1
00:00:06,700 --> 00:00:07,867
[Mark] That's crazy!
2
00:00:07,867 --> 00:00:09,667
[narrator] Tonight,
on Moonshiners...
3
00:00:09,667 --> 00:00:10,867
20,000 pounds.
4
00:00:10,867 --> 00:00:13,767
20,000 pounds
of freaking sugar?
5
00:00:13,767 --> 00:00:15,867
[Digger] While detective
Robertson's out of town,
6
00:00:15,867 --> 00:00:17,867
we're taking advantage
of the situation.
7
00:00:17,867 --> 00:00:18,767
Clock's ticking.
8
00:00:18,767 --> 00:00:20,500
He's not gonna be gone long.
9
00:00:20,567 --> 00:00:23,100
-Boy, always good
to have you around. You--
-[gunshot]
10
00:00:24,667 --> 00:00:26,667
[Richard] Man, this is good.
11
00:00:26,667 --> 00:00:27,967
Do you know what will
be even better?
12
00:00:27,967 --> 00:00:29,266
Peach cardamom rum.
13
00:00:29,266 --> 00:00:30,000
I'm excited to get this going.
14
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
I'm excited to get this going.
15
00:00:31,166 --> 00:00:32,433
If we work this out well,
16
00:00:32,433 --> 00:00:34,300
this will be the best liquor
in Tennessee right now.
17
00:00:34,367 --> 00:00:35,767
We here to change the game.
18
00:00:35,767 --> 00:00:37,367
We're gonna change the game.
19
00:00:37,367 --> 00:00:39,200
I've already tried something
kinda like this already
before.
20
00:00:39,266 --> 00:00:40,667
-Really?
-Yeah.
21
00:00:40,667 --> 00:00:42,900
There's only one person we
knows that's got some
drink like this.
22
00:00:42,967 --> 00:00:44,166
That's Richard Landry.
23
00:00:44,166 --> 00:00:45,800
[Mike] This is mine and
Jerry's turf around here.
24
00:00:45,867 --> 00:00:49,100
We're not about to give it up
to nobody else.
25
00:00:49,100 --> 00:00:52,000
I'll blow his [bleep]
to kingdom damn come.
26
00:00:53,867 --> 00:00:56,300
[Tickle] This is how
we make the moonshine!
27
00:01:02,467 --> 00:01:03,767
[Digger] Well,
I'm telling you what,
28
00:01:03,767 --> 00:01:06,266
the luckiest human being
on the planet
29
00:01:06,266 --> 00:01:07,367
is Kelly, I mean...
30
00:01:07,367 --> 00:01:10,000
This cheap sugar couldn't come
at a better time.
31
00:01:10,000 --> 00:01:11,500
{\an8}I mean,
it's practically nothing.
32
00:01:11,567 --> 00:01:13,867
{\an8}I mean, he's practically
giving it to us.
33
00:01:13,867 --> 00:01:15,567
We're on our way
over to Kelly's.
34
00:01:15,567 --> 00:01:17,867
He has a big windfall of sugar
35
00:01:17,867 --> 00:01:20,867
and we're welcome to as much
of it as we want.
36
00:01:20,867 --> 00:01:24,767
Well, we can make some good
inexpensive liquor there.
37
00:01:24,767 --> 00:01:26,100
That's what we need to do.
38
00:01:26,100 --> 00:01:27,900
Now, I ain't gonna
be greedy either.
39
00:01:27,967 --> 00:01:30,000
We just need to pass them
savings on to people that
needs it.
40
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
We just need to pass them
savings on to people that
needs it.
41
00:01:31,667 --> 00:01:32,867
[Digger] In our world,
42
00:01:32,867 --> 00:01:35,667
{\an8}sugar's the most important
and most expensive ingredient
43
00:01:35,667 --> 00:01:36,900
{\an8}in our process.
44
00:01:36,967 --> 00:01:39,700
The fact we get this
sugar for nearly nothing
45
00:01:39,767 --> 00:01:41,500
keeps our cost down.
46
00:01:41,567 --> 00:01:43,767
This is a godsend to us.
47
00:01:43,767 --> 00:01:46,266
Well, puss, I mean,
since we got all this
48
00:01:46,266 --> 00:01:47,767
available to us now.
49
00:01:47,767 --> 00:01:51,367
I mean, God, I'd love to just
go ahead and start mashing in
50
00:01:51,367 --> 00:01:55,266
on Big Sloppy, but it's
in Cocke County, you know
51
00:01:55,266 --> 00:01:58,000
and you know our situation
in Cocke County.
52
00:01:58,066 --> 00:02:00,000
Our favorite still
site of all time,
53
00:02:00,000 --> 00:02:00,266
Our favorite still
site of all time,
54
00:02:00,266 --> 00:02:01,000
where Big Sloppy is set up at
is in Cocke County.
55
00:02:03,266 --> 00:02:05,266
Big Sloppy's
a six barrel still
56
00:02:05,266 --> 00:02:08,100
which equates to 300 gallons.
57
00:02:08,166 --> 00:02:11,266
But the law is on us,
and we don't wanna...
58
00:02:11,266 --> 00:02:13,266
track it back
right to that site.
59
00:02:13,266 --> 00:02:14,867
So, we're avoiding it.
60
00:02:14,867 --> 00:02:18,000
I mean, we gotta
sneak in a big run.
61
00:02:18,066 --> 00:02:19,600
Well, you know, about that...
62
00:02:20,667 --> 00:02:22,767
I talked to old Paul
the other day.
63
00:02:22,767 --> 00:02:24,500
Guess who's out of town
64
00:02:24,567 --> 00:02:27,867
for a week and half, two weeks
for an in-service class?
65
00:02:29,367 --> 00:02:30,000
David Robertson.
66
00:02:30,000 --> 00:02:30,500
David Robertson.
67
00:02:31,367 --> 00:02:32,200
Are you sure?
68
00:02:32,767 --> 00:02:34,667
100 percent.
69
00:02:34,667 --> 00:02:37,066
You know, Digger fills me in
that, uh,
70
00:02:37,066 --> 00:02:38,967
Detective David Robertson
71
00:02:38,967 --> 00:02:42,600
is gonna be out of town on
a police in-service training.
72
00:02:42,667 --> 00:02:44,100
So, this is great news.
73
00:02:44,100 --> 00:02:45,667
Because Detective Robertson,
74
00:02:45,667 --> 00:02:48,166
he's been on us like
a duck on a June bug.
75
00:02:49,667 --> 00:02:51,000
[police horn honking]
76
00:02:51,000 --> 00:02:53,800
[Digger] Oh, hell!
David Robertson, detective.
77
00:02:54,967 --> 00:02:57,467
What's going on today, buddy?
78
00:02:57,467 --> 00:02:58,767
What's going on, captain?
79
00:02:58,767 --> 00:03:00,000
Looks like yous heading
to no good today, are yous?
80
00:03:00,000 --> 00:03:00,967
Looks like yous heading
to no good today, are yous?
81
00:03:00,967 --> 00:03:01,000
No, sir. We're not.
82
00:03:02,467 --> 00:03:03,967
I'm gonna tell you
boys something.
83
00:03:03,967 --> 00:03:06,367
I might have been
born at night,
but I wasn't born last night.
84
00:03:07,567 --> 00:03:10,000
[Mark] I wonder how
Mr. Robertson would feel
85
00:03:10,066 --> 00:03:12,567
if he even knew we was kind
of tracking him a little bit?
86
00:03:14,266 --> 00:03:15,567
How about that?
87
00:03:15,567 --> 00:03:18,367
Well, we gotta take advantage
of this situation.
88
00:03:18,367 --> 00:03:19,867
We need to run it on
89
00:03:19,867 --> 00:03:21,000
on Big Sloppy.
90
00:03:21,000 --> 00:03:23,400
We need to amp up,
make all we can make.
91
00:03:23,467 --> 00:03:25,500
We can get mashed in
and ferment it
92
00:03:25,567 --> 00:03:28,567
and get one run off
in seven days.
93
00:03:28,567 --> 00:03:30,000
Yes, we can.
94
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
And that's going to put us
that much more further
ahead in the game.
95
00:03:32,867 --> 00:03:33,867
Let's go to Kelly's.
96
00:03:33,867 --> 00:03:35,467
Let's go get us some sugar.
97
00:03:35,467 --> 00:03:37,767
Ask anybody in
the moonshining business,
98
00:03:37,767 --> 00:03:39,266
it's an illegal business.
99
00:03:39,266 --> 00:03:41,867
But you have to strike
will the iron's hot
100
00:03:41,867 --> 00:03:43,767
when opportunity
presents itself.
101
00:03:46,300 --> 00:03:48,266
-What's up, Slim Shady?
-New battery?
102
00:03:48,266 --> 00:03:49,367
[Kelly] You know how it is.
103
00:03:49,400 --> 00:03:50,967
If you're gonna farm,
you gotta work on a tractor.
104
00:03:50,967 --> 00:03:52,667
That's why we don't farm.
105
00:03:52,667 --> 00:03:54,000
I ain't gonna work
on no tractor.
106
00:03:54,066 --> 00:03:55,367
You don't gotta have one
of them to make liquor.
107
00:03:55,667 --> 00:03:56,567
Come on.
108
00:03:56,567 --> 00:03:58,600
You'uns gotta see this.
109
00:03:58,667 --> 00:04:00,000
You just fixing to be
so excited you can't
stand yourselves.
110
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
You just fixing to be
so excited you can't
stand yourselves.
111
00:04:03,367 --> 00:04:05,767
I'm doing yous the best
favor in the world this time.
112
00:04:06,266 --> 00:04:07,500
Come on.
113
00:04:07,567 --> 00:04:10,100
-You see it yet?
-[Digger] Damn
big marshmallows.
114
00:04:10,166 --> 00:04:11,700
[Mark] All these things
is full of sugar?
115
00:04:11,767 --> 00:04:13,266
[Digger] 20,000 pounds totes.
116
00:04:13,266 --> 00:04:15,300
Heavens to Mackletroy!
117
00:04:15,367 --> 00:04:17,467
When he said he had
a few bags of sugar,
118
00:04:17,467 --> 00:04:19,200
I thought he meant
a 50 pound bags.
119
00:04:19,266 --> 00:04:21,266
Yeah. Man, that's crazy.
120
00:04:21,266 --> 00:04:24,000
No, that's outstanding,
is what it is.
121
00:04:24,000 --> 00:04:27,166
Any time you can save money
on sugar in our world,
122
00:04:27,166 --> 00:04:28,500
it's a score.
123
00:04:28,567 --> 00:04:30,000
That's the most expensive
ingredient in the liquor
process
124
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
That's the most expensive
ingredient in the liquor
process
125
00:04:31,767 --> 00:04:33,600
other than your copper
and your gas.
126
00:04:33,667 --> 00:04:35,567
So, any time
we can get it cheap,
127
00:04:35,567 --> 00:04:36,667
we're ready for it.
128
00:04:36,667 --> 00:04:38,166
I'm your hero today, ain't I?
129
00:04:38,166 --> 00:04:39,367
What did you get it at?
130
00:04:39,367 --> 00:04:41,567
I got it from
a friend of a friend.
131
00:04:42,166 --> 00:04:43,266
Oh, no!
132
00:04:44,000 --> 00:04:45,266
This come out of a wreck.
133
00:04:45,266 --> 00:04:48,367
So, this is damn salvage
off a damn interstate.
134
00:04:48,367 --> 00:04:50,567
Well, it's salvage
off of somewhere.
135
00:04:50,567 --> 00:04:52,600
I mean, you know the guy
that you got it from.
136
00:04:52,667 --> 00:04:54,567
I know the guy
that I got it from.
137
00:04:55,300 --> 00:04:57,467
His buddy is the one
who had it.
138
00:04:57,467 --> 00:04:59,467
And that's who I got it from.
139
00:04:59,467 --> 00:05:00,000
I'm just gonna be
honest with you,
140
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
I'm just gonna be
honest with you,
141
00:05:02,066 --> 00:05:03,166
it's here.
142
00:05:03,166 --> 00:05:05,266
I don't give a damn
where you got it.
143
00:05:05,266 --> 00:05:07,166
[chuckles] Well,
I didn't really either.
144
00:05:07,166 --> 00:05:09,166
How much of it are they?
145
00:05:09,166 --> 00:05:11,767
At least 20,000 pounds.
146
00:05:11,767 --> 00:05:14,567
20,000 pounds
of freaking sugar?
147
00:05:16,467 --> 00:05:18,767
Ain't that about
4,000 gallons of liquor?
148
00:05:18,767 --> 00:05:21,400
I don't have no idea
how many...
