1
00:00:07,041 --> 00:00:08,941
[narrator]
This time on Moonshiners.
2
00:00:09,043 --> 00:00:11,443
[Mark] He looks like
he's gonna dig us a lake.
3
00:00:11,512 --> 00:00:13,846
[Digger] If that spring's
still running,
4
00:00:13,914 --> 00:00:15,447
then we'll be in clover.
5
00:00:15,516 --> 00:00:16,749
Son of a bitch.
6
00:00:16,817 --> 00:00:19,952
The real problem we have,
we don't have any more copper.
7
00:00:20,020 --> 00:00:21,053
[Digger] Let's go.
8
00:00:21,122 --> 00:00:22,621
Yep.
That's Daniel right there.
9
00:00:22,623 --> 00:00:24,923
Me coming here
is gonna be good,
10
00:00:24,925 --> 00:00:26,258
not only for Daniel and I,
11
00:00:26,327 --> 00:00:28,193
but for the craft,
the moonshine making itself
12
00:00:28,195 --> 00:00:30,362
[Daniel] It's gonna be
some awesome, awesome stuff.
13
00:00:30,431 --> 00:00:31,130
[motor revving]
14
00:00:31,132 --> 00:00:32,398
Damn, that's dangerous, man.
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,299
All right. About to come down.
16
00:00:34,301 --> 00:00:36,702
He's bat [bleep] crazy.
17
00:00:36,704 --> 00:00:38,370
He's got us blocked.
The road is blocked.
18
00:00:38,372 --> 00:00:40,039
[on walkie talkie]
Turn your lights off,
there's somebody been in her
19
00:00:40,140 --> 00:00:41,239
Oh, [bleep] .
20
00:00:43,644 --> 00:00:46,111
[man] This is how
we make the moonshine!
21
00:00:52,319 --> 00:00:55,220
You never did live over here
on the family farm, did you?
22
00:00:55,222 --> 00:00:57,723
No, I never did live there,
per se.
23
00:00:57,725 --> 00:01:01,427
There's a spring down there,
50 years ago it ran good.
24
00:01:01,429 --> 00:01:04,229
[narrator] In Cocke County,
Tennessee, after a captain
25
00:01:04,231 --> 00:01:05,564
with the sheriff's departmen
26
00:01:05,666 --> 00:01:07,800
uncovered their site
at English Mountain...
27
00:01:08,302 --> 00:01:09,101
[Digger] Oh, hell.
28
00:01:09,103 --> 00:01:10,836
Son of a bitch!
29
00:01:10,905 --> 00:01:11,804
And it's cut.
30
00:01:12,640 --> 00:01:14,306
Right there,
that's not pulled loose.
31
00:01:14,308 --> 00:01:15,441
Somebody sawed at it.
32
00:01:16,343 --> 00:01:17,342
[narrator] ...Mark and Digge
33
00:01:17,344 --> 00:01:18,811
are on the hunt
for a new source
34
00:01:18,813 --> 00:01:20,946
of limestone spring water.
35
00:01:20,948 --> 00:01:22,414
You've got a general idea
36
00:01:22,416 --> 00:01:23,949
-of where the spring is,
though, don't you?
-[Digger] Yeah.
37
00:01:24,051 --> 00:01:27,052
It comes out of
an old limestone bluff.
38
00:01:27,054 --> 00:01:29,188
We're headed over here
to where my mom grew up.
39
00:01:29,190 --> 00:01:32,524
It's my old family's farm,
and it's in my hands now,
40
00:01:32,526 --> 00:01:35,661
mainly because we lost
the source for our
limestone spring water.
41
00:01:35,729 --> 00:01:38,931
We're getting run off
every direction
it goes, it seems.
42
00:01:38,933 --> 00:01:40,599
Well, this is it, Hattie Boy.
43
00:01:42,103 --> 00:01:45,104
That's my mama's old
homeplace right there.
44
00:01:45,106 --> 00:01:46,705
There is an old spring there.
45
00:01:46,707 --> 00:01:47,940
Now, whether
it's running or not,
46
00:01:48,008 --> 00:01:49,541
that's gonna
remain to be seen.
47
00:01:50,711 --> 00:01:52,644
[Mark] Oh, there ain't
much left to it, are there?
48
00:01:52,746 --> 00:01:53,779
[Digger] No.
49
00:01:53,781 --> 00:01:56,115
This part was built
before the Civil War.
50
00:01:56,117 --> 00:01:58,917
It was just a one room cabin
with a little loft in it.
51
00:01:58,919 --> 00:02:01,987
I'm rewalking footsteps
I walked in as a child,
52
00:02:01,989 --> 00:02:03,822
and my mother
walked in as a child.
53
00:02:03,824 --> 00:02:06,558
And that's the old basin
they used to catch water in.
54
00:02:06,627 --> 00:02:10,262
If that spring's
still running,
then we'll be in clover.
55
00:02:10,330 --> 00:02:13,265
It's iffy because springs
will dry up for no reason.
56
00:02:13,333 --> 00:02:15,534
Let's walk over here,
and look down on it.
57
00:02:15,603 --> 00:02:17,102
[Mark] Is it wet at all?
58
00:02:17,104 --> 00:02:18,804
If this spring
is still running,
59
00:02:18,806 --> 00:02:21,406
it could be
an ideal location for us.
60
00:02:21,408 --> 00:02:22,608
[Digger] Nope, nothin'.
61
00:02:23,544 --> 00:02:24,810
Let me go
right over here and see
62
00:02:24,812 --> 00:02:26,077
if I can get down there.
63
00:02:26,079 --> 00:02:28,313
Back in the day,
there was a good
flow of water here,
64
00:02:28,315 --> 00:02:30,415
but as 50 years will do,
65
00:02:30,417 --> 00:02:32,351
this spring, it's filled up.
66
00:02:32,419 --> 00:02:34,219
[Mark] What do you think
we need to do here, Puss?
67
00:02:34,221 --> 00:02:35,621
It's gotta be dug out?
68
00:02:35,623 --> 00:02:36,321
[Digger] Yeah.
69
00:02:36,323 --> 00:02:38,323
We need somebody
70
00:02:38,325 --> 00:02:40,726
that's got
a relatively new excavator
71
00:02:40,728 --> 00:02:42,127
that they wanna screw up.
72
00:02:42,129 --> 00:02:43,195
You know who that is?
73
00:02:43,197 --> 00:02:44,763
-[Mark] Kelly.
-[Digger] Yeah.
74
00:02:44,832 --> 00:02:46,932
[Mark] Maybe there's water
still underground here,
75
00:02:47,001 --> 00:02:49,434
but, you know, until we get
an excavator in here
76
00:02:49,503 --> 00:02:50,302
and dig it out,
77
00:02:50,304 --> 00:02:51,703
uh, we'll never know.
78
00:02:51,705 --> 00:02:53,038
[Digger] Let's
get him lined up.
79
00:02:53,040 --> 00:02:54,339
We need to get busy.
80
00:03:07,054 --> 00:03:08,453
[Richard] Man,
these Tennessee roads,
81
00:03:08,555 --> 00:03:10,822
they ain't
like Louisiana, for sure.
82
00:03:10,824 --> 00:03:12,024
This is Appalachia.
83
00:03:12,026 --> 00:03:13,825
I mean, this is
where it all started.
84
00:03:13,827 --> 00:03:15,994
Daniel called me and told me,
"Hey, man, come to Tennessee,
85
00:03:15,996 --> 00:03:16,928
make some liquor,"
86
00:03:16,930 --> 00:03:18,530
and I almost
jumped in the car
87
00:03:18,532 --> 00:03:20,699
and started driving
with no gas or clothes.
88
00:03:20,701 --> 00:03:21,800
That's how happy I was.
89
00:03:21,802 --> 00:03:22,935
Daniel's like a brother.
90
00:03:22,937 --> 00:03:24,536
We met up at Master Distille
91
00:03:24,605 --> 00:03:26,905
in a Tournament
of Champions competition.
92
00:03:26,907 --> 00:03:28,340
[Digger] Moment of truth.
93
00:03:28,442 --> 00:03:31,510
Richard,
you're the Master Distiller
of this flight, my friend.
94
00:03:31,512 --> 00:03:32,544
Congratulations.
95
00:03:32,546 --> 00:03:34,213
-[Daniel] I'm glad for you.
-[chuckles]
96
00:03:34,215 --> 00:03:36,949
To come out on top
in that competition was, whew!
97
00:03:37,017 --> 00:03:38,717
So coming down here
to meet him,
98
00:03:38,719 --> 00:03:40,586
we're gonna bring
some tremendous flavors
99
00:03:40,588 --> 00:03:42,721
and some tremendous
alcohol to this area.
100
00:03:42,723 --> 00:03:44,957
Yep.
That's Daniel right there.
101
00:03:45,025 --> 00:03:46,758
Just to know that Daniel
has the capabilities
102
00:03:46,860 --> 00:03:48,393
that he has,
and I could come
103
00:03:48,395 --> 00:03:49,628
with a little bit
of the capabilities
104
00:03:49,630 --> 00:03:50,762
that I have, we should
be able to turn out
105
00:03:50,864 --> 00:03:52,297
a superior product.
106
00:03:52,299 --> 00:03:53,932
-What's happening, brother?
-Brother, it's good
to see you.
107
00:03:54,001 --> 00:03:55,400
Richard Landry brings
a lot of...
108
00:03:55,402 --> 00:03:56,602
A lot of stuff to the game.
109
00:03:56,604 --> 00:03:58,403
See what we can knock out,
we might be able
110
00:03:58,405 --> 00:03:59,571
to bring something
111
00:03:59,640 --> 00:04:01,840
up here to the mountains
that nobody's ever had before.
112
00:04:01,942 --> 00:04:03,809
One thing about me and you,
the reason I know
113
00:04:03,811 --> 00:04:05,110
that we'll work good together,
114
00:04:05,112 --> 00:04:06,912
I'm not scared
to try what you want,
115
00:04:06,914 --> 00:04:08,814
and I know you ain't scared
to try what I want.
116
00:04:08,816 --> 00:04:10,115
-Definitely not, man.
-[chuckles]
117
00:04:10,117 --> 00:04:12,351
I think this is gonna be
a perfect spot right here.
118
00:04:12,419 --> 00:04:13,418
[Daniel] This is a old camp.
119
00:04:13,420 --> 00:04:15,254
My buddy Clinton
that owns this property,
120
00:04:15,322 --> 00:04:17,789
I told him that we would be
setting up here this year,
121
00:04:17,791 --> 00:04:19,157
and making some good shine.
122
00:04:19,226 --> 00:04:21,693
And he said, "Well,
if you do, I want some of it."
123
00:04:21,695 --> 00:04:22,828
Well, that ain't no problem.
124
00:04:22,830 --> 00:04:24,329
-We'll give it to him.
-He'll get it.
125
00:04:24,331 --> 00:04:26,164
-Let's get her going, brother.
-Let's do it.
126
00:04:26,266 --> 00:04:29,034
The still that we've got
is a traditional pot still,
127
00:04:29,036 --> 00:04:30,736
like out of the mountains
of Tennessee.
128
00:04:30,804 --> 00:04:32,037
It's a pretty big pot.
129
00:04:32,139 --> 00:04:33,405
What do you think, Richard?
130
00:04:33,407 --> 00:04:35,040
I think this is gonna work.
131
00:04:35,109 --> 00:04:35,840
It's a lot of work,
132
00:04:35,842 --> 00:04:37,542
leveling everything up, and...
133
00:04:37,611 --> 00:04:39,144
And getting everything
the way you want it.
134
00:04:39,213 --> 00:04:41,813
All I wanna do is
us to make some good liquor
135
00:04:41,815 --> 00:04:43,615
and make a good living
up here in Tennessee.
136
00:04:45,052 --> 00:04:46,518
[Richard] This is beautiful.
Look at this.
137
00:04:46,520 --> 00:04:47,518
[Daniel] We can make us
138
00:04:47,521 --> 00:04:49,321
a good little water supply
out of there.
139
00:04:49,323 --> 00:04:50,956
[Richard] So, we need
to grab that pipe right there.
140
00:04:51,058 --> 00:04:51,890
[Daniel] Mmm-hmm.
141
00:04:51,925 --> 00:04:53,325
There was
a big four-inch pipe,
142
00:04:53,327 --> 00:04:54,593
I knew what
they were laying there
143
00:04:54,595 --> 00:04:56,361
because there used to be
an old hog lot
144
00:04:56,430 --> 00:04:57,496
over here to the side,
145
00:04:57,498 --> 00:04:59,331
and that four-inch pipe
fed water to where
146
00:04:59,333 --> 00:05:01,400
the pigs would have
fresh water to drink.
147
00:05:01,402 --> 00:05:03,235
Perfect.
It's exactly what we need.
148
00:05:03,337 --> 00:05:05,537
I think that we can dam
that up right there,
149
00:05:05,639 --> 00:05:06,638
and we'll be doing good.
