1 00:00:01,566 --> 00:00:04,126 NARRATOR: OnNinjago:JAY: A teenager? 2 00:00:04,178 --> 00:00:05,308 Now we're in for it. 3 00:00:05,353 --> 00:00:07,403 DARRETH: It's an ambush! 4 00:00:09,139 --> 00:00:10,099 Please, Dad. 5 00:00:10,140 --> 00:00:12,230 Don't do this. [YELLS] 6 00:00:12,273 --> 00:00:13,233 [YELLS] 7 00:00:13,274 --> 00:00:15,024 KAI: You're Heavy-Metal? 8 00:00:15,058 --> 00:00:17,018 [VEHICLES RUMBLING] 9 00:00:17,060 --> 00:00:18,980 [♪♪♪] 10 00:00:33,729 --> 00:00:35,299 Let me do the talking. 11 00:00:35,339 --> 00:00:38,209 [MUZZLE MUTTERING] 12 00:00:38,255 --> 00:00:40,905 Iron Baron. Ha, ha! 13 00:00:40,953 --> 00:00:42,873 Fancy seeing you here. 14 00:00:42,912 --> 00:00:45,312 Oh, you're probably wondering why 15 00:00:45,349 --> 00:00:47,129 we're tied up here in the desert. 16 00:00:47,177 --> 00:00:49,307 [MUTTERS] 17 00:00:49,353 --> 00:00:51,493 Heavy-Metal did this to you? 18 00:00:51,529 --> 00:00:55,139 Uh, technically... The Ninja too. 19 00:00:55,185 --> 00:00:56,925 They've destroyed our village, 20 00:00:56,969 --> 00:00:58,319 released our dragons, 21 00:00:58,362 --> 00:01:02,062 and now they've stolen my best hunter from me? 22 00:01:02,105 --> 00:01:03,885 [SCREAMS] 23 00:01:03,933 --> 00:01:05,333 Let me find them. 24 00:01:05,369 --> 00:01:08,289 With a fleet of my own, I can catch them by sundown. 25 00:01:08,329 --> 00:01:10,459 [GROWLS] 26 00:01:12,028 --> 00:01:13,938 [SNIFFING] 27 00:01:15,292 --> 00:01:16,992 [CHUCKLING] 28 00:01:17,033 --> 00:01:21,123 Yeah, yep, yep. 29 00:01:21,168 --> 00:01:23,298 Oh, I smell 'em. Ha, ha! 30 00:01:23,344 --> 00:01:25,484 I'm onto that sweet, sweet scent. 31 00:01:31,178 --> 00:01:33,478 Six hours ahead of us. And... 32 00:01:34,572 --> 00:01:36,492 Yep. They're that way. 33 00:01:37,923 --> 00:01:40,363 Then hunt them down! 34 00:01:40,404 --> 00:01:43,194 [♪♪♪] 35 00:01:43,233 --> 00:01:47,503 No one touches Heavy-Metal. Save him for me! 36 00:01:53,983 --> 00:01:55,903 [♪♪♪] 37 00:02:17,354 --> 00:02:18,664 [LAUGHING MANIACALLY] 38 00:02:21,228 --> 00:02:24,838 [NARRATOR READS ON-SCREEN TEXT] 39 00:02:29,758 --> 00:02:32,368 [HORN BLARES][MOTORCYCLES REVVING] 40 00:02:32,413 --> 00:02:34,073 [♪♪♪] 41 00:02:34,110 --> 00:02:36,110 [PEOPLE CLAMORING] 42 00:02:43,163 --> 00:02:45,643 It's chaos out there. But we're safe for now. 43 00:02:45,687 --> 00:02:49,127 Ah. All right, we've all had our fill. 44 00:02:49,169 --> 00:02:52,389 Now, are you gonna tell us how you turned into a rat? 45 00:02:52,433 --> 00:02:54,353 [SLURPING] 46 00:02:56,698 --> 00:02:58,528 [SMACKS LIPS, SIGHS] 47 00:02:58,569 --> 00:03:00,479 A rat is easy. 48 00:03:00,528 --> 00:03:02,398 How about this? 49 00:03:02,443 --> 00:03:04,793 [♪♪♪] 50 00:03:04,836 --> 00:03:06,056 [ALL GASP] 51 00:03:06,098 --> 00:03:08,578 Not too shabby for an old woman. 