1 00:00:23,560 --> 00:00:25,640 Mm, nice baps. 2 00:00:25,680 --> 00:00:27,120 They're bagels actually. 3 00:00:27,160 --> 00:00:29,440 Can you not look at me like that? I'm your sister. 4 00:00:29,480 --> 00:00:31,040 Oh, yeah, sorry. 5 00:00:31,080 --> 00:00:34,280 Ooh! I feel Darth Baker is close by. 6 00:00:34,320 --> 00:00:35,800 What do you think Prue-bacca? 7 00:00:35,840 --> 00:00:38,440 Rarrrrrrrrrr. 8 00:00:38,480 --> 00:00:40,120 Yeah, you could be right, yeah. 9 00:00:40,160 --> 00:00:41,600 WHEEZING BREATHS 10 00:00:46,480 --> 00:00:49,400 I shouldn't have taken the stairs. I'm knackered. 11 00:00:49,440 --> 00:00:50,840 Too many lemon drizzles, mate. 12 00:00:50,880 --> 00:00:52,120 LIGHTSABER CRACKLES 13 00:00:53,320 --> 00:00:55,640 HE WHIMPERS 14 00:00:55,680 --> 00:00:57,520 SIZZLING 15 00:00:57,560 --> 00:01:00,680 Oh, you just burnt my pie! 16 00:01:00,720 --> 00:01:03,840 It's fine. It's a little on the dark side. 17 00:01:03,880 --> 00:01:05,280 BEEPING 18 00:01:05,320 --> 00:01:07,520 Oh, I think my fruit sponge is ready. 19 00:01:07,560 --> 00:01:08,800 Anyone? 20 00:01:08,840 --> 00:01:11,960 No, I think you'll be eating that flan solo. 21 00:01:13,880 --> 00:01:16,800 ALL: Welcome to The Great British Bake Off. 22 00:01:16,840 --> 00:01:19,240 Noel, you look like Billie Eilish's grandmother. 23 00:01:19,280 --> 00:01:20,680 You look about four. 24 00:01:27,000 --> 00:01:29,800 When I came in, I could see the edges of the tent. 25 00:01:31,200 --> 00:01:34,800 It's almost here! I am just a few steps away. 26 00:01:34,840 --> 00:01:37,360 I feel as though I've fallen down a rabbit hole 27 00:01:37,400 --> 00:01:39,880 and the Mad Hatter's going to come running round the corner. 28 00:01:41,440 --> 00:01:44,240 I cannot wait to walk into that tent, 29 00:01:44,280 --> 00:01:46,520 feel what it's like to be one of those people. 30 00:01:46,560 --> 00:01:49,560 I've never wanted to be in a tent so bad before. 31 00:01:51,320 --> 00:01:55,080 From across Britain, thousands of the best home bakers applied... 32 00:01:55,120 --> 00:01:56,200 Good luck. 33 00:01:56,240 --> 00:01:58,600 ...but just 12 have made it. 34 00:01:58,640 --> 00:02:00,280 I've always wanted to apply 35 00:02:00,320 --> 00:02:02,440 but I never had the courage to actually do it. 36 00:02:02,480 --> 00:02:05,720 This year, just thought I'd give it a try, and I'm here. 37 00:02:05,760 --> 00:02:08,640 I work in a supermarket behind the checkouts. 38 00:02:08,680 --> 00:02:11,200 This is the biggest thing that I've ever done. 39 00:02:11,240 --> 00:02:13,440 Things like this don't happen to me. 40 00:02:13,480 --> 00:02:15,440 You just want to cry. 41 00:02:15,480 --> 00:02:17,480 Because you cannot believe this is real. 42 00:02:17,520 --> 00:02:19,680 Over the next ten weeks... It is going in. 43 00:02:19,720 --> 00:02:22,160 ...they'll face 30 brand-new challenges... 44 00:02:22,200 --> 00:02:23,240 Woohoo! 45 00:02:23,280 --> 00:02:27,360 ...designed to put every bit of their baking ability to the test. 46 00:02:27,400 --> 00:02:29,080 I've done baking for quite a while. 47 00:02:29,120 --> 00:02:32,200 I feel maybe I'm, like, sort of good at this. 48 00:02:32,240 --> 00:02:35,680 We're about to find out how good, aren't we? So maybe I'm terrible. 49 00:02:35,720 --> 00:02:39,120 My partner said fake it until you make it. 50 00:02:39,160 --> 00:02:40,440 The stress is real. 51 00:02:40,480 --> 00:02:42,200 And that's what I'm doing. 52 00:02:43,360 --> 00:02:46,280 Everything they make will be judged by Prue Leith... 53 00:02:46,320 --> 00:02:48,360 It is utterly delicious. 54 00:02:48,400 --> 00:02:50,360 ...and Paul Hollywood. 55 00:02:50,400 --> 00:02:52,320 I'm intrigued to see if Paul's eyes are as blue 56 00:02:52,360 --> 00:02:55,320 as people say in real life, like a White Walker or something. 57 00:02:55,360 --> 00:02:57,040 INTERVIEWER: They're bluer. Are they? 58 00:02:57,080 --> 00:02:59,520 Yeah, yeah, yeah. Look into your soul. 59 00:03:00,640 --> 00:03:02,760 They'll start with astounding cakes... 60 00:03:02,800 --> 00:03:05,120 Come on. Oh, my... 61 00:03:05,160 --> 00:03:07,680 ...a batch of scrumptious signature sandwiches... 62 00:03:07,720 --> 00:03:10,120 Oh, my God. It's gone all crumbly. 63 00:03:10,160 --> 00:03:11,440 Aah... 64 00:03:11,480 --> 00:03:13,840 ...a classic American cake... Yeah. 65 00:03:13,880 --> 00:03:15,800 ...that'll catch some red-handed... 66 00:03:15,840 --> 00:03:17,400 I was going to high five you 67 00:03:17,440 --> 00:03:19,040 but I've seen your palms. Good luck. 68 00:03:19,080 --> 00:03:20,360 Right, can't stop, can't stop. 69 00:03:20,400 --> 00:03:22,320 ...and a show-stopping home bake... 70 00:03:22,360 --> 00:03:23,960 Ooh, boy. 71 00:03:24,000 --> 00:03:25,440 It's OK, it's OK. 72 00:03:25,480 --> 00:03:26,920 It landed the right side up. 73 00:03:26,960 --> 00:03:27,960 Yes. 74 00:03:28,000 --> 00:03:30,840 ...that'll expose any shaky foundations. 75 00:03:30,880 --> 00:03:33,000 I'm so worried. 76 00:03:33,040 --> 00:03:35,200 You all right? Yeah. 77 00:03:35,240 --> 00:03:36,600 Boo! 78 00:03:36,640 --> 00:03:38,720 LAUGHTER 79 00:04:01,800 --> 00:04:04,720 After two years away in Essex, we've pitched our tent 80 00:04:04,760 --> 00:04:07,120 back in the beautiful grounds of Welford Park. 81 00:04:07,160 --> 00:04:09,400 And our fresh crop of bakers are about to face 82 00:04:09,440 --> 00:04:11,320 three cake-based challenges 83 00:04:11,360 --> 00:04:14,240 after which one of them will be crowned Star Baker 84 00:04:14,280 --> 00:04:16,800 and one will have to leave the competition. 85 00:04:16,840 --> 00:04:19,320 Hello, bakers, welcome to the tent. 86 00:04:19,360 --> 00:04:22,880 And it's time for your first ever Signature Challenge. 87 00:04:22,920 --> 00:04:26,960 Today, the judges would love you to make a batch 88 00:04:27,000 --> 00:04:30,280 of 12 identical mini sandwich cakes. 89 00:04:30,320 --> 00:04:33,000 Yeah, you know, like Battenburg in a panini, 90 00:04:33,040 --> 00:04:36,200 Vicky sponge on sourdough, tea loaf in a tuna melt. 91 00:04:36,240 --> 00:04:37,800 I think that would be a cake sandwich. 92 00:04:37,840 --> 00:04:39,360 They're looking for sandwich cakes. 93 00:04:39,400 --> 00:04:42,720 Oh, good, cos they sounded rank. They did sound rank. 94 00:04:42,760 --> 00:04:45,200 The shape and flavours are entirely up to you 95 00:04:45,240 --> 00:04:47,000 and you can use any sponge you like. 96 00:04:47,040 --> 00:04:48,680 You have one hour. 97 00:04:48,720 --> 00:04:50,720 What? 98 00:04:50,760 --> 00:04:53,960 Sandwiched between two half-hours. Ah! 99 00:04:54,000 --> 00:04:56,400 You have two hours. You've got two hours. On your marks... 100 00:04:56,440 --> 00:04:57,840 Get set... 101 00:04:57,880 --> 00:04:59,680 Bake! Whoo. 102 00:04:59,720 --> 00:05:01,240 Right... 103 00:05:01,280 --> 00:05:03,840 {\an8}Little bit stressed - I'm not going to lie. 104 00:05:03,880 --> 00:05:05,880 {\an8}I just hope that today, it'll go OK. 105 00:05:05,920 --> 00:05:07,560 {\an8}Doesn't feel real yet. 106 00:05:07,600 --> 00:05:10,880 {\an8}Two hours - it's not a long time to make 12 sandwich cakes. 107 00:05:10,920 --> 00:05:14,320 {\an8}I didn't feel great this morning. Really nervous. 108 00:05:14,360 --> 00:05:16,840 It's crazy, because you're just making a cake 109 00:05:16,880 --> 00:05:19,240 and it's something you do all the time. 110 00:05:19,280 --> 00:05:21,080 PRUE: Mini sandwich cakes. 111 00:05:21,120 --> 00:05:23,080 This looks like quite a simple challenge. 112 00:05:23,120 --> 00:05:26,000 But what we're really looking for is a bit of originality. 113 00:05:26,040 --> 00:05:28,080 PAUL: They could choose any sponge they want, 114 00:05:28,120 --> 00:05:30,880 but we want it to be small, packed with the flavour, 115 00:05:30,920 --> 00:05:32,240 full of their personality. 116 00:05:32,280 --> 00:05:35,320 It's the first time the bakers are going to show us what they can bake. 117 00:05:35,360 --> 00:05:36,880 So this is really important. 118 00:05:36,920 --> 00:05:38,160 We want to see their skills. 119 00:05:38,200 --> 00:05:40,520 They need to be absolutely identical, 120 00:05:40,560 --> 00:05:42,040 absolutely delicious, 121 00:05:42,080 --> 00:05:44,360 the perfect sandwich cake is what we want. 122 00:05:45,840 --> 00:05:47,920 Morning, Rebs. Hello, Rebs. Morning. 123 00:05:47,960 --> 00:05:51,440 Right, tell us all about your mini sandwich cake. 124 00:05:51,480 --> 00:05:54,400 I'm making hazelnut mocha latte mini sandwich cakes 125 00:05:54,440 --> 00:05:56,080 because I used to work as a barista 126 00:05:56,120 --> 00:05:57,520 and it's the drink my now boyfriend 127 00:05:57,560 --> 00:06:00,200 used to come and order all the time when he was trying to chat me up. 128 00:06:00,240 --> 00:06:03,200 So you're approaching this like a barista? In a way, yeah. 129 00:06:03,240 --> 00:06:05,400 These two are going to be absolutely pumped. 130 00:06:05,440 --> 00:06:07,520 The amount of coffee that's going in it, hopefully. 131 00:06:07,560 --> 00:06:09,680 Rebs, from County Antrim in Northern Ireland 132 00:06:09,720 --> 00:06:12,040 has been baking since she was three. Come on. 133 00:06:12,080 --> 00:06:13,760 Studying for a Masters in Business, 134 00:06:13,800 --> 00:06:16,280 when she's not buried under books, 135 00:06:16,320 --> 00:06:19,040 she's getting muddy with dogs Miley, Ruby and troublesome Tiggy. 136 00:06:19,080 --> 00:06:20,400 Oh, Tiggy. 137 00:06:20,440 --> 00:06:22,720 To bring the hazelnut flavour to her coffee cakes, 138 00:06:22,760 --> 00:06:24,280 she'll add chopped nuts 139 00:06:24,320 --> 00:06:27,000 to both her caramel filling and highly caffeinated sponge. 140 00:06:27,040 --> 00:06:28,760 Have you practised this? Yeah. 141 00:06:28,800 --> 00:06:31,160 And what did your friends think of it? 142 00:06:31,200 --> 00:06:33,400 Everyone has different tastes, I'll say that. 143 00:06:33,440 --> 00:06:35,440 LAUGHTER 144 00:06:35,480 --> 00:06:38,880 You can get friends anywhere, don't worry about that. Yeah, exactly. 145 00:06:38,920 --> 00:06:40,400 This is a massive whisk. 146 00:06:40,440 --> 00:06:42,880 Rebs isn't the only baker adding a kick to their cake. 147 00:06:42,920 --> 00:06:44,960 Chilli powder is there - not to bring in the chilli - 148 00:06:45,000 --> 00:06:48,240 but helps bring in the flavours of the chocolate even further. 149 00:06:48,280 --> 00:06:51,680 A keen dancer, software engineer Abdul likes to lindy hop 150 00:06:51,720 --> 00:06:53,240 with girlfriend Christine. 151 00:06:53,280 --> 00:06:54,480 Hello! 152 00:06:54,520 --> 00:06:57,080 Born in Saudi Arabia but now living in London, 153 00:06:57,120 --> 00:06:59,880 he's not seen his family for over three years. 154 00:06:59,920 --> 00:07:01,240 Technical difficulties. 155 00:07:01,280 --> 00:07:03,200 Containing raspberry jam and mascarpone 156 00:07:03,240 --> 00:07:05,760 between layers of chocolate and hazelnut sponge, 157 00:07:05,800 --> 00:07:08,920 Abdul's sandwich cakes are dedicated to former friends. 158 00:07:08,960 --> 00:07:10,640 I'm a huge lover of plants. 159 00:07:10,680 --> 00:07:12,400 I have tons of them in my house. 160 00:07:12,440 --> 00:07:14,120 I've killed a lot, unfortunately. 