1
00:00:02,960 --> 00:00:04,800
I'm Geronimo Stilton.
2
00:00:04,880 --> 00:00:09,160
Here are today's stories.
There's big news at city hall,
3
00:00:09,240 --> 00:00:13,880
where the mayor's dog has given birth
to a litter of puppies.
4
00:00:13,960 --> 00:00:17,000
Mother and pups are doing fine.
5
00:00:17,560 --> 00:00:21,320
Poor Uncle G.
The news has been slow lately.
6
00:00:21,400 --> 00:00:24,760
You want real news? How about this?
7
00:00:25,160 --> 00:00:29,720
Earthquakes are caused by aliens
building underground bases
8
00:00:29,800 --> 00:00:32,000
to take over the world.
9
00:00:32,520 --> 00:00:34,920
That's the most ridiculous thing
I've heard.
10
00:00:35,000 --> 00:00:39,040
Then why is this book
called The Truth About Aliens?
11
00:00:39,120 --> 00:00:44,360
Ugh. Come on. That book preys on
the irrational fears of gullible people.
12
00:00:44,440 --> 00:00:45,640
[all] Huh?
13
00:00:46,680 --> 00:00:51,560
Of course you'd say that.
It says that aliens brainwashed us
14
00:00:51,640 --> 00:00:53,960
so we don't believe in them.
15
00:00:54,040 --> 00:00:56,160
-What is it?
-News.
16
00:00:56,240 --> 00:00:57,440
Uncle G.
17
00:00:57,520 --> 00:01:00,240
-Maybe somebody had kittens.
-Hey.
18
00:01:00,960 --> 00:01:02,200
Breaking news.
19
00:01:04,520 --> 00:01:09,440
In the Arctic, melting of ice
is raising ocean levels worldwide.
20
00:01:09,520 --> 00:01:12,880
Every coastal city
is under serious threat.
21
00:01:12,960 --> 00:01:14,000
[all gasp]
22
00:01:15,480 --> 00:01:17,080
[theme music playing]
23
00:01:21,080 --> 00:01:25,120
♪ Who's the mouse who's fun and witty
Scoops the news for New Mouse City ♪
24
00:01:27,040 --> 00:01:28,960
♪ Geronimo! ♪
25
00:01:29,040 --> 00:01:33,120
♪ He's amazing, he's terrific
Watch out, world, he's cheddarific ♪
26
00:01:34,800 --> 00:01:38,840
♪ He's out of sight and in the know ♪
27
00:01:39,560 --> 00:01:40,400
♪ Go! ♪
28
00:01:41,080 --> 00:01:43,520
♪ He's the one we call Geronimo! ♪
29
00:01:50,040 --> 00:01:55,160
Our crew is hurrying to the Arctic
to bring you details of this disaster.
30
00:01:55,240 --> 00:01:56,800
[groaning]
31
00:01:56,880 --> 00:02:01,240
When I said "hurrying," I didn't mean
so fast that we'd get sick.
32
00:02:01,320 --> 00:02:05,600
You said it's a disaster.
We've got to get there fast.
33
00:02:06,240 --> 00:02:10,400
The ice melt occurred off the coast
of an area inhabited by an Inuit tribe.
34
00:02:10,480 --> 00:02:11,880
[device beeping]
35
00:02:12,920 --> 00:02:16,160
There's a thick patch of ice
underneath us.
36
00:02:16,240 --> 00:02:18,680
Everybody, prepare for landing.
37
00:02:19,200 --> 00:02:20,400
[grunting]
38
00:02:22,080 --> 00:02:23,120
[sighs]
39
00:02:26,840 --> 00:02:28,040
[yelling]
40
00:02:28,240 --> 00:02:29,240
[screams]
41
00:02:29,880 --> 00:02:35,400
-Since when are you afraid of flying?
-I'm not. I'm afraid of aliens.
42
00:02:35,480 --> 00:02:40,680
Did you know gerbils are ferocious
creatures from Planet Gerbillus?
43
00:02:48,160 --> 00:02:49,240
[engine roaring]
44
00:03:03,960 --> 00:03:09,280
You switched to submarine mode in time.
Good thinking. Right, Uncle G?