149
00:05:21,467 --> 00:05:23,400
That's pretty damn close.
150
00:05:23,467 --> 00:05:25,667
20,000 pounds
of freaking sugar.
151
00:05:26,367 --> 00:05:27,867
You done good, Kell.
152
00:05:29,166 --> 00:05:30,000
Yous wanna take some of this
with yous?
153
00:05:30,000 --> 00:05:30,700
Yous wanna take some of this
with yous?
154
00:05:31,200 --> 00:05:32,233
Well...
155
00:05:32,266 --> 00:05:34,467
Yeah, yeah. We're going
to go make some mash.
156
00:05:34,467 --> 00:05:35,667
Well, I've got
a couple buckets
157
00:05:35,667 --> 00:05:37,100
that's sitting over here
waiting to fill up.
158
00:05:37,400 --> 00:05:38,667
Yeah, boy.
159
00:05:38,667 --> 00:05:40,200
Kelly's got a lot
of connections
160
00:05:40,266 --> 00:05:41,400
with a lot of people.
161
00:05:41,400 --> 00:05:43,800
He's always wheeling
and dealing on something.
162
00:05:43,867 --> 00:05:45,967
He's almost just like a...
163
00:05:45,967 --> 00:05:48,166
pawn shop
without advertisement.
164
00:05:48,166 --> 00:05:51,800
He's agreed to sell it to us
at a steep, steep discount
165
00:05:51,867 --> 00:05:53,266
of what it should be.
166
00:05:53,266 --> 00:05:55,367
This is gonna permit us to...
167
00:05:55,367 --> 00:05:57,767
at least keep our
prices the same.
168
00:05:57,767 --> 00:05:59,767
-[Digger] Yeah.
-If not lower 'em.
169
00:05:59,767 --> 00:06:00,000
While Detective
Robertson's out of town,
170
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
While Detective
Robertson's out of town,
171
00:06:02,266 --> 00:06:03,700
you know, we've got no choice.
172
00:06:03,767 --> 00:06:04,867
We've got to get on this,
173
00:06:04,867 --> 00:06:06,567
make as much
as we can off of it,
174
00:06:06,567 --> 00:06:09,166
because the window
is very narrow.
175
00:06:09,166 --> 00:06:10,700
We gotta go
make a little mash.
176
00:06:10,767 --> 00:06:12,066
Have fun.
177
00:06:12,100 --> 00:06:13,100
-[Mark] See you, brother.
-[Digger] We'll come back,
thank you.
178
00:06:13,100 --> 00:06:14,467
See ya!
179
00:06:14,467 --> 00:06:17,600
[Mark] Well, this will permit
us to be good to
our customers.
180
00:06:17,667 --> 00:06:19,000
[Digger] Oh, yeah.
181
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
Right now, everybody needs
a good drink.
182
00:06:21,000 --> 00:06:21,967
[Mark] They do.
183
00:06:36,000 --> 00:06:38,100
Kind of got me worried
about Richard Landry
184
00:06:38,100 --> 00:06:39,100
being in town.
185
00:06:39,166 --> 00:06:40,500
That was some
good liquor he had.
186
00:06:40,567 --> 00:06:42,000
I mean, he is something
to worry about.
187
00:06:42,066 --> 00:06:43,166
Yeah, it tasted good.
188
00:06:43,166 --> 00:06:45,166
Thing to worry about if it
starts getting into
189
00:06:45,166 --> 00:06:46,867
the damn hands
of our customers.
190
00:06:46,867 --> 00:06:48,300
That's what I'm worried about.
191
00:06:48,367 --> 00:06:49,300
Richard Landry.
192
00:06:49,300 --> 00:06:51,000
What in the hell are you
doing up this way?
193
00:06:51,066 --> 00:06:52,467
Man, I'm just riding.
194
00:06:52,467 --> 00:06:54,467
This is a manglier-corn
that we did.
195
00:06:54,467 --> 00:06:55,767
Y'all think
this liquor is good?
196
00:06:56,667 --> 00:06:57,867
I can make it better.
197
00:06:57,867 --> 00:07:00,000
If I had water like you guys
got here.
198
00:07:00,000 --> 00:07:00,967
If I had water like you guys
got here.
199
00:07:00,967 --> 00:07:01,000
[Mike] Hats off to him
for making good liquor.
200
00:07:02,867 --> 00:07:07,166
But it can create havoc
on me and Jerry too as well.
201
00:07:07,166 --> 00:07:08,567
If our costumers
start going to him,
202
00:07:08,567 --> 00:07:09,667
we'll be out of the game.
203
00:07:09,667 --> 00:07:11,500
Well, we really don't know
that he's gonna be here,
204
00:07:11,567 --> 00:07:13,600
{\an8}but it just does seem
very suspicious.
205
00:07:13,667 --> 00:07:15,667
{\an8}He just drove...
Driving around.
206
00:07:15,667 --> 00:07:17,667
I feel like he's here
right about now.
207
00:07:17,667 --> 00:07:19,567
Better to be prepared for it
than not.
208
00:07:19,567 --> 00:07:21,567
I believe that he's trying
to set up down camp,
209
00:07:21,567 --> 00:07:22,900
and get a early start.
210
00:07:22,967 --> 00:07:25,400
-He won that Master Distillers
competition.
-Yeah.
211
00:07:25,467 --> 00:07:27,100
So, he's got to be somebody
who knows what he's doing.
212
00:07:27,166 --> 00:07:29,200
But, one thing
we got on our side,
213
00:07:29,266 --> 00:07:30,000
we're established.
214
00:07:30,000 --> 00:07:30,266
we're established.
215
00:07:30,266 --> 00:07:31,000
-And experienced.
-And experienced.
216
00:07:32,066 --> 00:07:33,166
That being said,
217
00:07:33,166 --> 00:07:34,667
I've got a little something
something up my sleeve
218
00:07:34,667 --> 00:07:36,100
for Mr. Landry myself.
219
00:07:36,166 --> 00:07:39,600
A much sweeter taste
than his manglier tea.
220
00:07:40,367 --> 00:07:41,800
Third mimosas right there.
221
00:07:41,867 --> 00:07:43,200
Look at them
son of a guns, man.
222
00:07:43,266 --> 00:07:44,567
What the hell is a mimosa?
223
00:07:46,100 --> 00:07:48,100
[Mike] The mimosa blooms,
they're blooming right now.
224
00:07:48,166 --> 00:07:50,767
They got a really,
really sweet flavor to them.
225
00:07:50,767 --> 00:07:52,100
Taste a little like honey.
226
00:07:52,166 --> 00:07:53,266
[Jerry] Sounds
pretty interesting.
227
00:07:53,266 --> 00:07:54,800
Mike's talking about
these mimosa flowers.
228
00:07:54,867 --> 00:07:57,100
I'm not really sure what a...
mimosa tree even is.
229
00:07:57,166 --> 00:07:58,700
I know what a mimosa drink is.
230
00:07:58,767 --> 00:08:00,000
Right here on the side
of the daggum interstate.
231
00:08:00,000 --> 00:08:00,266
Right here on the side
of the daggum interstate.
232
00:08:00,266 --> 00:08:01,000
[Mike] That's what I've been
talking about.
233
00:08:01,867 --> 00:08:04,000
The mimosa bloom's
got a little citrusy note,
234
00:08:04,000 --> 00:08:05,433
little honey note to it.
235
00:08:05,433 --> 00:08:07,667
-[Jerry] This is a real
forge in here, ain't it?
-[Mike] Hell yeah!
236
00:08:08,767 --> 00:08:11,000
You can make teas out of it,
tinctures.
237
00:08:11,066 --> 00:08:13,667
It's got a lot of the same
medicinal properties in it
238
00:08:13,667 --> 00:08:15,266
as that manglier tea does.
239
00:08:15,266 --> 00:08:19,367
Helps with PTSD, insomnia,
anxiety and...
240
00:08:19,367 --> 00:08:21,867
I just feel like and I believe
it's gonna taste better
241
00:08:21,867 --> 00:08:23,100
than the manglier tea.
242
00:08:24,367 --> 00:08:25,867
Wow, that's like
a honeysuckle.
243
00:08:25,867 --> 00:08:27,367
Smells almost just like
a honeysuckle.
244
00:08:28,000 --> 00:08:29,700
This stuff is very edible.
245
00:08:29,767 --> 00:08:30,000
From the root, to the stem,
to the leaves.
246
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
From the root, to the stem,
to the leaves.
247
00:08:32,667 --> 00:08:34,166
The only thing
that's not edible
248
00:08:34,166 --> 00:08:35,300
is the seed pods.
249
00:08:35,367 --> 00:08:36,667
They got some toxins in them.
250
00:08:36,667 --> 00:08:37,767
You just throw that away.
251
00:08:40,567 --> 00:08:41,700
They pretty, ain't they?
252
00:08:41,767 --> 00:08:43,467
Sure are.
They smell good, man.
253
00:08:43,467 --> 00:08:46,467
[Mike] People gonna say,
"Damn, that taste like honey."
254
00:08:46,467 --> 00:08:48,100
They ain't got a lick
a honey in it.
255
00:08:48,166 --> 00:08:49,900
Just a lot of love,
that's all.
256
00:08:49,967 --> 00:08:53,166
These blooms are real
potent with fragrance.
257
00:08:53,166 --> 00:08:55,767
And I don't see why it won't
do the job for us, you know,
258
00:08:55,767 --> 00:08:58,700
on getting a really good,
tasting high quality alcohol.
259
00:08:58,767 --> 00:09:00,000
[spits] Yech.
260
00:09:00,000 --> 00:09:00,667
[spits] Yech.
261
00:09:00,667 --> 00:09:01,000
Get any in your mouth?
262
00:09:01,967 --> 00:09:04,700
Yeah, let go of a limb
and it popped me
right in the face.
263
00:09:04,767 --> 00:09:06,166
This idea that
Mike come up with,
264
00:09:06,166 --> 00:09:07,767
this mimosa flower,
265
00:09:07,767 --> 00:09:10,567
I've never had it
but they have
a really good sweet taste.
266
00:09:10,567 --> 00:09:11,867
One of the good properties
they have,
267
00:09:11,867 --> 00:09:13,100
is they're free.
268
00:09:13,100 --> 00:09:14,900
When you go out in the woods
or on the side of the road,
269
00:09:14,967 --> 00:09:17,467
you just pick something
that's totally wild.
270
00:09:17,467 --> 00:09:19,166
That's what it's all about
to me, man.
271
00:09:19,166 --> 00:09:20,667
That's what I love to do.
272
00:09:20,667 --> 00:09:22,767
I mean, price of corn
is like gold.
273
00:09:22,767 --> 00:09:24,800
So, we got to make
liquor on the cheap,
274
00:09:24,867 --> 00:09:26,200
but make it good.
275
00:09:26,200 --> 00:09:28,500
That way, we can sell it to
our customers for
a fair price.
276
00:09:28,567 --> 00:09:30,000
We're getting plenty of 'em,
ain't we?
277
00:09:30,000 --> 00:09:30,066
We're getting plenty of 'em,
ain't we?
278
00:09:30,066 --> 00:09:31,000
Plentiful in here,
that's for sure.
279
00:09:31,767 --> 00:09:33,133
[Mike] Now, the only thing,
280
00:09:33,133 --> 00:09:35,667
I don't know how long
these things last after
we pick them.
281
00:09:35,667 --> 00:09:36,667
So, we're gonna have
to hurry up,
282
00:09:36,667 --> 00:09:38,367
get them back,
get them mashed in.
283
00:09:38,367 --> 00:09:41,367
You know, if this mimosa
liquor turns out half
as damn good
284
00:09:41,367 --> 00:09:42,500
as I think it is,
285
00:09:42,567 --> 00:09:44,100
Richard Landry has no chance.
286
00:09:45,066 --> 00:09:46,700
We're gonna kick this
out of the water.
287
00:09:46,767 --> 00:09:47,667
[Jerry] That's what I'm
talking about.
288
00:09:55,967 --> 00:09:57,667
[Daniel] Rough up in here,
ain't it?
289
00:09:57,667 --> 00:10:00,000
Hell yeah. Everywhere we go
here is rough.
290
00:10:00,000 --> 00:10:00,266
Hell yeah. Everywhere we go
here is rough.
291
00:10:00,266 --> 00:10:01,000
[narrator] 60 miles west
in Sevier County, Tennessee,
292
00:10:04,066 --> 00:10:08,467
after five gallons of liquor
disappeared from
their still site,
293
00:10:08,467 --> 00:10:10,867
Richard and Daniel
have no choice
294
00:10:10,867 --> 00:10:13,767
but to start over
in a new location.
