1 00:00:06,700 --> 00:00:07,867 [Mark] That's crazy! 2 00:00:07,867 --> 00:00:09,667 [narrator] Tonight, on Moonshiners... 3 00:00:09,667 --> 00:00:10,867 20,000 pounds. 4 00:00:10,867 --> 00:00:13,767 20,000 pounds of freaking sugar? 5 00:00:13,767 --> 00:00:15,867 [Digger] While detective Robertson's out of town, 6 00:00:15,867 --> 00:00:17,867 we're taking advantage of the situation. 7 00:00:17,867 --> 00:00:18,767 Clock's ticking. 8 00:00:18,767 --> 00:00:20,500 He's not gonna be gone long. 9 00:00:20,567 --> 00:00:23,100 -Boy, always good to have you around. You-- -[gunshot] 10 00:00:24,667 --> 00:00:26,667 [Richard] Man, this is good. 11 00:00:26,667 --> 00:00:27,967 Do you know what will be even better? 12 00:00:27,967 --> 00:00:29,266 Peach cardamom rum. 13 00:00:29,266 --> 00:00:30,000 I'm excited to get this going. 14 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 I'm excited to get this going. 15 00:00:31,166 --> 00:00:32,433 If we work this out well, 16 00:00:32,433 --> 00:00:34,300 this will be the best liquor in Tennessee right now. 17 00:00:34,367 --> 00:00:35,767 We here to change the game. 18 00:00:35,767 --> 00:00:37,367 We're gonna change the game. 19 00:00:37,367 --> 00:00:39,200 I've already tried something kinda like this already before. 20 00:00:39,266 --> 00:00:40,667 -Really? -Yeah. 21 00:00:40,667 --> 00:00:42,900 There's only one person we knows that's got some drink like this. 22 00:00:42,967 --> 00:00:44,166 That's Richard Landry. 23 00:00:44,166 --> 00:00:45,800 [Mike] This is mine and Jerry's turf around here. 24 00:00:45,867 --> 00:00:49,100 We're not about to give it up to nobody else. 25 00:00:49,100 --> 00:00:52,000 I'll blow his [bleep] to kingdom damn come. 26 00:00:53,867 --> 00:00:56,300 [Tickle] This is how we make the moonshine! 27 00:01:02,467 --> 00:01:03,767 [Digger] Well, I'm telling you what, 28 00:01:03,767 --> 00:01:06,266 the luckiest human being on the planet 29 00:01:06,266 --> 00:01:07,367 is Kelly, I mean... 30 00:01:07,367 --> 00:01:10,000 This cheap sugar couldn't come at a better time. 31 00:01:10,000 --> 00:01:11,500 {\an8}I mean, it's practically nothing. 32 00:01:11,567 --> 00:01:13,867 {\an8}I mean, he's practically giving it to us. 33 00:01:13,867 --> 00:01:15,567 We're on our way over to Kelly's. 34 00:01:15,567 --> 00:01:17,867 He has a big windfall of sugar 35 00:01:17,867 --> 00:01:20,867 and we're welcome to as much of it as we want. 36 00:01:20,867 --> 00:01:24,767 Well, we can make some good inexpensive liquor there. 37 00:01:24,767 --> 00:01:26,100 That's what we need to do. 38 00:01:26,100 --> 00:01:27,900 Now, I ain't gonna be greedy either. 39 00:01:27,967 --> 00:01:30,000 We just need to pass them savings on to people that needs it. 40 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 We just need to pass them savings on to people that needs it. 41 00:01:31,667 --> 00:01:32,867 [Digger] In our world, 42 00:01:32,867 --> 00:01:35,667 {\an8}sugar's the most important and most expensive ingredient 43 00:01:35,667 --> 00:01:36,900 {\an8}in our process. 44 00:01:36,967 --> 00:01:39,700 The fact we get this sugar for nearly nothing 45 00:01:39,767 --> 00:01:41,500 keeps our cost down. 46 00:01:41,567 --> 00:01:43,767 This is a godsend to us. 47 00:01:43,767 --> 00:01:46,266 Well, puss, I mean, since we got all this 48 00:01:46,266 --> 00:01:47,767 available to us now. 49 00:01:47,767 --> 00:01:51,367 I mean, God, I'd love to just go ahead and start mashing in 50 00:01:51,367 --> 00:01:55,266 on Big Sloppy, but it's in Cocke County, you know 51 00:01:55,266 --> 00:01:58,000 and you know our situation in Cocke County. 52 00:01:58,066 --> 00:02:00,000 Our favorite still site of all time, 53 00:02:00,000 --> 00:02:00,266 Our favorite still site of all time, 54 00:02:00,266 --> 00:02:01,000 where Big Sloppy is set up at is in Cocke County. 55 00:02:03,266 --> 00:02:05,266 Big Sloppy's a six barrel still 56 00:02:05,266 --> 00:02:08,100 which equates to 300 gallons. 57 00:02:08,166 --> 00:02:11,266 But the law is on us, and we don't wanna... 58 00:02:11,266 --> 00:02:13,266 track it back right to that site. 59 00:02:13,266 --> 00:02:14,867 So, we're avoiding it. 60 00:02:14,867 --> 00:02:18,000 I mean, we gotta sneak in a big run. 61 00:02:18,066 --> 00:02:19,600 Well, you know, about that... 62 00:02:20,667 --> 00:02:22,767 I talked to old Paul the other day. 63 00:02:22,767 --> 00:02:24,500 Guess who's out of town 64 00:02:24,567 --> 00:02:27,867 for a week and half, two weeks for an in-service class? 65 00:02:29,367 --> 00:02:30,000 David Robertson. 66 00:02:30,000 --> 00:02:30,500 David Robertson. 67 00:02:31,367 --> 00:02:32,200 Are you sure? 68 00:02:32,767 --> 00:02:34,667 100 percent. 69 00:02:34,667 --> 00:02:37,066 You know, Digger fills me in that, uh, 70 00:02:37,066 --> 00:02:38,967 Detective David Robertson 71 00:02:38,967 --> 00:02:42,600 is gonna be out of town on a police in-service training. 72 00:02:42,667 --> 00:02:44,100 So, this is great news. 73 00:02:44,100 --> 00:02:45,667 Because Detective Robertson, 74 00:02:45,667 --> 00:02:48,166 he's been on us like a duck on a June bug. 75 00:02:49,667 --> 00:02:51,000 [police horn honking] 76 00:02:51,000 --> 00:02:53,800 [Digger] Oh, hell! David Robertson, detective. 77 00:02:54,967 --> 00:02:57,467 What's going on today, buddy? 78 00:02:57,467 --> 00:02:58,767 What's going on, captain? 79 00:02:58,767 --> 00:03:00,000 Looks like yous heading to no good today, are yous? 80 00:03:00,000 --> 00:03:00,967 Looks like yous heading to no good today, are yous? 81 00:03:00,967 --> 00:03:01,000 No, sir. We're not. 82 00:03:02,467 --> 00:03:03,967 I'm gonna tell you boys something. 83 00:03:03,967 --> 00:03:06,367 I might have been born at night, but I wasn't born last night. 84 00:03:07,567 --> 00:03:10,000 [Mark] I wonder how Mr. Robertson would feel 85 00:03:10,066 --> 00:03:12,567 if he even knew we was kind of tracking him a little bit? 86 00:03:14,266 --> 00:03:15,567 How about that? 87 00:03:15,567 --> 00:03:18,367 Well, we gotta take advantage of this situation. 88 00:03:18,367 --> 00:03:19,867 We need to run it on 89 00:03:19,867 --> 00:03:21,000 on Big Sloppy. 90 00:03:21,000 --> 00:03:23,400 We need to amp up, make all we can make. 91 00:03:23,467 --> 00:03:25,500 We can get mashed in and ferment it 92 00:03:25,567 --> 00:03:28,567 and get one run off in seven days. 93 00:03:28,567 --> 00:03:30,000 Yes, we can. 94 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 And that's going to put us that much more further ahead in the game. 95 00:03:32,867 --> 00:03:33,867 Let's go to Kelly's. 96 00:03:33,867 --> 00:03:35,467 Let's go get us some sugar. 97 00:03:35,467 --> 00:03:37,767 Ask anybody in the moonshining business, 98 00:03:37,767 --> 00:03:39,266 it's an illegal business. 99 00:03:39,266 --> 00:03:41,867 But you have to strike will the iron's hot 100 00:03:41,867 --> 00:03:43,767 when opportunity presents itself. 101 00:03:46,300 --> 00:03:48,266 -What's up, Slim Shady? -New battery? 102 00:03:48,266 --> 00:03:49,367 [Kelly] You know how it is. 103 00:03:49,400 --> 00:03:50,967 If you're gonna farm, you gotta work on a tractor. 104 00:03:50,967 --> 00:03:52,667 That's why we don't farm. 105 00:03:52,667 --> 00:03:54,000 I ain't gonna work on no tractor. 106 00:03:54,066 --> 00:03:55,367 You don't gotta have one of them to make liquor. 107 00:03:55,667 --> 00:03:56,567 Come on. 108 00:03:56,567 --> 00:03:58,600 You'uns gotta see this. 109 00:03:58,667 --> 00:04:00,000 You just fixing to be so excited you can't stand yourselves. 110 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 You just fixing to be so excited you can't stand yourselves. 111 00:04:03,367 --> 00:04:05,767 I'm doing yous the best favor in the world this time. 112 00:04:06,266 --> 00:04:07,500 Come on. 113 00:04:07,567 --> 00:04:10,100 -You see it yet? -[Digger] Damn big marshmallows. 114 00:04:10,166 --> 00:04:11,700 [Mark] All these things is full of sugar? 115 00:04:11,767 --> 00:04:13,266 [Digger] 20,000 pounds totes. 116 00:04:13,266 --> 00:04:15,300 Heavens to Mackletroy! 117 00:04:15,367 --> 00:04:17,467 When he said he had a few bags of sugar, 118 00:04:17,467 --> 00:04:19,200 I thought he meant a 50 pound bags. 119 00:04:19,266 --> 00:04:21,266 Yeah. Man, that's crazy. 120 00:04:21,266 --> 00:04:24,000 No, that's outstanding, is what it is. 121 00:04:24,000 --> 00:04:27,166 Any time you can save money on sugar in our world, 122 00:04:27,166 --> 00:04:28,500 it's a score. 123 00:04:28,567 --> 00:04:30,000 That's the most expensive ingredient in the liquor process 124 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 That's the most expensive ingredient in the liquor process 125 00:04:31,767 --> 00:04:33,600 other than your copper and your gas. 126 00:04:33,667 --> 00:04:35,567 So, any time we can get it cheap, 127 00:04:35,567 --> 00:04:36,667 we're ready for it. 128 00:04:36,667 --> 00:04:38,166 I'm your hero today, ain't I? 129 00:04:38,166 --> 00:04:39,367 What did you get it at? 130 00:04:39,367 --> 00:04:41,567 I got it from a friend of a friend. 131 00:04:42,166 --> 00:04:43,266 Oh, no! 132 00:04:44,000 --> 00:04:45,266 This come out of a wreck. 133 00:04:45,266 --> 00:04:48,367 So, this is damn salvage off a damn interstate. 134 00:04:48,367 --> 00:04:50,567 Well, it's salvage off of somewhere. 135 00:04:50,567 --> 00:04:52,600 I mean, you know the guy that you got it from. 136 00:04:52,667 --> 00:04:54,567 I know the guy that I got it from. 137 00:04:55,300 --> 00:04:57,467 His buddy is the one who had it. 138 00:04:57,467 --> 00:04:59,467 And that's who I got it from. 139 00:04:59,467 --> 00:05:00,000 I'm just gonna be honest with you, 140 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 I'm just gonna be honest with you, 141 00:05:02,066 --> 00:05:03,166 it's here. 142 00:05:03,166 --> 00:05:05,266 I don't give a damn where you got it. 143 00:05:05,266 --> 00:05:07,166 [chuckles] Well, I didn't really either. 144 00:05:07,166 --> 00:05:09,166 How much of it are they? 145 00:05:09,166 --> 00:05:11,767 At least 20,000 pounds. 