1 00:00:07,041 --> 00:00:08,941 [narrator] This time on Moonshiners. 2 00:00:09,043 --> 00:00:11,443 [Mark] He looks like he's gonna dig us a lake. 3 00:00:11,512 --> 00:00:13,846 [Digger] If that spring's still running, 4 00:00:13,914 --> 00:00:15,447 then we'll be in clover. 5 00:00:15,516 --> 00:00:16,749 Son of a bitch. 6 00:00:16,817 --> 00:00:19,952 The real problem we have, we don't have any more copper. 7 00:00:20,020 --> 00:00:21,053 [Digger] Let's go. 8 00:00:21,122 --> 00:00:22,621 Yep. That's Daniel right there. 9 00:00:22,623 --> 00:00:24,923 Me coming here is gonna be good, 10 00:00:24,925 --> 00:00:26,258 not only for Daniel and I, 11 00:00:26,327 --> 00:00:28,193 but for the craft, the moonshine making itself 12 00:00:28,195 --> 00:00:30,362 [Daniel] It's gonna be some awesome, awesome stuff. 13 00:00:30,431 --> 00:00:31,130 [motor revving] 14 00:00:31,132 --> 00:00:32,398 Damn, that's dangerous, man. 15 00:00:32,400 --> 00:00:34,299 All right. About to come down. 16 00:00:34,301 --> 00:00:36,702 He's bat [bleep] crazy. 17 00:00:36,704 --> 00:00:38,370 He's got us blocked. The road is blocked. 18 00:00:38,372 --> 00:00:40,039 [on walkie talkie] Turn your lights off, there's somebody been in her 19 00:00:40,140 --> 00:00:41,239 Oh, [bleep] . 20 00:00:43,644 --> 00:00:46,111 [man] This is how we make the moonshine! 21 00:00:52,319 --> 00:00:55,220 You never did live over here on the family farm, did you? 22 00:00:55,222 --> 00:00:57,723 No, I never did live there, per se. 23 00:00:57,725 --> 00:01:01,427 There's a spring down there, 50 years ago it ran good. 24 00:01:01,429 --> 00:01:04,229 [narrator] In Cocke County, Tennessee, after a captain 25 00:01:04,231 --> 00:01:05,564 with the sheriff's departmen 26 00:01:05,666 --> 00:01:07,800 uncovered their site at English Mountain... 27 00:01:08,302 --> 00:01:09,101 [Digger] Oh, hell. 28 00:01:09,103 --> 00:01:10,836 Son of a bitch! 29 00:01:10,905 --> 00:01:11,804 And it's cut. 30 00:01:12,640 --> 00:01:14,306 Right there, that's not pulled loose. 31 00:01:14,308 --> 00:01:15,441 Somebody sawed at it. 32 00:01:16,343 --> 00:01:17,342 [narrator] ...Mark and Digge 33 00:01:17,344 --> 00:01:18,811 are on the hunt for a new source 34 00:01:18,813 --> 00:01:20,946 of limestone spring water. 35 00:01:20,948 --> 00:01:22,414 You've got a general idea 36 00:01:22,416 --> 00:01:23,949 -of where the spring is, though, don't you? -[Digger] Yeah. 37 00:01:24,051 --> 00:01:27,052 It comes out of an old limestone bluff. 38 00:01:27,054 --> 00:01:29,188 We're headed over here to where my mom grew up. 39 00:01:29,190 --> 00:01:32,524 It's my old family's farm, and it's in my hands now, 40 00:01:32,526 --> 00:01:35,661 mainly because we lost the source for our limestone spring water. 41 00:01:35,729 --> 00:01:38,931 We're getting run off every direction it goes, it seems. 42 00:01:38,933 --> 00:01:40,599 Well, this is it, Hattie Boy. 43 00:01:42,103 --> 00:01:45,104 That's my mama's old homeplace right there. 44 00:01:45,106 --> 00:01:46,705 There is an old spring there. 45 00:01:46,707 --> 00:01:47,940 Now, whether it's running or not, 46 00:01:48,008 --> 00:01:49,541 that's gonna remain to be seen. 47 00:01:50,711 --> 00:01:52,644 [Mark] Oh, there ain't much left to it, are there? 48 00:01:52,746 --> 00:01:53,779 [Digger] No. 49 00:01:53,781 --> 00:01:56,115 This part was built before the Civil War. 50 00:01:56,117 --> 00:01:58,917 It was just a one room cabin with a little loft in it. 51 00:01:58,919 --> 00:02:01,987 I'm rewalking footsteps I walked in as a child, 52 00:02:01,989 --> 00:02:03,822 and my mother walked in as a child. 53 00:02:03,824 --> 00:02:06,558 And that's the old basin they used to catch water in. 54 00:02:06,627 --> 00:02:10,262 If that spring's still running, then we'll be in clover. 55 00:02:10,330 --> 00:02:13,265 It's iffy because springs will dry up for no reason. 56 00:02:13,333 --> 00:02:15,534 Let's walk over here, and look down on it. 57 00:02:15,603 --> 00:02:17,102 [Mark] Is it wet at all? 58 00:02:17,104 --> 00:02:18,804 If this spring is still running, 59 00:02:18,806 --> 00:02:21,406 it could be an ideal location for us. 60 00:02:21,408 --> 00:02:22,608 [Digger] Nope, nothin'. 61 00:02:23,544 --> 00:02:24,810 Let me go right over here and see 62 00:02:24,812 --> 00:02:26,077 if I can get down there. 63 00:02:26,079 --> 00:02:28,313 Back in the day, there was a good flow of water here, 64 00:02:28,315 --> 00:02:30,415 but as 50 years will do, 65 00:02:30,417 --> 00:02:32,351 this spring, it's filled up. 66 00:02:32,419 --> 00:02:34,219 [Mark] What do you think we need to do here, Puss? 67 00:02:34,221 --> 00:02:35,621 It's gotta be dug out? 68 00:02:35,623 --> 00:02:36,321 [Digger] Yeah. 69 00:02:36,323 --> 00:02:38,323 We need somebody 70 00:02:38,325 --> 00:02:40,726 that's got a relatively new excavator 71 00:02:40,728 --> 00:02:42,127 that they wanna screw up. 72 00:02:42,129 --> 00:02:43,195 You know who that is? 73 00:02:43,197 --> 00:02:44,763 -[Mark] Kelly. -[Digger] Yeah. 74 00:02:44,832 --> 00:02:46,932 [Mark] Maybe there's water still underground here, 75 00:02:47,001 --> 00:02:49,434 but, you know, until we get an excavator in here 76 00:02:49,503 --> 00:02:50,302 and dig it out, 77 00:02:50,304 --> 00:02:51,703 uh, we'll never know. 78 00:02:51,705 --> 00:02:53,038 [Digger] Let's get him lined up. 79 00:02:53,040 --> 00:02:54,339 We need to get busy. 80 00:03:07,054 --> 00:03:08,453 [Richard] Man, these Tennessee roads, 81 00:03:08,555 --> 00:03:10,822 they ain't like Louisiana, for sure. 82 00:03:10,824 --> 00:03:12,024 This is Appalachia. 83 00:03:12,026 --> 00:03:13,825 I mean, this is where it all started. 84 00:03:13,827 --> 00:03:15,994 Daniel called me and told me, "Hey, man, come to Tennessee, 85 00:03:15,996 --> 00:03:16,928 make some liquor," 86 00:03:16,930 --> 00:03:18,530 and I almost jumped in the car 87 00:03:18,532 --> 00:03:20,699 and started driving with no gas or clothes. 88 00:03:20,701 --> 00:03:21,800 That's how happy I was. 89 00:03:21,802 --> 00:03:22,935 Daniel's like a brother. 90 00:03:22,937 --> 00:03:24,536 We met up at Master Distille 91 00:03:24,605 --> 00:03:26,905 in a Tournament of Champions competition. 92 00:03:26,907 --> 00:03:28,340 [Digger] Moment of truth. 93 00:03:28,442 --> 00:03:31,510 Richard, you're the Master Distiller of this flight, my friend. 94 00:03:31,512 --> 00:03:32,544 Congratulations. 95 00:03:32,546 --> 00:03:34,213 -[Daniel] I'm glad for you. -[chuckles] 96 00:03:34,215 --> 00:03:36,949 To come out on top in that competition was, whew! 97 00:03:37,017 --> 00:03:38,717 So coming down here to meet him, 98 00:03:38,719 --> 00:03:40,586 we're gonna bring some tremendous flavors 99 00:03:40,588 --> 00:03:42,721 and some tremendous alcohol to this area. 100 00:03:42,723 --> 00:03:44,957 Yep. That's Daniel right there. 101 00:03:45,025 --> 00:03:46,758 Just to know that Daniel has the capabilities 102 00:03:46,860 --> 00:03:48,393 that he has, and I could come 103 00:03:48,395 --> 00:03:49,628 with a little bit of the capabilities 104 00:03:49,630 --> 00:03:50,762 that I have, we should be able to turn out 105 00:03:50,864 --> 00:03:52,297 a superior product. 106 00:03:52,299 --> 00:03:53,932 -What's happening, brother? -Brother, it's good to see you. 107 00:03:54,001 --> 00:03:55,400 Richard Landry brings a lot of... 108 00:03:55,402 --> 00:03:56,602 A lot of stuff to the game. 109 00:03:56,604 --> 00:03:58,403 See what we can knock out, we might be able 110 00:03:58,405 --> 00:03:59,571 to bring something 111 00:03:59,640 --> 00:04:01,840 up here to the mountains that nobody's ever had before. 112 00:04:01,942 --> 00:04:03,809 One thing about me and you, the reason I know 113 00:04:03,811 --> 00:04:05,110 that we'll work good together, 114 00:04:05,112 --> 00:04:06,912 I'm not scared to try what you want, 115 00:04:06,914 --> 00:04:08,814 and I know you ain't scared to try what I want. 116 00:04:08,816 --> 00:04:10,115 -Definitely not, man. -[chuckles] 117 00:04:10,117 --> 00:04:12,351 I think this is gonna be a perfect spot right here. 118 00:04:12,419 --> 00:04:13,418 [Daniel] This is a old camp. 119 00:04:13,420 --> 00:04:15,254 My buddy Clinton that owns this property, 120 00:04:15,322 --> 00:04:17,789 I told him that we would be setting up here this year, 121 00:04:17,791 --> 00:04:19,157 and making some good shine. 122 00:04:19,226 --> 00:04:21,693 And he said, "Well, if you do, I want some of it." 123 00:04:21,695 --> 00:04:22,828 Well, that ain't no problem. 124 00:04:22,830 --> 00:04:24,329 -We'll give it to him. -He'll get it. 125 00:04:24,331 --> 00:04:26,164 -Let's get her going, brother. -Let's do it. 126 00:04:26,266 --> 00:04:29,034 The still that we've got is a traditional pot still, 127 00:04:29,036 --> 00:04:30,736 like out of the mountains of Tennessee. 128 00:04:30,804 --> 00:04:32,037 It's a pretty big pot. 129 00:04:32,139 --> 00:04:33,405 What do you think, Richard? 130 00:04:33,407 --> 00:04:35,040 I think this is gonna work. 131 00:04:35,109 --> 00:04:35,840 It's a lot of work, 132 00:04:35,842 --> 00:04:37,542 leveling everything up, and... 133 00:04:37,611 --> 00:04:39,144 And getting everything the way you want it. 134 00:04:39,213 --> 00:04:41,813 All I wanna do is us to make some good liquor 135 00:04:41,815 --> 00:04:43,615 and make a good living up here in Tennessee. 136 00:04:45,052 --> 00:04:46,518 [Richard] This is beautiful. Look at this. 137 00:04:46,520 --> 00:04:47,518 [Daniel] We can make us 138 00:04:47,521 --> 00:04:49,321 a good little water supply out of there. 139 00:04:49,323 --> 00:04:50,956 [Richard] So, we need to grab that pipe right there. 140 00:04:51,058 --> 00:04:51,890 [Daniel] Mmm-hmm. 141 00:04:51,925 --> 00:04:53,325 There was a big four-inch pipe, 142 00:04:53,327 --> 00:04:54,593 I knew what they were laying there 143 00:04:54,595 --> 00:04:56,361 because there used to be an old hog lot 144 00:04:56,430 --> 00:04:57,496 over here to the side, 145 00:04:57,498 --> 00:04:59,331 and that four-inch pipe fed water to where 146 00:04:59,333 --> 00:05:01,400 the pigs would have fresh water to drink. 