1 00:00:02,000 --> 00:00:04,120 BIRDSONG 2 00:00:21,080 --> 00:00:22,640 GOOSE HONKS 3 00:00:24,280 --> 00:00:26,040 SQUIRREL SQUEAKS 4 00:00:31,280 --> 00:00:36,000 AMERICAN ACCENT: Ahh, another delicious day in Bake Off Land. 5 00:00:36,040 --> 00:00:37,760 Hi, Barbie Alison. 6 00:00:37,800 --> 00:00:39,280 Hi, Barbie Noel. 7 00:00:40,640 --> 00:00:41,640 Wait a minute, 8 00:00:41,680 --> 00:00:44,200 I thought I was supposed to be Barbie? 9 00:00:44,240 --> 00:00:46,520 No, we talked about this. I'm Barbie. 10 00:00:46,560 --> 00:00:50,080 No, we said it's the person with the best legs is Barbie. 11 00:00:50,120 --> 00:00:52,800 Exactly. Check out my chicken drummers, they're supreme. 12 00:00:52,840 --> 00:00:55,000 ALISON SIGHS There's only one way to settle this. 13 00:00:55,040 --> 00:00:56,080 You're right. 14 00:00:56,120 --> 00:00:57,880 BOTH: Ken! 15 00:00:59,360 --> 00:01:01,440 Oh, not this again. 16 00:01:01,480 --> 00:01:04,120 You're really great at judging. Who's the best Barbie? 17 00:01:05,280 --> 00:01:06,680 I'll tell you who the best Barbie is 18 00:01:06,720 --> 00:01:08,360 and it's neither of you two. 19 00:01:08,400 --> 00:01:10,280 ALISON GASPS 20 00:01:10,320 --> 00:01:14,200 Ahh, another delicious day in Bake Off Land. 21 00:01:14,240 --> 00:01:16,080 He's into weird Barbie. 22 00:01:16,120 --> 00:01:17,720 NOEL AND ALISON: Welcome... 23 00:01:17,760 --> 00:01:19,880 ALL: To the Great British Bake Off. 24 00:01:25,800 --> 00:01:29,840 WHISPERS: There's a tent right over there and it's very scary. 25 00:01:31,320 --> 00:01:35,080 I dunno how I got here. Like, what am I doing? 26 00:01:36,360 --> 00:01:37,880 The last time I felt this nervous, 27 00:01:37,920 --> 00:01:40,000 either before my A-level results 28 00:01:40,040 --> 00:01:41,800 or when I was in the queue to get tickets 29 00:01:41,840 --> 00:01:43,560 for the Taylor Swift concert. 30 00:01:44,920 --> 00:01:47,160 They applied in their thousands. 31 00:01:47,200 --> 00:01:48,960 When I came first in England, 32 00:01:49,000 --> 00:01:51,200 this show was the first thing I ever saw. 33 00:01:51,240 --> 00:01:53,040 My husband said, "You should go there." 34 00:01:53,080 --> 00:01:54,960 He doesn't like my baking, but never mind. 35 00:01:55,000 --> 00:01:59,600 Just 12 of Britain's best amateur bakers have made it to the tent. 36 00:01:59,640 --> 00:02:02,520 This is an absolute dream. My mum told me not to cry. 37 00:02:02,560 --> 00:02:05,600 Hmm, I cried three times yesterday, so... 38 00:02:05,640 --> 00:02:09,800 Over the next ten weeks, they'll face 30 brand-new challenges. 39 00:02:09,840 --> 00:02:11,960 Food is my love language. 40 00:02:12,000 --> 00:02:15,840 If I can make people happy, it's always with feeding them. 41 00:02:15,880 --> 00:02:16,880 I'm comfort-eating! 42 00:02:19,000 --> 00:02:20,480 She actually bit me. 43 00:02:20,520 --> 00:02:23,760 Every inch of their baking skill will be scrutinised... 44 00:02:23,800 --> 00:02:25,480 The jam, it's too sticky. 45 00:02:25,520 --> 00:02:26,720 What makes you say that? 46 00:02:26,760 --> 00:02:28,160 THEY LAUGH 47 00:02:28,200 --> 00:02:30,520 ..under the ever-watchful eyes of Prue Leith... 48 00:02:30,560 --> 00:02:33,840 One of the most interesting cakes I've ever eaten and delicious. 49 00:02:33,880 --> 00:02:35,240 ..and Paul Hollywood. 50 00:02:35,280 --> 00:02:37,240 I might be a little bit more brutal. 51 00:02:37,280 --> 00:02:40,120 If Paul don't like one of my bakes, then I'm gonna jack up his car, 52 00:02:40,160 --> 00:02:43,080 take off his wheels, make a few quid, happy days. 53 00:02:43,120 --> 00:02:45,120 Each week, the cream of the crop... 54 00:02:45,160 --> 00:02:47,360 That's unbelievable! 55 00:02:47,400 --> 00:02:48,760 ..will be crowned Star Baker. 56 00:02:48,800 --> 00:02:50,160 Lovely jubbly. 57 00:02:50,200 --> 00:02:51,560 Those that falter... 58 00:02:51,600 --> 00:02:53,560 CLATTERING 59 00:02:53,600 --> 00:02:54,600 I'm sorry! 60 00:02:54,640 --> 00:02:56,000 ..will leave the tent. 61 00:02:56,040 --> 00:02:57,400 And you know the old adage - 62 00:02:57,440 --> 00:02:59,160 you know, it doesn't matter if you win or lose, 63 00:02:59,200 --> 00:03:00,560 as long as you win. 64 00:03:00,600 --> 00:03:03,640 But who will win the Great British Bake Off? 65 00:03:03,680 --> 00:03:06,040 One wrong move and it's over. 66 00:03:06,080 --> 00:03:07,760 HE EXHALES Gotta breathe. 67 00:03:07,800 --> 00:03:09,240 # Carnage! # 68 00:03:09,280 --> 00:03:10,440 Are you serious? 69 00:03:10,480 --> 00:03:13,120 I've got nothing made. There's nothing here to show. 70 00:03:13,160 --> 00:03:14,480 What?! 71 00:03:14,520 --> 00:03:16,560 She's gonna get rid of me, I can see it! 72 00:03:16,600 --> 00:03:19,000 No, I can't choose, but I do love him. He's my... 73 00:03:19,040 --> 00:03:21,080 Oh, my God, it's the worst day of my life! 74 00:03:43,680 --> 00:03:45,440 It's Cake Week, 75 00:03:45,480 --> 00:03:47,400 and after three challenges, 76 00:03:47,440 --> 00:03:48,880 one of our new batch of bakers 77 00:03:48,920 --> 00:03:50,800 will be crowned Star Baker, 78 00:03:50,840 --> 00:03:53,120 while one will have to leave the tent. 79 00:03:54,720 --> 00:03:58,560 Welcome, new bakers, for your first-ever challenge. 80 00:03:58,600 --> 00:04:01,800 Now, Noel and I have been up all night putting this tent up, 81 00:04:01,840 --> 00:04:03,000 scrubbing out the ovens. 82 00:04:03,040 --> 00:04:04,480 It's been tough, ain't it, bab? 83 00:04:04,520 --> 00:04:06,440 Yeah, getting Paul and Prue out of the wooden boxes 84 00:04:06,480 --> 00:04:08,240 that they're in when they're hibernating. 85 00:04:08,280 --> 00:04:10,040 LAUGHTER 86 00:04:10,080 --> 00:04:13,600 So, for your first-ever challenge, 87 00:04:13,640 --> 00:04:15,760 the judges would like you to bake 88 00:04:15,800 --> 00:04:19,600 an elevated version of your signature loaf cake. 89 00:04:19,640 --> 00:04:20,640 And when we say elevated, 90 00:04:20,680 --> 00:04:22,960 you can't just pop it on a top shelf. 91 00:04:23,000 --> 00:04:24,520 You have two hours. 92 00:04:24,560 --> 00:04:25,920 On your marks. 93 00:04:25,960 --> 00:04:27,880 Get set. Bake! 94 00:04:27,920 --> 00:04:29,520 Ooh! 95 00:04:29,560 --> 00:04:30,800 OK. 96 00:04:33,320 --> 00:04:36,800 Baking in the tent is just mad. 97 00:04:36,840 --> 00:04:38,040 Like, what is happening? 98 00:04:38,080 --> 00:04:39,360 I'm a bit nervous and shaky. 99 00:04:39,400 --> 00:04:40,680 I still feel like it's not real, 100 00:04:40,720 --> 00:04:43,960 like we're not on the real Bake Off, it's just like a fake version. 101 00:04:44,000 --> 00:04:46,120 Oh, no. 102 00:04:46,160 --> 00:04:47,360 What am I in for? 103 00:04:47,400 --> 00:04:51,360 PRUE: The bakers' first-ever challenge is a loaf cake, 104 00:04:51,400 --> 00:04:54,280 and a loaf cake just means a cake that's in the shape of a loaf. 105 00:04:54,320 --> 00:04:55,640 PAUL: It's all about the sponge, 106 00:04:55,680 --> 00:04:57,640 it's about the texture and it's about the flavour. 107 00:04:57,680 --> 00:04:59,600 It's like the baking holy trinity. 108 00:04:59,640 --> 00:05:00,920 To really impress me, 109 00:05:00,960 --> 00:05:03,600 they need to have something that surprises. 110 00:05:03,640 --> 00:05:05,640 They could put two kinds of sponge together 111 00:05:05,680 --> 00:05:07,080 so it looks marbled, 112 00:05:07,120 --> 00:05:09,560 or they could bury something interesting inside. 113 00:05:09,600 --> 00:05:11,560 Time management is critical. 114 00:05:11,600 --> 00:05:13,880 You don't want to put decoration on top of a warm cake, 115 00:05:13,920 --> 00:05:15,840 it'll literally just melt and slide off. 116 00:05:15,880 --> 00:05:17,160 It's gonna be tricky. 117 00:05:18,360 --> 00:05:20,320 Good morning. Good morning. Good morning, Illiyin. 118 00:05:20,360 --> 00:05:21,440 Morning. Hi. 119 00:05:21,480 --> 00:05:23,720 Hello. So, are you happy in this tent? 120 00:05:23,760 --> 00:05:24,760 I'm very happy in this tent, 121 00:05:24,800 --> 00:05:26,120 cos I don't have my kids here. 122 00:05:26,160 --> 00:05:27,960 THEY LAUGH 123 00:05:28,000 --> 00:05:29,440 So, tell us about your loaf cake. 124 00:05:29,480 --> 00:05:32,400 This is a cinnamon roll loaf cake. 125 00:05:32,440 --> 00:05:36,240 My younger sister loves a cinnamon roll. 126 00:05:36,280 --> 00:05:37,600 One of eight siblings, 127 00:05:37,640 --> 00:05:40,360 midwife Illiyin lives in Norfolk with husband Umar 128 00:05:40,400 --> 00:05:43,120 and their two children, Ihsan and Talha. 129 00:05:43,160 --> 00:05:45,920 Ha-ha! Good job! 130 00:05:45,960 --> 00:05:48,120 She'll add a crunchy cinnamon pecan base 131 00:05:48,160 --> 00:05:50,360 to her generously cinnamon-swirled sponge, 132 00:05:50,400 --> 00:05:52,600 which she'll bake in a special tin. 133 00:05:52,640 --> 00:05:55,280 Any troubles with it sticking? 134 00:05:55,320 --> 00:05:58,560 Er... What can you do to stop it sticking? 135 00:05:58,600 --> 00:06:01,880 I'm not gonna say that, am I? That's not really very fair, is it? 136 00:06:03,080 --> 00:06:05,120 I think you're setting the bar for our friendship here. 137 00:06:05,160 --> 00:06:07,360 THEY LAUGH 138 00:06:07,400 --> 00:06:10,880 Gill's cake is also dedicated to a sibling with a sweet tooth. 139 00:06:10,920 --> 00:06:14,120 I'm making a chocolate orange loaf cake. 140 00:06:14,160 --> 00:06:16,040 This is for my sister, V. 141 00:06:16,080 --> 00:06:18,360 She bullied me into applying, 142 00:06:18,400 --> 00:06:21,040 so it's all her fault that I'm here. 143 00:06:21,080 --> 00:06:23,440 Marketing manager Gill lives in Lancashire, 144 00:06:23,480 --> 00:06:25,560 close to mum and bowls partner Jean. 145 00:06:25,600 --> 00:06:27,040 Oh, OK, show-off. 146 00:06:28,600 --> 00:06:29,840 She'll cover her chocolate 147 00:06:29,880 --> 00:06:31,080 and orange marbled sponge 148 00:06:31,120 --> 00:06:32,800 with chocolate and orange buttercream 149 00:06:32,840 --> 00:06:34,480 and candied orange slices. 150 00:06:34,520 --> 00:06:36,560 Gill, it sounds absolutely delicious. Yeah. 151 00:06:36,600 --> 00:06:38,400 I mean, first of all you're starting with 152 00:06:38,440 --> 00:06:40,200 two of the best flavours in the world. Classic. 153 00:06:40,240 --> 00:06:42,600 So I don't think you can mess it up. 154 00:06:42,640 --> 00:06:45,120 Oh, don't say that, Prue. Don't say that! 155 00:06:45,160 --> 00:06:47,520 There's a myriad of ways we can mess things... 156 00:06:47,560 --> 00:06:50,040 But that's all gone wrong now, hasn't it? 157 00:06:50,080 --> 00:06:52,120 ALISON: When it comes to the tried and tested... 158 00:06:52,160 --> 00:06:53,360 You can't beat the classics. 159 00:06:53,400 --> 00:06:55,000 ..John's joining the party. 160 00:06:55,040 --> 00:06:57,120 I'm doing a cherry and chocolate cake today. 161 00:06:57,160 --> 00:06:59,680 This is cherry paste to really get the cherry flavour in the cake. 162 00:07:00,920 --> 00:07:03,160 So I just hope for the best and just keep putting it in. 163 00:07:03,200 --> 00:07:05,040 West Midlands born and bred, 164 00:07:05,080 --> 00:07:07,640 NHS manager John likes to let his hair down 165 00:07:07,680 --> 00:07:09,560 with a cheeky margarita or two. 166 00:07:09,600 --> 00:07:13,360 Now, this is where we get tequila all over the place. 167 00:07:13,400 --> 00:07:15,040 Inspired by a family holiday 168 00:07:15,080 --> 00:07:16,320 to the Bavarian Alps, 169 00:07:16,360 --> 00:07:18,160 John will top his Black Forest loaf cake 170 00:07:18,200 --> 00:07:20,280 with dark chocolate ganache 171 00:07:20,320 --> 00:07:21,520 and cherry macarons. 172 00:07:21,560 --> 00:07:24,080 My little West Midlands bunny. Hi, bab, you OK? 173 00:07:24,120 --> 00:07:26,680 Hello, babs, how are you? I'm good. 174 00:07:26,720 --> 00:07:28,120 So, what you doing? What's going on? 175 00:07:28,160 --> 00:07:29,680 So, this is my chocolate and cherry cake. 176 00:07:29,720 --> 00:07:31,760 What do people say when they eat this? 177 00:07:31,800 --> 00:07:33,960 Not a lot, cos they're too busy eating it. Seriously? 178 00:07:34,000 --> 00:07:36,040 Yeah. If not, it'll just stick their teeth together... Does it? 179 00:07:36,080 --> 00:07:38,000 ..and they can't say anything anyway. Can't speak. 180 00:07:39,200 --> 00:07:40,360 Oh, hello. 181 00:07:40,400 --> 00:07:42,200 NOEL: Andy's gone for a classic, too. 182 00:07:42,240 --> 00:07:44,000 So, this is my lemon drizzle. 183 00:07:44,040 --> 00:07:47,800 And his traditional British teatime treat is soaked in nostalgia. 184 00:07:47,840 --> 00:07:50,400 I used to always bake with my mum 185 00:07:50,440 --> 00:07:52,120 and then when I left home, 186 00:07:52,160 --> 00:07:54,840 this was the first bake that I learnt to make 187 00:07:54,880 --> 00:07:57,280 and it's been a firm family favourite, really. 188 00:07:57,320 --> 00:08:00,040 Mechanic Andy lives in Essex with partner Nickie, 189 00:08:00,080 --> 00:08:01,760 their daughter, Maisie, and dog Arthur. 190 00:08:01,800 --> 00:08:03,000 Arthur! 191 00:08:03,040 --> 00:08:04,520 And while family life is busy, 192 00:08:04,560 --> 00:08:07,240 he always finds time to grab a bite with mum, Sheila. 193 00:08:07,280 --> 00:08:08,920 Good cockney grub. 194 00:08:08,960 --> 00:08:10,600 Good health. Lovely. 195 00:08:10,640 --> 00:08:12,880 Inspired by Sheila's prize garden, 196 00:08:12,920 --> 00:08:14,760 Andy will pipe lemon buttercream flowers 197 00:08:14,800 --> 00:08:16,040 on top of his loaf cake, 198 00:08:16,080 --> 00:08:18,800 which he'll wrap in a white chocolate collar. 199 00:08:18,840 --> 00:08:20,120 Hello! Hello! How we doing? 200 00:08:20,160 --> 00:08:21,600 The pencil's sort of come out a bit. 201 00:08:21,640 --> 00:08:23,880 Like a sort of snail's antennae. I was pleased to see ya. 202 00:08:23,920 --> 00:08:26,880 Is that what's happened? I was gonna wear a pink hat. 203 00:08:26,920 --> 00:08:28,520 They said no. Yeah! 204 00:08:28,560 --> 00:08:32,120 My missus said you're gonna go on there looking like Timmy Mallett! 205 00:08:32,160 --> 00:08:34,560 It's your own fault for dressing like a 12-year-old. 206 00:08:34,600 --> 00:08:36,280 THEY LAUGH 207 00:08:36,320 --> 00:08:39,000 ALISON: Andy's isn't the only lemon loaf cake in the tent. 208 00:08:39,040 --> 00:08:40,080 Ooh! 209 00:08:40,120 --> 00:08:42,320 But Mike's breaking with tradition. 210 00:08:42,360 --> 00:08:44,160 So, instead of a lemon and poppy seed 211 00:08:44,200 --> 00:08:45,520 I'm going with lemon and linseed, 212 00:08:45,560 --> 00:08:47,040 which are from our farm. 213 00:08:47,080 --> 00:08:48,320 The eggs are all from the farm. 214 00:08:48,360 --> 00:08:49,480 Everything... Well, not everything. 215 00:08:49,520 --> 00:08:51,640 The lemons, I didn't grow them in Wiltshire. 