146 00:05:11,767 --> 00:05:14,567 20,000 pounds of freaking sugar? 147 00:05:16,467 --> 00:05:18,767 Ain't that about 4,000 gallons of liquor? 148 00:05:18,767 --> 00:05:21,400 I don't have no idea how many... 149 00:05:21,467 --> 00:05:23,400 That's pretty damn close. 150 00:05:23,467 --> 00:05:25,667 20,000 pounds of freaking sugar. 151 00:05:26,367 --> 00:05:27,867 You done good, Kell. 152 00:05:29,166 --> 00:05:30,000 Yous wanna take some of this with yous? 153 00:05:30,000 --> 00:05:30,700 Yous wanna take some of this with yous? 154 00:05:31,200 --> 00:05:32,233 Well... 155 00:05:32,266 --> 00:05:34,467 Yeah, yeah. We're going to go make some mash. 156 00:05:34,467 --> 00:05:35,667 Well, I've got a couple buckets 157 00:05:35,667 --> 00:05:37,100 that's sitting over here waiting to fill up. 158 00:05:37,400 --> 00:05:38,667 Yeah, boy. 159 00:05:38,667 --> 00:05:40,200 Kelly's got a lot of connections 160 00:05:40,266 --> 00:05:41,400 with a lot of people. 161 00:05:41,400 --> 00:05:43,800 He's always wheeling and dealing on something. 162 00:05:43,867 --> 00:05:45,967 He's almost just like a... 163 00:05:45,967 --> 00:05:48,166 pawn shop without advertisement. 164 00:05:48,166 --> 00:05:51,800 He's agreed to sell it to us at a steep, steep discount 165 00:05:51,867 --> 00:05:53,266 of what it should be. 166 00:05:53,266 --> 00:05:55,367 This is gonna permit us to... 167 00:05:55,367 --> 00:05:57,767 at least keep our prices the same. 168 00:05:57,767 --> 00:05:59,767 -[Digger] Yeah. -If not lower 'em. 169 00:05:59,767 --> 00:06:00,000 While Detective Robertson's out of town, 170 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 While Detective Robertson's out of town, 171 00:06:02,266 --> 00:06:03,700 you know, we've got no choice. 172 00:06:03,767 --> 00:06:04,867 We've got to get on this, 173 00:06:04,867 --> 00:06:06,567 make as much as we can off of it, 174 00:06:06,567 --> 00:06:09,166 because the window is very narrow. 175 00:06:09,166 --> 00:06:10,700 We gotta go make a little mash. 176 00:06:10,767 --> 00:06:12,066 Have fun. 177 00:06:12,100 --> 00:06:13,100 -[Mark] See you, brother. -[Digger] We'll come back, thank you. 178 00:06:13,100 --> 00:06:14,467 See ya! 179 00:06:14,467 --> 00:06:17,600 [Mark] Well, this will permit us to be good to our customers. 180 00:06:17,667 --> 00:06:19,000 [Digger] Oh, yeah. 181 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 Right now, everybody needs a good drink. 182 00:06:21,000 --> 00:06:21,967 [Mark] They do. 183 00:06:36,000 --> 00:06:38,100 Kind of got me worried about Richard Landry 184 00:06:38,100 --> 00:06:39,100 being in town. 185 00:06:39,166 --> 00:06:40,500 That was some good liquor he had. 186 00:06:40,567 --> 00:06:42,000 I mean, he is something to worry about. 187 00:06:42,066 --> 00:06:43,166 Yeah, it tasted good. 188 00:06:43,166 --> 00:06:45,166 Thing to worry about if it starts getting into 189 00:06:45,166 --> 00:06:46,867 the damn hands of our customers. 190 00:06:46,867 --> 00:06:48,300 That's what I'm worried about. 191 00:06:48,367 --> 00:06:49,300 Richard Landry. 192 00:06:49,300 --> 00:06:51,000 What in the hell are you doing up this way? 193 00:06:51,066 --> 00:06:52,467 Man, I'm just riding. 194 00:06:52,467 --> 00:06:54,467 This is a manglier-corn that we did. 195 00:06:54,467 --> 00:06:55,767 Y'all think this liquor is good? 196 00:06:56,667 --> 00:06:57,867 I can make it better. 197 00:06:57,867 --> 00:07:00,000 If I had water like you guys got here. 198 00:07:00,000 --> 00:07:00,967 If I had water like you guys got here. 199 00:07:00,967 --> 00:07:01,000 [Mike] Hats off to him for making good liquor. 200 00:07:02,867 --> 00:07:07,166 But it can create havoc on me and Jerry too as well. 201 00:07:07,166 --> 00:07:08,567 If our costumers start going to him, 202 00:07:08,567 --> 00:07:09,667 we'll be out of the game. 203 00:07:09,667 --> 00:07:11,500 Well, we really don't know that he's gonna be here, 204 00:07:11,567 --> 00:07:13,600 {\an8}but it just does seem very suspicious. 205 00:07:13,667 --> 00:07:15,667 {\an8}He just drove... Driving around. 206 00:07:15,667 --> 00:07:17,667 I feel like he's here right about now. 207 00:07:17,667 --> 00:07:19,567 Better to be prepared for it than not. 208 00:07:19,567 --> 00:07:21,567 I believe that he's trying to set up down camp, 209 00:07:21,567 --> 00:07:22,900 and get a early start. 210 00:07:22,967 --> 00:07:25,400 -He won that Master Distillers competition. -Yeah. 211 00:07:25,467 --> 00:07:27,100 So, he's got to be somebody who knows what he's doing. 212 00:07:27,166 --> 00:07:29,200 But, one thing we got on our side, 213 00:07:29,266 --> 00:07:30,000 we're established. 214 00:07:30,000 --> 00:07:30,266 we're established. 215 00:07:30,266 --> 00:07:31,000 -And experienced. -And experienced. 216 00:07:32,066 --> 00:07:33,166 That being said, 217 00:07:33,166 --> 00:07:34,667 I've got a little something something up my sleeve 218 00:07:34,667 --> 00:07:36,100 for Mr. Landry myself. 219 00:07:36,166 --> 00:07:39,600 A much sweeter taste than his manglier tea. 220 00:07:40,367 --> 00:07:41,800 Third mimosas right there. 221 00:07:41,867 --> 00:07:43,200 Look at them son of a guns, man. 222 00:07:43,266 --> 00:07:44,567 What the hell is a mimosa? 223 00:07:46,100 --> 00:07:48,100 [Mike] The mimosa blooms, they're blooming right now. 224 00:07:48,166 --> 00:07:50,767 They got a really, really sweet flavor to them. 225 00:07:50,767 --> 00:07:52,100 Taste a little like honey. 226 00:07:52,166 --> 00:07:53,266 [Jerry] Sounds pretty interesting. 227 00:07:53,266 --> 00:07:54,800 Mike's talking about these mimosa flowers. 228 00:07:54,867 --> 00:07:57,100 I'm not really sure what a... mimosa tree even is. 229 00:07:57,166 --> 00:07:58,700 I know what a mimosa drink is. 230 00:07:58,767 --> 00:08:00,000 Right here on the side of the daggum interstate. 231 00:08:00,000 --> 00:08:00,266 Right here on the side of the daggum interstate. 232 00:08:00,266 --> 00:08:01,000 [Mike] That's what I've been talking about. 233 00:08:01,867 --> 00:08:04,000 The mimosa bloom's got a little citrusy note, 234 00:08:04,000 --> 00:08:05,433 little honey note to it. 235 00:08:05,433 --> 00:08:07,667 -[Jerry] This is a real forge in here, ain't it? -[Mike] Hell yeah! 236 00:08:08,767 --> 00:08:11,000 You can make teas out of it, tinctures. 237 00:08:11,066 --> 00:08:13,667 It's got a lot of the same medicinal properties in it 238 00:08:13,667 --> 00:08:15,266 as that manglier tea does. 239 00:08:15,266 --> 00:08:19,367 Helps with PTSD, insomnia, anxiety and... 240 00:08:19,367 --> 00:08:21,867 I just feel like and I believe it's gonna taste better 241 00:08:21,867 --> 00:08:23,100 than the manglier tea. 242 00:08:24,367 --> 00:08:25,867 Wow, that's like a honeysuckle. 243 00:08:25,867 --> 00:08:27,367 Smells almost just like a honeysuckle. 244 00:08:28,000 --> 00:08:29,700 This stuff is very edible. 245 00:08:29,767 --> 00:08:30,000 From the root, to the stem, to the leaves. 246 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 From the root, to the stem, to the leaves. 247 00:08:32,667 --> 00:08:34,166 The only thing that's not edible 248 00:08:34,166 --> 00:08:35,300 is the seed pods. 249 00:08:35,367 --> 00:08:36,667 They got some toxins in them. 250 00:08:36,667 --> 00:08:37,767 You just throw that away. 251 00:08:40,567 --> 00:08:41,700 They pretty, ain't they? 252 00:08:41,767 --> 00:08:43,467 Sure are. They smell good, man. 253 00:08:43,467 --> 00:08:46,467 [Mike] People gonna say, "Damn, that taste like honey." 254 00:08:46,467 --> 00:08:48,100 They ain't got a lick a honey in it. 255 00:08:48,166 --> 00:08:49,900 Just a lot of love, that's all. 256 00:08:49,967 --> 00:08:53,166 These blooms are real potent with fragrance. 257 00:08:53,166 --> 00:08:55,767 And I don't see why it won't do the job for us, you know, 258 00:08:55,767 --> 00:08:58,700 on getting a really good, tasting high quality alcohol. 259 00:08:58,767 --> 00:09:00,000 [spits] Yech. 260 00:09:00,000 --> 00:09:00,667 [spits] Yech. 261 00:09:00,667 --> 00:09:01,000 Get any in your mouth? 262 00:09:01,967 --> 00:09:04,700 Yeah, let go of a limb and it popped me right in the face. 263 00:09:04,767 --> 00:09:06,166 This idea that Mike come up with, 264 00:09:06,166 --> 00:09:07,767 this mimosa flower, 265 00:09:07,767 --> 00:09:10,567 I've never had it but they have a really good sweet taste. 266 00:09:10,567 --> 00:09:11,867 One of the good properties they have, 267 00:09:11,867 --> 00:09:13,100 is they're free. 268 00:09:13,100 --> 00:09:14,900 When you go out in the woods or on the side of the road, 269 00:09:14,967 --> 00:09:17,467 you just pick something that's totally wild. 270 00:09:17,467 --> 00:09:19,166 That's what it's all about to me, man. 271 00:09:19,166 --> 00:09:20,667 That's what I love to do. 272 00:09:20,667 --> 00:09:22,767 I mean, price of corn is like gold. 273 00:09:22,767 --> 00:09:24,800 So, we got to make liquor on the cheap, 274 00:09:24,867 --> 00:09:26,200 but make it good. 275 00:09:26,200 --> 00:09:28,500 That way, we can sell it to our customers for a fair price. 276 00:09:28,567 --> 00:09:30,000 We're getting plenty of 'em, ain't we? 277 00:09:30,000 --> 00:09:30,066 We're getting plenty of 'em, ain't we? 278 00:09:30,066 --> 00:09:31,000 Plentiful in here, that's for sure. 279 00:09:31,767 --> 00:09:33,133 [Mike] Now, the only thing, 280 00:09:33,133 --> 00:09:35,667 I don't know how long these things last after we pick them. 281 00:09:35,667 --> 00:09:36,667 So, we're gonna have to hurry up, 282 00:09:36,667 --> 00:09:38,367 get them back, get them mashed in. 283 00:09:38,367 --> 00:09:41,367 You know, if this mimosa liquor turns out half as damn good 284 00:09:41,367 --> 00:09:42,500 as I think it is, 285 00:09:42,567 --> 00:09:44,100 Richard Landry has no chance. 286 00:09:45,066 --> 00:09:46,700 We're gonna kick this out of the water. 287 00:09:46,767 --> 00:09:47,667 [Jerry] That's what I'm talking about. 288 00:09:55,967 --> 00:09:57,667 [Daniel] Rough up in here, ain't it? 289 00:09:57,667 --> 00:10:00,000 Hell yeah. Everywhere we go here is rough. 