1 00:00:03,804 --> 00:00:05,844 You're fired! Fired! 2 00:00:05,839 --> 00:00:07,409 I hated that job anyway. 3 00:00:07,408 --> 00:00:08,838 ZANE: Now we can put all of our energy 4 00:00:08,842 --> 00:00:10,342 into training Lloyd. 5 00:00:10,344 --> 00:00:13,184 This won't be the last you'll see of me! 6 00:00:13,181 --> 00:00:16,151 GARMADON: I've never felt more powerful. 7 00:00:16,150 --> 00:00:19,650 Now to destroy the ninja. Ha-ha-ha! 8 00:00:19,653 --> 00:00:23,423 * Jump up, kick back Whip around and spin * 9 00:00:23,424 --> 00:00:26,164 * And then we'll jump back Do it again * 10 00:00:26,160 --> 00:00:28,530 * Ninja, go Ninja, go * 11 00:00:28,529 --> 00:00:32,229 * Come on, come on And do the weekend whip * 12 00:00:32,233 --> 00:00:35,073 * Ninja, go Ninja, go * 13 00:00:35,069 --> 00:00:38,369 * Come on, come on, come on And do the weekend whip * 14 00:00:38,372 --> 00:00:42,512 * Jump up, kick back Whip around and spin * 15 00:00:42,510 --> 00:00:46,580 [ANNOUNCER READS ON-SCREEN TEXT] 16 00:00:48,116 --> 00:00:50,676 [**] 17 00:00:54,188 --> 00:00:57,488 NARRATOR: Two hundred years ago. 18 00:01:03,030 --> 00:01:05,830 SOTO: We have spent months searching for this fabled 19 00:01:05,833 --> 00:01:08,273 Island of Darkness, 20 00:01:08,269 --> 00:01:11,639 but all my eyes have seen is ocean. 21 00:01:13,441 --> 00:01:15,541 I fear my crew has given up, 22 00:01:15,543 --> 00:01:18,953 but I hold out hope that it exists. 23 00:01:18,946 --> 00:01:21,676 Captain Soto. 24 00:01:32,460 --> 00:01:35,000 CREW: * Hardy, hardy, hardy, ho 25 00:01:34,995 --> 00:01:37,055 * Hey, we all in a yo-yo-yo 26 00:01:37,064 --> 00:01:39,204 This is no time for fooling around. 27 00:01:39,200 --> 00:01:41,670 Who's steering the ship? Don't worry, captain. 28 00:01:41,669 --> 00:01:43,739 No-Eyed Pete is behind the wheel. 29 00:01:43,737 --> 00:01:46,437 No! Not No-Eyed Pete? 30 00:01:46,440 --> 00:01:50,280 Awk! Left. No, the other left! 31 00:01:50,278 --> 00:01:54,418 The Island of Darkness? 32 00:01:54,415 --> 00:01:57,285 No, you fool, he's steered us back into Ninjago. 33 00:01:57,285 --> 00:01:59,215 All hands on deck! 34 00:01:59,220 --> 00:02:02,390 [**] 35 00:02:02,390 --> 00:02:03,820 Brace for impact! 36 00:02:05,726 --> 00:02:07,596 [THUNDER CRASHING] 37 00:02:12,065 --> 00:02:13,995 [LLOYD GRUNTING] 38 00:02:14,001 --> 00:02:17,071 Good, keep it up. 39 00:02:17,070 --> 00:02:19,340 Fists of fury! Unh! 40 00:02:19,340 --> 00:02:22,410 You can't even see 'em move, I'm so fast! Ha! 41 00:02:22,410 --> 00:02:23,710 Save the gloating. 42 00:02:23,711 --> 00:02:25,381 It can only be used against you by your enemy. 43 00:02:25,379 --> 00:02:26,879 Oh, please! 44 00:02:26,880 --> 00:02:29,250 I'm ready to face whatever you throw at me. 45 00:02:29,250 --> 00:02:31,890 [GRUNTS] Whoa, grasshopper. 46 00:02:31,885 --> 00:02:34,655 You're not even ready to face my pinky toe. 47 00:02:36,557 --> 00:02:39,127 I see the student has become the teacher. 48 00:02:39,126 --> 00:02:41,156 You will learn fast, Lloyd, 49 00:02:41,161 --> 00:02:43,231 with lessons from the four ninja. 50 00:02:43,231 --> 00:02:45,401 Great, now that that lesson is over, 51 00:02:45,399 --> 00:02:47,029 how about some target practice... 