1 00:00:14,160 --> 00:00:16,600 Pace e silenzio, finalmente. 2 00:00:23,600 --> 00:00:26,240 - Per favore, Tea. - Scusa. 3 00:00:26,320 --> 00:00:29,080 Scrivere le memorie è impegnativo. 4 00:00:29,160 --> 00:00:31,800 Ci ho messo tanto a riordinare gli appunti... 5 00:00:37,240 --> 00:00:38,280 Ciao, zio G. 6 00:00:38,360 --> 00:00:41,720 È uscito un nuovo film. Super Topo Karate. 7 00:00:41,800 --> 00:00:46,120 - A scuola imparano tutti il karate. - Sì, tranne noi. 8 00:00:46,200 --> 00:00:48,960 Possiamo prendere lezioni anche noi? 9 00:00:51,920 --> 00:00:54,640 "Il karate è in tutto ciò che fai." 10 00:00:56,240 --> 00:01:00,520 - Anche tu hai visto Super Topo Karate ? - Dodici volte. 11 00:01:00,600 --> 00:01:04,640 Conosco tutte le mosse a memoria. Vi insegno. Pronti? 12 00:01:11,160 --> 00:01:12,560 Trappola, attento. 13 00:01:13,080 --> 00:01:14,040 Il telefono. 14 00:01:14,800 --> 00:01:15,640 La lampada. 15 00:01:16,560 --> 00:01:17,720 I miei appunti. 16 00:01:19,920 --> 00:01:22,680 Bella mossa, ma osserva la maestra. 17 00:01:23,040 --> 00:01:25,880 Nuova mossa. Il Triplo Ragno Volante. 18 00:01:34,400 --> 00:01:37,120 Maestra del disastro, semmai. 19 00:01:38,960 --> 00:01:43,840 In mia difesa, solo pochissimi riescono a farla. 20 00:01:44,800 --> 00:01:47,240 Non riuscirò a scrivere niente 21 00:01:47,320 --> 00:01:50,040 finché non avrete un maestro di karate. 22 00:01:50,120 --> 00:01:54,560 Perché non torniamo al dojo di Picco Pelliccia Ghiacciata? 23 00:01:54,640 --> 00:01:57,720 Qualcuno là saprà fare il Triplo Ragno Volante. 24 00:01:57,800 --> 00:02:02,560 È la migliore scuola di arti marziali al mondo. Ci andiamo? 25 00:02:03,400 --> 00:02:06,560 Che bella idea. Chiamo il Guardiano. 26 00:02:06,640 --> 00:02:11,680 Forse mi lascerà scrivere le mie memorie in una stanza tranquilla. 27 00:02:11,760 --> 00:02:13,520 Oh, un momento. 28 00:02:13,760 --> 00:02:17,440 Gli yak? Non sapevo di doverne cavalcarne uno. 29 00:02:18,600 --> 00:02:23,040 A una condizione. Non mi avvicinerò mai più a uno yak. 30 00:02:23,120 --> 00:02:24,920 - Ok. - Promesso. 31 00:02:25,000 --> 00:02:28,520 Bene. Picco Pelliccia Ghiacciata, arriviamo. 32 00:02:42,720 --> 00:02:46,800 Che stratopica avventura Sta partendo da Topazia 33 00:02:48,640 --> 00:02:50,640 Geronimo 34 00:02:50,720 --> 00:02:55,320 Lui è un topo eccezionale Ma che fifa ha di volare 35 00:02:56,440 --> 00:02:59,320 Geronimo è stratopico 36 00:03:01,200 --> 00:03:02,040 Go 37 00:03:02,760 --> 00:03:04,640 L'avventura non finisce mai 38 00:03:34,240 --> 00:03:35,560 Ecco il dojo. 39 00:03:39,240 --> 00:03:41,360 E là ci sono gli yak. 40 00:03:44,640 --> 00:03:46,840 Li ho visti. Torna indietro. 