295
00:10:13,767 --> 00:10:15,367
[Daniel] You gotta
be [bleep] me.
296
00:10:15,367 --> 00:10:17,367
Was there not four
buckets sitting here?
297
00:10:18,867 --> 00:10:20,367
Richard, this
still site's burnt
298
00:10:20,367 --> 00:10:21,700
and we need to get
the hell out of here.
299
00:10:22,867 --> 00:10:24,066
Right down through here,
300
00:10:24,066 --> 00:10:25,967
there's a big old perfect
flat right there.
301
00:10:25,967 --> 00:10:28,000
I think that'll be
a real good spot.
302
00:10:28,000 --> 00:10:28,867
We got some water here?
303
00:10:28,867 --> 00:10:29,934
There's plenty of water.
304
00:10:32,000 --> 00:10:33,900
Finding still sites
out in the mountains
305
00:10:33,967 --> 00:10:35,600
is a very hard job.
306
00:10:35,667 --> 00:10:37,367
-Really?
-The money pot.
307
00:10:37,367 --> 00:10:40,567
But I found a new still site
deep deep back in the woods.
308
00:10:40,567 --> 00:10:42,367
{\an8}We should be safe
to be able to set up
309
00:10:42,367 --> 00:10:43,300
{\an8}and run a season.
310
00:10:43,367 --> 00:10:44,867
Easy down right here.
311
00:10:44,867 --> 00:10:46,767
We're gonna clean this
site up real well right now.
312
00:10:46,767 --> 00:10:48,367
We'll start to bring
equipment in.
313
00:10:48,367 --> 00:10:50,867
We had a five-gallon bucket
of liquor stollen.
314
00:10:50,867 --> 00:10:52,266
We're losing money and time
315
00:10:52,266 --> 00:10:54,266
and that's something
that we can never get back.
316
00:10:54,266 --> 00:10:57,100
So, we need
to get to work ASAP.
317
00:10:57,100 --> 00:11:00,000
All that needs is a brick
on top of it and
a fire under it.
318
00:11:00,000 --> 00:11:00,100
All that needs is a brick
on top of it and
a fire under it.
319
00:11:00,166 --> 00:11:01,000
I mean, I came all the way up
here from Louisiana.
320
00:11:02,467 --> 00:11:04,100
We were supposed to be
taking over this area.
321
00:11:04,166 --> 00:11:06,367
{\an8}And so far, we're just
spinning our wheels.
322
00:11:06,367 --> 00:11:08,800
[Daniel] Doesn't look
bad, brother.
323
00:11:08,867 --> 00:11:10,900
With these two pots we can
make some noise around here.
324
00:11:10,967 --> 00:11:11,934
Yeah, boy.
325
00:11:11,934 --> 00:11:13,400
We gotta start making
some serious liquor.
326
00:11:13,467 --> 00:11:15,367
We gotta start making
a name for ourself.
327
00:11:15,367 --> 00:11:16,767
Let's go see what we can find
before the night.
328
00:11:16,767 --> 00:11:17,900
[Daniel] All right, man.
Let's do it.
329
00:11:17,967 --> 00:11:20,000
I didn't come here for fun.
I've come here for funds.
330
00:11:27,600 --> 00:11:30,000
Daniel Maner, he knows
everybody around here.
331
00:11:30,000 --> 00:11:30,567
Daniel Maner, he knows
everybody around here.
332
00:11:30,567 --> 00:11:31,000
He has a friend
who has a fruit stand
333
00:11:32,166 --> 00:11:34,867
and he might be able to hook
us up with some peaches.
334
00:11:34,867 --> 00:11:37,100
Everyone loves a good
peach liquor.
335
00:11:37,166 --> 00:11:39,300
That's something that we can
start working on right now
336
00:11:39,367 --> 00:11:41,100
because it's time we get
a jump on things.
337
00:11:41,166 --> 00:11:42,867
[Daniel] Well, that looks like
good peaches right there.
338
00:11:42,867 --> 00:11:44,800
-[Richard] That's what
we need.
-Yeah, I'mma try one of them.
339
00:11:44,867 --> 00:11:46,000
See what they taste like.
340
00:11:49,667 --> 00:11:51,367
I tell you what,
this is exactly what we need.
341
00:11:52,567 --> 00:11:54,367
[Daniel] They got a lot of
sugar in them, don't they?
342
00:11:54,367 --> 00:11:56,767
How many dollars
worth of peaches is this?
343
00:11:56,767 --> 00:11:57,900
[man] The four bushels,
344
00:11:57,967 --> 00:12:00,000
I can sell them for about
a $100 for the four bushels.
345
00:12:00,000 --> 00:12:00,767
I can sell them for about
a $100 for the four bushels.
346
00:12:00,767 --> 00:12:01,000
That's a good price,
that's some good peaches.
347
00:12:02,967 --> 00:12:04,500
I mean, yeah,
they do taste good.
348
00:12:04,567 --> 00:12:06,567
We'll pay cash,
if that's what you want.
349
00:12:06,567 --> 00:12:08,100
-Fine with it.
-That's good.
350
00:12:08,767 --> 00:12:09,934
We'll get her.
351
00:12:09,934 --> 00:12:11,567
These peaches are real sweet.
They've very delicious.
352
00:12:11,567 --> 00:12:12,767
But I'm gonna do a...
353
00:12:12,767 --> 00:12:14,200
kind of Cajun flair to it.
354
00:12:14,266 --> 00:12:16,667
I wanna put some molasses
and some brown sugar in it.
355
00:12:16,667 --> 00:12:18,266
Kind of make
a peach rum with it.
356
00:12:18,266 --> 00:12:19,300
Good to go.
357
00:12:19,300 --> 00:12:20,433
If we're gonna make our
mark out here,
358
00:12:20,433 --> 00:12:22,266
this is definitely gonna grab
everyone's attention.
359
00:12:30,500 --> 00:12:31,000
[Mark] All right, puss.
360
00:12:31,667 --> 00:12:33,100
You're getting
yourself blamed?
361
00:12:33,100 --> 00:12:34,000
Yeah, man.
362
00:12:34,000 --> 00:12:35,367
We unhook that trailer,
363
00:12:35,367 --> 00:12:37,166
we pull up and throw these
in the back of the truck and
off w go.
364
00:12:37,166 --> 00:12:39,100
We just found out that
Detective Robertson's
365
00:12:39,166 --> 00:12:41,367
out of town for
an in-service training.
366
00:12:41,367 --> 00:12:45,166
Couldn't be a more perfect
time to do a run
on Big Sloppy.
367
00:12:45,166 --> 00:12:46,767
Are you through
with the trailer?
368
00:12:46,767 --> 00:12:49,867
-Yes, sir. Let's unhook
that rascal off of our truck.
-May I have the key?
369
00:12:49,867 --> 00:12:51,667
Then we'll load up
and be on our way.
370
00:12:51,667 --> 00:12:52,867
Detective Robertson,
371
00:12:52,867 --> 00:12:55,967
he is probably one
of the sharpest officers
372
00:12:55,967 --> 00:12:58,266
we've got in our
department here.
373
00:12:58,266 --> 00:13:00,000
If Detective Robertson
was still in town,
374
00:13:00,000 --> 00:13:00,600
If Detective Robertson
was still in town,
375
00:13:00,667 --> 00:13:01,000
we'd never consider
making a move like this.
376
00:13:02,867 --> 00:13:03,867
It's too bold.
377
00:13:08,800 --> 00:13:11,166
[Mark] Oh, [bleep].
There's your hide-a-key.
378
00:13:11,166 --> 00:13:13,667
[Digger] I ain't
got no hide-a-key.
379
00:13:13,667 --> 00:13:16,700
[Mark] You gotta have
a hide-a-key. There's your
damn box.
380
00:13:16,767 --> 00:13:19,200
How many times you felt
a key that weighs that much?
381
00:13:22,166 --> 00:13:23,166
Well, what is it?
382
00:13:24,100 --> 00:13:25,200
[Digger] It's a tracking
device.
383
00:13:25,967 --> 00:13:28,066
-Uh-uh. Ain't no way.
-It is.
384
00:13:32,300 --> 00:13:34,100
[Digger] I hooked
to the trailer two days ago
385
00:13:34,100 --> 00:13:36,000
and I always get up under
there and check every little
386
00:13:36,066 --> 00:13:38,400
inch of it to make sure
there ain't nothing afoul.
387
00:13:38,467 --> 00:13:39,467
{\an8}That wasn't there.
388
00:13:41,300 --> 00:13:42,667
GPS tracker.
389
00:13:44,367 --> 00:13:46,600
{\an8}So, it's been on there for...
390
00:13:46,667 --> 00:13:48,000
{\an8}-less than two days.
-[Digger] Last two days.
391
00:13:48,066 --> 00:13:49,467
We ain't been back at the farm
392
00:13:49,467 --> 00:13:50,767
-in the truck.
-We have not.
393
00:13:50,767 --> 00:13:53,100
Where would they even
have put it on your truck at?
394
00:13:53,100 --> 00:13:54,767
Hell, I mean,
I'm all over the place.
395
00:13:54,767 --> 00:13:56,266
I mean, I don't sit static.
396
00:13:57,367 --> 00:13:59,867
So, I mean, could have
been at the store.
397
00:14:00,367 --> 00:14:01,000
Could have been here.
398
00:14:01,567 --> 00:14:03,300
Could have been at the house
in the middle of the night.
399
00:14:03,367 --> 00:14:05,100
You think it's our
detective friend
400
00:14:05,100 --> 00:14:07,000
or you think
it's a big law or...
401
00:14:07,000 --> 00:14:10,100
I mean, it could've been
anybody put it on there,
Digger.
402
00:14:10,100 --> 00:14:11,066
Well, how in the hell
do you think
403
00:14:11,100 --> 00:14:12,700
David Robertson knows
everywhere we're at
404
00:14:12,767 --> 00:14:13,667
all the time?
405
00:14:13,667 --> 00:14:15,467
Well, he tells us
he's getting calls
406
00:14:15,467 --> 00:14:17,467
and then, he just says
he stumbles by...
407
00:14:17,467 --> 00:14:20,100
Yeah, he's getting calls
right there.
408
00:14:20,166 --> 00:14:22,800
In the meantime, what are we
going to do with that thing?
409
00:14:22,867 --> 00:14:24,967
Well, that's a damn good
question, Hatty.
410
00:14:24,967 --> 00:14:28,367
Right now, we just leave this
thing right here where
we found it
411
00:14:28,367 --> 00:14:30,176
and we'll come back
again to deal with it later.
412
00:14:30,176 --> 00:14:30,467
and we'll come back
again to deal with it later.
413
00:14:30,467 --> 00:14:31,000
We'll move on,
414
00:14:31,500 --> 00:14:33,166
be on our mash,
and nobody will be the wiser.
415
00:14:46,166 --> 00:14:47,400
[Mike] Yee-haw!
416
00:14:47,467 --> 00:14:49,800
-Well, we're finally here,
ain't we?
-[Jerry] Yeah.
417
00:14:49,867 --> 00:14:51,500
[Mike] Get her mashed in,
buddy.
418
00:14:51,567 --> 00:14:53,100
We picked some mimosa flowers
419
00:14:53,100 --> 00:14:55,266
to do our first mash in with.
420
00:14:55,266 --> 00:14:56,500
[Jerry] Oh, look at you go.
421
00:14:56,567 --> 00:14:58,166
[Mike] People want
something healthy.
422
00:14:58,166 --> 00:14:59,166
Something that tastes good
423
00:14:59,166 --> 00:15:00,176
{\an8}but yet they still
want a drink too
424
00:15:00,176 --> 00:15:00,667
{\an8}but yet they still
want a drink too
425
00:15:00,667 --> 00:15:01,000
{\an8}at the same time.
426
00:15:01,600 --> 00:15:03,667
{\an8}So, you've got to mix
all that together
427
00:15:03,667 --> 00:15:05,367
and stay up with the times.
428
00:15:05,367 --> 00:15:08,166
Why is everything we always do
always damn uphill?
429
00:15:08,166 --> 00:15:09,100
[Jerry] I don't know.
430
00:15:10,567 --> 00:15:12,600
Getting a little hot,
ain't it, Jerry?
431
00:15:12,667 --> 00:15:14,367
{\an8}Being in the underground
moonshine business,
432
00:15:14,367 --> 00:15:15,667
{\an8}it's a struggle.
433
00:15:15,667 --> 00:15:18,100
So, we can't be complacent
and let our guard down
434
00:15:18,166 --> 00:15:19,266
for just a single day.