216 00:08:51,680 --> 00:08:54,920 Fourth generation farmer Mike lives with partner Matt 217 00:08:54,960 --> 00:08:56,640 and their whippet, Todd. 218 00:08:56,680 --> 00:08:57,840 Good boy. 219 00:08:59,480 --> 00:09:00,960 Soaked in lemon and lime syrup 220 00:09:01,000 --> 00:09:02,720 and covered in lemon buttercream, 221 00:09:02,760 --> 00:09:04,160 Mike will marble his loaf cake 222 00:09:04,200 --> 00:09:05,360 yellow and purple. 223 00:09:05,400 --> 00:09:07,360 Purple for the flowers of the linseed 224 00:09:07,400 --> 00:09:09,080 and then yellow for the lemon. 225 00:09:09,120 --> 00:09:12,160 Is this giving you a panic attack, Paul? How messy this is? 226 00:09:12,200 --> 00:09:14,640 Yeah. It'll be clean when it's over. 227 00:09:14,680 --> 00:09:18,040 But you're judging us on our bake and not on our... No, no, no. 228 00:09:18,080 --> 00:09:19,680 This is all part and parcel of it. 229 00:09:19,720 --> 00:09:22,560 Don't tell me that now. I haven't practised that! 230 00:09:22,600 --> 00:09:24,200 Good luck, Mike. Thank you. Sounds great. 231 00:09:24,240 --> 00:09:25,760 Ah! HE LAUGHS 232 00:09:25,800 --> 00:09:28,920 ALISON: While the judges might not demand a tidy bench, 233 00:09:28,960 --> 00:09:32,200 they will expect a beautifully light, fluffy sponge. 234 00:09:32,240 --> 00:09:36,240 It's quite a soft cake. I have practised a lot. 235 00:09:36,280 --> 00:09:38,440 Best be precise for Paul and Prue. 236 00:09:38,480 --> 00:09:40,760 I'm not actually gonna measure this, I'm just gonna go for it. 237 00:09:40,800 --> 00:09:43,560 Let's just hope for the best. Let's just shove it all in. 238 00:09:43,600 --> 00:09:44,920 I don't measure anything. 239 00:09:44,960 --> 00:09:47,920 That's how, like, my grandmother taught me to cook, though. My nonna. 240 00:09:47,960 --> 00:09:49,560 NOEL: Georgie's a paediatric nurse 241 00:09:49,600 --> 00:09:51,720 who lives in the Welsh countryside with her husband, 242 00:09:51,760 --> 00:09:53,120 their three children, 243 00:09:53,160 --> 00:09:55,880 Blake, Aiden, and Imogen, and Fanny, her prized hen. 244 00:09:55,920 --> 00:09:57,320 Come on, then. Fanny! 245 00:09:57,360 --> 00:09:58,960 Fanny... Right, Fanny, submit. 246 00:09:59,000 --> 00:10:01,120 S... Oh, she won't go! 247 00:10:01,160 --> 00:10:02,680 Georgie will top her cake 248 00:10:02,720 --> 00:10:04,400 with salted caramel macarons 249 00:10:04,440 --> 00:10:06,040 and chocolate and vanilla ganache 250 00:10:06,080 --> 00:10:07,480 to elevate a cake inspired 251 00:10:07,520 --> 00:10:09,000 by her Italian grandmother. 252 00:10:09,040 --> 00:10:11,080 Her cake, we call it a nonna cake, 253 00:10:11,120 --> 00:10:13,000 and it's just the best cake ever. 254 00:10:13,040 --> 00:10:14,720 Argh! 255 00:10:14,760 --> 00:10:17,560 But she's forgotten one of Nonna's key ingredients. 256 00:10:17,600 --> 00:10:19,920 I'm missing the BLEEP sunflower oil. 257 00:10:19,960 --> 00:10:21,880 I thought it was dry. 258 00:10:21,920 --> 00:10:25,320 Let's just add it in now. I'm sure it'll be fine. 259 00:10:25,360 --> 00:10:28,800 ALISON: Not only must the bakers' sponge be delicious to eat... 260 00:10:28,840 --> 00:10:30,280 It's stripey time. 261 00:10:30,320 --> 00:10:31,720 ..but look beautiful too. 262 00:10:31,760 --> 00:10:32,880 When you cut into the cake, 263 00:10:32,920 --> 00:10:35,440 you should be able to see stripes. That's the plan. 264 00:10:35,480 --> 00:10:39,480 I'm marbling cinnamon cream in my very well-oiled tin. 265 00:10:39,520 --> 00:10:41,040 And whilst some add 266 00:10:41,080 --> 00:10:43,320 a surprise swirl inside their loaves... 267 00:10:43,360 --> 00:10:46,520 It's about mixing the batters without mixing them too much. 268 00:10:46,560 --> 00:10:47,960 I've done that in the past 269 00:10:48,000 --> 00:10:49,760 and then it's just mixed all together. 270 00:10:49,800 --> 00:10:51,840 ..Sumayah... 271 00:10:51,880 --> 00:10:54,240 ..plans to hide an entire dessert. 272 00:10:54,280 --> 00:10:57,920 My loaf cake is inspired by a carrot cake, 273 00:10:57,960 --> 00:11:01,560 but using halwa, which is like a South Asian dessert. 274 00:11:01,600 --> 00:11:03,720 My mum taught me how to make it. 275 00:11:03,760 --> 00:11:07,520 Our youngest baker, 18-year-old dentistry student Sumayah, 276 00:11:07,560 --> 00:11:11,120 lives in Lancashire with mum Samson and pet duck Pato. 277 00:11:11,160 --> 00:11:12,840 SHE CHUCKLES He's had enough. 278 00:11:12,880 --> 00:11:16,160 She'll balance her sweet carrot halwa centre 279 00:11:16,200 --> 00:11:17,880 with cream cheese icing, 280 00:11:17,920 --> 00:11:20,080 a combination approved by Mum. 281 00:11:21,160 --> 00:11:23,480 She's tested this recipe. She likes it. 282 00:11:23,520 --> 00:11:26,400 I thought it was too sweet, but I'll take her word. 283 00:11:26,440 --> 00:11:29,400 Jeff's cake features a secret centre too. 284 00:11:29,440 --> 00:11:30,920 This is the hidden bit in the middle, 285 00:11:30,960 --> 00:11:33,000 the star, and it's a tribute to my wife. 286 00:11:33,040 --> 00:11:35,200 She's a guiding light in the family. 287 00:11:35,240 --> 00:11:38,720 Retired university lecturer Jeff grew up in the Bronx. 288 00:11:38,760 --> 00:11:40,160 Married for over 40 years, 289 00:11:40,200 --> 00:11:43,640 he and English wife Catherine live in Yorkshire with dog Josie. 290 00:11:43,680 --> 00:11:45,160 Oh, yeah! 291 00:11:45,200 --> 00:11:47,400 Celebrating his wife's favourite flavours, 292 00:11:47,440 --> 00:11:48,880 Jeff's raspberry star 293 00:11:48,920 --> 00:11:49,920 will be hidden inside 294 00:11:49,960 --> 00:11:51,880 a zesty lemon and almond sponge. 295 00:11:51,920 --> 00:11:55,280 My family love anyone from America. Oh, right. 296 00:11:55,320 --> 00:11:58,040 Unfortunately, I start talking in an American accent. 297 00:11:58,080 --> 00:11:59,880 AMERICAN ACCENT: How you doing? How you doing? 298 00:11:59,920 --> 00:12:01,520 How you doing? THEY LAUGH 299 00:12:01,560 --> 00:12:03,880 As long as you're cool with me trying a Birmingham accent. 300 00:12:03,920 --> 00:12:05,640 Yeah, go for it. All right, babs. 301 00:12:05,680 --> 00:12:06,920 All right, babs. 302 00:12:09,200 --> 00:12:10,760 Little cake, godspeed. 303 00:12:10,800 --> 00:12:14,320 NOEL: The loaf cakes' deep sponge requires a long time in the oven. 304 00:12:14,360 --> 00:12:17,880 I'm gonna bake it for 45 minutes and then check. 305 00:12:17,920 --> 00:12:20,400 It's a long bake. 55 minutes. 306 00:12:20,440 --> 00:12:22,200 Oh, no, I've gone all the way up now, look. 307 00:12:22,240 --> 00:12:23,640 Crying out loud. 308 00:12:23,680 --> 00:12:25,200 No, stop! 309 00:12:25,240 --> 00:12:28,520 But every minute spent baking is one less to cool and decorate. 310 00:12:28,560 --> 00:12:31,520 It's the cooling to put the icing on, 311 00:12:31,560 --> 00:12:33,680 so it doesn't all just slide off. 312 00:12:33,720 --> 00:12:35,600 That's the toughest part of this. 313 00:12:35,640 --> 00:12:37,320 It should be about 50 minutes 314 00:12:37,360 --> 00:12:39,960 to one hour, so I hope I'm just gonna manage it. 315 00:12:40,000 --> 00:12:42,880 If it's gone wrong, that's special Slovakian loaf. 316 00:12:42,920 --> 00:12:47,560 Care assistant Nelly moved to the UK from Slovakia 19 years ago. 317 00:12:47,600 --> 00:12:49,760 She lives in Dorset with her husband, Chand, 318 00:12:49,800 --> 00:12:52,040 and their two boys, Samir and Idris. 319 00:12:52,080 --> 00:12:54,240 Oh, big one! Ahh! Ew, Mum! 320 00:12:54,280 --> 00:12:57,040 A family favourite, Nelly will pipe pineapple jam 321 00:12:57,080 --> 00:12:58,360 and coconut ganache 322 00:12:58,400 --> 00:13:00,400 inside her coconut sponge. 323 00:13:00,440 --> 00:13:01,600 Is this your book? 324 00:13:01,640 --> 00:13:03,880 Well, nothing in there, to be quite honest. 325 00:13:03,920 --> 00:13:06,960 Today I went into the Bake Off tent and I saw Noel. 326 00:13:07,000 --> 00:13:09,280 I love him with all my heart. Did you write this? 327 00:13:09,320 --> 00:13:11,520 You are the top. I'm the top? 328 00:13:11,560 --> 00:13:13,000 Number one. You respect me the most? 329 00:13:13,040 --> 00:13:15,520 No, I love you the most. I love your humour. 330 00:13:15,560 --> 00:13:17,720 And half of the humour I don't understand. 331 00:13:17,760 --> 00:13:20,280 Me neither. Perfect couple we are, you see. 332 00:13:20,320 --> 00:13:22,040 I've got a good feeling about you. 333 00:13:22,080 --> 00:13:23,840 You're gonna win. NELLY LAUGHS 334 00:13:25,040 --> 00:13:26,240 Well, that didn't work. 335 00:13:26,280 --> 00:13:27,880 ALISON: Dylan's hoping tropical flavours 336 00:13:27,920 --> 00:13:29,800 are a hit with the judges too. 337 00:13:29,840 --> 00:13:32,120 I'm making a sticky mango rice loaf cake. 338 00:13:32,160 --> 00:13:33,480 I went to Thailand last year 339 00:13:33,520 --> 00:13:36,480 and sticky mango rice was, like, one of my favourite things. 340 00:13:36,520 --> 00:13:39,400 Dylan lives with his parents in Buckinghamshire. 341 00:13:39,440 --> 00:13:40,840 A keen skateboarder, 342 00:13:40,880 --> 00:13:43,040 he's a bit rusty after his gap year travelling around 343 00:13:43,080 --> 00:13:44,320 South East Asia. 344 00:13:46,200 --> 00:13:48,200 He's recreating his favourite Thai dessert, 345 00:13:48,240 --> 00:13:50,080 with a mango compote-filled 346 00:13:50,120 --> 00:13:51,560 coconut sponge. 347 00:13:53,720 --> 00:13:56,120 But with his cake already in the oven... 348 00:13:56,160 --> 00:13:57,680 Whoa, that's not good. 349 00:13:57,720 --> 00:13:59,200 ..Dylan's discovered a problem. 350 00:14:00,720 --> 00:14:02,440 I've buggered up the cake a bit. 351 00:14:02,480 --> 00:14:04,760 I didn't add the coconut yoghurt at the beginning, 352 00:14:04,800 --> 00:14:07,480 so slightly worried that might have done something. 353 00:14:09,200 --> 00:14:11,680 Bakers, you have half an h... 354 00:14:11,720 --> 00:14:14,040 No, sorry. I don't know what you've got. 355 00:14:14,080 --> 00:14:15,760 LAUGHTER 356 00:14:15,800 --> 00:14:18,320 Anxiety now! How long have we got, then? 357 00:14:18,360 --> 00:14:20,120 You are halfway through. 358 00:14:20,160 --> 00:14:22,000 Ah! I know. 359 00:14:22,040 --> 00:14:23,560 Right, Stormtrooper gloves on. 360 00:14:23,600 --> 00:14:25,040 The bakers must now walk 361 00:14:25,080 --> 00:14:27,480 the delicate tightrope between time and temperature. 362 00:14:27,520 --> 00:14:30,160 That's fantastic. Wallop! 363 00:14:30,200 --> 00:14:32,240 The quicker they can start cooling their cakes... 364 00:14:32,280 --> 00:14:35,920 It looks a bit different than usual, but we'll, er, see. 365 00:14:35,960 --> 00:14:38,080 ..the better their chances of avoiding a melting mess 366 00:14:38,120 --> 00:14:39,800 when they decorate. 367 00:14:39,840 --> 00:14:41,080 Not quite. 368 00:14:41,120 --> 00:14:42,680 That's not done, I can tell that from there. 369 00:14:42,720 --> 00:14:44,520 Back in the oven. Cook, my baby. 370 00:14:46,120 --> 00:14:47,840 But the bakers can't relax. 371 00:14:47,880 --> 00:14:50,200 Come on. Hurry up. 372 00:14:50,240 --> 00:14:52,680 To produce perfect toppings and decorations, 373 00:14:52,720 --> 00:14:54,160 every minute counts. 374 00:14:54,200 --> 00:14:56,520 I'm just making candied oranges. 375 00:14:56,560 --> 00:14:59,160 Hopefully, they should stand up nice and proud on my cake. 376 00:14:59,200 --> 00:15:00,440 These are the macarons. 377 00:15:00,480 --> 00:15:02,240 Georgie's doing macarons as well, 378 00:15:02,280 --> 00:15:04,320 so it's a battle of the macarons. 379 00:15:04,360 --> 00:15:06,280 They're so temperamental. 380 00:15:06,320 --> 00:15:07,840 They've only gone wrong a couple of times, 381 00:15:07,880 --> 00:15:10,000 so hopefully today they won't go wrong. 382 00:15:10,040 --> 00:15:12,480 This is apple miso fudge. 383 00:15:12,520 --> 00:15:14,680 I love using miso in all my, like, cooking and stuff. 384 00:15:14,720 --> 00:15:16,360 So there's miso in the batter as well. 385 00:15:16,400 --> 00:15:18,480 It's like a proper miso overload. 386 00:15:18,520 --> 00:15:20,960 Fashion designer Christiaan left the Netherlands 387 00:15:21,000 --> 00:15:22,240 for London seven years ago, 388 00:15:22,280 --> 00:15:23,880 where he wooed partner Nick 389 00:15:23,920 --> 00:15:25,520 with the help of his mum's famous apple pie. 390 00:15:29,720 --> 00:15:31,520 Christiaan will pipe a sweet and savoury 391 00:15:31,560 --> 00:15:33,840 apple miso fudge filling 392 00:15:33,880 --> 00:15:35,000 into his loaf cake 393 00:15:35,040 --> 00:15:37,000 for maximum flavour. 394 00:15:37,040 --> 00:15:39,160 Your accent, let's talk your accent. 395 00:15:39,200 --> 00:15:40,240 Where is it from? 396 00:15:40,280 --> 00:15:42,320 Because sometimes I hear up north... Yeah. 397 00:15:42,360 --> 00:15:43,840 Sometimes I hear down south. 398 00:15:43,880 --> 00:15:46,000 So I'm from the Netherlands, originally. Yes. 399 00:15:46,040 --> 00:15:48,440 I travelled in Australia a little bit when I was, like, 18. 400 00:15:48,480 --> 00:15:51,280 When I came to London, my first housemate was Scottish. 401 00:15:51,320 --> 00:15:52,880 Then loads of my friends were Welsh 402 00:15:52,920 --> 00:15:55,480 and my boyfriend is from South London. 403 00:15:55,520 --> 00:15:59,600 And now you're with me. You are honora...honorary Brummie. 404 00:15:59,640 --> 00:16:02,160 Can't even say it. Thank you, thank you. 405 00:16:04,800 --> 00:16:07,160 Bakers, half an hour left. 406 00:16:07,200 --> 00:16:08,600 Ah! 407 00:16:08,640 --> 00:16:11,520 Honestly, this cold that's blowing in through the side of the tent, 408 00:16:11,560 --> 00:16:13,560 well, I tell you what, I can't feel my face. 409 00:16:13,600 --> 00:16:16,040 God Almighty! So cold. 410 00:16:16,080 --> 00:16:18,560 NOEL: But the bakers who are still in the oven... 411 00:16:18,600 --> 00:16:19,720 It's not behaving. 412 00:16:19,760 --> 00:16:21,040 ..are feeling the heat. 413 00:16:21,080 --> 00:16:22,800 Ooh! Don't do that, Gill. 414 00:16:22,840 --> 00:16:24,000 No, it's still not done. 415 00:16:24,040 --> 00:16:27,640 It needs to go in a bit longer. Ooh, the jeopardy's building. 416 00:16:27,680 --> 00:16:30,440 Oh, that's not good. It should be cooked by now. 417 00:16:30,480 --> 00:16:32,680 But it's not, so we're not gonna panic. 418 00:16:32,720 --> 00:16:36,680 And...yeah. HE LAUGHS 419 00:16:36,720 --> 00:16:37,880 I'm gonna turn the oven up. 420 00:16:37,920 --> 00:16:39,240 That's done. 421 00:16:39,280 --> 00:16:40,440 Perfect. 422 00:16:40,480 --> 00:16:42,200 I just want to get this cool. 423 00:16:42,240 --> 00:16:44,320 You going in the freezer or the fridge? Freezer. 424 00:16:44,360 --> 00:16:47,080 Might not need the fridge. ANDY LAUGHS 425 00:16:47,120 --> 00:16:49,440 I'm just gonna fill the cake. Ooh! 426 00:16:49,480 --> 00:16:51,280 This is mango compote. 427 00:16:51,320 --> 00:16:53,480 The fudge insert needs to go down. 428 00:16:54,720 --> 00:16:58,720 I just fill it with pineapple jam and white chocolate cream. 429 00:16:58,760 --> 00:17:01,880 This is more like cherry flavour. It's cherry sugar syrup. 