290 00:10:00,000 --> 00:10:00,266 Hell yeah. Everywhere we go here is rough. 291 00:10:00,266 --> 00:10:01,000 [narrator] 60 miles west in Sevier County, Tennessee, 292 00:10:04,066 --> 00:10:08,467 after five gallons of liquor disappeared from their still site, 293 00:10:08,467 --> 00:10:10,867 Richard and Daniel have no choice 294 00:10:10,867 --> 00:10:13,767 but to start over in a new location. 295 00:10:13,767 --> 00:10:15,367 [Daniel] You gotta be [bleep] me. 296 00:10:15,367 --> 00:10:17,367 Was there not four buckets sitting here? 297 00:10:18,867 --> 00:10:20,367 Richard, this still site's burnt 298 00:10:20,367 --> 00:10:21,700 and we need to get the hell out of here. 299 00:10:22,867 --> 00:10:24,066 Right down through here, 300 00:10:24,066 --> 00:10:25,967 there's a big old perfect flat right there. 301 00:10:25,967 --> 00:10:28,000 I think that'll be a real good spot. 302 00:10:28,000 --> 00:10:28,867 We got some water here? 303 00:10:28,867 --> 00:10:29,934 There's plenty of water. 304 00:10:32,000 --> 00:10:33,900 Finding still sites out in the mountains 305 00:10:33,967 --> 00:10:35,600 is a very hard job. 306 00:10:35,667 --> 00:10:37,367 -Really? -The money pot. 307 00:10:37,367 --> 00:10:40,567 But I found a new still site deep deep back in the woods. 308 00:10:40,567 --> 00:10:42,367 {\an8}We should be safe to be able to set up 309 00:10:42,367 --> 00:10:43,300 {\an8}and run a season. 310 00:10:43,367 --> 00:10:44,867 Easy down right here. 311 00:10:44,867 --> 00:10:46,767 We're gonna clean this site up real well right now. 312 00:10:46,767 --> 00:10:48,367 We'll start to bring equipment in. 313 00:10:48,367 --> 00:10:50,867 We had a five-gallon bucket of liquor stollen. 314 00:10:50,867 --> 00:10:52,266 We're losing money and time 315 00:10:52,266 --> 00:10:54,266 and that's something that we can never get back. 316 00:10:54,266 --> 00:10:57,100 So, we need to get to work ASAP. 317 00:10:57,100 --> 00:11:00,000 All that needs is a brick on top of it and a fire under it. 318 00:11:00,000 --> 00:11:00,100 All that needs is a brick on top of it and a fire under it. 319 00:11:00,166 --> 00:11:01,000 I mean, I came all the way up here from Louisiana. 320 00:11:02,467 --> 00:11:04,100 We were supposed to be taking over this area. 321 00:11:04,166 --> 00:11:06,367 {\an8}And so far, we're just spinning our wheels. 322 00:11:06,367 --> 00:11:08,800 [Daniel] Doesn't look bad, brother. 323 00:11:08,867 --> 00:11:10,900 With these two pots we can make some noise around here. 324 00:11:10,967 --> 00:11:11,934 Yeah, boy. 325 00:11:11,934 --> 00:11:13,400 We gotta start making some serious liquor. 326 00:11:13,467 --> 00:11:15,367 We gotta start making a name for ourself. 327 00:11:15,367 --> 00:11:16,767 Let's go see what we can find before the night. 328 00:11:16,767 --> 00:11:17,900 [Daniel] All right, man. Let's do it. 329 00:11:17,967 --> 00:11:20,000 I didn't come here for fun. I've come here for funds. 330 00:11:27,600 --> 00:11:30,000 Daniel Maner, he knows everybody around here. 331 00:11:30,000 --> 00:11:30,567 Daniel Maner, he knows everybody around here. 332 00:11:30,567 --> 00:11:31,000 He has a friend who has a fruit stand 333 00:11:32,166 --> 00:11:34,867 and he might be able to hook us up with some peaches. 334 00:11:34,867 --> 00:11:37,100 Everyone loves a good peach liquor. 335 00:11:37,166 --> 00:11:39,300 That's something that we can start working on right now 336 00:11:39,367 --> 00:11:41,100 because it's time we get a jump on things. 337 00:11:41,166 --> 00:11:42,867 [Daniel] Well, that looks like good peaches right there. 338 00:11:42,867 --> 00:11:44,800 -[Richard] That's what we need. -Yeah, I'mma try one of them. 339 00:11:44,867 --> 00:11:46,000 See what they taste like. 340 00:11:49,667 --> 00:11:51,367 I tell you what, this is exactly what we need. 341 00:11:52,567 --> 00:11:54,367 [Daniel] They got a lot of sugar in them, don't they? 342 00:11:54,367 --> 00:11:56,767 How many dollars worth of peaches is this? 343 00:11:56,767 --> 00:11:57,900 [man] The four bushels, 344 00:11:57,967 --> 00:12:00,000 I can sell them for about a $100 for the four bushels. 345 00:12:00,000 --> 00:12:00,767 I can sell them for about a $100 for the four bushels. 346 00:12:00,767 --> 00:12:01,000 That's a good price, that's some good peaches. 347 00:12:02,967 --> 00:12:04,500 I mean, yeah, they do taste good. 348 00:12:04,567 --> 00:12:06,567 We'll pay cash, if that's what you want. 349 00:12:06,567 --> 00:12:08,100 -Fine with it. -That's good. 350 00:12:08,767 --> 00:12:09,934 We'll get her. 351 00:12:09,934 --> 00:12:11,567 These peaches are real sweet. They've very delicious. 352 00:12:11,567 --> 00:12:12,767 But I'm gonna do a... 353 00:12:12,767 --> 00:12:14,200 kind of Cajun flair to it. 354 00:12:14,266 --> 00:12:16,667 I wanna put some molasses and some brown sugar in it. 355 00:12:16,667 --> 00:12:18,266 Kind of make a peach rum with it. 356 00:12:18,266 --> 00:12:19,300 Good to go. 357 00:12:19,300 --> 00:12:20,433 If we're gonna make our mark out here, 358 00:12:20,433 --> 00:12:22,266 this is definitely gonna grab everyone's attention. 359 00:12:30,500 --> 00:12:31,000 [Mark] All right, puss. 360 00:12:31,667 --> 00:12:33,100 You're getting yourself blamed? 361 00:12:33,100 --> 00:12:34,000 Yeah, man. 362 00:12:34,000 --> 00:12:35,367 We unhook that trailer, 363 00:12:35,367 --> 00:12:37,166 we pull up and throw these in the back of the truck and off w go. 364 00:12:37,166 --> 00:12:39,100 We just found out that Detective Robertson's 365 00:12:39,166 --> 00:12:41,367 out of town for an in-service training. 366 00:12:41,367 --> 00:12:45,166 Couldn't be a more perfect time to do a run on Big Sloppy. 367 00:12:45,166 --> 00:12:46,767 Are you through with the trailer? 368 00:12:46,767 --> 00:12:49,867 -Yes, sir. Let's unhook that rascal off of our truck. -May I have the key? 369 00:12:49,867 --> 00:12:51,667 Then we'll load up and be on our way. 370 00:12:51,667 --> 00:12:52,867 Detective Robertson, 371 00:12:52,867 --> 00:12:55,967 he is probably one of the sharpest officers 372 00:12:55,967 --> 00:12:58,266 we've got in our department here. 373 00:12:58,266 --> 00:13:00,000 If Detective Robertson was still in town, 374 00:13:00,000 --> 00:13:00,600 If Detective Robertson was still in town, 375 00:13:00,667 --> 00:13:01,000 we'd never consider making a move like this. 376 00:13:02,867 --> 00:13:03,867 It's too bold. 377 00:13:08,800 --> 00:13:11,166 [Mark] Oh, [bleep]. There's your hide-a-key. 378 00:13:11,166 --> 00:13:13,667 [Digger] I ain't got no hide-a-key. 379 00:13:13,667 --> 00:13:16,700 [Mark] You gotta have a hide-a-key. There's your damn box. 380 00:13:16,767 --> 00:13:19,200 How many times you felt a key that weighs that much? 381 00:13:22,166 --> 00:13:23,166 Well, what is it? 382 00:13:24,100 --> 00:13:25,200 [Digger] It's a tracking device. 383 00:13:25,967 --> 00:13:28,066 -Uh-uh. Ain't no way. -It is. 384 00:13:32,300 --> 00:13:34,100 [Digger] I hooked to the trailer two days ago 385 00:13:34,100 --> 00:13:36,000 and I always get up under there and check every little 386 00:13:36,066 --> 00:13:38,400 inch of it to make sure there ain't nothing afoul. 387 00:13:38,467 --> 00:13:39,467 {\an8}That wasn't there. 388 00:13:41,300 --> 00:13:42,667 GPS tracker. 389 00:13:44,367 --> 00:13:46,600 {\an8}So, it's been on there for... 390 00:13:46,667 --> 00:13:48,000 {\an8}-less than two days. -[Digger] Last two days. 391 00:13:48,066 --> 00:13:49,467 We ain't been back at the farm 392 00:13:49,467 --> 00:13:50,767 -in the truck. -We have not. 393 00:13:50,767 --> 00:13:53,100 Where would they even have put it on your truck at? 394 00:13:53,100 --> 00:13:54,767 Hell, I mean, I'm all over the place. 395 00:13:54,767 --> 00:13:56,266 I mean, I don't sit static. 396 00:13:57,367 --> 00:13:59,867 So, I mean, could have been at the store. 397 00:14:00,367 --> 00:14:01,000 Could have been here. 398 00:14:01,567 --> 00:14:03,300 Could have been at the house in the middle of the night. 399 00:14:03,367 --> 00:14:05,100 You think it's our detective friend 400 00:14:05,100 --> 00:14:07,000 or you think it's a big law or... 401 00:14:07,000 --> 00:14:10,100 I mean, it could've been anybody put it on there, Digger. 402 00:14:10,100 --> 00:14:11,066 Well, how in the hell do you think 403 00:14:11,100 --> 00:14:12,700 David Robertson knows everywhere we're at 404 00:14:12,767 --> 00:14:13,667 all the time? 405 00:14:13,667 --> 00:14:15,467 Well, he tells us he's getting calls 406 00:14:15,467 --> 00:14:17,467 and then, he just says he stumbles by... 407 00:14:17,467 --> 00:14:20,100 Yeah, he's getting calls right there. 408 00:14:20,166 --> 00:14:22,800 In the meantime, what are we going to do with that thing? 409 00:14:22,867 --> 00:14:24,967 Well, that's a damn good question, Hatty. 410 00:14:24,967 --> 00:14:28,367 Right now, we just leave this thing right here where we found it 411 00:14:28,367 --> 00:14:30,176 and we'll come back again to deal with it later. 412 00:14:30,176 --> 00:14:30,467 and we'll come back again to deal with it later. 413 00:14:30,467 --> 00:14:31,000 We'll move on, 414 00:14:31,500 --> 00:14:33,166 be on our mash, and nobody will be the wiser. 415 00:14:46,166 --> 00:14:47,400 [Mike] Yee-haw! 416 00:14:47,467 --> 00:14:49,800 -Well, we're finally here, ain't we? -[Jerry] Yeah. 417 00:14:49,867 --> 00:14:51,500 [Mike] Get her mashed in, buddy. 418 00:14:51,567 --> 00:14:53,100 We picked some mimosa flowers 419 00:14:53,100 --> 00:14:55,266 to do our first mash in with. 420 00:14:55,266 --> 00:14:56,500 [Jerry] Oh, look at you go. 421 00:14:56,567 --> 00:14:58,166 [Mike] People want something healthy. 422 00:14:58,166 --> 00:14:59,166 Something that tastes good 423 00:14:59,166 --> 00:15:00,176 {\an8}but yet they still want a drink too 424 00:15:00,176 --> 00:15:00,667 {\an8}but yet they still want a drink too 425 00:15:00,667 --> 00:15:01,000 {\an8}at the same time. 426 00:15:01,600 --> 00:15:03,667 {\an8}So, you've got to mix all that together 427 00:15:03,667 --> 00:15:05,367 and stay up with the times. 