45
00:03:09,440 --> 00:03:10,640
[muffled yelling]
46
00:03:11,360 --> 00:03:13,920
Guess he's too overcome to speak.
47
00:03:17,760 --> 00:03:21,800
-[man] Welcome to the top of the world.
-Greetings, chief.
48
00:03:21,880 --> 00:03:27,240
-We are honored by your visit.
-Oh, why do I have to wear this thing?
49
00:03:27,760 --> 00:03:29,640
I can barely move.
50
00:03:29,720 --> 00:03:35,640
It's freezing. The only reason we can
be here is because of our polar suits.
51
00:03:35,720 --> 00:03:38,760
-What can you tell us about the ice melt?
-Nothing.
52
00:03:38,840 --> 00:03:41,640
When we woke up, the ice had melted.
53
00:03:41,760 --> 00:03:46,120
The water level had risen so high,
it flooded our igloos.
54
00:03:46,200 --> 00:03:49,600
We had to rebuild
at the foot of the glacier.
55
00:03:49,720 --> 00:03:53,280
If the water rises any more,
we are done for.
56
00:03:53,360 --> 00:03:57,480
-So are the coastal cities of the world.
-It could be global warming.
57
00:03:57,560 --> 00:04:02,400
If that's melting the ice, air
temperature needs to be above freezing.
58
00:04:02,480 --> 00:04:07,800
Yes. It'll take months of warm
temperatures to melt an iceberg like that.
59
00:04:21,720 --> 00:04:26,720
I checked the records. It's Arctic summer,
the warmest time of the year.
60
00:04:26,800 --> 00:04:29,120
Summer? I knew it.
61
00:04:33,040 --> 00:04:35,280
Arctic summer is still cold.
62
00:04:35,360 --> 00:04:38,800
-So, what's causing the ice to melt?
-[Trap] Help.
63
00:04:39,280 --> 00:04:41,240
[shivering]
64
00:04:43,040 --> 00:04:46,240
If the melting isn't a natural phenomenon,
that means--
65
00:04:46,320 --> 00:04:49,000
Aliens. It's gotta be aliens.
66
00:04:49,080 --> 00:04:52,440
I need to see
what the book says about this.
67
00:04:55,240 --> 00:04:56,720
[Geronimo] Careful, Thea.
68
00:04:57,960 --> 00:05:00,280
It's stable enough to walk on.
69
00:05:01,800 --> 00:05:05,520
I can't believe this is all
that's left of the iceberg.
70
00:05:05,600 --> 00:05:06,840
Let's look around.
71
00:05:11,560 --> 00:05:12,600
Huh?
72
00:05:15,000 --> 00:05:15,840
[gasps]
73
00:05:19,720 --> 00:05:21,440
This is a catastrophe.
74
00:05:21,600 --> 00:05:26,920
Polar ice is crucial. The ice
reflects the sun's rays like a mirror.
75
00:05:30,240 --> 00:05:33,240
Preventing Earth from getting too hot.
76
00:05:33,320 --> 00:05:37,760
So, without the ice,
the Earth will keep getting warmer?
77
00:05:38,760 --> 00:05:42,440
I knew it. It's right here on page 76.
78
00:05:42,520 --> 00:05:48,000
An alien monster laid billions of eggs
under the polar ice.
79
00:05:48,080 --> 00:05:51,240
Hatching eggs are what's melting the ice.
80
00:05:54,480 --> 00:05:59,280
Right below us, billions of aliens
are getting ready to invade.
81
00:06:00,720 --> 00:06:03,360
I'm going inside to get something to eat.
82
00:06:03,440 --> 00:06:04,560
[grunting]
83
00:06:07,200 --> 00:06:11,600
Hm... There's fresh snow.
If the iceberg melted from the top,
84
00:06:11,680 --> 00:06:13,720
the snow would've melted first.
85
00:06:13,800 --> 00:06:16,920
Whatever's melting it is underneath.
86
00:06:17,000 --> 00:06:21,640
How do we know what melted
the iceberg won't melt the whole thing?
87
00:06:22,200 --> 00:06:23,240
Huh?
88
00:06:24,640 --> 00:06:26,200
[yelling]
89
00:06:32,240 --> 00:06:33,160
[all yelling]
90
00:06:34,160 --> 00:06:35,640
[Ben] Come on!
