1
00:00:14,160 --> 00:00:16,600
Pace e silenzio, finalmente.
2
00:00:23,600 --> 00:00:26,240
- Per favore, Tea.
- Scusa.
3
00:00:26,320 --> 00:00:29,080
Scrivere le memorie è impegnativo.
4
00:00:29,160 --> 00:00:31,800
Ci ho messo tanto
a riordinare gli appunti...
5
00:00:37,240 --> 00:00:38,280
Ciao, zio G.
6
00:00:38,360 --> 00:00:41,720
È uscito un nuovo film.
Super Topo Karate.
7
00:00:41,800 --> 00:00:46,120
- A scuola imparano tutti il karate.
- Sì, tranne noi.
8
00:00:46,200 --> 00:00:48,960
Possiamo prendere lezioni anche noi?
9
00:00:51,920 --> 00:00:54,640
"Il karate è in tutto ciò che fai."
10
00:00:56,240 --> 00:01:00,520
- Anche tu hai visto Super Topo Karate ?
- Dodici volte.
11
00:01:00,600 --> 00:01:04,640
Conosco tutte le mosse a memoria.
Vi insegno. Pronti?
12
00:01:11,160 --> 00:01:12,560
Trappola, attento.
13
00:01:13,080 --> 00:01:14,040
Il telefono.
14
00:01:14,800 --> 00:01:15,640
La lampada.
15
00:01:16,560 --> 00:01:17,720
I miei appunti.
16
00:01:19,920 --> 00:01:22,680
Bella mossa, ma osserva la maestra.
17
00:01:23,040 --> 00:01:25,880
Nuova mossa.
Il Triplo Ragno Volante.
18
00:01:34,400 --> 00:01:37,120
Maestra del disastro, semmai.
19
00:01:38,960 --> 00:01:43,840
In mia difesa,
solo pochissimi riescono a farla.
20
00:01:44,800 --> 00:01:47,240
Non riuscirò a scrivere niente
21
00:01:47,320 --> 00:01:50,040
finché non avrete un maestro di karate.
22
00:01:50,120 --> 00:01:54,560
Perché non torniamo al dojo
di Picco Pelliccia Ghiacciata?
23
00:01:54,640 --> 00:01:57,720
Qualcuno là saprà fare
il Triplo Ragno Volante.
24
00:01:57,800 --> 00:02:02,560
È la migliore scuola di arti marziali
al mondo. Ci andiamo?
25
00:02:03,400 --> 00:02:06,560
Che bella idea.
Chiamo il Guardiano.
26
00:02:06,640 --> 00:02:11,680
Forse mi lascerà scrivere le mie memorie
in una stanza tranquilla.
27
00:02:11,760 --> 00:02:13,520
Oh, un momento.
28
00:02:13,760 --> 00:02:17,440
Gli yak? Non sapevo
di doverne cavalcarne uno.
29
00:02:18,600 --> 00:02:23,040
A una condizione.
Non mi avvicinerò mai più a uno yak.
30
00:02:23,120 --> 00:02:24,920
- Ok.
- Promesso.
31
00:02:25,000 --> 00:02:28,520
Bene. Picco Pelliccia Ghiacciata,
arriviamo.
32
00:02:42,720 --> 00:02:46,800
Che stratopica avventura
Sta partendo da Topazia
33
00:02:48,640 --> 00:02:50,640
Geronimo
34
00:02:50,720 --> 00:02:55,320
Lui è un topo eccezionale
Ma che fifa ha di volare
35
00:02:56,440 --> 00:02:59,320
Geronimo è stratopico
36
00:03:01,200 --> 00:03:02,040
Go
37
00:03:02,760 --> 00:03:04,640
L'avventura non finisce mai
38
00:03:34,240 --> 00:03:35,560
Ecco il dojo.
39
00:03:39,240 --> 00:03:41,360
E là ci sono gli yak.
40
00:03:44,640 --> 00:03:46,840
Li ho visti. Torna indietro.