430 00:17:01,920 --> 00:17:04,520 But before Illiyin can glaze her cake, 431 00:17:04,560 --> 00:17:05,840 she faces the delicate task 432 00:17:05,880 --> 00:17:10,000 of removing her cinnamon sponge from its sticky tin. 433 00:17:10,040 --> 00:17:12,400 The risk is I could lose some of my cake. 434 00:17:19,920 --> 00:17:21,160 It came out! 435 00:17:21,200 --> 00:17:22,720 I feel like I can breathe now. 436 00:17:23,720 --> 00:17:25,440 I'm not happy with that. 437 00:17:25,480 --> 00:17:28,600 Georgie's macarons haven't fared quite so well. 438 00:17:28,640 --> 00:17:29,760 It's really thick. 439 00:17:29,800 --> 00:17:31,520 My macarons have failed as well. 440 00:17:31,560 --> 00:17:32,600 It's not whipping up. 441 00:17:32,640 --> 00:17:35,120 I think it's the temperature in here. It's so cold. 442 00:17:35,160 --> 00:17:39,760 The temperature in the tent isn't just affecting the macarons. 443 00:17:39,800 --> 00:17:42,520 I'm just about to prepare the old chocolate collar now. 444 00:17:43,560 --> 00:17:48,480 This is all setting. It is unbelievable. 445 00:17:48,520 --> 00:17:50,840 It's so cold, it's setting without going in the fridge. 446 00:17:50,880 --> 00:17:52,480 SHE LAUGHS 447 00:17:52,520 --> 00:17:53,960 Sweet 16! 448 00:17:54,000 --> 00:17:56,520 ALISON: Bingo fanatic and grandmother of ten, 449 00:17:56,560 --> 00:17:58,840 Hazel's a retired nail technician from Kent. 450 00:17:58,880 --> 00:18:00,320 Yes! 451 00:18:00,360 --> 00:18:02,880 What's my prize? LAUGHTER 452 00:18:02,920 --> 00:18:04,520 Hazel will decorate her raspberry 453 00:18:04,560 --> 00:18:06,600 and white chocolate marbled sponge 454 00:18:06,640 --> 00:18:08,280 with ruby chocolate shards. 455 00:18:08,320 --> 00:18:10,000 How you doing, Hazel? I'm fine. 456 00:18:10,040 --> 00:18:12,440 You're not too cold in here? I'm frozen. 457 00:18:12,480 --> 00:18:14,080 Are you frozen? I'm abs... Do you need a little warm-up? 458 00:18:14,120 --> 00:18:16,360 I've got a hot water bottle down me, look. Have you got a water...? 459 00:18:16,400 --> 00:18:18,640 Got a water bottle! You've got a Hammond now! 460 00:18:18,680 --> 00:18:21,880 I can warm you up. Oh, lovely. My little Hazel. Oh! 461 00:18:21,920 --> 00:18:23,840 Come on, I'll even stir it for you as well. 462 00:18:25,160 --> 00:18:26,680 We're macaroning. 463 00:18:26,720 --> 00:18:28,040 Happy with them ones. 464 00:18:28,080 --> 00:18:30,000 So she says! 465 00:18:31,680 --> 00:18:33,640 That's just not working either. Oh, my God! 466 00:18:33,680 --> 00:18:35,920 This has never happened before. What is going on? 467 00:18:35,960 --> 00:18:38,240 Lovely. Lovely jubbly! 468 00:18:38,280 --> 00:18:40,600 As Georgie's macarons begin baking... 469 00:18:40,640 --> 00:18:42,200 OK, right, we're coming out of the oven. 470 00:18:42,240 --> 00:18:44,480 ..the last of the loaf cakes are finally done. 471 00:18:44,520 --> 00:18:47,840 It's in the freezer, so... 472 00:18:47,880 --> 00:18:49,880 Pray to the cold gods that it chills. 473 00:18:49,920 --> 00:18:51,520 MIKE LAUGHS 474 00:18:51,560 --> 00:18:53,880 Now I'm officially on Bake Off! 475 00:18:53,920 --> 00:18:57,000 Bakers, you have 15 minutes remaining. 476 00:18:57,040 --> 00:18:59,000 Ahh, help! 477 00:18:59,040 --> 00:19:01,320 All the decorations are ready. The shards are ready. 478 00:19:01,360 --> 00:19:04,400 I'm just waiting for it to cool and then I'll decorate. 479 00:19:04,440 --> 00:19:05,960 This is my decoration. 480 00:19:06,000 --> 00:19:07,120 Obviously, it's gonna end up the cake, 481 00:19:07,160 --> 00:19:08,280 hopefully, if it cools in time. 482 00:19:08,320 --> 00:19:11,520 Decoration, that's my weakest part. Weakest link. 483 00:19:11,560 --> 00:19:15,080 This is the glaze. This is just vanilla, milk and icing sugar. 484 00:19:15,120 --> 00:19:16,200 It's looking good. 485 00:19:16,240 --> 00:19:17,240 Collar's there. 486 00:19:17,280 --> 00:19:18,880 HE EXHALES Gotta breathe. 487 00:19:18,920 --> 00:19:21,440 I'm just covering it with the white chocolate 488 00:19:21,480 --> 00:19:24,480 and hopefully the chocolate shards will stand up. 489 00:19:24,520 --> 00:19:26,120 Macarons are not good. 490 00:19:26,160 --> 00:19:28,240 I'm just gonna put some in the oven. 491 00:19:28,280 --> 00:19:30,120 If they're done, they're done. 492 00:19:30,160 --> 00:19:31,400 They're ready. 493 00:19:31,440 --> 00:19:32,840 Babes... Hello. 494 00:19:32,880 --> 00:19:35,200 Have you just been... Have you been foraging in our forest? 495 00:19:35,240 --> 00:19:36,680 I've given up. I've given up with baking, 496 00:19:36,720 --> 00:19:38,280 I thought I'd just do some flower arranging instead. 497 00:19:38,320 --> 00:19:39,320 What is going on here? 498 00:19:39,360 --> 00:19:41,760 And here we have today... Look at this specimen. 499 00:19:43,240 --> 00:19:46,160 Oh, it's still so warm. Keep your fingers crossed for me. 500 00:19:46,200 --> 00:19:48,440 Oh, God, it's gonna be so messy. 501 00:19:48,480 --> 00:19:50,800 This is whipped white chocolate ganache. 502 00:19:50,840 --> 00:19:52,320 Chocolate ganache is on the top 503 00:19:52,360 --> 00:19:54,280 and then we're just gonna put the cherries on. 504 00:19:56,480 --> 00:19:57,520 It's melting. 505 00:19:57,560 --> 00:20:01,040 Oh! The vanilla ganache, it's not set. What is going on? 506 00:20:01,080 --> 00:20:03,400 Oh... Oh, BLEEP! 507 00:20:03,440 --> 00:20:04,960 WHISPERS: I've just cracked it open. 508 00:20:05,000 --> 00:20:06,640 Bakers, you have one minute left. 509 00:20:06,680 --> 00:20:08,240 Is that it? GEORGIE GASPS 510 00:20:08,280 --> 00:20:09,720 Oh, my God, I haven't filled the macarons! 511 00:20:09,760 --> 00:20:11,280 The macarons are not gonna be done. 512 00:20:13,040 --> 00:20:14,360 # Carnage! # 513 00:20:17,480 --> 00:20:19,720 Flowers make everything better. I love flowers. 514 00:20:22,880 --> 00:20:25,200 Argh! This is not good. 515 00:20:25,240 --> 00:20:26,280 It's a mess. 516 00:20:26,320 --> 00:20:28,920 Bakers, your time is up. 517 00:20:28,960 --> 00:20:31,760 Please step away from your beautiful loaves. 518 00:20:31,800 --> 00:20:34,880 Well done, mate. We did it. Yes! Yeah! 519 00:20:34,920 --> 00:20:36,760 That is fantastic, sir. 520 00:20:36,800 --> 00:20:39,080 Every fibre in my being's going, "Don't melt." 521 00:20:39,120 --> 00:20:40,400 That's amazing! 522 00:20:40,440 --> 00:20:41,560 It looks so sophisticated. 523 00:20:42,720 --> 00:20:43,840 Everyone's looks ridiculously good 524 00:20:43,880 --> 00:20:45,760 and mine is melted to hell. 525 00:20:45,800 --> 00:20:47,720 GEORGIE SIGHS 526 00:20:51,120 --> 00:20:52,360 For the very first time, 527 00:20:52,400 --> 00:20:53,640 the bakers will now face 528 00:20:53,680 --> 00:20:55,800 the judgement of Paul and Prue. 529 00:20:55,840 --> 00:20:57,040 Hi! Hello, Sumayah. 530 00:20:57,080 --> 00:20:58,760 Hi, Sumayah. Hi, Sumayah. Hello. 531 00:21:02,400 --> 00:21:04,120 Well, I think it looks amazing. Thank you. 532 00:21:04,160 --> 00:21:06,440 Looks like it's got a good strong bake as well. 533 00:21:06,480 --> 00:21:08,560 But what does it taste like? 534 00:21:08,600 --> 00:21:10,680 God, I'm so scared. 535 00:21:10,720 --> 00:21:12,320 Oh, yay! Oh, she looks good. 536 00:21:12,360 --> 00:21:14,480 Sorry! In my opinion. 537 00:21:15,960 --> 00:21:18,360 Oh, it looks lovely. Yeah, it's a dessert in a dessert. 538 00:21:21,680 --> 00:21:23,520 The halwa carries a beautiful punch. 539 00:21:23,560 --> 00:21:26,200 The sponge itself, the coconut level is perfect, 540 00:21:26,240 --> 00:21:28,360 but what I really like is the flake. 541 00:21:28,400 --> 00:21:30,480 It falls apart, so it's not been overmixed. 542 00:21:30,520 --> 00:21:31,800 It is so delicious. 543 00:21:31,840 --> 00:21:33,200 Thank you so much. 544 00:21:33,240 --> 00:21:35,440 It is one of the most interesting cakes I've ever eaten. 545 00:21:35,480 --> 00:21:36,760 Wow. It's lovely. 546 00:21:40,560 --> 00:21:42,560 I think the shards are too big. 547 00:21:42,600 --> 00:21:45,240 They're like sharks' fins swimming through the... 548 00:21:45,280 --> 00:21:46,600 Oh, wow. 549 00:21:46,640 --> 00:21:48,160 It's very pink, isn't it? Yes. 550 00:21:48,200 --> 00:21:50,040 It's very strongly raspberry. 551 00:21:50,080 --> 00:21:52,120 Isn't the cake itself a bit dry? 552 00:21:52,160 --> 00:21:53,880 You've slightly overbaked your cake. 553 00:21:53,920 --> 00:21:56,760 It holds in the mouth just that couple of seconds too long. 554 00:21:59,280 --> 00:22:01,160 Looks like a scrambled egg on the top. 555 00:22:01,200 --> 00:22:03,560 Thanks, Paul. That's what I was going for. 556 00:22:03,600 --> 00:22:05,440 And you have a big crack as well. 557 00:22:05,480 --> 00:22:07,640 Yes, it did split in half. Hmm. 558 00:22:07,680 --> 00:22:09,800 Ooh, this looks nice. Oh. 559 00:22:09,840 --> 00:22:11,080 It certainly is swirly. 560 00:22:11,120 --> 00:22:13,400 You would struggle to identify linseed in there, 561 00:22:13,440 --> 00:22:15,040 but the lemon level is perfect. 562 00:22:15,080 --> 00:22:16,120 It's quite strong. 563 00:22:16,160 --> 00:22:18,480 It's strong in colour and it's strong in flavour. 564 00:22:18,520 --> 00:22:19,720 It's a shame we've had a bit of melting, 565 00:22:19,760 --> 00:22:21,120 but that comes down to timing. 566 00:22:24,520 --> 00:22:26,480 That's straight from the 1970s, that. 567 00:22:26,520 --> 00:22:28,440 Yeah. Wow. 568 00:22:28,480 --> 00:22:30,840 It's very soft. 569 00:22:30,880 --> 00:22:32,760 This is basically pudding. 570 00:22:32,800 --> 00:22:34,960 It's absolutely delicious. 571 00:22:35,000 --> 00:22:36,520 I could sit there and eat the whole cake. 572 00:22:36,560 --> 00:22:38,320 Really? Mm. Oh! 573 00:22:38,360 --> 00:22:40,280 It's not the most attractive-looking thing, 574 00:22:40,320 --> 00:22:42,680 but flavour-wise and texture is delicious. 575 00:22:42,720 --> 00:22:43,840 Well done. 576 00:22:46,720 --> 00:22:48,040 Well, I quite like the top. 577 00:22:48,080 --> 00:22:49,920 It's all over the place, but it works. 578 00:22:49,960 --> 00:22:51,400 It's very lemony. 579 00:22:51,440 --> 00:22:53,080 Love the flavour, but it's very heavy. 580 00:22:53,120 --> 00:22:55,880 Oh. Goes down well with a cup of tea. Oh, yeah. 581 00:22:55,920 --> 00:22:57,440 I wouldn't turn it down if someone offered it to me. 582 00:22:57,480 --> 00:22:59,360 Oh, right! But I'm judging it. 583 00:23:03,000 --> 00:23:04,240 It looks like a lava flow. 584 00:23:04,280 --> 00:23:05,880 Looks like it's just been through a city 585 00:23:05,920 --> 00:23:08,520 and it's picked up a couple of buildings on the way. 586 00:23:08,560 --> 00:23:09,920 There's the star, Jeff. I can see it. 587 00:23:09,960 --> 00:23:11,280 There it is, yeah, yeah. 588 00:23:11,320 --> 00:23:12,360 That's quite impressive. 589 00:23:13,680 --> 00:23:15,000 Very strong lemon. 590 00:23:15,040 --> 00:23:16,800 And the almond comes through beautifully. 591 00:23:16,840 --> 00:23:19,880 Your flavours are spot-on, but it looks such a mess. Yeah. 592 00:23:22,160 --> 00:23:25,560 It took a little bit longer to cook, so I lost the cooling time. 593 00:23:25,600 --> 00:23:27,240 And then the icing fell off. So you've got a... 594 00:23:27,280 --> 00:23:29,000 You've got an extra bonus cheeky drip. 595 00:23:29,040 --> 00:23:31,320 Oh, it looks lovely inside. Lovely marble. 596 00:23:34,200 --> 00:23:35,840 That's a beautiful cake. Thank you. 597 00:23:35,880 --> 00:23:37,280 It's nice and orangey. 598 00:23:37,320 --> 00:23:39,440 Yeah, the only thing that lets you down is the overall look. 599 00:23:42,960 --> 00:23:44,200 It doesn't look great, does it? 600 00:23:44,240 --> 00:23:46,880 No. The vanilla ganache didn't set. 601 00:23:46,920 --> 00:23:48,480 But the marbling's lovely. 602 00:23:50,000 --> 00:23:51,200 I love the flavour. 603 00:23:52,360 --> 00:23:53,360 Hmm. 604 00:23:55,320 --> 00:23:56,960 It hasn't got the height that I wanted. 605 00:23:57,000 --> 00:24:00,400 Yeah, I did actually add the oil in later than I usually would. 606 00:24:00,440 --> 00:24:01,880 And it's sat on it. Yeah. 607 00:24:01,920 --> 00:24:04,120 I don't dislike it, I just think it could be better. 608 00:24:08,360 --> 00:24:09,840 One thing I do like about this is the height. 609 00:24:09,880 --> 00:24:11,400 Proper loaf, isn't it? 610 00:24:11,440 --> 00:24:13,280 Now, is there a swirl? That's the question. 611 00:24:13,320 --> 00:24:14,360 Oh, let's have a look. 612 00:24:14,400 --> 00:24:16,160 More of a splodge really, isn't it? Yeah. 613 00:24:18,360 --> 00:24:20,800 What I love about that cake is cherries are sour 614 00:24:20,840 --> 00:24:22,600 and you've imparted that into the sponge, 615 00:24:22,640 --> 00:24:24,400 which is quite tricky to do. OK. 616 00:24:24,440 --> 00:24:27,080 The texture's perfect. Flavour's lovely. It's very good. 617 00:24:27,120 --> 00:24:28,720 Well done, John. Thank you very much. Thank you. 618 00:24:28,760 --> 00:24:30,520 Doing the Midlands proud. Of course, bab. 619 00:24:34,520 --> 00:24:36,520 It's very neat. You've got a good height to that cake. Cheers. 620 00:24:36,560 --> 00:24:37,880 I love the little parcels on the top, 621 00:24:37,920 --> 00:24:40,160 almost looks like meringue or... Boiled eggs. 622 00:24:40,200 --> 00:24:41,840 Yeah. 623 00:24:41,880 --> 00:24:44,000 I'm not super confident about the sponge. 624 00:24:44,040 --> 00:24:45,880 Yes, it feels a bit doughy. 625 00:24:45,920 --> 00:24:47,680 When I was mixing the ingredients at the beginning, 626 00:24:47,720 --> 00:24:50,480 the yoghurt I've missed today. It's quite dense. Yeah. 627 00:24:50,520 --> 00:24:53,840 Flavour-wise, the flavour's good, but the bake is... 628 00:24:53,880 --> 00:24:54,880 ..not. 629 00:24:58,440 --> 00:25:00,440 I do like the decoration, I think it's clever. 630 00:25:02,000 --> 00:25:03,800 You've got a bit of a drop in the middle of it, haven't you? 631 00:25:03,840 --> 00:25:06,880 Yeah. I had to, like, shake the cake to get the apple 632 00:25:06,920 --> 00:25:09,480 to go down, so it's not gone all the way through. 633 00:25:10,960 --> 00:25:14,680 Miso's... Hm, I don't think it works for me. 634 00:25:14,720 --> 00:25:16,440 I think if you get a piece of cake by itself, 635 00:25:16,480 --> 00:25:18,600 it's really not very nice. No, it's not. 636 00:25:18,640 --> 00:25:20,080 Definitely needs the apple. 637 00:25:20,120 --> 00:25:22,600 You need that sweetness, cos it's actually quite sour. Yeah. 638 00:25:22,640 --> 00:25:24,920 And I like people working outside the box, 639 00:25:24,960 --> 00:25:27,080 but I think it's a box I don't particularly like. 640 00:25:27,120 --> 00:25:29,560 OK, no that's fair enough. It's a risk you take. 641 00:25:29,600 --> 00:25:31,280 Thank you. Yeah, thank you very much, guys. 642 00:25:37,520 --> 00:25:38,800 That's pretty, isn't it? 643 00:25:38,840 --> 00:25:40,560 Do you know, the midwife in me was so happy, 644 00:25:40,600 --> 00:25:42,040 at the release from the tin. 645 00:25:42,080 --> 00:25:43,480 It was like a smooth delivery. 