150
00:05:06,640 --> 00:05:09,041
It's good, clean,
mountain spring water...
151
00:05:09,043 --> 00:05:11,109
[Richard] I'll tell you what,
this water is cold.
152
00:05:11,111 --> 00:05:12,244
[Daniel] ...limestone water
153
00:05:12,246 --> 00:05:13,912
running straight over
limestone rock.
154
00:05:13,914 --> 00:05:15,947
That will work wonderful,
Richard.
155
00:05:15,949 --> 00:05:18,016
There's nothing no better
to make moonshine with.
156
00:05:18,819 --> 00:05:20,118
How are you doing there,
buddy?
157
00:05:20,120 --> 00:05:22,321
[Richard] I got
a big buildup right here.
158
00:05:22,323 --> 00:05:24,122
I'm gonna have to go
under it.
159
00:05:24,858 --> 00:05:26,058
I ain't got no choice.
160
00:05:26,159 --> 00:05:27,726
This is really hard work.
161
00:05:27,728 --> 00:05:30,062
I had no clue that this
was gonna work like this.
162
00:05:30,163 --> 00:05:31,963
Why don't you come out
and meet me on this other end?
163
00:05:31,965 --> 00:05:33,598
'Cause this is gonna get
a little thick over here.
164
00:05:33,600 --> 00:05:35,500
Daniel knows
what's going on here,
165
00:05:35,502 --> 00:05:36,702
and I'm just
pleased as punch,
166
00:05:36,704 --> 00:05:38,637
just be able to learn
some of this stuff from him.
167
00:05:38,739 --> 00:05:40,439
I don't do stuff like
this in Louisiana.
168
00:05:40,507 --> 00:05:42,307
Moonshiners should
never stop learning.
169
00:05:42,309 --> 00:05:43,542
I mean,
the second you stop learning,
170
00:05:43,643 --> 00:05:44,943
like Daniel says,
there should be
171
00:05:45,012 --> 00:05:47,145
some dirt thrown
over the top of your head.
172
00:05:47,247 --> 00:05:48,313
Now, it ain't gonna
be long now,
173
00:05:48,315 --> 00:05:49,715
we'll have
a good water supply.
174
00:05:50,517 --> 00:05:51,550
[Daniel grunting]
175
00:05:51,651 --> 00:05:52,718
[Richard] Let's go see, man.
176
00:05:52,720 --> 00:05:53,819
[Daniel]
You thinking it's coming?
177
00:05:53,821 --> 00:05:56,054
It's got to be coming
down here, Daniel.
178
00:05:57,224 --> 00:05:58,957
Oh, yeah, that's water
coming out of there.
179
00:06:00,327 --> 00:06:01,827
That's some water pressure.
180
00:06:01,829 --> 00:06:04,396
We had a success here today
in two different ways.
181
00:06:04,398 --> 00:06:05,430
We set the still up,
182
00:06:05,432 --> 00:06:07,399
and we got
a hell of a water supply in.
183
00:06:07,401 --> 00:06:09,000
[Richard] That'll make
some good liquor right there.
184
00:06:09,002 --> 00:06:10,234
I believe it will.
185
00:06:10,304 --> 00:06:12,738
But working with Richard,
I'm kind of worried, you know.
186
00:06:12,806 --> 00:06:15,207
Mark and Digger and I
have been working together
187
00:06:15,209 --> 00:06:17,609
a long time, and I want the
to give me their blessing,
188
00:06:17,611 --> 00:06:19,611
because I want
a good relationship
189
00:06:19,613 --> 00:06:20,812
with them in the future.
190
00:06:20,814 --> 00:06:22,748
Hillbilly and Cajun shine.
191
00:06:22,816 --> 00:06:23,848
We could do it.
192
00:06:23,850 --> 00:06:24,916
What's left to do
is to figure out
193
00:06:24,918 --> 00:06:26,351
what we're gonna
actually mash in,
194
00:06:26,420 --> 00:06:27,586
and we're gonna start going.
195
00:06:27,654 --> 00:06:29,254
We're gonna start figuring out
how we're gonna sell this,
196
00:06:29,323 --> 00:06:31,423
where we're gonna sell this,
and what we're gonna do next.
197
00:06:31,425 --> 00:06:32,391
Well, let's get
out of here, man.
198
00:06:32,393 --> 00:06:34,025
We'll come back
and start a mash tomorrow.
199
00:06:46,540 --> 00:06:48,407
[Tickle] Hey, this is
a nice stack of lumber
right here.
200
00:06:48,409 --> 00:06:49,841
[Josh] That's way too small.
201
00:06:49,910 --> 00:06:52,344
[narrator] In the foothills
of the Blue Ridge Mountains
202
00:06:52,413 --> 00:06:54,646
after fire
forced the Virginia boys
203
00:06:54,715 --> 00:06:56,648
from their farmhouse
still site,
204
00:06:56,717 --> 00:06:59,117
Josh became the focus
of an investigation
205
00:06:59,119 --> 00:07:01,153
by the local fire marshal.
206
00:07:01,221 --> 00:07:03,755
Now they're trying
to build out
a new still site
207
00:07:03,857 --> 00:07:05,157
without breaking the bank.
208
00:07:05,225 --> 00:07:06,525
[Henry] We gotta build
another still.
209
00:07:06,527 --> 00:07:08,059
We lost the farm over there,
210
00:07:08,161 --> 00:07:09,394
so we got a whole new plan.
211
00:07:09,396 --> 00:07:10,929
One thing
we found out years ago,
212
00:07:10,931 --> 00:07:12,798
traveling on the road
will put you in jail,
213
00:07:12,800 --> 00:07:13,631
so we decided to go with
214
00:07:13,700 --> 00:07:15,133
this big,
thousand gallon still.
215
00:07:15,235 --> 00:07:17,202
We'll be able to do
a bigger mash bill,
216
00:07:17,204 --> 00:07:19,037
and we won't have to be
running up and down
any roads so much.
217
00:07:19,106 --> 00:07:20,739
You know,
this is pretty lumber,
218
00:07:20,841 --> 00:07:22,274
but it ain't near wide enough.
219
00:07:22,276 --> 00:07:23,708
[Josh] Go with a big still.
220
00:07:23,710 --> 00:07:26,311
Know that we're not ever
gonna move it or drag it out.
221
00:07:26,313 --> 00:07:27,512
We'll use less gas,
222
00:07:27,514 --> 00:07:29,347
and be able
to turn out more liquor.
223
00:07:35,422 --> 00:07:36,955
Hey, y'all!
224
00:07:36,957 --> 00:07:39,124
They call me the King Tut
of the [bleep] mountain.
225
00:07:39,126 --> 00:07:40,826
If you want it,
you can have the crown!
226
00:07:40,828 --> 00:07:43,061
I look, and it's
a mound of sawdust,
227
00:07:43,130 --> 00:07:44,429
must be a hundred feet
up in the air,
228
00:07:44,431 --> 00:07:45,831
and who's at the top of it?
229
00:07:45,833 --> 00:07:46,865
Josh Owens.
230
00:07:46,967 --> 00:07:48,266
We'll meet you back
at the house.
231
00:07:48,268 --> 00:07:49,634
-[chuckles]
-[Henry] What he
didn't know was,
232
00:07:49,703 --> 00:07:51,136
there could be
ticks, and chiggers,
233
00:07:51,238 --> 00:07:53,305
and everything else
in that stuff.
234
00:07:53,307 --> 00:07:54,372
I'd hate to see him
in the morning,
235
00:07:54,374 --> 00:07:55,440
what he's gonna look like,
236
00:07:55,542 --> 00:07:57,042
probably welts
all over his butt.
237
00:07:57,143 --> 00:07:58,075
[Josh] Climbing the mountain
238
00:07:58,077 --> 00:08:00,545
I got my socks
full of sawdust,
239
00:08:00,614 --> 00:08:02,314
and I even got a little bit
in my underwear.
240
00:08:02,316 --> 00:08:04,149
I'm a wood freak. I love it
241
00:08:04,218 --> 00:08:05,617
[Henry] Jerry,
how you been doing?
242
00:08:05,619 --> 00:08:06,618
Pretty fair.
How about yourself?
243
00:08:06,620 --> 00:08:07,919
[Henry] I'm working hard, man.
244
00:08:07,921 --> 00:08:09,321
[Jerry] I don't see
no dirt on your shirt.
245
00:08:09,323 --> 00:08:11,423
[chuckling] After today,
it will be.
246
00:08:11,558 --> 00:08:13,358
These guys have worked
with my family
247
00:08:13,427 --> 00:08:14,659
for years
and years and years.
248
00:08:14,728 --> 00:08:16,127
We may look all on that land,
249
00:08:16,129 --> 00:08:17,629
over at the sawmill
on their property.
250
00:08:17,631 --> 00:08:18,964
Good people.
They keep their mouth shut.
251
00:08:19,032 --> 00:08:20,298
You know
what I'm looking for.
252
00:08:20,300 --> 00:08:21,500
Yeah, I got some stuff
you can look at.
253
00:08:21,502 --> 00:08:23,502
Y'all wanna head down
by that chipper right there.
254
00:08:23,504 --> 00:08:24,636
I'll show you what I got.
255
00:08:24,738 --> 00:08:25,837
Ah!
256
00:08:25,839 --> 00:08:26,971
[Henry] You're talking about
these over here, Jerry?
257
00:08:26,973 --> 00:08:28,440
[Jerry] Yeah, I got
some two-by-eights right here,
258
00:08:28,509 --> 00:08:29,641
if that'll work for you.
259
00:08:29,710 --> 00:08:31,109
[Henry] That's pretty.
260
00:08:31,111 --> 00:08:32,210
-[Josh] Yeah.
-[Kenny] Damn right.
That looks damn good.
261
00:08:32,212 --> 00:08:34,312
[Henry] Well, the whole deal
now is price, man.
262
00:08:34,314 --> 00:08:36,214
It's gonna be
close to $50 a shot.
263
00:08:36,216 --> 00:08:39,417
It'll take you a dozen of 'em
to do what you wanna do.
264
00:08:39,419 --> 00:08:41,219
We found some lumber
that would do the job,
265
00:08:41,221 --> 00:08:42,420
but the price is high.
266
00:08:42,422 --> 00:08:44,623
My God, last time we got 'em
at like, what, 20?
267
00:08:44,625 --> 00:08:46,458
-$15, $20, right, Jerry?
-[Kenny] $20.
268
00:08:46,527 --> 00:08:47,726
I'm paying twice for fuel.
269
00:08:47,728 --> 00:08:49,261
I'm paying twice for logs,
nowadays.
270
00:08:49,329 --> 00:08:50,629
And things is crazy.
271
00:08:50,631 --> 00:08:51,930
Lumber, it's basically
272
00:08:51,932 --> 00:08:54,332
the same price
as gold right now.
273
00:08:54,401 --> 00:08:56,334
Diesel fuels went way up,
274
00:08:56,403 --> 00:08:58,203
cost of help has went way up
275
00:08:58,205 --> 00:08:59,738
so therefore
the cost of lumber
276
00:08:59,806 --> 00:09:00,939
has went through the roof.
277
00:09:00,941 --> 00:09:02,908
What if we bring
our own trees over here?
278
00:09:02,910 --> 00:09:04,075
[Josh] Can we trade it
for some lumber
279
00:09:04,077 --> 00:09:05,076
to build our pot?
280
00:09:05,145 --> 00:09:06,411
Be cheaper than
buying lumber from me.
281
00:09:06,413 --> 00:09:08,113
How much would that run?
282
00:09:08,115 --> 00:09:10,415
Really, you're probably
gonna be around
a third of the price.
283
00:09:10,417 --> 00:09:12,717
Inflation is making it hard
on everybody.
284
00:09:12,719 --> 00:09:14,753
Best thing
is cut down some trees,
285
00:09:14,821 --> 00:09:16,020
and trade it for some wood
286
00:09:16,022 --> 00:09:18,723
that's already dried and cured
for a third of the price.
287
00:09:18,725 --> 00:09:21,126
You've got trees you need
rid of down there anyway,
288
00:09:21,128 --> 00:09:21,826
like free.
289
00:09:21,828 --> 00:09:22,627
Free? There was...
290
00:09:22,629 --> 00:09:23,595
There's nothing free
about 'em.
291
00:09:23,597 --> 00:09:25,096
I've been nurturing him.
292
00:09:25,098 --> 00:09:26,331
-[Tickle] He went over
and took a leak beside 'em.
-[Josh laughs]
293
00:09:26,333 --> 00:09:28,133
-That's all the nurturin'
he done did.
-[laughs]
294
00:09:28,201 --> 00:09:30,835
Henry's got all kinds of
nice trees there,
295
00:09:30,937 --> 00:09:32,938
so we're gonna cut
one of them things down,
296
00:09:33,006 --> 00:09:35,040
trade it for some lumber
to build our still.