428 00:15:05,367 --> 00:15:08,166 Why is everything we always do always damn uphill? 429 00:15:08,166 --> 00:15:09,100 [Jerry] I don't know. 430 00:15:10,567 --> 00:15:12,600 Getting a little hot, ain't it, Jerry? 431 00:15:12,667 --> 00:15:14,367 {\an8}Being in the underground moonshine business, 432 00:15:14,367 --> 00:15:15,667 {\an8}it's a struggle. 433 00:15:15,667 --> 00:15:18,100 So, we can't be complacent and let our guard down 434 00:15:18,166 --> 00:15:19,266 for just a single day. 435 00:15:19,266 --> 00:15:21,200 We gotta stay on top, keep innovating, 436 00:15:21,266 --> 00:15:22,467 keep creating new stuff 437 00:15:22,467 --> 00:15:23,867 to keep our customers happy. 438 00:15:23,867 --> 00:15:25,467 Well, I'm gonna get this water hose hooked up. 439 00:15:27,100 --> 00:15:27,767 You ready? 440 00:15:29,400 --> 00:15:30,176 How about that? 441 00:15:30,176 --> 00:15:30,667 How about that? 442 00:15:30,667 --> 00:15:31,000 The big side of this mimosa 443 00:15:33,266 --> 00:15:34,567 alcohol that me and Jerry's making, 444 00:15:34,567 --> 00:15:36,767 not only is it going to be good and sweet, 445 00:15:37,266 --> 00:15:38,734 it's free. 446 00:15:38,734 --> 00:15:40,967 Therefore, we can sell our alcohol at a lot cheaper price. 447 00:15:40,967 --> 00:15:43,567 We're already ahead of the game as we speak. 448 00:15:43,567 --> 00:15:46,767 I guess we can go ahead and put our mimosa blooms in there. 449 00:15:46,767 --> 00:15:48,100 Let it all heat up together. 450 00:15:48,166 --> 00:15:49,000 Good, yeah. 451 00:15:50,266 --> 00:15:51,500 [Mike] Hey, I found your brother. 452 00:15:51,567 --> 00:15:52,266 [Jerry] Look there. 453 00:15:52,266 --> 00:15:53,166 A inch worm. 454 00:15:53,166 --> 00:15:54,767 That's a inch and three quarters, man. 455 00:15:56,000 --> 00:15:57,400 Oh, hell! 456 00:15:57,467 --> 00:15:59,567 Well, them damn things smell good, don't they? 457 00:15:59,567 --> 00:16:00,176 Well, tell you what, man, that's like a doggone bucket of 458 00:16:00,176 --> 00:16:01,000 Well, tell you what, man, that's like a doggone bucket of 459 00:16:01,767 --> 00:16:03,300 -sunshine. -Man! 460 00:16:04,000 --> 00:16:05,867 Makes some mimosa tea, buddy. 461 00:16:05,867 --> 00:16:07,166 [Jerry] We oughta be able to get 462 00:16:07,166 --> 00:16:08,567 some doggone delicious flavor out of this stuff. 463 00:16:09,166 --> 00:16:10,100 [Mike] It should. 464 00:16:10,100 --> 00:16:11,867 You know, this stuff is very very potent. 465 00:16:11,867 --> 00:16:13,400 We don't need that much. 466 00:16:13,467 --> 00:16:16,600 We need to be careful not to let the flavor be overpowering. 467 00:16:17,867 --> 00:16:19,467 You can smell like a honey taste 468 00:16:19,467 --> 00:16:22,367 and that green beanie cup smell. 469 00:16:22,367 --> 00:16:23,867 [Jerry] Look at all that stuff breaking down like good. 470 00:16:23,867 --> 00:16:25,166 [Mike giggles] Yeah. 471 00:16:25,166 --> 00:16:26,600 Smells so good, man. 472 00:16:26,667 --> 00:16:27,667 You just wanna sit there and eat it. 473 00:16:27,667 --> 00:16:29,967 But I don't particularly wanna eat it 474 00:16:29,967 --> 00:16:30,176 right off of the tray 475 00:16:30,176 --> 00:16:30,900 right off of the tray 476 00:16:30,900 --> 00:16:31,000 'cause it feels like hair in your mouth. 477 00:16:32,266 --> 00:16:34,000 Like chicken feathers, so to speak. 478 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 The smell, son, is like none other. 479 00:16:36,066 --> 00:16:37,400 Man, this plate, it's getting hot! 480 00:16:38,200 --> 00:16:39,266 Hey! Damn! 481 00:16:39,867 --> 00:16:40,567 [bleep] 482 00:16:41,667 --> 00:16:42,367 That's hot. 483 00:16:43,266 --> 00:16:44,567 [Jerry] Hold on. 484 00:16:44,567 --> 00:16:46,567 [Mike] We gotta heat her down, and sugar up, don't we? 485 00:16:48,166 --> 00:16:50,467 Just lay her to it, Jerry. 486 00:16:50,467 --> 00:16:53,500 Smells like the beginnings of sweet damn alcohol, don't it? 487 00:16:53,567 --> 00:16:55,166 Stir this in and do us another pot. 488 00:16:55,166 --> 00:16:56,467 Yeah. 489 00:16:56,467 --> 00:16:57,700 [Mike] Yeah, you know, Richard Landry, 490 00:16:57,767 --> 00:17:00,066 we're gonna knock his ass out of the park with this, man. 491 00:17:00,066 --> 00:17:00,176 [Jerry] You'd make a good witch. 492 00:17:00,176 --> 00:17:00,967 [Jerry] You'd make a good witch. 493 00:17:01,567 --> 00:17:04,100 [cackles] 494 00:17:04,867 --> 00:17:05,867 Look at there. 495 00:17:05,867 --> 00:17:07,166 [Mike] Nice. 496 00:17:07,166 --> 00:17:08,867 [Jerry] I wanna tell you, that smell, son, is like no other. 497 00:17:09,900 --> 00:17:12,000 [Mike] We'll throw the magic dust to it. 498 00:17:12,000 --> 00:17:13,100 Lay it to it, son. 499 00:17:14,800 --> 00:17:16,600 I'm ready to see the liquor come out of there. 500 00:17:16,667 --> 00:17:18,000 I can't wait to taste this stuff. 501 00:17:18,066 --> 00:17:20,200 -Get our little vent cap on here. -Yeah. 502 00:17:21,467 --> 00:17:22,600 [Jerry] All right. 503 00:17:22,667 --> 00:17:23,734 [Mike] We'll be in the money. 504 00:17:35,867 --> 00:17:37,900 [Mark] We ain't never had an issue with this site. 505 00:17:37,967 --> 00:17:39,467 [Digger] Yeah, this has been the most secure place 506 00:17:39,467 --> 00:17:40,567 we ever had. 507 00:17:40,567 --> 00:17:43,266 Our biggest still in our stable is Big Sloppy. 508 00:17:43,266 --> 00:17:45,000 She's a 300-galllon still. 509 00:17:45,066 --> 00:17:47,100 While Detective Robertson's out of town, 510 00:17:47,166 --> 00:17:49,100 we're taking advantage of the situation. 511 00:17:49,100 --> 00:17:50,867 We're gonna move on business as usual. 512 00:17:50,867 --> 00:17:53,567 Get Big Sloppy sweetened in and get ready to run her. 513 00:17:53,567 --> 00:17:54,900 We're under the gun. 514 00:17:54,967 --> 00:17:55,967 Clock's ticking. 515 00:17:55,967 --> 00:17:57,800 He's not gonna be gone long. 516 00:17:57,867 --> 00:18:00,176 We need to get at least one run completed. 517 00:18:00,176 --> 00:18:00,867 We need to get at least one run completed. 518 00:18:00,867 --> 00:18:01,000 [Mark] I let a jar of liquor 519 00:18:03,400 --> 00:18:05,000 sitting on top of that still. 520 00:18:05,066 --> 00:18:06,400 [Digger] Oh, hell! Somebody comes through, 521 00:18:06,467 --> 00:18:07,467 they're gonna get that liquor. 522 00:18:07,467 --> 00:18:09,000 We got this load of sugar now 523 00:18:09,000 --> 00:18:12,900 and we have the cornmeal that we bought already early. 524 00:18:12,967 --> 00:18:15,100 So, it's time that Digger and myself 525 00:18:15,100 --> 00:18:16,967 make some major corn runs. 526 00:18:16,967 --> 00:18:18,667 [Mark] You see what ain't gone? 527 00:18:18,667 --> 00:18:20,066 [Digger] That jar of liquor. 528 00:18:20,066 --> 00:18:21,867 It wasn't plumb full when I left it. 529 00:18:25,000 --> 00:18:26,266 Whoa, yes! It's liquor. 530 00:18:26,867 --> 00:18:27,567 That's... 531 00:18:28,867 --> 00:18:29,800 high-proof liquor. 532 00:18:30,100 --> 00:18:30,176 Wow! 533 00:18:30,176 --> 00:18:30,767 Wow! 534 00:18:31,700 --> 00:18:32,567 [Mark] Let's look in here. 535 00:18:33,867 --> 00:18:35,800 Oh, it dried a chip. 536 00:18:35,867 --> 00:18:37,567 [Mark] Look at her, puss, it's clean. 537 00:18:37,567 --> 00:18:39,166 [Digger] Slicker than a minnow's eyeball. 538 00:18:39,166 --> 00:18:41,300 You gotta understand, it's a lot of work 539 00:18:41,367 --> 00:18:43,667 to carry a still out, then carry it back in 540 00:18:43,667 --> 00:18:46,066 and rebuild the furnace and everything around it. 541 00:18:46,066 --> 00:18:48,266 [Digger] I ain't gonna worry about a lot of this stuff. 542 00:18:48,266 --> 00:18:49,667 It just needs... 543 00:18:49,667 --> 00:18:51,400 So we don't trip or stumble over it. 544 00:18:52,567 --> 00:18:54,567 We're half a day ahead of the game right there. 545 00:18:54,567 --> 00:18:56,900 All we gotta do is bring in a few supplies. 546 00:18:56,967 --> 00:18:58,166 Our totes are here. 547 00:18:58,166 --> 00:19:00,066 We can get a run of mash started 548 00:19:00,066 --> 00:19:00,176 and while it's working, 549 00:19:00,176 --> 00:19:01,000 and while it's working, 550 00:19:01,667 --> 00:19:04,400 you know, little at a time, we'll bring in the pieces we need. 551 00:19:06,467 --> 00:19:08,100 [Digger] Oh, we got water coming 552 00:19:08,767 --> 00:19:10,200 up yonder. 553 00:19:10,200 --> 00:19:13,400 [Digger] We'll build a fire once the water gets above this core. 554 00:19:13,467 --> 00:19:15,667 We have to make sure we've got at least this much water 555 00:19:15,667 --> 00:19:18,300 over this core before we light it or it'll melt the solder. 556 00:19:18,367 --> 00:19:19,567 We get leaks. 557 00:19:19,567 --> 00:19:21,667 Unacceptable in a liquor still. 558 00:19:21,667 --> 00:19:24,100 When it comes to corn liquor, that's our hall of fame. 559 00:19:24,166 --> 00:19:26,266 It's what we cut our teeth on, it's what we know best. 560 00:19:29,467 --> 00:19:30,176 Corn liquor, we can sell it before it ever comes out 561 00:19:30,176 --> 00:19:31,000 Corn liquor, we can sell it before it ever comes out 562 00:19:31,967 --> 00:19:33,767 the still, and all we have to do is deliver it. 563 00:19:33,767 --> 00:19:34,467 Get it here. 564 00:19:36,066 --> 00:19:37,300 [Digger] Good meal. 565 00:19:37,367 --> 00:19:38,400 [Mark] Yeah, it's a good meal. 566 00:19:38,467 --> 00:19:39,700 [Digger] Cheap sugar. 567 00:19:39,700 --> 00:19:42,867 [Mark] That's the best kinda sugar on the planet right now. 568 00:19:42,867 --> 00:19:44,900 Let's get that hot water in here, what do you say? 569 00:19:47,767 --> 00:19:49,300 [Mark] Is it mixing? 570 00:19:49,367 --> 00:19:51,667 [Digger] Yeah, it's mixing up plenty fine. 571 00:19:52,900 --> 00:19:53,767 [Mark] It's all she wrote. 572 00:19:57,967 --> 00:20:00,000 This is just a good jump start for us. 573 00:20:00,066 --> 00:20:00,176 When we get this all done and worked off, 574 00:20:00,176 --> 00:20:01,000 When we get this all done and worked off, 575 00:20:02,166 --> 00:20:04,700 we're looking at 36 gallons of good liquor here. 576 00:20:04,767 --> 00:20:07,400 -Yeah. Yeah. -That's $3,600. 