147 00:05:01,402 --> 00:05:03,235 Perfect. It's exactly what we need. 148 00:05:03,337 --> 00:05:05,537 I think that we can dam that up right there, 149 00:05:05,639 --> 00:05:06,638 and we'll be doing good. 150 00:05:06,640 --> 00:05:09,041 It's good, clean, mountain spring water... 151 00:05:09,043 --> 00:05:11,109 [Richard] I'll tell you what, this water is cold. 152 00:05:11,111 --> 00:05:12,244 [Daniel] ...limestone water 153 00:05:12,246 --> 00:05:13,912 running straight over limestone rock. 154 00:05:13,914 --> 00:05:15,947 That will work wonderful, Richard. 155 00:05:15,949 --> 00:05:18,016 There's nothing no better to make moonshine with. 156 00:05:18,819 --> 00:05:20,118 How are you doing there, buddy? 157 00:05:20,120 --> 00:05:22,321 [Richard] I got a big buildup right here. 158 00:05:22,323 --> 00:05:24,122 I'm gonna have to go under it. 159 00:05:24,858 --> 00:05:26,058 I ain't got no choice. 160 00:05:26,159 --> 00:05:27,726 This is really hard work. 161 00:05:27,728 --> 00:05:30,062 I had no clue that this was gonna work like this. 162 00:05:30,163 --> 00:05:31,963 Why don't you come out and meet me on this other end? 163 00:05:31,965 --> 00:05:33,598 'Cause this is gonna get a little thick over here. 164 00:05:33,600 --> 00:05:35,500 Daniel knows what's going on here, 165 00:05:35,502 --> 00:05:36,702 and I'm just pleased as punch, 166 00:05:36,704 --> 00:05:38,637 just be able to learn some of this stuff from him. 167 00:05:38,739 --> 00:05:40,439 I don't do stuff like this in Louisiana. 168 00:05:40,507 --> 00:05:42,307 Moonshiners should never stop learning. 169 00:05:42,309 --> 00:05:43,542 I mean, the second you stop learning, 170 00:05:43,643 --> 00:05:44,943 like Daniel says, there should be 171 00:05:45,012 --> 00:05:47,145 some dirt thrown over the top of your head. 172 00:05:47,247 --> 00:05:48,313 Now, it ain't gonna be long now, 173 00:05:48,315 --> 00:05:49,715 we'll have a good water supply. 174 00:05:50,517 --> 00:05:51,550 [Daniel grunting] 175 00:05:51,651 --> 00:05:52,718 [Richard] Let's go see, man. 176 00:05:52,720 --> 00:05:53,819 [Daniel] You thinking it's coming? 177 00:05:53,821 --> 00:05:56,054 It's got to be coming down here, Daniel. 178 00:05:57,224 --> 00:05:58,957 Oh, yeah, that's water coming out of there. 179 00:06:00,327 --> 00:06:01,827 That's some water pressure. 180 00:06:01,829 --> 00:06:04,396 We had a success here today in two different ways. 181 00:06:04,398 --> 00:06:05,430 We set the still up, 182 00:06:05,432 --> 00:06:07,399 and we got a hell of a water supply in. 183 00:06:07,401 --> 00:06:09,000 [Richard] That'll make some good liquor right there. 184 00:06:09,002 --> 00:06:10,234 I believe it will. 185 00:06:10,304 --> 00:06:12,738 But working with Richard, I'm kind of worried, you know. 186 00:06:12,806 --> 00:06:15,207 Mark and Digger and I have been working together 187 00:06:15,209 --> 00:06:17,609 a long time, and I want the to give me their blessing, 188 00:06:17,611 --> 00:06:19,611 because I want a good relationship 189 00:06:19,613 --> 00:06:20,812 with them in the future. 190 00:06:20,814 --> 00:06:22,748 Hillbilly and Cajun shine. 191 00:06:22,816 --> 00:06:23,848 We could do it. 192 00:06:23,850 --> 00:06:24,916 What's left to do is to figure out 193 00:06:24,918 --> 00:06:26,351 what we're gonna actually mash in, 194 00:06:26,420 --> 00:06:27,586 and we're gonna start going. 195 00:06:27,654 --> 00:06:29,254 We're gonna start figuring out how we're gonna sell this, 196 00:06:29,323 --> 00:06:31,423 where we're gonna sell this, and what we're gonna do next. 197 00:06:31,425 --> 00:06:32,391 Well, let's get out of here, man. 198 00:06:32,393 --> 00:06:34,025 We'll come back and start a mash tomorrow. 199 00:06:46,540 --> 00:06:48,407 [Tickle] Hey, this is a nice stack of lumber right here. 200 00:06:48,409 --> 00:06:49,841 [Josh] That's way too small. 201 00:06:49,910 --> 00:06:52,344 [narrator] In the foothills of the Blue Ridge Mountains 202 00:06:52,413 --> 00:06:54,646 after fire forced the Virginia boys 203 00:06:54,715 --> 00:06:56,648 from their farmhouse still site, 204 00:06:56,717 --> 00:06:59,117 Josh became the focus of an investigation 205 00:06:59,119 --> 00:07:01,153 by the local fire marshal. 206 00:07:01,221 --> 00:07:03,755 Now they're trying to build out a new still site 207 00:07:03,857 --> 00:07:05,157 without breaking the bank. 208 00:07:05,225 --> 00:07:06,525 [Henry] We gotta build another still. 209 00:07:06,527 --> 00:07:08,059 We lost the farm over there, 210 00:07:08,161 --> 00:07:09,394 so we got a whole new plan. 211 00:07:09,396 --> 00:07:10,929 One thing we found out years ago, 212 00:07:10,931 --> 00:07:12,798 traveling on the road will put you in jail, 213 00:07:12,800 --> 00:07:13,631 so we decided to go with 214 00:07:13,700 --> 00:07:15,133 this big, thousand gallon still. 215 00:07:15,235 --> 00:07:17,202 We'll be able to do a bigger mash bill, 216 00:07:17,204 --> 00:07:19,037 and we won't have to be running up and down any roads so much. 217 00:07:19,106 --> 00:07:20,739 You know, this is pretty lumber, 218 00:07:20,841 --> 00:07:22,274 but it ain't near wide enough. 219 00:07:22,276 --> 00:07:23,708 [Josh] Go with a big still. 220 00:07:23,710 --> 00:07:26,311 Know that we're not ever gonna move it or drag it out. 221 00:07:26,313 --> 00:07:27,512 We'll use less gas, 222 00:07:27,514 --> 00:07:29,347 and be able to turn out more liquor. 223 00:07:35,422 --> 00:07:36,955 Hey, y'all! 224 00:07:36,957 --> 00:07:39,124 They call me the King Tut of the [bleep] mountain. 225 00:07:39,126 --> 00:07:40,826 If you want it, you can have the crown! 226 00:07:40,828 --> 00:07:43,061 I look, and it's a mound of sawdust, 227 00:07:43,130 --> 00:07:44,429 must be a hundred feet up in the air, 228 00:07:44,431 --> 00:07:45,831 and who's at the top of it? 229 00:07:45,833 --> 00:07:46,865 Josh Owens. 230 00:07:46,967 --> 00:07:48,266 We'll meet you back at the house. 231 00:07:48,268 --> 00:07:49,634 -[chuckles] -[Henry] What he didn't know was, 232 00:07:49,703 --> 00:07:51,136 there could be ticks, and chiggers, 233 00:07:51,238 --> 00:07:53,305 and everything else in that stuff. 234 00:07:53,307 --> 00:07:54,372 I'd hate to see him in the morning, 235 00:07:54,374 --> 00:07:55,440 what he's gonna look like, 236 00:07:55,542 --> 00:07:57,042 probably welts all over his butt. 237 00:07:57,143 --> 00:07:58,075 [Josh] Climbing the mountain 238 00:07:58,077 --> 00:08:00,545 I got my socks full of sawdust, 239 00:08:00,614 --> 00:08:02,314 and I even got a little bit in my underwear. 240 00:08:02,316 --> 00:08:04,149 I'm a wood freak. I love it 241 00:08:04,218 --> 00:08:05,617 [Henry] Jerry, how you been doing? 242 00:08:05,619 --> 00:08:06,618 Pretty fair. How about yourself? 243 00:08:06,620 --> 00:08:07,919 [Henry] I'm working hard, man. 244 00:08:07,921 --> 00:08:09,321 [Jerry] I don't see no dirt on your shirt. 245 00:08:09,323 --> 00:08:11,423 [chuckling] After today, it will be. 246 00:08:11,558 --> 00:08:13,358 These guys have worked with my family 247 00:08:13,427 --> 00:08:14,659 for years and years and years. 248 00:08:14,728 --> 00:08:16,127 We may look all on that land, 249 00:08:16,129 --> 00:08:17,629 over at the sawmill on their property. 250 00:08:17,631 --> 00:08:18,964 Good people. They keep their mouth shut. 251 00:08:19,032 --> 00:08:20,298 You know what I'm looking for. 252 00:08:20,300 --> 00:08:21,500 Yeah, I got some stuff you can look at. 253 00:08:21,502 --> 00:08:23,502 Y'all wanna head down by that chipper right there. 254 00:08:23,504 --> 00:08:24,636 I'll show you what I got. 255 00:08:24,738 --> 00:08:25,837 Ah! 256 00:08:25,839 --> 00:08:26,971 [Henry] You're talking about these over here, Jerry? 257 00:08:26,973 --> 00:08:28,440 [Jerry] Yeah, I got some two-by-eights right here, 258 00:08:28,509 --> 00:08:29,641 if that'll work for you. 259 00:08:29,710 --> 00:08:31,109 [Henry] That's pretty. 260 00:08:31,111 --> 00:08:32,210 -[Josh] Yeah. -[Kenny] Damn right. That looks damn good. 261 00:08:32,212 --> 00:08:34,312 [Henry] Well, the whole deal now is price, man. 262 00:08:34,314 --> 00:08:36,214 It's gonna be close to $50 a shot. 263 00:08:36,216 --> 00:08:39,417 It'll take you a dozen of 'em to do what you wanna do. 264 00:08:39,419 --> 00:08:41,219 We found some lumber that would do the job, 265 00:08:41,221 --> 00:08:42,420 but the price is high. 266 00:08:42,422 --> 00:08:44,623 My God, last time we got 'em at like, what, 20? 267 00:08:44,625 --> 00:08:46,458 -$15, $20, right, Jerry? -[Kenny] $20. 268 00:08:46,527 --> 00:08:47,726 I'm paying twice for fuel. 269 00:08:47,728 --> 00:08:49,261 I'm paying twice for logs, nowadays. 270 00:08:49,329 --> 00:08:50,629 And things is crazy. 271 00:08:50,631 --> 00:08:51,930 Lumber, it's basically 272 00:08:51,932 --> 00:08:54,332 the same price as gold right now. 273 00:08:54,401 --> 00:08:56,334 Diesel fuels went way up, 274 00:08:56,403 --> 00:08:58,203 cost of help has went way up 275 00:08:58,205 --> 00:08:59,738 so therefore the cost of lumber 276 00:08:59,806 --> 00:09:00,939 has went through the roof. 277 00:09:00,941 --> 00:09:02,908 What if we bring our own trees over here? 278 00:09:02,910 --> 00:09:04,075 [Josh] Can we trade it for some lumber 279 00:09:04,077 --> 00:09:05,076 to build our pot? 280 00:09:05,145 --> 00:09:06,411 Be cheaper than buying lumber from me. 281 00:09:06,413 --> 00:09:08,113 How much would that run? 282 00:09:08,115 --> 00:09:10,415 Really, you're probably gonna be around a third of the price. 283 00:09:10,417 --> 00:09:12,717 Inflation is making it hard on everybody. 284 00:09:12,719 --> 00:09:14,753 Best thing is cut down some trees, 285 00:09:14,821 --> 00:09:16,020 and trade it for some wood 286 00:09:16,022 --> 00:09:18,723 that's already dried and cured for a third of the price. 287 00:09:18,725 --> 00:09:21,126 You've got trees you need rid of down there anyway, 288 00:09:21,128 --> 00:09:21,826 like free. 289 00:09:21,828 --> 00:09:22,627 Free? There was... 290 00:09:22,629 --> 00:09:23,595 There's nothing free about 'em. 291 00:09:23,597 --> 00:09:25,096 I've been nurturing him. 292 00:09:25,098 --> 00:09:26,331 -[Tickle] He went over and took a leak beside 'em. -[Josh laughs] 293 00:09:26,333 --> 00:09:28,133 -That's all the nurturin' he done did. -[laughs] 294 00:09:28,201 --> 00:09:30,835 Henry's got all kinds of nice trees there, 295 00:09:30,937 --> 00:09:32,938 so we're gonna cut one of them things down, 296 00:09:33,006 --> 00:09:35,040 trade it for some lumber to build our still. 