41
00:03:55,560 --> 00:03:57,120
Ci siamo, zio G.
42
00:04:01,440 --> 00:04:02,800
Il dojo.
43
00:04:06,880 --> 00:04:08,880
Forse non c'è nessuno.
44
00:04:14,720 --> 00:04:15,960
Che strano.
45
00:04:17,560 --> 00:04:20,400
C'è nessuno? Sono Geronimo Stilton.
46
00:04:20,640 --> 00:04:24,960
Dite al mio amico,
il Guardiano, che sono qui.
47
00:04:26,480 --> 00:04:29,320
Avanti. Aprite.
48
00:04:29,400 --> 00:04:31,640
Ho le zampe congelate.
49
00:04:34,440 --> 00:04:37,280
Prego, entrate, nobili viaggiatori.
50
00:04:38,120 --> 00:04:40,840
Grazie.
Perché ci avete messo tanto?
51
00:04:40,920 --> 00:04:45,160
Il dojo conosce solo il tempo
dell'animo cosmico.
52
00:04:45,240 --> 00:04:50,600
Certo. Questo è il posto in cui
nessuno parla mai in modo esplicito.
53
00:04:55,920 --> 00:04:58,520
Ne è passato di tempo, mio caro...
54
00:04:58,960 --> 00:05:00,120
Croccantopo?
55
00:05:00,960 --> 00:05:04,120
Ora mi chiamano Maestro Croccantopo.
56
00:05:04,200 --> 00:05:07,480
Non sei il Guardiano. Cosa ci fai lì?
57
00:05:07,560 --> 00:05:08,920
Parla in fretta.
58
00:05:13,880 --> 00:05:18,680
È normale che vogliate una spiegazione.
Sono cambiato.
59
00:05:18,760 --> 00:05:21,680
Ho capito che mi mancava qualcosa.
60
00:05:21,760 --> 00:05:23,720
Ho lasciato gli affari,
61
00:05:23,800 --> 00:05:28,760
ho dato via tutto e sono venuto qui
a condurre una vita semplice.
62
00:05:30,400 --> 00:05:34,600
Lo trovo difficile da credere.
Dov'è il Guardiano?
63
00:05:34,680 --> 00:05:36,240
Leggete voi stessi.
64
00:05:38,240 --> 00:05:42,960
"Io, il Guardiano, sono partito
per un periodo di meditazione.
65
00:05:43,040 --> 00:05:48,360
- Maestro Croccantopo mi sostituirà."
- C'è il sigillo del Guardiano.
66
00:05:48,440 --> 00:05:51,960
Potrebbe essere falso
o può averlo rubato.
67
00:05:53,120 --> 00:05:55,880
Sono sulla sedia del Guardiano,
68
00:05:55,960 --> 00:05:59,360
con i suoi vestiti,
in mezzo ai suoi allievi.
69
00:05:59,880 --> 00:06:04,880
- Cosa vi serve ancora per convincervi?
- Mi dispiace.
70
00:06:04,960 --> 00:06:08,000
Siamo solo un po' scioccati.
71
00:06:08,080 --> 00:06:11,800
Non fa niente, Stilton.
È più che comprensibile.
72
00:06:11,880 --> 00:06:16,720
- Allora, cosa ci fate qui?
- Vorremmo delle lezioni di karate.
73
00:06:16,800 --> 00:06:19,360
I Rat-jitsu sono i migliori.
74
00:06:19,440 --> 00:06:23,440
E io e Geronimo vorremmo scrivere
le nostre memorie.
75
00:06:25,200 --> 00:06:29,680
Secondo le regole del dojo
va istruito chiunque lo chieda.
76
00:06:29,760 --> 00:06:32,360
Bentornato, pelapatate.
77
00:06:36,200 --> 00:06:38,800
Dove vai, lavapiatti?
78
00:06:42,000 --> 00:06:46,400
Sbagliato. Ora sei il pelapatate. Pela.
79
00:06:50,360 --> 00:06:51,200
È bello...
80
00:06:52,800 --> 00:06:56,680
- ...rivederti.