161 00:07:14,160 --> 00:07:17,400 I'm trying to make these cakes to pay tribute to those. 162 00:07:17,440 --> 00:07:19,720 You're my favourite botanical serial killer. 163 00:07:19,760 --> 00:07:22,760 PRUE: You always hurt the ones you love. Come on, Abdul. 164 00:07:22,800 --> 00:07:23,960 Thank you. 165 00:07:24,000 --> 00:07:25,800 I call this the bite-size of love. 166 00:07:25,840 --> 00:07:28,440 Sandro's bakes also come from the heart. 167 00:07:28,480 --> 00:07:30,880 {\an8}When I first met my partner, every time we saw each other, 168 00:07:30,920 --> 00:07:32,680 {\an8}I always gave a white rose. 169 00:07:32,720 --> 00:07:34,560 {\an8}So I'm making, like, chocolate flowerpots. 170 00:07:34,600 --> 00:07:38,440 When Sandro, a fitness fanatic from East London, isn't hitting the gym, 171 00:07:38,480 --> 00:07:40,200 he works as a full-time nanny. 172 00:07:40,240 --> 00:07:43,480 ♪ I am the champion... ♪ 173 00:07:43,520 --> 00:07:46,400 He'll fill his flowerpots with a chocolate and orange sponge 174 00:07:46,440 --> 00:07:48,200 and a rich red wine ganache 175 00:07:48,240 --> 00:07:50,080 from which delicate sugar roses will grow. 176 00:07:50,120 --> 00:07:51,560 Are you a gym guy? Um... 177 00:07:51,600 --> 00:07:54,240 I mean, you look like you are. Twice a day. Once is not enough? 178 00:07:54,280 --> 00:07:56,640 I'll do... No, cos I'll do, like, kind of weights, isn't it? 179 00:07:56,680 --> 00:07:59,040 And then I'll do cardio. Same. Can you tell? 180 00:08:00,920 --> 00:08:05,080 I do weights in a graveyard. The old bones. Urgh. Oh, don't. 181 00:08:05,120 --> 00:08:07,360 Yeah, forget cardio. I haven't got a heart. 182 00:08:09,120 --> 00:08:11,360 And it seems love is in the air. 183 00:08:11,400 --> 00:08:13,680 {\an8}These are mini Persian love cakes. 184 00:08:13,720 --> 00:08:16,360 {\an8}We've got a large Persian community in our church 185 00:08:16,400 --> 00:08:19,680 so it's a tribute to their faith and their friendship. 186 00:08:19,720 --> 00:08:22,640 Kevin lives in Lanarkshire, Scotland, with his wife, Rachel, 187 00:08:22,680 --> 00:08:24,080 and their dog, Judy. 188 00:08:24,120 --> 00:08:26,560 A talented musician, he not only plays the clarinet, 189 00:08:26,600 --> 00:08:30,040 flute and saxophone professionally - but he teaches, too. 190 00:08:30,080 --> 00:08:31,320 Nice one. 191 00:08:31,360 --> 00:08:33,680 Kevin's love cakes are full of Persian flavour 192 00:08:33,720 --> 00:08:35,320 with rose Swiss meringue buttercream 193 00:08:35,360 --> 00:08:37,480 sandwiched between layers of pistachio, 194 00:08:37,520 --> 00:08:39,320 almond and cardamom sponge. 195 00:08:39,360 --> 00:08:41,760 The sponge is going to have blitzed pistachio nuts, 196 00:08:41,800 --> 00:08:43,800 but I'm not going to blitz them right down. 197 00:08:43,840 --> 00:08:46,320 I still want there to be a bit of texture and a bit of crunch. 198 00:08:47,400 --> 00:08:51,200 I'm using 120g of pistachios. 199 00:08:51,240 --> 00:08:54,920 Maisam's also chosen to go all-out with her nutty sponge. 200 00:08:54,960 --> 00:08:56,840 {\an8}I want to get as much flavour 201 00:08:56,880 --> 00:08:59,320 {\an8}and texture in the cake as possible. 202 00:08:59,360 --> 00:09:01,560 Born in Libya, this year's youngest baker, 203 00:09:01,600 --> 00:09:03,840 18-year-old design student Maisam 204 00:09:03,880 --> 00:09:05,920 lives in Manchester with her parents, 205 00:09:05,960 --> 00:09:07,920 two brothers and younger sister, Juri. 206 00:09:07,960 --> 00:09:10,800 I'm going to copy your drawing. What?! 207 00:09:10,840 --> 00:09:14,320 To help balance the sweetness of her pistachio-packed sponge, 208 00:09:14,360 --> 00:09:16,840 Maisam will fill her sandwich cakes with raspberry jam 209 00:09:16,880 --> 00:09:18,920 and raspberry Swiss meringue buttercream. 210 00:09:18,960 --> 00:09:20,800 In the practice, it went really well 211 00:09:20,840 --> 00:09:23,120 so I'm hoping that it'll turn out well this time. 212 00:09:23,160 --> 00:09:25,480 You're the baby here, did you realise that? 213 00:09:25,520 --> 00:09:28,960 Yes, I'm the youngest one, so pressure is on. 214 00:09:29,000 --> 00:09:32,520 Key to creating delicious mini sandwich cakes... 215 00:09:32,560 --> 00:09:34,240 Heavy on the coffee. Whoo! 216 00:09:34,280 --> 00:09:38,560 ...the judges will expect beautifully flavoured soft sponge. 217 00:09:38,600 --> 00:09:41,000 It's the blue-eyed one that scares me. 218 00:09:41,040 --> 00:09:42,640 He's just super intense. 219 00:09:42,680 --> 00:09:44,600 It's like he's looking through my soul. 220 00:09:44,640 --> 00:09:47,640 So disapproving. He looks at you like, "Aah!" 221 00:09:47,680 --> 00:09:50,160 Oh, I nearly forgot to put my eggs in! 222 00:09:50,200 --> 00:09:53,000 Oh, my goodness! It's like something's missing here. 223 00:09:53,040 --> 00:09:54,280 Swedish-born Maxy, 224 00:09:54,320 --> 00:09:57,240 an architectural assistant from South East London, 225 00:09:57,280 --> 00:09:59,360 is passing on her passion for baking 226 00:09:59,400 --> 00:10:01,440 to daughters Tara and Talia. 227 00:10:01,480 --> 00:10:02,720 That's enough now. 228 00:10:02,760 --> 00:10:05,640 She's giving her Eton mess-inspired cakes 229 00:10:05,680 --> 00:10:08,200 a tropical twist with mango and passion fruit coulis 230 00:10:08,240 --> 00:10:10,640 {\an8}and mascarpone between layers of vanilla sponge. 231 00:10:10,680 --> 00:10:12,840 You're from Sweden but I can't hear the accent. 232 00:10:12,880 --> 00:10:14,960 I've lived here for 21 years. It's been a long time. 233 00:10:15,000 --> 00:10:17,880 You speak Swedish as well? I do speak Swedish, yeah. 234 00:10:17,920 --> 00:10:21,160 Are you? I'm semi-bilingual. Oh, are you? Hmm. 235 00:10:21,200 --> 00:10:23,240 What languages do you speak? Well, English. 236 00:10:23,280 --> 00:10:25,200 English and...? 237 00:10:25,240 --> 00:10:28,440 Well, no, I'm semi-bilingual. Semi, oh, semi. Oh, yeah. 238 00:10:28,480 --> 00:10:31,040 Next time I've got a joke, I'll put it in writing 239 00:10:31,080 --> 00:10:33,800 and send it to you in advance, all right? Oh...! 240 00:10:33,840 --> 00:10:35,440 Looks good, it is going in. 241 00:10:35,480 --> 00:10:37,720 The quicker the sponges hit the oven, 242 00:10:37,760 --> 00:10:39,920 the longer they'll have to cool. 243 00:10:39,960 --> 00:10:41,760 11 minutes at 180. 244 00:10:41,800 --> 00:10:43,240 Is there a timer on this thing? 245 00:10:43,280 --> 00:10:44,680 If the bakers attempt to cut 246 00:10:44,720 --> 00:10:47,480 and fill their layers of sponge while still warm, 247 00:10:47,520 --> 00:10:50,440 they'll be left with a crumbly, leaking mess. 248 00:10:50,480 --> 00:10:53,680 Oh, crap. I forgot to switch it on! 249 00:10:53,720 --> 00:10:55,880 It's all right, it's not done yet. 250 00:10:55,920 --> 00:10:58,760 {\an8}I can tell by visual clues, ie, it's not brown. 251 00:10:59,920 --> 00:11:03,640 Will is a charity director who lives in London with wife Alison 252 00:11:03,680 --> 00:11:06,400 and their three children, Max, Verity and Louie. 253 00:11:06,440 --> 00:11:09,720 That's going well, Louie. It's quite crumbly. 254 00:11:09,760 --> 00:11:13,000 To cut through the sweetness of his salty caramel swirled buttercream 255 00:11:13,040 --> 00:11:15,000 and in a bid to stand out from the crowd, 256 00:11:15,040 --> 00:11:18,600 Will's cakes contain no less than three different types of ginger. 257 00:11:18,640 --> 00:11:21,640 Who do you think's good in here? Who are you scared of? 258 00:11:21,680 --> 00:11:23,960 Uh, everybody. 259 00:11:24,000 --> 00:11:26,760 I feel like the first one, you're just finding your feet, aren't you? 260 00:11:26,800 --> 00:11:28,680 New equipment, Paul leering down on you. 261 00:11:28,720 --> 00:11:31,320 It's not usually what happens, is it, when you're at home baking? 262 00:11:31,360 --> 00:11:33,400 No, normally, normally just stood at home. 263 00:11:33,440 --> 00:11:35,200 You haven't got a sort of tipsy posh woman 264 00:11:35,240 --> 00:11:37,120 and a bronze man staring at you. 265 00:11:37,160 --> 00:11:39,200 You don't know where I live, do you? 266 00:11:40,560 --> 00:11:43,760 All right, guys, I know you're new here, so, basically, 267 00:11:43,800 --> 00:11:45,440 the way things work in this tent, 268 00:11:45,480 --> 00:11:47,760 if you want to know how long you've got left, 269 00:11:47,800 --> 00:11:51,080 you have to give us each a fiver. LAUGHTER 270 00:11:51,120 --> 00:11:53,360 Oh, well, it was worth a try. You've got an hour left. 271 00:11:53,400 --> 00:11:56,000 An hour?! Is that good or bad? 272 00:11:56,040 --> 00:11:57,160 It's bad for me. 273 00:11:57,200 --> 00:11:59,040 I'm not feeling confident about my meringues 274 00:11:59,080 --> 00:12:00,960 cos these have to go in for an hour. 275 00:12:01,000 --> 00:12:04,080 Oh, that's the timer for my cakes. 276 00:12:04,120 --> 00:12:07,000 Oh, they have risen very well. More than I thought. 277 00:12:07,040 --> 00:12:10,320 The difference between perfectly baked moist sponge... 278 00:12:10,360 --> 00:12:13,640 Oh, it's done. ...and a dry, dense disaster... 279 00:12:13,680 --> 00:12:14,920 Oh, my... 280 00:12:14,960 --> 00:12:16,800 ...can be a matter of moments. 281 00:12:16,840 --> 00:12:19,040 It should be cooked. You get the absolute fear. 282 00:12:19,080 --> 00:12:21,760 These are sticky toffee pudding sponges. 283 00:12:21,800 --> 00:12:23,720 Bit alarmed that one edge has sunk, 284 00:12:23,760 --> 00:12:26,160 don't know how that happened, but I think it's OK. 285 00:12:26,200 --> 00:12:28,080 It's like the famous last words, isn't it? 286 00:12:28,120 --> 00:12:29,840 Originally from Glasgow, 287 00:12:29,880 --> 00:12:33,360 James, a nuclear scientist, has been baking since he was five years old. 288 00:12:33,400 --> 00:12:37,080 It's a passion matched only by his love of '80s horror films. 289 00:12:37,120 --> 00:12:38,360 That's incredible. 290 00:12:38,400 --> 00:12:41,800 He'll add warmth to his sticky toffee apple sandwich cakes 291 00:12:41,840 --> 00:12:45,200 with ginger in his apple jam and nutmeg in his buttercream. 292 00:12:45,240 --> 00:12:47,600 Explain the colour of the kilt, then, is it family? 293 00:12:47,640 --> 00:12:49,680 So it's actually the kilt I wore for my graduation. 294 00:12:49,720 --> 00:12:51,200 Pants or no pants? 295 00:12:51,240 --> 00:12:53,320 Um, that's for you to find out, isn't it? 296 00:12:54,480 --> 00:12:56,440 PRUE: That's an invitation. 297 00:12:56,480 --> 00:12:58,600 While their sponges cool... 298 00:12:58,640 --> 00:13:00,040 I have a wee apple jam going. 299 00:13:00,080 --> 00:13:02,480 ...the bakers turn their attention to fillings. 300 00:13:02,520 --> 00:13:03,920 This is hazelnut caramel. 301 00:13:03,960 --> 00:13:06,520 But I'm a wee bit concerned, cos it's a bit runny. 302 00:13:06,560 --> 00:13:08,240 I probably put too much butter in. 303 00:13:08,280 --> 00:13:11,000 I'm making Italian meringue buttercream. 304 00:13:11,040 --> 00:13:13,640 The technically complicated version of buttercream. 305 00:13:13,680 --> 00:13:15,120 But Will's not the only one 306 00:13:15,160 --> 00:13:17,680 trying to impress with his ambitious icing. 307 00:13:17,720 --> 00:13:20,120 Struggling to cut this butter. 