1 00:00:02,960 --> 00:00:04,800 I'm Geronimo Stilton. 2 00:00:04,880 --> 00:00:09,160 Here are today's stories. There's big news at city hall, 3 00:00:09,240 --> 00:00:13,880 where the mayor's dog has given birth to a litter of puppies. 4 00:00:13,960 --> 00:00:17,000 Mother and pups are doing fine. 5 00:00:17,560 --> 00:00:21,320 Poor Uncle G. The news has been slow lately. 6 00:00:21,400 --> 00:00:24,760 You want real news? How about this? 7 00:00:25,160 --> 00:00:29,720 Earthquakes are caused by aliens building underground bases 8 00:00:29,800 --> 00:00:32,000 to take over the world. 9 00:00:32,520 --> 00:00:34,920 That's the most ridiculous thing I've heard. 10 00:00:35,000 --> 00:00:39,040 Then why is this book called The Truth About Aliens? 11 00:00:39,120 --> 00:00:44,360 Ugh. Come on. That book preys on the irrational fears of gullible people. 12 00:00:44,440 --> 00:00:45,640 [all] Huh? 13 00:00:46,680 --> 00:00:51,560 Of course you'd say that. It says that aliens brainwashed us 14 00:00:51,640 --> 00:00:53,960 so we don't believe in them. 15 00:00:54,040 --> 00:00:56,160 -What is it? -News. 16 00:00:56,240 --> 00:00:57,440 Uncle G. 17 00:00:57,520 --> 00:01:00,240 -Maybe somebody had kittens. -Hey. 18 00:01:00,960 --> 00:01:02,200 Breaking news. 19 00:01:04,520 --> 00:01:09,440 In the Arctic, melting of ice is raising ocean levels worldwide. 20 00:01:09,520 --> 00:01:12,880 Every coastal city is under serious threat. 21 00:01:12,960 --> 00:01:14,000 [all gasp] 22 00:01:15,480 --> 00:01:17,080 [theme music playing] 23 00:01:21,080 --> 00:01:25,120 ♪ Who's the mouse who's fun and witty Scoops the news for New Mouse City ♪ 24 00:01:27,040 --> 00:01:28,960 ♪ Geronimo! ♪ 25 00:01:29,040 --> 00:01:33,120 ♪ He's amazing, he's terrific Watch out, world, he's cheddarific ♪ 26 00:01:34,800 --> 00:01:38,840 ♪ He's out of sight and in the know ♪ 27 00:01:39,560 --> 00:01:40,400 ♪ Go! ♪ 28 00:01:41,080 --> 00:01:43,520 ♪ He's the one we call Geronimo! ♪ 29 00:01:50,040 --> 00:01:55,160 Our crew is hurrying to the Arctic to bring you details of this disaster. 30 00:01:55,240 --> 00:01:56,800 [groaning] 31 00:01:56,880 --> 00:02:01,240 When I said "hurrying," I didn't mean so fast that we'd get sick. 32 00:02:01,320 --> 00:02:05,600 You said it's a disaster. We've got to get there fast. 33 00:02:06,240 --> 00:02:10,400 The ice melt occurred off the coast of an area inhabited by an Inuit tribe. 34 00:02:10,480 --> 00:02:11,880 [device beeping] 35 00:02:12,920 --> 00:02:16,160 There's a thick patch of ice underneath us. 36 00:02:16,240 --> 00:02:18,680 Everybody, prepare for landing. 37 00:02:19,200 --> 00:02:20,400 [grunting] 38 00:02:22,080 --> 00:02:23,120 [sighs] 39 00:02:26,840 --> 00:02:28,040 [yelling] 40 00:02:28,240 --> 00:02:29,240 [screams] 41 00:02:29,880 --> 00:02:35,400 -Since when are you afraid of flying? -I'm not. I'm afraid of aliens. 42 00:02:35,480 --> 00:02:40,680 Did you know gerbils are ferocious creatures from Planet Gerbillus? 43 00:02:48,160 --> 00:02:49,240 [engine roaring] 44 00:03:03,960 --> 00:03:09,280 You switched to submarine mode in time. Good thinking. Right, Uncle G? 45 00:03:09,440 --> 00:03:10,640 [muffled yelling] 46 00:03:11,360 --> 00:03:13,920 Guess he's too overcome to speak. 