577 00:20:07,467 --> 00:20:09,800 But now, I hope we ain't jinxed ourself. 578 00:20:09,867 --> 00:20:10,934 Don't even mention it. 579 00:20:10,934 --> 00:20:12,867 Every time we think we're ahead of something... 580 00:20:12,867 --> 00:20:14,900 -We get behind. -...something goes to hell. 581 00:20:14,967 --> 00:20:16,667 We'll give it about another ten to 15 minutes, 582 00:20:16,667 --> 00:20:19,767 then we'll put that little amylase in there. 583 00:20:19,767 --> 00:20:22,166 Take care of anything that the cooking didn't do. 584 00:20:22,467 --> 00:20:23,433 Okay. 585 00:20:24,400 --> 00:20:26,367 Boy, it's always good to have you around. 586 00:20:26,367 --> 00:20:27,433 -You-- -[gunshot] 587 00:20:32,667 --> 00:20:33,867 [Mark] Boy, it's always good to have you around. 588 00:20:33,867 --> 00:20:34,767 -You-- -[gunshot] 589 00:20:35,767 --> 00:20:36,767 Son of a bitch! 590 00:20:37,867 --> 00:20:39,200 -[gunshot] -[Digger] God damn! 591 00:20:40,467 --> 00:20:42,100 Hope they ain't target practicing. 592 00:20:43,200 --> 00:20:45,467 Well, I ain't heard nothing sling through 593 00:20:45,467 --> 00:20:46,300 -leaves yet. -[gunshot] 594 00:20:48,300 --> 00:20:49,700 {\an8}Well, you know, you hear gunshot, 595 00:20:49,767 --> 00:20:51,200 {\an8}you're wondering where it's coming from, 596 00:20:51,266 --> 00:20:52,000 who it is. 597 00:20:52,000 --> 00:20:53,467 Is the law out there? 598 00:20:53,467 --> 00:20:54,800 Are they shooting at somebody else, 599 00:20:54,867 --> 00:20:56,500 and they're gonna run over top of us? 600 00:20:56,567 --> 00:20:58,367 This is a dangerous situation. 601 00:20:58,367 --> 00:21:01,300 Somebody is close enough that they can stumble up on us 602 00:21:01,367 --> 00:21:02,000 and tell on us if they want to. 603 00:21:02,867 --> 00:21:05,266 {\an8}To us, it sounds like it's right around 604 00:21:05,266 --> 00:21:06,266 {\an8}the damn next tree. 605 00:21:06,266 --> 00:21:07,467 [Digger] He ain't shooting at us. 606 00:21:07,467 --> 00:21:09,367 He's shooting at a damn snake, probably. 607 00:21:09,367 --> 00:21:12,266 Yeah, probably. Or he just got him a new gun. 608 00:21:12,266 --> 00:21:15,467 Maybe he shooting at that bank over there. I hope he was. 609 00:21:15,467 --> 00:21:17,000 I don't care where they shooting at, 610 00:21:17,000 --> 00:21:18,667 as long as it wasn't up this way. 611 00:21:18,667 --> 00:21:19,900 You know, thing about it is 612 00:21:19,967 --> 00:21:21,967 with the law breathing down our neck, 613 00:21:21,967 --> 00:21:25,500 and now hearing gunshots, at the still site, you know, 614 00:21:25,567 --> 00:21:27,467 every little thing is amplified. 615 00:21:27,467 --> 00:21:29,166 I'll get that little bag of enzyme. 616 00:21:29,166 --> 00:21:31,363 But in the meantime, we got a job to do. 617 00:21:31,363 --> 00:21:31,867 But in the meantime, we got a job to do. 618 00:21:31,867 --> 00:21:32,000 We're moonshiners. 619 00:21:32,967 --> 00:21:34,066 We're gonna mash in 620 00:21:34,066 --> 00:21:35,767 and we're gonna run corn liquor. 621 00:21:35,767 --> 00:21:38,767 [Digger] Yeah, better put the rest of that yeast in there now. 622 00:21:38,767 --> 00:21:40,767 [Mark] When we get done there, it'll knock us out. 623 00:21:40,767 --> 00:21:43,700 We'll go in and leave it to its devices. 624 00:21:43,767 --> 00:21:47,000 We've got this mash made and we're ready to move on. 625 00:21:48,100 --> 00:21:49,767 Mark and I got into the farming business 626 00:21:49,767 --> 00:21:51,667 trying to lower our production cost 627 00:21:51,667 --> 00:21:53,100 of our supply of corn. 628 00:21:53,967 --> 00:21:55,667 So, that's where we're headed now, 629 00:21:55,667 --> 00:21:58,367 to see our old buddy, Jeff and see how our corn's coming around. 630 00:21:58,767 --> 00:21:59,700 You ready? 631 00:21:59,767 --> 00:22:00,767 [Digger] I was born ready. 632 00:22:17,266 --> 00:22:18,300 [Daniel] What you doing, getting ready? 633 00:22:18,367 --> 00:22:19,767 [Richard] Getting everything ready. 634 00:22:19,767 --> 00:22:20,700 [Daniel] Take your break. 635 00:22:20,700 --> 00:22:22,600 I got you something here I want you to try. 636 00:22:22,667 --> 00:22:23,667 What's that? 637 00:22:23,667 --> 00:22:25,166 Come over here. I'll show you. 638 00:22:25,166 --> 00:22:28,400 I've got a aunt Jerry. She's had a peach cobbler. 639 00:22:28,467 --> 00:22:31,100 She said, "Well, instead of using cinnamon, 640 00:22:31,100 --> 00:22:31,363 I use cardamom." 641 00:22:31,363 --> 00:22:32,000 I use cardamom." 642 00:22:32,667 --> 00:22:34,367 Try you some and see what you think. 643 00:22:35,800 --> 00:22:37,900 [Richard] Man, this is good. 644 00:22:37,967 --> 00:22:39,266 You know what would be even better? 645 00:22:39,266 --> 00:22:40,567 Peach cardamom rum. 646 00:22:40,567 --> 00:22:42,000 -Rum. -Yeah. 647 00:22:42,000 --> 00:22:44,600 Nobody around here has ever made any liquor 648 00:22:44,667 --> 00:22:45,634 with cardamom. 649 00:22:45,634 --> 00:22:47,266 If Richard and I make a moonshine 650 00:22:47,266 --> 00:22:48,867 with peaches and cardamom, 651 00:22:48,867 --> 00:22:50,967 I really think that it's gonna turn some heads. 652 00:22:50,967 --> 00:22:52,367 I believe people's gonna love it. 653 00:22:52,367 --> 00:22:53,767 That's a lifesaver right there. 654 00:22:53,767 --> 00:22:55,567 -[Daniel] Hell yeah, it is. -Hell yeah! 655 00:22:55,567 --> 00:22:56,867 [Daniel] I'm building this mash. 656 00:22:56,867 --> 00:22:59,100 I've got this little wood chipper grinder. 657 00:22:59,100 --> 00:23:01,363 It makes real short work of chopping up fruits and things. 658 00:23:01,363 --> 00:23:02,000 It makes real short work of chopping up fruits and things. 659 00:23:02,367 --> 00:23:03,967 [engine stopping] 660 00:23:03,967 --> 00:23:04,900 [Richard] That's the end of it. 661 00:23:04,967 --> 00:23:06,367 [Daniel] That's the end of it, bro. 662 00:23:06,367 --> 00:23:08,100 I'm excited to get this going. 663 00:23:08,100 --> 00:23:09,367 We work this out well, 664 00:23:09,367 --> 00:23:11,500 this will be the best liquor in Tennessee right now. 665 00:23:11,567 --> 00:23:13,500 There's no way in the world 666 00:23:13,567 --> 00:23:15,567 {\an8}we're not gonna come out here and introduce ourselves 667 00:23:15,567 --> 00:23:17,300 {\an8}with the most premium product. 668 00:23:17,367 --> 00:23:19,300 -Yeah. -Man, we're here to change the game. 669 00:23:19,367 --> 00:23:21,100 And we're gonna change the game. 670 00:23:21,100 --> 00:23:22,266 [Richard] Definitely. 671 00:23:22,266 --> 00:23:24,567 I think this peach cardamom rum is gonna be the bomb. 672 00:23:24,567 --> 00:23:26,667 It's gonna put us on the map. 673 00:23:26,667 --> 00:23:28,266 Definitely gonna make us some money. 674 00:23:28,266 --> 00:23:29,200 You drop some sugar, 675 00:23:29,266 --> 00:23:30,867 and I'mma go start getting some hot water. 676 00:23:30,867 --> 00:23:31,363 [Daniel] Brown sugar molasses is best for rum. 677 00:23:31,363 --> 00:23:32,000 [Daniel] Brown sugar molasses is best for rum. 678 00:23:33,367 --> 00:23:37,000 And this is gonna be some awesome spiced peach rum. 679 00:23:37,000 --> 00:23:38,867 This is that dark molasses. 680 00:23:38,867 --> 00:23:40,667 [Richard] That's gonna give a good deep flavor 681 00:23:40,667 --> 00:23:42,100 with that brown sugar. 682 00:23:42,100 --> 00:23:43,200 It's time to pitch yeast. 683 00:23:43,266 --> 00:23:44,567 [Daniel] Send it in there. 684 00:23:44,567 --> 00:23:45,967 I deal with spice really well. 685 00:23:45,967 --> 00:23:47,467 So, now that the peaches are working, 686 00:23:47,467 --> 00:23:48,867 I'm gonna go and get some cardamom. 687 00:23:48,867 --> 00:23:50,900 All right, well, I'm gonna take a ride to the city. 688 00:23:50,967 --> 00:23:52,467 -That's good to you? -Yeah. 689 00:23:52,467 --> 00:23:54,867 [Richard] This cardamom is gonna be our secret ingredient. 690 00:23:54,867 --> 00:23:57,266 This rum is gonna put us back on track 691 00:23:57,266 --> 00:23:59,367 and it's gonna give our competition a run for their money. 692 00:24:11,467 --> 00:24:13,400 [Mike] Check this mash out, brother. 693 00:24:13,467 --> 00:24:15,567 It's been clean enough time it oughta be worked off. 694 00:24:15,567 --> 00:24:16,600 It should be. 695 00:24:16,667 --> 00:24:18,066 {\an8}Today is the big day for me and Jerry 696 00:24:18,066 --> 00:24:19,467 {\an8}to run this mimosa liquor. 697 00:24:21,600 --> 00:24:22,767 Oh, my God! 698 00:24:26,000 --> 00:24:28,000 -Yum-yum-yum! Hey! -It finished working. 699 00:24:29,266 --> 00:24:31,000 It tastes like a honey, don't it? 700 00:24:31,066 --> 00:24:31,363 Yeah. 701 00:24:31,363 --> 00:24:32,000 Yeah. 702 00:24:32,533 --> 00:24:34,767 Maybe we had some good sweet high potent liquor coming out of there. 703 00:24:34,767 --> 00:24:36,000 We're gonna just take our time, 704 00:24:36,066 --> 00:24:37,300 run this stuff right, man, 705 00:24:37,367 --> 00:24:39,000 and get it off that money spout 706 00:24:39,000 --> 00:24:39,867 and see what we've got. 707 00:24:41,967 --> 00:24:43,467 [Jerry] Beast of a looking thing here. 708 00:24:43,467 --> 00:24:44,567 Yes, it is. 709 00:24:44,567 --> 00:24:45,800 Looks nice. I like it. 710 00:24:50,900 --> 00:24:52,066 There she is. 711 00:24:52,066 --> 00:24:53,000 [Jerry] Get her lit. 712 00:24:55,967 --> 00:24:57,033 [Mike] Oh, yeah. 713 00:24:57,667 --> 00:24:59,867 You know, I know Richard Landry makes good liquor. 714 00:24:59,867 --> 00:25:01,363 I give any devil their due. 715 00:25:01,363 --> 00:25:01,467 I give any devil their due. 716 00:25:02,700 --> 00:25:03,767 There. 717 00:25:04,567 --> 00:25:06,266 You know, he's the winner of Master Distiller 718 00:25:06,266 --> 00:25:07,700 and all that good stuff. 719 00:25:07,767 --> 00:25:09,667 But can he be the winner out here in the mountains? 720 00:25:11,667 --> 00:25:13,700 -We getting flavor right now. -Flavor, flavor, man. 721 00:25:13,767 --> 00:25:15,200 At least, that's what I'm feeling anyway. 