308 00:13:20,160 --> 00:13:22,040 The buttercream's flavoured with rose. 309 00:13:22,080 --> 00:13:24,560 I know that rose can be a really overpowering flavour. 310 00:13:24,600 --> 00:13:26,560 So it's just a whisper. 311 00:13:26,600 --> 00:13:27,680 Woohoo! 312 00:13:27,720 --> 00:13:31,800 While Will, Maisam and Kevin attempt to sweeten up the judges... 313 00:13:31,840 --> 00:13:33,240 Nice. 314 00:13:33,280 --> 00:13:36,600 ♪ Dozy doats and dozy doats And liddle lamzy divey... ♪ 315 00:13:36,640 --> 00:13:38,200 ...Carole's gone sour. 316 00:13:38,240 --> 00:13:39,760 Just making my lemon curd. 317 00:13:39,800 --> 00:13:43,000 I don't put that much sugar in cos I want it nice and tart. 318 00:13:43,040 --> 00:13:44,640 West Country born and bred, 319 00:13:44,680 --> 00:13:46,360 Carole, a supermarket cashier, 320 00:13:46,400 --> 00:13:48,760 lives in Dorset with husband Michael. 321 00:13:48,800 --> 00:13:49,880 A keen gardener, 322 00:13:49,920 --> 00:13:52,680 she's affectionately known as Compost Carole. 323 00:13:52,720 --> 00:13:54,120 Get a nice bit of root. 324 00:13:54,160 --> 00:13:56,720 As well as her curd filling, she'll add lemon juice 325 00:13:56,760 --> 00:13:57,840 to her buttercream 326 00:13:57,880 --> 00:14:00,320 and zest to her lemon and poppy seed sponge. 327 00:14:00,360 --> 00:14:02,280 I'm a little bit of a classic baker, 328 00:14:02,320 --> 00:14:04,880 your carrot cakes and your lemon drizzles. 329 00:14:04,920 --> 00:14:09,040 I'm not a big one for putting exotic ingredients in, you know? 330 00:14:09,080 --> 00:14:12,880 But somewhere exotic is exactly where Dawn's heading. 331 00:14:12,920 --> 00:14:15,560 I'm doing lime and tamarind spring cake. 332 00:14:15,600 --> 00:14:18,560 Tamarind - it's a slightly earthy flavour, 333 00:14:18,600 --> 00:14:20,960 but it's fruity at the same time 334 00:14:21,000 --> 00:14:22,920 and this bake, it's fairly traditional, 335 00:14:22,960 --> 00:14:24,360 but it's got a bit of a twist. 336 00:14:24,400 --> 00:14:27,200 Dawn, a former project manager for Boris Johnson, 337 00:14:27,240 --> 00:14:30,640 lives in Bedfordshire where she entertains granddaughter Emmy 338 00:14:30,680 --> 00:14:32,960 with her hand-modelled sugar figurines. 339 00:14:33,000 --> 00:14:37,160 Mr Froggington. Do you like him? Yes! 340 00:14:37,200 --> 00:14:40,480 To complement her tamarind jelly filling, she'll add coconut 341 00:14:40,520 --> 00:14:43,600 to her sponge and create a coconut marzipan topping. 342 00:14:43,640 --> 00:14:46,240 You worked for Boris Johnson? Not directly. 343 00:14:46,280 --> 00:14:48,000 Did you get to meet him? Yeah. 344 00:14:48,040 --> 00:14:50,720 His hair was a bit like yours. I know. 345 00:14:50,760 --> 00:14:51,960 Wasn't it? Yeah. 346 00:14:52,000 --> 00:14:53,600 And his face was a bit like mine. 347 00:14:53,640 --> 00:14:56,000 Yeah, there you go - we're like a hybrid. 348 00:14:56,040 --> 00:14:59,600 How about that? Put us together and you have Boris Johnson. 349 00:14:59,640 --> 00:15:02,200 How about that? Yeah. 350 00:15:02,240 --> 00:15:05,600 Dawn isn't the only baker bringing a taste of the tropics. 351 00:15:05,640 --> 00:15:07,960 I am making Malaysian cake 352 00:15:08,000 --> 00:15:10,280 which is based on the pandan flavouring. 353 00:15:10,320 --> 00:15:13,880 It is very aromatic, people call it Asian vanilla. 354 00:15:13,920 --> 00:15:16,040 Malaysian-born Syabira lives in London 355 00:15:16,080 --> 00:15:18,520 where she works in cardiovascular research. 356 00:15:18,560 --> 00:15:19,800 Comms check. 357 00:15:19,840 --> 00:15:20,960 After a hard day in the lab, 358 00:15:21,000 --> 00:15:23,800 she likes to relax gaming online with boyfriend Bradley. 359 00:15:23,840 --> 00:15:27,400 It's, oh, a head shot. Oh, I got head-shotted. 360 00:15:27,440 --> 00:15:31,120 {\an8}Syabira will flavour her sponge and coconut custard with pandan 361 00:15:31,160 --> 00:15:33,960 {\an8}and add caramel to both her mousse and decorations, 362 00:15:34,000 --> 00:15:36,840 {\an8}traditional Malaysian sweets known as onde-onde. 363 00:15:36,880 --> 00:15:39,000 I'm going to make a caramel bomb. 364 00:15:39,040 --> 00:15:41,440 When you bite into it, the caramel just bursts out. 365 00:15:41,480 --> 00:15:44,360 Going to explode. You're going to blow the judges' heads off. 366 00:15:44,400 --> 00:15:47,040 I love this. Good luck. This sounds amazing. Good luck, Syabira. 367 00:15:47,080 --> 00:15:48,480 Thank you. Thank you. 368 00:15:48,520 --> 00:15:52,320 Anyone who tries to bomb these two is amazing in my book. 369 00:15:52,360 --> 00:15:54,880 But Syabira's caramel bombs aren't the only bake 370 00:15:54,920 --> 00:15:57,480 that should probably come with a safety warning. 371 00:15:57,520 --> 00:16:00,120 I'm soaking my sponges with Polish cherry liqueur. 372 00:16:00,160 --> 00:16:01,440 What I'm making today will be 373 00:16:01,480 --> 00:16:04,200 a Polish-inspired bake which is wuzetka. 374 00:16:04,240 --> 00:16:06,000 Janusz is a PA from Brighton 375 00:16:06,040 --> 00:16:08,680 where he lives with boyfriend Simon and sausage dog Nigel. 376 00:16:08,720 --> 00:16:11,800 He learned many of his Polish recipes from mum Elizia 377 00:16:11,840 --> 00:16:13,720 who taught him and his sister to bake. 378 00:16:18,280 --> 00:16:20,800 Filled with pistachio cream and cherries, 379 00:16:20,840 --> 00:16:22,400 he'll top his boozy wuzetka 380 00:16:22,440 --> 00:16:24,760 with a layer of rich chocolate ganache. 381 00:16:24,800 --> 00:16:26,760 It's like a Polish Black Forest. 382 00:16:26,800 --> 00:16:28,640 PRUE: Is that cherries soaked in booze? 383 00:16:28,680 --> 00:16:30,920 Nice. Thinking of you. 384 00:16:30,960 --> 00:16:32,720 Thank you. You've done your homework. 385 00:16:32,760 --> 00:16:33,800 I am glad to hear that. 386 00:16:33,840 --> 00:16:36,440 NOEL: This sounds absolutely delicious. This is my kind of bake. 387 00:16:36,480 --> 00:16:38,520 PRUE AND NOEL: Good luck. 388 00:16:38,560 --> 00:16:41,120 I want to do the time call. It's my turn. No, it's my turn to do it. 389 00:16:41,160 --> 00:16:43,120 Let me do the time call. I'm doing the time call. 390 00:16:43,160 --> 00:16:45,240 All right, fine, you do the time call. 391 00:16:45,280 --> 00:16:47,440 Thanks. Bakers, you have half an hour left. 392 00:16:47,480 --> 00:16:48,480 Ooh. 393 00:16:48,520 --> 00:16:49,880 The sponge is done, 394 00:16:49,920 --> 00:16:51,520 but my Italian meringue's split 395 00:16:51,560 --> 00:16:54,280 for reasons I don't understand so I'm going to make it again. 396 00:16:54,320 --> 00:16:57,160 But Italian meringue buttercream takes half an hour, 397 00:16:57,200 --> 00:16:58,680 so it's slightly worrying. 398 00:16:58,720 --> 00:17:01,920 I'm about to start cutting out the cakes. 399 00:17:01,960 --> 00:17:04,640 No matter whether they've baked large trays of sponge... 400 00:17:04,680 --> 00:17:07,120 I'm just going to make small circles. 401 00:17:07,160 --> 00:17:08,600 ...or individual portions, 402 00:17:08,640 --> 00:17:12,400 the judges will expect every slice of the bakers' sandwich cakes 403 00:17:12,440 --> 00:17:14,240 to be uniform and neat. 404 00:17:14,280 --> 00:17:16,680 The tops will be cut off. They all will be even size. 405 00:17:16,720 --> 00:17:18,200 Uh, ruler. 406 00:17:18,240 --> 00:17:19,640 I mean, most people wouldn't care. 407 00:17:19,680 --> 00:17:21,160 But the judges aren't most people. 408 00:17:23,080 --> 00:17:24,600 The perfect slices... 409 00:17:24,640 --> 00:17:27,520 It's very soft cake so I need to be careful. 410 00:17:27,560 --> 00:17:30,160 ...require a cool sponge. 411 00:17:30,200 --> 00:17:32,600 Oh, it's gone all crumbly. 412 00:17:32,640 --> 00:17:35,640 I think I cut them whilst they were still a bit warm. 413 00:17:39,680 --> 00:17:41,000 Oh...! 414 00:17:41,040 --> 00:17:43,480 Now they're going to need plenty of cherry vodka. 415 00:17:43,520 --> 00:17:45,840 I've got my big guns here. 416 00:17:45,880 --> 00:17:49,280 Drizzle some more pandan flavourings. 417 00:17:49,320 --> 00:17:51,520 Oh, my God! 418 00:17:51,560 --> 00:17:55,160 Hopefully, with the help of buttercream, I'll manage to hide it. 419 00:17:55,200 --> 00:17:58,040 But there's a flaw in Maisam's plan. 420 00:17:58,080 --> 00:18:00,320 The buttercream has curdled. 421 00:18:00,360 --> 00:18:03,720 Yeah. It'll... It'll take some time to fix it. 422 00:18:05,400 --> 00:18:06,880 How long have we got left? 423 00:18:06,920 --> 00:18:09,760 Bakers, you have 15 minutes left. 424 00:18:09,800 --> 00:18:10,960 Ah. 425 00:18:11,000 --> 00:18:13,520 15 minutes, oh, my gosh, I'm going to start assembling. 426 00:18:13,560 --> 00:18:15,720 We'll make it, we have to. 427 00:18:15,760 --> 00:18:18,240 Ah, this caramel's starting to melt. 428 00:18:18,280 --> 00:18:20,640 At home I wouldn't care if the caramel was over the edge 429 00:18:20,680 --> 00:18:21,800 and now you're like, "Aah!" 430 00:18:21,840 --> 00:18:23,720 Now custard. 431 00:18:23,760 --> 00:18:26,280 This is red wine ganache. Proper strong. 432 00:18:26,320 --> 00:18:28,920 Finally seeing some Swiss meringue buttercream. 433 00:18:30,000 --> 00:18:32,760 While Maisam's filling comes together at last... 434 00:18:32,800 --> 00:18:37,000 That was a nightmare. A nightmare, pulled it off. 435 00:18:37,040 --> 00:18:38,600 It's done it again. 436 00:18:38,640 --> 00:18:41,000 ...for the second time... 437 00:18:41,040 --> 00:18:42,240 BLEEP 438 00:18:42,280 --> 00:18:43,680 ...Will's has split. 439 00:18:43,720 --> 00:18:47,120 Agh. I need to make a buttercream. 440 00:18:47,160 --> 00:18:51,040 How do I make a buttercream? Butter, sugar. 441 00:18:51,080 --> 00:18:52,240 Yeah. Yeah. 442 00:18:53,320 --> 00:18:57,320 Decoration time. Making bees. Fiddly little buggers. 443 00:18:57,360 --> 00:18:59,760 So I'm just making the caramel for the wee candles. 444 00:18:59,800 --> 00:19:02,160 You're a nuclear scientist, is that right? 445 00:19:02,200 --> 00:19:05,080 Yeah. This is a bit of a come-down for you, isn't it? I mean... 446 00:19:05,120 --> 00:19:07,160 Haven't you got more important things to be doing? 447 00:19:07,200 --> 00:19:09,280 Making cakes is vastly more exciting. 448 00:19:09,320 --> 00:19:11,320 These are cocoa nibs. It's the soil. 449 00:19:12,400 --> 00:19:14,680 Hello, petal. Hello, hello. I was talking to the flower. 450 00:19:14,720 --> 00:19:16,520 Oh. I thought you were talking to me. 451 00:19:16,560 --> 00:19:17,600 Oh. 452 00:19:17,640 --> 00:19:22,160 Bakers, you have five minutes left. Tight, tight, tight. 453 00:19:22,200 --> 00:19:24,040 I've got to get going, I've got to get going. 454 00:19:24,080 --> 00:19:26,360 Got to decorate the top. Add my fruits on. 455 00:19:26,400 --> 00:19:28,680 Terrified that I won't get this done on time. 456 00:19:28,720 --> 00:19:29,960 It's looking rubbish. 457 00:19:30,000 --> 00:19:32,880 Think, William. Calm yourself down, mate. 458 00:19:32,920 --> 00:19:34,840 I feel like I shouldn't be this calm. 459 00:19:34,880 --> 00:19:37,200 I just wonder what's gone wrong. 460 00:19:37,240 --> 00:19:42,120 Argh! I'm just very carefully trying to put the coconut topping on. 461 00:19:42,160 --> 00:19:45,200 I kind of wish the buttercream was a tiny bit better. 462 00:19:45,240 --> 00:19:46,760 Oh, this is not good. 463 00:19:46,800 --> 00:19:49,680 They're just sliding. What a frigging nightmare. 