435
00:15:19,266 --> 00:15:21,200
We gotta stay on top,
keep innovating,
436
00:15:21,266 --> 00:15:22,467
keep creating new stuff
437
00:15:22,467 --> 00:15:23,867
to keep our customers happy.
438
00:15:23,867 --> 00:15:25,467
Well, I'm gonna get this
water hose hooked up.
439
00:15:27,100 --> 00:15:27,767
You ready?
440
00:15:29,400 --> 00:15:30,176
How about that?
441
00:15:30,176 --> 00:15:30,667
How about that?
442
00:15:30,667 --> 00:15:31,000
The big side of this mimosa
443
00:15:33,266 --> 00:15:34,567
alcohol that me
and Jerry's making,
444
00:15:34,567 --> 00:15:36,767
not only is it going to be
good and sweet,
445
00:15:37,266 --> 00:15:38,734
it's free.
446
00:15:38,734 --> 00:15:40,967
Therefore, we can sell our
alcohol at a lot cheaper
price.
447
00:15:40,967 --> 00:15:43,567
We're already ahead
of the game as we speak.
448
00:15:43,567 --> 00:15:46,767
I guess we can go ahead
and put our mimosa
blooms in there.
449
00:15:46,767 --> 00:15:48,100
Let it all heat up together.
450
00:15:48,166 --> 00:15:49,000
Good, yeah.
451
00:15:50,266 --> 00:15:51,500
[Mike] Hey,
I found your brother.
452
00:15:51,567 --> 00:15:52,266
[Jerry] Look there.
453
00:15:52,266 --> 00:15:53,166
A inch worm.
454
00:15:53,166 --> 00:15:54,767
That's a inch and three
quarters, man.
455
00:15:56,000 --> 00:15:57,400
Oh, hell!
456
00:15:57,467 --> 00:15:59,567
Well, them damn things
smell good, don't they?
457
00:15:59,567 --> 00:16:00,176
Well, tell you what, man,
that's like
a doggone bucket of
458
00:16:00,176 --> 00:16:01,000
Well, tell you what, man,
that's like
a doggone bucket of
459
00:16:01,767 --> 00:16:03,300
-sunshine.
-Man!
460
00:16:04,000 --> 00:16:05,867
Makes some mimosa tea, buddy.
461
00:16:05,867 --> 00:16:07,166
[Jerry] We oughta be able
to get
462
00:16:07,166 --> 00:16:08,567
some doggone delicious flavor
out of this stuff.
463
00:16:09,166 --> 00:16:10,100
[Mike] It should.
464
00:16:10,100 --> 00:16:11,867
You know, this stuff
is very very potent.
465
00:16:11,867 --> 00:16:13,400
We don't need that much.
466
00:16:13,467 --> 00:16:16,600
We need to be careful not
to let the flavor be
overpowering.
467
00:16:17,867 --> 00:16:19,467
You can smell
like a honey taste
468
00:16:19,467 --> 00:16:22,367
and that green
beanie cup smell.
469
00:16:22,367 --> 00:16:23,867
[Jerry] Look at all that stuff
breaking down like good.
470
00:16:23,867 --> 00:16:25,166
[Mike giggles] Yeah.
471
00:16:25,166 --> 00:16:26,600
Smells so good, man.
472
00:16:26,667 --> 00:16:27,667
You just wanna
sit there and eat it.
473
00:16:27,667 --> 00:16:29,967
But I don't particularly
wanna eat it
474
00:16:29,967 --> 00:16:30,176
right off of the tray
475
00:16:30,176 --> 00:16:30,900
right off of the tray
476
00:16:30,900 --> 00:16:31,000
'cause it feels like
hair in your mouth.
477
00:16:32,266 --> 00:16:34,000
Like chicken feathers,
so to speak.
478
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
The smell, son,
is like none other.
479
00:16:36,066 --> 00:16:37,400
Man, this plate,
it's getting hot!
480
00:16:38,200 --> 00:16:39,266
Hey! Damn!
481
00:16:39,867 --> 00:16:40,567
[bleep]
482
00:16:41,667 --> 00:16:42,367
That's hot.
483
00:16:43,266 --> 00:16:44,567
[Jerry] Hold on.
484
00:16:44,567 --> 00:16:46,567
[Mike] We gotta heat her down,
and sugar up, don't we?
485
00:16:48,166 --> 00:16:50,467
Just lay her to it, Jerry.
486
00:16:50,467 --> 00:16:53,500
Smells like the beginnings
of sweet damn alcohol,
don't it?
487
00:16:53,567 --> 00:16:55,166
Stir this in and do
us another pot.
488
00:16:55,166 --> 00:16:56,467
Yeah.
489
00:16:56,467 --> 00:16:57,700
[Mike] Yeah, you know,
Richard Landry,
490
00:16:57,767 --> 00:17:00,066
we're gonna knock his ass out
of the park with this, man.
491
00:17:00,066 --> 00:17:00,176
[Jerry] You'd make
a good witch.
492
00:17:00,176 --> 00:17:00,967
[Jerry] You'd make
a good witch.
493
00:17:01,567 --> 00:17:04,100
[cackles]
494
00:17:04,867 --> 00:17:05,867
Look at there.
495
00:17:05,867 --> 00:17:07,166
[Mike] Nice.
496
00:17:07,166 --> 00:17:08,867
[Jerry] I wanna tell you,
that smell, son,
is like no other.
497
00:17:09,900 --> 00:17:12,000
[Mike] We'll throw
the magic dust to it.
498
00:17:12,000 --> 00:17:13,100
Lay it to it, son.
499
00:17:14,800 --> 00:17:16,600
I'm ready to see the liquor
come out of there.
500
00:17:16,667 --> 00:17:18,000
I can't wait
to taste this stuff.
501
00:17:18,066 --> 00:17:20,200
-Get our little
vent cap on here.
-Yeah.
502
00:17:21,467 --> 00:17:22,600
[Jerry] All right.
503
00:17:22,667 --> 00:17:23,734
[Mike] We'll be in the money.
504
00:17:35,867 --> 00:17:37,900
[Mark] We ain't never had
an issue with this site.
505
00:17:37,967 --> 00:17:39,467
[Digger] Yeah, this has been
the most secure place
506
00:17:39,467 --> 00:17:40,567
we ever had.
507
00:17:40,567 --> 00:17:43,266
Our biggest still in our
stable is Big Sloppy.
508
00:17:43,266 --> 00:17:45,000
She's a 300-galllon still.
509
00:17:45,066 --> 00:17:47,100
While Detective Robertson's
out of town,
510
00:17:47,166 --> 00:17:49,100
we're taking advantage
of the situation.
511
00:17:49,100 --> 00:17:50,867
We're gonna move
on business as usual.
512
00:17:50,867 --> 00:17:53,567
Get Big Sloppy sweetened in
and get ready to run her.
513
00:17:53,567 --> 00:17:54,900
We're under the gun.
514
00:17:54,967 --> 00:17:55,967
Clock's ticking.
515
00:17:55,967 --> 00:17:57,800
He's not gonna be gone long.
516
00:17:57,867 --> 00:18:00,176
We need to get
at least one run completed.
517
00:18:00,176 --> 00:18:00,867
We need to get
at least one run completed.
518
00:18:00,867 --> 00:18:01,000
[Mark] I let a jar of liquor
519
00:18:03,400 --> 00:18:05,000
sitting on top of that still.
520
00:18:05,066 --> 00:18:06,400
[Digger] Oh, hell!
Somebody comes through,
521
00:18:06,467 --> 00:18:07,467
they're gonna get that liquor.
522
00:18:07,467 --> 00:18:09,000
We got this load of sugar now
523
00:18:09,000 --> 00:18:12,900
and we have the cornmeal
that we bought already early.
524
00:18:12,967 --> 00:18:15,100
So, it's time that
Digger and myself
525
00:18:15,100 --> 00:18:16,967
make some major corn runs.
526
00:18:16,967 --> 00:18:18,667
[Mark] You see
what ain't gone?
527
00:18:18,667 --> 00:18:20,066
[Digger] That jar of liquor.
528
00:18:20,066 --> 00:18:21,867
It wasn't plumb full
when I left it.
529
00:18:25,000 --> 00:18:26,266
Whoa, yes! It's liquor.
530
00:18:26,867 --> 00:18:27,567
That's...
531
00:18:28,867 --> 00:18:29,800
high-proof liquor.
532
00:18:30,100 --> 00:18:30,176
Wow!
533
00:18:30,176 --> 00:18:30,767
Wow!
534
00:18:31,700 --> 00:18:32,567
[Mark] Let's look in here.
535
00:18:33,867 --> 00:18:35,800
Oh, it dried a chip.
536
00:18:35,867 --> 00:18:37,567
[Mark] Look at her, puss,
it's clean.
537
00:18:37,567 --> 00:18:39,166
[Digger] Slicker than
a minnow's eyeball.
538
00:18:39,166 --> 00:18:41,300
You gotta understand,
it's a lot of work
539
00:18:41,367 --> 00:18:43,667
to carry a still out,
then carry it back in
540
00:18:43,667 --> 00:18:46,066
and rebuild the furnace
and everything around it.
541
00:18:46,066 --> 00:18:48,266
[Digger] I ain't gonna worry
about a lot of this stuff.
542
00:18:48,266 --> 00:18:49,667
It just needs...
543
00:18:49,667 --> 00:18:51,400
So we don't trip
or stumble over it.
544
00:18:52,567 --> 00:18:54,567
We're half a day ahead
of the game right there.
545
00:18:54,567 --> 00:18:56,900
All we gotta do is bring
in a few supplies.
546
00:18:56,967 --> 00:18:58,166
Our totes are here.
547
00:18:58,166 --> 00:19:00,066
We can get a run
of mash started
548
00:19:00,066 --> 00:19:00,176
and while it's working,
549
00:19:00,176 --> 00:19:01,000
and while it's working,
550
00:19:01,667 --> 00:19:04,400
you know, little at a time,
we'll bring in the pieces
we need.
551
00:19:06,467 --> 00:19:08,100
[Digger] Oh,
we got water coming
552
00:19:08,767 --> 00:19:10,200
up yonder.
553
00:19:10,200 --> 00:19:13,400
[Digger] We'll build a fire
once the water gets
above this core.
554
00:19:13,467 --> 00:19:15,667
We have to make sure we've got
at least this much water
555
00:19:15,667 --> 00:19:18,300
over this core before we
light it or it'll melt
the solder.
556
00:19:18,367 --> 00:19:19,567
We get leaks.
557
00:19:19,567 --> 00:19:21,667
Unacceptable
in a liquor still.
558
00:19:21,667 --> 00:19:24,100
When it comes to corn liquor,
that's our hall of fame.
559
00:19:24,166 --> 00:19:26,266
It's what we cut our teeth on,
it's what we know best.
560
00:19:29,467 --> 00:19:30,176
Corn liquor, we can sell it
before it ever comes out
561
00:19:30,176 --> 00:19:31,000
Corn liquor, we can sell it
before it ever comes out
562
00:19:31,967 --> 00:19:33,767
the still, and all we have
to do is deliver it.
563
00:19:33,767 --> 00:19:34,467
Get it here.
564
00:19:36,066 --> 00:19:37,300
[Digger] Good meal.
565
00:19:37,367 --> 00:19:38,400
[Mark] Yeah,
it's a good meal.
566
00:19:38,467 --> 00:19:39,700
[Digger] Cheap sugar.
567
00:19:39,700 --> 00:19:42,867
[Mark] That's the best kinda
sugar on the planet right now.
568
00:19:42,867 --> 00:19:44,900
Let's get that hot water
in here, what do you say?
569
00:19:47,767 --> 00:19:49,300
[Mark] Is it mixing?
570
00:19:49,367 --> 00:19:51,667
[Digger] Yeah, it's mixing
up plenty fine.
571
00:19:52,900 --> 00:19:53,767
[Mark] It's all she wrote.
572
00:19:57,967 --> 00:20:00,000
This is just a good
jump start for us.
573
00:20:00,066 --> 00:20:00,176
When we get this all done
and worked off,
574
00:20:00,176 --> 00:20:01,000
When we get this all done
and worked off,
575
00:20:02,166 --> 00:20:04,700
we're looking at 36 gallons
of good liquor here.
576
00:20:04,767 --> 00:20:07,400
-Yeah. Yeah.
-That's $3,600.
577
00:20:07,467 --> 00:20:09,800
But now, I hope
we ain't jinxed ourself.
578
00:20:09,867 --> 00:20:10,934
Don't even mention it.
579
00:20:10,934 --> 00:20:12,867
Every time we think
we're ahead of something...