41 00:03:55,560 --> 00:03:57,120 Ci siamo, zio G. 42 00:04:01,440 --> 00:04:02,800 Il dojo. 43 00:04:06,880 --> 00:04:08,880 Forse non c'è nessuno. 44 00:04:14,720 --> 00:04:15,960 Che strano. 45 00:04:17,560 --> 00:04:20,400 C'è nessuno? Sono Geronimo Stilton. 46 00:04:20,640 --> 00:04:24,960 Dite al mio amico, il Guardiano, che sono qui. 47 00:04:26,480 --> 00:04:29,320 Avanti. Aprite. 48 00:04:29,400 --> 00:04:31,640 Ho le zampe congelate. 49 00:04:34,440 --> 00:04:37,280 Prego, entrate, nobili viaggiatori. 50 00:04:38,120 --> 00:04:40,840 Grazie. Perché ci avete messo tanto? 51 00:04:40,920 --> 00:04:45,160 Il dojo conosce solo il tempo dell'animo cosmico. 52 00:04:45,240 --> 00:04:50,600 Certo. Questo è il posto in cui nessuno parla mai in modo esplicito. 53 00:04:55,920 --> 00:04:58,520 Ne è passato di tempo, mio caro... 54 00:04:58,960 --> 00:05:00,120 Croccantopo? 55 00:05:00,960 --> 00:05:04,120 Ora mi chiamano Maestro Croccantopo. 56 00:05:04,200 --> 00:05:07,480 Non sei il Guardiano. Cosa ci fai lì? 57 00:05:07,560 --> 00:05:08,920 Parla in fretta. 58 00:05:13,880 --> 00:05:18,680 È normale che vogliate una spiegazione. Sono cambiato. 59 00:05:18,760 --> 00:05:21,680 Ho capito che mi mancava qualcosa. 60 00:05:21,760 --> 00:05:23,720 Ho lasciato gli affari, 61 00:05:23,800 --> 00:05:28,760 ho dato via tutto e sono venuto qui a condurre una vita semplice. 62 00:05:30,400 --> 00:05:34,600 Lo trovo difficile da credere. Dov'è il Guardiano? 63 00:05:34,680 --> 00:05:36,240 Leggete voi stessi. 64 00:05:38,240 --> 00:05:42,960 "Io, il Guardiano, sono partito per un periodo di meditazione. 65 00:05:43,040 --> 00:05:48,360 - Maestro Croccantopo mi sostituirà." - C'è il sigillo del Guardiano. 66 00:05:48,440 --> 00:05:51,960 Potrebbe essere falso o può averlo rubato. 67 00:05:53,120 --> 00:05:55,880 Sono sulla sedia del Guardiano, 68 00:05:55,960 --> 00:05:59,360 con i suoi vestiti, in mezzo ai suoi allievi. 69 00:05:59,880 --> 00:06:04,880 - Cosa vi serve ancora per convincervi? - Mi dispiace. 70 00:06:04,960 --> 00:06:08,000 Siamo solo un po' scioccati. 71 00:06:08,080 --> 00:06:11,800 Non fa niente, Stilton. È più che comprensibile. 72 00:06:11,880 --> 00:06:16,720 - Allora, cosa ci fate qui? - Vorremmo delle lezioni di karate. 73 00:06:16,800 --> 00:06:19,360 I Rat-jitsu sono i migliori. 74 00:06:19,440 --> 00:06:23,440 E io e Geronimo vorremmo scrivere le nostre memorie. 75 00:06:25,200 --> 00:06:29,680 Secondo le regole del dojo va istruito chiunque lo chieda. 76 00:06:29,760 --> 00:06:32,360 Bentornato, pelapatate. 77 00:06:36,200 --> 00:06:38,800 Dove vai, lavapiatti? 78 00:06:42,000 --> 00:06:46,400 Sbagliato. Ora sei il pelapatate. Pela. 79 00:06:50,360 --> 00:06:51,200 È bello... 80 00:06:52,800 --> 00:06:56,680 - ...rivederti. - Ma certo, siete i benvenuti. 