52 00:03:09,363 --> 00:03:11,543 [GIGGLES] 53 00:03:11,582 --> 00:03:12,842 You're an Oni. 54 00:03:12,888 --> 00:03:15,278 But we were told Oni are dangerous. 55 00:03:15,325 --> 00:03:17,325 All they wanna do is destroy. 56 00:03:17,371 --> 00:03:22,201 We are. You don't want me on your bad side. 57 00:03:23,420 --> 00:03:24,940 How did you get here? 58 00:03:24,987 --> 00:03:25,937 When--? 59 00:03:25,988 --> 00:03:27,418 During the time of legend, 60 00:03:27,468 --> 00:03:28,768 when she crossed over in pursuit 61 00:03:28,817 --> 00:03:30,297 of the First Spinjitzu Master. 62 00:03:30,340 --> 00:03:32,860 When he fled the Realm of Oni and Dragon. 63 00:03:32,908 --> 00:03:33,868 Hmm... 64 00:03:33,909 --> 00:03:37,479 You listen well, Master Garmadon. 65 00:03:37,521 --> 00:03:41,611 Since your grandfather was born of both worlds, 66 00:03:41,656 --> 00:03:45,226 our mission was to follow him into this realm, 67 00:03:45,268 --> 00:03:47,398 and turn him to our side, 68 00:03:47,444 --> 00:03:49,534 or destroy him. 69 00:03:49,577 --> 00:03:51,317 But he wouldn't turn, 70 00:03:51,361 --> 00:03:55,151 and I fell in love with this world he created. 71 00:03:55,191 --> 00:03:59,281 My fellow Oni wanted to complete our mission, 72 00:03:59,326 --> 00:04:00,936 but I turned on them. 73 00:04:00,979 --> 00:04:05,249 And I have helped the First Spinjitzu Master ever since. 74 00:04:05,288 --> 00:04:06,588 Didn't you ever wonder 75 00:04:06,637 --> 00:04:11,027 how Master Wu and Garmadon have lived so long? 76 00:04:11,076 --> 00:04:13,116 It is our Oni blood. 77 00:04:13,165 --> 00:04:15,205 How have you kept this secret for so long? 78 00:04:15,255 --> 00:04:18,255 Transformation is a powerful ability. 79 00:04:19,520 --> 00:04:22,390 But if I'm part Oni, why can't I do that? 80 00:04:22,436 --> 00:04:23,866 Transform? 81 00:04:23,915 --> 00:04:26,305 You've been doing it all your life. 82 00:04:26,353 --> 00:04:30,143 From the bratty child, to the destined Green Ninja, 83 00:04:30,182 --> 00:04:34,012 and now to our great leader of the resistance. 84 00:04:34,056 --> 00:04:39,316 But to endure your father, you must transform again. 85 00:04:39,366 --> 00:04:40,716 Into what? 86 00:04:40,758 --> 00:04:45,018 There is but one final step for you, young Master. 87 00:04:45,067 --> 00:04:46,587 Have faith. 88 00:04:46,634 --> 00:04:49,594 You will figure it out. 89 00:04:50,507 --> 00:04:52,677 [GUARD WHISTLING] 90 00:04:58,950 --> 00:05:00,870 [GRUNTING] 91 00:05:04,652 --> 00:05:07,482 I sure hope your son figures this out. 92 00:05:07,524 --> 00:05:08,574 He will. 93 00:05:08,612 --> 00:05:10,142 Easy for you to say. 94 00:05:10,179 --> 00:05:12,269 You're his mother. 