52 00:02:47,034 --> 00:02:49,174 ...on Kai! 53 00:02:49,169 --> 00:02:50,939 You'll each get your turn, but first, 54 00:02:50,938 --> 00:02:54,338 I don't want you to be late for your next lesson with Nya. 55 00:02:54,342 --> 00:02:57,042 Aw! But when will I learn Spinjitzu? 56 00:02:57,044 --> 00:02:58,754 Ah, patience. 57 00:02:58,746 --> 00:03:02,876 It will only be unlocked when the key is ready to be found. 58 00:03:02,883 --> 00:03:04,893 [SIGHS] 59 00:03:04,885 --> 00:03:07,855 Ha! Sound familiar? I wasn't that whiny. 60 00:03:07,855 --> 00:03:09,255 No, you were worse. 61 00:03:09,257 --> 00:03:10,987 Heh-heh. Guys, I know we're trying 62 00:03:10,991 --> 00:03:12,491 to prepare Lloyd for the future, 63 00:03:12,493 --> 00:03:14,403 but it's hard to give him the best training 64 00:03:14,395 --> 00:03:17,025 in these conditions. Jay's right. 65 00:03:17,030 --> 00:03:19,370 I miss the Destiny's Bounty. Too bad it's gone. 66 00:03:19,367 --> 00:03:21,697 Hm. I see your point. 67 00:03:21,702 --> 00:03:24,002 Perhaps we could find somewhere else 68 00:03:24,004 --> 00:03:25,944 to aid in his journey. 69 00:03:25,939 --> 00:03:28,809 [**] 70 00:03:30,010 --> 00:03:31,910 Now that I've given him his medicine, 71 00:03:31,912 --> 00:03:33,912 he should be able to fly properly soon. 72 00:03:33,914 --> 00:03:35,584 But it's important to take care of him 73 00:03:35,583 --> 00:03:37,353 because one day he'll be yours. 74 00:03:37,351 --> 00:03:39,391 Uh, mine? Really? 75 00:03:39,387 --> 00:03:42,717 NYA: Sure. The elemental dragons were loyal to the four ninja. 76 00:03:42,723 --> 00:03:46,633 But Ultra-Dragon, he's meant for the Green Ninja to ride. 77 00:03:46,627 --> 00:03:49,097 LLOYD: Whoa! I never knew that. 78 00:03:49,096 --> 00:03:53,096 See? Even a samurai like myself can teach you a thing or two. 79 00:03:53,100 --> 00:03:55,600 But, uh, I don't know how to fly. 80 00:03:55,603 --> 00:03:58,513 It's all in the legs. Heh-heh. 81 00:03:58,506 --> 00:04:00,566 He'll be the fastest and strongest dragon 82 00:04:00,574 --> 00:04:02,414 in all of Ninjago. 83 00:04:02,410 --> 00:04:04,510 [NYA CHUCKLES] 84 00:04:04,512 --> 00:04:07,212 LLOYD: Looks like he's already feeling better. 85 00:04:07,214 --> 00:04:09,124 NYA: Go try to get some air, big boy. 86 00:04:09,116 --> 00:04:11,416 [**] 87 00:04:14,888 --> 00:04:16,958 WU: It's time we search Ninjago City 88 00:04:16,957 --> 00:04:20,327 for a more suitable place to train Lloyd. 89 00:04:20,328 --> 00:04:23,858 Oh, but sensei, Ninjago City is huge. 90 00:04:23,864 --> 00:04:26,204 It'll take us all day to find it on foot. 91 00:04:26,199 --> 00:04:27,499 And without our golden weapons 92 00:04:27,501 --> 00:04:29,541 we have no Spinjitzu vehicles. 93 00:04:29,537 --> 00:04:31,567 How are we going to get around town? 94 00:04:31,572 --> 00:04:35,442 You'll learn to travel with these. 95 00:04:35,443 --> 00:04:37,753 What are those? They can transport you 96 00:04:37,745 --> 00:04:40,405 anywhere you want to go in the city. 97 00:04:40,414 --> 00:04:41,984 Like a magic portal? 98 00:04:41,982 --> 00:04:43,782 Ooh! Or a Spinjitzu vortex? 99 00:04:45,018 --> 00:04:48,088 Hey, wait a minute, these are bus tokens. 