81 00:06:56,760 --> 00:07:01,760 Però, mentre sarete qui, dovrete vivere secondo i nostri principi. 82 00:07:01,840 --> 00:07:04,840 Sveglia all'alba, a letto prima di sera. 83 00:07:04,920 --> 00:07:09,200 Un pasto al giorno, del latte di yak con cereali. 84 00:07:09,280 --> 00:07:13,040 - E dovete consegnare i telefoni. - Scordatelo. 85 00:07:13,120 --> 00:07:15,120 - Davvero? - Ne ho bisogno. 86 00:07:15,200 --> 00:07:18,080 Non possiamo mettere la vibrazione? 87 00:07:19,840 --> 00:07:21,040 Immagino di no. 88 00:07:27,400 --> 00:07:31,360 "Io e Geronimo vorremmo scrivere le nostre memorie?" 89 00:07:31,440 --> 00:07:34,920 Starò con te finché non capiremo cosa succede. 90 00:07:35,520 --> 00:07:37,320 Stanza della signora. 91 00:07:38,560 --> 00:07:40,720 Stanza del signore. 92 00:07:48,800 --> 00:07:49,720 Chiusa. 93 00:08:01,120 --> 00:08:05,640 "Perché non torniamo al dojo di Picco Pelliccia Ghiacciata?" 94 00:08:07,240 --> 00:08:08,760 Che idea stratopica. 95 00:08:19,400 --> 00:08:23,120 - Tea, cosa ci fai qui? - Ero chiusa dentro. 96 00:08:23,200 --> 00:08:24,240 Anch'io. 97 00:08:24,320 --> 00:08:26,120 Da che parte andiamo? 98 00:08:26,280 --> 00:08:28,800 Tiriamo a sorte? Testa o croce? 99 00:08:29,280 --> 00:08:30,120 Croce. 100 00:08:33,760 --> 00:08:36,320 Secondo me era testa. 101 00:08:37,600 --> 00:08:39,560 Perché non andiamo di là? 102 00:08:46,280 --> 00:08:47,880 Ora prova tu. 103 00:08:48,440 --> 00:08:49,360 Sì. 104 00:08:49,440 --> 00:08:54,560 Croccantopo mangia davvero latte di yak e cereali come i Rat-jitsu? 105 00:08:54,640 --> 00:08:57,560 Scommetto che ha delle scorte segrete. 106 00:08:57,640 --> 00:09:00,720 Maestro Croccantopo è il nuovo Guardiano. 107 00:09:03,200 --> 00:09:05,840 Non vi manca il vecchio Guardiano? 108 00:09:05,920 --> 00:09:09,240 Maestro Croccantopo è il nuovo Guardiano. 109 00:09:14,240 --> 00:09:17,880 - Croccantopo trama di sicuro qualcosa. - Lo so. 110 00:09:17,960 --> 00:09:20,560 Ma i Rat-jitsu non possono essere coinvolti. 111 00:09:20,640 --> 00:09:24,400 - Va contro il loro codice. - Forse li ricatta. 112 00:09:45,520 --> 00:09:47,360 Lo avete trovato o no? 113 00:09:47,440 --> 00:09:48,520 Non ancora. 114 00:09:48,600 --> 00:09:49,960 Cercate ancora. 115 00:09:55,120 --> 00:09:58,440 Basta con le cose da ragazzi. Preparatevi 116 00:09:58,520 --> 00:10:00,600 per Super Topo Karate. 117 00:10:11,600 --> 00:10:15,120 Ho una lezione speciale per te, pelapatate. 118 00:10:15,440 --> 00:10:16,680 Voi continuate. 119 00:10:24,120 --> 00:10:26,440 Cosa? Tutte quante? 120 00:10:26,560 --> 00:10:29,880 - Starai scherzando. - Non parlare. Pela. 121 00:10:35,280 --> 00:10:37,720 Non in quel modo. Così... 122 00:10:44,360 --> 00:10:47,760 Stratopico. Hai visto Super Topo Kar... 123 00:10:48,960 --> 00:10:50,360 Non parlare. Pela. 124 00:10:55,280 --> 00:10:57,120 La camera del Guardiano. 