297
00:09:35,042 --> 00:09:36,675
We can cut a tree or two
and bring it over here.
298
00:09:36,677 --> 00:09:38,209
-[Jerry] That's fine.
-[Tickle] Sounds good, man.
299
00:09:38,211 --> 00:09:40,211
-[Josh] Thank you, bro.
-[Jerry] Y'all take it easy.
300
00:09:49,623 --> 00:09:50,855
[Mark] Hey, Kel!
301
00:09:50,857 --> 00:09:52,724
We've got our friend Kelly
coming with us today,
302
00:09:52,726 --> 00:09:55,026
and he's bringing
his little mini excavator.
303
00:09:55,028 --> 00:09:57,529
We've talked him into cleani
this spring out for us.
304
00:09:57,531 --> 00:09:59,731
You know, we're really hoping
that once he digs down
305
00:09:59,733 --> 00:10:01,433
a couple of feet that,
you know,
306
00:10:01,534 --> 00:10:02,734
the spring will start running.
307
00:10:02,836 --> 00:10:04,703
Well, you'uns stay back,
so you don't get bushwhacked,
308
00:10:04,705 --> 00:10:06,104
that's all I can say.
309
00:10:10,410 --> 00:10:12,644
He's done got a plan
in mind for sure.
310
00:10:12,746 --> 00:10:13,712
[Digger] He done got it
in his head,
311
00:10:13,714 --> 00:10:14,813
he's a-going with it.
312
00:10:14,815 --> 00:10:16,247
[Mark] Watch it go.
313
00:10:16,349 --> 00:10:18,416
He looks like
he's gonna dig us a lake.
314
00:10:18,418 --> 00:10:19,350
Uh-huh.
315
00:10:19,352 --> 00:10:20,819
[Mark] He's done
done more right there
316
00:10:20,821 --> 00:10:22,420
that you would've done
in a half a day.
317
00:10:22,422 --> 00:10:24,789
I'm telling you, these shovels
is a lot easier to use
318
00:10:24,791 --> 00:10:26,024
when you use 'em like this.
319
00:10:26,026 --> 00:10:28,393
Oh, now, lookee there.
See how that freed that up?
320
00:10:28,395 --> 00:10:29,427
[Digger] Uh-huh.
321
00:10:29,429 --> 00:10:31,529
As soon as Kelly
gets to digging around there
322
00:10:31,531 --> 00:10:32,664
toward the throat
of this spring,
323
00:10:32,732 --> 00:10:34,332
it immediately
starts flowing better.
324
00:10:34,401 --> 00:10:36,301
[Mark] Man, look at
how much bigger that stream is
325
00:10:36,303 --> 00:10:39,404
now that it ain't got
no back pressure
on the spring throat.
326
00:10:39,406 --> 00:10:40,939
It loosened up something
327
00:10:41,041 --> 00:10:42,807
that was retarding
the water flow.
328
00:10:42,809 --> 00:10:44,109
That's a pretty good stream
329
00:10:44,111 --> 00:10:45,644
coming out of there,
baby man.
330
00:10:45,712 --> 00:10:46,845
You know,
the water that you see
331
00:10:46,913 --> 00:10:48,313
coming out
of this spring right now,
332
00:10:48,315 --> 00:10:50,148
it appears very muddy,
and it is,
333
00:10:50,250 --> 00:10:52,217
because we are churning in it,
334
00:10:52,219 --> 00:10:55,720
but, you know, in a few days
when all the muddy water
335
00:10:55,722 --> 00:10:59,024
is washed on down the way,
I think this water is gonna
336
00:10:59,026 --> 00:11:03,061
outstanding for anything
that we choose to do with it.
337
00:11:03,163 --> 00:11:04,229
[Kelly] What do you think?
338
00:11:04,231 --> 00:11:07,098
Well,
I think that you understood
339
00:11:07,100 --> 00:11:08,733
our instructions very well.
340
00:11:08,802 --> 00:11:09,734
Yeah.
341
00:11:09,736 --> 00:11:12,103
I've got
my pap's old spring dug out,
342
00:11:12,105 --> 00:11:14,406
and if it's as good a water
as everybody said it was
343
00:11:14,408 --> 00:11:15,607
over the years,
then it should make
344
00:11:15,609 --> 00:11:16,541
some fine liquor.
345
00:11:16,643 --> 00:11:19,044
I'm saying
that's five gallon a minute.
346
00:11:19,046 --> 00:11:20,712
We're well on our damn way
347
00:11:20,714 --> 00:11:23,014
to get started making
some liquor, I think.
348
00:11:23,016 --> 00:11:25,316
So we just simply
gotta figure out
349
00:11:25,318 --> 00:11:28,019
what we want to do
to kick our season off,
350
00:11:28,021 --> 00:11:29,020
here at this spring.
351
00:11:29,022 --> 00:11:30,121
You know, we feel like,
352
00:11:30,123 --> 00:11:32,657
that it deserves
something special.
353
00:11:32,726 --> 00:11:33,825
Let's get the hell
out of here.
354
00:12:01,722 --> 00:12:03,955
Well, I guess
it's time to get started.
355
00:12:03,957 --> 00:12:06,624
You know, I show up here
today at the still site,
356
00:12:07,627 --> 00:12:08,827
I fire up the still,
357
00:12:08,829 --> 00:12:10,528
and start
warming the water up.
358
00:12:10,530 --> 00:12:12,764
Richard was going,
this morning, to actually
359
00:12:12,866 --> 00:12:15,133
go get a bunch
of cotton candy grapes,
360
00:12:15,235 --> 00:12:16,701
and he and I were gonna mak
361
00:12:16,703 --> 00:12:18,136
a cotton candy grape mash.
362
00:12:18,205 --> 00:12:20,038
[cell phone vibrating]
363
00:12:20,107 --> 00:12:21,740
[Richard on cell phone]
What are you doing,
Daniel, man?
364
00:12:21,808 --> 00:12:24,309
I'm here at the still site
waiting on you.
365
00:12:24,311 --> 00:12:27,245
[Richard] Daniel,
this guy was not as good
as he professed to be
366
00:12:27,280 --> 00:12:28,646
about trying
to get these grapes,
367
00:12:28,748 --> 00:12:30,448
and I can do some stuff,
368
00:12:30,517 --> 00:12:31,616
but we're not gonna have
369
00:12:31,618 --> 00:12:33,351
enough grapes to do
a total mash-in.
370
00:12:35,722 --> 00:12:37,021
Sorry to let you down,
brother.
371
00:12:37,023 --> 00:12:39,190
Hey, man,
it's... it's not really
you letting me down.
372
00:12:39,192 --> 00:12:40,625
If... if they said
they had 'em
373
00:12:40,627 --> 00:12:42,127
and then you couldn't get 'em,
then it's...
374
00:12:42,129 --> 00:12:43,461
It's them letting us down.
375
00:12:43,530 --> 00:12:45,363
I've got a real close friend.
376
00:12:45,432 --> 00:12:47,632
He's got a fruit stand down
here on the highway.
377
00:12:47,701 --> 00:12:49,901
Why don't you meet me
at that fruit stand?
378
00:12:49,903 --> 00:12:51,002
[Richard]
Good deal, brother.
379
00:12:51,004 --> 00:12:52,103
I'll see you in
15 minutes.
380
00:12:52,105 --> 00:12:53,104
All right, brother.
381
00:12:53,106 --> 00:12:53,805
-[Richard] All right.
-See you.
382
00:12:53,807 --> 00:12:54,806
[Richard] All right.
383
00:12:54,808 --> 00:12:56,741
We've got to go down
to this fruit stand
384
00:12:56,810 --> 00:12:59,310
and see what kind of fruits
that my buddy Brent's got.
385
00:12:59,312 --> 00:13:00,712
Beggars can't be choosers.
386
00:13:00,714 --> 00:13:02,747
Whatever fruit that he's got
we're gonna get it
387
00:13:02,816 --> 00:13:03,981
and make some good brandy.
388
00:13:06,753 --> 00:13:08,753
Richard not being
able to get the grapes,
389
00:13:08,855 --> 00:13:10,221
it's nothing to cry about.
390
00:13:10,223 --> 00:13:12,557
Here we are, the fruit stand.
391
00:13:12,659 --> 00:13:14,526
You adapt
and overcome the situation.
392
00:13:14,528 --> 00:13:17,028
If you can't have grapes,
you use something else.
393
00:13:17,030 --> 00:13:19,063
-What's going on, Daniel?
-What's up, Richard?
394
00:13:19,065 --> 00:13:20,465
We're gonna get
with my buddy Brent,
395
00:13:20,533 --> 00:13:22,133
and see what they've got.
396
00:13:22,235 --> 00:13:23,701
I let Richard know right awa
397
00:13:23,703 --> 00:13:26,104
"Hey, man, I'm gonna
take care of everything.
398
00:13:26,106 --> 00:13:28,006
We're gonna work through
this together."
399
00:13:28,008 --> 00:13:29,707
-How you doing, Brent?
-Good. How are you?
400
00:13:29,709 --> 00:13:31,810
[Richard] What's going on?
Richard Landry, sir.
401
00:13:31,812 --> 00:13:33,178
[Daniel] These are all
friends of mine.
402
00:13:33,180 --> 00:13:35,613
The first thing
that catches my eye is just
403
00:13:35,615 --> 00:13:38,049
bucket after bucket
of fresh strawberries.
404
00:13:38,051 --> 00:13:39,818
-Where are the berries from?
-South Carolina grown.
405
00:13:39,820 --> 00:13:41,252
Probably the best
you'll ever eat.
406
00:13:41,354 --> 00:13:43,154
[Richard] I see strawberrie
right off, and that,
407
00:13:43,223 --> 00:13:44,556
and that, in the top
of my mind, tells me
408
00:13:44,657 --> 00:13:46,324
"Whoa, I can do
something with that."
409
00:13:46,326 --> 00:13:48,593
Well, uh,
what are you looking for?
410
00:13:48,595 --> 00:13:50,161
I'll buy every one you got.
411
00:13:50,263 --> 00:13:53,398
Maner, I can't sell you
every berry I got on this lot,
412
00:13:53,400 --> 00:13:55,099
but I'm willing to
work with you.
413
00:13:55,101 --> 00:13:57,902
I mean, I wanna try
to make something happen.
414
00:13:57,904 --> 00:13:59,637
Well, can you do
at least three bushel?
415
00:14:01,308 --> 00:14:02,407
We can try that.
416
00:14:03,310 --> 00:14:05,143
He's willing to give us
three bushel.
417
00:14:05,245 --> 00:14:07,612
The prices
on material and supplies
418
00:14:07,614 --> 00:14:09,781
to make moonshine
have skyrocketed.
419
00:14:09,783 --> 00:14:11,850
What do you think about
two for three bushel.
420
00:14:15,222 --> 00:14:16,821
[Brent] We'll do
the three bushels for today.
421
00:14:16,823 --> 00:14:17,722
[Richard] $100.
422
00:14:17,724 --> 00:14:18,857
-You do it for $200?
-Yeah. $200.
423
00:14:18,958 --> 00:14:20,425
-Sold.
-When a friend needs help,
you gotta help him.
424
00:14:20,427 --> 00:14:21,859
-I appreciate it.
-Well, thank you.
425
00:14:21,861 --> 00:14:24,329
With the strawberries
and all the grapes
that Richard's got,
426
00:14:24,331 --> 00:14:26,598
we'll get those mashed in
and we'll add the sugar,
427
00:14:26,600 --> 00:14:27,799
and it's... it's gonna make
428
00:14:27,801 --> 00:14:30,034
a killer
strawberry grape brandy.
429
00:14:30,036 --> 00:14:31,936
We're gonna make
some strawberry jam.
430
00:14:45,919 --> 00:14:47,218
[Henry] There's
a good-sized one there, Josh.
431
00:14:47,220 --> 00:14:48,720
Is that about the size
we're looking for?
432
00:14:48,722 --> 00:14:49,820
[Josh] Yeah.
433
00:14:49,823 --> 00:14:52,056
Well, we find ourselves
in need of a new pot.
434
00:14:52,058 --> 00:14:54,759
The cost of lumber
is through the roof.
435
00:14:54,827 --> 00:14:57,762
Henry's got all sorts
of nice trees on his propert
436
00:14:57,831 --> 00:15:00,398
so why don't we just cut
a couple of them things down,
437
00:15:00,400 --> 00:15:02,400
and trade for some cured
and dried wood
438
00:15:02,402 --> 00:15:04,802
at the lumber yard
to make our still with?
439
00:15:04,804 --> 00:15:06,804
We can really save
a lot of money this way.
440
00:15:06,806 --> 00:15:07,705
What do you think, Josh?
441
00:15:07,707 --> 00:15:09,207
[Tickle] Oh yeah,
we can cut that one.