646 00:25:43,520 --> 00:25:45,040 I suppose it's like cutting the cord. Exactly! 647 00:25:45,080 --> 00:25:46,440 I'll think of it like that. There we go, then. 648 00:25:46,480 --> 00:25:48,080 Go on, then, do the honour. LAUGHTER 649 00:25:52,840 --> 00:25:54,040 Mm! 650 00:25:54,080 --> 00:25:56,200 Tastes exactly like a cinnamon roll. 651 00:25:56,240 --> 00:25:57,520 Good. 652 00:26:04,920 --> 00:26:07,760 ALISON GASPS Stop it, stop it! 653 00:26:07,800 --> 00:26:10,280 Really nice. Well done. Thank you! 654 00:26:10,320 --> 00:26:12,000 Congratulations on the birth 655 00:26:12,040 --> 00:26:14,400 of your beautiful cinnamon cake. Thank you. 656 00:26:14,440 --> 00:26:15,480 You deserve it. Thank you so much. 657 00:26:15,520 --> 00:26:17,080 Oh, well done. Thank you. That... That's delicious. 658 00:26:17,120 --> 00:26:18,600 It's really soft inside. 659 00:26:18,640 --> 00:26:20,400 It's the cinnamon levels I love. 660 00:26:20,440 --> 00:26:22,520 It's gorgeous. I love the tin, love the colour. 661 00:26:22,560 --> 00:26:23,960 Just lovely. 662 00:26:24,000 --> 00:26:25,880 Yeah, well done. Just melts. Thank you so much. Well done. 663 00:26:25,920 --> 00:26:28,240 Definitely trying that handshake one. I have to have another bit. 664 00:26:28,280 --> 00:26:30,360 Go on. ILLIYIN CHUCKLES 665 00:26:32,040 --> 00:26:33,160 What just happened? 666 00:26:37,080 --> 00:26:38,440 I dunno. 667 00:26:38,480 --> 00:26:40,320 What a way to start. 668 00:26:40,360 --> 00:26:41,440 My heart broke a little bit, 669 00:26:41,480 --> 00:26:43,760 because Paul was like, "Yeah, it's not my cup of tea." 670 00:26:43,800 --> 00:26:45,960 It's not like you've got a second chance or anything. 671 00:26:46,000 --> 00:26:47,720 Firm but fair, I'd say. 672 00:26:47,760 --> 00:26:50,160 I won't take the wheels off his car just yet. 673 00:26:50,200 --> 00:26:54,000 It went surprisingly well, like, I'm glad we're off to a good start. 674 00:26:54,040 --> 00:26:56,920 It wasn't disastrous, but it wasn't amazing. 675 00:26:56,960 --> 00:27:01,720 I need to know the technical when it comes out, to be able to smash it. 676 00:27:03,440 --> 00:27:04,840 Each week, the bakers will face 677 00:27:04,880 --> 00:27:08,040 a gingham-clad secret second challenge. 678 00:27:08,080 --> 00:27:10,960 But this time, there's an extra surprise awaiting them. 679 00:27:11,960 --> 00:27:13,280 Welcome back, bakers. 680 00:27:13,320 --> 00:27:15,600 As you can see, Jeff is not with us at the moment, 681 00:27:15,640 --> 00:27:16,840 because he's not feeling very well, 682 00:27:16,880 --> 00:27:19,080 but hopefully he's gonna be back next week. 683 00:27:19,120 --> 00:27:22,480 OK, it's time for your first-ever technical challenge. 684 00:27:22,520 --> 00:27:25,040 And this one has been set for you by the one and only 685 00:27:25,080 --> 00:27:26,720 Paul J Hollywood. 686 00:27:26,760 --> 00:27:27,800 What's the J stand for? 687 00:27:27,840 --> 00:27:28,840 Juicy. 688 00:27:28,880 --> 00:27:31,040 LAUGHTER 689 00:27:31,080 --> 00:27:34,760 Now, as ever, this challenge is judged blind, 690 00:27:34,800 --> 00:27:36,280 so before our judges leave, 691 00:27:36,320 --> 00:27:38,480 Paul, have you got any advice for our bakers? 692 00:27:38,520 --> 00:27:39,920 You'll certainly know the cake, 693 00:27:39,960 --> 00:27:44,440 but the majority of the recipe will rely on equal quantities. Ooh. 694 00:27:44,480 --> 00:27:46,040 OK, off you pop, you two. 695 00:27:46,080 --> 00:27:47,760 Prue, you can go back to your dressing room. 696 00:27:47,800 --> 00:27:49,640 Paul, you go back to your underground kingdom. 697 00:27:49,680 --> 00:27:51,440 LAUGHTER 698 00:27:51,480 --> 00:27:52,640 OK, bakers, 699 00:27:52,680 --> 00:27:54,080 Paul would like you to bake 700 00:27:54,120 --> 00:27:58,280 a batch of eight perfectly symmetrical mini Battenburgs. 701 00:27:58,320 --> 00:28:02,000 Now, the judges will be looking for a light sponge, 702 00:28:02,040 --> 00:28:04,640 sandwiched in a silky buttercream, 703 00:28:04,680 --> 00:28:08,880 coated in apricot jam and wrapped in marzipan. 704 00:28:08,920 --> 00:28:12,440 Now, you have two hours and 15 minutes for this. 705 00:28:12,480 --> 00:28:15,440 But in a change from the norm... 706 00:28:15,480 --> 00:28:18,400 This is a taste and bake challenge. 707 00:28:18,440 --> 00:28:22,320 Under your gingham cloth is the perfect mini Battenburg. 708 00:28:22,360 --> 00:28:24,880 You'll have five minutes to inspect your Battenburg, 709 00:28:24,920 --> 00:28:26,440 then you have to recreate that 710 00:28:26,480 --> 00:28:27,760 with no recipe. 711 00:28:27,800 --> 00:28:29,160 What?! 712 00:28:29,200 --> 00:28:31,360 Your five minutes start now. 713 00:28:33,200 --> 00:28:34,720 Oh, my gosh. 714 00:28:36,280 --> 00:28:37,400 Oh! 715 00:28:37,440 --> 00:28:38,880 That's not homemade. 716 00:28:38,920 --> 00:28:41,760 Well, it tastes delicious, but I dunno. 717 00:28:41,800 --> 00:28:43,560 I've never made a Battenburg before. 718 00:28:43,600 --> 00:28:45,640 I've got no idea what I'm doing. 719 00:28:45,680 --> 00:28:49,080 I'm happy. I looked at a Battenburg recipe last night. 720 00:28:49,120 --> 00:28:51,840 I'm just trying to work out how much sponge I need. 721 00:28:51,880 --> 00:28:53,640 I don't think it's anything complicated, 722 00:28:53,680 --> 00:28:55,160 like a genoise or nothing like that, 723 00:28:55,200 --> 00:28:56,520 so I'm just gonna go simple, 724 00:28:56,560 --> 00:28:58,600 the same way I'd make almost like a Victoria sponge. 725 00:28:58,640 --> 00:28:59,760 You use equal amounts. 726 00:28:59,800 --> 00:29:01,080 Paul said equal quantities in the recipe, 727 00:29:01,120 --> 00:29:02,200 so I'm just gonna go with that. 728 00:29:02,240 --> 00:29:04,880 Marzipan. How do I do that marzipan? 729 00:29:04,920 --> 00:29:06,760 I can taste, like, almond. 730 00:29:06,800 --> 00:29:09,520 Yeah, so it's definitely almond extract, but not too much of it. 731 00:29:09,560 --> 00:29:11,760 I've never made marzipan in my life. 732 00:29:11,800 --> 00:29:14,560 I was hoping to just lift it up and it's in a packet. 733 00:29:14,600 --> 00:29:15,840 This is the Bake Off. SHE CHUCKLES 734 00:29:17,080 --> 00:29:21,000 I think of Battenburg as a tricky enough challenge as it is, 735 00:29:21,040 --> 00:29:24,000 and you've not even given them a recipe. 736 00:29:24,040 --> 00:29:26,800 But it is the first time we've given them an actual cake. 737 00:29:26,840 --> 00:29:28,240 This is what you're aiming for. 738 00:29:28,280 --> 00:29:30,920 Yeah. When I mentioned equal quantities, 739 00:29:30,960 --> 00:29:33,400 the sponge, they should know that the weight of the eggs, 740 00:29:33,440 --> 00:29:35,880 to the sugar, to the flour, etc, are all gonna be the same. 741 00:29:35,920 --> 00:29:39,160 The jam - equal amounts of fruit to sugar, 742 00:29:39,200 --> 00:29:40,680 and then you have icing sugar 743 00:29:40,720 --> 00:29:42,560 and the ground almonds in your marzipan. 744 00:29:42,600 --> 00:29:44,400 Now, where they could come unstuck, 745 00:29:44,440 --> 00:29:46,880 we are looking for a marzipan that's not overworked, 746 00:29:46,920 --> 00:29:48,960 because it'll go oily. Sticks to everything. 747 00:29:49,000 --> 00:29:50,120 And it'll be sticky. 748 00:29:50,160 --> 00:29:53,440 And, secondly, the colour - more pastel than radiant. 749 00:29:53,480 --> 00:29:54,760 Enough talk, can we eat it? 750 00:29:54,800 --> 00:29:56,200 Choose your Battenburg, Prue. 751 00:29:56,240 --> 00:29:58,200 It is beautiful, look at that. Cuts lovely. 752 00:29:59,560 --> 00:30:02,000 Soft sponge, the marzipan's not too thick. 753 00:30:02,040 --> 00:30:05,040 The colour is good and the almond is spot-on. 754 00:30:05,080 --> 00:30:06,080 Mm. Should be easy. 755 00:30:06,120 --> 00:30:08,720 It'll sort the sheep from the goats. PAUL CHUCKLES 756 00:30:08,760 --> 00:30:12,320 NOEL: OK, bakers, your time is up. 757 00:30:12,360 --> 00:30:13,800 On your marks. 758 00:30:13,840 --> 00:30:15,240 Get set. 759 00:30:15,280 --> 00:30:16,600 Bake! 760 00:30:16,640 --> 00:30:19,640 The bakers must now hand back their Battenburgs 761 00:30:19,680 --> 00:30:23,040 and have just two and a quarter hours to complete the challenge. 762 00:30:23,080 --> 00:30:24,320 This is mad. 763 00:30:24,360 --> 00:30:26,360 I don't really know what I'm doing, actually. 764 00:30:26,400 --> 00:30:28,160 I'm making the sponges first. 765 00:30:28,200 --> 00:30:30,280 All the cake is equal, so I've weighed the eggs, 766 00:30:30,320 --> 00:30:33,000 so whatever the eggs are, the same butter, flour and sugar. 767 00:30:33,040 --> 00:30:34,680 Maybe I'm doing it completely wrong 768 00:30:34,720 --> 00:30:37,880 and probably Paul gonna hold his head like, "Oh, my God." 769 00:30:37,920 --> 00:30:40,160 Christiaan, you look in deep thought. 770 00:30:40,200 --> 00:30:41,560 I don't know what you guys are doing to me 771 00:30:41,600 --> 00:30:42,600 or what Paul is doing to me. 772 00:30:42,640 --> 00:30:45,040 Well, I'm here now. You are a fashion designer. 773 00:30:45,080 --> 00:30:47,360 Could you make me a dress with no pattern? 774 00:30:47,400 --> 00:30:49,520 So if you would model for me, I could make it on you. 775 00:30:49,560 --> 00:30:52,560 So just make the cake on... On you? 776 00:30:52,600 --> 00:30:53,840 ..me! 777 00:30:56,280 --> 00:30:58,040 So, almond essence. 778 00:30:58,080 --> 00:30:59,960 It's on the table, so it's going in. 779 00:31:00,000 --> 00:31:01,840 I'm just gonna go in with half a teaspoon first, 780 00:31:01,880 --> 00:31:03,320 cos it can be quite strong. 781 00:31:03,360 --> 00:31:05,200 So I'm just putting one... 782 00:31:05,240 --> 00:31:08,280 Maybe not enough almondy. Two, there we go. 783 00:31:08,320 --> 00:31:09,720 Hello. You got a handshake. 784 00:31:09,760 --> 00:31:12,320 I got a handshake. Oh, my God, what was that like? 785 00:31:12,360 --> 00:31:14,280 It's week one! You've already won! 786 00:31:14,320 --> 00:31:15,640 You should've just walked out the tent. 787 00:31:15,680 --> 00:31:17,880 I mean, in my eyes I'm a winner. It feels good. 788 00:31:17,920 --> 00:31:19,160 I know. It's a good start. 789 00:31:19,200 --> 00:31:21,000 And then I saw Battenburg... Oh. ILLIYIN LAUGHS 790 00:31:21,040 --> 00:31:23,600 So, I've just split the batter now. 791 00:31:23,640 --> 00:31:27,760 I'm colouring one of them pink to get the classic two-tone style. 792 00:31:27,800 --> 00:31:29,600 Half pink, half yellow. 793 00:31:29,640 --> 00:31:31,600 Pink in one half, nothing in the other. 794 00:31:31,640 --> 00:31:32,960 Right, let's get this in the oven. 795 00:31:33,000 --> 00:31:34,480 This is a bit yellow, innit? 796 00:31:34,520 --> 00:31:36,360 Middle shelf. Middle of the oven. 797 00:31:36,400 --> 00:31:38,960 In about 20 minutes, I'll check on it. 798 00:31:39,000 --> 00:31:41,040 So I'm gonna make the jam now, cos the jam does need to cool. 799 00:31:41,080 --> 00:31:44,600 Weigh the fruit and the same amount of jam sugar. 800 00:31:44,640 --> 00:31:45,880 And then let it simmer. 801 00:31:45,920 --> 00:31:47,560 Is that how you make jam? That's it? 802 00:31:47,600 --> 00:31:49,960 Well... You just put sugar and fruit in a saucepan? 803 00:31:50,000 --> 00:31:52,320 I'm paying, like, 17 quid at the farmer's market! 804 00:31:52,360 --> 00:31:54,760 Is that it? That's what you do? Oh, mate, yeah, that is it. 805 00:31:55,840 --> 00:31:57,720 Right, that's that jam done. That can cool. 806 00:31:57,760 --> 00:31:59,560 In meantime, I'm gonna do the buttercream. 807 00:31:59,600 --> 00:32:02,720 The buttercream's two to one icing sugar to butter. 808 00:32:02,760 --> 00:32:04,800 It's nice and smooth. 809 00:32:04,840 --> 00:32:07,320 The jam, I forgot my jam! You OK? 810 00:32:07,360 --> 00:32:09,720 No, I'll have to start again. What's going on? 811 00:32:09,760 --> 00:32:11,440 The jam, it's too sticky. 812 00:32:11,480 --> 00:32:13,480 What makes you say that? It won't... I won't be able to... 813 00:32:13,520 --> 00:32:15,400 THEY LAUGH 814 00:32:17,480 --> 00:32:19,240 Baby's asleep, so do it quietly. 815 00:32:19,280 --> 00:32:20,360 Yes. Go on. 816 00:32:20,400 --> 00:32:22,120 Bakers, you have... 817 00:32:23,240 --> 00:32:24,520 Halfway through. 818 00:32:26,960 --> 00:32:29,080 Thanks, guys. Great job. 819 00:32:29,120 --> 00:32:31,520 GEORGIE SIGHS They're rising really well. 820 00:32:31,560 --> 00:32:32,720 Oh, that's nice. 821 00:32:32,760 --> 00:32:35,000 Smells good. 822 00:32:35,040 --> 00:32:36,360 91 means cooked. 823 00:32:36,400 --> 00:32:38,320 They feel all right, they look all right. 824 00:32:38,360 --> 00:32:39,480 Right. 825 00:32:39,520 --> 00:32:41,800 Gonna take that off now and leave it to cool. 826 00:32:41,840 --> 00:32:43,720 So we're making the marzipan. 827 00:32:43,760 --> 00:32:45,560 Ground almonds. Egg white. 828 00:32:45,600 --> 00:32:47,800 How on earth do you make a marzipan? 829 00:32:47,840 --> 00:32:51,760 I would say it's the same amount sugar, but what about the eggs? 830 00:32:51,800 --> 00:32:54,320 I don't know how much egg whites to put in. I don't know either. 831 00:32:54,360 --> 00:32:57,080 So I'm gonna put it all in and hope for the best. 832 00:32:57,120 --> 00:32:59,600 This is not right. It's like liquid. 833 00:32:59,640 --> 00:33:01,720 It's runny! Supposed to be a lump. 834 00:33:01,760 --> 00:33:03,800 Oh, sh... Too much egg. 835 00:33:03,840 --> 00:33:05,120 Think I've gotta start again. 836 00:33:06,120 --> 00:33:08,600 Ah, it's doing something. That looks like marzipan. 837 00:33:08,640 --> 00:33:11,600 I have no clue what I did, but I think it worked! 838 00:33:11,640 --> 00:33:13,040 And a little bit of yellow. 839 00:33:13,080 --> 00:33:16,280 What I've learnt with yellow is you can just never have enough. 840 00:33:16,320 --> 00:33:17,760 That was a lot, though. 841 00:33:17,800 --> 00:33:20,560 I hate marzipan and if I'm gonna use marzipan, I'll just buy it. 842 00:33:20,600 --> 00:33:23,160 Sorry, I got distracted by your blue eyes. 843 00:33:23,200 --> 00:33:24,920 They are really blue, ain't they? 844 00:33:24,960 --> 00:33:27,560 They are. Giving Paul a run for his money. I would actually... 845 00:33:27,600 --> 00:33:30,080 No, it doesn't even give him a run for his money. They're amazing. 846 00:33:30,120 --> 00:33:31,760 Thanks. Thank my mum. Thanks, Mum. 847 00:33:31,800 --> 00:33:33,920 Thank you for these beautiful eyes. 848 00:33:33,960 --> 00:33:35,280 I didn't put the yellow in till late, 849 00:33:35,320 --> 00:33:37,600 so I'll have to give it a quick hand knead. 850 00:33:37,640 --> 00:33:40,120 I'm gonna work it. Work it, you know. 851 00:33:40,160 --> 00:33:43,200 I'm a bit worried I've kind of overworked it a bit. 852 00:33:43,240 --> 00:33:45,640 Oh, my God, it's so sticky. 