297 00:09:35,042 --> 00:09:36,675 We can cut a tree or two and bring it over here. 298 00:09:36,677 --> 00:09:38,209 -[Jerry] That's fine. -[Tickle] Sounds good, man. 299 00:09:38,211 --> 00:09:40,211 -[Josh] Thank you, bro. -[Jerry] Y'all take it easy. 300 00:09:49,623 --> 00:09:50,855 [Mark] Hey, Kel! 301 00:09:50,857 --> 00:09:52,724 We've got our friend Kelly coming with us today, 302 00:09:52,726 --> 00:09:55,026 and he's bringing his little mini excavator. 303 00:09:55,028 --> 00:09:57,529 We've talked him into cleani this spring out for us. 304 00:09:57,531 --> 00:09:59,731 You know, we're really hoping that once he digs down 305 00:09:59,733 --> 00:10:01,433 a couple of feet that, you know, 306 00:10:01,534 --> 00:10:02,734 the spring will start running. 307 00:10:02,836 --> 00:10:04,703 Well, you'uns stay back, so you don't get bushwhacked, 308 00:10:04,705 --> 00:10:06,104 that's all I can say. 309 00:10:10,410 --> 00:10:12,644 He's done got a plan in mind for sure. 310 00:10:12,746 --> 00:10:13,712 [Digger] He done got it in his head, 311 00:10:13,714 --> 00:10:14,813 he's a-going with it. 312 00:10:14,815 --> 00:10:16,247 [Mark] Watch it go. 313 00:10:16,349 --> 00:10:18,416 He looks like he's gonna dig us a lake. 314 00:10:18,418 --> 00:10:19,350 Uh-huh. 315 00:10:19,352 --> 00:10:20,819 [Mark] He's done done more right there 316 00:10:20,821 --> 00:10:22,420 that you would've done in a half a day. 317 00:10:22,422 --> 00:10:24,789 I'm telling you, these shovels is a lot easier to use 318 00:10:24,791 --> 00:10:26,024 when you use 'em like this. 319 00:10:26,026 --> 00:10:28,393 Oh, now, lookee there. See how that freed that up? 320 00:10:28,395 --> 00:10:29,427 [Digger] Uh-huh. 321 00:10:29,429 --> 00:10:31,529 As soon as Kelly gets to digging around there 322 00:10:31,531 --> 00:10:32,664 toward the throat of this spring, 323 00:10:32,732 --> 00:10:34,332 it immediately starts flowing better. 324 00:10:34,401 --> 00:10:36,301 [Mark] Man, look at how much bigger that stream is 325 00:10:36,303 --> 00:10:39,404 now that it ain't got no back pressure on the spring throat. 326 00:10:39,406 --> 00:10:40,939 It loosened up something 327 00:10:41,041 --> 00:10:42,807 that was retarding the water flow. 328 00:10:42,809 --> 00:10:44,109 That's a pretty good stream 329 00:10:44,111 --> 00:10:45,644 coming out of there, baby man. 330 00:10:45,712 --> 00:10:46,845 You know, the water that you see 331 00:10:46,913 --> 00:10:48,313 coming out of this spring right now, 332 00:10:48,315 --> 00:10:50,148 it appears very muddy, and it is, 333 00:10:50,250 --> 00:10:52,217 because we are churning in it, 334 00:10:52,219 --> 00:10:55,720 but, you know, in a few days when all the muddy water 335 00:10:55,722 --> 00:10:59,024 is washed on down the way, I think this water is gonna 336 00:10:59,026 --> 00:11:03,061 outstanding for anything that we choose to do with it. 337 00:11:03,163 --> 00:11:04,229 [Kelly] What do you think? 338 00:11:04,231 --> 00:11:07,098 Well, I think that you understood 339 00:11:07,100 --> 00:11:08,733 our instructions very well. 340 00:11:08,802 --> 00:11:09,734 Yeah. 341 00:11:09,736 --> 00:11:12,103 I've got my pap's old spring dug out, 342 00:11:12,105 --> 00:11:14,406 and if it's as good a water as everybody said it was 343 00:11:14,408 --> 00:11:15,607 over the years, then it should make 344 00:11:15,609 --> 00:11:16,541 some fine liquor. 345 00:11:16,643 --> 00:11:19,044 I'm saying that's five gallon a minute. 346 00:11:19,046 --> 00:11:20,712 We're well on our damn way 347 00:11:20,714 --> 00:11:23,014 to get started making some liquor, I think. 348 00:11:23,016 --> 00:11:25,316 So we just simply gotta figure out 349 00:11:25,318 --> 00:11:28,019 what we want to do to kick our season off, 350 00:11:28,021 --> 00:11:29,020 here at this spring. 351 00:11:29,022 --> 00:11:30,121 You know, we feel like, 352 00:11:30,123 --> 00:11:32,657 that it deserves something special. 353 00:11:32,726 --> 00:11:33,825 Let's get the hell out of here. 354 00:12:01,722 --> 00:12:03,955 Well, I guess it's time to get started. 355 00:12:03,957 --> 00:12:06,624 You know, I show up here today at the still site, 356 00:12:07,627 --> 00:12:08,827 I fire up the still, 357 00:12:08,829 --> 00:12:10,528 and start warming the water up. 358 00:12:10,530 --> 00:12:12,764 Richard was going, this morning, to actually 359 00:12:12,866 --> 00:12:15,133 go get a bunch of cotton candy grapes, 360 00:12:15,235 --> 00:12:16,701 and he and I were gonna mak 361 00:12:16,703 --> 00:12:18,136 a cotton candy grape mash. 362 00:12:18,205 --> 00:12:20,038 [cell phone vibrating] 363 00:12:20,107 --> 00:12:21,740 [Richard on cell phone] What are you doing, Daniel, man? 364 00:12:21,808 --> 00:12:24,309 I'm here at the still site waiting on you. 365 00:12:24,311 --> 00:12:27,245 [Richard] Daniel, this guy was not as good as he professed to be 366 00:12:27,280 --> 00:12:28,646 about trying to get these grapes, 367 00:12:28,748 --> 00:12:30,448 and I can do some stuff, 368 00:12:30,517 --> 00:12:31,616 but we're not gonna have 369 00:12:31,618 --> 00:12:33,351 enough grapes to do a total mash-in. 370 00:12:35,722 --> 00:12:37,021 Sorry to let you down, brother. 371 00:12:37,023 --> 00:12:39,190 Hey, man, it's... it's not really you letting me down. 372 00:12:39,192 --> 00:12:40,625 If... if they said they had 'em 373 00:12:40,627 --> 00:12:42,127 and then you couldn't get 'em, then it's... 374 00:12:42,129 --> 00:12:43,461 It's them letting us down. 375 00:12:43,530 --> 00:12:45,363 I've got a real close friend. 376 00:12:45,432 --> 00:12:47,632 He's got a fruit stand down here on the highway. 377 00:12:47,701 --> 00:12:49,901 Why don't you meet me at that fruit stand? 378 00:12:49,903 --> 00:12:51,002 [Richard] Good deal, brother. 379 00:12:51,004 --> 00:12:52,103 I'll see you in 15 minutes. 380 00:12:52,105 --> 00:12:53,104 All right, brother. 381 00:12:53,106 --> 00:12:53,805 -[Richard] All right. -See you. 382 00:12:53,807 --> 00:12:54,806 [Richard] All right. 383 00:12:54,808 --> 00:12:56,741 We've got to go down to this fruit stand 384 00:12:56,810 --> 00:12:59,310 and see what kind of fruits that my buddy Brent's got. 385 00:12:59,312 --> 00:13:00,712 Beggars can't be choosers. 386 00:13:00,714 --> 00:13:02,747 Whatever fruit that he's got we're gonna get it 387 00:13:02,816 --> 00:13:03,981 and make some good brandy. 388 00:13:06,753 --> 00:13:08,753 Richard not being able to get the grapes, 389 00:13:08,855 --> 00:13:10,221 it's nothing to cry about. 390 00:13:10,223 --> 00:13:12,557 Here we are, the fruit stand. 391 00:13:12,659 --> 00:13:14,526 You adapt and overcome the situation. 392 00:13:14,528 --> 00:13:17,028 If you can't have grapes, you use something else. 393 00:13:17,030 --> 00:13:19,063 -What's going on, Daniel? -What's up, Richard? 394 00:13:19,065 --> 00:13:20,465 We're gonna get with my buddy Brent, 395 00:13:20,533 --> 00:13:22,133 and see what they've got. 396 00:13:22,235 --> 00:13:23,701 I let Richard know right awa 397 00:13:23,703 --> 00:13:26,104 "Hey, man, I'm gonna take care of everything. 398 00:13:26,106 --> 00:13:28,006 We're gonna work through this together." 399 00:13:28,008 --> 00:13:29,707 -How you doing, Brent? -Good. How are you? 400 00:13:29,709 --> 00:13:31,810 [Richard] What's going on? Richard Landry, sir. 401 00:13:31,812 --> 00:13:33,178 [Daniel] These are all friends of mine. 402 00:13:33,180 --> 00:13:35,613 The first thing that catches my eye is just 403 00:13:35,615 --> 00:13:38,049 bucket after bucket of fresh strawberries. 404 00:13:38,051 --> 00:13:39,818 -Where are the berries from? -South Carolina grown. 405 00:13:39,820 --> 00:13:41,252 Probably the best you'll ever eat. 406 00:13:41,354 --> 00:13:43,154 [Richard] I see strawberrie right off, and that, 407 00:13:43,223 --> 00:13:44,556 and that, in the top of my mind, tells me 408 00:13:44,657 --> 00:13:46,324 "Whoa, I can do something with that." 409 00:13:46,326 --> 00:13:48,593 Well, uh, what are you looking for? 410 00:13:48,595 --> 00:13:50,161 I'll buy every one you got. 411 00:13:50,263 --> 00:13:53,398 Maner, I can't sell you every berry I got on this lot, 412 00:13:53,400 --> 00:13:55,099 but I'm willing to work with you. 413 00:13:55,101 --> 00:13:57,902 I mean, I wanna try to make something happen. 414 00:13:57,904 --> 00:13:59,637 Well, can you do at least three bushel? 415 00:14:01,308 --> 00:14:02,407 We can try that. 416 00:14:03,310 --> 00:14:05,143 He's willing to give us three bushel. 417 00:14:05,245 --> 00:14:07,612 The prices on material and supplies 418 00:14:07,614 --> 00:14:09,781 to make moonshine have skyrocketed. 419 00:14:09,783 --> 00:14:11,850 What do you think about two for three bushel. 420 00:14:15,222 --> 00:14:16,821 [Brent] We'll do the three bushels for today. 421 00:14:16,823 --> 00:14:17,722 [Richard] $100. 422 00:14:17,724 --> 00:14:18,857 -You do it for $200? -Yeah. $200. 423 00:14:18,958 --> 00:14:20,425 -Sold. -When a friend needs help, you gotta help him. 424 00:14:20,427 --> 00:14:21,859 -I appreciate it. -Well, thank you. 425 00:14:21,861 --> 00:14:24,329 With the strawberries and all the grapes that Richard's got, 426 00:14:24,331 --> 00:14:26,598 we'll get those mashed in and we'll add the sugar, 427 00:14:26,600 --> 00:14:27,799 and it's... it's gonna make 428 00:14:27,801 --> 00:14:30,034 a killer strawberry grape brandy. 429 00:14:30,036 --> 00:14:31,936 We're gonna make some strawberry jam. 430 00:14:45,919 --> 00:14:47,218 [Henry] There's a good-sized one there, Josh. 431 00:14:47,220 --> 00:14:48,720 Is that about the size we're looking for? 432 00:14:48,722 --> 00:14:49,820 [Josh] Yeah. 433 00:14:49,823 --> 00:14:52,056 Well, we find ourselves in need of a new pot. 434 00:14:52,058 --> 00:14:54,759 The cost of lumber is through the roof. 435 00:14:54,827 --> 00:14:57,762 Henry's got all sorts of nice trees on his propert 436 00:14:57,831 --> 00:15:00,398 so why don't we just cut a couple of them things down, 437 00:15:00,400 --> 00:15:02,400 and trade for some cured and dried wood 438 00:15:02,402 --> 00:15:04,802 at the lumber yard to make our still with? 439 00:15:04,804 --> 00:15:06,804 We can really save a lot of money this way. 440 00:15:06,806 --> 00:15:07,705 What do you think, Josh? 441 00:15:07,707 --> 00:15:09,207 [Tickle] Oh yeah, we can cut that one. 442 00:15:09,209 --> 00:15:10,308 [Henry] I think if we drop it in that field, 443 00:15:10,310 --> 00:15:11,643 it would make it easier on us. 444 00:15:11,711 --> 00:15:12,710 All right. 