95 00:05:14,314 --> 00:05:16,234 [♪♪♪] 96 00:05:18,361 --> 00:05:21,361 He never returned since his son got away. 97 00:05:21,408 --> 00:05:23,848 We took out their entire operation, and he splits? 98 00:05:23,888 --> 00:05:25,628 [LAUGHS] What's up with that? 99 00:05:25,673 --> 00:05:29,463 Continue pressure to find the Green Ninja. 100 00:05:29,503 --> 00:05:31,983 I will find our Emperor. 101 00:05:36,771 --> 00:05:38,601 [♪♪♪] 102 00:05:38,642 --> 00:05:40,732 [SIGHS] I'm parched, 103 00:05:40,775 --> 00:05:42,515 and you drank my water. 104 00:05:42,559 --> 00:05:44,649 Your water? That's my bag. 105 00:05:44,692 --> 00:05:47,392 Hey!KAI: We said we were sharing it. 106 00:05:47,434 --> 00:05:48,524 It's already half gone. 107 00:05:48,565 --> 00:05:50,385 JAY: I'm not the only one.[GROANS] 108 00:05:50,437 --> 00:05:51,527 Zane had a little. 109 00:05:51,568 --> 00:05:52,918 Zane doesn't need to drink. 110 00:05:52,961 --> 00:05:55,621 Admit it, you're a water hog. 111 00:05:55,659 --> 00:05:56,879 Where's Nya when you need her? 112 00:05:56,921 --> 00:05:59,321 Whoa, whoa, hey, hey!Hey, careful, careful! 113 00:05:59,359 --> 00:06:00,709 Hi-ya! 114 00:06:00,751 --> 00:06:02,491 Now we all have water. 115 00:06:02,536 --> 00:06:03,966 Thanks. 116 00:06:04,015 --> 00:06:05,665 Thanks, Faith! 117 00:06:05,713 --> 00:06:07,193 We're sharing that, you know. 118 00:06:07,236 --> 00:06:11,806 [GROANS] How you have survived this long is beyond me. 119 00:06:12,850 --> 00:06:14,900 You know, eventually, Master, 120 00:06:14,939 --> 00:06:16,589 you're gonna have to tell her 121 00:06:16,637 --> 00:06:18,637 you don't know where the Dragon Armor is. 122 00:06:18,682 --> 00:06:20,772 My father told me to have faith, 123 00:06:20,815 --> 00:06:24,205 then we meet a person named Faith the same day. 124 00:06:24,253 --> 00:06:25,693 Not a coincidence. 125 00:06:25,733 --> 00:06:27,303 But that was a dream. 126 00:06:27,343 --> 00:06:29,653 What if you're wrong? What if there is no armor? 127 00:06:29,693 --> 00:06:33,523 What if you're leading us to-- To something worse? 128 00:06:33,567 --> 00:06:36,177 I choose not to focus on that. 129 00:06:36,221 --> 00:06:37,571 It's hard to admit 130 00:06:37,614 --> 00:06:39,014 when you're wrong, but... 131 00:06:39,050 --> 00:06:40,700 it's harder to do what's right. 132 00:06:40,748 --> 00:06:43,268 And you've never taught us to take the easier path. 133 00:06:43,315 --> 00:06:45,265 Now, I know you "have Faith," 134 00:06:45,317 --> 00:06:47,447 but you also have a responsibility 135 00:06:47,494 --> 00:06:48,764 to tell her the truth. 136 00:06:48,799 --> 00:06:50,149 There's great trouble behind you. 137 00:06:50,192 --> 00:06:52,022 Don't go making this about me. 138 00:06:52,063 --> 00:06:54,683 No. There's great trouble behind you. 139 00:06:54,718 --> 00:06:56,588 [RUMBLING] 140 00:06:56,633 --> 00:06:58,463 Uh, guys? 141 00:06:58,505 --> 00:07:00,245 FAITH: Baron's hunters. 