442
00:15:09,209 --> 00:15:10,308
[Henry] I think
if we drop it in that field,
443
00:15:10,310 --> 00:15:11,643
it would make it easier on us.
444
00:15:11,711 --> 00:15:12,710
All right.
445
00:15:12,712 --> 00:15:14,512
So, I can climb it
and put a rope in it,
446
00:15:14,514 --> 00:15:15,813
and we can pull it
back that way.
447
00:15:15,815 --> 00:15:17,015
[Henry] Where you gonna
put the rope at?
448
00:15:17,017 --> 00:15:18,549
About a quarter away
from the top.
449
00:15:18,618 --> 00:15:19,583
You're kidding me.
450
00:15:19,585 --> 00:15:21,519
Becoming a tree guy,
it was in my blood.
451
00:15:21,521 --> 00:15:23,221
I was 11, 12 years old.
452
00:15:23,223 --> 00:15:25,356
I got my first chainsaw.
453
00:15:25,458 --> 00:15:28,026
I was cutting
every piece of wood
I could find, you know?
454
00:15:28,028 --> 00:15:29,227
It just stuck with me.
455
00:15:29,229 --> 00:15:30,328
All right, we're good.
456
00:15:30,330 --> 00:15:31,696
I don't know,
it's just one of those things
457
00:15:31,698 --> 00:15:32,764
I really, truly love.
458
00:15:38,104 --> 00:15:39,604
When you cut trees,
sometimes,
459
00:15:39,606 --> 00:15:41,739
you know, they're leaning
in one direction or another.
460
00:15:41,841 --> 00:15:43,107
We're gonna have
to climb these trees
461
00:15:43,109 --> 00:15:44,208
and put ropes in 'em,
462
00:15:44,210 --> 00:15:46,210
to manipulate 'em
where we want 'em to go.
463
00:15:46,212 --> 00:15:47,478
Damn, that's dangerous, man.
464
00:15:47,514 --> 00:15:49,347
[Tickle] I know, and how much
would another Josh cost?
465
00:15:49,449 --> 00:15:50,547
Exactly.
466
00:15:50,549 --> 00:15:53,351
When I cut a tree down,
I lay the chainsaw to it.
467
00:15:53,453 --> 00:15:55,019
When Josh cuts a tree down,
468
00:15:55,121 --> 00:15:57,255
it's a whole 'nother world
of insanity.
469
00:15:57,824 --> 00:15:59,223
[motor revving]
470
00:15:59,225 --> 00:16:01,025
I think it's the highest
he's gonna get up.
471
00:16:01,027 --> 00:16:02,760
-[Tickle] That's
a long way's up on it.
-[Henry] It's a long way's up.
472
00:16:02,829 --> 00:16:04,595
He went up that tree so high.
473
00:16:04,597 --> 00:16:06,764
It didn't bother him one bit
tying ropes off,
474
00:16:06,833 --> 00:16:08,299
chainsaw was hanging
from his side,
475
00:16:08,301 --> 00:16:10,034
up the tree
like a damn monkey,
476
00:16:10,136 --> 00:16:12,103
cutting limbs as he was goin
dropping 'em down.
477
00:16:12,105 --> 00:16:13,304
We couldn't believe it.
478
00:16:13,306 --> 00:16:15,707
Josh, how far are you
planning on going up?
479
00:16:16,309 --> 00:16:18,042
I'm here. [grunting]
480
00:16:19,045 --> 00:16:20,044
[exhales]
481
00:16:21,081 --> 00:16:22,213
[Tickle] I don't know
what kind of knots
482
00:16:22,215 --> 00:16:24,549
he's tying up there,
but it must be a good one.
483
00:16:24,617 --> 00:16:26,217
All right,
about to come down.
484
00:16:27,620 --> 00:16:28,753
All right.
Here he comes.
485
00:16:28,821 --> 00:16:29,686
I'll be damned.
486
00:16:30,824 --> 00:16:32,957
He's bat [bleep] crazy,
ain't he?
487
00:16:33,526 --> 00:16:34,359
Look at him.
488
00:16:34,460 --> 00:16:35,827
Ain't no way on earth
489
00:16:35,829 --> 00:16:37,195
I got balls
big enough to climb
490
00:16:37,197 --> 00:16:39,063
as high up in the tree
as Josh did,
491
00:16:39,065 --> 00:16:40,898
and basically
just rappel down.
492
00:16:40,900 --> 00:16:45,236
How do you climb a tree
with balls that damn big?
493
00:16:45,305 --> 00:16:46,704
-[chuckling] You're crazy.
-[laughs]
494
00:16:46,706 --> 00:16:49,307
I'll tell you what, that takes
a special kind of somebody.
495
00:16:49,309 --> 00:16:51,642
This tree is gonna wanna fall
all the way across here,
496
00:16:51,711 --> 00:16:53,778
and it's gonna be all down
in the woods and stuff.
497
00:16:53,780 --> 00:16:55,813
We're gonna make this thing
fall out there
498
00:16:55,815 --> 00:16:56,981
in the field the best we can.
499
00:16:56,983 --> 00:16:58,149
What I wanna do is,
500
00:16:58,151 --> 00:16:59,917
I wanna get the guys out
in the middle of the field,
501
00:16:59,919 --> 00:17:01,219
have them
on the end of the rope,
502
00:17:01,221 --> 00:17:02,920
tugging as hard as they can
503
00:17:02,922 --> 00:17:04,222
drop the tree.
504
00:17:04,224 --> 00:17:05,156
Take that rope.
505
00:17:05,258 --> 00:17:05,957
Take it out
in the middle of the field,
506
00:17:05,959 --> 00:17:07,025
and y'all just pull on it.
507
00:17:07,093 --> 00:17:09,127
When the rope falls,
y'all just keep backing up.
508
00:17:09,129 --> 00:17:10,828
And it's safe, you know,
509
00:17:10,830 --> 00:17:12,830
as long as everybody
gets the hell out of the way.
510
00:17:12,832 --> 00:17:15,033
And then you just
keep a good, steady tug on it.
511
00:17:15,134 --> 00:17:17,935
Josh basically tells us
to pull it towards us.
512
00:17:17,937 --> 00:17:19,103
[motor revving]
513
00:17:19,171 --> 00:17:21,305
If somebody trips and falls
when the tree is falling,
514
00:17:21,307 --> 00:17:22,607
they'd better get the hell up
515
00:17:22,609 --> 00:17:23,641
and get the hell
out of the way, or they...
516
00:17:23,710 --> 00:17:24,742
They're gonna be smashed.
517
00:17:26,012 --> 00:17:26,844
Pull!
518
00:17:26,913 --> 00:17:28,646
He said, "Pull."
He said, "Pull."
519
00:17:29,816 --> 00:17:31,249
Here she coming,
here she coming.
520
00:17:31,317 --> 00:17:32,617
Here she coming.
521
00:17:40,193 --> 00:17:41,959
Here she coming,
here she coming.
522
00:17:42,028 --> 00:17:44,095
If somebody trips and falls
when the tree is falling,
523
00:17:44,097 --> 00:17:45,329
they'd better get the hell up
524
00:17:45,331 --> 00:17:46,531
and get the hell
out of the way, or they...
525
00:17:46,533 --> 00:17:47,632
They're gonna be smashed.
526
00:17:52,539 --> 00:17:53,905
[Tickle] There she goes.
527
00:17:53,907 --> 00:17:55,740
Yeah, baby! [chuckles]
528
00:17:55,842 --> 00:17:57,074
-All right.
-Yes, sir.
529
00:17:57,076 --> 00:17:59,143
[Josh] Fell right where I said
it was going to, didn't it?
530
00:17:59,212 --> 00:18:00,211
[Henry] Perfect.
531
00:18:00,213 --> 00:18:02,113
Once Josh gets this tree
on the ground,
532
00:18:02,115 --> 00:18:03,714
we really get a good look
533
00:18:03,716 --> 00:18:07,118
at what kind of nice lumber
that this is gonna make.
534
00:18:07,120 --> 00:18:09,220
We ought to be able
to trade this for some lumbe
535
00:18:09,222 --> 00:18:10,154
to build our still,
536
00:18:10,256 --> 00:18:11,122
no problem.
537
00:18:11,825 --> 00:18:13,024
[Henry] That's it.
538
00:18:13,026 --> 00:18:14,425
Let's get this baby loaded,
and get it to the mill.
539
00:18:14,427 --> 00:18:16,127
[Tickle] There's sure gonna be
quite a bit of wood
540
00:18:16,129 --> 00:18:16,828
out of them.
541
00:18:18,131 --> 00:18:19,764
Just put it right on there.
542
00:18:19,866 --> 00:18:21,232
Beautiful!
543
00:18:21,334 --> 00:18:25,203
Now, Josh is the only one he
with the experience, really
544
00:18:25,205 --> 00:18:26,938
loading logs on a trailer.
545
00:18:26,940 --> 00:18:28,806
Oh, [bleep] !
546
00:18:28,808 --> 00:18:30,408
Damn, we lost that one,
didn't we?
547
00:18:30,410 --> 00:18:31,943
Hey, if something
don't happen,
548
00:18:31,945 --> 00:18:33,010
you ain't working.
549
00:18:33,012 --> 00:18:35,046
So, when you add us
into the mix,
550
00:18:35,615 --> 00:18:36,647
it's just natural
551
00:18:36,649 --> 00:18:38,950
you're gonna wind up
losing a log or two.
552
00:18:38,952 --> 00:18:41,119
-There's a couple
good logs there.
-[Josh] Yep.
553
00:18:41,121 --> 00:18:42,820
Let's just get these babies
to the log mill.
554
00:18:56,136 --> 00:18:58,102
[Digger] Well, here's to...
555
00:18:58,104 --> 00:18:59,237
[Mark] Popcorn Sutton.
556
00:18:59,305 --> 00:19:00,605
[Digger] With the fact
that we've got
557
00:19:00,607 --> 00:19:02,507
a newly excavated spring,
558
00:19:02,509 --> 00:19:04,208
it's time to figure out
what direction
559
00:19:04,210 --> 00:19:05,743
we're going in now.
560
00:19:05,745 --> 00:19:07,512
If it's as good a water
as everybody said it was
over the years,
561
00:19:07,514 --> 00:19:09,046
then it should make
some fine liquor.
562
00:19:09,148 --> 00:19:10,781
You know, it popped back
in my mind the other day
563
00:19:10,783 --> 00:19:12,116
when we was talking
about Popcorn,
564
00:19:12,118 --> 00:19:15,419
and it's the 20th anniversary
of his last run.
565
00:19:15,421 --> 00:19:17,421
I think we need to pay
homage to him.
566
00:19:17,423 --> 00:19:21,359
Maybe one last final tribute
to Popcorn.
567
00:19:21,427 --> 00:19:22,860
[Digger] We thought
maybe we ought to do
568
00:19:22,896 --> 00:19:25,963
a little something
to celebrate that landmark.
569
00:19:26,065 --> 00:19:28,399
You remember
when Dwight gave us back
570
00:19:28,401 --> 00:19:30,234
those old patterns
of Popcorn's?
571
00:19:30,336 --> 00:19:32,103
-Yep.
-It was the pattern
572
00:19:32,105 --> 00:19:33,938
-for his piss-pot stills.
-Yeah.
573
00:19:33,940 --> 00:19:37,041
Let's me and you build
a little copper still
574
00:19:37,143 --> 00:19:39,177
out of Popcorn
Sutton's patterns.
575
00:19:39,179 --> 00:19:41,913
Piss-pot refers
to the volume of the still,
576
00:19:41,915 --> 00:19:43,481
meaning how many gallons
it'll hold,
577
00:19:43,483 --> 00:19:44,715
which ain't many.
578
00:19:44,717 --> 00:19:45,950
You know, back years ago,
579
00:19:46,019 --> 00:19:48,352
everybody had
a chamber pot under their be
580
00:19:48,421 --> 00:19:49,420
and in wintertime,
581
00:19:49,422 --> 00:19:50,721
nobody wanted
to go outside
582
00:19:50,723 --> 00:19:52,723
to walk
to the outhouse to pee,
583
00:19:52,725 --> 00:19:54,158
so they peed in that pot.
584
00:19:54,260 --> 00:19:56,227
That's what people called it.
It's their piss-pot.
585
00:19:56,229 --> 00:19:57,228
If we do that,
586
00:19:57,230 --> 00:19:58,829
we need to make
a run of liquor
587
00:19:58,831 --> 00:19:59,964
that would piss him off.
588
00:19:59,999 --> 00:20:01,499
Yeah, let's make
a run of scotch.
589
00:20:01,501 --> 00:20:04,402
He hated scotch
with a purple passion.
590
00:20:05,505 --> 00:20:07,738
[chuckles]
It would be funny.
591
00:20:07,840 --> 00:20:10,141
Some people might not think
that's much of a tribute,
592
00:20:10,243 --> 00:20:11,642
but we kind of relished
in the fact
593
00:20:11,711 --> 00:20:12,944
that we could piss him off.