580
00:20:12,867 --> 00:20:14,900
-We get behind.
-...something goes to hell.
581
00:20:14,967 --> 00:20:16,667
We'll give it about another
ten to 15 minutes,
582
00:20:16,667 --> 00:20:19,767
then we'll put that
little amylase in there.
583
00:20:19,767 --> 00:20:22,166
Take care of anything
that the cooking didn't do.
584
00:20:22,467 --> 00:20:23,433
Okay.
585
00:20:24,400 --> 00:20:26,367
Boy, it's always good
to have you around.
586
00:20:26,367 --> 00:20:27,433
-You--
-[gunshot]
587
00:20:32,667 --> 00:20:33,867
[Mark] Boy, it's always good
to have you around.
588
00:20:33,867 --> 00:20:34,767
-You--
-[gunshot]
589
00:20:35,767 --> 00:20:36,767
Son of a bitch!
590
00:20:37,867 --> 00:20:39,200
-[gunshot]
-[Digger] God damn!
591
00:20:40,467 --> 00:20:42,100
Hope they ain't
target practicing.
592
00:20:43,200 --> 00:20:45,467
Well, I ain't heard
nothing sling through
593
00:20:45,467 --> 00:20:46,300
-leaves yet.
-[gunshot]
594
00:20:48,300 --> 00:20:49,700
{\an8}Well, you know,
you hear gunshot,
595
00:20:49,767 --> 00:20:51,200
{\an8}you're wondering where
it's coming from,
596
00:20:51,266 --> 00:20:52,000
who it is.
597
00:20:52,000 --> 00:20:53,467
Is the law out there?
598
00:20:53,467 --> 00:20:54,800
Are they shooting
at somebody else,
599
00:20:54,867 --> 00:20:56,500
and they're gonna run
over top of us?
600
00:20:56,567 --> 00:20:58,367
This is a dangerous situation.
601
00:20:58,367 --> 00:21:01,300
Somebody is close enough
that they can stumble up on us
602
00:21:01,367 --> 00:21:02,000
and tell on us
if they want to.
603
00:21:02,867 --> 00:21:05,266
{\an8}To us, it sounds
like it's right around
604
00:21:05,266 --> 00:21:06,266
{\an8}the damn next tree.
605
00:21:06,266 --> 00:21:07,467
[Digger] He ain't
shooting at us.
606
00:21:07,467 --> 00:21:09,367
He's shooting at a damn
snake, probably.
607
00:21:09,367 --> 00:21:12,266
Yeah, probably. Or he just
got him a new gun.
608
00:21:12,266 --> 00:21:15,467
Maybe he shooting at
that bank over there.
I hope he was.
609
00:21:15,467 --> 00:21:17,000
I don't care
where they shooting at,
610
00:21:17,000 --> 00:21:18,667
as long as it wasn't up
this way.
611
00:21:18,667 --> 00:21:19,900
You know, thing about it is
612
00:21:19,967 --> 00:21:21,967
with the law breathing
down our neck,
613
00:21:21,967 --> 00:21:25,500
and now hearing gunshots,
at the still site, you know,
614
00:21:25,567 --> 00:21:27,467
every little thing
is amplified.
615
00:21:27,467 --> 00:21:29,166
I'll get that little
bag of enzyme.
616
00:21:29,166 --> 00:21:31,363
But in the meantime,
we got a job to do.
617
00:21:31,363 --> 00:21:31,867
But in the meantime,
we got a job to do.
618
00:21:31,867 --> 00:21:32,000
We're moonshiners.
619
00:21:32,967 --> 00:21:34,066
We're gonna mash in
620
00:21:34,066 --> 00:21:35,767
and we're gonna
run corn liquor.
621
00:21:35,767 --> 00:21:38,767
[Digger]
Yeah, better put the rest of
that yeast in there now.
622
00:21:38,767 --> 00:21:40,767
[Mark] When we get done there,
it'll knock us out.
623
00:21:40,767 --> 00:21:43,700
We'll go in and leave
it to its devices.
624
00:21:43,767 --> 00:21:47,000
We've got this mash made
and we're ready to move on.
625
00:21:48,100 --> 00:21:49,767
Mark and I got into
the farming business
626
00:21:49,767 --> 00:21:51,667
trying to lower
our production cost
627
00:21:51,667 --> 00:21:53,100
of our supply of corn.
628
00:21:53,967 --> 00:21:55,667
So, that's where
we're headed now,
629
00:21:55,667 --> 00:21:58,367
to see our old buddy,
Jeff and see how our
corn's coming around.
630
00:21:58,767 --> 00:21:59,700
You ready?
631
00:21:59,767 --> 00:22:00,767
[Digger] I was born ready.
632
00:22:17,266 --> 00:22:18,300
[Daniel] What you doing,
getting ready?
633
00:22:18,367 --> 00:22:19,767
[Richard] Getting
everything ready.
634
00:22:19,767 --> 00:22:20,700
[Daniel] Take your break.
635
00:22:20,700 --> 00:22:22,600
I got you something here
I want you to try.
636
00:22:22,667 --> 00:22:23,667
What's that?
637
00:22:23,667 --> 00:22:25,166
Come over here. I'll show you.
638
00:22:25,166 --> 00:22:28,400
I've got a aunt Jerry.
She's had a peach cobbler.
639
00:22:28,467 --> 00:22:31,100
She said, "Well,
instead of using cinnamon,
640
00:22:31,100 --> 00:22:31,363
I use cardamom."
641
00:22:31,363 --> 00:22:32,000
I use cardamom."
642
00:22:32,667 --> 00:22:34,367
Try you some
and see what you think.
643
00:22:35,800 --> 00:22:37,900
[Richard] Man, this is good.
644
00:22:37,967 --> 00:22:39,266
You know what would be
even better?
645
00:22:39,266 --> 00:22:40,567
Peach cardamom rum.
646
00:22:40,567 --> 00:22:42,000
-Rum.
-Yeah.
647
00:22:42,000 --> 00:22:44,600
Nobody around here has
ever made any liquor
648
00:22:44,667 --> 00:22:45,634
with cardamom.
649
00:22:45,634 --> 00:22:47,266
If Richard and I make
a moonshine
650
00:22:47,266 --> 00:22:48,867
with peaches and cardamom,
651
00:22:48,867 --> 00:22:50,967
I really think that it's gonna
turn some heads.
652
00:22:50,967 --> 00:22:52,367
I believe people's
gonna love it.
653
00:22:52,367 --> 00:22:53,767
That's a lifesaver
right there.
654
00:22:53,767 --> 00:22:55,567
-[Daniel] Hell yeah, it is.
-Hell yeah!
655
00:22:55,567 --> 00:22:56,867
[Daniel] I'm building
this mash.
656
00:22:56,867 --> 00:22:59,100
I've got this little
wood chipper grinder.
657
00:22:59,100 --> 00:23:01,363
It makes real short work of
chopping up fruits and things.
658
00:23:01,363 --> 00:23:02,000
It makes real short work of
chopping up fruits and things.
659
00:23:02,367 --> 00:23:03,967
[engine stopping]
660
00:23:03,967 --> 00:23:04,900
[Richard] That's
the end of it.
661
00:23:04,967 --> 00:23:06,367
[Daniel] That's the end
of it, bro.
662
00:23:06,367 --> 00:23:08,100
I'm excited to get this going.
663
00:23:08,100 --> 00:23:09,367
We work this out well,
664
00:23:09,367 --> 00:23:11,500
this will be the best liquor
in Tennessee right now.
665
00:23:11,567 --> 00:23:13,500
There's no way in the world
666
00:23:13,567 --> 00:23:15,567
{\an8}we're not gonna come out here
and introduce ourselves
667
00:23:15,567 --> 00:23:17,300
{\an8}with the most premium product.
668
00:23:17,367 --> 00:23:19,300
-Yeah.
-Man, we're here
to change the game.
669
00:23:19,367 --> 00:23:21,100
And we're gonna
change the game.
670
00:23:21,100 --> 00:23:22,266
[Richard] Definitely.
671
00:23:22,266 --> 00:23:24,567
I think this peach cardamom
rum is gonna be the bomb.
672
00:23:24,567 --> 00:23:26,667
It's gonna put us on the map.
673
00:23:26,667 --> 00:23:28,266
Definitely gonna make
us some money.
674
00:23:28,266 --> 00:23:29,200
You drop some sugar,
675
00:23:29,266 --> 00:23:30,867
and I'mma go start getting
some hot water.
676
00:23:30,867 --> 00:23:31,363
[Daniel] Brown sugar
molasses is best for rum.
677
00:23:31,363 --> 00:23:32,000
[Daniel] Brown sugar
molasses is best for rum.
678
00:23:33,367 --> 00:23:37,000
And this is gonna be some
awesome spiced peach rum.
679
00:23:37,000 --> 00:23:38,867
This is that dark molasses.
680
00:23:38,867 --> 00:23:40,667
[Richard] That's gonna
give a good deep flavor
681
00:23:40,667 --> 00:23:42,100
with that brown sugar.
682
00:23:42,100 --> 00:23:43,200
It's time to pitch yeast.
683
00:23:43,266 --> 00:23:44,567
[Daniel] Send it in there.
684
00:23:44,567 --> 00:23:45,967
I deal with spice really well.
685
00:23:45,967 --> 00:23:47,467
So, now that the peaches
are working,
686
00:23:47,467 --> 00:23:48,867
I'm gonna go
and get some cardamom.
687
00:23:48,867 --> 00:23:50,900
All right, well, I'm gonna
take a ride to the city.
688
00:23:50,967 --> 00:23:52,467
-That's good to you?
-Yeah.
689
00:23:52,467 --> 00:23:54,867
[Richard] This cardamom is
gonna be our secret
ingredient.
690
00:23:54,867 --> 00:23:57,266
This rum is gonna put us
back on track
691
00:23:57,266 --> 00:23:59,367
and it's gonna give our
competition a run for
their money.
692
00:24:11,467 --> 00:24:13,400
[Mike] Check this
mash out, brother.
693
00:24:13,467 --> 00:24:15,567
It's been clean enough time
it oughta be worked off.
694
00:24:15,567 --> 00:24:16,600
It should be.
695
00:24:16,667 --> 00:24:18,066
{\an8}Today is the big day
for me and Jerry
696
00:24:18,066 --> 00:24:19,467
{\an8}to run this mimosa liquor.
697
00:24:21,600 --> 00:24:22,767
Oh, my God!
698
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
-Yum-yum-yum! Hey!
-It finished working.
699
00:24:29,266 --> 00:24:31,000
It tastes like a honey,
don't it?
700
00:24:31,066 --> 00:24:31,363
Yeah.
701
00:24:31,363 --> 00:24:32,000
Yeah.
702
00:24:32,533 --> 00:24:34,767
Maybe we had some good sweet
high potent liquor coming
out of there.
703
00:24:34,767 --> 00:24:36,000
We're gonna just
take our time,
704
00:24:36,066 --> 00:24:37,300
run this stuff right, man,
705
00:24:37,367 --> 00:24:39,000
and get it off
that money spout
706
00:24:39,000 --> 00:24:39,867
and see what we've got.
707
00:24:41,967 --> 00:24:43,467
[Jerry] Beast of a
looking thing here.
708
00:24:43,467 --> 00:24:44,567
Yes, it is.
709
00:24:44,567 --> 00:24:45,800
Looks nice. I like it.
710
00:24:50,900 --> 00:24:52,066
There she is.
711
00:24:52,066 --> 00:24:53,000
[Jerry] Get her lit.
712
00:24:55,967 --> 00:24:57,033
[Mike] Oh, yeah.
713
00:24:57,667 --> 00:24:59,867
You know, I know Richard
Landry makes good liquor.
714
00:24:59,867 --> 00:25:01,363
I give any devil their due.
715
00:25:01,363 --> 00:25:01,467
I give any devil their due.
716
00:25:02,700 --> 00:25:03,767
There.
717
00:25:04,567 --> 00:25:06,266
You know, he's the winner
of Master Distiller
718
00:25:06,266 --> 00:25:07,700
and all that good stuff.
719
00:25:07,767 --> 00:25:09,667
But can he be the winner
out here in the mountains?
720
00:25:11,667 --> 00:25:13,700
-We getting flavor right now.
-Flavor, flavor, man.
721
00:25:13,767 --> 00:25:15,200
At least, that's what
I'm feeling anyway.
722
00:25:15,266 --> 00:25:17,000
Plenty of alcohol,
plenty of flavor.
723
00:25:17,066 --> 00:25:18,166
We'll be in good shape.