464 00:19:49,720 --> 00:19:51,120 Finishing touches. 465 00:19:51,160 --> 00:19:53,640 Flavour-wise, should be good, 466 00:19:53,680 --> 00:19:56,800 but look-wise, 100% not happy with it. 467 00:19:56,840 --> 00:19:57,840 It's not perfect, 468 00:19:57,880 --> 00:20:00,600 but I hope they will like it. I don't know. 469 00:20:00,640 --> 00:20:03,000 These look amazing. This is your Persian business, right? 470 00:20:03,040 --> 00:20:06,440 Yes. Have you been to Persia? Uh, no. Maybe one day. 471 00:20:06,480 --> 00:20:08,880 We'll go together. Yeah? Yeah. 472 00:20:08,920 --> 00:20:11,920 Are you free on the 14th? 14th of what? 473 00:20:11,960 --> 00:20:14,760 I've got to go, I've got to do a time call. Goodbye. 474 00:20:14,800 --> 00:20:16,480 OK. Bakers, you have one minute left. 475 00:20:16,520 --> 00:20:17,880 Argh! 476 00:20:17,920 --> 00:20:19,560 Oh, my God. 477 00:20:19,600 --> 00:20:21,560 60 seconds, kids. You can do this. 478 00:20:21,600 --> 00:20:24,160 I'm going to try as many cactus as possible. 479 00:20:24,200 --> 00:20:26,400 A very rushed nutmeg job. 480 00:20:26,440 --> 00:20:28,840 I'm just trying to do whatever I can do right now. 481 00:20:29,920 --> 00:20:31,360 Don't collapse! 482 00:20:35,080 --> 00:20:36,920 Bakers... No! 483 00:20:36,960 --> 00:20:39,000 Your time is up! 484 00:20:39,040 --> 00:20:41,200 Oh! 485 00:20:41,240 --> 00:20:44,720 Please step away from your mini sandwich cakes. 486 00:20:44,760 --> 00:20:47,480 Well done, well done. High ten. 487 00:20:47,520 --> 00:20:49,200 That was a good high ten, as well. 488 00:20:49,240 --> 00:20:51,440 There's Margaret, there's Minnie, there's Maureen. 489 00:20:51,480 --> 00:20:54,320 Carole, they're so cute. Yes! 490 00:20:54,360 --> 00:20:56,000 Look at these. 491 00:20:56,040 --> 00:20:58,560 Janusz, those are so neat. 492 00:20:58,600 --> 00:21:00,800 {\an8}It's rubbish. Oh... Boo-hoo! 493 00:21:04,040 --> 00:21:06,560 {\an8}For the very first time, our 12 new bakers 494 00:21:06,600 --> 00:21:08,880 {\an8}and their mini sandwich cakes are about to face 495 00:21:08,920 --> 00:21:11,040 {\an8}the judgment of Paul and Prue. 496 00:21:11,080 --> 00:21:12,920 {\an8}Hello, Maxy. Hiya. 497 00:21:12,960 --> 00:21:16,840 In your world, mini is a curious thing. 498 00:21:16,880 --> 00:21:17,920 That's huge! 499 00:21:21,160 --> 00:21:22,680 Let's have a look at these monsters. 500 00:21:22,720 --> 00:21:25,360 You've got it all over your fingers. I can't take him anywhere. 501 00:21:25,400 --> 00:21:28,120 Do you know, I've got "mess" in the title, so... 502 00:21:28,160 --> 00:21:29,480 Yeah, exactly. 503 00:21:32,920 --> 00:21:35,080 The cake's quite dry. Is it dry? 504 00:21:35,120 --> 00:21:37,840 Um, you probably could've done with slightly less bake on that. 505 00:21:37,880 --> 00:21:40,040 Yeah. However, there's nothing wrong 506 00:21:40,080 --> 00:21:42,080 with passion fruit sponge and a meringue. 507 00:21:42,120 --> 00:21:45,120 The combination of flavours is beautiful. Well done. 508 00:21:45,160 --> 00:21:47,320 Yeah, well done. Thank you. Thank you. 509 00:21:47,360 --> 00:21:48,640 Well done. Thank you. 510 00:21:48,680 --> 00:21:50,480 Oh, my goodness. 511 00:21:50,520 --> 00:21:51,760 Well done. 512 00:21:54,920 --> 00:21:58,120 {\an8}The pipework - that's just like a blob. What is that? 513 00:21:58,160 --> 00:22:00,320 Who knows, at this point?! 514 00:22:00,360 --> 00:22:01,680 See what the taste is like. 515 00:22:03,200 --> 00:22:05,400 Hmm, beautiful. 516 00:22:05,440 --> 00:22:09,120 Absolutely sticky toffee pudding, but better because it's got ginger. 517 00:22:09,160 --> 00:22:11,080 So we've figured out you can bake. 518 00:22:11,120 --> 00:22:13,200 But you need to concentrate on some of the detail. 519 00:22:15,080 --> 00:22:17,600 {\an8}I think they look great. Love the decoration on the top. 520 00:22:17,640 --> 00:22:19,760 So cute. And I love the colours. 521 00:22:22,600 --> 00:22:25,920 They're absolutely classic flavours. Nicely balanced. 522 00:22:25,960 --> 00:22:27,520 Yeah, there's enough lemon in there 523 00:22:27,560 --> 00:22:29,440 cos you're getting it through the curd as well 524 00:22:29,480 --> 00:22:30,840 which is nice and sharp. Yeah. 525 00:22:30,880 --> 00:22:32,720 What's not to like? Thank you. 526 00:22:35,760 --> 00:22:38,040 {\an8}They look very good. Pretty consistent. 527 00:22:42,800 --> 00:22:45,680 The rose is perfect. OK. 528 00:22:45,720 --> 00:22:48,120 The cake itself is a bit heavy. 529 00:22:48,160 --> 00:22:49,440 You've got too much in there, 530 00:22:49,480 --> 00:22:51,680 which will pull all the moisture from the cake. 531 00:22:51,720 --> 00:22:53,440 Yeah. So it's very, very dry. 532 00:22:53,480 --> 00:22:54,960 OK. 533 00:22:57,560 --> 00:22:59,680 {\an8}They don't look wonderful, do they? No. 534 00:22:59,720 --> 00:23:02,000 They've fallen apart. I cut it whilst it was still warm. 535 00:23:02,040 --> 00:23:04,760 Oh. Started... Fatal. ...crumbling a bit. 536 00:23:07,800 --> 00:23:10,520 The sponge is delicious and the Swiss meringue is lovely. 537 00:23:10,560 --> 00:23:11,760 Could've been sharper. 538 00:23:11,800 --> 00:23:13,360 Could've had more raspberry in there. 539 00:23:13,400 --> 00:23:15,680 I don't think there's anything wrong with the flavours. 540 00:23:15,720 --> 00:23:17,240 It just looks a mess. 541 00:23:20,120 --> 00:23:21,800 {\an8}They do look amazing. I love the colour, 542 00:23:21,840 --> 00:23:24,000 {\an8}I love the pot, I love the soil. Ah, thanks. 543 00:23:24,040 --> 00:23:27,440 Just hope inside tastes as good as it looks. 544 00:23:27,480 --> 00:23:30,160 I mean, that is really clever to get all that in there. 545 00:23:33,440 --> 00:23:35,720 The flavours are really punchy. 546 00:23:35,760 --> 00:23:39,280 The red wine ganache works beautifully well with the raspberry. 547 00:23:39,320 --> 00:23:41,480 Oh. It's rich and indulgent. Well done. 548 00:23:41,520 --> 00:23:42,840 Thank you. 549 00:23:45,800 --> 00:23:48,880 {\an8}At first glance, you think, "Absolutely delightful." 550 00:23:48,920 --> 00:23:51,320 If you look closely, there are a few problems, aren't there? 551 00:23:51,360 --> 00:23:52,560 They're a bit wibbly. 552 00:23:55,520 --> 00:23:57,400 The tamarind works really well. 553 00:23:57,440 --> 00:23:59,200 Coconut works beautifully well with it. 554 00:23:59,240 --> 00:24:02,040 Overall, it's a really nice cake. And it's original. 555 00:24:02,080 --> 00:24:04,480 Good. Well done. Thank you. Yeah, nice one. 556 00:24:07,520 --> 00:24:10,240 {\an8}Abdul, I think it looks absolutely delicious. 557 00:24:10,280 --> 00:24:12,680 Thank you. It's almost an illusion, which I quite like. 558 00:24:12,720 --> 00:24:14,360 It does look like a garden. 559 00:24:19,400 --> 00:24:21,840 Hmm, it's very light. 560 00:24:21,880 --> 00:24:24,600 Little kick of chilli, you get a little acidity. 561 00:24:24,640 --> 00:24:27,040 I think the raspberry in there is a beautiful flavour. 562 00:24:27,080 --> 00:24:29,600 I love the hazelnut as well. Yeah. Thank you. I'm impressed. 563 00:24:29,640 --> 00:24:31,560 Thank you, Abdul. Thank you, guys. Lovely. 564 00:24:31,600 --> 00:24:33,120 Well done, that went well, didn't it? 565 00:24:33,160 --> 00:24:35,840 That went better than I thought, actually! Well done. Thank you. 566 00:24:38,040 --> 00:24:39,480 {\an8}They could be neater. Yes. 567 00:24:39,520 --> 00:24:42,560 {\an8}Love the colours, though, they're vibrant and in your face. 568 00:24:47,520 --> 00:24:50,680 Hmm. Think the flavour's in there that's coming from the pandan, 569 00:24:50,720 --> 00:24:52,600 the caramel and the coconut is delicious. 570 00:24:52,640 --> 00:24:53,920 It's such an interesting thing 571 00:24:53,960 --> 00:24:56,040 to do a set custard on top of a cake. 572 00:24:56,080 --> 00:24:57,920 Gooey and unctuous. And not too sweet. 573 00:24:57,960 --> 00:24:59,520 Yeah. OK, it's bomb time. 574 00:24:59,560 --> 00:25:02,080 Um, can I nick a sugar bomb? Yes, feel free. 575 00:25:02,120 --> 00:25:03,880 It's amazing. 576 00:25:03,920 --> 00:25:06,080 It's not too sweet, actually. I was expecting it to be, 577 00:25:06,120 --> 00:25:07,800 but you do get the burst of sugar. 578 00:25:07,840 --> 00:25:10,200 Look at me, I'll have you two out of a job here. 579 00:25:10,240 --> 00:25:12,400 Thank you very much. Thank you. 580 00:25:12,440 --> 00:25:13,640 I liked it. 581 00:25:13,680 --> 00:25:15,640 I mean, that counts for nothing, but I liked it. 582 00:25:18,920 --> 00:25:21,640 {\an8}It looks like your caramel was a bit runny. 583 00:25:21,680 --> 00:25:24,720 {\an8}Did you mean the caramel to run down the sides? 584 00:25:24,760 --> 00:25:27,280 No, I spent ages trying to get the caramel perfect 585 00:25:27,320 --> 00:25:28,920 and then it went... 586 00:25:32,200 --> 00:25:34,760 There's enough coffee in there to keep you awake at night. Yeah! 587 00:25:37,080 --> 00:25:38,080 Hmm. 588 00:25:38,120 --> 00:25:39,560 The other flavours coming through 589 00:25:39,600 --> 00:25:41,720 are not strong enough to compete with it 590 00:25:41,760 --> 00:25:43,200 and the ganache is too hard. 591 00:25:43,240 --> 00:25:45,160 You're neat enough, I can see that. 592 00:25:45,200 --> 00:25:47,080 Just be careful about your flavours. 593 00:25:51,560 --> 00:25:53,720 {\an8}It's a bit... Yeah. ..messy. 594 00:25:53,760 --> 00:25:56,320 My buttercream didn't go to plan. Twice. 595 00:25:56,360 --> 00:26:00,680 It's the curse of the tent. The curse of the tent. 596 00:26:00,720 --> 00:26:02,840 I feel the heart rate going now. Yeah. 597 00:26:04,240 --> 00:26:08,400 Will, I think it's a bit disappointing. 598 00:26:09,440 --> 00:26:12,120 It's a bit bland. There's ginger, but not enough. 599 00:26:12,160 --> 00:26:14,880 There's a caramel undertone - but it's got no hero in there... Yeah. 600 00:26:14,920 --> 00:26:16,320 ...which is what you need. 601 00:26:16,360 --> 00:26:17,920 Besides that, brilliant. 602 00:26:19,640 --> 00:26:21,040 Never mind, Will. 603 00:26:24,920 --> 00:26:26,640 {\an8}That looks amazing. 604 00:26:26,680 --> 00:26:29,560 {\an8}It's neat as a pin, just has to taste good now. 605 00:26:30,800 --> 00:26:32,600 Oh, it's lovely sponge. 606 00:26:32,640 --> 00:26:34,360 Very light. 607 00:26:37,040 --> 00:26:38,280 And boozy. 608 00:26:38,320 --> 00:26:39,920 Yes. That's how I like them. 609 00:26:39,960 --> 00:26:43,160 For me, that's perfect. It is very boozy. 610 00:26:43,200 --> 00:26:45,480 I think you've got too much booze. 611 00:26:45,520 --> 00:26:47,600 That's the overwhelming flavour. 612 00:26:47,640 --> 00:26:50,240 Texturally, it's perfect, it really is. 613 00:26:50,280 --> 00:26:53,280 He's got a problem here, hasn't he? Cos I think the booze is perfect. 614 00:26:54,360 --> 00:26:56,960 Well done. Thank you very much. Thank you. 615 00:26:57,000 --> 00:26:59,480 They're now stumbling back to their... I know. 616 00:26:59,520 --> 00:27:01,320 Out the tent. 617 00:27:01,360 --> 00:27:03,080 I'm happy that it went well. 618 00:27:03,120 --> 00:27:04,760 There was a lot of booze in my cake 619 00:27:04,800 --> 00:27:08,040 because even when I'm eating it I'm thinking, "Oh, that's strong." 