47 00:03:17,760 --> 00:03:21,800 -[man] Welcome to the top of the world. -Greetings, chief. 48 00:03:21,880 --> 00:03:27,240 -We are honored by your visit. -Oh, why do I have to wear this thing? 49 00:03:27,760 --> 00:03:29,640 I can barely move. 50 00:03:29,720 --> 00:03:35,640 It's freezing. The only reason we can be here is because of our polar suits. 51 00:03:35,720 --> 00:03:38,760 -What can you tell us about the ice melt? -Nothing. 52 00:03:38,840 --> 00:03:41,640 When we woke up, the ice had melted. 53 00:03:41,760 --> 00:03:46,120 The water level had risen so high, it flooded our igloos. 54 00:03:46,200 --> 00:03:49,600 We had to rebuild at the foot of the glacier. 55 00:03:49,720 --> 00:03:53,280 If the water rises any more, we are done for. 56 00:03:53,360 --> 00:03:57,480 -So are the coastal cities of the world. -It could be global warming. 57 00:03:57,560 --> 00:04:02,400 If that's melting the ice, air temperature needs to be above freezing. 58 00:04:02,480 --> 00:04:07,800 Yes. It'll take months of warm temperatures to melt an iceberg like that. 59 00:04:21,720 --> 00:04:26,720 I checked the records. It's Arctic summer, the warmest time of the year. 60 00:04:26,800 --> 00:04:29,120 Summer? I knew it. 61 00:04:33,040 --> 00:04:35,280 Arctic summer is still cold. 62 00:04:35,360 --> 00:04:38,800 -So, what's causing the ice to melt? -[Trap] Help. 63 00:04:39,280 --> 00:04:41,240 [shivering] 64 00:04:43,040 --> 00:04:46,240 If the melting isn't a natural phenomenon, that means-- 65 00:04:46,320 --> 00:04:49,000 Aliens. It's gotta be aliens. 66 00:04:49,080 --> 00:04:52,440 I need to see what the book says about this. 67 00:04:55,240 --> 00:04:56,720 [Geronimo] Careful, Thea. 68 00:04:57,960 --> 00:05:00,280 It's stable enough to walk on. 69 00:05:01,800 --> 00:05:05,520 I can't believe this is all that's left of the iceberg. 70 00:05:05,600 --> 00:05:06,840 Let's look around. 71 00:05:11,560 --> 00:05:12,600 Huh? 72 00:05:15,000 --> 00:05:15,840 [gasps] 73 00:05:19,720 --> 00:05:21,440 This is a catastrophe. 74 00:05:21,600 --> 00:05:26,920 Polar ice is crucial. The ice reflects the sun's rays like a mirror. 75 00:05:30,240 --> 00:05:33,240 Preventing Earth from getting too hot. 76 00:05:33,320 --> 00:05:37,760 So, without the ice, the Earth will keep getting warmer? 77 00:05:38,760 --> 00:05:42,440 I knew it. It's right here on page 76. 78 00:05:42,520 --> 00:05:48,000 An alien monster laid billions of eggs under the polar ice. 79 00:05:48,080 --> 00:05:51,240 Hatching eggs are what's melting the ice. 80 00:05:54,480 --> 00:05:59,280 Right below us, billions of aliens are getting ready to invade. 81 00:06:00,720 --> 00:06:03,360 I'm going inside to get something to eat. 82 00:06:03,440 --> 00:06:04,560 [grunting] 83 00:06:07,200 --> 00:06:11,600 Hm... There's fresh snow. If the iceberg melted from the top, 84 00:06:11,680 --> 00:06:13,720 the snow would've melted first. 85 00:06:13,800 --> 00:06:16,920 Whatever's melting it is underneath. 86 00:06:17,000 --> 00:06:21,640 How do we know what melted the iceberg won't melt the whole thing? 87 00:06:22,200 --> 00:06:23,240 Huh? 88 00:06:24,640 --> 00:06:26,200 [yelling] 89 00:06:32,240 --> 00:06:33,160 [all yelling] 90 00:06:34,160 --> 00:06:35,640 [Ben] Come on! 91 00:06:39,680 --> 00:06:42,800 We've got to find out what's under the icebergs. 