100 00:04:48,088 --> 00:04:49,588 [WU CHUCKLES] 101 00:04:51,158 --> 00:04:53,628 So, what does it do? 102 00:04:53,627 --> 00:04:57,057 The weapon possesses unspeakable powers. 103 00:04:57,064 --> 00:04:58,934 Like what? 104 00:04:58,932 --> 00:05:01,302 I told you, fool. They're unspeakable! 105 00:05:01,301 --> 00:05:05,541 It kind of looks like you don't know how to use it. 106 00:05:05,539 --> 00:05:07,909 Of course I know how to use it! 107 00:05:07,908 --> 00:05:10,638 I just don't have anything to use it on. 108 00:05:10,644 --> 00:05:13,084 SOLDIER: Lord Garmadon, we spotted something! 109 00:05:14,948 --> 00:05:17,588 Ah. The ninjas' pet. 110 00:05:17,585 --> 00:05:20,945 What better way to test out the Mega Weapon's power. 111 00:05:20,954 --> 00:05:23,424 Keep up with him, you slithering idiots! 112 00:05:23,424 --> 00:05:24,864 Don't let him get away! 113 00:05:29,096 --> 00:05:31,326 Eliminate dragon! 114 00:05:31,331 --> 00:05:34,301 Keep it straight! 115 00:05:34,301 --> 00:05:36,671 Destroy! 116 00:05:43,611 --> 00:05:45,711 Fire! Annihilate! 117 00:05:52,553 --> 00:05:55,493 Bad dragon! 118 00:05:55,489 --> 00:05:58,029 Shoot it down pretty, pretty please? 119 00:05:59,660 --> 00:06:03,060 I can't concentrate with us jostling around. 120 00:06:07,401 --> 00:06:09,171 Obviously, if I had a proper crew 121 00:06:09,169 --> 00:06:14,639 that could fly this ship, I would've had a clear shot. 122 00:06:14,642 --> 00:06:17,512 This is all your fault. 123 00:06:20,781 --> 00:06:22,581 [YELLS] 124 00:06:22,583 --> 00:06:24,893 They dare mock me? Aah! 125 00:06:27,387 --> 00:06:29,987 How does this weapon work? 126 00:06:29,990 --> 00:06:32,190 [GRUNTS] 127 00:06:32,192 --> 00:06:34,962 Ah. What's this? 128 00:06:34,962 --> 00:06:37,162 Captain Soto. 129 00:06:37,164 --> 00:06:39,234 Captain's Log. 130 00:06:39,232 --> 00:06:41,902 You mean this ship belonged to a pirate crew 131 00:06:41,902 --> 00:06:45,272 long before the ninja ever had it? 132 00:06:45,272 --> 00:06:49,382 Now this crew sounds like they knew how to fly a ship. 133 00:06:49,376 --> 00:06:51,076 I wish they were here 134 00:06:51,078 --> 00:06:54,648 to show these scaly idiots how it's done. 135 00:06:55,749 --> 00:06:59,349 What? What is happening? 136 00:06:59,352 --> 00:07:01,562 [GRUNTING] 137 00:07:03,557 --> 00:07:06,627 The power of the Mega Weapon, 138 00:07:06,627 --> 00:07:10,497 it won't let me let go of it! 139 00:07:11,632 --> 00:07:13,272 I feel weak... 140 00:07:13,266 --> 00:07:14,566 SOTO: All hands on deck! 141 00:07:14,568 --> 00:07:16,298 What has it done? 142 00:07:16,303 --> 00:07:19,143 SOTO: I am Captain Soto. 143 00:07:19,139 --> 00:07:22,439 Captain Soto? 144 00:07:25,345 --> 00:07:27,875 COLE: This is where Lloyd is going to train? 145 00:07:27,881 --> 00:07:30,781 Ha! It's better than our dumpy apartment. 146 00:07:34,254 --> 00:07:38,894 Welcome to Grand Sensei Darreth's Mojo Dojo. 147 00:07:38,892 --> 00:07:41,632 I am Grand Sensei Darreth. 148 00:07:41,629 --> 00:07:45,799 And I dare-th you to join my dojo. 149 00:07:45,799 --> 00:07:47,599 Hee-ya! 150 00:07:48,636 --> 00:07:50,196 [GRUNTING] 151 00:07:50,203 --> 00:07:52,243 [NINJAS GASP] 152 00:07:54,241 --> 00:07:55,511 [ALL SIGH] 153 00:07:55,509 --> 00:07:58,609 Face the wall of karate trophies. 