445 00:15:12,712 --> 00:15:14,512 So, I can climb it and put a rope in it, 446 00:15:14,514 --> 00:15:15,813 and we can pull it back that way. 447 00:15:15,815 --> 00:15:17,015 [Henry] Where you gonna put the rope at? 448 00:15:17,017 --> 00:15:18,549 About a quarter away from the top. 449 00:15:18,618 --> 00:15:19,583 You're kidding me. 450 00:15:19,585 --> 00:15:21,519 Becoming a tree guy, it was in my blood. 451 00:15:21,521 --> 00:15:23,221 I was 11, 12 years old. 452 00:15:23,223 --> 00:15:25,356 I got my first chainsaw. 453 00:15:25,458 --> 00:15:28,026 I was cutting every piece of wood I could find, you know? 454 00:15:28,028 --> 00:15:29,227 It just stuck with me. 455 00:15:29,229 --> 00:15:30,328 All right, we're good. 456 00:15:30,330 --> 00:15:31,696 I don't know, it's just one of those things 457 00:15:31,698 --> 00:15:32,764 I really, truly love. 458 00:15:38,104 --> 00:15:39,604 When you cut trees, sometimes, 459 00:15:39,606 --> 00:15:41,739 you know, they're leaning in one direction or another. 460 00:15:41,841 --> 00:15:43,107 We're gonna have to climb these trees 461 00:15:43,109 --> 00:15:44,208 and put ropes in 'em, 462 00:15:44,210 --> 00:15:46,210 to manipulate 'em where we want 'em to go. 463 00:15:46,212 --> 00:15:47,478 Damn, that's dangerous, man. 464 00:15:47,514 --> 00:15:49,347 [Tickle] I know, and how much would another Josh cost? 465 00:15:49,449 --> 00:15:50,547 Exactly. 466 00:15:50,549 --> 00:15:53,351 When I cut a tree down, I lay the chainsaw to it. 467 00:15:53,453 --> 00:15:55,019 When Josh cuts a tree down, 468 00:15:55,121 --> 00:15:57,255 it's a whole 'nother world of insanity. 469 00:15:57,824 --> 00:15:59,223 [motor revving] 470 00:15:59,225 --> 00:16:01,025 I think it's the highest he's gonna get up. 471 00:16:01,027 --> 00:16:02,760 -[Tickle] That's a long way's up on it. -[Henry] It's a long way's up. 472 00:16:02,829 --> 00:16:04,595 He went up that tree so high. 473 00:16:04,597 --> 00:16:06,764 It didn't bother him one bit tying ropes off, 474 00:16:06,833 --> 00:16:08,299 chainsaw was hanging from his side, 475 00:16:08,301 --> 00:16:10,034 up the tree like a damn monkey, 476 00:16:10,136 --> 00:16:12,103 cutting limbs as he was goin dropping 'em down. 477 00:16:12,105 --> 00:16:13,304 We couldn't believe it. 478 00:16:13,306 --> 00:16:15,707 Josh, how far are you planning on going up? 479 00:16:16,309 --> 00:16:18,042 I'm here. [grunting] 480 00:16:19,045 --> 00:16:20,044 [exhales] 481 00:16:21,081 --> 00:16:22,213 [Tickle] I don't know what kind of knots 482 00:16:22,215 --> 00:16:24,549 he's tying up there, but it must be a good one. 483 00:16:24,617 --> 00:16:26,217 All right, about to come down. 484 00:16:27,620 --> 00:16:28,753 All right. Here he comes. 485 00:16:28,821 --> 00:16:29,686 I'll be damned. 486 00:16:30,824 --> 00:16:32,957 He's bat [bleep] crazy, ain't he? 487 00:16:33,526 --> 00:16:34,359 Look at him. 488 00:16:34,460 --> 00:16:35,827 Ain't no way on earth 489 00:16:35,829 --> 00:16:37,195 I got balls big enough to climb 490 00:16:37,197 --> 00:16:39,063 as high up in the tree as Josh did, 491 00:16:39,065 --> 00:16:40,898 and basically just rappel down. 492 00:16:40,900 --> 00:16:45,236 How do you climb a tree with balls that damn big? 493 00:16:45,305 --> 00:16:46,704 -[chuckling] You're crazy. -[laughs] 494 00:16:46,706 --> 00:16:49,307 I'll tell you what, that takes a special kind of somebody. 495 00:16:49,309 --> 00:16:51,642 This tree is gonna wanna fall all the way across here, 496 00:16:51,711 --> 00:16:53,778 and it's gonna be all down in the woods and stuff. 497 00:16:53,780 --> 00:16:55,813 We're gonna make this thing fall out there 498 00:16:55,815 --> 00:16:56,981 in the field the best we can. 499 00:16:56,983 --> 00:16:58,149 What I wanna do is, 500 00:16:58,151 --> 00:16:59,917 I wanna get the guys out in the middle of the field, 501 00:16:59,919 --> 00:17:01,219 have them on the end of the rope, 502 00:17:01,221 --> 00:17:02,920 tugging as hard as they can 503 00:17:02,922 --> 00:17:04,222 drop the tree. 504 00:17:04,224 --> 00:17:05,156 Take that rope. 505 00:17:05,258 --> 00:17:05,957 Take it out in the middle of the field, 506 00:17:05,959 --> 00:17:07,025 and y'all just pull on it. 507 00:17:07,093 --> 00:17:09,127 When the rope falls, y'all just keep backing up. 508 00:17:09,129 --> 00:17:10,828 And it's safe, you know, 509 00:17:10,830 --> 00:17:12,830 as long as everybody gets the hell out of the way. 510 00:17:12,832 --> 00:17:15,033 And then you just keep a good, steady tug on it. 511 00:17:15,134 --> 00:17:17,935 Josh basically tells us to pull it towards us. 512 00:17:17,937 --> 00:17:19,103 [motor revving] 513 00:17:19,171 --> 00:17:21,305 If somebody trips and falls when the tree is falling, 514 00:17:21,307 --> 00:17:22,607 they'd better get the hell up 515 00:17:22,609 --> 00:17:23,641 and get the hell out of the way, or they... 516 00:17:23,710 --> 00:17:24,742 They're gonna be smashed. 517 00:17:26,012 --> 00:17:26,844 Pull! 518 00:17:26,913 --> 00:17:28,646 He said, "Pull." He said, "Pull." 519 00:17:29,816 --> 00:17:31,249 Here she coming, here she coming. 520 00:17:31,317 --> 00:17:32,617 Here she coming. 521 00:17:40,193 --> 00:17:41,959 Here she coming, here she coming. 522 00:17:42,028 --> 00:17:44,095 If somebody trips and falls when the tree is falling, 523 00:17:44,097 --> 00:17:45,329 they'd better get the hell up 524 00:17:45,331 --> 00:17:46,531 and get the hell out of the way, or they... 525 00:17:46,533 --> 00:17:47,632 They're gonna be smashed. 526 00:17:52,539 --> 00:17:53,905 [Tickle] There she goes. 527 00:17:53,907 --> 00:17:55,740 Yeah, baby! [chuckles] 528 00:17:55,842 --> 00:17:57,074 -All right. -Yes, sir. 529 00:17:57,076 --> 00:17:59,143 [Josh] Fell right where I said it was going to, didn't it? 530 00:17:59,212 --> 00:18:00,211 [Henry] Perfect. 531 00:18:00,213 --> 00:18:02,113 Once Josh gets this tree on the ground, 532 00:18:02,115 --> 00:18:03,714 we really get a good look 533 00:18:03,716 --> 00:18:07,118 at what kind of nice lumber that this is gonna make. 534 00:18:07,120 --> 00:18:09,220 We ought to be able to trade this for some lumbe 535 00:18:09,222 --> 00:18:10,154 to build our still, 536 00:18:10,256 --> 00:18:11,122 no problem. 537 00:18:11,825 --> 00:18:13,024 [Henry] That's it. 538 00:18:13,026 --> 00:18:14,425 Let's get this baby loaded, and get it to the mill. 539 00:18:14,427 --> 00:18:16,127 [Tickle] There's sure gonna be quite a bit of wood 540 00:18:16,129 --> 00:18:16,828 out of them. 541 00:18:18,131 --> 00:18:19,764 Just put it right on there. 542 00:18:19,866 --> 00:18:21,232 Beautiful! 543 00:18:21,334 --> 00:18:25,203 Now, Josh is the only one he with the experience, really 544 00:18:25,205 --> 00:18:26,938 loading logs on a trailer. 545 00:18:26,940 --> 00:18:28,806 Oh, [bleep] ! 546 00:18:28,808 --> 00:18:30,408 Damn, we lost that one, didn't we? 547 00:18:30,410 --> 00:18:31,943 Hey, if something don't happen, 548 00:18:31,945 --> 00:18:33,010 you ain't working. 549 00:18:33,012 --> 00:18:35,046 So, when you add us into the mix, 550 00:18:35,615 --> 00:18:36,647 it's just natural 551 00:18:36,649 --> 00:18:38,950 you're gonna wind up losing a log or two. 552 00:18:38,952 --> 00:18:41,119 -There's a couple good logs there. -[Josh] Yep. 553 00:18:41,121 --> 00:18:42,820 Let's just get these babies to the log mill. 554 00:18:56,136 --> 00:18:58,102 [Digger] Well, here's to... 555 00:18:58,104 --> 00:18:59,237 [Mark] Popcorn Sutton. 556 00:18:59,305 --> 00:19:00,605 [Digger] With the fact that we've got 557 00:19:00,607 --> 00:19:02,507 a newly excavated spring, 558 00:19:02,509 --> 00:19:04,208 it's time to figure out what direction 559 00:19:04,210 --> 00:19:05,743 we're going in now. 560 00:19:05,745 --> 00:19:07,512 If it's as good a water as everybody said it was over the years, 561 00:19:07,514 --> 00:19:09,046 then it should make some fine liquor. 562 00:19:09,148 --> 00:19:10,781 You know, it popped back in my mind the other day 563 00:19:10,783 --> 00:19:12,116 when we was talking about Popcorn, 564 00:19:12,118 --> 00:19:15,419 and it's the 20th anniversary of his last run. 565 00:19:15,421 --> 00:19:17,421 I think we need to pay homage to him. 566 00:19:17,423 --> 00:19:21,359 Maybe one last final tribute to Popcorn. 567 00:19:21,427 --> 00:19:22,860 [Digger] We thought maybe we ought to do 568 00:19:22,896 --> 00:19:25,963 a little something to celebrate that landmark. 569 00:19:26,065 --> 00:19:28,399 You remember when Dwight gave us back 570 00:19:28,401 --> 00:19:30,234 those old patterns of Popcorn's? 571 00:19:30,336 --> 00:19:32,103 -Yep. -It was the pattern 572 00:19:32,105 --> 00:19:33,938 -for his piss-pot stills. -Yeah. 573 00:19:33,940 --> 00:19:37,041 Let's me and you build a little copper still 574 00:19:37,143 --> 00:19:39,177 out of Popcorn Sutton's patterns. 575 00:19:39,179 --> 00:19:41,913 Piss-pot refers to the volume of the still, 576 00:19:41,915 --> 00:19:43,481 meaning how many gallons it'll hold, 577 00:19:43,483 --> 00:19:44,715 which ain't many. 578 00:19:44,717 --> 00:19:45,950 You know, back years ago, 579 00:19:46,019 --> 00:19:48,352 everybody had a chamber pot under their be 580 00:19:48,421 --> 00:19:49,420 and in wintertime, 581 00:19:49,422 --> 00:19:50,721 nobody wanted to go outside 582 00:19:50,723 --> 00:19:52,723 to walk to the outhouse to pee, 583 00:19:52,725 --> 00:19:54,158 so they peed in that pot. 584 00:19:54,260 --> 00:19:56,227 That's what people called it. It's their piss-pot. 585 00:19:56,229 --> 00:19:57,228 If we do that, 586 00:19:57,230 --> 00:19:58,829 we need to make a run of liquor 587 00:19:58,831 --> 00:19:59,964 that would piss him off. 588 00:19:59,999 --> 00:20:01,499 Yeah, let's make a run of scotch. 