91
00:06:39,680 --> 00:06:42,800
We've got to find out
what's under the icebergs.
92
00:06:42,880 --> 00:06:45,040
Switching to submarine mode.
93
00:07:03,880 --> 00:07:08,760
This is a mystery. I can't fathom
what's triggering the melting.
94
00:07:09,280 --> 00:07:11,440
[Ben] Check it out, Uncle G.
95
00:07:11,520 --> 00:07:14,720
[Geronimo] Yes. Nature in all her glory.
96
00:07:14,800 --> 00:07:18,040
Polar cod, squid, ringed seals.
97
00:07:18,120 --> 00:07:23,840
-Whoa, look at that. A whale.
-More precisely, Benjamin, a blue whale.
98
00:07:24,640 --> 00:07:25,800
A blue whale?
99
00:07:31,760 --> 00:07:33,480
I'm gonna hit the hay.
100
00:07:34,040 --> 00:07:35,080
[yawns]
101
00:07:35,640 --> 00:07:39,360
Hope we can find clues tomorrow.
Night, everyone.
102
00:07:39,440 --> 00:07:42,560
-I'm going to bed, too.
-You can't.
103
00:07:42,640 --> 00:07:45,200
It's middle of the afternoon. [gasps]
104
00:07:45,280 --> 00:07:48,440
Or have aliens stopped
the Earth's rotation?
105
00:07:48,520 --> 00:07:51,640
It is night.
But at the top of the world
106
00:07:51,720 --> 00:07:54,600
during the Arctic summer,
the sun doesn't set.
107
00:07:54,680 --> 00:07:57,080
Arctic summer lasts six months.
108
00:07:57,160 --> 00:07:58,400
Hm...
109
00:07:58,480 --> 00:08:02,040
I like it. My diet says
no snacking at night.
110
00:08:02,120 --> 00:08:04,840
I'm good to go for six months.
111
00:08:11,000 --> 00:08:16,200
-You're not going to bed?
-I've got reading to do about blue whales.
112
00:08:16,280 --> 00:08:18,160
How can you think about whales
113
00:08:18,240 --> 00:08:21,720
when an alien army's
breathing down our necks?
114
00:08:21,800 --> 00:08:23,040
Come on, Trap.
115
00:08:23,120 --> 00:08:25,840
There's no proof that aliens exist.
116
00:08:25,920 --> 00:08:31,720
Oh, no? I'd say icebergs melting
like cheese fondue is proof enough for me.
117
00:08:40,680 --> 00:08:42,360
Morning, Uncle G.
118
00:08:42,440 --> 00:08:45,640
Did you find what you were looking for,
about the whales?
119
00:08:45,720 --> 00:08:49,120
I did, Benjamin,
something very interesting.
120
00:08:50,840 --> 00:08:54,960
Blue whales live in oceans
all over except the far North,
121
00:08:55,040 --> 00:08:58,000
-where we are now.
-So, you think...?
122
00:08:58,080 --> 00:09:01,720
I'm not sure,
we'll find out when we go there.
123
00:09:05,800 --> 00:09:09,480
Two icebergs remain
in this part of the Arctic Ocean,
124
00:09:09,560 --> 00:09:13,040
and we don't know
what's causing them to melt.
125
00:09:14,160 --> 00:09:17,640
However, evidence suggests
that a blue whale
126
00:09:17,720 --> 00:09:21,880
is at the heart of the mystery.
More on this story as it develops.
127
00:09:21,960 --> 00:09:25,200
Reporting live, this is Geronimo Stilton.
128
00:09:26,640 --> 00:09:29,880
If I'm correct,
the blue whale will return.
129
00:09:29,960 --> 00:09:31,640
Correct. Look.
130
00:09:37,240 --> 00:09:41,720
Geronimo was right. There she blows.
131
00:09:41,800 --> 00:09:44,400
So, you admit it's not an alien?
132
00:09:45,320 --> 00:09:50,560
What are you talking about?
This proves it. The whale is an alien.
133
00:09:50,640 --> 00:09:51,800
[sighs]
134
00:10:05,960 --> 00:10:07,120
I did it.
135
00:10:07,200 --> 00:10:08,080
[ice cracking]
136
00:10:08,160 --> 00:10:09,160
Huh?