142 00:07:00,289 --> 00:07:01,509 We need to go. 143 00:07:01,551 --> 00:07:03,471 [♪♪♪] 144 00:07:22,354 --> 00:07:25,274 Always knew you were a defector! 145 00:07:36,238 --> 00:07:39,498 [JINGLING] 146 00:07:39,546 --> 00:07:40,456 We won! 147 00:07:42,418 --> 00:07:44,548 Uh. Maybe we lost. 148 00:07:44,594 --> 00:07:45,644 Definitely lost. 149 00:07:45,682 --> 00:07:47,902 [GRUNTS] I can't break free. 150 00:07:47,945 --> 00:07:49,245 Prepare to reverse. 151 00:07:49,294 --> 00:07:51,604 What? If we reverse at this speed-- 152 00:07:56,954 --> 00:07:58,964 We did that! Ha, ha! 153 00:07:59,000 --> 00:08:00,870 Let's see what you've got! 154 00:08:02,743 --> 00:08:04,663 [SNICKERS][GUN COCKS] 155 00:08:04,701 --> 00:08:06,141 HEAVY-METAL: Hold on! 156 00:08:06,181 --> 00:08:07,661 No, don't! 157 00:08:09,880 --> 00:08:11,800 Ha! We did that! 158 00:08:15,843 --> 00:08:18,023 Which isn't much. 159 00:08:19,150 --> 00:08:20,060 Uh-oh. 160 00:08:21,501 --> 00:08:22,981 [GROWLING] 161 00:08:26,897 --> 00:08:28,807 [ROARS] 162 00:08:34,688 --> 00:08:35,598 [YELLS] 163 00:08:41,782 --> 00:08:43,002 [ROARS] 164 00:08:47,831 --> 00:08:49,311 KAI: Uh, guys? 165 00:08:49,354 --> 00:08:51,144 Switch. 166 00:08:52,183 --> 00:08:53,793 Lose it in the canyons. 167 00:09:05,632 --> 00:09:07,242 [SCREAMS] 168 00:09:14,641 --> 00:09:15,641 Steady. 169 00:09:15,685 --> 00:09:16,595 [ROARS] 170 00:09:22,910 --> 00:09:26,300 All right! We're home free! 171 00:09:26,914 --> 00:09:28,794 Spoke too soon. 172 00:09:28,829 --> 00:09:30,959 [COLE & JET-JACK GRUNTING] 173 00:09:31,005 --> 00:09:33,745 Hey. Come on. Get out from there. 174 00:09:41,798 --> 00:09:43,498 A little help? 175 00:09:44,714 --> 00:09:45,674 Uh-oh. 176 00:09:45,715 --> 00:09:47,365 [YELLS] 177 00:09:47,412 --> 00:09:48,852 Ha! Nice work! 178 00:09:48,892 --> 00:09:50,592 Just taking responsibility. 179 00:09:53,418 --> 00:09:56,328 FAITH: Where to, Son of Spinjitzu Master? 180 00:09:56,378 --> 00:09:58,948 An easier path. This way. 181 00:09:58,989 --> 00:10:00,379 We'll follow you. 182 00:10:02,819 --> 00:10:04,999 [BEEPING] 183 00:10:06,736 --> 00:10:08,776 IRON BARON [ON RADIO]: Did you catch them? 184 00:10:08,825 --> 00:10:10,085 [BEEPING]No. 185 00:10:10,131 --> 00:10:13,401 But I know where they are going. 186 00:10:13,438 --> 00:10:15,878 [LAUGHS] 187 00:10:15,919 --> 00:10:18,099 [♪♪♪] 188 00:10:26,713 --> 00:10:27,933 [BOTH EXCLAIM] 189 00:10:44,905 --> 00:10:46,205 Are you sure it's this way? 190 00:10:46,254 --> 00:10:48,044 Well, we're not going back, 191 00:10:48,082 --> 00:10:50,562 'cause then it'll be our skulls on pikes. 