724
00:25:19,567 --> 00:25:20,500
[Jerry] You know,
one of the things
725
00:25:20,567 --> 00:25:22,266
me and Mike's got a leg up,
726
00:25:22,266 --> 00:25:23,867
{\an8}we got the home field
advantage, you know.
727
00:25:23,867 --> 00:25:26,266
{\an8}We know what's in our area.
728
00:25:26,266 --> 00:25:27,567
Jerry, we've got steam, bro.
729
00:25:27,567 --> 00:25:28,500
[Jerry] Oh [bleep] man.
730
00:25:31,000 --> 00:25:31,363
That's putting her out there,
ain't it?
731
00:25:31,363 --> 00:25:32,000
That's putting her out there,
ain't it?
732
00:25:33,367 --> 00:25:35,266
[Mike] Ooh, that hose is hot.
733
00:25:35,266 --> 00:25:39,000
-Stick her on up.
-Just plug this up and get us
some steam go in this bad boy.
734
00:25:39,066 --> 00:25:40,100
It's kind of exciting.
735
00:25:40,100 --> 00:25:41,500
This is a new recipe
we're doing.
736
00:25:41,567 --> 00:25:43,100
It's something we've
never worked with before.
737
00:25:43,166 --> 00:25:46,467
I'm not really sure what kind
of taste we're gonna
end up with,
738
00:25:46,467 --> 00:25:48,567
but I tell you what,
I think this is gonna work.
739
00:25:48,567 --> 00:25:50,400
[Jerry] But we ain't got
long now, do we?
740
00:25:50,467 --> 00:25:52,667
Looks like it's doing
its damn job.
741
00:25:52,667 --> 00:25:54,166
[Jerry] Hey, Mike. We got
liquor coming out of here.
742
00:25:54,166 --> 00:25:55,000
-Ain't we?
-Yeah.
743
00:25:57,066 --> 00:25:57,934
Whoo, golly!
744
00:25:57,934 --> 00:25:59,200
[Jerry] Jab us a bone
in that thing.
745
00:26:00,166 --> 00:26:01,363
Got a good sweet
flowery smell, for sure.
746
00:26:01,363 --> 00:26:02,000
Got a good sweet
flowery smell, for sure.
747
00:26:02,467 --> 00:26:04,467
Yeah. [chuckles] That'll...
748
00:26:04,467 --> 00:26:07,166
Oh, boy! That smells
like honey, don't it?
749
00:26:07,166 --> 00:26:08,667
[Jerry] I can't wait
to taste it, man.
750
00:26:08,667 --> 00:26:09,867
[Mike] Get them heads
out of there.
751
00:26:11,000 --> 00:26:12,066
There we go!
752
00:26:12,100 --> 00:26:14,000
We got our first jar
and I'm gonna taste it out.
753
00:26:18,767 --> 00:26:20,100
Tastes like damn honey.
754
00:26:20,166 --> 00:26:21,867
-Good?
-Hell yeah, it's good.
755
00:26:23,166 --> 00:26:25,100
This liquor is
tasting phenomenal.
756
00:26:27,400 --> 00:26:28,300
Oh, wow!
757
00:26:28,367 --> 00:26:30,500
The taste of the mimosas'
coming out.
758
00:26:30,567 --> 00:26:31,363
You taste that good honey
flavor going on.
759
00:26:31,363 --> 00:26:32,000
You taste that good honey
flavor going on.
760
00:26:35,867 --> 00:26:37,200
You ain't gonna bet that
with a stick, are you?
761
00:26:38,367 --> 00:26:39,300
Damn, that's good. Whoo!
762
00:26:41,100 --> 00:26:42,567
We can get ten good gallons
763
00:26:42,567 --> 00:26:44,867
of good high-proof
764
00:26:44,867 --> 00:26:46,667
good bit of damn liquor off
this tree, man.
765
00:26:46,667 --> 00:26:47,767
Hell yeah!
766
00:26:47,767 --> 00:26:49,066
Well, things have been a lot
better for me and Mike
767
00:26:49,066 --> 00:26:51,000
'cause we can forge for free.
768
00:26:51,000 --> 00:26:52,567
Me and Mike are gonna
make money on it.
769
00:26:52,567 --> 00:26:55,166
We're gonna give it to our
customers at a good price,
770
00:26:55,166 --> 00:26:56,367
and it's kind of a win-win.
771
00:26:59,500 --> 00:27:01,363
Good 20 110, 115, probably.
772
00:27:01,363 --> 00:27:01,367
Good 20 110, 115, probably.
773
00:27:01,367 --> 00:27:02,000
It's got a good
breathe still in it.
774
00:27:02,767 --> 00:27:04,367
So, we can sell it
for a good price.
775
00:27:04,367 --> 00:27:05,800
[Mike] We're getting there,
son.
776
00:27:05,867 --> 00:27:07,667
This stuff is coming
out great.
777
00:27:07,667 --> 00:27:09,667
All we've gotta do is get
ahold of our buyer
778
00:27:09,667 --> 00:27:12,266
and he will definitely
be interested in this shine.
779
00:27:12,266 --> 00:27:13,467
[Jerry] Bring the second
bucket.
780
00:27:14,767 --> 00:27:17,000
-Yeah, boy.
-Start our process
all over again.
781
00:27:17,000 --> 00:27:18,400
All over again, won't we?
782
00:27:18,467 --> 00:27:19,900
Tell you what, man?
I'm liking it.
783
00:27:19,967 --> 00:27:21,567
I'm loving it, son.
784
00:27:21,567 --> 00:27:23,767
Loving it. Five gallons
down the hole.
785
00:27:23,767 --> 00:27:25,500
This situation with Richard,
786
00:27:25,567 --> 00:27:27,767
we still got a competition
ahead of us.
787
00:27:27,767 --> 00:27:29,667
We gotta keep this trend going
788
00:27:29,667 --> 00:27:31,363
to win it and get above it.
789
00:27:31,363 --> 00:27:31,400
to win it and get above it.
790
00:27:31,467 --> 00:27:32,000
This mimosa,
791
00:27:32,467 --> 00:27:34,000
it's gonna knock the damn
manglier tea
792
00:27:34,066 --> 00:27:36,000
plum out of the park that
Richard Landry's ever made.
793
00:27:36,467 --> 00:27:37,667
Oh, success.
794
00:27:38,300 --> 00:27:39,300
Yeah, buddy.
795
00:27:40,367 --> 00:27:42,367
That's money in the damn pot
right there, baby.
796
00:27:45,867 --> 00:27:47,066
[Mark] You know
this whole thing's
797
00:27:47,066 --> 00:27:48,900
got me nervous as crap.
798
00:27:48,967 --> 00:27:50,667
But it's, that's crazy.
799
00:27:50,667 --> 00:27:53,500
Well, you know now that we
found this GPS tracking device
800
00:27:53,567 --> 00:27:55,000
attached to my truck.
801
00:27:55,000 --> 00:27:58,000
And that has generated
a tremendous amount
of concern.
802
00:27:58,000 --> 00:28:01,266
But, I'm not gonna let
Detective Robertson
803
00:28:01,266 --> 00:28:03,066
stop me at this point.
804
00:28:03,066 --> 00:28:05,767
So, now we're going to be
able to check on this corn,
805
00:28:05,767 --> 00:28:07,266
see how it's doing.
806
00:28:07,266 --> 00:28:09,367
I'm all for putting it
on another vehicle.
807
00:28:09,367 --> 00:28:11,166
I don't care either.
808
00:28:11,166 --> 00:28:13,667
Yeah, but if we stick it
on another car,
809
00:28:13,667 --> 00:28:14,596
they're gonna know
we're on to them.
810
00:28:14,596 --> 00:28:15,000
they're gonna know
we're on to them.
811
00:28:15,567 --> 00:28:18,100
If we go on a rough
bumpy road,
812
00:28:18,867 --> 00:28:20,066
then just drop it off,
813
00:28:20,066 --> 00:28:22,000
they might think
that it just fell off.
814
00:28:22,000 --> 00:28:25,467
Well, I don't know,
if it gets gone...
815
00:28:25,467 --> 00:28:28,066
they're gonna know
we're onto them, regardless.
816
00:28:28,066 --> 00:28:29,867
You know,
I'm about to the point,
817
00:28:29,867 --> 00:28:30,967
if we put it on another car,
818
00:28:30,967 --> 00:28:32,767
I don't care
if it pisses them off.
819
00:28:32,767 --> 00:28:35,600
I mean, they just as well be
upset and mad as us.
820
00:28:35,667 --> 00:28:38,166
Well, even if they
get pissed off,
821
00:28:38,166 --> 00:28:39,800
they've gotta catch us to...
822
00:28:39,867 --> 00:28:41,767
show us how pissed off
they are.
823
00:28:41,767 --> 00:28:44,596
You know honestly, we can't
let Detective Robertson
824
00:28:44,596 --> 00:28:45,000
You know honestly, we can't
let Detective Robertson
825
00:28:45,000 --> 00:28:46,066
get in our head.
826
00:28:46,066 --> 00:28:48,266
We still have a living
that we have to make.
827
00:28:48,266 --> 00:28:50,900
So, at the end of the day,
we're gonna press forward
828
00:28:50,967 --> 00:28:52,667
and do what we gotta do.
829
00:28:52,667 --> 00:28:54,967
[Mark] I see a little bit
of corn sprouting.
830
00:28:54,967 --> 00:28:56,900
[Digger] It looks like it's
outrunning the weeds.
831
00:28:56,967 --> 00:28:58,600
If your corn can
outrun the weeds,
832
00:28:58,667 --> 00:29:00,867
you're blazing
in the corn world.
833
00:29:00,867 --> 00:29:03,700
[Mark] This season, corn is so
ridiculous expensive.
834
00:29:03,767 --> 00:29:07,166
I mean, we paid like $25
for a 50-pound bag.
835
00:29:07,166 --> 00:29:08,967
And that's just unacceptable.
836
00:29:08,967 --> 00:29:10,967
I tell you what,
it's coming on pretty good.
837
00:29:10,967 --> 00:29:12,266
Course it's had
some good rain.
838
00:29:12,266 --> 00:29:14,596
[Digger] It's had some good
rain and good hot days.
839
00:29:14,596 --> 00:29:14,700
[Digger] It's had some good
rain and good hot days.
840
00:29:14,767 --> 00:29:15,000
Rain and heat
will bring it on.
841
00:29:16,867 --> 00:29:18,166
[Mark] Digger and I,
we figure,
842
00:29:18,166 --> 00:29:20,667
if we can raise us
a little patch of corn,
843
00:29:20,667 --> 00:29:22,367
we will have hardly
nothing in it
844
00:29:22,367 --> 00:29:25,300
and if we have
a sufficient yield,
845
00:29:25,367 --> 00:29:28,000
you know, should be enough
to get us through the season.
846
00:29:28,700 --> 00:29:30,266
This is beautiful right here.
847
00:29:30,266 --> 00:29:32,000
It's thicker than hair
on a hog's back.
848
00:29:32,066 --> 00:29:32,867
[Digger] Well,
this over here
849
00:29:32,867 --> 00:29:34,567
looks like it's got the mange.
850
00:29:34,567 --> 00:29:36,166
[Digger] You can tell,
look them stalks,
851
00:29:36,166 --> 00:29:37,266
it's pushed over.
852
00:29:37,266 --> 00:29:39,066
The deer get in here
and they just step on them.
853
00:29:39,066 --> 00:29:42,100
[Mark] There ain't
nothing stomped these
that didn't come up.
854
00:29:42,100 --> 00:29:43,800
[Digger] Hell,
turkey's probably got them.
855
00:29:43,867 --> 00:29:44,596
They're scratching around,
looking for
856
00:29:44,596 --> 00:29:45,000
They're scratching around,
looking for
857
00:29:45,867 --> 00:29:47,033
grubs and worms.
858
00:29:47,066 --> 00:29:49,667
They see a kernel of corn,
that's just a bonus for them.
859
00:29:50,367 --> 00:29:51,967
We got so much riding on this.
860
00:29:51,967 --> 00:29:53,700
We're trying to keep
our cost the same,
861
00:29:53,767 --> 00:29:56,166
so we don't have to charge
the customers any more
for liquor.
862
00:29:56,166 --> 00:29:58,300
If we don't grow corn
and get a good crop,
863
00:29:58,367 --> 00:30:00,567
we're still at the mercy
of the market
864
00:30:00,567 --> 00:30:03,767
and market price,
which is outrageous right now.
865
00:30:03,767 --> 00:30:05,266
So, we got a lot at stake.
866
00:30:05,266 --> 00:30:07,600
We need to see this
crop be full.