589 00:20:01,501 --> 00:20:04,402 He hated scotch with a purple passion. 590 00:20:05,505 --> 00:20:07,738 [chuckles] It would be funny. 591 00:20:07,840 --> 00:20:10,141 Some people might not think that's much of a tribute, 592 00:20:10,243 --> 00:20:11,642 but we kind of relished in the fact 593 00:20:11,711 --> 00:20:12,944 that we could piss him off. 594 00:20:12,946 --> 00:20:14,312 You know, we've always tried to do 595 00:20:14,314 --> 00:20:15,713 everything to suit him. 596 00:20:15,715 --> 00:20:18,349 -Now we can do it as we see fit, so-- -Exactly. 597 00:20:18,418 --> 00:20:19,250 We'll go up there, and there'll be 598 00:20:19,352 --> 00:20:20,551 holes kicked in that grave 599 00:20:20,620 --> 00:20:22,753 where his legs is a-kicking all the dirt off of it. 600 00:20:22,822 --> 00:20:24,555 The good thing about Popcorn, 601 00:20:24,657 --> 00:20:28,125 he would realize that it was something done in jest, 602 00:20:28,127 --> 00:20:30,561 and he would get over it rather quickly. 603 00:20:30,663 --> 00:20:33,331 Making damn scotch liquor in my piss-pot stills? 604 00:20:33,333 --> 00:20:34,599 Who the hell do you think I am? 605 00:20:34,601 --> 00:20:35,499 Popcorn Sutton? 606 00:20:35,501 --> 00:20:36,434 [chuckles] 607 00:20:36,535 --> 00:20:38,603 Let's finish off these little toddies, 608 00:20:38,605 --> 00:20:40,304 and let's go find them patterns, 609 00:20:40,306 --> 00:20:41,739 and go get us a sheet of copper 610 00:20:41,808 --> 00:20:43,441 and see if we can get it to work. 611 00:20:43,509 --> 00:20:44,742 Yeah, we don't need the copper 612 00:20:44,844 --> 00:20:46,310 if we can't find the patterns. 613 00:20:46,312 --> 00:20:47,812 We know we have 'em, 614 00:20:47,814 --> 00:20:50,414 and we know they're on the third floor. 615 00:20:50,416 --> 00:20:51,849 But, uh, you know, 616 00:20:51,918 --> 00:20:54,652 that presents another problem altogether. 617 00:20:54,721 --> 00:20:56,954 Lord have mercy. 618 00:20:57,023 --> 00:21:00,424 The third floor is a place where everything 619 00:21:00,426 --> 00:21:02,426 in the entire world lives. 620 00:21:02,428 --> 00:21:04,328 I found a box of corncobs. 621 00:21:04,330 --> 00:21:05,596 [Digger] Oh, yeah, I was selling those 622 00:21:05,598 --> 00:21:06,863 during the pandemic, 623 00:21:06,933 --> 00:21:10,001 -when toilet paper was nonexistent. -[laughing] Okay. 624 00:21:10,003 --> 00:21:11,936 We gotta find these damn patterns. 625 00:21:11,938 --> 00:21:14,238 I know we didn't take 'em to my house. 626 00:21:14,340 --> 00:21:15,439 They're up here somewhere. 627 00:21:16,342 --> 00:21:18,509 -Ah, paydirt! -[Mark] You find 'em? 628 00:21:18,511 --> 00:21:20,811 Under one of the stills, that is, the twins, 629 00:21:20,813 --> 00:21:22,613 there the patterns are. 630 00:21:22,615 --> 00:21:24,048 Yeah. That's them, baby man. 631 00:21:24,050 --> 00:21:25,616 Yep. That's the bottom. 632 00:21:25,618 --> 00:21:27,518 This is a... 633 00:21:27,520 --> 00:21:28,753 That's the side. 634 00:21:28,854 --> 00:21:31,956 I think this is the pot body, ain't it? 635 00:21:31,958 --> 00:21:33,658 -That right there is the cape. -The cape. 636 00:21:33,726 --> 00:21:35,726 [Mark] Now that we've located the patterns, 637 00:21:35,728 --> 00:21:37,128 that was the main thing. 638 00:21:37,130 --> 00:21:39,230 Without those, we certainly couldn't build 639 00:21:39,232 --> 00:21:40,798 Popcorn's piss-pot still. 640 00:21:40,800 --> 00:21:42,933 Let's gather up everything here that's part of it. 641 00:21:42,935 --> 00:21:44,135 We know this is. 642 00:21:45,104 --> 00:21:46,537 [Digger] We know this is. 643 00:21:46,639 --> 00:21:48,506 We've got all the parts and pieces 644 00:21:48,508 --> 00:21:49,740 we need to these patterns. 645 00:21:49,842 --> 00:21:51,842 Now, we gotta go procure a little copper. 646 00:21:51,944 --> 00:21:53,044 We're ready to go to work. 647 00:22:06,225 --> 00:22:07,325 Dear Lord, have mercy! 648 00:22:07,327 --> 00:22:08,726 [thuds] 649 00:22:08,794 --> 00:22:11,629 Today we're gonna start building our new thousand gallon still. 650 00:22:11,631 --> 00:22:13,831 We don't wanna be making no more trips in and out 651 00:22:13,833 --> 00:22:16,801 of this still site than we absolutely got to, 652 00:22:16,803 --> 00:22:18,502 so this great big pot, 653 00:22:18,504 --> 00:22:20,504 it allows us to come in fewer times 654 00:22:20,506 --> 00:22:22,506 and still make a whole lot of alcohol. 655 00:22:22,508 --> 00:22:23,708 Put the cut-ins together. 656 00:22:23,710 --> 00:22:25,275 [Tickle] Yeah. There you go. 657 00:22:25,277 --> 00:22:27,378 -Look, you can pull them out, and just we-- -[Henry] We got it, Tickle. 658 00:22:27,380 --> 00:22:29,146 We've built a couple of these stills before. 659 00:22:29,215 --> 00:22:30,147 [Tickle] Have you? 660 00:22:30,149 --> 00:22:31,716 Golly, this thing is gonna be massive. 661 00:22:31,818 --> 00:22:34,118 There are several steps to building a submarine pot. 662 00:22:34,120 --> 00:22:36,153 First, we've got to clamp these sides tight. 663 00:22:36,255 --> 00:22:37,722 [Josh] Come on, Paige. 664 00:22:37,724 --> 00:22:39,323 [Henry] Damn, that's gonna be a big still. 665 00:22:39,325 --> 00:22:40,458 [Tickle] Well, we need to put some boards 666 00:22:40,559 --> 00:22:41,659 across this thing, and patch her together. 667 00:22:41,761 --> 00:22:43,060 What we need now is some oak boards. 668 00:22:43,629 --> 00:22:45,062 Next, we've got to get 669 00:22:45,131 --> 00:22:47,264 our curves set right on the ends, 670 00:22:47,333 --> 00:22:50,701 and get these things cut nice and flush and square. 671 00:22:52,405 --> 00:22:53,804 [Kenny] Take your time with it, Josh. 672 00:22:53,806 --> 00:22:55,339 [Tickle] Yeah, well, he's hardheaded, 673 00:22:55,408 --> 00:22:56,507 but he does a fine job. 674 00:22:56,509 --> 00:22:57,441 [Josh] Talking about me? 675 00:22:57,510 --> 00:22:58,542 -[laughs] -You're talking about him. 676 00:23:01,247 --> 00:23:02,312 [grunts] 677 00:23:02,314 --> 00:23:04,815 Next step is we gotta stand these sides up. 678 00:23:04,817 --> 00:23:06,016 [Josh groans] 679 00:23:06,018 --> 00:23:07,718 [Tickle] Now, that's easier said than done 680 00:23:07,720 --> 00:23:09,620 on one of these great big sides. 681 00:23:09,622 --> 00:23:10,921 Good God! 682 00:23:10,923 --> 00:23:12,490 She's looking good now, boys! 683 00:23:12,492 --> 00:23:14,825 All we gotta do now is wrap this baby. 684 00:23:14,827 --> 00:23:16,227 [Henry] We got a hell of a j with the metal. 685 00:23:16,229 --> 00:23:17,828 I couldn't get the 12-foot piece of metal 686 00:23:17,830 --> 00:23:18,963 to build this sucker. 687 00:23:18,965 --> 00:23:20,598 We're gonna have to add on to this right here, 688 00:23:20,600 --> 00:23:22,700 and I'd like to have Josh to brace it in. 689 00:23:24,404 --> 00:23:25,503 [Josh] You're not wrapping this 690 00:23:25,505 --> 00:23:27,438 with just the ordinary piece of metal 691 00:23:27,540 --> 00:23:29,940 This is gonna take two pieces of the stainless. 692 00:23:30,042 --> 00:23:32,243 We gotta get a good doggone weld across there, 693 00:23:32,344 --> 00:23:33,711 because this sized still, 694 00:23:33,713 --> 00:23:35,312 you're adding a lot of liquid in there, 695 00:23:35,314 --> 00:23:38,015 and that much weight can damn crush this thing like a beer can. 696 00:23:38,017 --> 00:23:39,016 It's gotta be built right. 697 00:23:39,018 --> 00:23:40,418 [Henry] Looking awesome, boys. 698 00:23:43,022 --> 00:23:46,524 The last step is, we gotta mark out for our cap hole, 699 00:23:46,526 --> 00:23:48,959 and we're gonna cut it out with a plasma cutter. 700 00:23:54,634 --> 00:23:56,300 I believe that's it, fellas. 701 00:23:56,302 --> 00:23:58,102 How does it fit, though? 702 00:23:58,104 --> 00:23:59,804 Damn, and it fits perfect. 703 00:23:59,806 --> 00:24:01,138 You know the only thing wrong with this? 704 00:24:01,207 --> 00:24:02,940 It just ain't quite big enough. 705 00:24:02,942 --> 00:24:04,608 [all laugh] 706 00:24:04,610 --> 00:24:05,876 This thing is massive. 707 00:24:05,878 --> 00:24:08,112 But guess what? It's gonna hold a lot of mas 708 00:24:08,114 --> 00:24:09,947 That means it's gonna make a lot of liquor. 709 00:24:09,982 --> 00:24:10,815 Let's make some money for us. 710 00:24:10,817 --> 00:24:11,816 [Tickle chuckling] That's right. 711 00:24:30,937 --> 00:24:32,203 Come on in there, Puss. 712 00:24:32,205 --> 00:24:33,137 You got that door? 713 00:24:33,206 --> 00:24:34,071 Watch this. 714 00:24:35,007 --> 00:24:36,507 -Yeah. -I'm talented as all getout. 715 00:24:36,509 --> 00:24:37,474 Today's the day 716 00:24:37,510 --> 00:24:39,610 that we take Popcorn's old patterns, 717 00:24:39,612 --> 00:24:41,812 and we're gonna build us a piss-pot out of 'em. 718 00:24:42,315 --> 00:24:44,048 We know this is the cap. 719 00:24:44,050 --> 00:24:44,949 [Digger] Yep. 720 00:24:44,951 --> 00:24:47,718 This should be the exact width. 721 00:24:47,720 --> 00:24:50,387 These are just like the Dead Sea Scrolls. 722 00:24:50,389 --> 00:24:52,256 There ain't no more of these patterns 723 00:24:52,325 --> 00:24:53,524 -that have been cut out. -[Mark] No. 724 00:24:53,526 --> 00:24:55,826 All right, let's get our copper laid out. 725 00:24:55,828 --> 00:24:57,228 Well, the first thing we have to do, 726 00:24:57,230 --> 00:24:59,730 we've got to lay our sheet of copper out on our table, 727 00:24:59,732 --> 00:25:02,600 place the pieces where we maximize, 728 00:25:02,602 --> 00:25:05,436 what little waste we have out of this copper. 729 00:25:05,505 --> 00:25:07,938 If we can get that right on the end, 730 00:25:08,040 --> 00:25:09,507 then we can trace it out. 731 00:25:10,843 --> 00:25:16,413 We paid $265 for a sheet of 16 ounce copper. 732 00:25:16,415 --> 00:25:17,314 Four years ago, 733 00:25:17,382 --> 00:25:19,283 we were buying it for less than $100. 734 00:25:19,285 --> 00:25:20,618 [Mark] All right, here's the first cut. 735 00:25:20,620 --> 00:25:22,853 Popcorn Sutton piss-pot. 736 00:25:23,389 --> 00:25:24,221 Take one. 737 00:25:24,223 --> 00:25:26,056 We can't make any mistakes. 738 00:25:26,158 --> 00:25:29,059 I mean, one mistake and you're out nearly 300 bucks. 