853 00:33:47,200 --> 00:33:49,800 You have 30 minutes left. 854 00:33:49,840 --> 00:33:51,360 Oh, gosh. 855 00:33:51,400 --> 00:33:52,840 See, now is the hard bit. 856 00:33:52,880 --> 00:33:54,800 Now I've got to do the calculations. 857 00:33:54,840 --> 00:33:56,320 It's just careful cutting now. 858 00:33:56,360 --> 00:33:57,400 And your brain's hurting already 859 00:33:57,440 --> 00:34:00,480 and then you go, "Now do two add two." I can't do... 860 00:34:00,520 --> 00:34:02,720 I've got nothing... 861 00:34:02,760 --> 00:34:04,360 If you mess it up now, there's no going back. 862 00:34:04,400 --> 00:34:07,000 When it's cut it's cut. I think I might have messed up, you know. 863 00:34:07,040 --> 00:34:08,560 I'm comfort-eating. 864 00:34:08,600 --> 00:34:10,440 I don't think I've got enough marzipan. 865 00:34:10,480 --> 00:34:13,280 I've literally had to, like, scrape and scrap. 866 00:34:13,320 --> 00:34:14,560 SHE SIGHS 867 00:34:14,600 --> 00:34:17,760 Nelly, you've saved enough marzipan to build yourself a scarf. 868 00:34:17,800 --> 00:34:19,320 ALISON LAUGHS 869 00:34:19,360 --> 00:34:22,080 Nelly, you have to save one of us, who would you save? 870 00:34:22,120 --> 00:34:23,280 Oh, no! 871 00:34:23,320 --> 00:34:26,360 This is not a tough decision, just get rid of the dead wood. 872 00:34:26,400 --> 00:34:28,320 She's gonna get rid of me, I can see it. 873 00:34:28,360 --> 00:34:30,640 No, I can't choose, but I do love him. He's my... 874 00:34:30,680 --> 00:34:33,440 Oh, my God, it's the worst day of my life. 875 00:34:34,520 --> 00:34:37,720 My darling bakers, 15 minutes left. 876 00:34:39,280 --> 00:34:41,120 It's basically just assembling everything now. 877 00:34:41,160 --> 00:34:42,840 I quite enjoy this, it's like a puzzle 878 00:34:42,880 --> 00:34:44,640 and I like to do puzzle. 879 00:34:44,680 --> 00:34:45,960 This one is not neat. 880 00:34:46,000 --> 00:34:47,800 Are you enjoying yourself? 881 00:34:47,840 --> 00:34:48,960 No. 882 00:34:50,520 --> 00:34:52,160 This is great. 883 00:34:52,200 --> 00:34:54,640 See me as a sort of Gothic therapist. OK. 884 00:34:54,680 --> 00:34:57,640 When did you start baking? Erm... Yesterday? 885 00:34:57,680 --> 00:35:00,120 HAZEL CHUCKLES Looks like it, doesn't it? 886 00:35:00,160 --> 00:35:02,960 So now it's just a question of the apricot jam. 887 00:35:03,000 --> 00:35:04,720 Do I just wrap and roll? 888 00:35:04,760 --> 00:35:06,800 I'm trying to kind of glue it together. 889 00:35:08,200 --> 00:35:10,240 Oh, no, it's cracking. 890 00:35:10,280 --> 00:35:12,120 This is just a mess now. 891 00:35:12,160 --> 00:35:15,080 I guess you could recognise it as a Battenburg, so... 892 00:35:15,120 --> 00:35:17,960 One more to go. Just need to make them look pretty. 893 00:35:18,000 --> 00:35:19,800 Trim them off and tidy them up. 894 00:35:21,080 --> 00:35:22,440 How long on the time? 895 00:35:22,480 --> 00:35:24,240 You've got one minute left. 896 00:35:24,280 --> 00:35:26,000 Oh, crying out loud! 897 00:35:26,040 --> 00:35:27,200 Oh, my God! 898 00:35:27,240 --> 00:35:28,560 Coat with sugar. 899 00:35:28,600 --> 00:35:30,120 Look at that, that's ruined. 900 00:35:30,160 --> 00:35:32,120 These are a disaster. 901 00:35:32,160 --> 00:35:33,760 I need to hide this one. 902 00:35:35,080 --> 00:35:38,320 They're more Battenburg cubes than bars. 903 00:35:38,360 --> 00:35:40,800 Bakers, your time is up. 904 00:35:40,840 --> 00:35:42,680 Well done. 905 00:35:42,720 --> 00:35:43,920 Oh! 906 00:35:43,960 --> 00:35:44,960 Thank goodness that's over. 907 00:35:45,000 --> 00:35:47,560 Oh! Wrecking the place. CLATTERING 908 00:35:47,600 --> 00:35:51,720 Please bring your Battenburgs and place them behind your photos. 909 00:35:51,760 --> 00:35:53,080 Just don't drop them. 910 00:35:53,120 --> 00:35:55,680 Look at Christiaan's, they're like Mr Kipling. 911 00:35:55,720 --> 00:35:56,920 Oh, mine are awful. 912 00:35:56,960 --> 00:35:58,600 MIKE SIGHS 913 00:35:58,640 --> 00:35:59,760 Horrific! 914 00:36:00,960 --> 00:36:04,160 It's judgement time for the bakers' first technical challenge. 915 00:36:05,280 --> 00:36:08,760 It's time to welcome the judges back in. Hello, kids. 916 00:36:08,800 --> 00:36:12,200 Paul and Prue are looking for eight identical Battenburgs 917 00:36:12,240 --> 00:36:14,320 with a light, moist sponge, 918 00:36:14,360 --> 00:36:15,560 silky buttercream, 919 00:36:15,600 --> 00:36:18,000 encased in well-structured marzipan, 920 00:36:18,040 --> 00:36:19,960 all baked to taste without a recipe. 921 00:36:22,280 --> 00:36:23,640 All right, let's start here. 922 00:36:23,680 --> 00:36:25,560 I quite like the colour of the marzipan. 923 00:36:25,600 --> 00:36:28,240 Yes, I like that and it's nice and thin and even all round. 924 00:36:28,280 --> 00:36:30,040 Mm, yeah. Pretty neat. 925 00:36:31,760 --> 00:36:33,920 There's a good zing of apricot jam 926 00:36:33,960 --> 00:36:36,200 and there's not too much almond essence. 927 00:36:36,240 --> 00:36:38,280 Pretty decent, nice blend between the apricot and the almond. 928 00:36:38,320 --> 00:36:41,360 OK, moving on. These haven't got enough yellow in there. 929 00:36:41,400 --> 00:36:42,440 It's a bit too pale. 930 00:36:42,480 --> 00:36:43,960 I've found it. PRUE LAUGHS 931 00:36:44,000 --> 00:36:46,720 It's all in the cake. Wow, that's luminous. 932 00:36:46,760 --> 00:36:47,920 The flavour's OK. Tastes nice. 933 00:36:47,960 --> 00:36:49,680 Yeah, but it's the overall look. 934 00:36:49,720 --> 00:36:52,120 This one on the other hand's very nicely shaped. 935 00:36:52,160 --> 00:36:53,160 But the colour's really strong. 936 00:36:53,200 --> 00:36:54,320 It's a bit violent. 937 00:36:54,360 --> 00:36:55,920 But the inside looks really good. 938 00:36:57,280 --> 00:36:58,880 I think all the elements are good. 939 00:36:58,920 --> 00:36:59,960 What is this? 940 00:37:00,000 --> 00:37:01,840 This is a bit untidy. That's terrible, that. 941 00:37:01,880 --> 00:37:03,800 It's just the end of the sponge, they haven't trimmed it off. 942 00:37:03,840 --> 00:37:06,080 This marzipan is not wrapped very well. 943 00:37:06,120 --> 00:37:08,280 It's rather like loose packaging. 944 00:37:08,320 --> 00:37:09,480 The flavour's all right, though. 945 00:37:09,520 --> 00:37:11,520 OK, moving on. These are a little bit too small. 946 00:37:11,560 --> 00:37:13,400 I don't know what happened to the rest of the ingredients. 947 00:37:13,440 --> 00:37:16,280 No, the size is all wrong. The yellow's too bright. 948 00:37:16,320 --> 00:37:18,440 Marzipan's too thick. 949 00:37:18,480 --> 00:37:21,080 And, oddly, that needs more almond. 950 00:37:21,120 --> 00:37:22,360 A few issues with this one. 951 00:37:22,400 --> 00:37:24,760 OK, moving on these. These are more green than yellow. 952 00:37:24,800 --> 00:37:28,000 I think the marzipan got overworked. It's tearing. 953 00:37:30,320 --> 00:37:31,840 The apricot jam saves it. 954 00:37:31,880 --> 00:37:34,400 It does, because the almond essence is quite strong. 955 00:37:34,440 --> 00:37:35,680 Here's another one. 956 00:37:35,720 --> 00:37:37,440 It needs to be worked a little bit more 957 00:37:37,480 --> 00:37:38,600 to stop this cracking. 958 00:37:38,640 --> 00:37:40,600 Bit thick, but not too bad. 959 00:37:42,440 --> 00:37:44,640 Mm, good flavour. 960 00:37:44,680 --> 00:37:46,480 Now, there's no colour in this at all. 961 00:37:46,520 --> 00:37:48,520 But they're very neat. The marzipan's a bit thick. 962 00:37:48,560 --> 00:37:50,120 That looks like not enough sponge cake. Yeah. 963 00:37:50,160 --> 00:37:51,560 And too much marzipan. 964 00:37:52,600 --> 00:37:56,400 It is just like having a marzipan... Yeah, marzipan sweet. 965 00:37:56,440 --> 00:37:57,960 These look very nice. 966 00:37:58,000 --> 00:38:00,440 Bit small, though. Almost petit four size, aren't they? 967 00:38:02,600 --> 00:38:04,000 Don't get much almond. Hm. 968 00:38:04,040 --> 00:38:06,320 But, nevertheless, they are neat. Moving on to these. 969 00:38:06,360 --> 00:38:07,920 These are messy. They're clumsy. Huge, aren't they? 970 00:38:07,960 --> 00:38:09,200 The colours are good. Yeah. 971 00:38:09,240 --> 00:38:12,160 But needed a bit more colour on the actual Battenburg itself. 972 00:38:12,200 --> 00:38:15,680 Good flavour. It's nice and thin. And that's very nice. 973 00:38:15,720 --> 00:38:18,920 Moving on. It's a little bit yellow, but the inside looks quite neat. 974 00:38:18,960 --> 00:38:21,360 The proportion of marzipan to sponge is pretty good. 975 00:38:22,520 --> 00:38:24,680 And it's very delicious. Hm, it is. 976 00:38:24,720 --> 00:38:27,280 Do you know, Battenburg used to be my favourite cake? Hm. 977 00:38:27,320 --> 00:38:29,320 But I tell you what, after eating 11 of them, 978 00:38:29,360 --> 00:38:31,040 I might never have another. LAUGHTER 979 00:38:31,080 --> 00:38:33,000 Yeah. 980 00:38:33,040 --> 00:38:34,400 Paul and Prue will now rank the Battenburgs 981 00:38:34,440 --> 00:38:36,800 from worst to first. 982 00:38:36,840 --> 00:38:39,520 OK, in 11th spot, we have this one. 983 00:38:39,560 --> 00:38:40,680 Whose is this? 984 00:38:40,720 --> 00:38:41,720 Mike. Me. 985 00:38:41,760 --> 00:38:44,200 The marzipan was terrible. It really did fall apart. 986 00:38:44,240 --> 00:38:47,000 OK, in tenth place, who's that? 987 00:38:47,040 --> 00:38:48,600 Hazel, they're a bit clumsy, 988 00:38:48,640 --> 00:38:50,080 but they tasted good. 989 00:38:50,120 --> 00:38:52,920 In ninth spot, we have this one. That's mine. 990 00:38:52,960 --> 00:38:54,480 Sumayah, they're a bit small. Yeah. 991 00:38:54,520 --> 00:38:56,960 The flavour's OK, though. OK. 992 00:38:57,000 --> 00:38:58,600 Andy is in eighth place, 993 00:38:58,640 --> 00:39:00,200 Illiyin is in seventh, 994 00:39:00,240 --> 00:39:01,280 Gill sixth, 995 00:39:01,320 --> 00:39:03,920 Nelly is fifth and Dylan fourth. 996 00:39:03,960 --> 00:39:06,400 In third spot, we have this one. Whose is this? 997 00:39:06,440 --> 00:39:09,080 John, it's a little bit lairy with the colour on the marzipan, 998 00:39:09,120 --> 00:39:10,360 but it is very neat. Thank you. 999 00:39:10,400 --> 00:39:14,320 And this is number two. Who is number two? 1000 00:39:14,360 --> 00:39:15,520 Christiaan. 1001 00:39:15,560 --> 00:39:18,560 They're a tiny bit small, but otherwise they're perfect. 1002 00:39:18,600 --> 00:39:20,240 Thank you. Which means... 1003 00:39:20,280 --> 00:39:22,400 In first place, we have Georgie. 1004 00:39:22,440 --> 00:39:23,960 CHEERING AND APPLAUSE 1005 00:39:24,000 --> 00:39:25,320 They're all right. 1006 00:39:25,360 --> 00:39:27,400 Er, actually... You did really well. 1007 00:39:27,440 --> 00:39:28,800 Good sponge, buttercream, 1008 00:39:28,840 --> 00:39:30,720 and nice and thin on the marzipan, so well done. 1009 00:39:30,760 --> 00:39:32,640 Thank you so much. 1010 00:39:32,680 --> 00:39:35,040 Ah! I'm so happy. 1011 00:39:35,080 --> 00:39:36,800 Oh, my gosh, I'm number one! 1012 00:39:36,840 --> 00:39:39,200 I'm gonna find something to drink tonight. 1013 00:39:39,240 --> 00:39:40,520 Bit daunting, that was. 1014 00:39:40,560 --> 00:39:42,480 I'm used to following a recipe. 1015 00:39:42,520 --> 00:39:43,920 I'm happy I didn't come last. 1016 00:39:45,480 --> 00:39:49,320 Yeah. I feel like I was bottom middle with my loaf. 1017 00:39:49,360 --> 00:39:50,840 Obviously, last with technical, 1018 00:39:50,880 --> 00:39:54,120 so I feel like it's really riding on the Showstopper tomorrow 1019 00:39:54,160 --> 00:39:56,240 and just hope and pray 1020 00:39:56,280 --> 00:39:58,400 that it goes well. 1021 00:40:01,920 --> 00:40:06,120 Just one challenge remains before our first Star Baker's revealed 1022 00:40:06,160 --> 00:40:08,320 and someone has to leave the tent. 1023 00:40:08,360 --> 00:40:09,440 Back with a bang, eh? 1024 00:40:09,480 --> 00:40:13,400 The standard so far is on another level, I thought. 1025 00:40:13,440 --> 00:40:15,040 I mean, I gave a handshake out in the Signature. Exactly! 1026 00:40:15,080 --> 00:40:16,720 Which is... I know. I was a bit worried about that. 1027 00:40:16,760 --> 00:40:18,360 I was holding back, it took ten. 1028 00:40:18,400 --> 00:40:20,360 Are you... Is this how you're going to go on? 1029 00:40:20,400 --> 00:40:23,160 No. But there was a couple of people who have struggled. 1030 00:40:23,200 --> 00:40:25,520 Christiaan in the Signature didn't do very well. 1031 00:40:25,560 --> 00:40:27,200 I would say Mike, 1032 00:40:27,240 --> 00:40:29,880 and I think Hazel's in trouble, as well. Really? Yeah. 1033 00:40:29,920 --> 00:40:31,720 What about our youngest baker, Sumayah? 1034 00:40:31,760 --> 00:40:33,600 Yes, she did well in the Signature. 1035 00:40:33,640 --> 00:40:36,440 But she struggled in the technical. Georgie came first. 1036 00:40:36,480 --> 00:40:38,600 Yeah. Winning the technical catapulted her up. 1037 00:40:38,640 --> 00:40:41,280 I'll tell you who I think's doing really well, is John. 1038 00:40:41,320 --> 00:40:43,200 The problem is with John, he's got bluer eyes than you, 1039 00:40:43,240 --> 00:40:44,400 so he'll be gone next week. 1040 00:40:44,440 --> 00:40:46,480 Yeah, he will be. Certainly will never be Star Baker. 1041 00:40:51,960 --> 00:40:53,960 OK, guys, this is the big one, 1042 00:40:54,000 --> 00:40:57,840 your first ever Showstopper challenge. 1043 00:40:57,880 --> 00:41:00,680 Today, our lovely judges would love you to make 1044 00:41:00,720 --> 00:41:04,040 a hyper-realistic illusion cake. 1045 00:41:04,080 --> 00:41:06,000 Now, the fillings and flavours 1046 00:41:06,040 --> 00:41:08,520 and types of sponge is entirely up to you, 1047 00:41:08,560 --> 00:41:12,320 but your cakes must be identical to the item that you've chosen. 1048 00:41:12,360 --> 00:41:14,480 And that item cannot be a cake. 1049 00:41:14,520 --> 00:41:17,160 We don't want to see a hyper-realistic Victoria sponge. 1050 00:41:17,200 --> 00:41:18,200 No, we don't. 1051 00:41:18,240 --> 00:41:20,880 You have four hyper-realistic hours. 1052 00:41:20,920 --> 00:41:22,440 On your marks. 1053 00:41:22,480 --> 00:41:24,040 Get set. Bake! 1054 00:41:26,160 --> 00:41:27,560 I'm really looking forward to this one. 1055 00:41:27,600 --> 00:41:29,880 This is, like, really showing off something totally different 1056 00:41:29,920 --> 00:41:31,480 in our skills. 1057 00:41:31,520 --> 00:41:34,400 I like decorating cakes, but not in four hours. 1058 00:41:35,400 --> 00:41:38,000 Quite a lot of elements, so it's quite nerve-racking. 1059 00:41:38,040 --> 00:41:39,520 CLATTERING 1060 00:41:40,760 --> 00:41:41,880 I'm sorry! 1061 00:41:41,920 --> 00:41:46,240 For the bakers' first-ever Show Stopper challenge, 1062 00:41:46,280 --> 00:41:48,480 we have set them a real corker. 