722 00:25:15,266 --> 00:25:17,000 Plenty of alcohol, plenty of flavor. 723 00:25:17,066 --> 00:25:18,166 We'll be in good shape. 724 00:25:19,567 --> 00:25:20,500 [Jerry] You know, one of the things 725 00:25:20,567 --> 00:25:22,266 me and Mike's got a leg up, 726 00:25:22,266 --> 00:25:23,867 {\an8}we got the home field advantage, you know. 727 00:25:23,867 --> 00:25:26,266 {\an8}We know what's in our area. 728 00:25:26,266 --> 00:25:27,567 Jerry, we've got steam, bro. 729 00:25:27,567 --> 00:25:28,500 [Jerry] Oh [bleep] man. 730 00:25:31,000 --> 00:25:31,363 That's putting her out there, ain't it? 731 00:25:31,363 --> 00:25:32,000 That's putting her out there, ain't it? 732 00:25:33,367 --> 00:25:35,266 [Mike] Ooh, that hose is hot. 733 00:25:35,266 --> 00:25:39,000 -Stick her on up. -Just plug this up and get us some steam go in this bad boy. 734 00:25:39,066 --> 00:25:40,100 It's kind of exciting. 735 00:25:40,100 --> 00:25:41,500 This is a new recipe we're doing. 736 00:25:41,567 --> 00:25:43,100 It's something we've never worked with before. 737 00:25:43,166 --> 00:25:46,467 I'm not really sure what kind of taste we're gonna end up with, 738 00:25:46,467 --> 00:25:48,567 but I tell you what, I think this is gonna work. 739 00:25:48,567 --> 00:25:50,400 [Jerry] But we ain't got long now, do we? 740 00:25:50,467 --> 00:25:52,667 Looks like it's doing its damn job. 741 00:25:52,667 --> 00:25:54,166 [Jerry] Hey, Mike. We got liquor coming out of here. 742 00:25:54,166 --> 00:25:55,000 -Ain't we? -Yeah. 743 00:25:57,066 --> 00:25:57,934 Whoo, golly! 744 00:25:57,934 --> 00:25:59,200 [Jerry] Jab us a bone in that thing. 745 00:26:00,166 --> 00:26:01,363 Got a good sweet flowery smell, for sure. 746 00:26:01,363 --> 00:26:02,000 Got a good sweet flowery smell, for sure. 747 00:26:02,467 --> 00:26:04,467 Yeah. [chuckles] That'll... 748 00:26:04,467 --> 00:26:07,166 Oh, boy! That smells like honey, don't it? 749 00:26:07,166 --> 00:26:08,667 [Jerry] I can't wait to taste it, man. 750 00:26:08,667 --> 00:26:09,867 [Mike] Get them heads out of there. 751 00:26:11,000 --> 00:26:12,066 There we go! 752 00:26:12,100 --> 00:26:14,000 We got our first jar and I'm gonna taste it out. 753 00:26:18,767 --> 00:26:20,100 Tastes like damn honey. 754 00:26:20,166 --> 00:26:21,867 -Good? -Hell yeah, it's good. 755 00:26:23,166 --> 00:26:25,100 This liquor is tasting phenomenal. 756 00:26:27,400 --> 00:26:28,300 Oh, wow! 757 00:26:28,367 --> 00:26:30,500 The taste of the mimosas' coming out. 758 00:26:30,567 --> 00:26:31,363 You taste that good honey flavor going on. 759 00:26:31,363 --> 00:26:32,000 You taste that good honey flavor going on. 760 00:26:35,867 --> 00:26:37,200 You ain't gonna bet that with a stick, are you? 761 00:26:38,367 --> 00:26:39,300 Damn, that's good. Whoo! 762 00:26:41,100 --> 00:26:42,567 We can get ten good gallons 763 00:26:42,567 --> 00:26:44,867 of good high-proof 764 00:26:44,867 --> 00:26:46,667 good bit of damn liquor off this tree, man. 765 00:26:46,667 --> 00:26:47,767 Hell yeah! 766 00:26:47,767 --> 00:26:49,066 Well, things have been a lot better for me and Mike 767 00:26:49,066 --> 00:26:51,000 'cause we can forge for free. 768 00:26:51,000 --> 00:26:52,567 Me and Mike are gonna make money on it. 769 00:26:52,567 --> 00:26:55,166 We're gonna give it to our customers at a good price, 770 00:26:55,166 --> 00:26:56,367 and it's kind of a win-win. 771 00:26:59,500 --> 00:27:01,363 Good 20 110, 115, probably. 772 00:27:01,363 --> 00:27:01,367 Good 20 110, 115, probably. 773 00:27:01,367 --> 00:27:02,000 It's got a good breathe still in it. 774 00:27:02,767 --> 00:27:04,367 So, we can sell it for a good price. 775 00:27:04,367 --> 00:27:05,800 [Mike] We're getting there, son. 776 00:27:05,867 --> 00:27:07,667 This stuff is coming out great. 777 00:27:07,667 --> 00:27:09,667 All we've gotta do is get ahold of our buyer 778 00:27:09,667 --> 00:27:12,266 and he will definitely be interested in this shine. 779 00:27:12,266 --> 00:27:13,467 [Jerry] Bring the second bucket. 780 00:27:14,767 --> 00:27:17,000 -Yeah, boy. -Start our process all over again. 781 00:27:17,000 --> 00:27:18,400 All over again, won't we? 782 00:27:18,467 --> 00:27:19,900 Tell you what, man? I'm liking it. 783 00:27:19,967 --> 00:27:21,567 I'm loving it, son. 784 00:27:21,567 --> 00:27:23,767 Loving it. Five gallons down the hole. 785 00:27:23,767 --> 00:27:25,500 This situation with Richard, 786 00:27:25,567 --> 00:27:27,767 we still got a competition ahead of us. 787 00:27:27,767 --> 00:27:29,667 We gotta keep this trend going 788 00:27:29,667 --> 00:27:31,363 to win it and get above it. 789 00:27:31,363 --> 00:27:31,400 to win it and get above it. 790 00:27:31,467 --> 00:27:32,000 This mimosa, 791 00:27:32,467 --> 00:27:34,000 it's gonna knock the damn manglier tea 792 00:27:34,066 --> 00:27:36,000 plum out of the park that Richard Landry's ever made. 793 00:27:36,467 --> 00:27:37,667 Oh, success. 794 00:27:38,300 --> 00:27:39,300 Yeah, buddy. 795 00:27:40,367 --> 00:27:42,367 That's money in the damn pot right there, baby. 796 00:27:45,867 --> 00:27:47,066 [Mark] You know this whole thing's 797 00:27:47,066 --> 00:27:48,900 got me nervous as crap. 798 00:27:48,967 --> 00:27:50,667 But it's, that's crazy. 799 00:27:50,667 --> 00:27:53,500 Well, you know now that we found this GPS tracking device 800 00:27:53,567 --> 00:27:55,000 attached to my truck. 801 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 And that has generated a tremendous amount of concern. 802 00:27:58,000 --> 00:28:01,266 But, I'm not gonna let Detective Robertson 803 00:28:01,266 --> 00:28:03,066 stop me at this point. 804 00:28:03,066 --> 00:28:05,767 So, now we're going to be able to check on this corn, 805 00:28:05,767 --> 00:28:07,266 see how it's doing. 806 00:28:07,266 --> 00:28:09,367 I'm all for putting it on another vehicle. 807 00:28:09,367 --> 00:28:11,166 I don't care either. 808 00:28:11,166 --> 00:28:13,667 Yeah, but if we stick it on another car, 809 00:28:13,667 --> 00:28:14,596 they're gonna know we're on to them. 810 00:28:14,596 --> 00:28:15,000 they're gonna know we're on to them. 811 00:28:15,567 --> 00:28:18,100 If we go on a rough bumpy road, 812 00:28:18,867 --> 00:28:20,066 then just drop it off, 813 00:28:20,066 --> 00:28:22,000 they might think that it just fell off. 814 00:28:22,000 --> 00:28:25,467 Well, I don't know, if it gets gone... 815 00:28:25,467 --> 00:28:28,066 they're gonna know we're onto them, regardless. 816 00:28:28,066 --> 00:28:29,867 You know, I'm about to the point, 817 00:28:29,867 --> 00:28:30,967 if we put it on another car, 818 00:28:30,967 --> 00:28:32,767 I don't care if it pisses them off. 819 00:28:32,767 --> 00:28:35,600 I mean, they just as well be upset and mad as us. 820 00:28:35,667 --> 00:28:38,166 Well, even if they get pissed off, 821 00:28:38,166 --> 00:28:39,800 they've gotta catch us to... 822 00:28:39,867 --> 00:28:41,767 show us how pissed off they are. 823 00:28:41,767 --> 00:28:44,596 You know honestly, we can't let Detective Robertson 824 00:28:44,596 --> 00:28:45,000 You know honestly, we can't let Detective Robertson 825 00:28:45,000 --> 00:28:46,066 get in our head. 826 00:28:46,066 --> 00:28:48,266 We still have a living that we have to make. 827 00:28:48,266 --> 00:28:50,900 So, at the end of the day, we're gonna press forward 828 00:28:50,967 --> 00:28:52,667 and do what we gotta do. 829 00:28:52,667 --> 00:28:54,967 [Mark] I see a little bit of corn sprouting. 830 00:28:54,967 --> 00:28:56,900 [Digger] It looks like it's outrunning the weeds. 831 00:28:56,967 --> 00:28:58,600 If your corn can outrun the weeds, 832 00:28:58,667 --> 00:29:00,867 you're blazing in the corn world. 833 00:29:00,867 --> 00:29:03,700 [Mark] This season, corn is so ridiculous expensive. 834 00:29:03,767 --> 00:29:07,166 I mean, we paid like $25 for a 50-pound bag. 835 00:29:07,166 --> 00:29:08,967 And that's just unacceptable. 836 00:29:08,967 --> 00:29:10,967 I tell you what, it's coming on pretty good. 837 00:29:10,967 --> 00:29:12,266 Course it's had some good rain. 838 00:29:12,266 --> 00:29:14,596 [Digger] It's had some good rain and good hot days. 839 00:29:14,596 --> 00:29:14,700 [Digger] It's had some good rain and good hot days. 840 00:29:14,767 --> 00:29:15,000 Rain and heat will bring it on. 841 00:29:16,867 --> 00:29:18,166 [Mark] Digger and I, we figure, 842 00:29:18,166 --> 00:29:20,667 if we can raise us a little patch of corn, 843 00:29:20,667 --> 00:29:22,367 we will have hardly nothing in it 844 00:29:22,367 --> 00:29:25,300 and if we have a sufficient yield, 845 00:29:25,367 --> 00:29:28,000 you know, should be enough to get us through the season. 846 00:29:28,700 --> 00:29:30,266 This is beautiful right here. 847 00:29:30,266 --> 00:29:32,000 It's thicker than hair on a hog's back. 848 00:29:32,066 --> 00:29:32,867 [Digger] Well, this over here 849 00:29:32,867 --> 00:29:34,567 looks like it's got the mange. 850 00:29:34,567 --> 00:29:36,166 [Digger] You can tell, look them stalks, 851 00:29:36,166 --> 00:29:37,266 it's pushed over. 852 00:29:37,266 --> 00:29:39,066 The deer get in here and they just step on them. 853 00:29:39,066 --> 00:29:42,100 [Mark] There ain't nothing stomped these that didn't come up. 854 00:29:42,100 --> 00:29:43,800 [Digger] Hell, turkey's probably got them. 855 00:29:43,867 --> 00:29:44,596 They're scratching around, looking for 856 00:29:44,596 --> 00:29:45,000 They're scratching around, looking for 857 00:29:45,867 --> 00:29:47,033 grubs and worms. 858 00:29:47,066 --> 00:29:49,667 They see a kernel of corn, that's just a bonus for them. 859 00:29:50,367 --> 00:29:51,967 We got so much riding on this. 860 00:29:51,967 --> 00:29:53,700 We're trying to keep our cost the same, 861 00:29:53,767 --> 00:29:56,166 so we don't have to charge the customers any more for liquor. 862 00:29:56,166 --> 00:29:58,300 If we don't grow corn and get a good crop, 863 00:29:58,367 --> 00:30:00,567 we're still at the mercy of the market 864 00:30:00,567 --> 00:30:03,767 and market price, which is outrageous right now. 865 00:30:03,767 --> 00:30:05,266 So, we got a lot at stake. 