00:03:28,250 --> 00:03:33,630 Ingen kommer og redder jer. Hav mod til at erkende jeres skæbne. 50 00:03:34,500 --> 00:03:36,130 Sig mig én ting. 51 00:03:37,666 --> 00:03:41,496 Befrielsens Klinger... Du stjal dem, ikke? 52 00:03:41,583 --> 00:03:44,253 Mener du de her? 53 00:03:49,166 --> 00:03:50,996 De tilhørte min mor. 54 00:03:51,083 --> 00:03:53,173 Er du skør? Ned! 55 00:03:53,958 --> 00:03:55,878 Så du stjal dem altså. 56 00:03:55,958 --> 00:03:58,578 Det var faktisk ret let. 57 00:03:58,666 --> 00:04:01,626 Geckles og Munces er simple skabninger. 58 00:04:01,708 --> 00:04:03,288 Nemme at bedrage. 59 00:04:03,375 --> 00:04:06,325 Jeg vidste, de ville bebrejde hinanden. 60 00:04:06,416 --> 00:04:08,826 Så de var nemme at splitte ad. 61 00:04:08,916 --> 00:04:10,246 Nu ved I det. 62 00:04:10,333 --> 00:04:14,753 Må den viden bringe jer lidt fred her på jeres faldereb. 63 00:04:15,375 --> 00:04:17,495 -Det er nu. -Hvad er planen? 64 00:04:17,625 --> 00:04:21,415 Svamp og Korgran, prøv at befri Geckles og Munces. 65 00:04:21,500 --> 00:04:25,710 Befri dem og vent på mit signal. Plyndre og Adam, følg mig. 66 00:04:25,791 --> 00:04:26,791 Hvorhen? 67 00:04:26,875 --> 00:04:28,285 Efter de klinger. 68 00:04:28,375 --> 00:04:31,375 Hvis vi får dem, har vi måske en chance. 69 00:04:50,208 --> 00:04:51,378 Hvem du? 70 00:04:51,458 --> 00:04:52,748 Vi redder jer. 71 00:04:54,250 --> 00:04:55,830 -Åh. -Sig det videre! 72 00:04:55,916 --> 00:04:57,166 Afvent signalet. 73 00:05:28,416 --> 00:05:30,036 Undskyld mig. 74 00:05:32,583 --> 00:05:34,633 Dem napper jeg. Tak. 75 00:05:37,500 --> 00:05:38,380 Hvad nu? 76 00:05:38,458 --> 00:05:40,828 Befri mine venner fra burene. 77 00:05:41,708 --> 00:05:42,918 Hvad med dig? 78 00:05:43,750 --> 00:05:47,290 Jeg vil tale med ham, der smed mig ned i bjerget. 79 00:05:51,375 --> 00:05:53,705 Tiden er inde. 80 00:05:55,166 --> 00:05:56,626 Slå på gongongen. 81 00:05:58,833 --> 00:06:00,463 Slå på gongongen! 82 00:06:08,500 --> 00:06:10,080 Er det signal? 83 00:06:10,166 --> 00:06:12,496 Nej. Ikke endnu. Bare vær klar. 84 00:06:13,458 --> 00:06:16,038 Hør på mig, Geckles og Munces! 85 00:06:16,125 --> 00:06:20,495 Hør på mig og bevidn mine storslåede kræfter! 86 00:06:20,583 --> 00:06:23,253 Se på dem, der trodsede mig. 87 00:06:23,333 --> 00:06:27,083 Se på dem, I valgte at stole på, 88 00:06:27,875 --> 00:06:31,325 og se, når de går deres død i møde! 89 00:06:31,416 --> 00:06:33,746 Slip Sorgbringeren fri! 90 00:06:53,916 --> 00:06:55,246 Er det signal? 91 00:06:55,500 --> 00:06:57,040 Nej. Ikke endnu. 92 00:07:11,708 --> 00:07:13,628 Hvem vover? 93 00:07:13,708 --> 00:07:15,378 Du får tre gæt. 94 00:07:17,500 --> 00:07:18,830 Dig! 95 00:07:21,208 --> 00:07:22,038 -Ja! -Cole! 96 00:07:22,125 --> 00:07:24,495 -Jeg vidste det! -Tæv ham, Cole! 97 00:07:27,041 --> 00:07:27,961 Ha! 98 00:07:31,375 --> 00:07:33,915 -Nu? -Ja, Korgran. 99 00:07:34,416 --> 00:07:35,416 Nu! 100 00:07:36,833 --> 00:07:38,673 Korgran! 101 00:07:40,041 --> 00:07:41,631 Det er signal! 102 00:07:50,875 --> 00:07:53,825 Munces og Geckles er stærke sammen! 103 00:07:53,916 --> 00:07:56,536 Sung-ho! 104 00:08:10,041 --> 00:08:11,171 Korgran. 105 00:08:15,833 --> 00:08:17,503 Det er umuligt! 106 00:08:17,583 --> 00:08:20,213 Jeg smed dig ned i bjergets dyb! 107 00:08:20,291 --> 00:08:21,381 Du prøvede. 108 00:08:21,458 --> 00:08:22,708 Og fejlede. 109 00:08:22,791 --> 00:08:25,671 Og denne gang er jeg klar til dig! 110 00:08:27,000 --> 00:08:28,830 Cole, få os ud herfra! 111 00:08:28,916 --> 00:08:30,036 Åbn burene op! 112 00:08:30,125 --> 00:08:31,415 Vi kan hjælpe! 113 00:08:36,791 --> 00:08:37,631 På den. 114 00:08:37,708 --> 00:08:39,628 -Hvem er du? -Plyndre. 115 00:08:39,708 --> 00:08:40,958 En af De Lave. 116 00:08:41,041 --> 00:08:43,001 Men nu er vi vist De Høje. 117 00:08:43,083 --> 00:08:45,003 Øh, hvem? 118 00:08:45,083 --> 00:08:48,333 -Vi er Coles hold. -Har Cole et hold? 119 00:08:57,166 --> 00:08:59,456 Du går atter din død i møde! 120 00:08:59,541 --> 00:09:02,291 Du ender som dine ynkelige venner.. 121 00:09:02,375 --> 00:09:04,705 Og du vil dø sammen med dem! 122 00:09:04,791 --> 00:09:06,081 Hvor sødt. 123 00:09:06,166 --> 00:09:08,206 Han er som dit kælekranie! 124 00:09:23,125 --> 00:09:25,495 Afsted, Ninjaer! 125 00:09:29,083 --> 00:09:30,253 Brug for hjælp? 126 00:09:31,625 --> 00:09:33,705 Hej, min søde Jay. 127 00:09:36,000 --> 00:09:36,960 Hm. 128 00:09:53,625 --> 00:09:55,415 Du kan ikke vinde! 129 00:09:55,500 --> 00:09:58,630 Jeg er stærkere end dig, mere magtfuld! 130 00:09:58,750 --> 00:10:01,750 Måske! Men jeg har dem her! 131 00:10:04,041 --> 00:10:05,921 Du er helt vildledt! 132 00:10:18,875 --> 00:10:22,665 -Klingerne er intet værd! -De er uden kraft. 133 00:10:23,041 --> 00:10:27,381 Jeg har studeret dem! Der er ingen magi i dem. 134 00:10:30,458 --> 00:10:35,328 Godt forsøgt! Men de slog Sorgbringeren! Så kan de også slå dig! 135 00:10:35,416 --> 00:10:39,916 Hvis det er det, du tror, bliver du meget skuffet! 136 00:10:40,000 --> 00:10:42,710 Og du taler for meget. 137 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 Tekster af: Jens McGhee