192 00:10:50,606 --> 00:10:52,696 Think before you answer, Master Wu. 193 00:10:52,739 --> 00:10:56,349 You have a responsibility to at least do that. 194 00:10:57,700 --> 00:10:58,920 Yes. 195 00:10:58,962 --> 00:11:00,882 The Dragon Armor is this way. 196 00:11:02,270 --> 00:11:04,530 I was afraid you'd say that. 197 00:11:04,576 --> 00:11:05,966 Afraid? Heh. 198 00:11:06,013 --> 00:11:08,193 You don't look like the type who'd be afraid. 199 00:11:08,232 --> 00:11:09,892 FAITH: This is Oni land. 200 00:11:09,930 --> 00:11:13,020 As long as we stay on our side, they will stay on theirs. 201 00:11:13,063 --> 00:11:14,763 But we need the Dragon Armor. 202 00:11:14,804 --> 00:11:17,814 Need? Pfft. "Need" is such a strong word. 203 00:11:17,851 --> 00:11:19,901 There could be other ways of getting home. 204 00:11:19,940 --> 00:11:21,420 Gaining the Firstbourne's trust 205 00:11:21,463 --> 00:11:23,253 so that her dragons can ferry us home 206 00:11:23,291 --> 00:11:25,421 is the only way back to Ninjago. 207 00:11:25,467 --> 00:11:28,167 How dangerous are these...Oni? 208 00:11:28,209 --> 00:11:31,559 Dangerous enough that when Iron Baron and his bravors 209 00:11:31,603 --> 00:11:34,433 crossed this line to get the Dragon Blade, 210 00:11:34,476 --> 00:11:38,046 he was the only one to come back. 211 00:11:38,088 --> 00:11:40,738 Oni have a dark magic about them, 212 00:11:40,787 --> 00:11:42,307 a destructive magic. 213 00:11:42,353 --> 00:11:46,923 They are like nightfall, consuming darkness. 214 00:11:46,967 --> 00:11:49,267 After the stories Baron told us, 215 00:11:49,317 --> 00:11:51,967 we know better than to search these lands. 216 00:11:52,015 --> 00:11:54,975 Are you sure the Dragon Armor is this way? 217 00:11:55,018 --> 00:11:56,448 I think so? 218 00:11:56,498 --> 00:11:58,408 Do not let fear guide you. 219 00:11:58,456 --> 00:12:01,236 Your first instinct is usually correct. 220 00:12:01,285 --> 00:12:03,285 We must go before it gets dark. 221 00:12:04,201 --> 00:12:07,641 After you... Master. 222 00:12:07,683 --> 00:12:09,473 [VEHICLES POWERING UP] 223 00:12:18,085 --> 00:12:19,905 [♪♪♪] 224 00:12:19,956 --> 00:12:23,126 My Dark Emperor? 225 00:12:23,177 --> 00:12:25,347 [METAL CREAKING] 226 00:12:29,792 --> 00:12:31,712 [HEAVY BREATHING] 227 00:12:38,018 --> 00:12:39,188 Garmadon. 228 00:12:40,368 --> 00:12:43,808 When I had him beneath my foot, 229 00:12:43,850 --> 00:12:46,200 I could've crushed him. 230 00:12:46,243 --> 00:12:48,593 But I...hesitated. 231 00:12:48,637 --> 00:12:52,727 Ugh. You only resurrected the destructor. 232 00:12:52,772 --> 00:12:54,432 The Oni side of myself. 233 00:12:54,469 --> 00:12:57,389 A child isn't born from a side. 234 00:12:57,428 --> 00:12:59,868 A child encompasses all. 235 00:13:01,215 --> 00:13:04,955 I have seen things in the Departed Realm. 