125 00:11:02,120 --> 00:11:03,680 - Ferma. - Cosa... 126 00:11:05,000 --> 00:11:09,840 Il cuscino del Guardiano. Il simbolo è l'Anello dei Rat-jitsu. 127 00:11:09,920 --> 00:11:14,680 - Non va calpestato. - Mi chiedo perché non lo abbia preso. 128 00:11:15,600 --> 00:11:18,160 Sì, è proprio una bella domanda. 129 00:11:31,960 --> 00:11:34,840 Oh, dev'essere qui da qualche parte. 130 00:11:49,040 --> 00:11:51,320 Cosa succede qui? 131 00:11:52,080 --> 00:11:53,640 Allergia stagionale? 132 00:11:53,720 --> 00:11:55,960 Fuori dalla mia stanza. 133 00:11:56,160 --> 00:12:00,840 Perché ci avete rinchiusi? E perché perquisite il dojo ? 134 00:12:01,920 --> 00:12:04,160 Non eravate rinchiusi. 135 00:12:04,240 --> 00:12:08,400 Le porte sono vecchie e storte, difficili da aprire. 136 00:12:08,480 --> 00:12:10,960 Avete chiesto aiuto? 137 00:12:12,040 --> 00:12:12,880 No. 138 00:12:12,960 --> 00:12:16,160 E non stiamo perquisendo il dojo. 139 00:12:16,240 --> 00:12:21,240 Cerchiamo gli esercizi di meditazione lasciati dal Guardiano. 140 00:12:21,320 --> 00:12:23,560 Temo di averli persi. 141 00:12:25,520 --> 00:12:26,840 Che sciocco. 142 00:12:26,920 --> 00:12:28,400 Li avevo con me. 143 00:12:28,800 --> 00:12:30,760 Ora, se volete scusarmi. 144 00:12:43,160 --> 00:12:46,640 - Croccantopo stava dicendo la verità? - Forse. 145 00:12:46,720 --> 00:12:50,080 Ma hai visto come ha calpestato il cuscino? 146 00:12:50,160 --> 00:12:53,320 Nessun Rat-jitsu lo farebbe mai. 147 00:12:53,400 --> 00:12:55,240 Teniamolo d'occhio. 148 00:12:55,320 --> 00:12:58,720 Nel frattempo, ripasso il mio Triplo Ragno. 149 00:12:58,800 --> 00:13:01,120 Vediamo cosa fanno i ragazzi. 150 00:13:05,400 --> 00:13:07,280 Ok, si comincia. 151 00:13:21,520 --> 00:13:25,600 - Ben fatto. - Puoi insegnarci altre mosse, adesso? 152 00:13:25,760 --> 00:13:29,320 Sì. Questo è noioso. Ripetiamo la stessa cosa. 153 00:13:29,400 --> 00:13:34,120 Non finché potrete vedere cosa avete davanti agli occhi. 154 00:13:35,720 --> 00:13:39,640 Forse vostro zio può vedere quello che non vedete. 155 00:13:39,720 --> 00:13:43,240 Ora vado a mungere il latte di yak per la cena. 156 00:13:43,320 --> 00:13:45,320 Continuate a esercitarvi. 157 00:13:46,800 --> 00:13:50,280 - Benjamin, Pandora. - Guarda qui, zio G. 158 00:13:52,640 --> 00:13:55,200 - Fantastico. - Esatto. 159 00:13:55,280 --> 00:13:57,400 Ma lo chef non ci insegna altro. 160 00:13:57,480 --> 00:14:00,480 Dobbiamo vedere cosa abbiamo davanti agli occhi. 161 00:14:00,560 --> 00:14:02,240 Come se avesse senso. 162 00:14:02,320 --> 00:14:05,320 Ha detto che forse tu riesci a vederlo. 