1063 00:41:49,720 --> 00:41:51,200 I feel quite sorry for them. 1064 00:41:51,240 --> 00:41:54,360 We want a hyper-realistic illusion cake. 1065 00:41:54,400 --> 00:41:56,600 And not just a cake that has a passing resemblance 1066 00:41:56,640 --> 00:41:57,840 to something, 1067 00:41:57,880 --> 00:42:00,040 it's got to look exactly like 1068 00:42:00,080 --> 00:42:02,160 the object they're trying to replicate. 1069 00:42:02,200 --> 00:42:04,200 But also taste unbelievable. 1070 00:42:04,240 --> 00:42:05,600 This is the Bake Off tent. 1071 00:42:05,640 --> 00:42:06,840 Pass the sauce. 1072 00:42:06,880 --> 00:42:10,520 I would advise them to choose a cake that is not too soft. 1073 00:42:10,560 --> 00:42:12,160 I mean, not a chiffon. 1074 00:42:12,200 --> 00:42:13,480 If you don't use a strong sponge, 1075 00:42:13,520 --> 00:42:15,200 it's gonna concertina down 1076 00:42:15,240 --> 00:42:16,400 and ultimately collapse. 1077 00:42:16,440 --> 00:42:17,640 We're not gonna look for half measures 1078 00:42:17,680 --> 00:42:20,080 or somebody that'll go, "Oh, it looks a bit like an iron, 1079 00:42:20,120 --> 00:42:22,040 "tastes awful, but it'll do." 1080 00:42:22,080 --> 00:42:24,080 It'll do will not work in the tent. 1081 00:42:25,520 --> 00:42:27,240 Morning Georgie. Hello. 1082 00:42:27,280 --> 00:42:28,920 Hello, Georgie. Hi. Hi, Georgie. 1083 00:42:28,960 --> 00:42:31,840 Right, Georgie tell us all about your Showstopper. 1084 00:42:31,880 --> 00:42:36,000 I'm actually making my chicken, who's called Fanny. 1085 00:42:36,040 --> 00:42:38,360 What? Fanny. Oh, I love that. 1086 00:42:38,400 --> 00:42:40,920 Yeah, yeah, she's my favourite chicken. 1087 00:42:40,960 --> 00:42:43,040 Covered in over 300 fondant feathers, 1088 00:42:43,080 --> 00:42:45,240 Fanny will be filled with lemon curd, 1089 00:42:45,280 --> 00:42:47,560 made using her own special eggs. 1090 00:42:47,600 --> 00:42:50,200 Oh, they're beautiful eggs. Yeah. They're really creamy. 1091 00:42:50,240 --> 00:42:51,720 Can I put an order in? GEORGIE GASPS 1092 00:42:51,760 --> 00:42:54,000 And I've got ducks. Oh, yes, please. I've got lots of duck eggs. 1093 00:42:54,040 --> 00:42:55,600 Oh, I'll have a duck. Bring the duck in. Ah... 1094 00:42:55,640 --> 00:42:57,640 Yeah, oh, what, oh, no... Not the duck. 1095 00:42:57,680 --> 00:42:58,880 Oh. Just the eggs. Yeah. 1096 00:42:58,920 --> 00:43:00,400 Shredded. Paul. Oh. 1097 00:43:00,440 --> 00:43:02,160 In a pancake, delicious. No. 1098 00:43:03,320 --> 00:43:06,120 SUMAYAH: My cake is my pet duck. 1099 00:43:06,160 --> 00:43:08,920 We hatched him from an egg in, like, 2018. 1100 00:43:08,960 --> 00:43:10,800 He goes missing sometimes. 1101 00:43:10,840 --> 00:43:13,840 So if he's ever missing, contact me. 1102 00:43:13,880 --> 00:43:15,200 Built from orange sponge, 1103 00:43:15,240 --> 00:43:17,080 Sumayah's feathered friend will contain layers 1104 00:43:17,120 --> 00:43:18,280 of orange buttercream 1105 00:43:18,320 --> 00:43:20,280 and balsamic strawberries. 1106 00:43:20,320 --> 00:43:22,240 You've got a pet duck? Yeah. What's he called? 1107 00:43:22,280 --> 00:43:24,240 Pato. It's Spanish for duck. 1108 00:43:24,280 --> 00:43:26,160 Is he Spanish? I don't think so. 1109 00:43:26,200 --> 00:43:27,720 Does he speak Spanish? No. 1110 00:43:27,760 --> 00:43:29,200 Does he quack Spanish? SHE LAUGHS 1111 00:43:29,240 --> 00:43:31,240 What's your favourite duck? Is it the mallard? 1112 00:43:31,280 --> 00:43:33,560 No, mallards are really basic. I like Runner ducks. 1113 00:43:33,600 --> 00:43:35,200 It's weird, innit? You ever think about your life 1114 00:43:35,240 --> 00:43:36,840 and think you'd be in a tent 1115 00:43:36,880 --> 00:43:39,360 creating the body of a duck out of cake? 1116 00:43:39,400 --> 00:43:41,600 THEY LAUGH I've had nightmares. 1117 00:43:42,880 --> 00:43:45,360 ALISON: Whilst the judges expect soft, delicious sponge, 1118 00:43:45,400 --> 00:43:47,440 the bakers' cakes must be strong enough 1119 00:43:47,480 --> 00:43:50,400 to make sure they don't collapse when carved. 1120 00:43:50,440 --> 00:43:52,400 It's not a light cake. 1121 00:43:52,440 --> 00:43:55,960 I know they don't like dense, but dense in a good way. 1122 00:43:56,000 --> 00:43:58,280 NOEL: Desperate to avoid the dreaded D-word, 1123 00:43:58,320 --> 00:44:01,600 Dylan's risking one of the softest sponges in baking. 1124 00:44:01,640 --> 00:44:03,960 That's chiffon. Chiffon's really airy. 1125 00:44:04,000 --> 00:44:06,560 And, to be honest, that's, like, the worst possible thing 1126 00:44:06,600 --> 00:44:09,040 you could pick for this type of cake. 1127 00:44:09,080 --> 00:44:10,400 Inspired by his love 1128 00:44:10,440 --> 00:44:11,480 of ancient Egypt, 1129 00:44:11,520 --> 00:44:14,960 Dylan's Canopic jar, used to store the organs after mummification, 1130 00:44:15,000 --> 00:44:16,720 will be made using discs 1131 00:44:16,760 --> 00:44:18,040 of sesame dacquoise 1132 00:44:18,080 --> 00:44:20,080 to support his spiced chiffon sponge. 1133 00:44:20,120 --> 00:44:22,080 It's based off an Egyptian cookie. 1134 00:44:22,120 --> 00:44:24,240 They have sesame seeds round the outside, 1135 00:44:24,280 --> 00:44:26,040 so I wanted to bring sesame in it, 1136 00:44:26,080 --> 00:44:28,240 so I have tahini buttercream in between the layers. 1137 00:44:28,280 --> 00:44:29,400 You've got very much 1138 00:44:29,440 --> 00:44:31,040 the Middle Eastern flavours in there. 1139 00:44:31,080 --> 00:44:33,120 Very original. Love it. 1140 00:44:33,160 --> 00:44:34,920 ALISON: Christiaan's also hoping 1141 00:44:34,960 --> 00:44:37,800 to impress with a unique flavour combination. 1142 00:44:37,840 --> 00:44:39,520 It's gonna be a chocolate orange sponge cake 1143 00:44:39,560 --> 00:44:41,080 with olive oil and thyme. 1144 00:44:41,120 --> 00:44:43,480 Olive oil? Yeah. Interesting. 1145 00:44:43,520 --> 00:44:45,640 He'll pipe zesty orange curd and buttercream 1146 00:44:45,680 --> 00:44:47,720 between layers of olive oil sponge 1147 00:44:47,760 --> 00:44:49,680 to create a life-size replica 1148 00:44:49,720 --> 00:44:51,600 of his vintage sewing machine. 1149 00:44:51,640 --> 00:44:54,000 It's ambitious, but I think it's so imaginative 1150 00:44:54,040 --> 00:44:55,480 and I'm rather excited about it, 1151 00:44:55,520 --> 00:44:57,560 because I think you are making 1152 00:44:57,600 --> 00:44:59,760 the sewing machine that I still use. 1153 00:44:59,800 --> 00:45:01,480 Is it? I've got a bobbin with yarn, 1154 00:45:01,520 --> 00:45:04,360 so you can actually thread the machine. So, yeah. 1155 00:45:04,400 --> 00:45:06,240 I think we'd better leave you. I'm worried about the time. 1156 00:45:06,280 --> 00:45:07,360 Looking forward to this. 1157 00:45:07,400 --> 00:45:08,920 Yeah, I've got to get on, yeah, yeah, yeah. But... 1158 00:45:08,960 --> 00:45:10,040 Good luck, Christiaan. Thank you. 1159 00:45:10,080 --> 00:45:12,000 Now it's time for cake Jenga. 1160 00:45:12,040 --> 00:45:14,320 NOEL: To ensure every one of their sponge building blocks 1161 00:45:14,360 --> 00:45:16,080 is baked to perfection... 1162 00:45:16,120 --> 00:45:18,600 That's the chiffon and the dacquoise. 1163 00:45:18,640 --> 00:45:21,480 ..managing both oven time and temperature is key. 1164 00:45:21,520 --> 00:45:24,040 75 minutes, but I think they're gonna need an extra 15. 1165 00:45:24,080 --> 00:45:26,200 But I just don't want to overbake them. 1166 00:45:26,240 --> 00:45:28,720 This mix doesn't look right to me. 1167 00:45:28,760 --> 00:45:31,280 But it's not the heat that's worrying Georgie. 1168 00:45:31,320 --> 00:45:33,960 It's so cold, the butter keeps setting everywhere 1169 00:45:34,000 --> 00:45:35,760 and then you're gonna overwork. 1170 00:45:35,800 --> 00:45:37,520 I'm gonna have to just remake these sponges, 1171 00:45:37,560 --> 00:45:39,080 but I've made this now, 1172 00:45:39,120 --> 00:45:40,720 so they're gonna go in the oven anyway. 1173 00:45:40,760 --> 00:45:43,760 Whilst Georgie starts a second batch of sponge... 1174 00:45:43,800 --> 00:45:45,960 Ah, this is really stressing me out. 1175 00:45:46,000 --> 00:45:48,080 ..the rest of the bakers push on with the fillings 1176 00:45:48,120 --> 00:45:50,560 that will help glue their illusion cakes together. 1177 00:45:50,600 --> 00:45:52,360 I really like strawberries and balsamic. 1178 00:45:52,400 --> 00:45:53,440 It sounds weird, 1179 00:45:53,480 --> 00:45:56,280 but the vinegar really makes the strawberry flavour enhanced. 1180 00:45:56,320 --> 00:45:58,160 This is tequila and lime curd. 1181 00:45:58,200 --> 00:46:01,480 Me and my best friends always go for brunch out in the city. 1182 00:46:01,520 --> 00:46:03,640 We end up having a few too many margaritas, 1183 00:46:03,680 --> 00:46:05,280 end up spending so much money 1184 00:46:05,320 --> 00:46:07,240 that we haven't got buying clothes, 1185 00:46:07,280 --> 00:46:09,520 so I am making a pair of jeans. 1186 00:46:09,560 --> 00:46:12,280 ALISON: John's jeans will be made from coconut sponge, 1187 00:46:12,320 --> 00:46:14,840 filled with coconut buttercream and lime curd, 1188 00:46:14,880 --> 00:46:17,200 and to recreate the bottomless brunch experience, 1189 00:46:17,240 --> 00:46:18,920 he's hitting the booze. 1190 00:46:18,960 --> 00:46:21,160 There's tequila in the syrup in the cake and in the curd. 1191 00:46:21,200 --> 00:46:22,920 You want to be able to taste the tequila. 1192 00:46:22,960 --> 00:46:24,640 It sounds absolutely delicious. Yeah. 1193 00:46:24,680 --> 00:46:26,600 She's happy. I thought you might... I thought you might like it. 1194 00:46:26,640 --> 00:46:28,840 Sounds like a margarita. 1195 00:46:28,880 --> 00:46:30,800 NOEL: Gill also plans to woo Prue 1196 00:46:30,840 --> 00:46:33,480 with the help of her mum's favourite festive tipple. 1197 00:46:33,520 --> 00:46:34,680 She doesn't drink a lot, 1198 00:46:34,720 --> 00:46:36,760 but she does like some Irish cream at Christmas, 1199 00:46:36,800 --> 00:46:38,320 so it's in the cake, 1200 00:46:38,360 --> 00:46:40,360 it's in the buttercream, and the caramel as well. 1201 00:46:40,400 --> 00:46:41,800 She'll sandwich her filling 1202 00:46:41,840 --> 00:46:43,520 with rich dark chocolate sponge 1203 00:46:43,560 --> 00:46:45,480 to form a replica set of bowls, 1204 00:46:45,520 --> 00:46:47,080 her and mum Jean's favourite sport. 1205 00:46:47,120 --> 00:46:49,440 How are you? What's this? Fine, thank you. Can I touch that? 1206 00:46:49,480 --> 00:46:50,480 Yeah, it's polystyrene. 1207 00:46:50,520 --> 00:46:53,080 NOEL LAUGHS 1208 00:46:53,120 --> 00:46:54,440 So what are you gonna do with that? 1209 00:46:54,480 --> 00:46:56,520 I'm going to try and ganache my bowling balls. 1210 00:46:56,560 --> 00:46:57,920 Ganache your bowling bowls. I am. 1211 00:46:57,960 --> 00:47:00,680 That is not a sentence you hear every day, is it? No, no. So... 1212 00:47:00,720 --> 00:47:02,040 What are you up to, Gill? 1213 00:47:02,080 --> 00:47:03,960 "I'm just ganaching my bowling balls." Bowling balls. 1214 00:47:06,760 --> 00:47:07,960 ALISON: Check this out. 1215 00:47:08,000 --> 00:47:10,480 I've just made an illusion cake of Noel Fielding! 1216 00:47:10,520 --> 00:47:11,920 I absolutely love it. 1217 00:47:11,960 --> 00:47:13,920 Bakers, you are halfway through. 1218 00:47:13,960 --> 00:47:15,920 I'm gonna take a bite. 1219 00:47:20,000 --> 00:47:21,600 She actually bit me. 1220 00:47:23,080 --> 00:47:25,520 Let's do it. Let's do it. 1221 00:47:25,560 --> 00:47:26,800 Oh, BLEEP! 1222 00:47:26,840 --> 00:47:29,320 As the first of the sponges emerge from the oven... 1223 00:47:29,360 --> 00:47:30,720 Oh, yes. 1224 00:47:30,760 --> 00:47:32,880 ..ready to be cooled, then cut... 1225 00:47:32,920 --> 00:47:34,600 There we go. Cake done. 1226 00:47:34,640 --> 00:47:35,920 Ah, no. 1227 00:47:35,960 --> 00:47:37,240 ..Georgie's first batch... 1228 00:47:37,280 --> 00:47:39,040 This has been in there for, like, an hour. 1229 00:47:39,080 --> 00:47:40,560 ..have fallen flat. 1230 00:47:40,600 --> 00:47:42,360 These two are actually cooking a lot better. 1231 00:47:42,400 --> 00:47:43,640 There's a better rise on them, 1232 00:47:43,680 --> 00:47:45,680 but I really need to get on to my buttercream now, 1233 00:47:45,720 --> 00:47:47,080 cos I'm really behind. 1234 00:47:47,120 --> 00:47:49,160 Hiya, Mike. Hello, Mike. Hello. 1235 00:47:49,200 --> 00:47:50,880 Tell us all about your Showstopper. 1236 00:47:50,920 --> 00:47:53,560 I am making a stack of books. 1237 00:47:53,600 --> 00:47:55,840 Or if it goes badly, book. 1238 00:47:55,880 --> 00:47:57,920 OK, right. 1239 00:47:57,960 --> 00:47:59,440 NOEL: Built from his favourite cake, 1240 00:47:59,480 --> 00:48:01,600 a rich chocolate sponge with a kick of coffee 1241 00:48:01,640 --> 00:48:03,440 and filled with butterscotch, 1242 00:48:03,480 --> 00:48:04,880 Mike's stack is dedicated 1243 00:48:04,920 --> 00:48:05,960 to his favourite pastime. 1244 00:48:06,000 --> 00:48:09,160 How many books do you reckon you've read in your lifetime? 1245 00:48:09,200 --> 00:48:11,560 Oh, God. Hundreds. I read 50 books last year. Erm... 1246 00:48:11,600 --> 00:48:13,600 Have you read my book, just out of interest? 1247 00:48:13,640 --> 00:48:15,680 Yes, I have, and it was fabulous. 1248 00:48:15,720 --> 00:48:17,000 No, I haven't, darling. 1249 00:48:18,520 --> 00:48:20,280 We'll cut around that. It's on my TBR. 1250 00:48:20,320 --> 00:48:24,040 "Yes, I have, and it was fabulous," and then we cut there. Yeah? 1251 00:48:24,080 --> 00:48:25,640 I mean, it's a bit dark on the edges, 1252 00:48:25,680 --> 00:48:29,320 so I'm gonna have to cut that off, but is what it is now, innit? 1253 00:48:29,360 --> 00:48:30,680 This is my tequila syrup. 1254 00:48:30,720 --> 00:48:32,520 Really get that margarita flavour. 1255 00:48:32,560 --> 00:48:34,440 I mean, who doesn't like a marg or a tequila? 1256 00:48:34,480 --> 00:48:37,000 TIMER BEEPS 1257 00:48:37,040 --> 00:48:38,040 Is that mine? 1258 00:48:38,080 --> 00:48:41,720 BEEPING CONTINUES 1259 00:48:41,760 --> 00:48:43,360 I didn't hear the timer go off. 1260 00:48:43,400 --> 00:48:45,000 Oh, crikey, yep. 1261 00:48:45,040 --> 00:48:46,800 Seems that little bit over. 1262 00:48:46,840 --> 00:48:48,080 Hopefully, get away with it. 1263 00:48:48,120 --> 00:48:49,440 Hopefully, Paul won't notice. 1264 00:48:49,480 --> 00:48:51,680 Celebrating his favourite childhood flavours, 1265 00:48:51,720 --> 00:48:55,400 Andy's coconut sponge will sandwich raspberry Chantilly 1266 00:48:55,440 --> 00:48:58,400 to build an exact replica of his leather overnight bag. 1267 00:48:58,440 --> 00:49:00,680 Is that all the sponge you've got? Yeah. 1268 00:49:00,720 --> 00:49:01,840 For the whole bag? 1269 00:49:01,880 --> 00:49:03,680 You know what you're doing, you've done this before... 1270 00:49:03,720 --> 00:49:05,880 Yeah, I mean, I've... Don't let him psych you out. 1271 00:49:05,920 --> 00:49:08,880 How do you fit all your clothes in a bag that big? 1272 00:49:08,920 --> 00:49:11,200 My mum said as long as you've got a nice clean pair of pants... Yeah. 1273 00:49:11,240 --> 00:49:12,760 ..and a clean pair of socks. I'm with your mum. 1274 00:49:12,800 --> 00:49:14,960 You're never gonna be able to fit a pair of pants in there. 