1 00:00:03,584 --> 00:00:05,459 -飞身 -飞身 2 00:00:06,793 --> 00:00:08,709 -回旋踢 -回旋踢 3 00:00:09,709 --> 00:00:13,084 -旋转成幻影 -飞身 回踢 旋转成幻影 4 00:00:13,168 --> 00:00:16,709 忍者向前 忍者向前 冲 5 00:00:18,293 --> 00:00:20,168 剧名:重返太古之眼 6 00:00:40,876 --> 00:00:42,209 什么声音? 7 00:00:42,293 --> 00:00:45,126 没什么 你能不能放松一点 8 00:00:45,209 --> 00:00:47,793 我们已经不在博格塔执勤了 9 00:00:47,876 --> 00:00:49,168 我知道 10 00:00:49,251 --> 00:00:53,334 总是有人擅闯博格塔 相比之下 11 00:00:53,418 --> 00:00:55,584 这份工作真是轻松多了 12 00:00:57,584 --> 00:00:58,459 是啊 13 00:01:04,459 --> 00:01:05,543 轻松? 14 00:01:05,626 --> 00:01:06,501 专心点 寇 15 00:01:07,376 --> 00:01:08,918 好的 计划是什么? 16 00:01:09,001 --> 00:01:10,084 拿回你们的载具 17 00:01:10,168 --> 00:01:12,751 等我发信号再启动引擎 18 00:01:12,834 --> 00:01:15,043 然后以最快的速度冲出大门 19 00:01:15,126 --> 00:01:16,793 那飞船怎么办? 20 00:01:16,876 --> 00:01:18,168 我来搞定飞船 21 00:01:18,251 --> 00:01:20,876 好计划 数到三 一... 22 00:01:23,209 --> 00:01:25,959 好吧 看来不用数数了 我们走 23 00:01:42,501 --> 00:01:44,334 是其中一个忍者 我们该怎么办? 24 00:01:44,418 --> 00:01:46,959 保持冷静 叫人过来 快 25 00:01:48,251 --> 00:01:49,251 我是乔伊 26 00:01:49,334 --> 00:01:50,376 在扣押场地 27 00:01:50,501 --> 00:01:51,751 有几个... 28 00:01:53,293 --> 00:01:55,084 先生们 我很抱歉 29 00:01:57,084 --> 00:01:57,959 吴大师? 30 00:01:58,043 --> 00:02:01,626 请你们明白我对执法人员非常尊敬 31 00:02:01,709 --> 00:02:03,834 只可惜我别无选择 32 00:02:14,626 --> 00:02:17,251 看来现在没必要小心翼翼了 33 00:02:21,209 --> 00:02:24,334 我以为您会和琵克莎她们 留在武士X的基地呢 34 00:02:24,418 --> 00:02:28,251 你们为了解救妮雅 闯入博格塔时 我袖手旁观 35 00:02:28,334 --> 00:02:31,793 我拘泥于陈规陋习 而没有忠于本心 36 00:02:32,459 --> 00:02:35,501 是我错了 是我放任坏人做大 37 00:02:35,584 --> 00:02:37,751 现在的情况确实紧迫 38 00:02:37,834 --> 00:02:39,251 但我还是想说一句 39 00:02:39,793 --> 00:02:41,668 您回来真是太好了 40 00:03:00,209 --> 00:03:01,168 吴大师? 41 00:03:03,709 --> 00:03:08,376 妮雅 请你启动引擎 我们向太古之眼出发 42 00:03:08,459 --> 00:03:09,751 乐意效劳 43 00:03:23,126 --> 00:03:26,834 看起来很辛苦啊 我们两个轮流来怎么样? 44 00:03:27,668 --> 00:03:28,709 想得美 45 00:03:28,793 --> 00:03:30,209 随便你好了 46 00:03:31,501 --> 00:03:35,168 你知道吗? 我想起了我们上次在这儿的情景 47 00:03:35,251 --> 00:03:37,876 你还记得吗?我们两个人 48 00:03:37,959 --> 00:03:40,626 在这片丛林里冒险的日子 49 00:03:41,126 --> 00:03:42,293 别说了 50 00:03:43,209 --> 00:03:44,334 别说什么? 51 00:03:44,876 --> 00:03:47,668 你知道是什么 别想控制我的大脑 52 00:03:47,751 --> 00:03:51,084 你是说我在你脑海里吗? 你是在想着我吧? 53 00:03:52,043 --> 00:03:53,668 没有 往前走 54 00:03:55,293 --> 00:03:57,751 好吧 我可是在想着你呢 55 00:03:57,834 --> 00:04:00,751 如果你听我的 我们俩现在可能会不一样 56 00:04:00,834 --> 00:04:02,709 路都是自己选的 晴美 57 00:04:02,834 --> 00:04:05,001 我们还可以在一起的 58 00:04:05,084 --> 00:04:06,834 只要现在你和我回去 59 00:04:06,918 --> 00:04:08,459 向水晶之王投降 60 00:04:08,543 --> 00:04:11,293 我可以让他饶你一命的 我能做到 61 00:04:11,376 --> 00:04:13,126 我说了不可能 我是认真... 62 00:04:15,876 --> 00:04:16,793 谢了 63 00:04:18,043 --> 00:04:18,918 快回来 64 00:04:29,251 --> 00:04:30,959 晴美?