154 00:07:58,612 --> 00:08:01,182 If you look closely, my name is on all of them. 155 00:08:01,181 --> 00:08:06,121 That is because I am a highly skilled karate machine. 156 00:08:06,119 --> 00:08:07,659 Look, Darreth, 157 00:08:07,655 --> 00:08:09,515 we're wondering if we could share your dojo. 158 00:08:09,523 --> 00:08:10,863 You see, we've been put in charge 159 00:08:10,858 --> 00:08:12,628 of training this little guy 160 00:08:12,626 --> 00:08:14,226 to become the greatest ninja in all of Ninjago. 161 00:08:14,227 --> 00:08:18,027 Not possible, for I am the greatest in the land. 162 00:08:18,031 --> 00:08:19,731 How many trophies do you have? 163 00:08:19,733 --> 00:08:22,303 Look, pal, we're the guys that just saved the city 164 00:08:22,302 --> 00:08:23,872 from that giant snake. 165 00:08:23,871 --> 00:08:26,771 Heh. Am I looking at Lord Garmadon? 166 00:08:26,774 --> 00:08:29,814 Because unless I'm stupid, and I'm not, 167 00:08:29,810 --> 00:08:32,080 Lord Garmadon destroyed the Devourer. 168 00:08:32,079 --> 00:08:35,219 Heh-heh. That's been a huge misunderstanding. 169 00:08:35,215 --> 00:08:37,345 Actually, we were the ones who dest-- 170 00:08:37,350 --> 00:08:41,320 I'll let you train here but only on one condition. 171 00:08:41,321 --> 00:08:43,061 You can defeat me. 172 00:08:43,056 --> 00:08:46,426 If you succeed, we will share the dojo. 173 00:08:46,426 --> 00:08:50,496 Unh! That's right, I, Grand Sensei Darreth, 174 00:08:50,497 --> 00:08:52,667 master of all animal fighting styles, 175 00:08:52,666 --> 00:08:55,436 challenge one of you to a battle. 176 00:08:55,435 --> 00:08:58,165 I know the Tiger. Rwarr! 177 00:08:58,171 --> 00:09:00,471 The Python. 178 00:09:00,473 --> 00:09:02,783 Penguin. Awk, awk! 179 00:09:04,712 --> 00:09:07,382 [DARRETH SCREAMS] 180 00:09:07,380 --> 00:09:08,880 How did you--? 181 00:09:08,882 --> 00:09:12,922 You might know animals, but we know Spinjitzu. 182 00:09:12,920 --> 00:09:16,620 You can train in my dojo anytime. 183 00:09:16,624 --> 00:09:18,764 [PIRATES & SNAKES GROWLING] 184 00:09:21,528 --> 00:09:25,868 When I wished it to destroy the dragon, it wouldn't. 185 00:09:25,866 --> 00:09:29,536 But when I wished for a better crew... 186 00:09:29,536 --> 00:09:34,006 The Mega Weapon doesn't have the power to destroy, 187 00:09:34,007 --> 00:09:36,837 it only has the power to create. 188 00:09:36,844 --> 00:09:39,914 I still don't see how you got on our ship! 189 00:09:39,913 --> 00:09:42,853 Your ship? We built her! 190 00:09:42,850 --> 00:09:46,120 So why don't you slither yourself off the plank? 191 00:09:46,119 --> 00:09:49,119 I finally have a crew I can be proud of. 192 00:09:49,122 --> 00:09:51,862 Batten down the hatches, fellas! 193 00:09:51,859 --> 00:09:54,899 Who you calling fellas, Four Arms? 194 00:09:54,895 --> 00:09:57,495 Me, Lord Garmadon. 195 00:09:57,497 --> 00:10:00,727 I created you, you fool. 196 00:10:00,734 --> 00:10:02,674 I am your captain now. 197 00:10:02,670 --> 00:10:04,040 Created me? 198 00:10:04,037 --> 00:10:08,307 I be Captain Soto, stealer of the seas. 199 00:10:08,308 --> 00:10:09,978 Raise your weapon. 