739 00:25:30,730 --> 00:25:32,029 Well, you gotta remember 740 00:25:32,031 --> 00:25:33,831 who we're dealing with here now, I'm telling you. 741 00:25:33,833 --> 00:25:35,933 Oh, if there's anywhere he can put a whammy on us... 742 00:25:36,035 --> 00:25:37,334 [Mark] Something will go wrong, 743 00:25:37,403 --> 00:25:38,802 'cause I ain't never built a still 744 00:25:38,804 --> 00:25:40,437 that didn't have something screw up. 745 00:25:40,506 --> 00:25:43,507 We know up here what needs to be done, 746 00:25:43,509 --> 00:25:46,944 but after a few years, it's hard to communicate 747 00:25:46,946 --> 00:25:49,246 to these little rascals what needs to be done. 748 00:25:49,315 --> 00:25:51,815 -Whoa, oops, God damn! -There it goes. 749 00:25:51,817 --> 00:25:53,617 Whoo, here we go. 750 00:25:53,619 --> 00:25:55,519 I might have broke a toe. 751 00:25:55,521 --> 00:25:57,454 You know, the old time moonshiners, 752 00:25:57,556 --> 00:25:59,423 they paid somebody to build their stills, Digger. 753 00:25:59,425 --> 00:26:01,559 They may have had the right idea. 754 00:26:01,660 --> 00:26:03,460 And a lot of times, them still builders, 755 00:26:03,562 --> 00:26:04,728 they didn't think anything about it, 756 00:26:04,730 --> 00:26:05,763 to turn somebody in 757 00:26:05,831 --> 00:26:07,164 so they can build 'em another still. 758 00:26:07,266 --> 00:26:08,933 [Mark] You know, we are breaking the law, 759 00:26:08,935 --> 00:26:10,234 we're violating the law, 760 00:26:10,336 --> 00:26:13,337 but we don't see ourself as criminals. 761 00:26:13,439 --> 00:26:16,106 You know, we're just simply doing what we love. 762 00:26:16,108 --> 00:26:17,207 [Digger] That being said, 763 00:26:17,209 --> 00:26:19,710 when we get back to running this year, 764 00:26:20,313 --> 00:26:22,413 we got to be more careful. 765 00:26:22,415 --> 00:26:23,914 We've gotten kind of complacent. 766 00:26:23,916 --> 00:26:26,116 We think nobody's looking at us. 767 00:26:26,118 --> 00:26:28,118 You know, whether it's our years 768 00:26:28,120 --> 00:26:29,753 that we've got on us now, 769 00:26:29,855 --> 00:26:31,922 or whether the fact that we're being dogged, 770 00:26:31,924 --> 00:26:33,257 as strong as we are. 771 00:26:33,325 --> 00:26:34,691 We're pretty paranoid. 772 00:26:34,693 --> 00:26:37,027 You know, we probably let our guard down last season, 773 00:26:37,029 --> 00:26:39,730 and then the sheriff ended up finding our still site 774 00:26:39,732 --> 00:26:40,931 by watching the footage. 775 00:26:40,933 --> 00:26:43,300 If we weren't concerned before, 776 00:26:43,302 --> 00:26:44,735 we damn sure are now. 777 00:26:44,804 --> 00:26:47,538 Yeah, we're not high on the food chain. 778 00:26:47,607 --> 00:26:50,608 They have bigger stuff out there to fight, 779 00:26:50,610 --> 00:26:53,811 but when somebody gets an erection for you, 780 00:26:53,813 --> 00:26:56,547 they're gonna pay you a visit every time they can. 781 00:26:56,649 --> 00:26:58,415 [Mark] I'm gonna hold it here, you mark it. 782 00:26:58,417 --> 00:27:00,317 That's close enough to the top, right? 783 00:27:00,920 --> 00:27:02,019 Yep. 784 00:27:16,502 --> 00:27:18,035 Son of a bitch! 785 00:27:19,105 --> 00:27:19,737 Ahhh! 786 00:27:20,239 --> 00:27:21,238 [thuds] 787 00:27:22,208 --> 00:27:25,509 The hole that I've cut is way too big. 788 00:27:25,511 --> 00:27:27,311 You know what I did? 789 00:27:27,313 --> 00:27:29,947 -Yeah. -I've been marking on the outside of these, 790 00:27:30,049 --> 00:27:30,914 -all day. -[Digger] Yeah. 791 00:27:30,916 --> 00:27:32,816 This I needed cut on the inside 792 00:27:32,818 --> 00:27:34,351 of the line you marked. 793 00:27:34,420 --> 00:27:38,088 The real problem we have, we don't have any more copper. 794 00:27:38,090 --> 00:27:41,825 We got to have more copper to do anything to fix it. 795 00:27:41,827 --> 00:27:44,228 In order to stay true to Popcorn's plans, 796 00:27:44,230 --> 00:27:46,063 we just build another cap. 797 00:27:46,065 --> 00:27:47,698 We can't afford not to finish it. 798 00:27:47,700 --> 00:27:48,932 Then, it's worth nothing. 799 00:27:49,001 --> 00:27:50,734 We spent too much time on it. 800 00:27:50,836 --> 00:27:52,102 We got too much money in it. 801 00:27:52,104 --> 00:27:53,037 Now... 802 00:27:53,138 --> 00:27:54,104 Let's go. 803 00:27:55,141 --> 00:27:56,540 [Mark] A damn 20 gallon still, 804 00:27:56,609 --> 00:27:59,143 we're gonna have $1,000 in. That's insane. 805 00:27:59,244 --> 00:28:00,944 [Digger] That's par for the course for us. 806 00:28:09,722 --> 00:28:10,821 [Digger] He's here. 807 00:28:10,823 --> 00:28:12,322 -Yep. -[Mark] I hope he can help us. 808 00:28:14,727 --> 00:28:16,627 -Good morning, sir. -Welcome back. 809 00:28:16,629 --> 00:28:18,562 [Digger] We came to see our old buddy Kevin Gordon 810 00:28:18,631 --> 00:28:20,397 for no other purpose but 811 00:28:20,399 --> 00:28:22,800 to replace a piece of copper Mark screwed up. 812 00:28:22,802 --> 00:28:26,603 Well, we're back over here kind of very humbly 813 00:28:26,605 --> 00:28:29,306 seeing if we can buy some more copper. 814 00:28:29,308 --> 00:28:30,407 [Kevin] I need to let you know. 815 00:28:30,409 --> 00:28:31,508 I was talking to my supplier, 816 00:28:31,510 --> 00:28:33,911 and copper's went up a dollar a pound more. 817 00:28:33,913 --> 00:28:35,112 Since last week? 818 00:28:35,114 --> 00:28:36,814 -[Kevin] Since last week. -In the name of sense! 819 00:28:36,816 --> 00:28:39,717 Instead of $265 it is now... 820 00:28:39,719 --> 00:28:41,218 $295 per sheet. 821 00:28:42,121 --> 00:28:43,420 Son of a bitch. 822 00:28:44,156 --> 00:28:45,022 Hmm. 823 00:28:45,024 --> 00:28:47,324 Okay. I mean, we gotta do it. 824 00:28:47,326 --> 00:28:48,659 We have to do it. 825 00:28:48,761 --> 00:28:50,260 [Kevin] All right, well, come on back, fellas. 826 00:28:50,362 --> 00:28:51,929 -and we'll get you another one. -Well, let's go get it. 827 00:28:51,931 --> 00:28:55,299 We've decided we would build a little piss-pot still to honor Popcorn 828 00:28:55,301 --> 00:28:56,934 and make a little run of scotch on it 829 00:28:57,035 --> 00:28:58,936 But all things being considered, 830 00:28:58,938 --> 00:29:01,238 it's probably the most expensive tribute 831 00:29:01,340 --> 00:29:02,606 that we've ever made. 832 00:29:02,608 --> 00:29:04,341 -[Mark] Ah, hell. -[Digger] Well, there you go. 833 00:29:07,346 --> 00:29:08,912 [Mark] I can't believe we're doing this 834 00:29:08,914 --> 00:29:10,347 for the second time. 835 00:29:10,416 --> 00:29:12,516 Yeah, but ain't it getting easier every time we do it. 836 00:29:12,518 --> 00:29:15,018 We're in record time with this rascal. 837 00:29:15,020 --> 00:29:16,120 I mean, we're moving on this 838 00:29:16,122 --> 00:29:17,521 Slide that rascal on there, 839 00:29:17,523 --> 00:29:19,323 and I'll get the other pecker hammer. 840 00:29:19,325 --> 00:29:20,657 We've got it put together, 841 00:29:20,726 --> 00:29:23,026 all the seams beat down flat and then locked, 842 00:29:23,028 --> 00:29:24,261 then we gotta cut this hole. 843 00:29:24,330 --> 00:29:26,764 At least you got the right line. 844 00:29:27,933 --> 00:29:28,999 [Mark] Look at that. 845 00:29:29,001 --> 00:29:32,202 -Oh. Yes, sir, Puss. -Oh, hell. 846 00:29:32,204 --> 00:29:35,606 This time we hit it right on the money. It'll solder up beautiful. 847 00:29:35,608 --> 00:29:37,508 Now, the only task ahead of us, 848 00:29:37,510 --> 00:29:38,508 we've got to get us 849 00:29:38,510 --> 00:29:40,410 a fine scotch mash bill together, 850 00:29:40,412 --> 00:29:42,946 and we'll make Popcorn a drink of scotch. 851 00:29:42,948 --> 00:29:44,548 We'll tighten it all up when it's time. 852 00:29:44,617 --> 00:29:45,349 [Digger] We'll get it all together. 853 00:29:45,417 --> 00:29:46,516 All right. 854 00:29:59,565 --> 00:30:01,598 They got some big, juicy strawberries in here. 855 00:30:01,600 --> 00:30:02,666 I'm telling you, 856 00:30:02,668 --> 00:30:04,701 we've got some good-smelling strawberries. 857 00:30:04,703 --> 00:30:06,203 Strawberry grape brandy, 858 00:30:06,205 --> 00:30:07,704 it's something that a lot of people, 859 00:30:07,706 --> 00:30:09,106 I'm sure, hasn't seen in years, 860 00:30:09,108 --> 00:30:11,708 so it's gonna be some fine, fine drinking. 861 00:30:11,710 --> 00:30:13,210 [Richard] But this is gonna do good with that strawberry. 862 00:30:13,212 --> 00:30:14,444 [Daniel] It is what it is, brother. 863 00:30:14,513 --> 00:30:15,712 What do you think about this, Richard? 864 00:30:15,714 --> 00:30:16,546 [Richard] What is that? 865 00:30:16,615 --> 00:30:17,815 [Daniel] That's a stomping stick. 866 00:30:17,817 --> 00:30:19,583 -Yeah, you could stomp somebody with that. -[chuckles] 867 00:30:19,585 --> 00:30:21,118 Let's see if we can make some high dollar stuff 868 00:30:21,120 --> 00:30:22,519 come out of this situation here. 869 00:30:22,521 --> 00:30:24,521 Grapes, when you bring 'em into a ferment, 870 00:30:24,523 --> 00:30:26,223 and then put it in the still, 871 00:30:26,225 --> 00:30:29,026 it offers a level of complexity to it that you can taste. 872 00:30:29,028 --> 00:30:30,527 That's what these grapes are gonna do, 873 00:30:30,529 --> 00:30:31,461 because they're really sweet, 874 00:30:31,563 --> 00:30:32,395 they're really big. 875 00:30:33,365 --> 00:30:35,165 Daniel, that's working real good. 876 00:30:35,234 --> 00:30:37,034 Yeah, that's a lot of juice coming out of there. 877 00:30:37,135 --> 00:30:38,802 You ever tried to make a brandy like this? 878 00:30:38,804 --> 00:30:39,769 [Daniel] I never have. 879 00:30:39,771 --> 00:30:41,905 I've never mixed grapes and strawberries. 880 00:30:41,907 --> 00:30:44,107 I've actually made strawberry brandy before. 881 00:30:44,109 --> 00:30:46,343 Probably, those same customers 882 00:30:46,412 --> 00:30:48,045 that I used for the strawberry brandy? 883 00:30:48,113 --> 00:30:49,613 -Mmm-hmm. -Well, they's gonna like this. 884 00:30:49,615 --> 00:30:51,849 This time of the year is a big time of year 885 00:30:51,917 --> 00:30:53,116 for fruit brandies. 886 00:30:53,118 --> 00:30:55,118 In the winter months they like corn liquor. 