594
00:20:12,946 --> 00:20:14,312
You know,
we've always tried to do
595
00:20:14,314 --> 00:20:15,713
everything to suit him.
596
00:20:15,715 --> 00:20:18,349
-Now we can do it
as we see fit, so--
-Exactly.
597
00:20:18,418 --> 00:20:19,250
We'll go up there,
and there'll be
598
00:20:19,352 --> 00:20:20,551
holes kicked in that grave
599
00:20:20,620 --> 00:20:22,753
where his legs is a-kicking
all the dirt off of it.
600
00:20:22,822 --> 00:20:24,555
The good thing
about Popcorn,
601
00:20:24,657 --> 00:20:28,125
he would realize that it was
something done in jest,
602
00:20:28,127 --> 00:20:30,561
and he would get over
it rather quickly.
603
00:20:30,663 --> 00:20:33,331
Making damn scotch liquor
in my piss-pot stills?
604
00:20:33,333 --> 00:20:34,599
Who the hell
do you think I am?
605
00:20:34,601 --> 00:20:35,499
Popcorn Sutton?
606
00:20:35,501 --> 00:20:36,434
[chuckles]
607
00:20:36,535 --> 00:20:38,603
Let's finish off
these little toddies,
608
00:20:38,605 --> 00:20:40,304
and let's go find
them patterns,
609
00:20:40,306 --> 00:20:41,739
and go get us
a sheet of copper
610
00:20:41,808 --> 00:20:43,441
and see if
we can get it to work.
611
00:20:43,509 --> 00:20:44,742
Yeah,
we don't need the copper
612
00:20:44,844 --> 00:20:46,310
if we can't find
the patterns.
613
00:20:46,312 --> 00:20:47,812
We know we have 'em,
614
00:20:47,814 --> 00:20:50,414
and we know
they're on the third floor.
615
00:20:50,416 --> 00:20:51,849
But, uh, you know,
616
00:20:51,918 --> 00:20:54,652
that presents
another problem altogether.
617
00:20:54,721 --> 00:20:56,954
Lord have mercy.
618
00:20:57,023 --> 00:21:00,424
The third floor is
a place where everything
619
00:21:00,426 --> 00:21:02,426
in the entire world lives.
620
00:21:02,428 --> 00:21:04,328
I found a box of corncobs.
621
00:21:04,330 --> 00:21:05,596
[Digger] Oh, yeah,
I was selling those
622
00:21:05,598 --> 00:21:06,863
during the pandemic,
623
00:21:06,933 --> 00:21:10,001
-when toilet paper
was nonexistent.
-[laughing] Okay.
624
00:21:10,003 --> 00:21:11,936
We gotta find
these damn patterns.
625
00:21:11,938 --> 00:21:14,238
I know we didn't take
'em to my house.
626
00:21:14,340 --> 00:21:15,439
They're up here somewhere.
627
00:21:16,342 --> 00:21:18,509
-Ah, paydirt!
-[Mark] You find 'em?
628
00:21:18,511 --> 00:21:20,811
Under one of the stills,
that is, the twins,
629
00:21:20,813 --> 00:21:22,613
there the patterns are.
630
00:21:22,615 --> 00:21:24,048
Yeah.
That's them, baby man.
631
00:21:24,050 --> 00:21:25,616
Yep. That's the bottom.
632
00:21:25,618 --> 00:21:27,518
This is a...
633
00:21:27,520 --> 00:21:28,753
That's the side.
634
00:21:28,854 --> 00:21:31,956
I think this is the pot body,
ain't it?
635
00:21:31,958 --> 00:21:33,658
-That right there is the cape.
-The cape.
636
00:21:33,726 --> 00:21:35,726
[Mark] Now that
we've located the patterns,
637
00:21:35,728 --> 00:21:37,128
that was the main thing.
638
00:21:37,130 --> 00:21:39,230
Without those,
we certainly couldn't build
639
00:21:39,232 --> 00:21:40,798
Popcorn's piss-pot still.
640
00:21:40,800 --> 00:21:42,933
Let's gather up everything
here that's part of it.
641
00:21:42,935 --> 00:21:44,135
We know this is.
642
00:21:45,104 --> 00:21:46,537
[Digger] We know this is.
643
00:21:46,639 --> 00:21:48,506
We've got all
the parts and pieces
644
00:21:48,508 --> 00:21:49,740
we need to these patterns.
645
00:21:49,842 --> 00:21:51,842
Now, we gotta go procure
a little copper.
646
00:21:51,944 --> 00:21:53,044
We're ready to go to work.
647
00:22:06,225 --> 00:22:07,325
Dear Lord, have mercy!
648
00:22:07,327 --> 00:22:08,726
[thuds]
649
00:22:08,794 --> 00:22:11,629
Today we're gonna
start building
our new thousand gallon still.
650
00:22:11,631 --> 00:22:13,831
We don't wanna be making
no more trips in and out
651
00:22:13,833 --> 00:22:16,801
of this still site
than we absolutely got to,
652
00:22:16,803 --> 00:22:18,502
so this great big pot,
653
00:22:18,504 --> 00:22:20,504
it allows us
to come in fewer times
654
00:22:20,506 --> 00:22:22,506
and still make
a whole lot of alcohol.
655
00:22:22,508 --> 00:22:23,708
Put the cut-ins together.
656
00:22:23,710 --> 00:22:25,275
[Tickle] Yeah. There you go.
657
00:22:25,277 --> 00:22:27,378
-Look, you can
pull them out, and just we--
-[Henry] We got it, Tickle.
658
00:22:27,380 --> 00:22:29,146
We've built a couple
of these stills before.
659
00:22:29,215 --> 00:22:30,147
[Tickle] Have you?
660
00:22:30,149 --> 00:22:31,716
Golly, this thing
is gonna be massive.
661
00:22:31,818 --> 00:22:34,118
There are several steps
to building a submarine pot.
662
00:22:34,120 --> 00:22:36,153
First, we've got to clamp
these sides tight.
663
00:22:36,255 --> 00:22:37,722
[Josh] Come on, Paige.
664
00:22:37,724 --> 00:22:39,323
[Henry] Damn,
that's gonna be a big still.
665
00:22:39,325 --> 00:22:40,458
[Tickle] Well, we need
to put some boards
666
00:22:40,559 --> 00:22:41,659
across this thing,
and patch her together.
667
00:22:41,761 --> 00:22:43,060
What we need now
is some oak boards.
668
00:22:43,629 --> 00:22:45,062
Next, we've got to get
669
00:22:45,131 --> 00:22:47,264
our curves set
right on the ends,
670
00:22:47,333 --> 00:22:50,701
and get these things cut
nice and flush and square.
671
00:22:52,405 --> 00:22:53,804
[Kenny]
Take your time with it, Josh.
672
00:22:53,806 --> 00:22:55,339
[Tickle] Yeah, well,
he's hardheaded,
673
00:22:55,408 --> 00:22:56,507
but he does a fine job.
674
00:22:56,509 --> 00:22:57,441
[Josh] Talking about me?
675
00:22:57,510 --> 00:22:58,542
-[laughs]
-You're talking about him.
676
00:23:01,247 --> 00:23:02,312
[grunts]
677
00:23:02,314 --> 00:23:04,815
Next step is we gotta
stand these sides up.
678
00:23:04,817 --> 00:23:06,016
[Josh groans]
679
00:23:06,018 --> 00:23:07,718
[Tickle] Now,
that's easier said than done
680
00:23:07,720 --> 00:23:09,620
on one of these great
big sides.
681
00:23:09,622 --> 00:23:10,921
Good God!
682
00:23:10,923 --> 00:23:12,490
She's looking good now, boys!
683
00:23:12,492 --> 00:23:14,825
All we gotta do
now is wrap this baby.
684
00:23:14,827 --> 00:23:16,227
[Henry] We got a hell of a j
with the metal.
685
00:23:16,229 --> 00:23:17,828
I couldn't get
the 12-foot piece of metal
686
00:23:17,830 --> 00:23:18,963
to build this sucker.
687
00:23:18,965 --> 00:23:20,598
We're gonna have to
add on to this right here,
688
00:23:20,600 --> 00:23:22,700
and I'd like to have Josh
to brace it in.
689
00:23:24,404 --> 00:23:25,503
[Josh] You're not
wrapping this
690
00:23:25,505 --> 00:23:27,438
with just
the ordinary piece of metal
691
00:23:27,540 --> 00:23:29,940
This is gonna take
two pieces of the stainless.
692
00:23:30,042 --> 00:23:32,243
We gotta get a good
doggone weld across there,
693
00:23:32,344 --> 00:23:33,711
because this sized still,
694
00:23:33,713 --> 00:23:35,312
you're adding
a lot of liquid in there,
695
00:23:35,314 --> 00:23:38,015
and that much weight
can damn crush this thing
like a beer can.
696
00:23:38,017 --> 00:23:39,016
It's gotta be built right.
697
00:23:39,018 --> 00:23:40,418
[Henry] Looking awesome, boys.
698
00:23:43,022 --> 00:23:46,524
The last step is, we gotta
mark out for our cap hole,
699
00:23:46,526 --> 00:23:48,959
and we're gonna cut it out
with a plasma cutter.
700
00:23:54,634 --> 00:23:56,300
I believe that's it, fellas.
701
00:23:56,302 --> 00:23:58,102
How does it fit, though?
702
00:23:58,104 --> 00:23:59,804
Damn, and it fits perfect.
703
00:23:59,806 --> 00:24:01,138
You know the only thing
wrong with this?
704
00:24:01,207 --> 00:24:02,940
It just ain't
quite big enough.
705
00:24:02,942 --> 00:24:04,608
[all laugh]
706
00:24:04,610 --> 00:24:05,876
This thing is massive.
707
00:24:05,878 --> 00:24:08,112
But guess what?
It's gonna hold a lot of mas
708
00:24:08,114 --> 00:24:09,947
That means it's gonna make
a lot of liquor.
709
00:24:09,982 --> 00:24:10,815
Let's make
some money for us.
710
00:24:10,817 --> 00:24:11,816
[Tickle chuckling]
That's right.
711
00:24:30,937 --> 00:24:32,203
Come on in there, Puss.
712
00:24:32,205 --> 00:24:33,137
You got that door?
713
00:24:33,206 --> 00:24:34,071
Watch this.
714
00:24:35,007 --> 00:24:36,507
-Yeah.
-I'm talented as all getout.
715
00:24:36,509 --> 00:24:37,474
Today's the day
716
00:24:37,510 --> 00:24:39,610
that we take
Popcorn's old patterns,
717
00:24:39,612 --> 00:24:41,812
and we're gonna build us
a piss-pot out of 'em.
718
00:24:42,315 --> 00:24:44,048
We know this is the cap.
719
00:24:44,050 --> 00:24:44,949
[Digger] Yep.
720
00:24:44,951 --> 00:24:47,718
This should be
the exact width.
721
00:24:47,720 --> 00:24:50,387
These are just like
the Dead Sea Scrolls.
722
00:24:50,389 --> 00:24:52,256
There ain't no more
of these patterns
723
00:24:52,325 --> 00:24:53,524
-that have been cut out.
-[Mark] No.
724
00:24:53,526 --> 00:24:55,826
All right, let's get
our copper laid out.
725
00:24:55,828 --> 00:24:57,228
Well, the first thing
we have to do,
726
00:24:57,230 --> 00:24:59,730
we've got to lay our sheet
of copper out on our table,
727
00:24:59,732 --> 00:25:02,600
place the pieces
where we maximize,
728
00:25:02,602 --> 00:25:05,436
what little waste we have
out of this copper.
729
00:25:05,505 --> 00:25:07,938
If we can get that
right on the end,
730
00:25:08,040 --> 00:25:09,507
then we can trace it out.
731
00:25:10,843 --> 00:25:16,413
We paid $265
for a sheet of
16 ounce copper.
732
00:25:16,415 --> 00:25:17,314
Four years ago,
733
00:25:17,382 --> 00:25:19,283
we were buying it
for less than $100.
734
00:25:19,285 --> 00:25:20,618
[Mark] All right,
here's the first cut.
735
00:25:20,620 --> 00:25:22,853
Popcorn Sutton piss-pot.
736
00:25:23,389 --> 00:25:24,221
Take one.
737
00:25:24,223 --> 00:25:26,056
We can't make any mistakes.
738
00:25:26,158 --> 00:25:29,059
I mean, one mistake
and you're out
nearly 300 bucks.
739
00:25:30,730 --> 00:25:32,029
Well, you gotta remember
740
00:25:32,031 --> 00:25:33,831
who we're dealing with
here now, I'm telling you.
741
00:25:33,833 --> 00:25:35,933
Oh, if there's anywhere
he can put a whammy on us...