200 00:10:09,977 --> 00:10:11,977 The Mega Weapon must've created them. 201 00:10:11,979 --> 00:10:14,949 But now Garmadon's too weak to use it. 202 00:10:14,948 --> 00:10:17,148 Take it from him. 203 00:10:17,150 --> 00:10:19,990 Unh! No, don't! 204 00:10:19,987 --> 00:10:22,617 It's too powerful! Only I can-- 205 00:10:25,325 --> 00:10:28,795 Only I have the power to wield the Mega Weapon. 206 00:10:28,796 --> 00:10:30,926 It may have drained my powers for now, 207 00:10:30,931 --> 00:10:34,741 but when my strength returns, I'll deal with you. 208 00:10:34,735 --> 00:10:36,835 Then that's too bad for you, 209 00:10:36,837 --> 00:10:39,007 because we're taking back our ship! 210 00:10:39,006 --> 00:10:42,706 Lock him and all his reptilian friends into the brig! 211 00:10:42,710 --> 00:10:44,380 Awk! Left! 212 00:10:45,846 --> 00:10:48,376 No, your other left! Awk! 213 00:10:50,217 --> 00:10:52,147 [GRUNTING] 214 00:11:01,962 --> 00:11:05,132 Someone's done something to my ship. 215 00:11:05,132 --> 00:11:07,702 Ah. She ain't like how we left her. 216 00:11:09,102 --> 00:11:12,842 Hm, must be some sort of treasure map. 217 00:11:14,708 --> 00:11:18,048 [**] 218 00:11:20,047 --> 00:11:21,747 Flying! Awk! Flying! 219 00:11:25,753 --> 00:11:27,893 Ah, your bird speaks the truth. 220 00:11:27,888 --> 00:11:32,258 A flying ship! Oh, this is too good. 221 00:11:32,259 --> 00:11:35,629 Just wait till they get a load of us. 222 00:11:35,628 --> 00:11:37,328 [SOTO LAUGHS] 223 00:11:42,736 --> 00:11:45,006 You must be light on your feet. 224 00:11:45,005 --> 00:11:47,905 When you strike with your fists, concentrate. 225 00:11:47,908 --> 00:11:50,078 You may be small, but you're strong. 226 00:11:53,613 --> 00:11:57,153 [LLOYD GRUNTS THEN ALL GASP] 227 00:11:57,150 --> 00:11:59,390 That was the power of the Staff of Quakes! 228 00:11:59,386 --> 00:12:01,216 And you did it without the Golden Weapon! 229 00:12:01,221 --> 00:12:03,461 That must be why you have the potential 230 00:12:03,456 --> 00:12:04,886 to be the greatest ninja. 231 00:12:04,892 --> 00:12:07,662 You can harness all of the elemental powers. 232 00:12:07,660 --> 00:12:09,800 Really? Cool. 233 00:12:09,797 --> 00:12:12,367 With this power, you must be careful. 234 00:12:12,365 --> 00:12:15,965 You must control it before it controls you. 235 00:12:15,969 --> 00:12:19,039 I have to admit, not bad for a kid. 236 00:12:20,473 --> 00:12:23,713 But instead of 10 boards, how about 50? 237 00:12:23,710 --> 00:12:25,250 Stack 'em, boys. 238 00:12:25,245 --> 00:12:27,275 [SIGHS] 239 00:12:27,280 --> 00:12:30,520 And perhaps if I, Grand Sensei Darreth, 240 00:12:30,517 --> 00:12:32,147 can break through them all, 241 00:12:32,152 --> 00:12:35,692 you will allow me to join your team and become 242 00:12:35,688 --> 00:12:38,358 the Brown Ninja! 243 00:12:38,358 --> 00:12:41,958 Heh. The Brown Ninja? You gotta be joking. 244 00:12:41,962 --> 00:12:44,162 Sorry, pal. Club's already full. 245 00:12:44,164 --> 00:12:47,304 Okay, okay. Then maybe this demonstration 246 00:12:47,300 --> 00:12:51,340 of my superhuman strength may persuade you. 247 00:12:51,338 --> 00:12:53,738 Jeffy, Phil, are we ready? 248 00:12:53,740 --> 00:12:56,310 BOTH: Yes, Grand Sensei Darreth! 249 00:12:56,309 --> 00:12:58,749 Observe. 250 00:12:58,745 --> 00:13:02,745 I call upon the greatest animal to give me strength, 251 00:13:02,749 --> 00:13:04,719 the Dragon. 