163 00:14:06,560 --> 00:14:09,080 Rifareste il kata ? 164 00:14:17,800 --> 00:14:21,480 Guarda cosa stanno facendo. Ti ricorda qualcosa? 165 00:14:21,560 --> 00:14:25,240 Sembra il ricamo sul cuscino del Guardiano. 166 00:14:25,320 --> 00:14:31,280 L'Anello dei Rat-jitsu. Un prezioso talismano dorato custodito nel dojo. 167 00:14:32,640 --> 00:14:34,880 Siete stati bravissimi. 168 00:14:35,960 --> 00:14:36,800 Andiamo. 169 00:14:41,840 --> 00:14:44,160 Dev'essere quello che cercano. 170 00:14:44,240 --> 00:14:47,720 - Perché i Rat-jitsu non lo fermano? - Non so. 171 00:14:47,800 --> 00:14:52,120 Dobbiamo trovarlo prima di Croccantopo. Dove può essere? 172 00:14:52,200 --> 00:14:56,560 Per sapere cosa fare, dobbiamo pensare come un Rat-jitsu. 173 00:14:57,360 --> 00:14:59,960 Quando siamo venuti l'anno scorso, 174 00:15:00,040 --> 00:15:04,120 il Guardiano mi ha detto che il potere dei Rat-jitsu 175 00:15:04,200 --> 00:15:07,960 non si trova sui picchi, ma nelle valli più basse. 176 00:15:09,920 --> 00:15:12,320 Pronti ad andare dagli yak? 177 00:15:36,120 --> 00:15:38,040 Che puzza. 178 00:15:38,120 --> 00:15:41,080 Croccantopo non cercherebbe mai qui. 179 00:15:41,160 --> 00:15:45,240 Troppo sporco per un miliardario con scarpe tempestate di diamanti. 180 00:15:45,320 --> 00:15:47,520 Qui yakino. 181 00:15:54,040 --> 00:15:55,520 Qui bello. 182 00:16:08,720 --> 00:16:09,960 Trovato. 183 00:16:17,000 --> 00:16:18,880 A te l'onore, Geronimo. 184 00:16:19,440 --> 00:16:20,520 Perché io? 185 00:16:22,640 --> 00:16:26,040 È una femmina. Sento che ha un debole per te. 186 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 Calma. Chi è tuo amico? 187 00:16:32,680 --> 00:16:36,000 Chi è tuo amico? Esatto. Geronimo. 188 00:16:36,440 --> 00:16:38,160 Prendo solo questo. 189 00:16:43,720 --> 00:16:45,800 L'Anello dei Rat-jitsu. 190 00:16:45,880 --> 00:16:49,200 - Bravo, zio G. - Ottimo lavoro. 191 00:16:53,000 --> 00:16:56,800 Finalmente il famoso Anello dei Rat-jitsu è mio. 192 00:16:56,880 --> 00:17:01,760 L'anello vale una fortuna. C'è chi lo pagherebbe un patrimonio. 193 00:17:01,840 --> 00:17:04,080 E per chi non potrà averlo, 194 00:17:04,160 --> 00:17:07,880 le mie fabbriche produrranno milioni di copie 195 00:17:07,960 --> 00:17:10,840 che venderò in tutto il mondo. 196 00:17:10,920 --> 00:17:14,120 - Lo sapevo. - Sapevo lo avresti trovato. 197 00:17:14,200 --> 00:17:17,040 Perché ti avrei permesso di rimanere? 198 00:17:17,120 --> 00:17:20,840 Sei il giornalista più ostinato che conosca. 199 00:17:20,920 --> 00:17:24,440 Mi è bastato seguirti e aspettare. 200 00:17:24,520 --> 00:17:28,320 Non gli lascerete rubare il simbolo del vostro onore. 