236 00:13:05,001 --> 00:13:08,181 A darkness, an everlasting night 237 00:13:08,222 --> 00:13:11,312 that even frightens me. 238 00:13:11,355 --> 00:13:14,225 If my father's realm is to survive, 239 00:13:14,271 --> 00:13:17,141 I must be stronger. 240 00:13:17,187 --> 00:13:19,837 Survive, my dark lord? 241 00:13:19,886 --> 00:13:22,756 You said I can't reach my true potential 242 00:13:22,802 --> 00:13:25,982 until I destroy my son. 243 00:13:26,022 --> 00:13:27,762 And you will. 244 00:13:27,807 --> 00:13:29,197 How? 245 00:13:29,243 --> 00:13:31,813 To be truly free of who you were, 246 00:13:31,854 --> 00:13:34,514 you must forego your feelings. 247 00:13:34,552 --> 00:13:37,122 Because who needs to care for a son 248 00:13:37,164 --> 00:13:41,264 when you already have a-- A-- 249 00:13:41,298 --> 00:13:43,038 A daughter. 250 00:13:44,127 --> 00:13:45,217 Take me. 251 00:13:45,259 --> 00:13:47,389 Let me be your child. 252 00:13:47,435 --> 00:13:50,175 Let me be your only family. 253 00:13:50,220 --> 00:13:54,570 So I can help you complete who you've set out to become. 254 00:13:54,616 --> 00:13:57,526 To fight this darkness you speak of. 255 00:13:57,575 --> 00:14:01,355 And to fight to keep your father's realm. 256 00:14:07,890 --> 00:14:09,810 [WOMEN VOCALIZING] 257 00:14:09,849 --> 00:14:13,459 Whatever your will, I will abide. 258 00:14:23,036 --> 00:14:25,036 My child. 259 00:14:25,081 --> 00:14:28,301 You have given me life. 260 00:14:28,345 --> 00:14:32,515 Stand and face your new father. 261 00:14:34,003 --> 00:14:34,963 Your will? 262 00:14:35,004 --> 00:14:38,054 Find the Green Ninja... 263 00:14:38,094 --> 00:14:43,364 so that we can destroy him. 264 00:14:45,362 --> 00:14:47,542 [♪♪♪] 265 00:14:51,325 --> 00:14:52,885 It's a dead end! 266 00:15:04,773 --> 00:15:06,253 So these Oni... 267 00:15:06,296 --> 00:15:09,336 If they're shapeshifters, how do we know when we see one? 268 00:15:09,386 --> 00:15:10,646 I mean, how do we even know one 269 00:15:10,692 --> 00:15:13,352 isn't already pretending to be one of us? 270 00:15:13,390 --> 00:15:15,260 Oh, zip it, Jay. 271 00:15:20,310 --> 00:15:21,220 COLE: Oni! 272 00:15:22,660 --> 00:15:23,570 [GRUNTS] 273 00:15:26,534 --> 00:15:29,154 KAI: It's a statue. 274 00:15:29,189 --> 00:15:30,359 ZANE: A gate. 275 00:15:30,407 --> 00:15:32,147 To an Oni stronghold. 276 00:15:32,192 --> 00:15:34,242 But it's open... 277 00:15:34,281 --> 00:15:36,631 [MEN VOCALIZING] 278 00:15:36,674 --> 00:15:38,854 Um. Should we be walking toward it? 279 00:15:38,894 --> 00:15:41,384 I really thought we'd be walking the other way. 280 00:15:43,072 --> 00:15:45,602 Zip it. Dually noted. 281 00:15:57,478 --> 00:16:02,478 KAI: One thing you forgot to tell us about Oni: they're slobs too. 282 00:16:02,526 --> 00:16:04,216 COLE: Where is everyone? 283 00:16:04,267 --> 00:16:08,317 ZANE: Wherever they are, they haven't lived here for centuries. 