620 00:27:08,080 --> 00:27:10,560 They like it, they like my onde-onde. 621 00:27:10,600 --> 00:27:14,240 It is very nice when people say your food is good. 622 00:27:14,280 --> 00:27:19,120 It's interesting to have a disaster in your first challenge. 623 00:27:19,160 --> 00:27:22,440 Not my finest moment I think it's fair to say. 624 00:27:26,800 --> 00:27:30,760 Each week, the bakers will face a mystery second challenge 625 00:27:30,800 --> 00:27:32,160 veiled by gingham. 626 00:27:32,200 --> 00:27:34,360 Hello, bakers, welcome back to the tent. 627 00:27:34,400 --> 00:27:37,680 It's time for your first ever Technical Challenge - 628 00:27:37,720 --> 00:27:41,240 and your Technical Challenge today has been set for you by baby Paul. 629 00:27:41,280 --> 00:27:44,200 Aww. Sweet. Paul, any words of advice? 630 00:27:44,240 --> 00:27:47,960 It's a classic. Concentrate on your sponge. 631 00:27:48,000 --> 00:27:50,560 Well, as ever, this task is judged blind 632 00:27:50,600 --> 00:27:53,040 so we ask Paul and Prue to leave the tent 633 00:27:53,080 --> 00:27:56,480 where they are going to be cryogenically frozen. 634 00:27:56,520 --> 00:27:57,920 Wrap up warm, kids. 635 00:27:59,120 --> 00:28:03,160 So, Paul would like you to produce a red velvet cake. 636 00:28:03,200 --> 00:28:04,240 Oh! 637 00:28:04,280 --> 00:28:06,240 Your all-American layered cake 638 00:28:06,280 --> 00:28:10,000 should make a big impression on both the eyes and the palate. 639 00:28:10,040 --> 00:28:12,600 I love impressions. Matt's good at impressions. Mm. 640 00:28:12,640 --> 00:28:15,480 In fact, he does an amazing Paul. Go on do your Paul. 641 00:28:15,520 --> 00:28:17,960 You're a good baker, you're a good baker. 642 00:28:18,000 --> 00:28:21,000 You're a good baker, too. All right! 643 00:28:21,040 --> 00:28:23,120 LAUGHTER 644 00:28:23,160 --> 00:28:25,640 I mean, if you cover your eyes, it's like he's back in the tent. 645 00:28:25,680 --> 00:28:26,800 Uncanny. 646 00:28:26,840 --> 00:28:28,000 Your classic cake 647 00:28:28,040 --> 00:28:31,760 should consist of six tender, moist crimson-red sponges 648 00:28:31,800 --> 00:28:35,240 sandwiching a smooth, fluffy cream-cheese icing. 649 00:28:35,280 --> 00:28:38,760 Sprinkled with red crumbs to give it that red-velvet finish. 650 00:28:38,800 --> 00:28:42,160 You have two hours until we defrost Paul and Prue. 651 00:28:42,200 --> 00:28:43,320 On your marks... 652 00:28:43,360 --> 00:28:44,360 Get set. 653 00:28:44,400 --> 00:28:45,400 Bake! 654 00:28:49,160 --> 00:28:53,440 Obviously, my first challenge was a disaster, so I'm stressed. 655 00:28:53,480 --> 00:28:55,840 It's like anxiety! 656 00:28:55,880 --> 00:28:58,480 In the Technical Challenge, the bakers are all given 657 00:28:58,520 --> 00:29:01,440 the same basic recipe. 658 00:29:01,480 --> 00:29:03,600 So this is very sentimental. 659 00:29:03,640 --> 00:29:06,160 This is the first cake I ever made. 660 00:29:06,200 --> 00:29:09,080 I normally do a red velvet cake, but that's the curse, innit? 661 00:29:09,120 --> 00:29:11,200 You're like, "Yeah, I know how to do that," 662 00:29:11,240 --> 00:29:13,560 and then, uh, this is the one day you don't. 663 00:29:13,600 --> 00:29:15,280 I've never made one before. 664 00:29:16,360 --> 00:29:19,160 Paul, red velvet cake for our first technical. 665 00:29:19,200 --> 00:29:20,520 Why have you gone for that? 666 00:29:20,560 --> 00:29:22,640 The advantage is everybody'll know it. 667 00:29:22,680 --> 00:29:24,480 It's quite a light chocolaty cake. 668 00:29:24,520 --> 00:29:27,480 Hmm. With the use of vinegar and buttermilk, 669 00:29:27,520 --> 00:29:29,880 blended with bicarb, there's your rising agent. 670 00:29:29,920 --> 00:29:32,000 And, actually, there's the flavour. 671 00:29:32,040 --> 00:29:34,240 It has a very distinctive tang to it. 672 00:29:34,280 --> 00:29:35,760 Obviously, there's colouring 673 00:29:35,800 --> 00:29:38,040 to give it that beautiful vibrant red inside. 674 00:29:38,080 --> 00:29:39,200 Wow. 675 00:29:39,240 --> 00:29:41,920 Now, we haven't told the bakers how much food colouring. 676 00:29:41,960 --> 00:29:44,040 Adding too much will make the cake far too dark. 677 00:29:44,080 --> 00:29:45,720 And the proportion of cream cheese 678 00:29:45,760 --> 00:29:48,000 is much higher than you'd have in most sponges. 679 00:29:48,040 --> 00:29:49,800 Yeah. It's a big cake. 680 00:29:49,840 --> 00:29:53,520 We want height, so the thickness of cream cheese is critical. 681 00:29:53,560 --> 00:29:54,600 It's lovely. 682 00:29:54,640 --> 00:29:56,800 I can't wait to see what they're going to turn out like. 683 00:29:56,840 --> 00:30:01,520 What I'm not looking forward to is trying 12 red velvet cakes. 684 00:30:01,560 --> 00:30:04,600 You're going to have to stretcher me out of there. 685 00:30:04,640 --> 00:30:07,280 The first instruction is "make the red velvet batter." 686 00:30:07,320 --> 00:30:08,920 No hints as to how. 687 00:30:08,960 --> 00:30:10,240 God. What do we do? 688 00:30:10,280 --> 00:30:11,800 Luckily, I've got it all in here. 689 00:30:11,840 --> 00:30:14,320 I'm mixing my butter and sugar. 690 00:30:14,360 --> 00:30:17,120 It's creaming up - that's what I want. 691 00:30:17,160 --> 00:30:19,240 Now I'm going to add the eggs, the buttermilk, 692 00:30:19,280 --> 00:30:20,400 flour, cocoa and vinegar. 693 00:30:20,440 --> 00:30:22,800 Why are you putting vinegar in it? Like, what's that about? 694 00:30:22,840 --> 00:30:24,920 Why would you ever put vinegar in a cake? 695 00:30:24,960 --> 00:30:28,120 It's a bit of a chemical reaction. Think Diana Ross sang that. 696 00:30:28,160 --> 00:30:31,120 Combining vinegar, buttermilk and bicarbonate of soda 697 00:30:31,160 --> 00:30:34,480 creates the bubbles crucial to producing a light sponge... 698 00:30:34,520 --> 00:30:36,520 I'll chuck in a bunch now. 699 00:30:36,560 --> 00:30:38,320 ...but timing is everything. 700 00:30:38,360 --> 00:30:41,120 You've got to add the bicarb just before 701 00:30:41,160 --> 00:30:43,680 you put it in the oven cos it doesn't last very long. 702 00:30:43,720 --> 00:30:46,720 I'm just going to wing it. There's not really a method. 703 00:30:46,760 --> 00:30:48,800 How red to make it is the question. 704 00:30:48,840 --> 00:30:50,680 Crimson is the directive. 705 00:30:50,720 --> 00:30:55,040 Crimson. What does crimson mean? Does it mean, like, light red? 706 00:30:55,080 --> 00:30:57,160 Hers is a bit redder than yours - look. 707 00:30:57,200 --> 00:30:59,760 You could add a bit more. I mean, I don't ask me. 708 00:30:59,800 --> 00:31:03,200 I've got no clue what I'm doing. But then I'll blame you. 709 00:31:03,240 --> 00:31:06,480 Paul won't care. You know that. Right, come on, then, babies. 710 00:31:06,520 --> 00:31:08,880 It just says "bake", at your leisure. 711 00:31:08,920 --> 00:31:10,520 However long you want. 712 00:31:10,560 --> 00:31:12,200 Ah, sugar. 713 00:31:12,240 --> 00:31:14,560 Those are being baked for as long as it takes. 714 00:31:14,600 --> 00:31:16,520 I think 25 minutes? 715 00:31:16,560 --> 00:31:18,920 They're not very big, so I might give them, like, 13 minutes 716 00:31:18,960 --> 00:31:20,880 and then I'll see how they're doing. 717 00:31:20,920 --> 00:31:23,440 Dawn, what are you doing? Who knows? Sort of clattering stuff. 718 00:31:23,480 --> 00:31:25,240 It's an adventure. 719 00:31:25,280 --> 00:31:27,600 I'm just flinging stuff. 720 00:31:27,640 --> 00:31:29,560 You've made a red velvet cake before. 721 00:31:29,600 --> 00:31:33,720 I have, but not for about... 30 years. Whew! 722 00:31:33,760 --> 00:31:34,800 When my kids were little. 723 00:31:34,840 --> 00:31:37,080 You're going to have to go back into the archives. Yeah. 724 00:31:37,120 --> 00:31:39,720 Trouble is, I was probably under the influence of alcohol. 725 00:31:39,760 --> 00:31:41,840 NOEL LAUGHS 726 00:31:41,880 --> 00:31:43,080 The red velvet cake. 727 00:31:43,120 --> 00:31:44,840 It's very personal for me. 728 00:31:44,880 --> 00:31:48,960 Before I left Malaysia, my friends, we all sat down together, 729 00:31:49,000 --> 00:31:53,040 the four of us, having a very nice red velvet cake. 730 00:31:53,080 --> 00:31:56,760 So I just made the last cake that I had with my friends. 731 00:31:56,800 --> 00:32:00,000 Without them, I will never discover my hidden talent to bake. 732 00:32:01,360 --> 00:32:03,640 Bakers, you are halfway through. Whoa! 733 00:32:03,680 --> 00:32:05,520 I don't want to put any pressure on you guys, 734 00:32:05,560 --> 00:32:07,640 but we're going to take the best red velvet cake 735 00:32:07,680 --> 00:32:09,440 and with the aid of a sewing machine, 736 00:32:09,480 --> 00:32:12,160 I'm going to turn it into skimpy briefs for me and Matt. 737 00:32:12,200 --> 00:32:13,440 HE CHUCKLES 738 00:32:13,480 --> 00:32:16,000 I fail to see why that's funny. 739 00:32:16,040 --> 00:32:17,800 Make the cream cheese frosting. 740 00:32:17,840 --> 00:32:20,640 There's no recipe. Just making it. 741 00:32:20,680 --> 00:32:24,120 Hmm. I'm just going to mix my cream cheese and mascarpone together. 742 00:32:24,160 --> 00:32:26,680 Then add the double cream and then whip it. 743 00:32:26,720 --> 00:32:29,200 It should be fluffy. Yeah. 744 00:32:29,240 --> 00:32:32,520 But the bakers must whip with caution. OK. 745 00:32:32,560 --> 00:32:35,520 Overwhip, and their frosting will become a runny mess. 746 00:32:35,560 --> 00:32:38,120 How do you get this thick, man? Because it's not going to settle. 747 00:32:38,160 --> 00:32:41,040 Oh, boy. That is liquid. 748 00:32:41,080 --> 00:32:43,560 It's got to be like this where it can lift. 749 00:32:43,600 --> 00:32:45,000 And it's made it gloss. 750 00:32:45,040 --> 00:32:48,880 Yeah, this is, like, perfect, cream cheese here. 751 00:32:48,920 --> 00:32:50,440 Argh. 752 00:32:50,480 --> 00:32:53,280 Take a little bit longer. 753 00:32:53,320 --> 00:32:55,760 So it's a waiting game. 754 00:32:55,800 --> 00:32:58,320 They're taking forever to bake. They're taking so long. 755 00:32:58,360 --> 00:33:00,160 Giving me anxiety just waiting. 756 00:33:00,200 --> 00:33:01,320 Kevin, does it annoy you 757 00:33:01,360 --> 00:33:03,520 that there's another Scottish person here? 758 00:33:03,560 --> 00:33:05,960 Cos it annoys me, and I'm not even Scottish! 759 00:33:06,000 --> 00:33:08,520 He is wearing a kilt and he kind of out-Scottished me a bit. 760 00:33:08,560 --> 00:33:11,000 He has out-scotched you, hasn't he? Yeah, yeah. 761 00:33:11,040 --> 00:33:13,600 Do you know him? I assume everyone in Scotland knows each other. 762 00:33:13,640 --> 00:33:15,240 We do come from the same county. Do you? 763 00:33:15,280 --> 00:33:17,960 We did actually have the same saxophone and clarinet teacher. 764 00:33:18,000 --> 00:33:20,080 There you go. Hi, Andy. 765 00:33:20,120 --> 00:33:22,240 Hi, Andy, how are you doing? Haven't they done well? 766 00:33:22,280 --> 00:33:25,120 You've taught them so well, they're baking cakes instead. 767 00:33:26,200 --> 00:33:27,600 Oh, I don't know. 768 00:33:27,640 --> 00:33:29,240 No. He ain't ready. 769 00:33:30,480 --> 00:33:32,280 This cake isn't ready yet. 770 00:33:32,320 --> 00:33:34,360 I'm worried if I open the oven, they'll go... 771 00:33:36,760 --> 00:33:38,560 Right, mine have to be done now. 772 00:33:38,600 --> 00:33:40,040 Oh, someone's ready. 