252 00:13:04,717 --> 00:13:06,547 Hee-yah! 253 00:13:08,388 --> 00:13:10,788 [SCREAMS] 254 00:13:10,790 --> 00:13:12,230 [ALL LAUGH] 255 00:13:13,861 --> 00:13:15,261 Oh, man, ow! 256 00:13:22,635 --> 00:13:24,905 [ALL SCREAMING] 257 00:13:26,739 --> 00:13:28,779 What is this place, captain? 258 00:13:28,775 --> 00:13:30,475 A place to plunder. 259 00:13:30,477 --> 00:13:33,707 Never have my eyes seen such treasures. 260 00:13:33,713 --> 00:13:36,553 Boys, take whatever you want! 261 00:13:37,918 --> 00:13:39,548 Are those pirates? 262 00:13:39,552 --> 00:13:41,992 Fire! 263 00:13:45,425 --> 00:13:47,225 Great, now what? 264 00:13:47,227 --> 00:13:49,957 Hey, you can't do that! Ha-ha! 265 00:13:51,064 --> 00:13:52,534 [HORN HONKS] 266 00:13:52,532 --> 00:13:54,832 Aye, a creature. 267 00:13:54,834 --> 00:13:56,974 Let's give him a taste of our steel. 268 00:13:56,970 --> 00:13:59,340 [PASSENGERS SCREAMING] 269 00:14:00,340 --> 00:14:03,010 It surrenders and gives us its loot. 270 00:14:03,010 --> 00:14:05,780 SOTO: Have at it, boys! 271 00:14:05,778 --> 00:14:08,848 Oh! That's our ship! 272 00:14:08,848 --> 00:14:10,318 But pirates? 273 00:14:10,317 --> 00:14:12,017 Pirates haven't been around for centuries. 274 00:14:12,019 --> 00:14:15,019 ZANE: I sense Lord Garmadon is somehow behind this. 275 00:14:15,022 --> 00:14:16,862 How are we gonna follow them? 276 00:14:16,856 --> 00:14:19,086 Perhaps this can be of some use. 277 00:14:19,092 --> 00:14:21,692 I can't believe I'm saying this, 278 00:14:21,694 --> 00:14:23,964 but follow that ship! 279 00:14:27,000 --> 00:14:28,870 I don't like the kid coming along. 280 00:14:28,868 --> 00:14:31,038 It's too dangerous. Please, please. 281 00:14:31,038 --> 00:14:32,868 I'll be super good! 282 00:14:32,872 --> 00:14:34,212 The powers inside you 283 00:14:34,207 --> 00:14:36,537 are still too great, too uncontrollable. 284 00:14:36,543 --> 00:14:38,383 COLE: One of these days you'll be able to join us. 285 00:14:38,378 --> 00:14:39,948 Sorry, kid. [LLOYD SIGHS] 286 00:14:39,947 --> 00:14:43,247 [**] 287 00:14:47,387 --> 00:14:49,457 [ALL GRUNT] 288 00:14:49,456 --> 00:14:50,656 Come on, people! 289 00:14:50,657 --> 00:14:52,557 We're trying to save the city here! 290 00:14:56,796 --> 00:14:58,966 COLE: It's getting away! 291 00:15:00,968 --> 00:15:02,598 Oh! 292 00:15:02,602 --> 00:15:03,902 [ALL SIGH] 293 00:15:03,903 --> 00:15:06,213 [CROWD SCREAMING] 294 00:15:06,206 --> 00:15:11,676 This is my chance to prove they need the Brown Ninja. 295 00:15:11,678 --> 00:15:13,608 Let's do this. 296 00:15:14,747 --> 00:15:16,877 Hee-ya! 297 00:15:16,883 --> 00:15:19,793 Surrender, or face the Brown Ninja. 298 00:15:19,786 --> 00:15:21,846 Pajama Man! Get him! 299 00:15:21,854 --> 00:15:23,794 The Wolf! Awoo! 300 00:15:23,790 --> 00:15:25,930 The Spider! The Hippo! 301 00:15:25,925 --> 00:15:27,525 [DARRETH SNORTING] 302 00:15:27,527 --> 00:15:29,497 [PIRATES LAUGHING] 303 00:15:29,496 --> 00:15:30,956 [DARRETH GASPS] 304 00:15:30,964 --> 00:15:32,734 Those swords are really sharp. 305 00:15:32,732 --> 00:15:34,172 [LAUGHS] 306 00:15:36,369 --> 00:15:37,899 Aw, nuts. 307 00:15:37,904 --> 00:15:39,344 Mates, keep an eye out 308 00:15:39,339 --> 00:15:41,839 for any other silly masked pajama people. 