137
00:10:09,720 --> 00:10:10,560
Oh, no!
138
00:10:12,280 --> 00:10:13,560
[both yelling]
139
00:10:15,480 --> 00:10:17,040
Benjamin, Trap!
140
00:10:29,200 --> 00:10:31,320
[panting]
141
00:10:33,240 --> 00:10:36,280
That was an awesome ride!
142
00:10:36,840 --> 00:10:38,840
So, is it gone?
143
00:10:38,920 --> 00:10:40,560
[iceberg rumbling]
144
00:10:42,960 --> 00:10:45,000
Quick. The life raft.
145
00:11:11,120 --> 00:11:13,520
I can't believe it.
146
00:11:13,680 --> 00:11:16,960
It gobbled them up whole.
147
00:11:17,120 --> 00:11:20,440
Cough them up, you alien whale.
148
00:11:22,960 --> 00:11:27,880
Look at this net. I'm no whale expert,
but how many are painted?
149
00:11:27,960 --> 00:11:31,040
Ten, 100? I'm not an expert either.
150
00:11:31,120 --> 00:11:34,720
No. I'm saying they weren't
eaten by a whale.
151
00:11:34,880 --> 00:11:38,840
-They were captured by a--
-Alien mothership!
152
00:11:38,920 --> 00:11:40,280
[gibbering]
153
00:11:44,600 --> 00:11:51,000
Paddle. We've gotta save them
before the aliens eat their brains.
154
00:12:06,200 --> 00:12:07,320
Where are we?
155
00:12:09,200 --> 00:12:12,440
Hm! Not the belly of a whale, for sure.
156
00:12:12,520 --> 00:12:14,280
[man] Very perceptive.
157
00:12:14,840 --> 00:12:18,400
-Welcome to my submarine.
-Crunchrat.
158
00:12:19,600 --> 00:12:23,240
Pity we met this way,
but I saw your newscast,
159
00:12:23,320 --> 00:12:29,040
and couldn't let you ruin my plan.
How'd you know this wasn't a real whale?
160
00:12:29,600 --> 00:12:32,640
You may be a successful businessman,
but you've got a lot to learn
161
00:12:32,720 --> 00:12:34,680
when it comes to biology.
162
00:12:34,760 --> 00:12:37,840
There are no blue whales this far north.
163
00:12:38,120 --> 00:12:40,440
Oh, it doesn't matter.
164
00:12:40,760 --> 00:12:43,840
You're too late. I'm almost done melting
165
00:12:43,920 --> 00:12:47,520
this part of the so-called
permanent ice of the Arctic.
166
00:12:47,600 --> 00:12:52,600
-How are you doing this?
-Who knows? Some science-y thing.
167
00:12:53,120 --> 00:12:57,640
I'm a big-picture mouse.
I don't sweat the details.
168
00:12:57,720 --> 00:13:01,560
I've got a guy for that.
Come on. I'll show you.
169
00:13:04,000 --> 00:13:08,840
-Say hello to our guests, professor.
-Cheesewheel?
170
00:13:08,920 --> 00:13:11,600
Thinking of my robotic friend, Cheeves,
171
00:13:11,680 --> 00:13:16,560
Cheesewheel's attempt
to steal the Camembert Airship was foiled.
172
00:13:17,520 --> 00:13:21,680
Geronimo Stilton, we meet again.
173
00:13:21,760 --> 00:13:24,000
You two are working together?
174
00:13:24,080 --> 00:13:27,760
With my money and his big brain,
175
00:13:27,920 --> 00:13:32,320
there's no stopping us. Stilton wants
to know how you melt the ice burgers.
176
00:13:32,400 --> 00:13:34,360
Icebergs.
177
00:13:34,880 --> 00:13:37,280
-Whatever.
-It's simple, really.
178
00:13:37,840 --> 00:13:43,760
I've developed a super-heating laser,
and mounted it on the front of the sub.
179
00:14:04,680 --> 00:14:08,680
I'll teach those Martians
not to kidnap my cousins.
180
00:14:09,320 --> 00:14:11,960
You don't know how to operate
the Metamouse, do you?
181
00:14:12,520 --> 00:14:17,120
Sure, I do.