773 00:33:41,240 --> 00:33:43,680 Oh, this is not good. They've pure sunk. 774 00:33:43,720 --> 00:33:46,080 Argh! Nightmare. 775 00:33:46,120 --> 00:33:48,480 The cake just wasn't cooked long enough. 776 00:33:48,520 --> 00:33:52,720 The change of temperature from the oven to the cold here. 777 00:33:52,760 --> 00:33:55,400 I'm just going to have to go with it. 778 00:33:55,440 --> 00:33:58,120 Bakers, you have half an hour left! 779 00:33:58,160 --> 00:33:59,480 Also, bakers, remember, 780 00:33:59,520 --> 00:34:02,120 as hard as it is to make a red velvet cake, 781 00:34:02,160 --> 00:34:04,520 I've actually made a red velvet coat. 782 00:34:04,560 --> 00:34:05,920 Come on, then, babies. 783 00:34:05,960 --> 00:34:07,280 My sponges are ready. 784 00:34:07,320 --> 00:34:09,400 Smooth. 785 00:34:09,440 --> 00:34:10,600 I'm very pleased. 786 00:34:11,960 --> 00:34:15,960 Oh, yeah, I'm happy with that. It's calmed down my nerves. 787 00:34:16,000 --> 00:34:17,520 Maisam is slowly coming back. 788 00:34:18,680 --> 00:34:21,760 That looks weird. I don't know whether it's moist or undercooked. 789 00:34:21,800 --> 00:34:23,960 Janusz, I was going to high five you 790 00:34:24,000 --> 00:34:26,720 but I've seen your palms - they're too red. Good luck. 791 00:34:26,760 --> 00:34:29,480 "Slice each sponge in half horizontally, 792 00:34:29,520 --> 00:34:32,960 "remove the bowl of icing from the fridge and put it together." 793 00:34:33,000 --> 00:34:35,160 To achieve the height the judges expect, 794 00:34:35,200 --> 00:34:38,200 their frosting must be the perfect consistency... 795 00:34:38,240 --> 00:34:39,560 It's a bit liquidy, I think. 796 00:34:39,600 --> 00:34:41,640 ...and generously applied. 797 00:34:41,680 --> 00:34:44,440 I'm trying to make proper even layers. 798 00:34:44,480 --> 00:34:48,840 I just want to try to get the height. Like, a proper big one. 799 00:34:48,880 --> 00:34:51,040 "To decorate, neatly coat the cake." 800 00:34:51,080 --> 00:34:52,920 I would rather do something different. 801 00:34:52,960 --> 00:34:55,360 I'm going for a semi-naked look, definitely, for this one. 802 00:34:55,400 --> 00:34:57,560 You know, you can go for that distressed look. 803 00:34:57,600 --> 00:35:00,440 "Sprinkle the leftover crumbs around the bottom edge." 804 00:35:00,480 --> 00:35:03,320 They're going to be fairly scant crumbs. 805 00:35:03,360 --> 00:35:06,560 "Pipe eight rosettes." Nearly there. 806 00:35:06,600 --> 00:35:10,960 My icing is melting! Oh, man! It'll be a blob, not a rosette. 807 00:35:12,520 --> 00:35:14,680 Going mad with piping. Try and just show off. 808 00:35:14,720 --> 00:35:17,160 I want this presentation to be, like... 809 00:35:17,200 --> 00:35:18,960 ...you know, like, up there. 810 00:35:19,000 --> 00:35:20,840 Bakers, you have one minute left. 811 00:35:20,880 --> 00:35:21,920 Aah! 812 00:35:21,960 --> 00:35:24,320 Crumbs, crumbs, crumbs! Ooh, blimey! 813 00:35:24,360 --> 00:35:26,880 Please, please, please, please! Aah! 814 00:35:26,920 --> 00:35:28,520 It is scary. Aah! 815 00:35:28,560 --> 00:35:29,880 Focus. 816 00:35:29,920 --> 00:35:33,320 Bakers, your time is up. 817 00:35:33,360 --> 00:35:36,120 Ooh, this is not good. It's not good. Breathe. 818 00:35:36,160 --> 00:35:39,720 This is the height that I want. Done! 819 00:35:39,760 --> 00:35:40,960 Well, I can see that everyone 820 00:35:41,000 --> 00:35:42,840 is going for a completely different style. 821 00:35:42,880 --> 00:35:45,800 You cannot tell at the moment who has the right idea. 822 00:35:45,840 --> 00:35:49,440 That distressed look is a decision I may well regret. 823 00:35:49,480 --> 00:35:53,960 {\an8}Oh! This is scaring me. Like, Sandro's decoration's immaculate. 824 00:35:54,000 --> 00:35:57,680 {\an8}It's really sunk. Oh, I'm so annoyed. 825 00:36:01,000 --> 00:36:02,880 {\an8}Bakers, please bring your 826 00:36:02,920 --> 00:36:04,920 {\an8}velvet cakes down to the tablecloth, 827 00:36:04,960 --> 00:36:06,680 {\an8}put them behind your photograph. 828 00:36:06,720 --> 00:36:08,920 {\an8}The gingham altar of doom. 829 00:36:08,960 --> 00:36:12,600 Oh, man! My icing is melting. Oh! I don't know. 830 00:36:13,720 --> 00:36:15,360 Do you know what I'm really intrigued by? 831 00:36:15,400 --> 00:36:18,760 The different heights. Yeah, Syabira, yours is well tall. 832 00:36:18,800 --> 00:36:22,360 Paul and Prue are expecting 12 tall red velvet cakes 833 00:36:22,400 --> 00:36:24,440 coated in fluffy cream cheese frosting 834 00:36:24,480 --> 00:36:26,840 and decorated with a sprinkling of crumbs. 835 00:36:28,040 --> 00:36:30,680 They have no idea whose is whose. 836 00:36:30,720 --> 00:36:34,000 Oh, God! OK, starting over here. 837 00:36:35,520 --> 00:36:38,600 It is smooth, but it's not that tall, is it? 838 00:36:40,320 --> 00:36:44,440 Cuts nicely. Not much cream cheese filling in there, is there? 839 00:36:44,480 --> 00:36:48,600 Cream cheese should be almost equal to the cake to keep that height. 840 00:36:51,760 --> 00:36:54,640 Tastes good. It's soft with a little bit of tartness. 841 00:36:54,680 --> 00:36:56,920 Moving on to number two. Piping's good. 842 00:36:56,960 --> 00:36:59,600 But the crumb on the outside is too thick. 843 00:37:03,160 --> 00:37:05,720 The flavour's all right. Certainly got the tang to it. 844 00:37:05,760 --> 00:37:08,880 Right, over here. This one's really attractive. Mm. 845 00:37:10,600 --> 00:37:13,960 But I think the cake is... It's a bit dense. ..slightly undercooked. 846 00:37:14,000 --> 00:37:16,800 And I also think there's quite a lot of red in this one. Yeah. 847 00:37:16,840 --> 00:37:18,800 It's very red. You asked for crimson. 848 00:37:19,920 --> 00:37:22,920 It's the wrong shade of crimson, Matt, all right? Back off. 849 00:37:22,960 --> 00:37:24,680 LAUGHTER 850 00:37:24,720 --> 00:37:27,440 OK, moving on. Not much height to it. 851 00:37:27,480 --> 00:37:29,080 No. Needs to be a bit higher. 852 00:37:30,400 --> 00:37:32,640 And it's not very light. It's solid. 853 00:37:34,400 --> 00:37:37,440 That's a little bit claggy. Feels slightly underdone. 854 00:37:37,480 --> 00:37:40,240 Right. Now, this one's almost a naked cake round the outside, 855 00:37:40,280 --> 00:37:42,520 isn't it? Yes, it is. Very little cream cheese. 856 00:37:42,560 --> 00:37:45,040 But the sponge is nicely risen. Yeah. 857 00:37:46,640 --> 00:37:48,720 The sponge is light and tangy. 858 00:37:48,760 --> 00:37:51,880 So, we have this one. It's quite original. 859 00:37:51,920 --> 00:37:55,600 Decoration looks like a wedding hat. I don't like that. 860 00:37:55,640 --> 00:37:57,600 Cream cheese should have been put in the layers. 861 00:37:57,640 --> 00:37:59,880 It's probably lost quite a bit of height through that. 862 00:37:59,920 --> 00:38:01,160 The sponge is all right. 863 00:38:01,200 --> 00:38:03,800 Mm. The sponge is all right. It's just not what we wanted. 864 00:38:03,840 --> 00:38:05,640 Right, this one over here. 865 00:38:05,680 --> 00:38:08,440 It's lost its definition. Rather flat rosettes. 866 00:38:10,400 --> 00:38:14,360 But certainly got the tang to it. Mm. Nice flavour. 867 00:38:14,400 --> 00:38:16,640 OK, moving on. Could be a bit straighter. 868 00:38:16,680 --> 00:38:18,280 Yes, it's a bit on the lean. 869 00:38:18,320 --> 00:38:22,040 But the sponge is all right. You get that lightness. Mm. 870 00:38:22,080 --> 00:38:23,480 This is a good cake. 871 00:38:23,520 --> 00:38:25,760 This one's got much too much crumb on the bottom. It has. 872 00:38:25,800 --> 00:38:27,280 Decoration doesn't look great. 873 00:38:28,400 --> 00:38:30,960 The sponge, it's actually not that bad. I just think... 874 00:38:31,000 --> 00:38:33,480 I'd like to have seen that a little bit neater throughout. 875 00:38:33,520 --> 00:38:34,680 Right, this one. 876 00:38:34,720 --> 00:38:37,720 Big layers of sponge. The sponge is light. 877 00:38:38,760 --> 00:38:41,720 But the rosettes sag all over the place. 878 00:38:41,760 --> 00:38:43,880 I do hope that's as good on the inside 879 00:38:43,920 --> 00:38:45,200 as it looks on the outside. 880 00:38:45,240 --> 00:38:48,000 Height of the cake is good. The definition is perfect. 881 00:38:48,040 --> 00:38:50,560 This is what we were looking for when it came to the crumb, 882 00:38:50,600 --> 00:38:51,760 that light dusting. 883 00:38:51,800 --> 00:38:53,960 It's got to be good inside. This better be good inside. 884 00:38:55,080 --> 00:38:58,240 Nice layers. There is a lot of cream cheese there. 885 00:39:00,400 --> 00:39:03,760 That is very nice. That's it. Shall we go home now? 886 00:39:03,800 --> 00:39:05,680 LAUGHTER 887 00:39:07,080 --> 00:39:08,320 OK, moving on to this one. 888 00:39:08,360 --> 00:39:10,880 A little bit too much on the crumb. It's neat, though. 889 00:39:12,480 --> 00:39:16,480 And I do like those sponges. Mm. And got a nice zing. 890 00:39:16,520 --> 00:39:17,800 Mm, absolutely. 891 00:39:17,840 --> 00:39:19,480 NOEL: Paul and Prue will now rank 892 00:39:19,520 --> 00:39:22,520 the red velvet cakes from 12th to first place. 893 00:39:22,560 --> 00:39:24,520 In 12th place, this one. 894 00:39:24,560 --> 00:39:26,040 Who was that? James. 895 00:39:26,080 --> 00:39:28,080 We didn't like the decoration much 896 00:39:28,120 --> 00:39:30,880 and there's not quite enough cream in the middle. 897 00:39:30,920 --> 00:39:34,480 In 11th, we have Rebs. 898 00:39:34,520 --> 00:39:36,360 Basically, very claggy. 899 00:39:36,400 --> 00:39:38,760 In 10th place, this one. 900 00:39:38,800 --> 00:39:41,080 Maxy. It was undercooked. 901 00:39:41,120 --> 00:39:42,640 In ninth, we have this one. 902 00:39:42,680 --> 00:39:45,360 Will, it's all over the place. Fair enough. 903 00:39:45,400 --> 00:39:48,040 Carole is eighth, Janusz seventh, 904 00:39:48,080 --> 00:39:50,240 sixth - Abdul, Maisam fifth, 905 00:39:50,280 --> 00:39:53,320 Kevin is fourth, and Dawn third. 906 00:39:53,360 --> 00:39:56,120 We're getting close now. In second place... 907 00:39:57,240 --> 00:39:58,360 Who is this? 908 00:39:59,520 --> 00:40:03,200 Sandro. Could be a tiny bit higher, but it's a really good cake. 909 00:40:03,240 --> 00:40:07,520 Thank you. So, in first place, we have... 910 00:40:07,560 --> 00:40:10,440 APPLAUSE 911 00:40:10,480 --> 00:40:14,000 Syabira, that's fantastic. Thank you. 912 00:40:15,200 --> 00:40:19,080 My heart just melts. SHE LAUGHS 913 00:40:19,120 --> 00:40:22,120 Thank you so much. Nicely done. 914 00:40:22,160 --> 00:40:23,920 Well done, Syabira. 915 00:40:28,480 --> 00:40:32,920 If I'm upset, I'll cry. If I'm happy, I'll cry! 916 00:40:32,960 --> 00:40:35,880 I'm happy with second. Yeah. 917 00:40:35,920 --> 00:40:38,400 Second is kind of first, innit? HE LAUGHS 918 00:40:38,440 --> 00:40:41,800 It wasn't the worst, but I know I've got a lot to do tomorrow. 919 00:40:41,840 --> 00:40:44,760 It was a disaster. Like, I'm just lucky I wasn't 12th. 920 00:40:44,800 --> 00:40:46,440 But there's still another bake. 921 00:40:46,480 --> 00:40:47,840 I will pick myself back up 922 00:40:47,880 --> 00:40:51,960 and make sure my cake's flipping well-cooked this time. 923 00:40:56,240 --> 00:40:58,720 {\an8}Just one challenge remains before this year's 924 00:40:58,760 --> 00:41:00,720 {\an8}first Star Baker is crowned 925 00:41:00,760 --> 00:41:03,680 {\an8}and the first person to leave the tent is revealed. 