742
00:25:36,035 --> 00:25:37,334
[Mark] Something
will go wrong,
743
00:25:37,403 --> 00:25:38,802
'cause I ain't never
built a still
744
00:25:38,804 --> 00:25:40,437
that didn't have
something screw up.
745
00:25:40,506 --> 00:25:43,507
We know up here
what needs to be done,
746
00:25:43,509 --> 00:25:46,944
but after a few years,
it's hard to communicate
747
00:25:46,946 --> 00:25:49,246
to these little rascals
what needs to be done.
748
00:25:49,315 --> 00:25:51,815
-Whoa, oops, God damn!
-There it goes.
749
00:25:51,817 --> 00:25:53,617
Whoo, here we go.
750
00:25:53,619 --> 00:25:55,519
I might have broke a toe.
751
00:25:55,521 --> 00:25:57,454
You know,
the old time moonshiners,
752
00:25:57,556 --> 00:25:59,423
they paid somebody
to build their stills, Digger.
753
00:25:59,425 --> 00:26:01,559
They may have
had the right idea.
754
00:26:01,660 --> 00:26:03,460
And a lot of times,
them still builders,
755
00:26:03,562 --> 00:26:04,728
they didn't think
anything about it,
756
00:26:04,730 --> 00:26:05,763
to turn somebody in
757
00:26:05,831 --> 00:26:07,164
so they can build 'em
another still.
758
00:26:07,266 --> 00:26:08,933
[Mark] You know,
we are breaking the law,
759
00:26:08,935 --> 00:26:10,234
we're violating the law,
760
00:26:10,336 --> 00:26:13,337
but we don't
see ourself as criminals.
761
00:26:13,439 --> 00:26:16,106
You know,
we're just simply doing
what we love.
762
00:26:16,108 --> 00:26:17,207
[Digger] That being said,
763
00:26:17,209 --> 00:26:19,710
when we get back
to running this year,
764
00:26:20,313 --> 00:26:22,413
we got to be more careful.
765
00:26:22,415 --> 00:26:23,914
We've gotten
kind of complacent.
766
00:26:23,916 --> 00:26:26,116
We think nobody's
looking at us.
767
00:26:26,118 --> 00:26:28,118
You know,
whether it's our years
768
00:26:28,120 --> 00:26:29,753
that we've got on us now,
769
00:26:29,855 --> 00:26:31,922
or whether the fact
that we're being dogged,
770
00:26:31,924 --> 00:26:33,257
as strong as we are.
771
00:26:33,325 --> 00:26:34,691
We're pretty paranoid.
772
00:26:34,693 --> 00:26:37,027
You know, we probably let
our guard down last season,
773
00:26:37,029 --> 00:26:39,730
and then the sheriff ended up
finding our still site
774
00:26:39,732 --> 00:26:40,931
by watching the footage.
775
00:26:40,933 --> 00:26:43,300
If we weren't
concerned before,
776
00:26:43,302 --> 00:26:44,735
we damn sure are now.
777
00:26:44,804 --> 00:26:47,538
Yeah, we're not high
on the food chain.
778
00:26:47,607 --> 00:26:50,608
They have bigger stuff
out there to fight,
779
00:26:50,610 --> 00:26:53,811
but when somebody
gets an erection for you,
780
00:26:53,813 --> 00:26:56,547
they're gonna pay you
a visit every time they can.
781
00:26:56,649 --> 00:26:58,415
[Mark] I'm gonna hold it here,
you mark it.
782
00:26:58,417 --> 00:27:00,317
That's close enough
to the top, right?
783
00:27:00,920 --> 00:27:02,019
Yep.
784
00:27:16,502 --> 00:27:18,035
Son of a bitch!
785
00:27:19,105 --> 00:27:19,737
Ahhh!
786
00:27:20,239 --> 00:27:21,238
[thuds]
787
00:27:22,208 --> 00:27:25,509
The hole that
I've cut is way too big.
788
00:27:25,511 --> 00:27:27,311
You know what I did?
789
00:27:27,313 --> 00:27:29,947
-Yeah.
-I've been marking on
the outside of these,
790
00:27:30,049 --> 00:27:30,914
-all day.
-[Digger] Yeah.
791
00:27:30,916 --> 00:27:32,816
This I needed cut
on the inside
792
00:27:32,818 --> 00:27:34,351
of the line you marked.
793
00:27:34,420 --> 00:27:38,088
The real problem we have,
we don't have any more copper.
794
00:27:38,090 --> 00:27:41,825
We got to have more copper
to do anything to fix it.
795
00:27:41,827 --> 00:27:44,228
In order to stay true
to Popcorn's plans,
796
00:27:44,230 --> 00:27:46,063
we just build another cap.
797
00:27:46,065 --> 00:27:47,698
We can't afford
not to finish it.
798
00:27:47,700 --> 00:27:48,932
Then, it's worth nothing.
799
00:27:49,001 --> 00:27:50,734
We spent too much time on it.
800
00:27:50,836 --> 00:27:52,102
We got too much money in it.
801
00:27:52,104 --> 00:27:53,037
Now...
802
00:27:53,138 --> 00:27:54,104
Let's go.
803
00:27:55,141 --> 00:27:56,540
[Mark] A damn 20 gallon still,
804
00:27:56,609 --> 00:27:59,143
we're gonna have $1,000 in.
That's insane.
805
00:27:59,244 --> 00:28:00,944
[Digger] That's
par for the course for us.
806
00:28:09,722 --> 00:28:10,821
[Digger] He's here.
807
00:28:10,823 --> 00:28:12,322
-Yep.
-[Mark] I hope he can help us.
808
00:28:14,727 --> 00:28:16,627
-Good morning, sir.
-Welcome back.
809
00:28:16,629 --> 00:28:18,562
[Digger] We came to see
our old buddy Kevin Gordon
810
00:28:18,631 --> 00:28:20,397
for no other purpose but
811
00:28:20,399 --> 00:28:22,800
to replace a piece of copper
Mark screwed up.
812
00:28:22,802 --> 00:28:26,603
Well, we're back over here
kind of very humbly
813
00:28:26,605 --> 00:28:29,306
seeing if we can buy
some more copper.
814
00:28:29,308 --> 00:28:30,407
[Kevin] I need
to let you know.
815
00:28:30,409 --> 00:28:31,508
I was talking to my supplier,
816
00:28:31,510 --> 00:28:33,911
and copper's went up
a dollar a pound more.
817
00:28:33,913 --> 00:28:35,112
Since last week?
818
00:28:35,114 --> 00:28:36,814
-[Kevin] Since last week.
-In the name of sense!
819
00:28:36,816 --> 00:28:39,717
Instead of $265 it is now...
820
00:28:39,719 --> 00:28:41,218
$295 per sheet.
821
00:28:42,121 --> 00:28:43,420
Son of a bitch.
822
00:28:44,156 --> 00:28:45,022
Hmm.
823
00:28:45,024 --> 00:28:47,324
Okay. I mean, we gotta do it.
824
00:28:47,326 --> 00:28:48,659
We have to do it.
825
00:28:48,761 --> 00:28:50,260
[Kevin] All right, well,
come on back, fellas.
826
00:28:50,362 --> 00:28:51,929
-and we'll get you
another one.
-Well, let's go get it.
827
00:28:51,931 --> 00:28:55,299
We've decided we would build
a little piss-pot still
to honor Popcorn
828
00:28:55,301 --> 00:28:56,934
and make a little run
of scotch on it
829
00:28:57,035 --> 00:28:58,936
But all things being
considered,
830
00:28:58,938 --> 00:29:01,238
it's probably the most
expensive tribute
831
00:29:01,340 --> 00:29:02,606
that we've ever made.
832
00:29:02,608 --> 00:29:04,341
-[Mark] Ah, hell.
-[Digger] Well, there you go.
833
00:29:07,346 --> 00:29:08,912
[Mark] I can't believe
we're doing this
834
00:29:08,914 --> 00:29:10,347
for the second time.
835
00:29:10,416 --> 00:29:12,516
Yeah, but ain't it getting
easier every time we do it.
836
00:29:12,518 --> 00:29:15,018
We're in record time
with this rascal.
837
00:29:15,020 --> 00:29:16,120
I mean,
we're moving on this
838
00:29:16,122 --> 00:29:17,521
Slide that rascal on there,
839
00:29:17,523 --> 00:29:19,323
and I'll get
the other pecker hammer.
840
00:29:19,325 --> 00:29:20,657
We've got it put together,
841
00:29:20,726 --> 00:29:23,026
all the seams beat down
flat and then locked,
842
00:29:23,028 --> 00:29:24,261
then we gotta cut this hole.
843
00:29:24,330 --> 00:29:26,764
At least you got
the right line.
844
00:29:27,933 --> 00:29:28,999
[Mark] Look at that.
845
00:29:29,001 --> 00:29:32,202
-Oh. Yes, sir, Puss.
-Oh, hell.
846
00:29:32,204 --> 00:29:35,606
This time we hit it right
on the money.
It'll solder up beautiful.
847
00:29:35,608 --> 00:29:37,508
Now, the only task
ahead of us,
848
00:29:37,510 --> 00:29:38,508
we've got to get us
849
00:29:38,510 --> 00:29:40,410
a fine scotch
mash bill together,
850
00:29:40,412 --> 00:29:42,946
and we'll make Popcorn
a drink of scotch.
851
00:29:42,948 --> 00:29:44,548
We'll tighten it all up
when it's time.
852
00:29:44,617 --> 00:29:45,349
[Digger] We'll
get it all together.
853
00:29:45,417 --> 00:29:46,516
All right.
854
00:29:59,565 --> 00:30:01,598
They got some big,
juicy strawberries in here.
855
00:30:01,600 --> 00:30:02,666
I'm telling you,
856
00:30:02,668 --> 00:30:04,701
we've got some
good-smelling strawberries.
857
00:30:04,703 --> 00:30:06,203
Strawberry grape brandy,
858
00:30:06,205 --> 00:30:07,704
it's something
that a lot of people,
859
00:30:07,706 --> 00:30:09,106
I'm sure,
hasn't seen in years,
860
00:30:09,108 --> 00:30:11,708
so it's gonna be
some fine, fine drinking.
861
00:30:11,710 --> 00:30:13,210
[Richard] But this is gonna do
good with that strawberry.
862
00:30:13,212 --> 00:30:14,444
[Daniel] It is
what it is, brother.
863
00:30:14,513 --> 00:30:15,712
What do you think
about this, Richard?
864
00:30:15,714 --> 00:30:16,546
[Richard] What is that?
865
00:30:16,615 --> 00:30:17,815
[Daniel] That's
a stomping stick.
866
00:30:17,817 --> 00:30:19,583
-Yeah, you could stomp
somebody with that.
-[chuckles]
867
00:30:19,585 --> 00:30:21,118
Let's see if we can make
some high dollar stuff
868
00:30:21,120 --> 00:30:22,519
come out
of this situation here.
869
00:30:22,521 --> 00:30:24,521
Grapes, when you bring
'em into a ferment,
870
00:30:24,523 --> 00:30:26,223
and then put it in the still,
871
00:30:26,225 --> 00:30:29,026
it offers a level
of complexity to it
that you can taste.
872
00:30:29,028 --> 00:30:30,527
That's what these grapes
are gonna do,
873
00:30:30,529 --> 00:30:31,461
because they're really sweet,
874
00:30:31,563 --> 00:30:32,395
they're really big.
875
00:30:33,365 --> 00:30:35,165
Daniel, that's working
real good.
876
00:30:35,234 --> 00:30:37,034
Yeah, that's a lot
of juice coming out of there.
877
00:30:37,135 --> 00:30:38,802
You ever tried to make
a brandy like this?
878
00:30:38,804 --> 00:30:39,769
[Daniel] I never have.
879
00:30:39,771 --> 00:30:41,905
I've never mixed
grapes and strawberries.
880
00:30:41,907 --> 00:30:44,107
I've actually made strawberry
brandy before.
881
00:30:44,109 --> 00:30:46,343
Probably, those same customers
882
00:30:46,412 --> 00:30:48,045
that I used
for the strawberry brandy?
883
00:30:48,113 --> 00:30:49,613
-Mmm-hmm.
-Well, they's gonna like this.
884
00:30:49,615 --> 00:30:51,849
This time of the year
is a big time of year
885
00:30:51,917 --> 00:30:53,116
for fruit brandies.
886
00:30:53,118 --> 00:30:55,118
In the winter months
they like corn liquor.
887
00:30:55,120 --> 00:30:56,954
If we're gonna make
any money around here,
888
00:30:56,956 --> 00:30:59,022
we have to cater
to the community,
889
00:30:59,024 --> 00:31:00,390
whatever they want.
890
00:31:00,392 --> 00:31:01,725
You know, really,
all you gotta do
891
00:31:01,727 --> 00:31:02,426
is pick it up.
892
00:31:02,428 --> 00:31:03,527
It'll put itself down.