92 00:06:42,880 --> 00:06:45,040 Switching to submarine mode. 93 00:07:03,880 --> 00:07:08,760 This is a mystery. I can't fathom what's triggering the melting. 94 00:07:09,280 --> 00:07:11,440 [Ben] Check it out, Uncle G. 95 00:07:11,520 --> 00:07:14,720 [Geronimo] Yes. Nature in all her glory. 96 00:07:14,800 --> 00:07:18,040 Polar cod, squid, ringed seals. 97 00:07:18,120 --> 00:07:23,840 -Whoa, look at that. A whale. -More precisely, Benjamin, a blue whale. 98 00:07:24,640 --> 00:07:25,800 A blue whale? 99 00:07:31,760 --> 00:07:33,480 I'm gonna hit the hay. 100 00:07:34,040 --> 00:07:35,080 [yawns] 101 00:07:35,640 --> 00:07:39,360 Hope we can find clues tomorrow. Night, everyone. 102 00:07:39,440 --> 00:07:42,560 -I'm going to bed, too. -You can't. 103 00:07:42,640 --> 00:07:45,200 It's middle of the afternoon. [gasps] 104 00:07:45,280 --> 00:07:48,440 Or have aliens stopped the Earth's rotation? 105 00:07:48,520 --> 00:07:51,640 It is night. But at the top of the world 106 00:07:51,720 --> 00:07:54,600 during the Arctic summer, the sun doesn't set. 107 00:07:54,680 --> 00:07:57,080 Arctic summer lasts six months. 108 00:07:57,160 --> 00:07:58,400 Hm... 109 00:07:58,480 --> 00:08:02,040 I like it. My diet says no snacking at night. 110 00:08:02,120 --> 00:08:04,840 I'm good to go for six months. 111 00:08:11,000 --> 00:08:16,200 -You're not going to bed? -I've got reading to do about blue whales. 112 00:08:16,280 --> 00:08:18,160 How can you think about whales 113 00:08:18,240 --> 00:08:21,720 when an alien army's breathing down our necks? 114 00:08:21,800 --> 00:08:23,040 Come on, Trap. 115 00:08:23,120 --> 00:08:25,840 There's no proof that aliens exist. 116 00:08:25,920 --> 00:08:31,720 Oh, no? I'd say icebergs melting like cheese fondue is proof enough for me. 117 00:08:40,680 --> 00:08:42,360 Morning, Uncle G. 118 00:08:42,440 --> 00:08:45,640 Did you find what you were looking for, about the whales? 119 00:08:45,720 --> 00:08:49,120 I did, Benjamin, something very interesting. 120 00:08:50,840 --> 00:08:54,960 Blue whales live in oceans all over except the far North, 121 00:08:55,040 --> 00:08:58,000 -where we are now. -So, you think...? 122 00:08:58,080 --> 00:09:01,720 I'm not sure, we'll find out when we go there. 123 00:09:05,800 --> 00:09:09,480 Two icebergs remain in this part of the Arctic Ocean, 124 00:09:09,560 --> 00:09:13,040 and we don't know what's causing them to melt. 125 00:09:14,160 --> 00:09:17,640 However, evidence suggests that a blue whale 126 00:09:17,720 --> 00:09:21,880 is at the heart of the mystery. More on this story as it develops. 127 00:09:21,960 --> 00:09:25,200 Reporting live, this is Geronimo Stilton. 128 00:09:26,640 --> 00:09:29,880 If I'm correct, the blue whale will return. 129 00:09:29,960 --> 00:09:31,640 Correct. Look. 130 00:09:37,240 --> 00:09:41,720 Geronimo was right. There she blows. 131 00:09:41,800 --> 00:09:44,400 So, you admit it's not an alien? 132 00:09:45,320 --> 00:09:50,560 What are you talking about? This proves it. The whale is an alien. 