867
00:30:07,667 --> 00:30:10,066
We're about to break sad
news to Jeff that
868
00:30:10,066 --> 00:30:13,367
his percentage looks like it's
already... it didn't come up.
869
00:30:13,367 --> 00:30:14,596
What you doing, Jeffrey?
870
00:30:14,596 --> 00:30:14,667
What you doing, Jeffrey?
871
00:30:14,667 --> 00:30:15,000
[Jeff] Admiring this
fine corn crop.
872
00:30:16,266 --> 00:30:17,667
[Mark] Where's that one at?
873
00:30:17,667 --> 00:30:19,166
[Jeff] I know it's been
a hard time
874
00:30:19,166 --> 00:30:20,467
on this new ground.
875
00:30:20,467 --> 00:30:22,367
We know that one started
might have been
a little of a...
876
00:30:22,367 --> 00:30:23,667
[Digger] Well,
that's what I told Mark.
877
00:30:23,667 --> 00:30:25,567
This is just as good
as new ground.
878
00:30:25,567 --> 00:30:29,000
It ain't been turned around
since before 1962.
879
00:30:29,000 --> 00:30:32,500
That's right. Well, you all
have had everything stacked
against you to start with.
880
00:30:32,567 --> 00:30:34,800
You had a lot of insect
damage in the ground.
881
00:30:34,867 --> 00:30:36,166
Nematodes.
882
00:30:36,166 --> 00:30:37,667
-Yeah.
-Cut worms.
883
00:30:37,667 --> 00:30:39,066
And then you wanna
have deer damage.
884
00:30:39,066 --> 00:30:41,767
Turkeys have come through
and just scratched up
this loose dirt.
885
00:30:41,767 --> 00:30:43,667
Later on, you're gonna have
some coon damage,
886
00:30:43,667 --> 00:30:44,596
-when it starts coming into
the roasting stage.
-Yeah.
887
00:30:44,596 --> 00:30:45,000
-when it starts coming into
the roasting stage.
-Yeah.
888
00:30:45,867 --> 00:30:48,867
Well, then that's not gonna
surprise me if you don't
have some bird damage.
889
00:30:48,867 --> 00:30:51,667
We'll end up with enough corn
to make a skillet
of cornbread.
890
00:30:51,667 --> 00:30:53,166
[Jeff] Well, boys,
I'll just tell you.
891
00:30:53,166 --> 00:30:54,367
You had a lot of damage,
892
00:30:54,367 --> 00:30:56,100
but it's not the end
of the road.
893
00:30:56,100 --> 00:30:57,800
The bigger it gets,
the better we are.
894
00:30:57,867 --> 00:31:00,166
The better off you are.
You're gonna get something...
895
00:31:00,166 --> 00:31:01,467
to make some liquor out of.
896
00:31:01,500 --> 00:31:04,367
[Mark] At the end of the day,
I do feel good about Jeff.
897
00:31:04,367 --> 00:31:07,200
So, when we walk away,
we think that...
898
00:31:07,266 --> 00:31:09,367
this is gonna be
a successful year
899
00:31:09,367 --> 00:31:12,066
simply because of Jeff's help.
900
00:31:28,900 --> 00:31:30,567
[Richard] We're gonna
play with cardamom.
901
00:31:32,266 --> 00:31:34,567
I finally scored some cardamom
for this peach rum.
902
00:31:34,567 --> 00:31:36,000
Daniel said he's
a little busy today
903
00:31:36,066 --> 00:31:37,200
but we've gotta do this.
904
00:31:37,266 --> 00:31:38,367
This is a crucial component.
905
00:31:38,367 --> 00:31:40,567
So, I go ahead
and do it by myself.
906
00:31:40,567 --> 00:31:41,967
I just wanna steep it
like a tea.
907
00:31:41,967 --> 00:31:44,066
I don't wanna boil it. I don't
wanna beat it up too bad.
908
00:31:44,066 --> 00:31:44,596
It's gonna go through some
rough times in that mash.
909
00:31:44,596 --> 00:31:45,000
It's gonna go through some
rough times in that mash.
910
00:31:50,000 --> 00:31:52,200
This is a real strong spice.
911
00:31:52,266 --> 00:31:54,867
Cardamom is known
as the queen of spices.
912
00:31:54,867 --> 00:31:57,367
It comes from the same family
as ginger and turmeric.
913
00:31:57,367 --> 00:31:59,767
It's typically used
to flavor curries.
914
00:32:00,867 --> 00:32:02,166
Cardamom makes you
work, man.
915
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
It's just a powerful spice.
916
00:32:05,000 --> 00:32:07,266
This mash as it stands
is really good.
917
00:32:07,266 --> 00:32:08,900
Adding too much of this
would ruin this.
918
00:32:08,967 --> 00:32:10,100
I can't mess this up.
919
00:32:14,100 --> 00:32:14,596
I need to try to make sure
that this is...
920
00:32:14,596 --> 00:32:15,000
I need to try to make sure
that this is...
921
00:32:16,700 --> 00:32:17,600
done the right way.
922
00:32:17,667 --> 00:32:19,700
We can't fail with this.
923
00:32:19,767 --> 00:32:21,567
There's some serious
competition out here.
924
00:32:21,567 --> 00:32:22,700
If we mess this up,
925
00:32:22,767 --> 00:32:24,767
it's gonna be real hard to
build a reputation out here.
926
00:32:30,867 --> 00:32:32,667
This tastes awesome.
927
00:32:35,900 --> 00:32:37,200
Right on the top of the mash.
928
00:32:38,700 --> 00:32:40,100
Man, that smells good.
929
00:32:44,667 --> 00:32:45,000
Let's let this mash
introduce itself to...
930
00:32:47,166 --> 00:32:47,934
cardamom.
931
00:32:47,967 --> 00:32:49,100
Something I'm sure
it's probably
932
00:32:49,100 --> 00:32:50,367
never been with in its life.
933
00:32:53,000 --> 00:32:53,900
This had better work.
934
00:32:53,967 --> 00:32:55,400
I want this peach cardamom run
935
00:32:55,467 --> 00:32:56,467
to be the best liquor
936
00:32:56,467 --> 00:32:58,367
that they've ever had
here in Tennessee.
937
00:32:58,367 --> 00:32:59,867
This is a lot going on
in here.
938
00:32:59,867 --> 00:33:02,066
This is the spice nobody's
had around here.
939
00:33:02,967 --> 00:33:03,867
This is gonna work.
940
00:33:19,867 --> 00:33:21,567
-What's up, buddy?
-What's going on, bro?
941
00:33:21,567 --> 00:33:22,567
How y'all doing?
942
00:33:22,567 --> 00:33:23,867
We're doing pretty good.
What about yourself?
943
00:33:23,867 --> 00:33:24,667
[man] Doing real good.
944
00:33:25,900 --> 00:33:26,800
So, you got
something good?
945
00:33:26,867 --> 00:33:29,567
We have here some
mimosa moonshine.
946
00:33:29,567 --> 00:33:31,400
Take a sip of it,
see what you think.
947
00:33:31,467 --> 00:33:32,567
Tell us what you
think about it.
948
00:33:37,467 --> 00:33:38,600
[man] I tell you what,
949
00:33:38,667 --> 00:33:39,634
that's pretty good
right there, brother.
950
00:33:39,634 --> 00:33:41,266
You said you have five gallons
of it, huh?
951
00:33:41,266 --> 00:33:42,500
[Jerry] Yeah,
five gallons of it.
952
00:33:42,567 --> 00:33:44,266
[man] Believe me, everybody
get a little sip of that.
953
00:33:44,266 --> 00:33:44,596
[Mike] Yes, sir.
954
00:33:44,596 --> 00:33:45,000
[Mike] Yes, sir.
955
00:33:46,900 --> 00:33:47,667
You got it?
956
00:33:49,367 --> 00:33:50,967
[man] I tell you
what, fellas,
957
00:33:50,967 --> 00:33:52,166
there are gonna be plenty
of happy people
958
00:33:52,166 --> 00:33:53,233
when I get back to town.
959
00:33:53,266 --> 00:33:54,700
We're pretty tickled
with the way it turned out.
960
00:33:54,767 --> 00:33:56,800
I've tried this... something
kind of like this already
before.
961
00:33:58,000 --> 00:33:59,467
-[Mike] Really?
-[man] Yeah.
962
00:33:59,467 --> 00:34:01,867
Something kinda like what?
963
00:34:01,867 --> 00:34:02,867
[man] I recall it like,
964
00:34:02,867 --> 00:34:05,000
muscow tea or muscow tea
or something...
965
00:34:05,000 --> 00:34:06,367
Manglier?
966
00:34:06,367 --> 00:34:07,567
[man] That kinda
sounds like it.
967
00:34:10,567 --> 00:34:12,166
[Jerry] Where'd you
score that at?
968
00:34:12,166 --> 00:34:13,867
[man] My buddy's,
it ain't far.
969
00:34:13,867 --> 00:34:14,596
There's only one person
we know
970
00:34:14,596 --> 00:34:14,967
There's only one person
we know
971
00:34:14,967 --> 00:34:15,000
that's got some kind
of drink like this.
972
00:34:16,467 --> 00:34:19,600
That's Richard Landry
with his manglier tea.
973
00:34:19,667 --> 00:34:21,000
You know, this tells me
and Mike that
974
00:34:21,000 --> 00:34:23,000
you know, Richard is serious.
975
00:34:23,066 --> 00:34:24,000
[Mike] It ain't gonna happen,
976
00:34:24,000 --> 00:34:25,967
I can tell you that
right damn now, son.
977
00:34:35,600 --> 00:34:36,800
[Mike] Check him out, bro.
978
00:34:36,867 --> 00:34:37,800
That's crazy.
979
00:34:37,867 --> 00:34:40,066
We run across this guy
on social media.
980
00:34:40,066 --> 00:34:42,166
His name is Zeb Ross,
he's a big dancer.
981
00:34:42,166 --> 00:34:43,600
Come to find out,
he's a local guy.
982
00:34:45,166 --> 00:34:47,667
-[applauding]
-Nice job.
983
00:34:47,667 --> 00:34:48,900
You guys wanna try?
984
00:34:48,967 --> 00:34:50,600
Here we go.
985
00:34:50,667 --> 00:34:52,800
[Mike] Man, I'm watching
old Zeb do his dance,
986
00:34:52,867 --> 00:34:54,033
while I'm sitting
here thinking,
987
00:34:54,066 --> 00:34:56,700
this kid was born with
no damn bones in his legs.
988
00:34:56,767 --> 00:34:58,800
This guy's like a daggone
rubber band
989
00:34:58,800 --> 00:34:59,000
This guy's like a daggone
rubber band
990
00:34:59,000 --> 00:35:02,367
floating on the floor like
he's done it his whole life.
991
00:35:02,367 --> 00:35:04,166
Dancing comes pretty
natural to me.
992
00:35:04,166 --> 00:35:05,200
But I'm gonna you what,
993
00:35:05,266 --> 00:35:07,367
I'm about wore the hell out
right now.
994
00:35:07,367 --> 00:35:11,100
-[all giggling]
-[Jerry] Nice job.
995
00:35:16,166 --> 00:35:16,967
[Mark] Well...
996
00:35:18,266 --> 00:35:20,100
we get Big Sloppy
fired up today,
997
00:35:20,100 --> 00:35:23,000
-poot, get her running.
-[Digger] Yep.
998
00:35:23,066 --> 00:35:25,066
[Mark] You know,
with this windfall of sugar,
999
00:35:25,066 --> 00:35:27,667
and while Detective
Robertson's out of town,
1000
00:35:27,667 --> 00:35:30,367
this is absolutely
the perfect time
1001
00:35:30,367 --> 00:35:33,066
to get Big Sloppy
cranked up and running.
1002
00:35:33,066 --> 00:35:35,867
Lickety split. Full blast.
Wide open.
1003
00:35:35,867 --> 00:35:37,667
Hatty, we got a problem.
1004
00:35:38,500 --> 00:35:39,166
Look at there.
1005
00:35:40,967 --> 00:35:41,867
All that mash is da...
1006
00:35:41,867 --> 00:35:41,876
Hell, there's the problem.
1007
00:35:41,876 --> 00:35:42,000
Hell, there's the problem.
1008
00:35:43,567 --> 00:35:46,100
[Digger] Hell! Ah, hell!
1009
00:35:46,166 --> 00:35:46,800
[Digger] Damn!
1010
00:35:47,367 --> 00:35:48,800
Freaking bears.
1011
00:35:48,800 --> 00:35:51,000
[Mark] I tell you, and it's
just a little yearling bear.
Look here.