309 00:15:41,841 --> 00:15:45,481 DARRETH: Oh! Please! Help! 310 00:15:48,681 --> 00:15:50,321 Ah, dang it, Darreth. 311 00:15:50,317 --> 00:15:52,447 We need to get onboard that ship. 312 00:15:53,353 --> 00:15:56,063 Ah. There are other ways 313 00:15:56,056 --> 00:15:58,226 a ninja can hide in plain sight. 314 00:16:05,332 --> 00:16:06,532 Wow. 315 00:16:06,533 --> 00:16:08,373 [PIRATES GROWLING] 316 00:16:11,271 --> 00:16:14,441 Ha-ha! How about we have him walk the plank? 317 00:16:14,441 --> 00:16:16,641 [PIRATES CHEER AND LAUGH] 318 00:16:18,745 --> 00:16:20,975 You're making a big mistake. 319 00:16:20,980 --> 00:16:24,450 Don't make me call upon the dragon. 320 00:16:25,852 --> 00:16:27,392 JAY: We have to save him. 321 00:16:27,387 --> 00:16:29,487 We can't get close enough without blowing our cover. 322 00:16:29,489 --> 00:16:32,159 Who here wants to see him go splat? 323 00:16:32,159 --> 00:16:33,629 [PIRATES CHEER] 324 00:16:33,626 --> 00:16:36,056 JAY: Who here wants to see him live? 325 00:16:36,063 --> 00:16:37,833 [PIRATES CHEER] 326 00:16:37,830 --> 00:16:39,330 PIRATES: Huh? 327 00:16:39,332 --> 00:16:42,342 Heh-heh. The plank's getting shorter, huh? 328 00:16:42,335 --> 00:16:45,105 We don't need to do this, fellas. 329 00:16:45,105 --> 00:16:47,065 I'm a lousy martial artist. 330 00:16:47,074 --> 00:16:49,414 What I do, I wouldn't even call it an art. 331 00:16:49,409 --> 00:16:52,879 I know I say I'm a brown belt, but I painted it. 332 00:16:52,879 --> 00:16:54,579 And my trophies, they're all fake. 333 00:16:54,581 --> 00:16:56,121 [BOTH GROAN] 334 00:16:56,116 --> 00:16:59,016 [SCREAMING] 335 00:17:00,120 --> 00:17:02,320 [LLOYD CHEERS] 336 00:17:04,257 --> 00:17:06,857 DARRETH: I-- I called the dragon! 337 00:17:06,859 --> 00:17:09,899 I called the dragon! 338 00:17:09,896 --> 00:17:12,366 [LAUGHS] 339 00:17:12,365 --> 00:17:15,265 NINJAS: Ninja, go! 340 00:17:16,803 --> 00:17:18,673 More pajama men? 341 00:17:18,671 --> 00:17:20,441 Where? I can't see! 342 00:17:20,440 --> 00:17:24,210 Ninja versus pirates. Who will win? 343 00:17:24,211 --> 00:17:25,911 [ALL YELL] 344 00:17:25,912 --> 00:17:28,452 [**] 345 00:17:50,537 --> 00:17:51,897 [GROWLING] 346 00:17:51,904 --> 00:17:53,814 [PIRATES YELL] 347 00:17:55,675 --> 00:17:57,635 [**] 348 00:18:04,784 --> 00:18:06,224 [PIRATE GRUNTS] 349 00:18:11,858 --> 00:18:14,828 [**] 350 00:18:18,898 --> 00:18:20,798 [ZANE GRUNTING] 351 00:18:23,203 --> 00:18:24,873 [**] 352 00:18:24,871 --> 00:18:26,141 [THUDS] 353 00:18:26,139 --> 00:18:27,839 Awk! Left! 354 00:18:29,376 --> 00:18:32,346 No, the other left! Awk! 355 00:18:33,580 --> 00:18:34,780 [GRUNTS] 356 00:18:36,683 --> 00:18:38,053 PARROT: Right! 357 00:18:38,050 --> 00:18:39,820 [GRUNTS] 358 00:18:48,361 --> 00:18:50,601 [ALL GRUNTING] 359 00:18:50,597 --> 00:18:53,097 COLE: Unh, Jay! Oops! 360 00:18:53,099 --> 00:18:54,599 [SOTO LAUGHS] 361 00:18:58,505 --> 00:19:02,335 LLOYD: Ninja, go! 362 00:19:02,342 --> 00:19:04,342 Pirate, go! 363 00:19:04,344 --> 00:19:06,784 [BOTH GRUNTING] 364 00:19:06,779 --> 00:19:09,519 Lloyd, you're not supposed to be here! 365 00:19:11,951 --> 00:19:14,221 [GRUNTING] 366 00:19:21,194 --> 00:19:23,904 [KAI GRUNTING] 367 00:19:23,896 --> 00:19:26,496 [SCREAMS] 368 00:19:26,499 --> 00:19:29,339 Sorry about that! 369 00:19:29,336 --> 00:19:31,236 I'll pay for that! 370 00:19:31,238 --> 00:19:33,008 Ah, that's gonna leave a mark! 371 00:19:33,005 --> 00:19:34,505 Oops. heh-heh. 372 00:19:38,445 --> 00:19:40,375 [GARMADON CHUCKLES] 373 00:19:40,380 --> 00:19:42,520 [GRUNTING] 374 00:19:42,515 --> 00:19:44,545 Come here, you blurry little munchkin! 