133 00:09:50,640 --> 00:09:51,800 [sighs] 134 00:10:05,960 --> 00:10:07,120 I did it. 135 00:10:07,200 --> 00:10:08,080 [ice cracking] 136 00:10:08,160 --> 00:10:09,160 Huh? 137 00:10:09,720 --> 00:10:10,560 Oh, no! 138 00:10:12,280 --> 00:10:13,560 [both yelling] 139 00:10:15,480 --> 00:10:17,040 Benjamin, Trap! 140 00:10:29,200 --> 00:10:31,320 [panting] 141 00:10:33,240 --> 00:10:36,280 That was an awesome ride! 142 00:10:36,840 --> 00:10:38,840 So, is it gone? 143 00:10:38,920 --> 00:10:40,560 [iceberg rumbling] 144 00:10:42,960 --> 00:10:45,000 Quick. The life raft. 145 00:11:11,120 --> 00:11:13,520 I can't believe it. 146 00:11:13,680 --> 00:11:16,960 It gobbled them up whole. 147 00:11:17,120 --> 00:11:20,440 Cough them up, you alien whale. 148 00:11:22,960 --> 00:11:27,880 Look at this net. I'm no whale expert, but how many are painted? 149 00:11:27,960 --> 00:11:31,040 Ten, 100? I'm not an expert either. 150 00:11:31,120 --> 00:11:34,720 No. I'm saying they weren't eaten by a whale. 151 00:11:34,880 --> 00:11:38,840 -They were captured by a-- -Alien mothership! 152 00:11:38,920 --> 00:11:40,280 [gibbering] 153 00:11:44,600 --> 00:11:51,000 Paddle. We've gotta save them before the aliens eat their brains. 154 00:12:06,200 --> 00:12:07,320 Where are we? 155 00:12:09,200 --> 00:12:12,440 Hm! Not the belly of a whale, for sure. 156 00:12:12,520 --> 00:12:14,280 [man] Very perceptive. 157 00:12:14,840 --> 00:12:18,400 -Welcome to my submarine. -Crunchrat. 158 00:12:19,600 --> 00:12:23,240 Pity we met this way, but I saw your newscast, 159 00:12:23,320 --> 00:12:29,040 and couldn't let you ruin my plan. How'd you know this wasn't a real whale? 160 00:12:29,600 --> 00:12:32,640 You may be a successful businessman, but you've got a lot to learn 161 00:12:32,720 --> 00:12:34,680 when it comes to biology. 162 00:12:34,760 --> 00:12:37,840 There are no blue whales this far north. 163 00:12:38,120 --> 00:12:40,440 Oh, it doesn't matter. 164 00:12:40,760 --> 00:12:43,840 You're too late. I'm almost done melting 165 00:12:43,920 --> 00:12:47,520 this part of the so-called permanent ice of the Arctic. 166 00:12:47,600 --> 00:12:52,600 -How are you doing this? -Who knows? Some science-y thing. 167 00:12:53,120 --> 00:12:57,640 I'm a big-picture mouse. I don't sweat the details. 168 00:12:57,720 --> 00:13:01,560 I've got a guy for that. Come on. I'll show you. 169 00:13:04,000 --> 00:13:08,840 -Say hello to our guests, professor. -Cheesewheel? 170 00:13:08,920 --> 00:13:11,600 Thinking of my robotic friend, Cheeves, 171 00:13:11,680 --> 00:13:16,560 Cheesewheel's attempt to steal the Camembert Airship was foiled. 172 00:13:17,520 --> 00:13:21,680 Geronimo Stilton, we meet again. 173 00:13:21,760 --> 00:13:24,000 You two are working together? 174 00:13:24,080 --> 00:13:27,760 With my money and his big brain, 175 00:13:27,920 --> 00:13:32,320 there's no stopping us. Stilton wants to know how you melt the ice burgers. 176 00:13:32,400 --> 00:13:34,360 Icebergs. 177 00:13:34,880 --> 00:13:37,280 -Whatever. -It's simple, really. 178 00:13:37,840 --> 00:13:43,760 I've developed a super-heating laser, and mounted it on the front of the sub. 179 00:14:04,680 --> 00:14:08,680 I'll teach those Martians not to kidnap my cousins. 