- Ma certo, siete i benvenuti.
81
00:06:56,760 --> 00:07:01,760
Però, mentre sarete qui,
dovrete vivere secondo i nostri principi.
82
00:07:01,840 --> 00:07:04,840
Sveglia all'alba,
a letto prima di sera.
83
00:07:04,920 --> 00:07:09,200
Un pasto al giorno,
del latte di yak con cereali.
84
00:07:09,280 --> 00:07:13,040
- E dovete consegnare i telefoni.
- Scordatelo.
85
00:07:13,120 --> 00:07:15,120
- Davvero?
- Ne ho bisogno.
86
00:07:15,200 --> 00:07:18,080
Non possiamo mettere la vibrazione?
87
00:07:19,840 --> 00:07:21,040
Immagino di no.
88
00:07:27,400 --> 00:07:31,360
"Io e Geronimo vorremmo scrivere
le nostre memorie?"
89
00:07:31,440 --> 00:07:34,920
Starò con te
finché non capiremo cosa succede.
90
00:07:35,520 --> 00:07:37,320
Stanza della signora.
91
00:07:38,560 --> 00:07:40,720
Stanza del signore.
92
00:07:48,800 --> 00:07:49,720
Chiusa.
93
00:08:01,120 --> 00:08:05,640
"Perché non torniamo al dojo
di Picco Pelliccia Ghiacciata?"
94
00:08:07,240 --> 00:08:08,760
Che idea stratopica.
95
00:08:19,400 --> 00:08:23,120
- Tea, cosa ci fai qui?
- Ero chiusa dentro.
96
00:08:23,200 --> 00:08:24,240
Anch'io.
97
00:08:24,320 --> 00:08:26,120
Da che parte andiamo?
98
00:08:26,280 --> 00:08:28,800
Tiriamo a sorte? Testa o croce?
99
00:08:29,280 --> 00:08:30,120
Croce.
100
00:08:33,760 --> 00:08:36,320
Secondo me era testa.
101
00:08:37,600 --> 00:08:39,560
Perché non andiamo di là?
102
00:08:46,280 --> 00:08:47,880
Ora prova tu.
103
00:08:48,440 --> 00:08:49,360
Sì.
104
00:08:49,440 --> 00:08:54,560
Croccantopo mangia davvero latte di yak
e cereali come i Rat-jitsu?
105
00:08:54,640 --> 00:08:57,560
Scommetto che ha delle scorte segrete.
106
00:08:57,640 --> 00:09:00,720
Maestro Croccantopo è il nuovo Guardiano.
107
00:09:03,200 --> 00:09:05,840
Non vi manca il vecchio Guardiano?
108
00:09:05,920 --> 00:09:09,240
Maestro Croccantopo è il nuovo Guardiano.
109
00:09:14,240 --> 00:09:17,880
- Croccantopo trama di sicuro qualcosa.
- Lo so.
110
00:09:17,960 --> 00:09:20,560
Ma i Rat-jitsu non possono
essere coinvolti.
111
00:09:20,640 --> 00:09:24,400
- Va contro il loro codice.
- Forse li ricatta.
112
00:09:45,520 --> 00:09:47,360
Lo avete trovato o no?
113
00:09:47,440 --> 00:09:48,520
Non ancora.
114
00:09:48,600 --> 00:09:49,960
Cercate ancora.
115
00:09:55,120 --> 00:09:58,440
Basta con le cose da ragazzi.
Preparatevi
116
00:09:58,520 --> 00:10:00,600
per Super Topo Karate.
117
00:10:11,600 --> 00:10:15,120
Ho una lezione speciale per te,
pelapatate.
118
00:10:15,440 --> 00:10:16,680
Voi continuate.
119
00:10:24,120 --> 00:10:26,440
Cosa? Tutte quante?
120
00:10:26,560 --> 00:10:29,880
- Starai scherzando.
- Non parlare. Pela.
121
00:10:35,280 --> 00:10:37,720
Non in quel modo. Così...