1275 00:49:15,000 --> 00:49:16,720 I've only got small pants. 1276 00:49:18,520 --> 00:49:21,560 But Andy's modestly-sized bag faces a foe 1277 00:49:21,600 --> 00:49:23,640 from the world of high fashion. 1278 00:49:23,680 --> 00:49:26,920 I've got ten Louis, couple of Burberrys, 1279 00:49:26,960 --> 00:49:28,080 couple of Fendis. 1280 00:49:28,120 --> 00:49:29,480 They're my guilty pleasure. 1281 00:49:29,520 --> 00:49:31,720 Made from zesty lemon sponge, 1282 00:49:31,760 --> 00:49:33,680 filled with lemon mascarpone cream, 1283 00:49:33,720 --> 00:49:35,320 Hazel's designer handbag 1284 00:49:35,360 --> 00:49:36,680 contains a surprise. 1285 00:49:36,720 --> 00:49:38,440 Oh, my God, you've got a real handle! 1286 00:49:38,480 --> 00:49:39,520 Will it take the weight? 1287 00:49:39,560 --> 00:49:41,960 Yes. I've got a structure underneath, look. 1288 00:49:42,000 --> 00:49:44,080 So you're gonna carry it like this up there? Yeah. 1289 00:49:44,120 --> 00:49:45,200 I love it. 1290 00:49:45,240 --> 00:49:48,120 NOEL: Nelly's also taking a step into the world of fashion. 1291 00:49:48,160 --> 00:49:50,680 I'm making a retro shoe. 1292 00:49:50,720 --> 00:49:53,920 When I was young, I was always a very big girl, 1293 00:49:53,960 --> 00:49:55,840 so I always have to wear boys' shoes, 1294 00:49:55,880 --> 00:49:58,320 but I always wish for these girlie shoes. 1295 00:49:58,360 --> 00:50:00,880 That's the top. That's the heel. 1296 00:50:00,920 --> 00:50:04,840 Wow, it's gonna be a hell of a big shoe. Size eight. 1297 00:50:04,880 --> 00:50:07,480 Nelly's dream shoe, complete with fondant laces, 1298 00:50:07,520 --> 00:50:09,480 will be built from chocolate sponge, 1299 00:50:09,520 --> 00:50:11,560 chocolate ganache and raspberry curd. 1300 00:50:11,600 --> 00:50:14,880 The raspberry curd, it just complements so nicely. 1301 00:50:14,920 --> 00:50:19,000 I just hope I will get enough in that they can taste it, so... 1302 00:50:19,040 --> 00:50:20,920 But first I like to set everything 1303 00:50:20,960 --> 00:50:23,280 and then I'm gonna carve it more. 1304 00:50:23,320 --> 00:50:25,920 Carving soft sponge into hyper-realistic replicas 1305 00:50:25,960 --> 00:50:29,720 of their chosen objects will test the bakers' skill 1306 00:50:29,760 --> 00:50:31,240 and creativity to the limit. 1307 00:50:31,280 --> 00:50:35,240 My sewing machine's, like, massive. It's gonna take a while. 1308 00:50:35,280 --> 00:50:38,680 While the rest of the bakers' illusion cakes take shape... 1309 00:50:38,720 --> 00:50:41,400 How's your duck coming along? It's all right. 1310 00:50:41,440 --> 00:50:45,280 I'm just shoving a stick up its bum. Lovely. 1311 00:50:45,320 --> 00:50:47,120 Are you serious? 1312 00:50:47,160 --> 00:50:48,160 Argh! 1313 00:50:48,200 --> 00:50:49,760 Georgie, you good? 1314 00:50:49,800 --> 00:50:53,400 ..Georgie's second batch of sponge is still in the oven. 1315 00:50:53,440 --> 00:50:55,120 I'm, like, an hour behind. 1316 00:50:55,160 --> 00:50:57,320 Come on. You'll be all right. 1317 00:50:57,360 --> 00:50:59,480 I haven't got enough time. There's no way. 1318 00:50:59,520 --> 00:51:01,080 Like, I've got nothing made. 1319 00:51:01,120 --> 00:51:02,480 There's nothing here to show. 1320 00:51:07,200 --> 00:51:10,400 The sponge for Fanny, Georgie's favourite chicken, 1321 00:51:10,440 --> 00:51:12,520 is finally out of the oven. 1322 00:51:12,560 --> 00:51:14,240 We have the rise. 1323 00:51:14,280 --> 00:51:16,360 You can see the colour difference cos I've used my eggs as well 1324 00:51:16,400 --> 00:51:19,360 and they're really bright yellow, but I'm really behind. 1325 00:51:19,400 --> 00:51:21,560 I was hoping to finish her feathers by now. 1326 00:51:21,600 --> 00:51:23,160 How many do you need? 1327 00:51:23,200 --> 00:51:25,080 300. I've just got to keep going. 1328 00:51:25,120 --> 00:51:26,920 You know there's a duck in here as well. 1329 00:51:26,960 --> 00:51:29,040 Yeah, cos she's got a duck. I've got ducks as well. 1330 00:51:29,080 --> 00:51:31,000 Have you? Yeah. You got a horse? No. 1331 00:51:31,040 --> 00:51:32,840 What about a goat? I love goats. 1332 00:51:32,880 --> 00:51:34,840 When I was on my own in the house once 1333 00:51:34,880 --> 00:51:38,200 a goat came into my house on its hind legs. 1334 00:51:38,240 --> 00:51:40,560 No way. Really? 1335 00:51:40,600 --> 00:51:41,880 Never left. Ah. 1336 00:51:41,920 --> 00:51:43,160 We live together now in bunk beds. 1337 00:51:43,200 --> 00:51:44,400 Oh, my God! 1338 00:51:44,440 --> 00:51:46,680 This is a well weird conversation, innit? Yeah. 1339 00:51:46,720 --> 00:51:48,200 Is it helping you make 300 of these? 1340 00:51:50,040 --> 00:51:51,440 For the rest of the bakers, 1341 00:51:51,480 --> 00:51:54,600 construction's well under way as they finish refining 1342 00:51:54,640 --> 00:51:56,440 their illusion cakes' final shape. 1343 00:51:56,480 --> 00:52:00,440 So, my bowling balls they are sort of sphere like. 1344 00:52:00,480 --> 00:52:03,200 Just trying to get as many lumps and bumps out 1345 00:52:03,240 --> 00:52:04,960 before I put the fondant on. 1346 00:52:05,000 --> 00:52:07,800 Fitting fondant takes patience and skill. 1347 00:52:07,840 --> 00:52:09,560 Any mistakes or messy joins 1348 00:52:09,600 --> 00:52:12,800 and the bakers' illusions will go up in smoke. 1349 00:52:12,840 --> 00:52:15,320 I'm making a vase of flowers. 1350 00:52:15,360 --> 00:52:18,440 Because it's a rectangular vase, it needs to be very neat. 1351 00:52:18,480 --> 00:52:20,480 But I'm not an artistic baker... 1352 00:52:20,520 --> 00:52:22,920 ..so might not! 1353 00:52:22,960 --> 00:52:25,160 Filled with layers of rich chocolate sponge, 1354 00:52:25,200 --> 00:52:27,160 peanut buttercream and caramel, 1355 00:52:27,200 --> 00:52:30,120 Illiyin's vase will contain a bunch of edible flowers. 1356 00:52:30,160 --> 00:52:33,320 My flowers are made from fried rice paper. 1357 00:52:34,880 --> 00:52:36,280 So, you see how it comes up? 1358 00:52:36,320 --> 00:52:38,480 And there you have a very pretty flower. 1359 00:52:38,520 --> 00:52:42,080 My mum had an obsession with having fresh flowers. 1360 00:52:42,120 --> 00:52:44,240 So, I was like, I'm gonna bake 'em. 1361 00:52:46,200 --> 00:52:48,320 There are just 60 minutes left. 1362 00:52:48,360 --> 00:52:50,680 I'm gonna just start carving now. 1363 00:52:50,720 --> 00:52:52,320 Oh, my God, it's all running out. 1364 00:52:52,360 --> 00:52:54,360 Oh! This is all falling out. 1365 00:52:54,400 --> 00:52:56,880 I've got to really get a shifty on cos it's the detail 1366 00:52:56,920 --> 00:52:58,400 that's gonna take the time. 1367 00:52:58,440 --> 00:53:00,360 I probably am about 20 minutes behind, 1368 00:53:00,400 --> 00:53:02,480 but the original goal was five books. 1369 00:53:02,520 --> 00:53:05,000 If I can do four, I'll be happy. 1370 00:53:05,040 --> 00:53:06,680 I'm gonna like melt this fondant 1371 00:53:06,720 --> 00:53:10,000 and when it crackles, it kind of looks like old wood. 1372 00:53:10,040 --> 00:53:11,160 God. 1373 00:53:11,200 --> 00:53:13,920 BLOWS RASPBERRY This is a mess. 1374 00:53:13,960 --> 00:53:17,120 Oh, yeah, it's actually doing something. Looks good. 1375 00:53:17,160 --> 00:53:18,880 This is my cake board. 1376 00:53:18,920 --> 00:53:21,040 It's a little DIY project. 1377 00:53:21,080 --> 00:53:23,040 I've gotta be so careful now. 1378 00:53:23,080 --> 00:53:24,840 Got to get my handle on it yet. 1379 00:53:24,880 --> 00:53:26,800 I'm starting to see the shape now. 1380 00:53:26,840 --> 00:53:28,280 I'm just making pages. 1381 00:53:28,320 --> 00:53:29,720 Is this what you're making? 1382 00:53:29,760 --> 00:53:31,880 Yeah, the Egyptian god of the underworld, yeah. 1383 00:53:31,920 --> 00:53:33,400 Anubius or something? Yeah, yeah. 1384 00:53:33,440 --> 00:53:35,160 Is it? Anubis, yeah. 1385 00:53:35,200 --> 00:53:37,000 I'm the only presenter in here that would know 1386 00:53:37,040 --> 00:53:39,440 who the Egyptian god of the underworld is. 1387 00:53:39,480 --> 00:53:42,320 I'm just adding on the pocket cos I want the detail in there 1388 00:53:42,360 --> 00:53:44,600 before I start air brushing. 1389 00:53:44,640 --> 00:53:46,720 Oh, that beak's a bit big. 1390 00:53:46,760 --> 00:53:48,240 Oh, my God. 1391 00:53:48,280 --> 00:53:51,160 That's my bowling mat and that's my bowling cloth. 1392 00:53:51,200 --> 00:53:52,680 Happy with those. 1393 00:53:52,720 --> 00:53:55,440 It's the bowls - I just want them to look halfway round. 1394 00:54:00,920 --> 00:54:03,360 Bakers, you have 30 minutes left. 1395 00:54:05,080 --> 00:54:06,400 This is when things get serious. 1396 00:54:06,440 --> 00:54:08,480 I'm attaching my details to my bake now. 1397 00:54:08,520 --> 00:54:11,840 Brushing some brown lustre on just to give some tone into the leather. 1398 00:54:16,680 --> 00:54:18,600 God. How's Fanny? 1399 00:54:18,640 --> 00:54:21,200 She's looking a bit demented and deformed. 1400 00:54:21,240 --> 00:54:22,800 Let's have a look with the eyes. 1401 00:54:26,560 --> 00:54:28,760 That is brilliant! Oh, God. 1402 00:54:28,800 --> 00:54:31,800 I'm putting on my book titles. 1403 00:54:31,840 --> 00:54:33,360 Got to get that zip on. 1404 00:54:37,520 --> 00:54:40,280 So, we're going like a summery light blue, 1405 00:54:40,320 --> 00:54:41,640 sunglasses on. 1406 00:54:41,680 --> 00:54:43,880 When it dries a bit I can go over it again if I need to 1407 00:54:43,920 --> 00:54:45,960 but I wanna get the label and stuff done first. 1408 00:54:46,000 --> 00:54:49,920 Bakers, you've got five minutes left. Just five minutes. 1409 00:54:51,800 --> 00:54:54,880 Just got a few last bits to do. 1410 00:54:54,920 --> 00:54:58,800 This is the difficult bit - this takes me forever to do. 1411 00:54:58,840 --> 00:55:01,440 Need to tidy it up now. She looks a mess. 1412 00:55:02,840 --> 00:55:04,360 That's unbelievable. 1413 00:55:04,400 --> 00:55:07,360 Oh, thank you. Ooh. That's so cool. 1414 00:55:07,400 --> 00:55:11,440 Just brush it with oil is gonna give this very shiny shoes. 1415 00:55:11,480 --> 00:55:13,920 One wrong move and it's over. Uh... 1416 00:55:13,960 --> 00:55:17,160 Whoa, that looks mad. Thanks. 1417 00:55:17,200 --> 00:55:18,800 That's crazy. 1418 00:55:18,840 --> 00:55:22,080 This is sick, it looks like a real bag. Is it that big roughly? 1419 00:55:22,120 --> 00:55:23,200 More or less. 1420 00:55:23,240 --> 00:55:25,640 You literally could only get a few things in. That's all I need. 1421 00:55:25,680 --> 00:55:28,640 I mean, with these hands everything looks small. Yeah. 1422 00:55:28,680 --> 00:55:30,440 And also... 1423 00:55:30,480 --> 00:55:32,320 I don't know what to say to that. 1424 00:55:32,360 --> 00:55:34,920 I really don't know what to say to that, Andy. 1425 00:55:34,960 --> 00:55:39,280 Bakers, you have one hyper-realistic minute left. 1426 00:55:39,320 --> 00:55:42,880 Oh, plenty time, even for a cup of tea. 1427 00:55:42,920 --> 00:55:45,240 Just make it like an exhibition case. 1428 00:55:48,840 --> 00:55:50,920 Oh, this is coming off here. 1429 00:55:50,960 --> 00:55:55,160 He sits amongst the forget me nots from my garden. 1430 00:55:55,200 --> 00:55:56,640 Bakers, 1431 00:55:56,680 --> 00:55:59,480 that is the end of your Showstopper. 1432 00:55:59,520 --> 00:56:01,120 Step away from your bakes. 1433 00:56:02,400 --> 00:56:04,160 With pleasure. 1434 00:56:06,880 --> 00:56:09,200 Happy, first Showstopper...done. 1435 00:56:11,440 --> 00:56:13,240 Lovely. 1436 00:56:13,280 --> 00:56:15,400 That looks literally like a duck. 1437 00:56:15,440 --> 00:56:17,120 Insane. 1438 00:56:19,080 --> 00:56:23,280 It's time to judge the show stopping hyper illusion cakes. 1439 00:56:23,320 --> 00:56:26,960 Sumayah, bring your Showstopper to the judges. 1440 00:56:36,360 --> 00:56:37,760 Exceptional. 1441 00:56:37,800 --> 00:56:39,000 Thank you. 1442 00:56:39,040 --> 00:56:40,680 It is so cute. 1443 00:56:40,720 --> 00:56:44,040 I almost feel that he could flutter off at any minute. 1444 00:56:44,080 --> 00:56:46,440 The detail on it, the feathers, the eyes, 1445 00:56:46,480 --> 00:56:47,880 the beak, it's just fantastic. 1446 00:56:47,920 --> 00:56:51,120 And also the wood round here - beautiful. Very good. 1447 00:56:51,160 --> 00:56:54,240 It's an orange cake with a Swiss meringue buttercream 1448 00:56:54,280 --> 00:56:55,960 which I put a bit of orange zest in. 1449 00:56:56,000 --> 00:56:58,160 And then a balsamic strawberry filling. 1450 00:57:00,240 --> 00:57:02,960 It's a beautifully baked cake. I love the flavours. 1451 00:57:03,000 --> 00:57:04,480 The Swiss buttercream, smooth. 1452 00:57:04,520 --> 00:57:06,560 Strawberries, delicious. Nice kick. 1453 00:57:06,600 --> 00:57:08,520 Terrific job. Really wonderful. 1454 00:57:08,560 --> 00:57:09,760 Thank you so much. 1455 00:57:13,640 --> 00:57:14,880 It's really clever. 1456 00:57:14,920 --> 00:57:16,520 You can see exactly what they are. 1457 00:57:16,560 --> 00:57:18,080 And they do look actual size. 1458 00:57:18,120 --> 00:57:21,840 It would be nice if you could've got the bowls completely spherical 1459 00:57:21,880 --> 00:57:23,680 but I can see it's really hard. 1460 00:57:23,720 --> 00:57:26,080 They are Irish cream sponge, 1461 00:57:26,120 --> 00:57:29,120 Irish cream buttercream and Irish cream caramel. 1462 00:57:31,240 --> 00:57:33,520 That really works. I was a bit worried cos it was gonna be 1463 00:57:33,560 --> 00:57:35,120 in everything and just overwhelm, 1464 00:57:35,160 --> 00:57:37,200 but that is actually very, very good. 1465 00:57:37,240 --> 00:57:39,720 It could easily have been a quite boring chocolate cake 1466 00:57:39,760 --> 00:57:41,000 and it's really interesting. 1467 00:57:41,040 --> 00:57:43,440 It's very dense in flavour, I love it. 1468 00:57:47,040 --> 00:57:48,640 I think it's so impressive. 1469 00:57:48,680 --> 00:57:51,640 It does look exactly like something out of an Egyptian museum. 1470 00:57:51,680 --> 00:57:52,880 Oh, thanks. 1471 00:57:52,920 --> 00:57:54,760 It's clever and it is about the size of the ones 1472 00:57:54,800 --> 00:57:56,040 that I've seen in the past. 1473 00:57:56,080 --> 00:57:58,160 He's that old! THEY LAUGH 1474 00:57:59,800 --> 00:58:02,120 When you said you were going to do a chiffon cake I really thought 1475 00:58:02,160 --> 00:58:05,520 that won't work because it'll be too soft. But it does work. 1476 00:58:05,560 --> 00:58:06,840 Your spiced blend is good. 1477 00:58:06,880 --> 00:58:09,320 Tahini side of things, that's got a lovely flavour. 1478 00:58:09,360 --> 00:58:11,520 That is so unusual and delicious. 1479 00:58:15,840 --> 00:58:17,760 Surprise! No, it's a shoe. 1480 00:58:17,800 --> 00:58:19,160 Shall we take your toes off? 1481 00:58:19,200 --> 00:58:20,800 Ouch. 1482 00:58:20,840 --> 00:58:23,200 Your cake's beautifully baked. Good chocolate flavour. 