180 00:14:09,320 --> 00:14:11,960 You don't know how to operate the Metamouse, do you? 181 00:14:12,520 --> 00:14:17,120 Sure, I do. I've watched Thea lots of times. [screams] 182 00:14:19,200 --> 00:14:20,600 [both yelling] 183 00:14:27,400 --> 00:14:28,720 Sweet, huh? 184 00:14:28,800 --> 00:14:34,760 -Don't you understand what you're doing? -Oh, that I do understand. 185 00:14:35,320 --> 00:14:39,760 I bought a couple million acres of mountainside property 186 00:14:39,840 --> 00:14:44,800 all over the world, which I will sell at an enormous profit 187 00:14:44,880 --> 00:14:49,200 -as beachfront property. -That doesn't make sense. 188 00:14:49,280 --> 00:14:53,000 -There are no beaches in the mountains. -Not yet. 189 00:14:54,840 --> 00:14:59,240 Once we're done, they'll be the only beaches in the world. 190 00:14:59,320 --> 00:15:01,360 [laughing diabolically] 191 00:15:01,920 --> 00:15:06,840 -Professor, why are you involved? -For the scientific challenge. 192 00:15:06,920 --> 00:15:10,520 No one has ever done anything like this before. 193 00:15:10,600 --> 00:15:14,920 -I could be the first. -Enough of the chitchat. 194 00:15:15,000 --> 00:15:16,640 Put them in the brig. 195 00:15:24,920 --> 00:15:26,160 [both yelling] 196 00:15:26,880 --> 00:15:29,840 [Trap] This isn't helping my seasickness. 197 00:15:30,400 --> 00:15:32,880 Can't you make it stop spinning? 198 00:15:33,640 --> 00:15:36,360 I don't know how. 199 00:15:37,520 --> 00:15:41,600 I wish I didn't have that second helping at breakfast. 200 00:15:41,680 --> 00:15:43,000 [yelling] 201 00:15:54,120 --> 00:15:55,240 Uh-oh! 202 00:15:55,320 --> 00:15:57,600 Where's the emergency brake? 203 00:15:58,320 --> 00:16:00,320 There isn't one! 204 00:16:16,560 --> 00:16:20,520 -Good job. Now what? -We can't let them get away. 205 00:16:20,600 --> 00:16:22,120 Hang on tight. 206 00:16:27,240 --> 00:16:28,640 [both yell] 207 00:16:33,400 --> 00:16:36,000 You hit it. I could've done that. 208 00:16:38,160 --> 00:16:39,080 Come on. 209 00:16:59,040 --> 00:17:01,640 [Geronimo] I gotta start working out. 210 00:17:09,720 --> 00:17:10,720 [panting] 211 00:17:20,160 --> 00:17:23,640 Take this thing to the surface, now. 212 00:17:29,120 --> 00:17:30,520 It's surfacing. 213 00:17:47,080 --> 00:17:48,840 Huh? Come on, quick. 214 00:17:54,560 --> 00:17:56,280 Come on, Geronimo. 215 00:18:00,960 --> 00:18:02,400 [yells] 216 00:18:05,120 --> 00:18:06,040 Gotcha. 217 00:18:10,080 --> 00:18:10,960 [laughs] 218 00:18:17,720 --> 00:18:20,360 Did you see that alien's face? 219 00:18:20,440 --> 00:18:22,160 Talk about scary. 220 00:18:22,240 --> 00:18:26,240 -Trap, he's not an-- -Don't bother. It's hopeless. 221 00:18:26,360 --> 00:18:29,760 Crunchrat's sub is faster. We gotta get away. 222 00:18:29,840 --> 00:18:31,840 I'll call the coast guard. 223 00:18:37,480 --> 00:18:44,240 Think you can ruin my plan, Stilton? Heat him up like a can of cheese dip. 224 00:18:55,760 --> 00:18:57,680 [all yelling] 225 00:19:14,520 --> 00:19:16,480 Leave our planet alone! 226 00:19:19,600 --> 00:19:23,280 [Crunchrat] Looks like I'll have the last laugh, Stiltons. 227 00:19:27,680 --> 00:19:31,640 Come and get me, Crunchrat. Take your best shot. 228 00:19:31,720 --> 00:19:34,440 Geronimo, are you out of your mind? 229 00:19:34,520 --> 00:19:36,440 Oh, ho, ho, that's right. 