122
00:10:44,360 --> 00:10:47,760
Stratopico.
Hai visto Super Topo Kar...
123
00:10:48,960 --> 00:10:50,360
Non parlare. Pela.
124
00:10:55,280 --> 00:10:57,120
La camera del Guardiano.
125
00:11:02,120 --> 00:11:03,680
- Ferma.
- Cosa...
126
00:11:05,000 --> 00:11:09,840
Il cuscino del Guardiano.
Il simbolo è l'Anello dei Rat-jitsu.
127
00:11:09,920 --> 00:11:14,680
- Non va calpestato.
- Mi chiedo perché non lo abbia preso.
128
00:11:15,600 --> 00:11:18,160
Sì, è proprio una bella domanda.
129
00:11:31,960 --> 00:11:34,840
Oh, dev'essere qui da qualche parte.
130
00:11:49,040 --> 00:11:51,320
Cosa succede qui?
131
00:11:52,080 --> 00:11:53,640
Allergia stagionale?
132
00:11:53,720 --> 00:11:55,960
Fuori dalla mia stanza.
133
00:11:56,160 --> 00:12:00,840
Perché ci avete rinchiusi?
E perché perquisite il dojo ?
134
00:12:01,920 --> 00:12:04,160
Non eravate rinchiusi.
135
00:12:04,240 --> 00:12:08,400
Le porte sono vecchie e storte,
difficili da aprire.
136
00:12:08,480 --> 00:12:10,960
Avete chiesto aiuto?
137
00:12:12,040 --> 00:12:12,880
No.
138
00:12:12,960 --> 00:12:16,160
E non stiamo perquisendo il dojo.
139
00:12:16,240 --> 00:12:21,240
Cerchiamo gli esercizi di meditazione
lasciati dal Guardiano.
140
00:12:21,320 --> 00:12:23,560
Temo di averli persi.
141
00:12:25,520 --> 00:12:26,840
Che sciocco.
142
00:12:26,920 --> 00:12:28,400
Li avevo con me.
143
00:12:28,800 --> 00:12:30,760
Ora, se volete scusarmi.
144
00:12:43,160 --> 00:12:46,640
- Croccantopo stava dicendo la verità?
- Forse.
145
00:12:46,720 --> 00:12:50,080
Ma hai visto
come ha calpestato il cuscino?
146
00:12:50,160 --> 00:12:53,320
Nessun Rat-jitsu lo farebbe mai.
147
00:12:53,400 --> 00:12:55,240
Teniamolo d'occhio.
148
00:12:55,320 --> 00:12:58,720
Nel frattempo,
ripasso il mio Triplo Ragno.
149
00:12:58,800 --> 00:13:01,120
Vediamo cosa fanno i ragazzi.
150
00:13:05,400 --> 00:13:07,280
Ok, si comincia.
151
00:13:21,520 --> 00:13:25,600
- Ben fatto.
- Puoi insegnarci altre mosse, adesso?
152
00:13:25,760 --> 00:13:29,320
Sì. Questo è noioso.
Ripetiamo la stessa cosa.
153
00:13:29,400 --> 00:13:34,120
Non finché potrete vedere
cosa avete davanti agli occhi.
154
00:13:35,720 --> 00:13:39,640
Forse vostro zio
può vedere quello che non vedete.
155
00:13:39,720 --> 00:13:43,240
Ora vado a mungere il latte di yak
per la cena.
156
00:13:43,320 --> 00:13:45,320
Continuate a esercitarvi.
157
00:13:46,800 --> 00:13:50,280
- Benjamin, Pandora.
- Guarda qui, zio G.
158
00:13:52,640 --> 00:13:55,200
- Fantastico.
- Esatto.
159
00:13:55,280 --> 00:13:57,400
Ma lo chef non ci insegna altro.
160
00:13:57,480 --> 00:14:00,480
Dobbiamo vedere
cosa abbiamo davanti agli occhi.
161
00:14:00,560 --> 00:14:02,240
Come se avesse senso.