926 00:41:03,720 --> 00:41:05,560 {\an8}So, what do we think of these new bakers? 927 00:41:05,600 --> 00:41:07,600 Overall, the standard's been pretty good. Yeah. 928 00:41:07,640 --> 00:41:10,120 But I think, a few people, it got to them. 929 00:41:10,160 --> 00:41:12,960 Rebs, Will is in trouble. Yeah. 930 00:41:13,000 --> 00:41:15,760 Maisam. She had a tough signature, didn't she? Yeah. 931 00:41:15,800 --> 00:41:19,680 So, who's in line for Star Baker? I think the likes of Abdul, Janusz. 932 00:41:19,720 --> 00:41:21,960 You know who else? Sandro. Sandro's amazing. 933 00:41:22,000 --> 00:41:24,920 Sandro's technically tremendously good. He's really calm, as well. 934 00:41:24,960 --> 00:41:27,560 He's calming me down. I'm not even in the competition. 935 00:41:27,600 --> 00:41:29,040 And Syabira's incredible. 936 00:41:29,080 --> 00:41:31,680 That Technical Challenge was actually better than mine. 937 00:41:31,720 --> 00:41:35,080 I mean, it's not that hard to believe, is it? Unbelievable. 938 00:41:35,120 --> 00:41:38,080 When's the last time you baked, Paul? In the '70s? Last week. 939 00:41:38,120 --> 00:41:40,440 What did you bake? Blueberry muffins. Ooh, lovely. 940 00:41:40,480 --> 00:41:43,200 Nice? Of course. As good as Syabira's? I was like this. 941 00:41:43,240 --> 00:41:44,520 "Well done." 942 00:41:44,560 --> 00:41:46,680 THEY LAUGH 943 00:41:52,280 --> 00:41:56,680 Hello, bakers. It's time for your first ever Showstopper Challenge, 944 00:41:56,720 --> 00:42:02,240 and today the judges would love you to make a stunning 3D replica 945 00:42:02,280 --> 00:42:05,520 of your own home entirely out of cake. 946 00:42:05,560 --> 00:42:08,720 Your Showstopper should look like somewhere you have lived, 947 00:42:08,760 --> 00:42:10,720 which has special meaning to you. 948 00:42:10,760 --> 00:42:12,520 It needs to be so good 949 00:42:12,560 --> 00:42:15,120 that Paul can live inside it for a week. 950 00:42:15,160 --> 00:42:17,320 He's basically having his bathroom renovated. 951 00:42:17,360 --> 00:42:19,440 He needs somewhere to crash. LAUGHTER 952 00:42:19,480 --> 00:42:23,560 You have four hours. On you marks... Get set... Bake! 953 00:42:26,600 --> 00:42:29,200 Oh, it's so quiet in here. Concentration. 954 00:42:29,240 --> 00:42:30,720 HE HUMS 955 00:42:30,760 --> 00:42:33,640 Yesterday wasn't my day, but today's going to be my day. 956 00:42:33,680 --> 00:42:37,360 I want to just show them that I am a better baker than claggy cake. 957 00:42:38,440 --> 00:42:41,600 This is their first Showstopper and it's a home bake - 958 00:42:41,640 --> 00:42:43,040 a bake of their home. 959 00:42:43,080 --> 00:42:46,840 It could be anything - a cottage, a block of flats, a bungalow - 960 00:42:46,880 --> 00:42:49,320 but I want detail. You know, we want the pebbledashing, 961 00:42:49,360 --> 00:42:51,040 we want the ivy floating up the sides, 962 00:42:51,080 --> 00:42:52,920 we want the window frames. And, of course, 963 00:42:52,960 --> 00:42:55,320 the most important thing is that it's solid. 964 00:42:55,360 --> 00:42:56,880 We don't want the roof blowing off. 965 00:42:56,920 --> 00:42:58,880 We don't want the walls falling down. 966 00:42:58,920 --> 00:43:02,400 We want to see 12 fabulous homes looking amazing 967 00:43:02,440 --> 00:43:04,040 and tasting even better. 968 00:43:05,120 --> 00:43:07,840 Morning, Dawn. Hello, Dawn. Good morning. Morning. Good morning. 969 00:43:07,880 --> 00:43:09,640 Tell us all about your home bake. 970 00:43:09,680 --> 00:43:12,960 So, my home bake is my nan's house. Did you live in it? 971 00:43:13,000 --> 00:43:15,400 I was born in it, actually. So was my mum. 972 00:43:15,440 --> 00:43:18,240 It's a three-bed semi and it's pebbledashed. 973 00:43:18,280 --> 00:43:21,960 NOEL: Dawn will recreate her nan's pebbledash from praline, 974 00:43:22,000 --> 00:43:24,880 while, inside, apricot puree and German buttercream 975 00:43:24,920 --> 00:43:28,040 will be sandwiched between layers of delicate genoise sponge. 976 00:43:28,080 --> 00:43:30,640 So, it's 12 layers, free-standing. Wow. 977 00:43:30,680 --> 00:43:32,360 Interesting that you're using genoise, 978 00:43:32,400 --> 00:43:34,280 which is notoriously quite a soft thing, 979 00:43:34,320 --> 00:43:36,080 with 12 layers with heavy cake. 980 00:43:36,120 --> 00:43:38,840 Yeah. Interesting. Good luck. Thank you. Thank you. 981 00:43:38,880 --> 00:43:42,600 Dawn's not the only baker inspired by memories of their nan. 982 00:43:42,640 --> 00:43:44,800 When we were younger, we'd go there for Christmas. 983 00:43:44,840 --> 00:43:46,920 There'd be, like, about 70 of us. 984 00:43:46,960 --> 00:43:48,920 It was like my best childhood memories. 985 00:43:48,960 --> 00:43:51,080 Sandro will build his grandparents' home 986 00:43:51,120 --> 00:43:52,560 from strawberry sponge, 987 00:43:52,600 --> 00:43:54,480 which he'll soak in strawberry liqueur 988 00:43:54,520 --> 00:43:56,120 for some extra Christmas spirit. 989 00:43:56,160 --> 00:43:58,160 We used to leave, like, our Christmas parties 990 00:43:58,200 --> 00:44:00,560 with beanbags full of presents when we were younger. 991 00:44:00,600 --> 00:44:02,800 Now I can barely get socks. HE LAUGHS 992 00:44:02,840 --> 00:44:06,040 Just socks? Grandparents, if you're listening to this... I know! 993 00:44:06,080 --> 00:44:08,520 Presents get worse as you get older. Yeah, they do get worse. 994 00:44:08,560 --> 00:44:10,520 Socks! I can't afford socks - 995 00:44:10,560 --> 00:44:12,920 is that what you're trying to say to me? 996 00:44:12,960 --> 00:44:15,200 And it seems the festive cheer is spreading. 997 00:44:15,240 --> 00:44:19,280 I'm using Polish ginger spices and oranges in my chocolate cake 998 00:44:19,320 --> 00:44:20,800 because what is the better time 999 00:44:20,840 --> 00:44:22,560 to go and visit your mum than Christmas? 1000 00:44:22,600 --> 00:44:25,160 Janusz spent many a happy Christmas in Poland, 1001 00:44:25,200 --> 00:44:27,240 and it's his mum's flat he'll recreate 1002 00:44:27,280 --> 00:44:28,680 from rich chocolate sponge 1003 00:44:28,720 --> 00:44:30,280 and spiced orange buttercream, 1004 00:44:30,320 --> 00:44:33,440 colourfully decorated to bring her garden balcony to life. 1005 00:44:33,480 --> 00:44:35,520 It was a very sad block of flats, 1006 00:44:35,560 --> 00:44:37,880 but I could always tell where my mum is 1007 00:44:37,920 --> 00:44:39,400 because it was the only balcony 1008 00:44:39,440 --> 00:44:41,680 where you could actually see flowers. 1009 00:44:41,720 --> 00:44:43,000 So, this is the final cake mix. 1010 00:44:43,040 --> 00:44:44,800 I couldn't actually get a bowl big enough. 1011 00:44:44,840 --> 00:44:46,880 I think it's a two-spoon job. 1012 00:44:46,920 --> 00:44:48,680 Building a Showstopper this big... 1013 00:44:48,720 --> 00:44:52,960 In total, there is 5kg of batter. I mean, I'm making a house, right? 1014 00:44:53,000 --> 00:44:55,560 ...requires a sponge that not only tastes great... 1015 00:44:55,600 --> 00:44:58,160 I'm adding soy sauce instead of salt. 1016 00:44:58,200 --> 00:45:00,040 It makes a more rich, umami flavour. 1017 00:45:00,080 --> 00:45:03,200 ...but is sturdy enough to support the weight of their construction. 1018 00:45:03,240 --> 00:45:07,200 Come on. This is a madeira cake, which is a proper structural cake. 1019 00:45:07,240 --> 00:45:10,040 I'm not particularly concerned about the sponge. 1020 00:45:10,080 --> 00:45:12,560 It's pretty stable. It's a banana cake. 1021 00:45:12,600 --> 00:45:14,800 It's my mum's recipe that I've tweaked a little. 1022 00:45:14,840 --> 00:45:16,840 With a roof and windows built from biscuit, 1023 00:45:16,880 --> 00:45:20,520 Kevin's childhood home will contain fresh banana and maple buttercream 1024 00:45:20,560 --> 00:45:23,440 between layers of his mum's pecan-packed banana bread. 1025 00:45:23,480 --> 00:45:25,080 I haven't chopped them too finely 1026 00:45:25,120 --> 00:45:27,440 because I reckon that would actually dry out the sponge, 1027 00:45:27,480 --> 00:45:30,320 and I do like a bit of texture. 1028 00:45:30,360 --> 00:45:32,840 I do like... Nice, big nuts. 1029 00:45:32,880 --> 00:45:34,960 This is coffee and walnut. 1030 00:45:35,000 --> 00:45:36,800 Who doesn't like coffee and walnut, 1031 00:45:36,840 --> 00:45:39,400 unless you don't like coffee or are allergic to nuts? 1032 00:45:39,440 --> 00:45:42,960 I am making a replica of my little bungalow. 1033 00:45:43,000 --> 00:45:45,280 Carole will build her beloved bungalow 1034 00:45:45,320 --> 00:45:47,760 from another of her favourite classic cake recipes, 1035 00:45:47,800 --> 00:45:49,160 coffee and walnut. 1036 00:45:49,200 --> 00:45:51,680 But instead of adding real coffee to her buttercream 1037 00:45:51,720 --> 00:45:54,360 and sponge, she's opted for a retro replacement. 1038 00:45:54,400 --> 00:45:56,000 It's chicory. 1039 00:45:56,040 --> 00:45:58,080 It's when you couldn't get coffee, I think. 1040 00:45:58,120 --> 00:46:00,440 Maybe when the war was on. I'm not sure. 1041 00:46:00,480 --> 00:46:03,880 You can smell it, can't you? That'll put hairs on your chest. 1042 00:46:03,920 --> 00:46:05,320 OK, it's going in. 1043 00:46:05,360 --> 00:46:06,960 With so much cake to bake... 1044 00:46:07,000 --> 00:46:09,240 All done, and the sponges are ready to go to the oven. 1045 00:46:09,280 --> 00:46:12,160 ...the quicker their sponges hit the heat... Off you go. 1046 00:46:12,200 --> 00:46:14,480 ...the more time they'll have to cool and cut them. 1047 00:46:14,520 --> 00:46:16,280 I'm trying to make them not too thick 1048 00:46:16,320 --> 00:46:18,800 because then they cook quicker and cool quicker. 1049 00:46:18,840 --> 00:46:21,720 Any attempt to build their homes from warm sponge 1050 00:46:21,760 --> 00:46:24,440 will result in a subsidence nightmare... 1051 00:46:24,480 --> 00:46:26,520 I remembered to set the timer today. 1052 00:46:26,560 --> 00:46:29,160 ...but Will's making life doubly difficult for himself. 1053 00:46:29,200 --> 00:46:30,600 I'm also making a chocolate cake. 1054 00:46:30,640 --> 00:46:33,920 It's slightly drier, which I think is good for the structure. 1055 00:46:33,960 --> 00:46:37,160 After a disappointing first day, Will's looking to impress 1056 00:46:37,200 --> 00:46:40,560 by constructing his old North London flat from two sponges - 1057 00:46:40,600 --> 00:46:42,200 one chocolate and one orange - 1058 00:46:42,240 --> 00:46:44,600 with architectural details made from gingerbread. 1059 00:46:44,640 --> 00:46:46,600 So, you've got gingerbread, you've got sponge, 1060 00:46:46,640 --> 00:46:47,960 you've got orange. 1061 00:46:48,000 --> 00:46:50,840 A lot to do. Hopefully, you get away with it in the time. 1062 00:46:50,880 --> 00:46:52,720 Thank you, Will. I know! I know! 1063 00:46:52,760 --> 00:46:55,240 Just a stone's throw away, in South East London, 1064 00:46:55,280 --> 00:46:57,160 is the flat where Maxy grew up. 1065 00:46:57,200 --> 00:46:59,840 It's my mum's block where I started baking. 1066 00:46:59,880 --> 00:47:02,840 Flavours are inspired by a family favourite, 1067 00:47:02,880 --> 00:47:05,400 which is my mum's apple and berry crumble. 