201 00:17:28,400 --> 00:17:31,800 Non alzeranno un dito contro di me, 202 00:17:31,880 --> 00:17:35,080 finché il loro maestro è in mio potere. 203 00:17:35,160 --> 00:17:38,080 Dov'è il Guardiano? Cosa gli hai fatto? 204 00:17:38,600 --> 00:17:42,160 Curioso che tu lo chieda. Stai per scoprirlo. 205 00:17:45,960 --> 00:17:48,920 Solo io sapevo dove fosse l'anello. 206 00:17:49,200 --> 00:17:54,000 - Pensavo fosse al sicuro. - Le mie scuse, Maestro Guardiano. 207 00:17:54,760 --> 00:17:55,760 Tranquillo. 208 00:17:56,000 --> 00:18:00,240 Riprenderemo l'anello appena usciremo da qui. 209 00:18:00,320 --> 00:18:03,120 È ora di dirvi addio. 210 00:18:09,600 --> 00:18:12,720 Perché nessuno mi ha invitato alla festa? 211 00:18:12,960 --> 00:18:16,280 Tirali giù e nessuno si farà male. 212 00:18:18,120 --> 00:18:20,760 Cosa farai, ci pelerai? 213 00:18:24,360 --> 00:18:27,680 Pensavo più a questo... 214 00:18:33,240 --> 00:18:37,960 Ha pelato solo delle patate, idioti. Prendetelo. 215 00:18:46,560 --> 00:18:49,120 Sono bambini e giornalisti. 216 00:18:49,200 --> 00:18:52,760 Se non li battete, cercherò nuovi tirapiedi. 217 00:19:08,880 --> 00:19:12,840 Sì! Il Triplo Ragno Volante. Ce l'ho fatta. 218 00:19:22,720 --> 00:19:24,240 Ci servono rinforzi. 219 00:19:45,600 --> 00:19:48,840 Ha ancora l'anello. E sta scappando. 220 00:19:57,080 --> 00:19:59,520 Ehi, aspettatemi. 221 00:20:01,200 --> 00:20:03,840 Non mi prenderete mai con quello. 222 00:20:36,160 --> 00:20:38,960 Addio, Stilton. 223 00:20:43,960 --> 00:20:44,800 Addio. 224 00:20:47,720 --> 00:20:50,040 L'anello è salvo. 225 00:20:51,040 --> 00:20:54,880 Grazie, miei amici, per il vostro prezioso aiuto. 226 00:21:15,560 --> 00:21:18,520 Ben fatto, pelapatate. 227 00:21:18,600 --> 00:21:24,560 Vi nomino con piacere Rat-jitsu onorari e Guardiani del Dojo. 228 00:21:24,720 --> 00:21:28,080 Potete rimanere quanto più vi aggrada. 229 00:21:30,520 --> 00:21:35,440 Grazie infinite, Guardiano. Ma tutto quel latte di yak e cereali. 230 00:21:35,600 --> 00:21:40,960 - Non ordinate mai da asporto? - Abbiamo qualcosa di speciale per te, 231 00:21:41,040 --> 00:21:42,280 nobile Trappola. 232 00:21:42,360 --> 00:21:45,160 La scorta segreta di Croccantopo! 233 00:21:56,600 --> 00:21:59,680 Cosa fai? Non sono i tuoi appunti? 234 00:21:59,760 --> 00:22:03,560 Sono più bravo a scrivere di altro che di me stesso. 235 00:22:03,640 --> 00:22:08,560 Inoltre ho un'ottima idea per una storia. Il Ritorno al Dojo. 236 00:22:09,800 --> 00:22:11,760 Trappola, cosa fai? 237 00:22:11,840 --> 00:22:16,480 È uscito un nuovo film. Surf su Strada. Niente più karate. 238 00:22:16,560 --> 00:22:18,960 Il surf su strada è bellissimo. 239 00:22:19,760 --> 00:22:21,480 Trappola, attento. 240 00:22:58,960 --> 00:23:00,960 Sottotitoli: Federico Gianusso