晴美 65 00:04:51,084 --> 00:04:52,709 这下你应该满意了吧?晴美 66 00:04:52,793 --> 00:04:54,834 不要乱动 67 00:04:55,584 --> 00:04:58,168 你说什么呢?我当然得动了 68 00:04:58,251 --> 00:05:00,084 我上半身都陷在泥里了 69 00:05:00,168 --> 00:05:02,793 我说过了 不要乱动 70 00:05:02,876 --> 00:05:04,793 这不是泥 这是流沙 71 00:05:06,126 --> 00:05:07,043 好极了 72 00:05:07,126 --> 00:05:08,834 你能够到那些藤条吗? 73 00:05:14,293 --> 00:05:15,501 把剑给我 74 00:05:19,959 --> 00:05:22,251 你到底还想不想离开这里了? 75 00:05:48,918 --> 00:05:50,376 你现在可以放开我了 76 00:05:50,459 --> 00:05:53,293 我又没抓着你 是你抓着我不放 77 00:05:59,501 --> 00:06:00,543 把手给我 78 00:06:00,626 --> 00:06:02,584 真有这个必要吗?劳埃德 79 00:06:02,668 --> 00:06:05,668 你半分钟之前刚刚偷袭过我一次 80 00:06:05,751 --> 00:06:09,834 我不会再那么做了 咱们的事情已经过去了 81 00:06:09,918 --> 00:06:12,459 你刚才救了我一命 停战? 82 00:06:12,543 --> 00:06:14,501 不行 现在把手给我 83 00:06:15,209 --> 00:06:16,418 好吧 84 00:06:19,126 --> 00:06:21,126 看 所以你才会栽跟斗 劳埃德 85 00:06:21,209 --> 00:06:22,918 因为你太好骗了 86 00:06:33,751 --> 00:06:34,668 好了 够了 87 00:06:40,793 --> 00:06:42,001 你作弊 88 00:06:42,084 --> 00:06:44,501 我宁愿自己受骗也不想欺骗别人 89 00:06:44,584 --> 00:06:46,918 我宁愿相信人性善良而不是丑恶 90 00:06:47,459 --> 00:06:52,001 你只不过是被仇恨 愤怒和恐惧蒙蔽了 91 00:06:56,293 --> 00:06:58,584 在那儿 我看见他了 92 00:06:58,668 --> 00:07:01,001 抱歉 你说什么来着? 93 00:07:05,209 --> 00:07:06,793 在哪儿?你能确定吗? 94 00:07:08,626 --> 00:07:12,126 我看见有绿色东西闪过 我发誓 95 00:07:12,834 --> 00:07:16,459 绿色?这可真有帮助 他可能在任何地方 96 00:07:22,584 --> 00:07:23,626 我在这里! 97 00:07:53,459 --> 00:07:54,751 拦住他 98 00:08:06,376 --> 00:08:07,918 看见了吧? 99 00:08:08,626 --> 00:08:11,959 你那些崇高的理想和愚蠢的希望 100 00:08:12,043 --> 00:08:13,459 给你换来了什么? 101 00:08:13,543 --> 00:08:16,626 在你最需要的时候你的朋友们在哪? 102 00:08:25,418 --> 00:08:28,584 不 这不可能 103 00:08:28,668 --> 00:08:30,168 劳埃德 快跳 104 00:08:35,501 --> 00:08:37,001 有我呢 105 00:08:38,834 --> 00:08:40,959 妮雅 吴大师 106 00:08:41,043 --> 00:08:43,376 抓紧了 我们还没有脱离危险 107 00:08:45,751 --> 00:08:46,959 快趴下! 108 00:08:49,168 --> 00:08:51,459 吴成 你还活着 109 00:08:52,959 --> 00:08:54,543 你拿的是火焰剑吗? 110 00:08:54,626 --> 00:08:57,334 多么美好的惊喜啊 111 00:08:57,418 --> 00:08:58,918 如果你喜欢惊喜 112 00:08:59,001 --> 00:09:00,834 那你一定会喜欢这个 113 00:09:01,418 --> 00:09:02,959 赞?你准备好了吗? 114 00:09:03,043 --> 00:09:03,959 准备好了 115 00:09:04,043 --> 00:09:05,418 火力全开! 116 00:09:07,876 --> 00:09:09,001 当心! 117 00:09:09,084 --> 00:09:10,209 不! 118 00:09:27,084 --> 00:09:28,543 谁快来救救我! 119 00:09:32,709 --> 00:09:34,168 不 120 00:09:34,251 --> 00:09:35,209 别挡我的路 121 00:10:11,459 --> 00:10:12,376 那是什么? 122 00:10:13,376 --> 00:10:16,334 是黑暗之主 他回来了 123 00:10:18,293 --> 00:10:20,668 寇、凯?你们听得见吗? 124 00:10:20,751 --> 00:10:21,626 听得见 125 00:10:21,709 --> 00:10:24,626 我们正在丛林外待命 等你口令 随时战斗 126 00:10:24,709 --> 00:10:27,168 不要来 所有人快撤退 127 00:10:28,709 --> 00:10:31,126 我们现在还不是他的对手