375 00:19:44,551 --> 00:19:45,921 [GRUNTING] 376 00:19:47,987 --> 00:19:50,517 LLOYD: Ninja, go! 377 00:19:52,158 --> 00:19:53,628 Whoa! Spinjitzu. 378 00:19:53,626 --> 00:19:56,226 I just did Spinjitzu for the first time! 379 00:19:57,764 --> 00:20:00,034 [KAI SCREAMS] 380 00:20:00,032 --> 00:20:01,632 [LLOYD YELLS] 381 00:20:07,274 --> 00:20:10,384 GARMADON: My son. He's growing stronger. 382 00:20:10,377 --> 00:20:12,007 [GRUNTING] 383 00:20:12,011 --> 00:20:13,311 Lloyd, don't! 384 00:20:13,313 --> 00:20:15,983 Your powers are too uncontrollable! 385 00:20:21,754 --> 00:20:23,394 [LLOYD GASPS] 386 00:20:26,993 --> 00:20:28,803 [NINJAS GROANING] 387 00:20:35,335 --> 00:20:38,235 You lose, Pajama People. 388 00:20:38,237 --> 00:20:39,567 NINJAS: Huh? 389 00:20:39,572 --> 00:20:42,342 SOTO: Now you're walking the plank. 390 00:20:42,342 --> 00:20:44,882 [PIRATES LAUGH] 391 00:20:44,877 --> 00:20:47,177 [LOUD THUDDING] 392 00:20:47,179 --> 00:20:48,979 PIRATES Huh? 393 00:20:50,950 --> 00:20:54,820 [**] 394 00:20:54,821 --> 00:20:56,761 [PIRATES YELLING] 395 00:21:09,268 --> 00:21:11,368 [**] 396 00:21:14,674 --> 00:21:17,114 Who wins between pirates and ninja? 397 00:21:17,109 --> 00:21:19,809 It's Samurai! [NYA LAUGHS] 398 00:21:19,812 --> 00:21:22,482 [JAY SIGHS] 399 00:21:24,884 --> 00:21:26,454 Good work, team. 400 00:21:26,453 --> 00:21:28,993 Don't forget to include this guy. 401 00:21:28,988 --> 00:21:30,318 [CHUCKLES] 402 00:21:30,323 --> 00:21:33,433 Uh, that your ship? It sure is. 403 00:21:33,426 --> 00:21:36,696 GARMADON: Sorry. You snooze, you lose. 404 00:21:36,696 --> 00:21:38,626 Lord Garmadon! Dad! 405 00:21:38,631 --> 00:21:40,771 You're becoming stronger, son, 406 00:21:40,767 --> 00:21:43,667 but you'll never be strong enough to defeat me. 407 00:21:43,670 --> 00:21:47,710 Give up, before it's too late. 408 00:21:47,707 --> 00:21:49,807 [SIGHS] 409 00:21:55,247 --> 00:21:56,617 Have it your way! 410 00:21:56,616 --> 00:21:59,486 Another day, ninja, another day! 411 00:21:59,486 --> 00:22:02,086 Ah, great. Lord Garmadon is back, 412 00:22:02,088 --> 00:22:03,818 and now he's got our ship. 413 00:22:03,823 --> 00:22:08,233 Well, at least we've got this little guy. 414 00:22:08,227 --> 00:22:09,657 [GARMADON CACKLING] 415 00:22:16,469 --> 00:22:18,639 [DARRETH WHISTLING] 416 00:22:21,474 --> 00:22:24,014 [JAY GRUNTS] 417 00:22:24,010 --> 00:22:25,510 Oh, come on, guys. 418 00:22:25,512 --> 00:22:28,352 I dare-eth you to forgive me. 419 00:22:28,347 --> 00:22:30,877 [NINJAS LAUGH] Huh? 420 00:22:30,883 --> 00:22:32,723 [CHUCKLES] 421 00:22:35,054 --> 00:22:39,034 * Jump up, kick back Whip around and spin * 422 00:22:39,025 --> 00:22:40,855 * Ninja, go 423 00:22:40,860 --> 00:22:44,000 * Come on, come on, come on And do the weekend whip * 424 00:22:43,996 --> 00:22:47,896 * Jump up, kick back Whip around and spin *