866 00:30:05,266 --> 00:30:07,600 We need to see this crop be full. 867 00:30:07,667 --> 00:30:10,066 We're about to break sad news to Jeff that 868 00:30:10,066 --> 00:30:13,367 his percentage looks like it's already... it didn't come up. 869 00:30:13,367 --> 00:30:14,596 What you doing, Jeffrey? 870 00:30:14,596 --> 00:30:14,667 What you doing, Jeffrey? 871 00:30:14,667 --> 00:30:15,000 [Jeff] Admiring this fine corn crop. 872 00:30:16,266 --> 00:30:17,667 [Mark] Where's that one at? 873 00:30:17,667 --> 00:30:19,166 [Jeff] I know it's been a hard time 874 00:30:19,166 --> 00:30:20,467 on this new ground. 875 00:30:20,467 --> 00:30:22,367 We know that one started might have been a little of a... 876 00:30:22,367 --> 00:30:23,667 [Digger] Well, that's what I told Mark. 877 00:30:23,667 --> 00:30:25,567 This is just as good as new ground. 878 00:30:25,567 --> 00:30:29,000 It ain't been turned around since before 1962. 879 00:30:29,000 --> 00:30:32,500 That's right. Well, you all have had everything stacked against you to start with. 880 00:30:32,567 --> 00:30:34,800 You had a lot of insect damage in the ground. 881 00:30:34,867 --> 00:30:36,166 Nematodes. 882 00:30:36,166 --> 00:30:37,667 -Yeah. -Cut worms. 883 00:30:37,667 --> 00:30:39,066 And then you wanna have deer damage. 884 00:30:39,066 --> 00:30:41,767 Turkeys have come through and just scratched up this loose dirt. 885 00:30:41,767 --> 00:30:43,667 Later on, you're gonna have some coon damage, 886 00:30:43,667 --> 00:30:44,596 -when it starts coming into the roasting stage. -Yeah. 887 00:30:44,596 --> 00:30:45,000 -when it starts coming into the roasting stage. -Yeah. 888 00:30:45,867 --> 00:30:48,867 Well, then that's not gonna surprise me if you don't have some bird damage. 889 00:30:48,867 --> 00:30:51,667 We'll end up with enough corn to make a skillet of cornbread. 890 00:30:51,667 --> 00:30:53,166 [Jeff] Well, boys, I'll just tell you. 891 00:30:53,166 --> 00:30:54,367 You had a lot of damage, 892 00:30:54,367 --> 00:30:56,100 but it's not the end of the road. 893 00:30:56,100 --> 00:30:57,800 The bigger it gets, the better we are. 894 00:30:57,867 --> 00:31:00,166 The better off you are. You're gonna get something... 895 00:31:00,166 --> 00:31:01,467 to make some liquor out of. 896 00:31:01,500 --> 00:31:04,367 [Mark] At the end of the day, I do feel good about Jeff. 897 00:31:04,367 --> 00:31:07,200 So, when we walk away, we think that... 898 00:31:07,266 --> 00:31:09,367 this is gonna be a successful year 899 00:31:09,367 --> 00:31:12,066 simply because of Jeff's help. 900 00:31:28,900 --> 00:31:30,567 [Richard] We're gonna play with cardamom. 901 00:31:32,266 --> 00:31:34,567 I finally scored some cardamom for this peach rum. 902 00:31:34,567 --> 00:31:36,000 Daniel said he's a little busy today 903 00:31:36,066 --> 00:31:37,200 but we've gotta do this. 904 00:31:37,266 --> 00:31:38,367 This is a crucial component. 905 00:31:38,367 --> 00:31:40,567 So, I go ahead and do it by myself. 906 00:31:40,567 --> 00:31:41,967 I just wanna steep it like a tea. 907 00:31:41,967 --> 00:31:44,066 I don't wanna boil it. I don't wanna beat it up too bad. 908 00:31:44,066 --> 00:31:44,596 It's gonna go through some rough times in that mash. 909 00:31:44,596 --> 00:31:45,000 It's gonna go through some rough times in that mash. 910 00:31:50,000 --> 00:31:52,200 This is a real strong spice. 911 00:31:52,266 --> 00:31:54,867 Cardamom is known as the queen of spices. 912 00:31:54,867 --> 00:31:57,367 It comes from the same family as ginger and turmeric. 913 00:31:57,367 --> 00:31:59,767 It's typically used to flavor curries. 914 00:32:00,867 --> 00:32:02,166 Cardamom makes you work, man. 915 00:32:03,000 --> 00:32:05,000 It's just a powerful spice. 916 00:32:05,000 --> 00:32:07,266 This mash as it stands is really good. 917 00:32:07,266 --> 00:32:08,900 Adding too much of this would ruin this. 918 00:32:08,967 --> 00:32:10,100 I can't mess this up. 919 00:32:14,100 --> 00:32:14,596 I need to try to make sure that this is... 920 00:32:14,596 --> 00:32:15,000 I need to try to make sure that this is... 921 00:32:16,700 --> 00:32:17,600 done the right way. 922 00:32:17,667 --> 00:32:19,700 We can't fail with this. 923 00:32:19,767 --> 00:32:21,567 There's some serious competition out here. 924 00:32:21,567 --> 00:32:22,700 If we mess this up, 925 00:32:22,767 --> 00:32:24,767 it's gonna be real hard to build a reputation out here. 926 00:32:30,867 --> 00:32:32,667 This tastes awesome. 927 00:32:35,900 --> 00:32:37,200 Right on the top of the mash. 928 00:32:38,700 --> 00:32:40,100 Man, that smells good. 929 00:32:44,667 --> 00:32:45,000 Let's let this mash introduce itself to... 930 00:32:47,166 --> 00:32:47,934 cardamom. 931 00:32:47,967 --> 00:32:49,100 Something I'm sure it's probably 932 00:32:49,100 --> 00:32:50,367 never been with in its life. 933 00:32:53,000 --> 00:32:53,900 This had better work. 934 00:32:53,967 --> 00:32:55,400 I want this peach cardamom run 935 00:32:55,467 --> 00:32:56,467 to be the best liquor 936 00:32:56,467 --> 00:32:58,367 that they've ever had here in Tennessee. 937 00:32:58,367 --> 00:32:59,867 This is a lot going on in here. 938 00:32:59,867 --> 00:33:02,066 This is the spice nobody's had around here. 939 00:33:02,967 --> 00:33:03,867 This is gonna work. 940 00:33:19,867 --> 00:33:21,567 -What's up, buddy? -What's going on, bro? 941 00:33:21,567 --> 00:33:22,567 How y'all doing? 942 00:33:22,567 --> 00:33:23,867 We're doing pretty good. What about yourself? 943 00:33:23,867 --> 00:33:24,667 [man] Doing real good. 944 00:33:25,900 --> 00:33:26,800 So, you got something good? 945 00:33:26,867 --> 00:33:29,567 We have here some mimosa moonshine. 946 00:33:29,567 --> 00:33:31,400 Take a sip of it, see what you think. 947 00:33:31,467 --> 00:33:32,567 Tell us what you think about it. 948 00:33:37,467 --> 00:33:38,600 [man] I tell you what, 949 00:33:38,667 --> 00:33:39,634 that's pretty good right there, brother. 950 00:33:39,634 --> 00:33:41,266 You said you have five gallons of it, huh? 951 00:33:41,266 --> 00:33:42,500 [Jerry] Yeah, five gallons of it. 952 00:33:42,567 --> 00:33:44,266 [man] Believe me, everybody get a little sip of that. 953 00:33:44,266 --> 00:33:44,596 [Mike] Yes, sir. 954 00:33:44,596 --> 00:33:45,000 [Mike] Yes, sir. 955 00:33:46,900 --> 00:33:47,667 You got it? 956 00:33:49,367 --> 00:33:50,967 [man] I tell you what, fellas, 957 00:33:50,967 --> 00:33:52,166 there are gonna be plenty of happy people 958 00:33:52,166 --> 00:33:53,233 when I get back to town. 959 00:33:53,266 --> 00:33:54,700 We're pretty tickled with the way it turned out. 960 00:33:54,767 --> 00:33:56,800 I've tried this... something kind of like this already before. 961 00:33:58,000 --> 00:33:59,467 -[Mike] Really? -[man] Yeah. 962 00:33:59,467 --> 00:34:01,867 Something kinda like what? 963 00:34:01,867 --> 00:34:02,867 [man] I recall it like, 964 00:34:02,867 --> 00:34:05,000 muscow tea or muscow tea or something... 965 00:34:05,000 --> 00:34:06,367 Manglier? 966 00:34:06,367 --> 00:34:07,567 [man] That kinda sounds like it. 967 00:34:10,567 --> 00:34:12,166 [Jerry] Where'd you score that at? 968 00:34:12,166 --> 00:34:13,867 [man] My buddy's, it ain't far. 969 00:34:13,867 --> 00:34:14,596 There's only one person we know 970 00:34:14,596 --> 00:34:14,967 There's only one person we know 971 00:34:14,967 --> 00:34:15,000 that's got some kind of drink like this. 972 00:34:16,467 --> 00:34:19,600 That's Richard Landry with his manglier tea. 973 00:34:19,667 --> 00:34:21,000 You know, this tells me and Mike that 974 00:34:21,000 --> 00:34:23,000 you know, Richard is serious. 975 00:34:23,066 --> 00:34:24,000 [Mike] It ain't gonna happen, 976 00:34:24,000 --> 00:34:25,967 I can tell you that right damn now, son. 977 00:34:35,600 --> 00:34:36,800 [Mike] Check him out, bro. 978 00:34:36,867 --> 00:34:37,800 That's crazy. 979 00:34:37,867 --> 00:34:40,066 We run across this guy on social media. 980 00:34:40,066 --> 00:34:42,166 His name is Zeb Ross, he's a big dancer. 981 00:34:42,166 --> 00:34:43,600 Come to find out, he's a local guy. 982 00:34:45,166 --> 00:34:47,667 -[applauding] -Nice job. 983 00:34:47,667 --> 00:34:48,900 You guys wanna try? 984 00:34:48,967 --> 00:34:50,600 Here we go. 985 00:34:50,667 --> 00:34:52,800 [Mike] Man, I'm watching old Zeb do his dance, 986 00:34:52,867 --> 00:34:54,033 while I'm sitting here thinking, 987 00:34:54,066 --> 00:34:56,700 this kid was born with no damn bones in his legs. 988 00:34:56,767 --> 00:34:58,800 This guy's like a daggone rubber band 989 00:34:58,800 --> 00:34:59,000 This guy's like a daggone rubber band 990 00:34:59,000 --> 00:35:02,367 floating on the floor like he's done it his whole life. 991 00:35:02,367 --> 00:35:04,166 Dancing comes pretty natural to me. 992 00:35:04,166 --> 00:35:05,200 But I'm gonna you what, 993 00:35:05,266 --> 00:35:07,367 I'm about wore the hell out right now. 994 00:35:07,367 --> 00:35:11,100 -[all giggling] -[Jerry] Nice job. 995 00:35:16,166 --> 00:35:16,967 [Mark] Well... 996 00:35:18,266 --> 00:35:20,100 we get Big Sloppy fired up today, 997 00:35:20,100 --> 00:35:23,000 -poot, get her running. -[Digger] Yep. 998 00:35:23,066 --> 00:35:25,066 [Mark] You know, with this windfall of sugar, 999 00:35:25,066 --> 00:35:27,667 and while Detective Robertson's out of town, 1000 00:35:27,667 --> 00:35:30,367 this is absolutely the perfect time 1001 00:35:30,367 --> 00:35:33,066 to get Big Sloppy cranked up and running. 1002 00:35:33,066 --> 00:35:35,867 Lickety split. Full blast. Wide open. 1003 00:35:35,867 --> 00:35:37,667 Hatty, we got a problem. 1004 00:35:38,500 --> 00:35:39,166 Look at there. 1005 00:35:40,967 --> 00:35:41,867 All that mash is da... 1006 00:35:41,867 --> 00:35:41,876 Hell, there's the problem. 1007 00:35:41,876 --> 00:35:42,000 Hell, there's the problem. 1008 00:35:43,567 --> 00:35:46,100 [Digger] Hell! Ah, hell! 1009 00:35:46,166 --> 00:35:46,800 [Digger] Damn! 1010 00:35:47,367 --> 00:35:48,800 Freaking bears. 