284 00:16:08,358 --> 00:16:10,318 That liar! 285 00:16:10,360 --> 00:16:12,580 All this time, he lied to us. 286 00:16:12,623 --> 00:16:14,973 It was just a story, made-up. 287 00:16:15,017 --> 00:16:16,707 Uh, what are you talking about? 288 00:16:16,758 --> 00:16:17,848 Iron Baron. 289 00:16:17,889 --> 00:16:20,809 He made us believe this was Oni land. 290 00:16:20,849 --> 00:16:23,899 No one has ever seen one because look around. 291 00:16:23,939 --> 00:16:24,679 They're all gone. 292 00:16:24,722 --> 00:16:26,422 But where did they go? 293 00:16:26,463 --> 00:16:28,293 [SCREAMS] 294 00:16:28,335 --> 00:16:30,945 He used fear to control you. 295 00:16:30,990 --> 00:16:34,520 He wasn't enslaving dragons. He was enslaving us! 296 00:16:34,558 --> 00:16:38,738 How could I have been so stupid? Is any of it true? 297 00:16:38,780 --> 00:16:42,090 Is there even the Dragon Armor? 298 00:16:43,306 --> 00:16:44,996 I think she's asking you. 299 00:16:45,047 --> 00:16:47,477 I... I don't know. 300 00:16:47,528 --> 00:16:50,658 Don't know? Don't know? 301 00:16:50,705 --> 00:16:54,185 Do you know how much I sacrificed to help you? 302 00:16:54,230 --> 00:16:55,540 If we can't get out of here, 303 00:16:55,579 --> 00:16:59,059 and Iron Baron finds me, he'll-- He'll-- 304 00:16:59,105 --> 00:17:01,055 [GRUNTS] 305 00:17:01,107 --> 00:17:02,927 [YELLS] 306 00:17:02,978 --> 00:17:05,068 Why did you tell me you knew where it was? 307 00:17:05,111 --> 00:17:08,291 My father told me in a dream, I must have Faith. 308 00:17:08,331 --> 00:17:09,681 Then we found you. 309 00:17:09,724 --> 00:17:13,124 I still believe we will find it, even if you don't. 310 00:17:13,162 --> 00:17:16,082 [SCREAMS] 311 00:17:18,950 --> 00:17:20,870 [SCREAMING] 312 00:17:22,954 --> 00:17:25,004 COLE: I know that was hard to do, 313 00:17:25,044 --> 00:17:26,654 but it's better to admit the truth 314 00:17:26,697 --> 00:17:28,177 than carry on a lie. 315 00:17:28,221 --> 00:17:29,351 Even if we never get home, 316 00:17:29,396 --> 00:17:31,306 the least we can do is raise you up 317 00:17:31,354 --> 00:17:32,964 to be the person you raised us to be. 318 00:17:33,008 --> 00:17:34,788 [SIGHS] It's a shame about the armor. 319 00:17:34,836 --> 00:17:36,966 I was starting to believe in it myself. 320 00:17:37,012 --> 00:17:38,582 We all were. 321 00:17:39,188 --> 00:17:40,538 Look. 322 00:17:40,581 --> 00:17:42,501 JAY: Ah, it's sad really. 323 00:17:42,539 --> 00:17:44,369 She has a lot of pent-up issues to resolve. 324 00:17:44,411 --> 00:17:47,461 That's what can happen when you're born in a cruel world. 325 00:17:47,501 --> 00:17:49,851 Not her. The gate. 326 00:17:49,894 --> 00:17:51,854 [FAITH GRUNTING] 327 00:17:51,896 --> 00:17:54,456 No, no, no! 328 00:17:54,508 --> 00:17:56,378 Do you mind? 329 00:18:00,992 --> 00:18:03,342 [♪♪♪] 330 00:18:03,386 --> 00:18:04,686 KAI: The Dragon Armor... 