I've watched Thea lots of times. [screams]
182
00:14:19,200 --> 00:14:20,600
[both yelling]
183
00:14:27,400 --> 00:14:28,720
Sweet, huh?
184
00:14:28,800 --> 00:14:34,760
-Don't you understand what you're doing?
-Oh, that I do understand.
185
00:14:35,320 --> 00:14:39,760
I bought a couple million acres
of mountainside property
186
00:14:39,840 --> 00:14:44,800
all over the world,
which I will sell at an enormous profit
187
00:14:44,880 --> 00:14:49,200
-as beachfront property.
-That doesn't make sense.
188
00:14:49,280 --> 00:14:53,000
-There are no beaches in the mountains.
-Not yet.
189
00:14:54,840 --> 00:14:59,240
Once we're done,
they'll be the only beaches in the world.
190
00:14:59,320 --> 00:15:01,360
[laughing diabolically]
191
00:15:01,920 --> 00:15:06,840
-Professor, why are you involved?
-For the scientific challenge.
192
00:15:06,920 --> 00:15:10,520
No one has ever done anything
like this before.
193
00:15:10,600 --> 00:15:14,920
-I could be the first.
-Enough of the chitchat.
194
00:15:15,000 --> 00:15:16,640
Put them in the brig.
195
00:15:24,920 --> 00:15:26,160
[both yelling]
196
00:15:26,880 --> 00:15:29,840
[Trap]
This isn't helping my seasickness.
197
00:15:30,400 --> 00:15:32,880
Can't you make it stop spinning?
198
00:15:33,640 --> 00:15:36,360
I don't know how.
199
00:15:37,520 --> 00:15:41,600
I wish I didn't have that second helping
at breakfast.
200
00:15:41,680 --> 00:15:43,000
[yelling]
201
00:15:54,120 --> 00:15:55,240
Uh-oh!
202
00:15:55,320 --> 00:15:57,600
Where's the emergency brake?
203
00:15:58,320 --> 00:16:00,320
There isn't one!
204
00:16:16,560 --> 00:16:20,520
-Good job. Now what?
-We can't let them get away.
205
00:16:20,600 --> 00:16:22,120
Hang on tight.
206
00:16:27,240 --> 00:16:28,640
[both yell]
207
00:16:33,400 --> 00:16:36,000
You hit it. I could've done that.
208
00:16:38,160 --> 00:16:39,080
Come on.
209
00:16:59,040 --> 00:17:01,640
[Geronimo]
I gotta start working out.
210
00:17:09,720 --> 00:17:10,720
[panting]
211
00:17:20,160 --> 00:17:23,640
Take this thing to the surface, now.
212
00:17:29,120 --> 00:17:30,520
It's surfacing.
213
00:17:47,080 --> 00:17:48,840
Huh? Come on, quick.
214
00:17:54,560 --> 00:17:56,280
Come on, Geronimo.
215
00:18:00,960 --> 00:18:02,400
[yells]
216
00:18:05,120 --> 00:18:06,040
Gotcha.
217
00:18:10,080 --> 00:18:10,960
[laughs]
218
00:18:17,720 --> 00:18:20,360
Did you see that alien's face?
219
00:18:20,440 --> 00:18:22,160
Talk about scary.
220
00:18:22,240 --> 00:18:26,240
-Trap, he's not an--
-Don't bother. It's hopeless.
221
00:18:26,360 --> 00:18:29,760
Crunchrat's sub is faster.
We gotta get away.
222
00:18:29,840 --> 00:18:31,840
I'll call the coast guard.
223
00:18:37,480 --> 00:18:44,240
Think you can ruin my plan, Stilton?
Heat him up like a can of cheese dip.
224
00:18:55,760 --> 00:18:57,680
[all yelling]
225
00:19:14,520 --> 00:19:16,480
Leave our planet alone!
226
00:19:19,600 --> 00:19:23,280
[Crunchrat] Looks like I'll have
the last laugh, Stiltons.
227
00:19:27,680 --> 00:19:31,640
Come and get me, Crunchrat.
Take your best shot.
228
00:19:31,720 --> 00:19:34,440
Geronimo, are you out of your mind?
229
00:19:34,520 --> 00:19:36,440
Oh, ho, ho, that's right.
230
00:19:36,520 --> 00:19:40,400
You can't do anything.
You've got a guy for it.