893
00:31:03,529 --> 00:31:06,063
A lot of people that make
strawberry brandies,
894
00:31:06,065 --> 00:31:07,196
they're worried to death
895
00:31:07,198 --> 00:31:08,498
about the seeds
that's on the strawberry.
896
00:31:08,500 --> 00:31:09,600
"They make stuff bitter."
897
00:31:09,602 --> 00:31:11,001
"It has a bad flavor."
898
00:31:11,003 --> 00:31:12,636
No. No, it don't.
899
00:31:12,705 --> 00:31:14,705
Those seeds that are
on that strawberry
900
00:31:14,707 --> 00:31:16,607
is part of where
that flavor comes from.
901
00:31:16,609 --> 00:31:18,008
[Richard] God,
that smells good!
902
00:31:18,010 --> 00:31:19,443
[Daniel] We'll fill 'em
about half full,
903
00:31:19,511 --> 00:31:21,111
and then we'll top it off
with warm water,
904
00:31:21,113 --> 00:31:22,112
and stir it in.
905
00:31:27,620 --> 00:31:28,685
Is that warm, Richard?
906
00:31:28,687 --> 00:31:29,853
[Richard] Yes, sir.
907
00:31:29,855 --> 00:31:31,121
[Daniel] Better warm up
that mountain water enough
908
00:31:31,123 --> 00:31:32,656
to let the yeast work on it.
909
00:31:32,725 --> 00:31:35,826
You know, this is gonna be
some top chef stuff
right here.
910
00:31:35,828 --> 00:31:37,594
Lay the yeast to it, brother.
911
00:31:37,630 --> 00:31:39,463
This is magic dust,
right here.
912
00:31:39,531 --> 00:31:41,598
[Richard] Coming here
and learning some things
913
00:31:41,600 --> 00:31:43,100
is only gonna be good,
914
00:31:43,102 --> 00:31:45,202
not only for Daniel and I,
but for the craft,
915
00:31:45,304 --> 00:31:46,937
the moonshine making itself.
916
00:31:49,508 --> 00:31:50,607
That'll do it.
917
00:31:50,609 --> 00:31:52,309
Five to seven days from now,
918
00:31:52,311 --> 00:31:54,211
that's gonna be
some awesome, awesome stuff.
919
00:31:54,213 --> 00:31:55,245
I can't wait to see this.
920
00:31:55,347 --> 00:31:56,747
This is probably gonna
take a week.
921
00:31:56,848 --> 00:31:57,915
Nothing else to do, but wait,
922
00:31:57,917 --> 00:31:59,449
go and see
some of this beautiful country
923
00:31:59,518 --> 00:32:01,218
that Daniel
allowed me to be in.
924
00:32:01,220 --> 00:32:02,653
I think we're pretty good
right there, Daniel.
925
00:32:02,721 --> 00:32:03,654
I think you're right.
926
00:32:24,209 --> 00:32:26,043
-Damn straight.
-Let's stand it up, Paige.
927
00:32:26,111 --> 00:32:27,511
[Paige] All right.
928
00:32:27,513 --> 00:32:30,814
[Tickle] We've got this
humongous thousand gallon po
929
00:32:30,816 --> 00:32:32,916
and it's come time
to load this thing
930
00:32:32,918 --> 00:32:35,552
on the truck, to get it out
to the still site.
931
00:32:36,121 --> 00:32:37,020
[grunting]
932
00:32:37,523 --> 00:32:38,956
-Damn it!
-Damn.
933
00:32:39,024 --> 00:32:40,257
That's what I'm talking about!
934
00:32:40,359 --> 00:32:41,925
-[all grunting]
-Hey, it's a whole truckload!
935
00:32:41,927 --> 00:32:43,126
Hey, I know what
we're gonna call it.
936
00:32:44,430 --> 00:32:45,128
"Tiny."
937
00:32:45,130 --> 00:32:46,530
You're damn straight!
938
00:32:46,532 --> 00:32:47,965
[all laugh]
939
00:32:48,033 --> 00:32:49,165
Keep anybody off of it, okay?
940
00:32:49,167 --> 00:32:50,300
-[Tickle] All right.
-Don't let 'em get too close.
941
00:32:50,368 --> 00:32:52,035
-[Tickle] I'll be
right behind you.
-All right, man.<
942
00:32:52,104 --> 00:32:54,738
[Tickle] This ain't just
something you can ride aroun
943
00:32:54,807 --> 00:32:57,207
in the bed of your truck
during the day with...
944
00:32:57,209 --> 00:33:00,210
This is really the most
dangerous time, too.
945
00:33:00,946 --> 00:33:03,213
Everybody can see
this pot now,
946
00:33:03,215 --> 00:33:04,848
...so we're gonna have to
take this thing out here
947
00:33:04,917 --> 00:33:06,550
under the cover of darkness.
948
00:33:06,651 --> 00:33:07,918
That's why we're behind him.
949
00:33:07,920 --> 00:33:09,720
We're gonna keep
everybody off of him,
950
00:33:09,722 --> 00:33:12,756
and if somebody does look like
it's a cop behind us,
951
00:33:12,825 --> 00:33:15,025
I'll just go ahead and start
doing something stupid.
952
00:33:15,027 --> 00:33:17,661
You know, I'll be weaving
all over the road.
953
00:33:17,730 --> 00:33:19,262
That's the sacrifice
you gotta make
954
00:33:19,331 --> 00:33:20,831
to keep the damn game going.
955
00:33:20,833 --> 00:33:21,865
[Paige] Yep.
956
00:33:28,307 --> 00:33:30,507
We're a little bit further off
the beaten path
957
00:33:30,509 --> 00:33:32,409
with this still site
than we usually are...
958
00:33:32,411 --> 00:33:34,511
Come on back.
Straighten it up.
959
00:33:34,513 --> 00:33:35,512
...and that's a good thing,
960
00:33:35,514 --> 00:33:37,214
because it's gonna be
a good still site.
961
00:33:38,550 --> 00:33:40,183
All right. Let's do this.
962
00:33:40,185 --> 00:33:41,518
-[grunting]
-All right.
963
00:33:42,855 --> 00:33:44,221
[grunting]
964
00:33:46,025 --> 00:33:48,291
Go, stand her up.
Stand her up. Stand her up.
965
00:33:48,293 --> 00:33:49,459
-[Josh] Oh, here we go.
-[Tickle grunts]
966
00:33:49,528 --> 00:33:50,694
Whoa, whoa. Right there.
967
00:33:50,762 --> 00:33:52,162
-[Tickle] Frame rolled around.
-[Josh] A little bit more.
968
00:33:52,230 --> 00:33:53,330
-[Tickle] A little more?
-[Josh] Little bit more.
969
00:33:53,332 --> 00:33:54,731
-All right.
-Whoa, whoa.
970
00:33:54,733 --> 00:33:55,632
Push it wide.
971
00:33:56,935 --> 00:33:58,301
Perfect.
972
00:33:58,303 --> 00:34:00,404
[Tickle] It looks like it's
about two stories tall,
973
00:34:00,406 --> 00:34:01,438
standing there.
974
00:34:01,440 --> 00:34:03,206
[Josh] It's sticking out
like a sore weenie.
975
00:34:03,208 --> 00:34:05,742
[Tickle] We're gonna
take care of that
at first light.
976
00:34:05,811 --> 00:34:08,045
Let's get on out of here.
977
00:34:08,146 --> 00:34:09,813
[Henry] I'm glad
we got it down here.
978
00:34:13,819 --> 00:34:14,918
Oh, man.
979
00:34:14,986 --> 00:34:16,119
It was good to get that
baby unloaded, wasn't it?
980
00:34:16,121 --> 00:34:17,721
Yeah, man.
I'm glad to have her done.
981
00:34:17,723 --> 00:34:19,523
Make some money, baby.
982
00:34:19,525 --> 00:34:20,257
[Josh] I'm ready.
983
00:34:24,129 --> 00:34:25,629
[Henry] What is that?
984
00:34:25,631 --> 00:34:27,330
[Josh] It look like a trailer
or something to me.
985
00:34:27,332 --> 00:34:28,498
[Henry] He's got us blocked.
We're blocked.
986
00:34:28,500 --> 00:34:29,933
The road is blocked.
987
00:34:29,935 --> 00:34:31,034
What the heck is going on?
988
00:34:32,404 --> 00:34:33,703
What's going on, boss?
989
00:34:33,705 --> 00:34:35,439
[Josh on walkie-talkie]
There's a trailer, uh,
990
00:34:35,540 --> 00:34:37,107
blocking the roadway.
We can't get out.
991
00:34:37,109 --> 00:34:38,508
[Tickle on walkie-talkie]
Oh, [bleep] .
992
00:34:38,510 --> 00:34:40,210
[Josh] Turn your lights off,
there's somebody been in here.
993
00:34:41,313 --> 00:34:43,413
You don't reckon somebody
saw us coming in here
994
00:34:43,415 --> 00:34:44,948
and then blocked this off,
995
00:34:45,017 --> 00:34:46,216
and then
called the law, do you?
996
00:34:46,218 --> 00:34:47,651
[Josh] My thoughts exactly.
997
00:35:02,401 --> 00:35:03,633
Things are looking good,
Tickle?
998
00:35:03,635 --> 00:35:05,769
Well, I'd say that about
does it, right there, Henry.
999
00:35:05,771 --> 00:35:07,404
[Henry] I reckon
I might as well try
one more little thing.
1000
00:35:07,406 --> 00:35:09,206
I've always wanted
a still where I could
1001
00:35:09,208 --> 00:35:10,707
put a little winch on it,
maybe,
1002
00:35:10,709 --> 00:35:12,042
easier to load on a truck.
1003
00:35:12,111 --> 00:35:13,310
What are you talking about?
1004
00:35:13,312 --> 00:35:14,711
[Henry] Put some handles,
and wind it right,
1005
00:35:14,713 --> 00:35:16,313
and it'll be
easy to load on a truck.
1006
00:35:16,315 --> 00:35:17,614
Like this right here.
Just wind it.
1007
00:35:18,217 --> 00:35:19,049
What do you think?
1008
00:35:19,818 --> 00:35:22,519
[Tickle hums
"Pop Goes the Weasel"]
1009
00:35:27,259 --> 00:35:28,058
Ahhh!
1010
00:35:28,127 --> 00:35:29,359
What the hell, man?
1011
00:35:29,461 --> 00:35:30,327
I know!
1012
00:35:30,329 --> 00:35:32,028
[Henry laughs]
1013
00:35:32,030 --> 00:35:33,930
Hey. Oh, we all know.
1014
00:35:33,932 --> 00:35:35,599
-[Tickle laughs]
-That was a nut.
1015
00:35:35,601 --> 00:35:37,067
Lucky I didn't have
my hammer in my hand.
1016
00:35:37,069 --> 00:35:38,768
-Yeah, I knew you guys
were gonna fall for it.
-I went and got it!
1017
00:35:38,770 --> 00:35:41,037
[Henry] Jack-in-the-box.
Josh-in-the-box.
1018
00:35:41,106 --> 00:35:42,539
[Tickle] This is
a Josh-in-the-box.
1019
00:35:43,609 --> 00:35:44,908
[Henry] What is that?
1020
00:35:44,910 --> 00:35:46,643
[Josh] It look like
a trailer or something to me.
1021
00:35:46,678 --> 00:35:48,044
[Henry] He's got us blocked.
We're blocked.
1022
00:35:48,046 --> 00:35:49,146
The road is blocked.
1023
00:35:49,214 --> 00:35:50,213
[Tickle] You don't reckon
somebody
1024
00:35:50,215 --> 00:35:51,214
saw us coming in here,
1025
00:35:51,216 --> 00:35:52,949
and then blocked this off,
1026
00:35:52,951 --> 00:35:54,017
and then
called the law, do you?
1027
00:35:54,019 --> 00:35:55,552
[Josh on walkie talkie]
My thoughts exactly.
1028
00:35:55,621 --> 00:35:57,821
I say let's walk up here
and check it out.
1029
00:36:04,830 --> 00:36:05,862
Hey, is anybody here?
1030
00:36:06,865 --> 00:36:07,831
[knocking]
1031
00:36:11,403 --> 00:36:12,402
Anybody in this truck?
1032
00:36:12,938 --> 00:36:13,937
Hey.
1033
00:36:15,507 --> 00:36:16,506
[knocks] Hey.
1034
00:36:22,347 --> 00:36:24,114
This road is blocked.
1035
00:36:24,917 --> 00:36:26,116
There's no way
to get around.
1036
00:36:27,052 --> 00:36:30,053
They got the entire
road blocked, man.
1037
00:36:30,055 --> 00:36:32,055
Let me talk to Tickle and them
about it for a second, maybe.
1038
00:36:32,157 --> 00:36:34,224
I'm gonna guess
they recognize the trouble.
1039
00:36:34,226 --> 00:36:35,592
They got us...