331 00:18:04,735 --> 00:18:06,865 COLE: It's in the nest of the Firstbourne... 332 00:18:06,911 --> 00:18:09,441 FAITH: It's...real... 333 00:18:09,479 --> 00:18:12,129 We have Faith. Now we have a map. 334 00:18:12,178 --> 00:18:13,138 I told you. 335 00:18:15,529 --> 00:18:17,489 [MOTORCYCLES REVVING] 336 00:18:17,531 --> 00:18:19,711 [♪♪♪] 337 00:18:27,454 --> 00:18:28,634 [CLICKS] 338 00:18:36,680 --> 00:18:38,640 [SQUEAKS]The Green Ninja. 339 00:18:38,682 --> 00:18:40,382 Have you seen him? 340 00:18:40,423 --> 00:18:41,693 [PANTS WILDLY] 341 00:18:44,427 --> 00:18:45,387 [SCREAMS] 342 00:18:45,428 --> 00:18:46,648 Who can tell me? 343 00:18:46,690 --> 00:18:49,080 I know you're hiding him! 344 00:18:49,128 --> 00:18:50,388 [GASPS] 345 00:18:50,433 --> 00:18:52,703 They're here. And they brought Harumi. 346 00:18:52,740 --> 00:18:53,740 We need to leave. 347 00:18:53,784 --> 00:18:54,964 I'll pack our things. 348 00:18:57,223 --> 00:18:58,223 No. 349 00:18:58,267 --> 00:19:00,487 [♪♪♪] 350 00:19:00,530 --> 00:19:02,360 No more running. 351 00:19:02,402 --> 00:19:04,362 It's time to change things up. 352 00:19:04,404 --> 00:19:09,104 And what were you thinking? 353 00:19:13,587 --> 00:19:15,067 Ooh.[OFFICERS LAUGHING] 354 00:19:15,110 --> 00:19:17,330 The Green Ninja. Have you seen him? 355 00:19:20,246 --> 00:19:21,416 He is lying. 356 00:19:21,464 --> 00:19:23,644 Make him tell the truth. 357 00:19:23,684 --> 00:19:25,604 [CHUCKLING] 358 00:19:27,470 --> 00:19:28,520 [BOTH WHIMPER] 359 00:19:28,558 --> 00:19:30,728 [LLOYD WHISTLES]Look! 360 00:19:40,527 --> 00:19:42,397 Don't let him get away! 361 00:19:48,012 --> 00:19:49,582 [GRUNTS] 362 00:19:52,669 --> 00:19:54,579 [ALL YELLING] 363 00:19:54,628 --> 00:19:56,538 [GRUNTING] 364 00:19:59,763 --> 00:20:01,813 [ALL GRUNTING] 365 00:20:01,852 --> 00:20:03,642 [BOTH SCREAM, GRUNT] 366 00:20:16,737 --> 00:20:18,567 How are you driving the boat? 367 00:20:18,608 --> 00:20:21,258 I have my ways. 368 00:20:31,186 --> 00:20:32,266 [GRUNTS] 369 00:20:41,370 --> 00:20:42,680 [SQUEAKS] 370 00:20:43,677 --> 00:20:46,287 Huh? Where did he go? 371 00:20:48,072 --> 00:20:51,902 Were you expecting someone else? 372 00:20:56,820 --> 00:20:58,740 [ALL GRUNTING] 373 00:21:21,845 --> 00:21:24,885 LLOYD: Those who cannot change, cannot change anything. 374 00:21:26,285 --> 00:21:27,715 HARUMI: Lloyd. 375 00:21:27,764 --> 00:21:31,334 You speak of change, but look what you've become. 376 00:21:31,377 --> 00:21:34,207 Nothing but a beggar in rags. 377 00:21:34,249 --> 00:21:37,299 You took my friends from me, so I took yours. 378 00:21:40,908 --> 00:21:44,128 Who's the beggar now? 379 00:21:47,567 --> 00:21:49,477 [♪♪♪]