1483 00:58:23,240 --> 00:58:25,600 Where is the raspberry? Inside. 1484 00:58:25,640 --> 00:58:26,800 You need more. 1485 00:58:26,840 --> 00:58:29,160 Love the flavour - you're just not getting the raspberry. 1486 00:58:34,600 --> 00:58:36,280 I think it's wonderful. 1487 00:58:36,320 --> 00:58:38,040 It's my sewing machine, 1488 00:58:38,080 --> 00:58:40,280 I still have my 1970s sewing machine. 1489 00:58:40,320 --> 00:58:43,360 Looks like that, and I'm glad to see it's correctly threaded. 1490 00:58:43,400 --> 00:58:44,880 Yes. Very important. 1491 00:58:44,920 --> 00:58:47,200 You know, very few people can thread a sewing machine any more. 1492 00:58:47,240 --> 00:58:49,200 It is a bit of an art, isn't it? Yeah. 1493 00:58:49,240 --> 00:58:50,600 And the flavour again? 1494 00:58:50,640 --> 00:58:54,440 It's a chocolate and orange sponge with olive oil and thyme, 1495 00:58:54,480 --> 00:58:56,840 orange curd and orange buttercream. 1496 00:58:56,880 --> 00:58:58,640 Hmm. Certainly get the thyme. 1497 00:59:00,040 --> 00:59:04,320 The cake's very, very firm so it's not the best to eat. 1498 00:59:04,360 --> 00:59:07,600 OK. I might be a little bit more brutal. 1499 00:59:07,640 --> 00:59:08,800 It is massively overbaked. 1500 00:59:08,840 --> 00:59:11,600 It's bone dry and I don't particularly like the flavour. 1501 00:59:11,640 --> 00:59:14,120 It's too sour, it's a bit like the miso one. 1502 00:59:14,160 --> 00:59:15,880 I think the design is exceptional. 1503 00:59:15,920 --> 00:59:17,480 It's a shame about the flavour. 1504 00:59:22,400 --> 00:59:23,840 I think it's really amusing 1505 00:59:23,880 --> 00:59:26,080 and I think you've got some of the detail really beautifully. 1506 00:59:26,120 --> 00:59:28,000 The label and the stitching. Yeah, that's great. 1507 00:59:28,040 --> 00:59:31,120 I think you could've done a little bit more work on the fold. 1508 00:59:31,160 --> 00:59:32,440 Cuts well. 1509 00:59:32,480 --> 00:59:35,680 This is coconut sponge filled with a margarita curd, 1510 00:59:35,720 --> 00:59:37,960 a coconut Swiss meringue buttercream. 1511 00:59:38,000 --> 00:59:39,520 That is lovely sponge. 1512 00:59:45,440 --> 00:59:47,000 Hmm. 1513 00:59:47,040 --> 00:59:48,880 Yeah, lovely, really nice. 1514 00:59:48,920 --> 00:59:51,080 You've managed to get that margarita flavour through there 1515 00:59:51,120 --> 00:59:52,320 which is delicious. 1516 00:59:52,360 --> 00:59:54,240 That's a really well executed cake. 1517 00:59:58,120 --> 01:00:00,240 The actual flowers are beautifully done. 1518 01:00:00,280 --> 01:00:01,600 I like the flowers. 1519 01:00:01,640 --> 01:00:04,320 The vase itself, it's the joins I can see too easily 1520 01:00:04,360 --> 01:00:06,680 and it's the top that's untidy. Yeah. 1521 01:00:06,720 --> 01:00:08,360 The cake is double chocolate fudge, 1522 01:00:08,400 --> 01:00:10,200 peanut butter buttercream, 1523 01:00:10,240 --> 01:00:11,960 Caramel and salted peanuts. 1524 01:00:12,000 --> 01:00:14,440 I think the cake's well baked. Your flavours are amazing. 1525 01:00:14,480 --> 01:00:17,240 But I think the design's slightly flawed. 1526 01:00:17,280 --> 01:00:20,200 Hazel, would you like to bring up your Showstopper, please? 1527 01:00:20,240 --> 01:00:21,440 Wow. 1528 01:00:21,480 --> 01:00:23,320 Oh, my goodness. Look at that. 1529 01:00:23,360 --> 01:00:24,680 APPLAUSE 1530 01:00:26,440 --> 01:00:27,760 Wow. 1531 01:00:28,960 --> 01:00:30,320 You can see it's a bag. 1532 01:00:30,360 --> 01:00:32,200 It's a bag that's sort of been used for many, 1533 01:00:32,240 --> 01:00:34,840 many years and has been kicked around a little bit. 1534 01:00:34,880 --> 01:00:36,560 It's not very neat. 1535 01:00:36,600 --> 01:00:39,880 The cake's a little disappointing. It's a bit solid. 1536 01:00:39,920 --> 01:00:41,440 Beautiful lemon flavour. 1537 01:00:41,480 --> 01:00:42,920 But sadly overbaked. 1538 01:00:47,000 --> 01:00:48,480 I think it's exceptional. 1539 01:00:48,520 --> 01:00:50,520 I think the proper look of leather, love the zip. 1540 01:00:50,560 --> 01:00:52,000 Looks so real, 1541 01:00:52,040 --> 01:00:54,240 where you've got the stitching and the zip. 1542 01:00:54,280 --> 01:00:56,600 You could just open it. 1543 01:00:56,640 --> 01:00:59,760 It's just brilliant. It just has to taste good now, Andy. 1544 01:00:59,800 --> 01:01:01,120 I hope so. 1545 01:01:01,160 --> 01:01:02,960 It's flavours from my childhood, 1546 01:01:03,000 --> 01:01:05,200 coconut sponge, raspberry jam. 1547 01:01:05,240 --> 01:01:08,640 And it's coconut buttercream with a raspberry Chantilly. 1548 01:01:08,680 --> 01:01:11,560 Before I've even tasted this, it's overbaked. 1549 01:01:11,600 --> 01:01:13,600 Didn't hear my timer go off, I was too busy talking. 1550 01:01:13,640 --> 01:01:15,240 No, not you? Yeah. 1551 01:01:15,280 --> 01:01:17,480 And it's really quiet, them little timers. "Dee-dee-dee-dee." 1552 01:01:17,520 --> 01:01:18,920 And I thought it was tintunitus. 1553 01:01:18,960 --> 01:01:20,880 And it wasn't, it was that timer going off. 1554 01:01:20,920 --> 01:01:22,320 LAUGHTER 1555 01:01:22,360 --> 01:01:24,000 It's a bit firmer than it should be. 1556 01:01:24,040 --> 01:01:26,560 But I'll tell you what, because the filling is so good, 1557 01:01:26,600 --> 01:01:28,200 it's a lovely mouthful anyway. 1558 01:01:28,240 --> 01:01:31,320 The sharpness from the raspberry, I love the flavour of that cake. 1559 01:01:31,360 --> 01:01:32,920 It's an absolute triumph. 1560 01:01:32,960 --> 01:01:34,320 Yeah, well done, Andy. 1561 01:01:35,640 --> 01:01:36,920 Thank you. 1562 01:01:40,280 --> 01:01:42,320 She's a slightly odd shape. Yeah. 1563 01:01:42,360 --> 01:01:45,040 But I think she's lovely. She's got a real personality. 1564 01:01:45,080 --> 01:01:46,440 Yeah. It does look good. 1565 01:01:46,480 --> 01:01:48,960 The detail on the feathers has paid off, I think. 1566 01:01:49,000 --> 01:01:50,040 What's in it? 1567 01:01:50,080 --> 01:01:53,000 Lemon curd and there's elderflower buttercream. 1568 01:01:53,040 --> 01:01:55,640 Look at that. That looks pretty good. 1569 01:01:55,680 --> 01:01:56,800 Wow. 1570 01:01:58,120 --> 01:01:59,800 How does Fanny taste, guys? 1571 01:02:00,840 --> 01:02:02,640 LAUGHTER 1572 01:02:05,120 --> 01:02:06,480 Um... 1573 01:02:06,520 --> 01:02:08,920 I think it's absolutely lovely. 1574 01:02:08,960 --> 01:02:10,520 I prefer the sponge in the middle. 1575 01:02:10,560 --> 01:02:12,160 The others are too dense, too heavy. 1576 01:02:12,200 --> 01:02:14,960 The one in the middle's perfect. That's the remade sponge. 1577 01:02:15,000 --> 01:02:18,240 The flavour I really like, that lemon lightness to it. 1578 01:02:18,280 --> 01:02:20,400 Yes, she's not quite the right shape. 1579 01:02:20,440 --> 01:02:21,720 But I think she's great. 1580 01:02:21,760 --> 01:02:23,080 Thank you. 1581 01:02:24,480 --> 01:02:25,720 Well done. 1582 01:02:25,760 --> 01:02:27,480 Oh... 1583 01:02:27,520 --> 01:02:30,120 Mike. It's time for your Showstopper. 1584 01:02:31,440 --> 01:02:33,080 WHISPER: Don't drop it. 1585 01:02:37,280 --> 01:02:40,600 You can pick them up if you want to. 1586 01:02:40,640 --> 01:02:42,120 That's so good. It's incredible. 1587 01:02:42,160 --> 01:02:43,840 Aren't they beautiful? 1588 01:02:43,880 --> 01:02:47,200 I feel I ought to be able to flap through the pages. 1589 01:02:47,240 --> 01:02:49,880 It's a bit bare. Haven't written them yet. 1590 01:02:49,920 --> 01:02:51,840 They look so like leather. 1591 01:02:51,880 --> 01:02:54,040 They are very good. Neat, rectangular. 1592 01:02:54,080 --> 01:02:55,960 Beautiful. 1593 01:02:56,000 --> 01:02:57,560 It's a chocolate sponge 1594 01:02:57,600 --> 01:02:59,840 with butterscotch Swiss meringue, buttercream 1595 01:02:59,880 --> 01:03:01,640 and a butterscotch sauce. 1596 01:03:01,680 --> 01:03:04,240 That looks like really nice, light cake. 1597 01:03:06,280 --> 01:03:07,600 Did you add coffee to that? 1598 01:03:07,640 --> 01:03:10,000 Yeah, it's just meant to make the chocolate a bit richer. 1599 01:03:10,040 --> 01:03:12,160 It does, it does exactly what it says on the tin. 1600 01:03:12,200 --> 01:03:14,360 The butterscotch works beautifully well as well. 1601 01:03:14,400 --> 01:03:16,080 That's a beautiful cake, actually. 1602 01:03:16,120 --> 01:03:19,320 And a fantastic idea, executed very well. 1603 01:03:21,200 --> 01:03:23,280 Ditto. 1604 01:03:23,320 --> 01:03:25,120 Thanks, Prue. Lovely. 1605 01:03:25,160 --> 01:03:27,520 It's brilliant, well done. Thank you very much. 1606 01:03:31,760 --> 01:03:33,200 I'm over the moon. 1607 01:03:33,240 --> 01:03:36,360 I don't think, in the time, I could've done much better 1608 01:03:36,400 --> 01:03:38,560 than what I've just done. 1609 01:03:38,600 --> 01:03:40,840 But I think, last in technical, 1610 01:03:40,880 --> 01:03:43,440 they have to be considering me to go home. 1611 01:03:43,480 --> 01:03:47,240 Fair judging, yes. But I could be leaving. 1612 01:03:47,280 --> 01:03:49,680 I hope not. 1613 01:03:49,720 --> 01:03:51,360 I can definitely say that Paul 1614 01:03:51,400 --> 01:03:54,920 and me do not have the same taste palate. 1615 01:03:54,960 --> 01:03:57,640 I definitely think that I'm in danger. 1616 01:03:59,000 --> 01:04:02,120 Our first Showstopper. I think they did really well. 1617 01:04:02,160 --> 01:04:05,280 They all did a great job. Who's in line for Star Baker? 1618 01:04:05,320 --> 01:04:07,840 I think Sumayah's put herself in there. The duck! 1619 01:04:07,880 --> 01:04:09,880 The skill was exceptional. 1620 01:04:09,920 --> 01:04:12,800 I think maybe John. His flavours are just terrific. 1621 01:04:12,840 --> 01:04:15,840 Georgie won the technical. Georgie did do really well. 1622 01:04:15,880 --> 01:04:17,920 That chicken, it was amazing. Shape was a little odd. 1623 01:04:17,960 --> 01:04:19,920 But I thought it was otherwise terrific. 1624 01:04:19,960 --> 01:04:21,840 She did the individual feathers. I know. 1625 01:04:21,880 --> 01:04:24,960 What's weird was Mike came in in trouble 1626 01:04:25,000 --> 01:04:26,480 but Mike's books were incredible. 1627 01:04:26,520 --> 01:04:30,080 But I think there was a couple of people who have struggled overall. 1628 01:04:30,120 --> 01:04:31,960 Hazel and Christiaan. And Christiaan. 1629 01:04:32,000 --> 01:04:34,800 I was disappointed in Christiaan's sewing machine. 1630 01:04:34,840 --> 01:04:37,400 The flavour was too sour. It was very overbaked. 1631 01:04:37,440 --> 01:04:38,920 What about Hazel's bag? 1632 01:04:38,960 --> 01:04:41,640 Yeah. Again it was overbaked. Oh, no! 1633 01:04:41,680 --> 01:04:43,640 It's too early to send someone home. 1634 01:04:43,680 --> 01:04:45,160 What will happen if we don't? 1635 01:04:45,200 --> 01:04:47,280 Will you go into a dark room and weep? 1636 01:04:47,320 --> 01:04:49,360 LAUGHTER 1637 01:04:58,200 --> 01:05:00,680 Hello, there, Bakers. What a great week we've had. 1638 01:05:00,720 --> 01:05:05,240 And I'm so happy, because I got the best job of announcing Star Baker. 1639 01:05:05,280 --> 01:05:07,640 This week's Star Baker is... 1640 01:05:12,000 --> 01:05:13,720 It's only John! 1641 01:05:19,080 --> 01:05:20,200 Oh, my God. 1642 01:05:20,240 --> 01:05:23,280 Unfortunately, that leaves me with the terrible job 1643 01:05:23,320 --> 01:05:25,880 of announcing who is going home. 1644 01:05:25,920 --> 01:05:27,880 And it's difficult, because it's the first week, 1645 01:05:27,920 --> 01:05:30,240 we're just getting to know you. So it's awful. 1646 01:05:30,280 --> 01:05:33,280 But the person who's leaving is... 1647 01:05:38,520 --> 01:05:39,720 No-one. 1648 01:05:39,760 --> 01:05:40,760 Ahh! 1649 01:05:42,920 --> 01:05:44,800 No? 1650 01:05:44,840 --> 01:05:49,240 It's OK, Mike. No-one's going to know. You're not going anywhere. 1651 01:05:49,280 --> 01:05:51,200 But, I have to say, 1652 01:05:51,240 --> 01:05:53,560 there is a possibility that two people 1653 01:05:53,600 --> 01:05:55,280 will be going home next time. 1654 01:05:55,320 --> 01:05:57,480 APPLAUSE 1655 01:05:57,520 --> 01:06:00,800 Well done, guys. You're not going anywhere. You're not going anywhere! 1656 01:06:00,840 --> 01:06:04,000 I genuinely thought I was going. I'm so happy. 1657 01:06:04,040 --> 01:06:06,120 I'm so happy that everyone is still here. 1658 01:06:06,160 --> 01:06:07,600 Unbelievable. 1659 01:06:07,640 --> 01:06:11,400 I feel like we already just click so well, and everyone is so lovely. 1660 01:06:11,440 --> 01:06:15,400 So, I'm absolutely over the moon. 1661 01:06:15,440 --> 01:06:18,960 Because Jeff couldn't be here, we decided not to send anybody home. 1662 01:06:19,000 --> 01:06:22,240 There's also the fact that I've never seen such a bunch 1663 01:06:22,280 --> 01:06:23,360 of great bakers. 1664 01:06:23,400 --> 01:06:25,240 I mean, I didn't want to lose any of them. 1665 01:06:25,280 --> 01:06:27,320 Star Baker! Well done! 1666 01:06:27,360 --> 01:06:29,440 Star Baker in week one. 1667 01:06:30,960 --> 01:06:34,120 I don't want to cry, but I'm so proud of myself. 1668 01:06:39,000 --> 01:06:41,600 They're good tears, they're happy tears. 1669 01:06:41,640 --> 01:06:45,000 Watch your flavours. A lot of sourness in your baking. 1670 01:06:45,040 --> 01:06:49,440 I think I'm lucky. My flavours have survived. 1671 01:06:49,480 --> 01:06:51,440 Your duck was insane. Thank you. 1672 01:06:51,480 --> 01:06:54,560 I mean, I would love to get Star Baker one week. 1673 01:06:54,600 --> 01:06:57,160 But I'm so happy for John. 1674 01:06:57,200 --> 01:07:00,480 There will be lots of margaritas to celebrate this one. Yeah. 1675 01:07:01,880 --> 01:07:04,440 Next time... It'll be all right on the night. 1676 01:07:04,480 --> 01:07:07,320 ..biscuits beckon. Let's go in the zone. 1677 01:07:07,360 --> 01:07:09,560 Who will waltz through a Viennese signature? 1678 01:07:09,600 --> 01:07:10,960 I'm literally shaking! 1679 01:07:11,000 --> 01:07:12,880 Peak in a mint top technical? 1680 01:07:12,920 --> 01:07:14,120 Positively anaemic. 1681 01:07:14,160 --> 01:07:16,240 Get a standing ovation... GASP 1682 01:07:16,280 --> 01:07:17,520 Ahh! 1683 01:07:17,560 --> 01:07:19,120 ..for their biscuit puppet theatre? 1684 01:07:19,160 --> 01:07:21,720 That's one of the best things I've ever seen in the tent. 1685 01:07:21,760 --> 01:07:25,000 And will anyone make it through biscuit week... 1686 01:07:25,040 --> 01:07:27,280 Have we got a medic? Just felt dizzy. 1687 01:07:27,320 --> 01:07:28,440 ..without crumbling? 1688 01:07:28,480 --> 01:07:31,600 THUD They're dropping like bloody flies! 1689 01:07:31,640 --> 01:07:34,600 Are you a Star Baker in the making? 1690 01:07:34,640 --> 01:07:37,760 If you'd like to apply for the next series of Bake Off, visit... 1691 01:08:03,120 --> 01:08:06,680 Subtitles by Red Bee Media