1011 00:35:48,800 --> 00:35:51,000 [Mark] I tell you, and it's just a little yearling bear. Look here. 1012 00:35:51,066 --> 00:35:53,900 -Yeah, he just a small one. -He bit right from here to here. 1013 00:35:53,967 --> 00:35:55,100 [Digger] All I can say is, 1014 00:35:55,166 --> 00:35:57,166 thank God that wasn't a bullet. 1015 00:35:57,166 --> 00:35:59,567 [Mark] Well, let's get the rest of it over here before it leaks out. 1016 00:36:02,867 --> 00:36:04,266 Hatty. Hatty. 1017 00:36:12,567 --> 00:36:14,867 -[Mark] Oh, no! -[Digger] What do you got? 1018 00:36:14,867 --> 00:36:16,200 Look in here. 1019 00:36:16,266 --> 00:36:17,800 You know what that could have done. 1020 00:36:18,700 --> 00:36:19,700 [Digger] Oh, hell! 1021 00:36:21,066 --> 00:36:23,867 That bird built that nest in there in no time. 1022 00:36:23,867 --> 00:36:24,900 What about that? 1023 00:36:25,867 --> 00:36:27,166 [Digger] Yeah, that's a rand's nest. 1024 00:36:27,166 --> 00:36:28,066 It's full of mud. 1025 00:36:28,066 --> 00:36:29,467 That stopped that whole thing up. 1026 00:36:29,467 --> 00:36:30,467 It would blow that cap plumb clear. 1027 00:36:30,467 --> 00:36:32,100 It would have blowed that cap sky high 1028 00:36:32,166 --> 00:36:35,000 and our good luck would've went to hell in a handbasket. 1029 00:36:35,066 --> 00:36:36,400 [Digger] Good looking out there, Hatty boy. 1030 00:36:38,567 --> 00:36:40,100 [Mark] I mean, this is our corn liquor 1031 00:36:40,100 --> 00:36:41,876 but we have a golden opportunity 1032 00:36:41,876 --> 00:36:42,000 but we have a golden opportunity 1033 00:36:42,166 --> 00:36:43,367 to lower our prices. 1034 00:36:43,367 --> 00:36:45,767 What are you saying we come up with a new name 1035 00:36:45,767 --> 00:36:47,367 for it besides just corn liquor? 1036 00:36:48,266 --> 00:36:50,266 With this sugar windfall that we've got, 1037 00:36:50,266 --> 00:36:52,100 we're going to be able to make a lot of liquor 1038 00:36:52,100 --> 00:36:54,166 for cheaper than we've ever made it. 1039 00:36:54,166 --> 00:36:57,567 How about when the economy is under par, 1040 00:36:57,567 --> 00:36:59,767 get your liquor from a jar? 1041 00:36:59,767 --> 00:37:01,867 We know at this point, we certainly 1042 00:37:01,867 --> 00:37:04,100 are not going to have to raise prices. 1043 00:37:04,166 --> 00:37:06,567 But man, wouldn't it be awesome in this economy 1044 00:37:06,567 --> 00:37:08,667 to be able to lower 'em a little bit? 1045 00:37:08,667 --> 00:37:11,567 Just because the economy is not so hot, 1046 00:37:11,567 --> 00:37:11,876 don't mean you don't take a short. 1047 00:37:11,876 --> 00:37:12,000 don't mean you don't take a short. 1048 00:37:14,000 --> 00:37:17,367 We may very well be able to lower our prices for the year 1049 00:37:17,367 --> 00:37:19,100 and help these folks that are suffering 1050 00:37:19,166 --> 00:37:21,367 because of the economy being the way it is. 1051 00:37:21,367 --> 00:37:24,266 Is your bank looking pretty frightening? 1052 00:37:24,266 --> 00:37:26,367 Why don't you try our white lightning? 1053 00:37:28,100 --> 00:37:29,000 Boom! 1054 00:37:29,000 --> 00:37:30,600 [Digger] Yep. We got liquor, Hatty boy. 1055 00:37:31,166 --> 00:37:32,000 No [bleep]. 1056 00:37:32,066 --> 00:37:33,367 First corn liquor of the year. 1057 00:37:33,367 --> 00:37:34,834 First corn liquor of the year. 1058 00:37:34,834 --> 00:37:37,567 Let me catch a little of them heads, get them boogers out of there. 1059 00:37:39,000 --> 00:37:40,266 Oh, yeah! 1060 00:37:43,166 --> 00:37:45,100 [Digger] Let me get us something to taste here. 1061 00:37:47,867 --> 00:37:49,967 [Mark] Look how pretty it is. Cold too, ain't it? 1062 00:37:49,967 --> 00:37:52,000 Just like holding your first born every time. 1063 00:38:00,266 --> 00:38:01,300 Ain't nothing wrong with that. 1064 00:38:04,100 --> 00:38:04,767 Mm, damn. 1065 00:38:08,567 --> 00:38:09,700 That is delicious. 1066 00:38:10,367 --> 00:38:11,333 I'm telling you, 1067 00:38:11,333 --> 00:38:11,876 puss, we made a lot of different liquors. 1068 00:38:11,876 --> 00:38:12,000 puss, we made a lot of different liquors. 1069 00:38:13,266 --> 00:38:14,133 Yeah. 1070 00:38:14,133 --> 00:38:16,300 We've made all flavors in the world. 1071 00:38:16,367 --> 00:38:18,967 But you can't beat corn liquor. 1072 00:38:18,967 --> 00:38:20,500 I'll take it. 1073 00:38:20,567 --> 00:38:21,767 [Digger] Let's get this one out of here. 1074 00:38:21,767 --> 00:38:24,367 We can't dump no more, not at any given time. 1075 00:38:24,367 --> 00:38:25,767 [Mark] We're riding hot right now. 1076 00:38:25,767 --> 00:38:28,467 We're damn high as a boat on a gash, so to speak. 1077 00:38:28,467 --> 00:38:29,667 That's good, ain't it? 1078 00:38:29,667 --> 00:38:30,867 [Digger] Yes, sir. 1079 00:38:30,867 --> 00:38:33,467 [Mark] I don't know of any other moonshiner 1080 00:38:33,467 --> 00:38:35,867 that has had the luck that we've had. 1081 00:38:35,867 --> 00:38:38,767 We're feeling so good, and we're so excited. So... 1082 00:38:38,767 --> 00:38:40,300 [Digger] I mean, we're ready to rock and roll here. 1083 00:38:40,367 --> 00:38:41,767 We've come out the gate strong. 1084 00:38:42,400 --> 00:38:43,600 I don't wanna jinx us, 1085 00:38:43,667 --> 00:38:46,467 but things are going really good right now. 1086 00:38:46,467 --> 00:38:48,066 You know, we were very, very lucky 1087 00:38:48,066 --> 00:38:49,266 to get this run off 1088 00:38:49,266 --> 00:38:51,767 before David Robertson got back into town. 1089 00:38:51,767 --> 00:38:53,166 Now we gotta get it out of here, 1090 00:38:53,166 --> 00:38:55,400 so we can get it sold and make us a little money. 1091 00:38:55,467 --> 00:38:57,000 I don't know how far me and you will get with this 1092 00:38:57,066 --> 00:38:59,166 but we'll get it out of here somehow. 1093 00:38:59,166 --> 00:39:00,166 We'll rest every chance we get. 1094 00:39:00,166 --> 00:39:01,700 -Yeah, [bleep]. -Yeah. 1095 00:39:01,767 --> 00:39:03,000 That's about all I got, Hatty. 1096 00:39:04,066 --> 00:39:05,700 God damn, landed right on my foot. 1097 00:39:06,100 --> 00:39:07,166 Mother. 1098 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 [Jerry] That manglier tea, 1099 00:39:20,066 --> 00:39:21,567 we know where the hell that came from. 1100 00:39:21,567 --> 00:39:22,767 [Mike] Richard Landry. 1101 00:39:22,767 --> 00:39:24,266 [Jerry] We're not even starting our season now. 1102 00:39:24,266 --> 00:39:26,367 My buyer's already gotten his hands on that? 1103 00:39:27,266 --> 00:39:28,667 I mean... 1104 00:39:28,667 --> 00:39:30,867 Maybe he's just trying to step on our toes, what he's doing. 1105 00:39:30,867 --> 00:39:33,000 But how does he know where our toes are? 1106 00:39:33,066 --> 00:39:34,000 That's what I'm trying to figure out. 1107 00:39:34,000 --> 00:39:36,100 He's moved into our damn territory. 1108 00:39:36,100 --> 00:39:37,100 He's slipping around. 1109 00:39:37,166 --> 00:39:39,066 He knows the people that we're selling to 1110 00:39:39,066 --> 00:39:40,266 and I think he's trying to... 1111 00:39:40,266 --> 00:39:41,767 you know, gather them for his self. 1112 00:39:41,767 --> 00:39:41,876 If I've gotta go by the moonshiners code, 1113 00:39:41,876 --> 00:39:42,000 If I've gotta go by the moonshiners code, 1114 00:39:44,166 --> 00:39:45,200 so does he. 1115 00:39:45,266 --> 00:39:46,100 Yeah. 1116 00:39:46,100 --> 00:39:47,667 If he knows that's our costumer... 1117 00:39:50,367 --> 00:39:51,567 And continues to sell. 1118 00:39:52,400 --> 00:39:53,567 That's a problem. 1119 00:39:53,567 --> 00:39:55,266 -Don't be about it. -I'm begging. 1120 00:39:56,400 --> 00:39:59,400 I'll blow his [bleep] to kingdom damn come. 1121 00:39:59,467 --> 00:40:04,000 Well, let's not unroll that cord just yet. 1122 00:40:04,066 --> 00:40:05,767 [Mike] You know, if we end up losing a customer 1123 00:40:05,767 --> 00:40:07,266 over something like this, 1124 00:40:07,266 --> 00:40:09,767 it's gonna be butt bad, I can promise you that. 1125 00:40:11,266 --> 00:40:11,876 This is mine and Jerry's turf around here. 1126 00:40:11,876 --> 00:40:12,000 This is mine and Jerry's turf around here. 1127 00:40:14,767 --> 00:40:17,667 We are not about to give it up to a newcomer, 1128 00:40:17,667 --> 00:40:18,667 to a rookie, 1129 00:40:19,166 --> 00:40:20,667 or nobody else. 1130 00:40:20,667 --> 00:40:22,800 Yeah. He'll run, all right. 1131 00:40:22,867 --> 00:40:24,567 -Back south. -Back south. 1132 00:40:35,367 --> 00:40:37,567 [Mark] All these police interactions 1133 00:40:37,567 --> 00:40:38,367 that we're having, 1134 00:40:38,367 --> 00:40:40,100 they kinda taken a toll on me. 1135 00:40:40,166 --> 00:40:41,876 They're preying on my mind really hard. 1136 00:40:41,876 --> 00:40:42,000 They're preying on my mind really hard. 1137 00:40:42,467 --> 00:40:43,600 [Digger] It's not a good feeling 1138 00:40:43,667 --> 00:40:45,300 knowing somebody's tracking you. 1139 00:40:45,367 --> 00:40:48,066 So, now our plan is, we're just gonna 1140 00:40:48,066 --> 00:40:50,500 go to a truck stop with the tag we see 1141 00:40:50,567 --> 00:40:52,867 as far away as we can find one 1142 00:40:52,867 --> 00:40:55,900 and put it on that vehicle and let it rip. 1143 00:40:55,967 --> 00:40:57,667 Right over there, I see some trucks. 1144 00:40:58,567 --> 00:40:59,800 Ain't nobody in that car 1145 00:40:59,867 --> 00:41:01,333 and it's got a Utah tag on it. 1146 00:41:02,700 --> 00:41:04,867 Just jump out there and stick it under that rascal right quick. 1147 00:41:15,166 --> 00:41:16,266 {\an8}Here we go! 1148 00:41:16,266 --> 00:41:18,567 {\an8}[Mark] Out of sight, out of mind, puss. 1149 00:41:18,567 --> 00:41:20,000 {\an8}[Digger] You know what, Hatty? 1150 00:41:20,066 --> 00:41:23,066 {\an8}We're no longer being tracked by a GPS tracking device. 1151 00:41:23,066 --> 00:41:25,000 {\an8}I felt like you took that little thing, 1152 00:41:25,066 --> 00:41:27,567 {\an8}felt like it weighed 500 pounds sitting on me. 1153 00:41:28,100 --> 00:41:28,767 {\an8}Gosh.