162
00:14:02,320 --> 00:14:05,320
Ha detto che forse tu riesci a vederlo.
163
00:14:06,560 --> 00:14:09,080
Rifareste il kata ?
164
00:14:17,800 --> 00:14:21,480
Guarda cosa stanno facendo.
Ti ricorda qualcosa?
165
00:14:21,560 --> 00:14:25,240
Sembra il ricamo
sul cuscino del Guardiano.
166
00:14:25,320 --> 00:14:31,280
L'Anello dei Rat-jitsu. Un prezioso
talismano dorato custodito nel dojo.
167
00:14:32,640 --> 00:14:34,880
Siete stati bravissimi.
168
00:14:35,960 --> 00:14:36,800
Andiamo.
169
00:14:41,840 --> 00:14:44,160
Dev'essere quello che cercano.
170
00:14:44,240 --> 00:14:47,720
- Perché i Rat-jitsu non lo fermano?
- Non so.
171
00:14:47,800 --> 00:14:52,120
Dobbiamo trovarlo prima di Croccantopo.
Dove può essere?
172
00:14:52,200 --> 00:14:56,560
Per sapere cosa fare,
dobbiamo pensare come un Rat-jitsu.
173
00:14:57,360 --> 00:14:59,960
Quando siamo venuti l'anno scorso,
174
00:15:00,040 --> 00:15:04,120
il Guardiano mi ha detto
che il potere dei Rat-jitsu
175
00:15:04,200 --> 00:15:07,960
non si trova sui picchi,
ma nelle valli più basse.
176
00:15:09,920 --> 00:15:12,320
Pronti ad andare dagli yak?
177
00:15:36,120 --> 00:15:38,040
Che puzza.
178
00:15:38,120 --> 00:15:41,080
Croccantopo non cercherebbe mai qui.
179
00:15:41,160 --> 00:15:45,240
Troppo sporco per un miliardario
con scarpe tempestate di diamanti.
180
00:15:45,320 --> 00:15:47,520
Qui yakino.
181
00:15:54,040 --> 00:15:55,520
Qui bello.
182
00:16:08,720 --> 00:16:09,960
Trovato.
183
00:16:17,000 --> 00:16:18,880
A te l'onore, Geronimo.
184
00:16:19,440 --> 00:16:20,520
Perché io?
185
00:16:22,640 --> 00:16:26,040
È una femmina.
Sento che ha un debole per te.
186
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Calma. Chi è tuo amico?
187
00:16:32,680 --> 00:16:36,000
Chi è tuo amico? Esatto. Geronimo.
188
00:16:36,440 --> 00:16:38,160
Prendo solo questo.
189
00:16:43,720 --> 00:16:45,800
L'Anello dei Rat-jitsu.
190
00:16:45,880 --> 00:16:49,200
- Bravo, zio G.
- Ottimo lavoro.
191
00:16:53,000 --> 00:16:56,800
Finalmente il famoso Anello
dei Rat-jitsu è mio.
192
00:16:56,880 --> 00:17:01,760
L'anello vale una fortuna.
C'è chi lo pagherebbe un patrimonio.
193
00:17:01,840 --> 00:17:04,080
E per chi non potrà averlo,
194
00:17:04,160 --> 00:17:07,880
le mie fabbriche
produrranno milioni di copie
195
00:17:07,960 --> 00:17:10,840
che venderò in tutto il mondo.
196
00:17:10,920 --> 00:17:14,120
- Lo sapevo.
- Sapevo lo avresti trovato.
197
00:17:14,200 --> 00:17:17,040
Perché ti avrei permesso di rimanere?
198
00:17:17,120 --> 00:17:20,840
Sei il giornalista più ostinato
che conosca.
199
00:17:20,920 --> 00:17:24,440
Mi è bastato seguirti e aspettare.
200
00:17:24,520 --> 00:17:28,320
Non gli lascerete rubare il simbolo
del vostro onore.