230 00:19:36,520 --> 00:19:40,400 You can't do anything. You've got a guy for it. 231 00:19:40,480 --> 00:19:43,320 I bet you can't hit the side of a barn. 232 00:19:43,880 --> 00:19:46,600 Nobody talks to Crunchrat that way. 233 00:19:46,680 --> 00:19:48,920 Out of the way, Cheesewheel. 234 00:19:52,000 --> 00:19:54,080 Oh, Crunchrat, wait. 235 00:19:55,360 --> 00:19:57,480 When I say "duck," duck. 236 00:19:59,840 --> 00:20:00,760 Duck! 237 00:20:02,360 --> 00:20:03,320 Wait, what? 238 00:20:04,040 --> 00:20:04,960 [screams] 239 00:20:10,000 --> 00:20:12,640 Did you know it was gonna do that? 240 00:20:13,240 --> 00:20:18,440 -Perhaps "hoped" is a better word. -I get it. Like you said before, 241 00:20:18,520 --> 00:20:22,000 the ice reflects the sun's rays like a mirror. 242 00:20:22,240 --> 00:20:25,000 The glacier reflected the laser. 243 00:20:25,240 --> 00:20:29,880 Under water, ice is dark and absorbs rays. Above, it's white, 244 00:20:29,960 --> 00:20:33,520 so it reflects rays from the sun or a laser. 245 00:20:34,400 --> 00:20:35,640 [coughing] 246 00:20:38,640 --> 00:20:41,760 This is the coast guard. Surrender immediately. 247 00:20:42,960 --> 00:20:44,800 Wait. Where's Crunchrat? 248 00:20:48,200 --> 00:20:49,760 He's getting away. 249 00:20:51,520 --> 00:20:55,160 It seems. But he won't fool anyone with that penguin sub. 250 00:20:55,240 --> 00:20:58,440 Everyone knows penguins inhabit the Antarctic. 251 00:20:58,520 --> 00:21:00,000 [laughing] 252 00:21:00,280 --> 00:21:02,000 [villagers cheering] 253 00:21:03,360 --> 00:21:08,080 From the entire village and, indeed, the entire planet, 254 00:21:08,280 --> 00:21:12,920 -thank you, Geronimo Stilton. -You're welcome, but don't just thank me. 255 00:21:13,000 --> 00:21:16,240 Benjamin, Thea and Trap all did their part. 256 00:21:17,480 --> 00:21:21,520 So, when you said "duck," you meant for us to duck? 257 00:21:21,600 --> 00:21:24,080 You could've been more specific. 258 00:21:26,240 --> 00:21:32,240 In the end, the ultra-modern laser was defeated by a million year-old glacier. 259 00:21:32,320 --> 00:21:35,040 In other words, nature had the last laugh. 260 00:21:35,120 --> 00:21:37,080 To repair the damage, 261 00:21:37,160 --> 00:21:40,800 Cheesewheel promised to create a refreezing ray, 262 00:21:40,880 --> 00:21:44,360 and never do evil science experiments again. 263 00:21:44,440 --> 00:21:48,160 Reporting live from the Arctic, this is Geronimo Stilton. 264 00:21:48,240 --> 00:21:51,440 Until next time, be well and be good. 265 00:21:52,640 --> 00:21:55,080 Look, the sun's going down. 266 00:21:57,280 --> 00:22:01,880 It's the end of summer. Now the Arctic winter night will last six months. 267 00:22:02,440 --> 00:22:07,680 I'm not supposed to eat at night, remember? And I'm still hungry. 268 00:22:07,760 --> 00:22:10,000 You're not worried about aliens anymore, are you? 269 00:22:10,560 --> 00:22:14,080 I don't believe in them. I'm 100 percent sure 270 00:22:14,160 --> 00:22:18,880 there are no such things as aliens, extraterrestrials or UFOs. 271 00:22:18,960 --> 00:22:20,200 [device beeping] 272 00:22:20,280 --> 00:22:21,120 [screams] 273 00:22:21,200 --> 00:22:22,520 Aliens! 274 00:22:24,520 --> 00:22:27,720 -[chuckles] New ringtone? -Yep. 275 00:22:28,280 --> 00:22:29,720 [all laughing] 276 00:22:31,520 --> 00:22:33,240 [theme music playing]