887 00:30:55,120 --> 00:30:56,954 If we're gonna make any money around here, 888 00:30:56,956 --> 00:30:59,022 we have to cater to the community, 889 00:30:59,024 --> 00:31:00,390 whatever they want. 890 00:31:00,392 --> 00:31:01,725 You know, really, all you gotta do 891 00:31:01,727 --> 00:31:02,426 is pick it up. 892 00:31:02,428 --> 00:31:03,527 It'll put itself down. 893 00:31:03,529 --> 00:31:06,063 A lot of people that make strawberry brandies, 894 00:31:06,065 --> 00:31:07,196 they're worried to death 895 00:31:07,198 --> 00:31:08,498 about the seeds that's on the strawberry. 896 00:31:08,500 --> 00:31:09,600 "They make stuff bitter." 897 00:31:09,602 --> 00:31:11,001 "It has a bad flavor." 898 00:31:11,003 --> 00:31:12,636 No. No, it don't. 899 00:31:12,705 --> 00:31:14,705 Those seeds that are on that strawberry 900 00:31:14,707 --> 00:31:16,607 is part of where that flavor comes from. 901 00:31:16,609 --> 00:31:18,008 [Richard] God, that smells good! 902 00:31:18,010 --> 00:31:19,443 [Daniel] We'll fill 'em about half full, 903 00:31:19,511 --> 00:31:21,111 and then we'll top it off with warm water, 904 00:31:21,113 --> 00:31:22,112 and stir it in. 905 00:31:27,620 --> 00:31:28,685 Is that warm, Richard? 906 00:31:28,687 --> 00:31:29,853 [Richard] Yes, sir. 907 00:31:29,855 --> 00:31:31,121 [Daniel] Better warm up that mountain water enough 908 00:31:31,123 --> 00:31:32,656 to let the yeast work on it. 909 00:31:32,725 --> 00:31:35,826 You know, this is gonna be some top chef stuff right here. 910 00:31:35,828 --> 00:31:37,594 Lay the yeast to it, brother. 911 00:31:37,630 --> 00:31:39,463 This is magic dust, right here. 912 00:31:39,531 --> 00:31:41,598 [Richard] Coming here and learning some things 913 00:31:41,600 --> 00:31:43,100 is only gonna be good, 914 00:31:43,102 --> 00:31:45,202 not only for Daniel and I, but for the craft, 915 00:31:45,304 --> 00:31:46,937 the moonshine making itself. 916 00:31:49,508 --> 00:31:50,607 That'll do it. 917 00:31:50,609 --> 00:31:52,309 Five to seven days from now, 918 00:31:52,311 --> 00:31:54,211 that's gonna be some awesome, awesome stuff. 919 00:31:54,213 --> 00:31:55,245 I can't wait to see this. 920 00:31:55,347 --> 00:31:56,747 This is probably gonna take a week. 921 00:31:56,848 --> 00:31:57,915 Nothing else to do, but wait, 922 00:31:57,917 --> 00:31:59,449 go and see some of this beautiful country 923 00:31:59,518 --> 00:32:01,218 that Daniel allowed me to be in. 924 00:32:01,220 --> 00:32:02,653 I think we're pretty good right there, Daniel. 925 00:32:02,721 --> 00:32:03,654 I think you're right. 926 00:32:24,209 --> 00:32:26,043 -Damn straight. -Let's stand it up, Paige. 927 00:32:26,111 --> 00:32:27,511 [Paige] All right. 928 00:32:27,513 --> 00:32:30,814 [Tickle] We've got this humongous thousand gallon po 929 00:32:30,816 --> 00:32:32,916 and it's come time to load this thing 930 00:32:32,918 --> 00:32:35,552 on the truck, to get it out to the still site. 931 00:32:36,121 --> 00:32:37,020 [grunting] 932 00:32:37,523 --> 00:32:38,956 -Damn it! -Damn. 933 00:32:39,024 --> 00:32:40,257 That's what I'm talking about! 934 00:32:40,359 --> 00:32:41,925 -[all grunting] -Hey, it's a whole truckload! 935 00:32:41,927 --> 00:32:43,126 Hey, I know what we're gonna call it. 936 00:32:44,430 --> 00:32:45,128 "Tiny." 937 00:32:45,130 --> 00:32:46,530 You're damn straight! 938 00:32:46,532 --> 00:32:47,965 [all laugh] 939 00:32:48,033 --> 00:32:49,165 Keep anybody off of it, okay? 940 00:32:49,167 --> 00:32:50,300 -[Tickle] All right. -Don't let 'em get too close. 941 00:32:50,368 --> 00:32:52,035 -[Tickle] I'll be right behind you. -All right, man.< 942 00:32:52,104 --> 00:32:54,738 [Tickle] This ain't just something you can ride aroun 943 00:32:54,807 --> 00:32:57,207 in the bed of your truck during the day with... 944 00:32:57,209 --> 00:33:00,210 This is really the most dangerous time, too. 945 00:33:00,946 --> 00:33:03,213 Everybody can see this pot now, 946 00:33:03,215 --> 00:33:04,848 ...so we're gonna have to take this thing out here 947 00:33:04,917 --> 00:33:06,550 under the cover of darkness. 948 00:33:06,651 --> 00:33:07,918 That's why we're behind him. 949 00:33:07,920 --> 00:33:09,720 We're gonna keep everybody off of him, 950 00:33:09,722 --> 00:33:12,756 and if somebody does look like it's a cop behind us, 951 00:33:12,825 --> 00:33:15,025 I'll just go ahead and start doing something stupid. 952 00:33:15,027 --> 00:33:17,661 You know, I'll be weaving all over the road. 953 00:33:17,730 --> 00:33:19,262 That's the sacrifice you gotta make 954 00:33:19,331 --> 00:33:20,831 to keep the damn game going. 955 00:33:20,833 --> 00:33:21,865 [Paige] Yep. 956 00:33:28,307 --> 00:33:30,507 We're a little bit further off the beaten path 957 00:33:30,509 --> 00:33:32,409 with this still site than we usually are... 958 00:33:32,411 --> 00:33:34,511 Come on back. Straighten it up. 959 00:33:34,513 --> 00:33:35,512 ...and that's a good thing, 960 00:33:35,514 --> 00:33:37,214 because it's gonna be a good still site. 961 00:33:38,550 --> 00:33:40,183 All right. Let's do this. 962 00:33:40,185 --> 00:33:41,518 -[grunting] -All right. 963 00:33:42,855 --> 00:33:44,221 [grunting] 964 00:33:46,025 --> 00:33:48,291 Go, stand her up. Stand her up. Stand her up. 965 00:33:48,293 --> 00:33:49,459 -[Josh] Oh, here we go. -[Tickle grunts] 966 00:33:49,528 --> 00:33:50,694 Whoa, whoa. Right there. 967 00:33:50,762 --> 00:33:52,162 -[Tickle] Frame rolled around. -[Josh] A little bit more. 968 00:33:52,230 --> 00:33:53,330 -[Tickle] A little more? -[Josh] Little bit more. 969 00:33:53,332 --> 00:33:54,731 -All right. -Whoa, whoa. 970 00:33:54,733 --> 00:33:55,632 Push it wide. 971 00:33:56,935 --> 00:33:58,301 Perfect. 972 00:33:58,303 --> 00:34:00,404 [Tickle] It looks like it's about two stories tall, 973 00:34:00,406 --> 00:34:01,438 standing there. 974 00:34:01,440 --> 00:34:03,206 [Josh] It's sticking out like a sore weenie. 975 00:34:03,208 --> 00:34:05,742 [Tickle] We're gonna take care of that at first light. 976 00:34:05,811 --> 00:34:08,045 Let's get on out of here. 977 00:34:08,146 --> 00:34:09,813 [Henry] I'm glad we got it down here. 978 00:34:13,819 --> 00:34:14,918 Oh, man. 979 00:34:14,986 --> 00:34:16,119 It was good to get that baby unloaded, wasn't it? 980 00:34:16,121 --> 00:34:17,721 Yeah, man. I'm glad to have her done. 981 00:34:17,723 --> 00:34:19,523 Make some money, baby. 982 00:34:19,525 --> 00:34:20,257 [Josh] I'm ready. 983 00:34:24,129 --> 00:34:25,629 [Henry] What is that? 984 00:34:25,631 --> 00:34:27,330 [Josh] It look like a trailer or something to me. 985 00:34:27,332 --> 00:34:28,498 [Henry] He's got us blocked. We're blocked. 986 00:34:28,500 --> 00:34:29,933 The road is blocked. 987 00:34:29,935 --> 00:34:31,034 What the heck is going on? 988 00:34:32,404 --> 00:34:33,703 What's going on, boss? 989 00:34:33,705 --> 00:34:35,439 [Josh on walkie-talkie] There's a trailer, uh, 990 00:34:35,540 --> 00:34:37,107 blocking the roadway. We can't get out. 991 00:34:37,109 --> 00:34:38,508 [Tickle on walkie-talkie] Oh, [bleep] . 992 00:34:38,510 --> 00:34:40,210 [Josh] Turn your lights off, there's somebody been in here. 993 00:34:41,313 --> 00:34:43,413 You don't reckon somebody saw us coming in here 994 00:34:43,415 --> 00:34:44,948 and then blocked this off, 995 00:34:45,017 --> 00:34:46,216 and then called the law, do you? 996 00:34:46,218 --> 00:34:47,651 [Josh] My thoughts exactly. 997 00:35:02,401 --> 00:35:03,633 Things are looking good, Tickle? 998 00:35:03,635 --> 00:35:05,769 Well, I'd say that about does it, right there, Henry. 999 00:35:05,771 --> 00:35:07,404 [Henry] I reckon I might as well try one more little thing. 1000 00:35:07,406 --> 00:35:09,206 I've always wanted a still where I could 1001 00:35:09,208 --> 00:35:10,707 put a little winch on it, maybe, 1002 00:35:10,709 --> 00:35:12,042 easier to load on a truck. 1003 00:35:12,111 --> 00:35:13,310 What are you talking about? 1004 00:35:13,312 --> 00:35:14,711 [Henry] Put some handles, and wind it right, 1005 00:35:14,713 --> 00:35:16,313 and it'll be easy to load on a truck. 1006 00:35:16,315 --> 00:35:17,614 Like this right here. Just wind it. 1007 00:35:18,217 --> 00:35:19,049 What do you think? 1008 00:35:19,818 --> 00:35:22,519 [Tickle hums "Pop Goes the Weasel"] 1009 00:35:27,259 --> 00:35:28,058 Ahhh! 1010 00:35:28,127 --> 00:35:29,359 What the hell, man? 1011 00:35:29,461 --> 00:35:30,327 I know! 1012 00:35:30,329 --> 00:35:32,028 [Henry laughs] 1013 00:35:32,030 --> 00:35:33,930 Hey. Oh, we all know. 1014 00:35:33,932 --> 00:35:35,599 -[Tickle laughs] -That was a nut. 1015 00:35:35,601 --> 00:35:37,067 Lucky I didn't have my hammer in my hand. 1016 00:35:37,069 --> 00:35:38,768 -Yeah, I knew you guys were gonna fall for it. -I went and got it! 1017 00:35:38,770 --> 00:35:41,037 [Henry] Jack-in-the-box. Josh-in-the-box. 1018 00:35:41,106 --> 00:35:42,539 [Tickle] This is a Josh-in-the-box. 1019 00:35:43,609 --> 00:35:44,908 [Henry] What is that? 1020 00:35:44,910 --> 00:35:46,643 [Josh] It look like a trailer or something to me. 1021 00:35:46,678 --> 00:35:48,044 [Henry] He's got us blocked. We're blocked. 1022 00:35:48,046 --> 00:35:49,146 The road is blocked. 1023 00:35:49,214 --> 00:35:50,213 [Tickle] You don't reckon somebody 1024 00:35:50,215 --> 00:35:51,214 saw us coming in here, 1025 00:35:51,216 --> 00:35:52,949 and then blocked this off, 1026 00:35:52,951 --> 00:35:54,017 and then called the law, do you? 1027 00:35:54,019 --> 00:35:55,552 [Josh on walkie talkie] My thoughts exactly. 1028 00:35:55,621 --> 00:35:57,821 I say let's walk up here and check it out. 1029 00:36:04,830 --> 00:36:05,862 Hey, is anybody here? 1030 00:36:06,865 --> 00:36:07,831 [knocking] 1031 00:36:11,403 --> 00:36:12,402 Anybody in this truck? 1032 00:36:12,938 --> 00:36:13,937 Hey. 1033 00:36:15,507 --> 00:36:16,506 [knocks] Hey. 1034 00:36:22,347 --> 00:36:24,114 This road is blocked. 1035 00:36:24,917 --> 00:36:26,116 There's no way to get around. 1036 00:36:27,052 --> 00:36:30,053 They got the entire road blocked, man. 1037 00:36:30,055 --> 00:36:32,055 Let me talk to Tickle and them about it for a second, maybe. 1038 00:36:32,157 --> 00:36:34,224 I'm gonna guess they recognize the trouble. 