201
00:17:28,400 --> 00:17:31,800
Non alzeranno un dito contro di me,
202
00:17:31,880 --> 00:17:35,080
finché il loro maestro è in mio potere.
203
00:17:35,160 --> 00:17:38,080
Dov'è il Guardiano?
Cosa gli hai fatto?
204
00:17:38,600 --> 00:17:42,160
Curioso che tu lo chieda.
Stai per scoprirlo.
205
00:17:45,960 --> 00:17:48,920
Solo io sapevo dove fosse l'anello.
206
00:17:49,200 --> 00:17:54,000
- Pensavo fosse al sicuro.
- Le mie scuse, Maestro Guardiano.
207
00:17:54,760 --> 00:17:55,760
Tranquillo.
208
00:17:56,000 --> 00:18:00,240
Riprenderemo l'anello
appena usciremo da qui.
209
00:18:00,320 --> 00:18:03,120
È ora di dirvi addio.
210
00:18:09,600 --> 00:18:12,720
Perché nessuno mi ha invitato
alla festa?
211
00:18:12,960 --> 00:18:16,280
Tirali giù e nessuno si farà male.
212
00:18:18,120 --> 00:18:20,760
Cosa farai, ci pelerai?
213
00:18:24,360 --> 00:18:27,680
Pensavo più a questo...
214
00:18:33,240 --> 00:18:37,960
Ha pelato solo delle patate, idioti.
Prendetelo.
215
00:18:46,560 --> 00:18:49,120
Sono bambini e giornalisti.
216
00:18:49,200 --> 00:18:52,760
Se non li battete,
cercherò nuovi tirapiedi.
217
00:19:08,880 --> 00:19:12,840
Sì! Il Triplo Ragno Volante.
Ce l'ho fatta.
218
00:19:22,720 --> 00:19:24,240
Ci servono rinforzi.
219
00:19:45,600 --> 00:19:48,840
Ha ancora l'anello.
E sta scappando.
220
00:19:57,080 --> 00:19:59,520
Ehi, aspettatemi.
221
00:20:01,200 --> 00:20:03,840
Non mi prenderete mai con quello.
222
00:20:36,160 --> 00:20:38,960
Addio, Stilton.
223
00:20:43,960 --> 00:20:44,800
Addio.
224
00:20:47,720 --> 00:20:50,040
L'anello è salvo.
225
00:20:51,040 --> 00:20:54,880
Grazie, miei amici,
per il vostro prezioso aiuto.
226
00:21:15,560 --> 00:21:18,520
Ben fatto, pelapatate.
227
00:21:18,600 --> 00:21:24,560
Vi nomino con piacere Rat-jitsu onorari
e Guardiani del Dojo.
228
00:21:24,720 --> 00:21:28,080
Potete rimanere quanto più vi aggrada.
229
00:21:30,520 --> 00:21:35,440
Grazie infinite, Guardiano.
Ma tutto quel latte di yak e cereali.
230
00:21:35,600 --> 00:21:40,960
- Non ordinate mai da asporto?
- Abbiamo qualcosa di speciale per te,
231
00:21:41,040 --> 00:21:42,280
nobile Trappola.
232
00:21:42,360 --> 00:21:45,160
La scorta segreta di Croccantopo!
233
00:21:56,600 --> 00:21:59,680
Cosa fai?
Non sono i tuoi appunti?
234
00:21:59,760 --> 00:22:03,560
Sono più bravo a scrivere
di altro che di me stesso.
235
00:22:03,640 --> 00:22:08,560
Inoltre ho un'ottima idea per una storia.
Il Ritorno al Dojo.
236
00:22:09,800 --> 00:22:11,760
Trappola, cosa fai?
237
00:22:11,840 --> 00:22:16,480
È uscito un nuovo film.
Surf su Strada. Niente più karate.
238
00:22:16,560 --> 00:22:18,960
Il surf su strada è bellissimo.
239
00:22:19,760 --> 00:22:21,480
Trappola, attento.
240
00:22:58,960 --> 00:23:00,960
Sottotitoli:
Federico Gianusso