They got us blocked in.
1040
00:36:35,594 --> 00:36:36,426
Can't get by.
1041
00:36:36,428 --> 00:36:37,527
Who's got us blocked in?
1042
00:36:37,529 --> 00:36:38,461
[Henry] I have no idea.
1043
00:36:38,563 --> 00:36:39,796
I don't know what to think.
1044
00:36:39,798 --> 00:36:42,832
Have we been spotted?
Have we been turned in?
1045
00:36:42,901 --> 00:36:45,335
All I know is,
we gotta creep our asses
1046
00:36:45,404 --> 00:36:46,636
back down in the woods,
1047
00:36:46,738 --> 00:36:48,805
and try to regroup
and figure out
1048
00:36:48,807 --> 00:36:50,207
what in the world
we're gonna do.
1049
00:36:50,209 --> 00:36:51,541
[Henry] We can't get out.
1050
00:36:51,610 --> 00:36:53,443
Whether we're here or not,
we can't get out.
1051
00:36:53,545 --> 00:36:55,312
The bottom line is,
if they know we're in here,
1052
00:36:55,314 --> 00:36:56,680
we need to talk to 'em.
1053
00:36:56,682 --> 00:36:58,848
The only option we got
is really to try
to ride it out,
1054
00:36:58,917 --> 00:37:00,217
and hopefully,
we can find out who he is,
1055
00:37:00,219 --> 00:37:02,252
and talk to the guy.
That's what we need to do.
1056
00:37:02,354 --> 00:37:03,620
If I wanted
to find out something,
1057
00:37:03,622 --> 00:37:04,955
I'd might as well
find it out now.
1058
00:37:05,023 --> 00:37:06,022
-[Josh] Yeah.
-[Paige] Yeah.
1059
00:37:06,024 --> 00:37:07,057
-'Cause you know, no mash...
-No more mash.
1060
00:37:07,158 --> 00:37:08,491
[Kenny] ...and
no more equipment.
1061
00:37:08,493 --> 00:37:09,859
You want me to go up on
and check and see
what's going on?
1062
00:37:09,961 --> 00:37:10,627
I think so.
1063
00:37:10,629 --> 00:37:11,795
[Kenny] I'll be back.
1064
00:37:11,797 --> 00:37:13,063
Henry knows me.
1065
00:37:13,065 --> 00:37:15,632
If... If it's anybody around
I'm gonna find 'em.
1066
00:37:15,701 --> 00:37:17,400
I've done it for years.
You know what I mean?
1067
00:37:17,402 --> 00:37:18,434
He knows me.
1068
00:37:18,503 --> 00:37:20,203
If it's anything out there,
I'm gonna find it.
1069
00:37:20,205 --> 00:37:22,806
[Paige] Hope he comes back
with some good news.
1070
00:37:22,808 --> 00:37:24,708
[Tickle] Yeah.
I hope he comes back.
1071
00:37:32,417 --> 00:37:33,817
What, Kenny?
Hey, what did you see, man?
1072
00:37:33,819 --> 00:37:36,253
I waited a long time
inside of the vehicle,
1073
00:37:36,354 --> 00:37:37,320
and maybe where
I could see him
1074
00:37:37,322 --> 00:37:38,955
in different directions,
you know,
1075
00:37:39,057 --> 00:37:40,223
and back
from the opposite way,
1076
00:37:40,225 --> 00:37:41,825
you know, all of a sudden,
there he comes.
1077
00:37:41,827 --> 00:37:43,226
Next thing I know, you know,
1078
00:37:43,228 --> 00:37:44,461
hell, he was gone.
1079
00:37:44,463 --> 00:37:46,930
I didn't have a chance
to talk to him or say nothing.
1080
00:37:46,932 --> 00:37:48,298
-You know?
-So he wasn't coming down
from the mountain there?
1081
00:37:48,300 --> 00:37:50,100
No, no, he come
from up the other way.
1082
00:37:50,102 --> 00:37:51,701
He just come
from an opposite direction,
1083
00:37:51,703 --> 00:37:53,036
and he was long gone and--
1084
00:37:53,105 --> 00:37:54,237
[Henry] Maybe we climb up
a little bit more,
1085
00:37:54,306 --> 00:37:55,405
just be on the safe side...
1086
00:37:55,407 --> 00:37:56,806
-Okay.
-[Henry] ...but let's
roll with him.
1087
00:37:56,808 --> 00:37:58,007
-We're good to go.
-I won't be scared
to go back in there and try.
1088
00:37:58,009 --> 00:38:00,610
The guy came
from the opposite side
of the vehicle.
1089
00:38:00,612 --> 00:38:03,113
He didn't come from the side
where our still site was on.
1090
00:38:03,115 --> 00:38:05,815
So all in all, that makes me
feel a whole lot better.
1091
00:38:05,817 --> 00:38:07,050
We're good then.
1092
00:38:07,119 --> 00:38:07,817
Let's go home.
1093
00:38:07,819 --> 00:38:09,119
I second the motion.
1094
00:38:09,121 --> 00:38:11,154
Let's get the hell
on out of here.
1095
00:38:11,223 --> 00:38:13,423
Seasoned moonshiners
has got balls of steel,
1096
00:38:13,425 --> 00:38:14,657
and I'll tell you what,
1097
00:38:14,659 --> 00:38:16,660
we're gonna take a chance
and leave this pot down here,
1098
00:38:16,728 --> 00:38:19,362
but we're gonna have
to be really careful
with this thing.
1099
00:38:19,464 --> 00:38:21,598
We've gotta camouflage
this still site.
1100
00:38:21,600 --> 00:38:23,900
That way, if they are comin
down to the woods,
1101
00:38:23,902 --> 00:38:25,835
the last thing on earth
they'll see
1102
00:38:25,904 --> 00:38:27,437
is this thousand gallon pot.
1103
00:38:27,506 --> 00:38:28,705
And I tell you what,
1104
00:38:28,707 --> 00:38:31,708
it's gonna take some doings
to hide this big old boy.
1105
00:38:44,256 --> 00:38:46,256
[Richard] If we could get
some good brandies
1106
00:38:46,325 --> 00:38:47,557
going down here,
1107
00:38:47,659 --> 00:38:49,125
man, we could do
really good with this, Dan.
1108
00:38:49,127 --> 00:38:52,228
I think we can, but I think
that we need to start
1109
00:38:52,230 --> 00:38:54,264
this partnership off
the right way.
1110
00:38:54,333 --> 00:38:57,500
So I want me and you
to go see Mark and Digger.
1111
00:38:57,502 --> 00:39:00,503
I wanna tell them that
I'm going out on my own,
1112
00:39:00,505 --> 00:39:02,405
and bringing you in
as a partner.
1113
00:39:02,407 --> 00:39:04,941
Mark and Digger, I want them
to give me their blessing
1114
00:39:05,010 --> 00:39:07,077
to move ahead
with the idea that I've got.
1115
00:39:07,079 --> 00:39:08,945
I just hope that
it doesn't make 'em mad,
1116
00:39:08,947 --> 00:39:10,814
and they say, "You get
the hell on out of here."
1117
00:39:10,816 --> 00:39:12,115
You know
I'm not from here, man.
1118
00:39:12,117 --> 00:39:13,717
And to let an outsider
1119
00:39:13,719 --> 00:39:15,885
into these
hallowed grounds, man?
1120
00:39:15,887 --> 00:39:18,154
-Yeah.
-I kinda wanna see
how they feel about that.
1121
00:39:18,223 --> 00:39:20,223
Daniel has a whole lot
of respect for Mark
and Digger.
1122
00:39:20,225 --> 00:39:22,058
I mean, I do, too,
and Daniel kind of thinks
1123
00:39:22,127 --> 00:39:24,527
it's a really good idea
if we come down here
and talk to them,
1124
00:39:24,529 --> 00:39:26,830
and let them know
what we plan on doing.
1125
00:39:26,832 --> 00:39:27,697
[Mark] There's old Daniel!
1126
00:39:27,699 --> 00:39:28,932
[Digger] Hey,
your ear's on fire.
1127
00:39:28,934 --> 00:39:30,734
Look what Boone
has brought with him.
1128
00:39:30,802 --> 00:39:32,335
I didn't know
that was a-coming.
1129
00:39:32,337 --> 00:39:34,337
I mean, I'm really hoping
to hear that these guys are
1130
00:39:34,406 --> 00:39:36,039
in agreement with it,
because they might tell us,
1131
00:39:36,041 --> 00:39:37,607
"Hey, you know,
I don't think that y'all
1132
00:39:37,609 --> 00:39:38,808
gonna be too good together."
1133
00:39:38,810 --> 00:39:41,411
What in the world
are you two up to?
1134
00:39:41,413 --> 00:39:42,746
This can't be no account.
1135
00:39:42,814 --> 00:39:45,515
I've come to talk to you guys,
and, you know, I've...
1136
00:39:45,517 --> 00:39:46,716
I've been working with you,
1137
00:39:46,718 --> 00:39:48,551
so if... If it's all right,
1138
00:39:48,620 --> 00:39:50,553
I'd like to bring
Richard onboard.
1139
00:39:51,523 --> 00:39:53,223
I wanna know
that youse are okay with it,
1140
00:39:53,225 --> 00:39:55,525
because you helped me
when nobody else would.
1141
00:39:55,527 --> 00:39:58,728
Are you'uns wanting
to kind of do your own thing
1142
00:39:58,730 --> 00:40:01,164
or are you wanting to kind of
1143
00:40:01,233 --> 00:40:03,333
bring Richard in
as a partner with us?
1144
00:40:03,435 --> 00:40:05,702
I mean, where are you going
with this?
1145
00:40:05,704 --> 00:40:08,805
I would honestly kind of like
to do my own thing.
1146
00:40:13,512 --> 00:40:15,512
[Digger] Daniel,
I don't wanna lose you.
1147
00:40:15,514 --> 00:40:16,713
I'll be honest.
1148
00:40:17,816 --> 00:40:19,816
And Richard, you...
You like it?
1149
00:40:19,818 --> 00:40:21,017
If it's good up here
in Tennessee, you're gonna
1150
00:40:21,019 --> 00:40:22,118
come a little more permanent?
1151
00:40:22,120 --> 00:40:24,120
I love it up here.
This is the mecca.
1152
00:40:24,122 --> 00:40:25,722
I mean, this is
the motherland right here.
1153
00:40:25,724 --> 00:40:30,126
Honestly, the respect, Daniel,
that you've always showed us,
1154
00:40:30,128 --> 00:40:31,461
the fact you came,
1155
00:40:32,431 --> 00:40:34,164
I'd be a sorry SOB
1156
00:40:34,265 --> 00:40:36,833
if I did not give you
my blessings.
1157
00:40:36,935 --> 00:40:38,234
Thank you.
1158
00:40:38,236 --> 00:40:39,736
And if you need anything out
of us, you know where we are.
1159
00:40:39,805 --> 00:40:41,538
[Daniel] Well, I'll be able
to sleep good tonight
1160
00:40:41,639 --> 00:40:44,207
because I know these fellows
is not gonna be mad at me
1161
00:40:44,209 --> 00:40:45,708
for wanting to go out
on my own.
1162
00:40:45,710 --> 00:40:48,244
The four barrel still
that you have
1163
00:40:48,313 --> 00:40:50,313
where you've been running
liquor for us,
1164
00:40:50,315 --> 00:40:53,349
take it,
use it as you see fit.
1165
00:40:53,385 --> 00:40:55,752
We'll give you
enough corn, enough sugar
1166
00:40:55,821 --> 00:40:58,455
to get them pots
sweetened in the first time.
1167
00:40:58,556 --> 00:41:00,557
-What about that, Richard?
-Man.
1168
00:41:00,625 --> 00:41:02,559
I feel like we're giving them
a wedding present.
1169
00:41:02,627 --> 00:41:04,227
-[Daniel laughs]
-I feel like
I won the lottery.
1170
00:41:04,229 --> 00:41:05,762
They gave us
way more than a blessing.
1171
00:41:05,797 --> 00:41:08,064
They also gave us supplies
to start our first run.
1172
00:41:08,166 --> 00:41:11,434
They gave us a still.
I mean, that's friendship.
1173
00:41:11,536 --> 00:41:13,636
Here's to your all's
partnership
1174
00:41:13,705 --> 00:41:15,705
being as successful
and rewarding
1175
00:41:15,707 --> 00:41:17,707
as mine
and Mark Wayne Ramsey's has.
1176
00:41:17,709 --> 00:41:20,410
[Daniel] I really hope
that Richard Landry and I
1177
00:41:20,412 --> 00:41:23,513
are able to build a legacy
like Mark and Digger has.
1178
00:41:23,515 --> 00:41:24,948
-Thank you, sir.
-[Mark] Get the hell
out of here,
1179
00:41:24,950 --> 00:41:26,649
and go get to making
some liquor.