1039 00:36:34,226 --> 00:36:35,592 They got us... They got us blocked in. 1040 00:36:35,594 --> 00:36:36,426 Can't get by. 1041 00:36:36,428 --> 00:36:37,527 Who's got us blocked in? 1042 00:36:37,529 --> 00:36:38,461 [Henry] I have no idea. 1043 00:36:38,563 --> 00:36:39,796 I don't know what to think. 1044 00:36:39,798 --> 00:36:42,832 Have we been spotted? Have we been turned in? 1045 00:36:42,901 --> 00:36:45,335 All I know is, we gotta creep our asses 1046 00:36:45,404 --> 00:36:46,636 back down in the woods, 1047 00:36:46,738 --> 00:36:48,805 and try to regroup and figure out 1048 00:36:48,807 --> 00:36:50,207 what in the world we're gonna do. 1049 00:36:50,209 --> 00:36:51,541 [Henry] We can't get out. 1050 00:36:51,610 --> 00:36:53,443 Whether we're here or not, we can't get out. 1051 00:36:53,545 --> 00:36:55,312 The bottom line is, if they know we're in here, 1052 00:36:55,314 --> 00:36:56,680 we need to talk to 'em. 1053 00:36:56,682 --> 00:36:58,848 The only option we got is really to try to ride it out, 1054 00:36:58,917 --> 00:37:00,217 and hopefully, we can find out who he is, 1055 00:37:00,219 --> 00:37:02,252 and talk to the guy. That's what we need to do. 1056 00:37:02,354 --> 00:37:03,620 If I wanted to find out something, 1057 00:37:03,622 --> 00:37:04,955 I'd might as well find it out now. 1058 00:37:05,023 --> 00:37:06,022 -[Josh] Yeah. -[Paige] Yeah. 1059 00:37:06,024 --> 00:37:07,057 -'Cause you know, no mash... -No more mash. 1060 00:37:07,158 --> 00:37:08,491 [Kenny] ...and no more equipment. 1061 00:37:08,493 --> 00:37:09,859 You want me to go up on and check and see what's going on? 1062 00:37:09,961 --> 00:37:10,627 I think so. 1063 00:37:10,629 --> 00:37:11,795 [Kenny] I'll be back. 1064 00:37:11,797 --> 00:37:13,063 Henry knows me. 1065 00:37:13,065 --> 00:37:15,632 If... If it's anybody around I'm gonna find 'em. 1066 00:37:15,701 --> 00:37:17,400 I've done it for years. You know what I mean? 1067 00:37:17,402 --> 00:37:18,434 He knows me. 1068 00:37:18,503 --> 00:37:20,203 If it's anything out there, I'm gonna find it. 1069 00:37:20,205 --> 00:37:22,806 [Paige] Hope he comes back with some good news. 1070 00:37:22,808 --> 00:37:24,708 [Tickle] Yeah. I hope he comes back. 1071 00:37:32,417 --> 00:37:33,817 What, Kenny? Hey, what did you see, man? 1072 00:37:33,819 --> 00:37:36,253 I waited a long time inside of the vehicle, 1073 00:37:36,354 --> 00:37:37,320 and maybe where I could see him 1074 00:37:37,322 --> 00:37:38,955 in different directions, you know, 1075 00:37:39,057 --> 00:37:40,223 and back from the opposite way, 1076 00:37:40,225 --> 00:37:41,825 you know, all of a sudden, there he comes. 1077 00:37:41,827 --> 00:37:43,226 Next thing I know, you know, 1078 00:37:43,228 --> 00:37:44,461 hell, he was gone. 1079 00:37:44,463 --> 00:37:46,930 I didn't have a chance to talk to him or say nothing. 1080 00:37:46,932 --> 00:37:48,298 -You know? -So he wasn't coming down from the mountain there? 1081 00:37:48,300 --> 00:37:50,100 No, no, he come from up the other way. 1082 00:37:50,102 --> 00:37:51,701 He just come from an opposite direction, 1083 00:37:51,703 --> 00:37:53,036 and he was long gone and-- 1084 00:37:53,105 --> 00:37:54,237 [Henry] Maybe we climb up a little bit more, 1085 00:37:54,306 --> 00:37:55,405 just be on the safe side... 1086 00:37:55,407 --> 00:37:56,806 -Okay. -[Henry] ...but let's roll with him. 1087 00:37:56,808 --> 00:37:58,007 -We're good to go. -I won't be scared to go back in there and try. 1088 00:37:58,009 --> 00:38:00,610 The guy came from the opposite side of the vehicle. 1089 00:38:00,612 --> 00:38:03,113 He didn't come from the side where our still site was on. 1090 00:38:03,115 --> 00:38:05,815 So all in all, that makes me feel a whole lot better. 1091 00:38:05,817 --> 00:38:07,050 We're good then. 1092 00:38:07,119 --> 00:38:07,817 Let's go home. 1093 00:38:07,819 --> 00:38:09,119 I second the motion. 1094 00:38:09,121 --> 00:38:11,154 Let's get the hell on out of here. 1095 00:38:11,223 --> 00:38:13,423 Seasoned moonshiners has got balls of steel, 1096 00:38:13,425 --> 00:38:14,657 and I'll tell you what, 1097 00:38:14,659 --> 00:38:16,660 we're gonna take a chance and leave this pot down here, 1098 00:38:16,728 --> 00:38:19,362 but we're gonna have to be really careful with this thing. 1099 00:38:19,464 --> 00:38:21,598 We've gotta camouflage this still site. 1100 00:38:21,600 --> 00:38:23,900 That way, if they are comin down to the woods, 1101 00:38:23,902 --> 00:38:25,835 the last thing on earth they'll see 1102 00:38:25,904 --> 00:38:27,437 is this thousand gallon pot. 1103 00:38:27,506 --> 00:38:28,705 And I tell you what, 1104 00:38:28,707 --> 00:38:31,708 it's gonna take some doings to hide this big old boy. 1105 00:38:44,256 --> 00:38:46,256 [Richard] If we could get some good brandies 1106 00:38:46,325 --> 00:38:47,557 going down here, 1107 00:38:47,659 --> 00:38:49,125 man, we could do really good with this, Dan. 1108 00:38:49,127 --> 00:38:52,228 I think we can, but I think that we need to start 1109 00:38:52,230 --> 00:38:54,264 this partnership off the right way. 1110 00:38:54,333 --> 00:38:57,500 So I want me and you to go see Mark and Digger. 1111 00:38:57,502 --> 00:39:00,503 I wanna tell them that I'm going out on my own, 1112 00:39:00,505 --> 00:39:02,405 and bringing you in as a partner. 1113 00:39:02,407 --> 00:39:04,941 Mark and Digger, I want them to give me their blessing 1114 00:39:05,010 --> 00:39:07,077 to move ahead with the idea that I've got. 1115 00:39:07,079 --> 00:39:08,945 I just hope that it doesn't make 'em mad, 1116 00:39:08,947 --> 00:39:10,814 and they say, "You get the hell on out of here." 1117 00:39:10,816 --> 00:39:12,115 You know I'm not from here, man. 1118 00:39:12,117 --> 00:39:13,717 And to let an outsider 1119 00:39:13,719 --> 00:39:15,885 into these hallowed grounds, man? 1120 00:39:15,887 --> 00:39:18,154 -Yeah. -I kinda wanna see how they feel about that. 1121 00:39:18,223 --> 00:39:20,223 Daniel has a whole lot of respect for Mark and Digger. 1122 00:39:20,225 --> 00:39:22,058 I mean, I do, too, and Daniel kind of thinks 1123 00:39:22,127 --> 00:39:24,527 it's a really good idea if we come down here and talk to them, 1124 00:39:24,529 --> 00:39:26,830 and let them know what we plan on doing. 1125 00:39:26,832 --> 00:39:27,697 [Mark] There's old Daniel! 1126 00:39:27,699 --> 00:39:28,932 [Digger] Hey, your ear's on fire. 1127 00:39:28,934 --> 00:39:30,734 Look what Boone has brought with him. 1128 00:39:30,802 --> 00:39:32,335 I didn't know that was a-coming. 1129 00:39:32,337 --> 00:39:34,337 I mean, I'm really hoping to hear that these guys are 1130 00:39:34,406 --> 00:39:36,039 in agreement with it, because they might tell us, 1131 00:39:36,041 --> 00:39:37,607 "Hey, you know, I don't think that y'all 1132 00:39:37,609 --> 00:39:38,808 gonna be too good together." 1133 00:39:38,810 --> 00:39:41,411 What in the world are you two up to? 1134 00:39:41,413 --> 00:39:42,746 This can't be no account. 1135 00:39:42,814 --> 00:39:45,515 I've come to talk to you guys, and, you know, I've... 1136 00:39:45,517 --> 00:39:46,716 I've been working with you, 1137 00:39:46,718 --> 00:39:48,551 so if... If it's all right, 1138 00:39:48,620 --> 00:39:50,553 I'd like to bring Richard onboard. 1139 00:39:51,523 --> 00:39:53,223 I wanna know that youse are okay with it, 1140 00:39:53,225 --> 00:39:55,525 because you helped me when nobody else would. 1141 00:39:55,527 --> 00:39:58,728 Are you'uns wanting to kind of do your own thing 1142 00:39:58,730 --> 00:40:01,164 or are you wanting to kind of 1143 00:40:01,233 --> 00:40:03,333 bring Richard in as a partner with us? 1144 00:40:03,435 --> 00:40:05,702 I mean, where are you going with this? 1145 00:40:05,704 --> 00:40:08,805 I would honestly kind of like to do my own thing. 1146 00:40:13,512 --> 00:40:15,512 [Digger] Daniel, I don't wanna lose you. 1147 00:40:15,514 --> 00:40:16,713 I'll be honest. 1148 00:40:17,816 --> 00:40:19,816 And Richard, you... You like it? 1149 00:40:19,818 --> 00:40:21,017 If it's good up here in Tennessee, you're gonna 1150 00:40:21,019 --> 00:40:22,118 come a little more permanent? 1151 00:40:22,120 --> 00:40:24,120 I love it up here. This is the mecca. 1152 00:40:24,122 --> 00:40:25,722 I mean, this is the motherland right here. 1153 00:40:25,724 --> 00:40:30,126 Honestly, the respect, Daniel, that you've always showed us, 1154 00:40:30,128 --> 00:40:31,461 the fact you came, 1155 00:40:32,431 --> 00:40:34,164 I'd be a sorry SOB 1156 00:40:34,265 --> 00:40:36,833 if I did not give you my blessings. 1157 00:40:36,935 --> 00:40:38,234 Thank you. 1158 00:40:38,236 --> 00:40:39,736 And if you need anything out of us, you know where we are. 1159 00:40:39,805 --> 00:40:41,538 [Daniel] Well, I'll be able to sleep good tonight 1160 00:40:41,639 --> 00:40:44,207 because I know these fellows is not gonna be mad at me 1161 00:40:44,209 --> 00:40:45,708 for wanting to go out on my own. 1162 00:40:45,710 --> 00:40:48,244 The four barrel still that you have 1163 00:40:48,313 --> 00:40:50,313 where you've been running liquor for us, 1164 00:40:50,315 --> 00:40:53,349 take it, use it as you see fit. 1165 00:40:53,385 --> 00:40:55,752 We'll give you enough corn, enough sugar 1166 00:40:55,821 --> 00:40:58,455 to get them pots sweetened in the first time. 1167 00:40:58,556 --> 00:41:00,557 -What about that, Richard? -Man. 1168 00:41:00,625 --> 00:41:02,559 I feel like we're giving them a wedding present. 1169 00:41:02,627 --> 00:41:04,227 -[Daniel laughs] -I feel like I won the lottery. 1170 00:41:04,229 --> 00:41:05,762 They gave us way more than a blessing. 1171 00:41:05,797 --> 00:41:08,064 They also gave us supplies to start our first run. 1172 00:41:08,166 --> 00:41:11,434 They gave us a still. I mean, that's friendship. 1173 00:41:11,536 --> 00:41:13,636 Here's to your all's partnership 1174 00:41:13,705 --> 00:41:15,705 being as successful and rewarding 1175 00:41:15,707 --> 00:41:17,707 as mine and Mark Wayne Ramsey's has. 1176 00:41:17,709 --> 00:41:20,410 [Daniel] I really hope that Richard Landry and I 1177 00:41:20,412 --> 00:41:23,513 are able to build a legacy like Mark and Digger has. 1178 00:41:23,515 --> 00:41:24,948 -Thank you, sir. -[Mark] Get the hell out of here, 1179 00:41:24,950 --> 00:41:26,649 and go get to making some liquor.