1012
00:35:51,066 --> 00:35:53,900
-Yeah, he just a small one.
-He bit right from here
to here.
1013
00:35:53,967 --> 00:35:55,100
[Digger] All I can say is,
1014
00:35:55,166 --> 00:35:57,166
thank God
that wasn't a bullet.
1015
00:35:57,166 --> 00:35:59,567
[Mark] Well, let's get
the rest of it over here
before it leaks out.
1016
00:36:02,867 --> 00:36:04,266
Hatty. Hatty.
1017
00:36:12,567 --> 00:36:14,867
-[Mark] Oh, no!
-[Digger] What do you got?
1018
00:36:14,867 --> 00:36:16,200
Look in here.
1019
00:36:16,266 --> 00:36:17,800
You know what that
could have done.
1020
00:36:18,700 --> 00:36:19,700
[Digger] Oh, hell!
1021
00:36:21,066 --> 00:36:23,867
That bird built that nest
in there in no time.
1022
00:36:23,867 --> 00:36:24,900
What about that?
1023
00:36:25,867 --> 00:36:27,166
[Digger] Yeah,
that's a rand's nest.
1024
00:36:27,166 --> 00:36:28,066
It's full of mud.
1025
00:36:28,066 --> 00:36:29,467
That stopped
that whole thing up.
1026
00:36:29,467 --> 00:36:30,467
It would blow that cap
plumb clear.
1027
00:36:30,467 --> 00:36:32,100
It would have blowed that cap
sky high
1028
00:36:32,166 --> 00:36:35,000
and our good luck would've
went to hell in a handbasket.
1029
00:36:35,066 --> 00:36:36,400
[Digger] Good looking out
there, Hatty boy.
1030
00:36:38,567 --> 00:36:40,100
[Mark] I mean,
this is our corn liquor
1031
00:36:40,100 --> 00:36:41,876
but we have
a golden opportunity
1032
00:36:41,876 --> 00:36:42,000
but we have
a golden opportunity
1033
00:36:42,166 --> 00:36:43,367
to lower our prices.
1034
00:36:43,367 --> 00:36:45,767
What are you saying
we come up with a new name
1035
00:36:45,767 --> 00:36:47,367
for it besides
just corn liquor?
1036
00:36:48,266 --> 00:36:50,266
With this sugar windfall
that we've got,
1037
00:36:50,266 --> 00:36:52,100
we're going to be able
to make a lot of liquor
1038
00:36:52,100 --> 00:36:54,166
for cheaper than
we've ever made it.
1039
00:36:54,166 --> 00:36:57,567
How about when the economy
is under par,
1040
00:36:57,567 --> 00:36:59,767
get your liquor from a jar?
1041
00:36:59,767 --> 00:37:01,867
We know at this point,
we certainly
1042
00:37:01,867 --> 00:37:04,100
are not going to have
to raise prices.
1043
00:37:04,166 --> 00:37:06,567
But man, wouldn't it be
awesome in this economy
1044
00:37:06,567 --> 00:37:08,667
to be able to lower 'em
a little bit?
1045
00:37:08,667 --> 00:37:11,567
Just because the economy
is not so hot,
1046
00:37:11,567 --> 00:37:11,876
don't mean you don't
take a short.
1047
00:37:11,876 --> 00:37:12,000
don't mean you don't
take a short.
1048
00:37:14,000 --> 00:37:17,367
We may very well be able
to lower our prices
for the year
1049
00:37:17,367 --> 00:37:19,100
and help these folks
that are suffering
1050
00:37:19,166 --> 00:37:21,367
because of the economy
being the way it is.
1051
00:37:21,367 --> 00:37:24,266
Is your bank looking
pretty frightening?
1052
00:37:24,266 --> 00:37:26,367
Why don't you try our
white lightning?
1053
00:37:28,100 --> 00:37:29,000
Boom!
1054
00:37:29,000 --> 00:37:30,600
[Digger] Yep.
We got liquor, Hatty boy.
1055
00:37:31,166 --> 00:37:32,000
No [bleep].
1056
00:37:32,066 --> 00:37:33,367
First corn liquor of the year.
1057
00:37:33,367 --> 00:37:34,834
First corn liquor of the year.
1058
00:37:34,834 --> 00:37:37,567
Let me catch a little of
them heads, get them
boogers out of there.
1059
00:37:39,000 --> 00:37:40,266
Oh, yeah!
1060
00:37:43,166 --> 00:37:45,100
[Digger] Let me get us
something to taste here.
1061
00:37:47,867 --> 00:37:49,967
[Mark] Look how pretty it is.
Cold too, ain't it?
1062
00:37:49,967 --> 00:37:52,000
Just like holding your
first born every time.
1063
00:38:00,266 --> 00:38:01,300
Ain't nothing wrong with that.
1064
00:38:04,100 --> 00:38:04,767
Mm, damn.
1065
00:38:08,567 --> 00:38:09,700
That is delicious.
1066
00:38:10,367 --> 00:38:11,333
I'm telling you,
1067
00:38:11,333 --> 00:38:11,876
puss, we made a lot
of different liquors.
1068
00:38:11,876 --> 00:38:12,000
puss, we made a lot
of different liquors.
1069
00:38:13,266 --> 00:38:14,133
Yeah.
1070
00:38:14,133 --> 00:38:16,300
We've made all
flavors in the world.
1071
00:38:16,367 --> 00:38:18,967
But you can't beat
corn liquor.
1072
00:38:18,967 --> 00:38:20,500
I'll take it.
1073
00:38:20,567 --> 00:38:21,767
[Digger] Let's get this
one out of here.
1074
00:38:21,767 --> 00:38:24,367
We can't dump no more,
not at any given time.
1075
00:38:24,367 --> 00:38:25,767
[Mark] We're riding
hot right now.
1076
00:38:25,767 --> 00:38:28,467
We're damn high as a boat
on a gash, so to speak.
1077
00:38:28,467 --> 00:38:29,667
That's good, ain't it?
1078
00:38:29,667 --> 00:38:30,867
[Digger] Yes, sir.
1079
00:38:30,867 --> 00:38:33,467
[Mark] I don't know
of any other moonshiner
1080
00:38:33,467 --> 00:38:35,867
that has had the luck
that we've had.
1081
00:38:35,867 --> 00:38:38,767
We're feeling so good,
and we're so excited. So...
1082
00:38:38,767 --> 00:38:40,300
[Digger] I mean, we're ready
to rock and roll here.
1083
00:38:40,367 --> 00:38:41,767
We've come out
the gate strong.
1084
00:38:42,400 --> 00:38:43,600
I don't wanna jinx us,
1085
00:38:43,667 --> 00:38:46,467
but things are going
really good right now.
1086
00:38:46,467 --> 00:38:48,066
You know, we were very,
very lucky
1087
00:38:48,066 --> 00:38:49,266
to get this run off
1088
00:38:49,266 --> 00:38:51,767
before David Robertson
got back into town.
1089
00:38:51,767 --> 00:38:53,166
Now we gotta get it
out of here,
1090
00:38:53,166 --> 00:38:55,400
so we can get it sold
and make us a little money.
1091
00:38:55,467 --> 00:38:57,000
I don't know how far
me and you will get with this
1092
00:38:57,066 --> 00:38:59,166
but we'll get it
out of here somehow.
1093
00:38:59,166 --> 00:39:00,166
We'll rest every chance
we get.
1094
00:39:00,166 --> 00:39:01,700
-Yeah, [bleep].
-Yeah.
1095
00:39:01,767 --> 00:39:03,000
That's about all I got, Hatty.
1096
00:39:04,066 --> 00:39:05,700
God damn,
landed right on my foot.
1097
00:39:06,100 --> 00:39:07,166
Mother.
1098
00:39:19,000 --> 00:39:20,000
[Jerry] That manglier tea,
1099
00:39:20,066 --> 00:39:21,567
we know where the hell
that came from.
1100
00:39:21,567 --> 00:39:22,767
[Mike] Richard Landry.
1101
00:39:22,767 --> 00:39:24,266
[Jerry] We're not even
starting our season now.
1102
00:39:24,266 --> 00:39:26,367
My buyer's already gotten
his hands on that?
1103
00:39:27,266 --> 00:39:28,667
I mean...
1104
00:39:28,667 --> 00:39:30,867
Maybe he's just trying to
step on our toes,
what he's doing.
1105
00:39:30,867 --> 00:39:33,000
But how does he know
where our toes are?
1106
00:39:33,066 --> 00:39:34,000
That's what I'm trying
to figure out.
1107
00:39:34,000 --> 00:39:36,100
He's moved into our
damn territory.
1108
00:39:36,100 --> 00:39:37,100
He's slipping around.
1109
00:39:37,166 --> 00:39:39,066
He knows the people
that we're selling to
1110
00:39:39,066 --> 00:39:40,266
and I think he's trying to...
1111
00:39:40,266 --> 00:39:41,767
you know,
gather them for his self.
1112
00:39:41,767 --> 00:39:41,876
If I've gotta go
by the moonshiners code,
1113
00:39:41,876 --> 00:39:42,000
If I've gotta go
by the moonshiners code,
1114
00:39:44,166 --> 00:39:45,200
so does he.
1115
00:39:45,266 --> 00:39:46,100
Yeah.
1116
00:39:46,100 --> 00:39:47,667
If he knows
that's our costumer...
1117
00:39:50,367 --> 00:39:51,567
And continues to sell.
1118
00:39:52,400 --> 00:39:53,567
That's a problem.
1119
00:39:53,567 --> 00:39:55,266
-Don't be about it.
-I'm begging.
1120
00:39:56,400 --> 00:39:59,400
I'll blow his [bleep]
to kingdom damn come.
1121
00:39:59,467 --> 00:40:04,000
Well, let's not
unroll that cord just yet.
1122
00:40:04,066 --> 00:40:05,767
[Mike] You know, if we
end up losing a customer
1123
00:40:05,767 --> 00:40:07,266
over something like this,
1124
00:40:07,266 --> 00:40:09,767
it's gonna be butt bad,
I can promise you that.
1125
00:40:11,266 --> 00:40:11,876
This is mine and Jerry's
turf around here.
1126
00:40:11,876 --> 00:40:12,000
This is mine and Jerry's
turf around here.
1127
00:40:14,767 --> 00:40:17,667
We are not about to give it up
to a newcomer,
1128
00:40:17,667 --> 00:40:18,667
to a rookie,
1129
00:40:19,166 --> 00:40:20,667
or nobody else.
1130
00:40:20,667 --> 00:40:22,800
Yeah. He'll run, all right.
1131
00:40:22,867 --> 00:40:24,567
-Back south.
-Back south.
1132
00:40:35,367 --> 00:40:37,567
[Mark] All these
police interactions
1133
00:40:37,567 --> 00:40:38,367
that we're having,
1134
00:40:38,367 --> 00:40:40,100
they kinda taken a toll on me.
1135
00:40:40,166 --> 00:40:41,876
They're preying on my
mind really hard.
1136
00:40:41,876 --> 00:40:42,000
They're preying on my
mind really hard.
1137
00:40:42,467 --> 00:40:43,600
[Digger] It's not
a good feeling
1138
00:40:43,667 --> 00:40:45,300
knowing somebody's
tracking you.
1139
00:40:45,367 --> 00:40:48,066
So, now our plan is,
we're just gonna
1140
00:40:48,066 --> 00:40:50,500
go to a truck stop
with the tag we see
1141
00:40:50,567 --> 00:40:52,867
as far away as we can find one
1142
00:40:52,867 --> 00:40:55,900
and put it on that vehicle
and let it rip.
1143
00:40:55,967 --> 00:40:57,667
Right over there,
I see some trucks.
1144
00:40:58,567 --> 00:40:59,800
Ain't nobody in that car
1145
00:40:59,867 --> 00:41:01,333
and it's got a Utah tag on it.
1146
00:41:02,700 --> 00:41:04,867
Just jump out there
and stick it
under that rascal right quick.
1147
00:41:15,166 --> 00:41:16,266
{\an8}Here we go!
1148
00:41:16,266 --> 00:41:18,567
{\an8}[Mark] Out of sight,
out of mind, puss.
1149
00:41:18,567 --> 00:41:20,000
{\an8}[Digger] You know what, Hatty?
1150
00:41:20,066 --> 00:41:23,066
{\an8}We're no longer being tracked
by a GPS tracking device.
1151
00:41:23,066 --> 00:41:25,000
{\an8}I felt like you took that
little thing,
1152
00:41:25,066 --> 00:41:27,567
{\an8}felt like it weighed 500
pounds sitting on me.
1153
00:41:28,100 --> 00:41:28,767
{\an8}Gosh.