231
00:19:40,480 --> 00:19:43,320
I bet you can't hit the side of a barn.
232
00:19:43,880 --> 00:19:46,600
Nobody talks to Crunchrat that way.
233
00:19:46,680 --> 00:19:48,920
Out of the way, Cheesewheel.
234
00:19:52,000 --> 00:19:54,080
Oh, Crunchrat, wait.
235
00:19:55,360 --> 00:19:57,480
When I say "duck," duck.
236
00:19:59,840 --> 00:20:00,760
Duck!
237
00:20:02,360 --> 00:20:03,320
Wait, what?
238
00:20:04,040 --> 00:20:04,960
[screams]
239
00:20:10,000 --> 00:20:12,640
Did you know it was gonna do that?
240
00:20:13,240 --> 00:20:18,440
-Perhaps "hoped" is a better word.
-I get it. Like you said before,
241
00:20:18,520 --> 00:20:22,000
the ice reflects the sun's rays
like a mirror.
242
00:20:22,240 --> 00:20:25,000
The glacier reflected the laser.
243
00:20:25,240 --> 00:20:29,880
Under water, ice is dark and absorbs rays.
Above, it's white,
244
00:20:29,960 --> 00:20:33,520
so it reflects rays
from the sun or a laser.
245
00:20:34,400 --> 00:20:35,640
[coughing]
246
00:20:38,640 --> 00:20:41,760
This is the coast guard.
Surrender immediately.
247
00:20:42,960 --> 00:20:44,800
Wait. Where's Crunchrat?
248
00:20:48,200 --> 00:20:49,760
He's getting away.
249
00:20:51,520 --> 00:20:55,160
It seems. But he won't fool anyone
with that penguin sub.
250
00:20:55,240 --> 00:20:58,440
Everyone knows
penguins inhabit the Antarctic.
251
00:20:58,520 --> 00:21:00,000
[laughing]
252
00:21:00,280 --> 00:21:02,000
[villagers cheering]
253
00:21:03,360 --> 00:21:08,080
From the entire village
and, indeed, the entire planet,
254
00:21:08,280 --> 00:21:12,920
-thank you, Geronimo Stilton.
-You're welcome, but don't just thank me.
255
00:21:13,000 --> 00:21:16,240
Benjamin, Thea and Trap
all did their part.
256
00:21:17,480 --> 00:21:21,520
So, when you said "duck,"
you meant for us to duck?
257
00:21:21,600 --> 00:21:24,080
You could've been more specific.
258
00:21:26,240 --> 00:21:32,240
In the end, the ultra-modern laser was
defeated by a million year-old glacier.
259
00:21:32,320 --> 00:21:35,040
In other words, nature had the last laugh.
260
00:21:35,120 --> 00:21:37,080
To repair the damage,
261
00:21:37,160 --> 00:21:40,800
Cheesewheel promised
to create a refreezing ray,
262
00:21:40,880 --> 00:21:44,360
and never do evil
science experiments again.
263
00:21:44,440 --> 00:21:48,160
Reporting live from the Arctic,
this is Geronimo Stilton.
264
00:21:48,240 --> 00:21:51,440
Until next time, be well and be good.
265
00:21:52,640 --> 00:21:55,080
Look, the sun's going down.
266
00:21:57,280 --> 00:22:01,880
It's the end of summer. Now the Arctic
winter night will last six months.
267
00:22:02,440 --> 00:22:07,680
I'm not supposed to eat at night,
remember? And I'm still hungry.
268
00:22:07,760 --> 00:22:10,000
You're not worried
about aliens anymore, are you?
269
00:22:10,560 --> 00:22:14,080
I don't believe in them.
I'm 100 percent sure
270
00:22:14,160 --> 00:22:18,880
there are no such things as aliens,
extraterrestrials or UFOs.
271
00:22:18,960 --> 00:22:20,200
[device beeping]
272
00:22:20,280 --> 00:22:21,120
[screams]
273
00:22:21,200 --> 00:22:22,520
Aliens!
274
00:22:24,520 --> 00:22:27,720
-[chuckles] New ringtone?
-Yep.
275
00:22:28,280 --> 00:22:29,720
[all laughing]
276
00:22:31,520 --> 00:22:33,240
[theme music playing]