1068 00:47:05,440 --> 00:47:08,800 Maxy will spread her mum's famous apple and berry compote, 1069 00:47:08,840 --> 00:47:12,120 along with a crumble topping, between layers of cinnamon sponge. 1070 00:47:12,160 --> 00:47:13,720 Are you enjoying your time here? 1071 00:47:13,760 --> 00:47:16,360 I am, but I just, you know, get a bit stressed sometimes. 1072 00:47:16,400 --> 00:47:19,120 Who are you scared of more - Prue or Paul? Paul. 1073 00:47:19,160 --> 00:47:22,080 He's got a tough exterior, like a crusty roll. 1074 00:47:22,120 --> 00:47:23,840 THEY LAUGH 1075 00:47:23,880 --> 00:47:26,520 He's like a crusty bap, but when you break him open, 1076 00:47:26,560 --> 00:47:28,760 he's all soft inside. You see... 1077 00:47:28,800 --> 00:47:32,080 And he's good, you know, with a little bit of butter, toasted. 1078 00:47:32,120 --> 00:47:34,000 So... 1079 00:47:34,040 --> 00:47:36,400 This has gone weird, hasn't it? This? 1080 00:47:36,440 --> 00:47:38,840 No, this conversation. The conversation! 1081 00:47:38,880 --> 00:47:41,320 How are you looking, cakes? 1082 00:47:41,360 --> 00:47:43,240 Just want to double-check if it's cooked. 1083 00:47:44,280 --> 00:47:47,200 Yeah. Shouldn't be too dry. 1084 00:47:47,240 --> 00:47:49,440 So, I'm going to take my small sponges out of the oven. 1085 00:47:49,480 --> 00:47:53,520 They seem to be all ready. Oh, I hope it's cooked. God! 1086 00:47:53,560 --> 00:47:55,680 I don't want to overbake it. 1087 00:47:55,720 --> 00:47:58,520 I just want it to be perfect. 1088 00:47:58,560 --> 00:48:01,240 So, I'm going to let the sponges cool for as long as I can. 1089 00:48:03,040 --> 00:48:06,200 Oh, no! My oven wasn't on. Oh, flipping hell! 1090 00:48:07,520 --> 00:48:09,560 My oven wasn't on for the past 40 minutes. 1091 00:48:10,960 --> 00:48:13,120 If Abdul can bake his sponges in time, 1092 00:48:13,160 --> 00:48:15,600 he'll build his grandparents' home in Pakistan 1093 00:48:15,640 --> 00:48:17,200 with mango and saffron jam 1094 00:48:17,240 --> 00:48:20,560 sandwiched between layers of masala chai spiced sponge. 1095 00:48:20,600 --> 00:48:23,000 Cooling time and everything is now challenging 1096 00:48:23,040 --> 00:48:24,640 because I've lost about 40 minutes. 1097 00:48:24,680 --> 00:48:27,520 But keep going. Keep going and trying, right? 1098 00:48:27,560 --> 00:48:30,600 Syabira's also hoping to tempt the judges with a cuppa. 1099 00:48:30,640 --> 00:48:34,120 Milk tea is something we drink all the time in Malaysia. 1100 00:48:34,160 --> 00:48:36,280 And in a bid for top spot... 1101 00:48:36,320 --> 00:48:37,720 Cushty. 1102 00:48:37,760 --> 00:48:40,960 ...her cake contains not just one but two types of tea. 1103 00:48:41,000 --> 00:48:44,360 Milk tea is the main flavour that I want to bring in, 1104 00:48:44,400 --> 00:48:46,560 and matcha complements milk tea. 1105 00:48:46,600 --> 00:48:48,640 Filled with strawberry and cinnamon jam 1106 00:48:48,680 --> 00:48:49,960 and matcha buttercream, 1107 00:48:50,000 --> 00:48:51,480 Syabira's milk tea sponges 1108 00:48:51,520 --> 00:48:52,920 will form the childhood home 1109 00:48:52,960 --> 00:48:54,200 and tropical garden 1110 00:48:54,240 --> 00:48:55,960 she loved to play in growing up. 1111 00:48:56,000 --> 00:48:57,960 Can't imagine where you live. So, I live... 1112 00:48:58,000 --> 00:48:59,640 Somewhere fantastical. 1113 00:48:59,680 --> 00:49:02,640 No. In a shoe? A golden shoe? I live in a village, 1114 00:49:02,680 --> 00:49:05,520 a very small little house with a coconut tree around it. 1115 00:49:05,560 --> 00:49:08,120 Wow. So, we usually tried to climb the coconut 1116 00:49:08,160 --> 00:49:11,680 because we thought, if a monkey could do it, we also could do it. 1117 00:49:11,720 --> 00:49:15,080 THEY LAUGH Yes, I can tell this is going to be 1118 00:49:15,120 --> 00:49:18,160 my favourite chat of the day already. 1119 00:49:18,200 --> 00:49:20,000 In theory, this is done. 1120 00:49:20,040 --> 00:49:22,680 As Will's final sponge exits the oven... 1121 00:49:22,720 --> 00:49:25,240 There we go. Ooh, boy! 1122 00:49:25,280 --> 00:49:26,880 ...closely followed by Abdul's... 1123 00:49:26,920 --> 00:49:29,520 It's OK. It's OK. It landed the right side up. 1124 00:49:29,560 --> 00:49:32,360 Yes! Today is not my day, is it? 1125 00:49:32,400 --> 00:49:34,800 Cold, cold, cold, cold. 1126 00:49:34,840 --> 00:49:37,400 ...the rest of the bakers are ready to begin building... 1127 00:49:37,440 --> 00:49:39,280 They're cool enough to start stacking. 1128 00:49:39,320 --> 00:49:41,400 And, of course, the soak. 1129 00:49:41,440 --> 00:49:44,240 I'm going to be fairly generous with this. 1130 00:49:44,280 --> 00:49:46,400 I want it to be perfection. 1131 00:49:46,440 --> 00:49:48,480 This is strawberries and cream liqueur. 1132 00:49:48,520 --> 00:49:51,120 I'm going to add all of it. Grown-up cake. 1133 00:49:51,160 --> 00:49:54,960 ...but Sandro's grown-up cake won't be drinking alone. 1134 00:49:55,000 --> 00:49:56,880 Plenty of coconut rum. 1135 00:49:56,920 --> 00:49:58,840 Wow! That was hot. 1136 00:49:58,880 --> 00:50:01,640 During lockdown, because obviously we couldn't go anywhere, 1137 00:50:01,680 --> 00:50:04,360 me and my parents, we just had, like, a cocktail night, 1138 00:50:04,400 --> 00:50:06,920 so this is one of the ones that went down a treat, 1139 00:50:06,960 --> 00:50:08,200 was a pina colada. 1140 00:50:08,240 --> 00:50:10,600 Rebs plans to bring party vibes to her house 1141 00:50:10,640 --> 00:50:13,120 with flambeed pineapple rings and rum buttercream 1142 00:50:13,160 --> 00:50:16,440 sandwiched between layers of a rum-soaked coconut sponge. 1143 00:50:16,480 --> 00:50:18,960 It's really important for me to get the sponge right today 1144 00:50:19,000 --> 00:50:21,320 because I didn't cook my sponge properly yesterday. 1145 00:50:27,520 --> 00:50:29,320 Oh, my goodness! You're joking! 1146 00:50:30,760 --> 00:50:32,240 My cake's not fully done. 1147 00:50:33,520 --> 00:50:36,400 But Reb's party... They're not fully cooked. 1148 00:50:36,440 --> 00:50:38,440 ...might be off. 1149 00:50:38,480 --> 00:50:40,800 Erm, I don't know what I'm going to do. 1150 00:50:40,840 --> 00:50:44,920 Erm, I just need a minute to myself. 1151 00:50:46,520 --> 00:50:48,160 I feel like I'm going to be sick. 1152 00:50:52,280 --> 00:50:54,440 {\an8}You know it was your turn to do the time call 1153 00:50:54,480 --> 00:50:55,920 and then I just spoke over you? 1154 00:50:55,960 --> 00:50:58,880 It was really out of order, so I won't ever do that again. 1155 00:50:58,920 --> 00:51:00,960 So, go on, you do the time call. Really? Yeah. 1156 00:51:01,000 --> 00:51:03,400 This is your time call, though. No, no, no. This one's yours. 1157 00:51:03,440 --> 00:51:05,600 You're giving me your time call? I am. I love you. 1158 00:51:05,640 --> 00:51:07,520 Bakers, you are halfway through! 1159 00:51:07,560 --> 00:51:09,120 Sorry, I forgot. I forgot! 1160 00:51:09,160 --> 00:51:11,360 I would like to be carving cakes by now, 1161 00:51:11,400 --> 00:51:13,560 but I've still got gingerbread to make. 1162 00:51:13,600 --> 00:51:15,720 I think I'm going to struggle with time. 1163 00:51:15,760 --> 00:51:17,920 And Will's not the only one struggling. 1164 00:51:17,960 --> 00:51:21,600 My sponge, they've just not really fully cooked. I don't know why. 1165 00:51:21,640 --> 00:51:24,440 But Rebs has a cunning plan to get back on track. 1166 00:51:24,480 --> 00:51:25,880 This one's OK. 1167 00:51:25,920 --> 00:51:28,800 I'm just going to take a ring of cake from here and put it in. 1168 00:51:31,760 --> 00:51:34,520 Look, you'd never know. It's fine. It's fine. I'm not going to panic. 1169 00:51:34,560 --> 00:51:36,320 Why would I panic? Panicking's for losers. 1170 00:51:37,400 --> 00:51:39,680 Constructing now, so we're layering up. 1171 00:51:39,720 --> 00:51:41,480 This is going in now, my crumble. 1172 00:51:41,520 --> 00:51:42,960 Everyone's just bashing stuff. 1173 00:51:43,000 --> 00:51:44,840 Yeah, this wasn't even part of the recipe. 1174 00:51:44,880 --> 00:51:46,680 Who are you imagining that is - Paul or Prue? 1175 00:51:46,720 --> 00:51:48,560 Well, what one is it the same colour as? 1176 00:51:48,600 --> 00:51:51,600 It's Paul, isn't it? What is that? It's butterscotch lattice. 1177 00:51:51,640 --> 00:51:53,920 That's what he takes to the tanning salon 1178 00:51:53,960 --> 00:51:55,920 and goes, "I want to look like this." 1179 00:51:55,960 --> 00:52:00,000 Carole, look at this colour... Oh! ...without any food colouring. 1180 00:52:00,040 --> 00:52:03,240 This is my childhood house back home in Libya. 1181 00:52:03,280 --> 00:52:06,600 Taking inspiration from her favourite lemon tree growing up, 1182 00:52:06,640 --> 00:52:09,400 Maisam will fill her lemon sponge with blueberry jam 1183 00:52:09,440 --> 00:52:10,880 and add colourful decoration 1184 00:52:10,920 --> 00:52:13,280 to give the house the finish Paul and Prue expect. 1185 00:52:13,320 --> 00:52:15,520 But if I just speed up a little bit, 1186 00:52:15,560 --> 00:52:18,920 then I can give them that finesse that they want. 1187 00:52:18,960 --> 00:52:21,440 Oh, no! LAUGHTER 1188 00:52:21,480 --> 00:52:22,520 Small explosion. 1189 00:52:22,560 --> 00:52:25,240 James, too, has been inspired by a childhood memory. 1190 00:52:25,280 --> 00:52:27,840 My dad used to have a cottage up in Loch Fyne. 1191 00:52:27,880 --> 00:52:30,560 It's the first place I remember getting terrified. 1192 00:52:30,600 --> 00:52:32,800 We watched Dracula, and while we were watching it, 1193 00:52:32,840 --> 00:52:35,360 my dad wandered by with an axe outside of the door. 1194 00:52:35,400 --> 00:52:37,160 It was like a 4D experience. 1195 00:52:37,200 --> 00:52:40,480 James's frightfully tasty cottage will contain orange curd 1196 00:52:40,520 --> 00:52:42,240 and orange blossom buttercream 1197 00:52:42,280 --> 00:52:45,560 spread between six thick layers of orange and cardamom sponge. 1198 00:52:45,600 --> 00:52:48,600 It's oozing a tiny bit, but surprisingly OK 1199 00:52:48,640 --> 00:52:50,360 cos it is quite a lot of weight on top. 1200 00:52:50,400 --> 00:52:52,320 But we'll find out, I guess. 1201 00:52:52,360 --> 00:52:54,840 Bakers, you have 30 minutes. 1202 00:52:54,880 --> 00:52:57,080 Oh, BLEEP! 1203 00:52:57,120 --> 00:52:58,480 Definitely behind. 1204 00:52:58,520 --> 00:53:01,200 While Will and Abdul are still constructing their homes... 1205 00:53:01,240 --> 00:53:02,680 My plan is just to assemble this 1206 00:53:02,720 --> 00:53:04,840 and then as much I can decor, I'll try. 1207 00:53:04,880 --> 00:53:06,280 ...for the rest of the bakers, 1208 00:53:06,320 --> 00:53:08,400 it's a nail-biting race to the finish. 1209 00:53:08,440 --> 00:53:09,960 I'm trying to be neat. 1210 00:53:10,000 --> 00:53:12,200 I was over-generous with the fillings 1211 00:53:12,240 --> 00:53:14,440 so I've skipped a layer. 1212 00:53:14,480 --> 00:53:17,080 The only person that will notice is Paul. 1213 00:53:17,120 --> 00:53:18,680 I'm sure he'll count them all. 1214 00:53:18,720 --> 00:53:20,480 This is sugar fondant. 1215 00:53:20,520 --> 00:53:22,840 If only it was this easy to brick a house. 1216 00:53:22,880 --> 00:53:24,600 Roof under construction. 1217 00:53:25,680 --> 00:53:28,600 My dad was a roofer, as well. Irony! 1218 00:53:28,640 --> 00:53:30,680 What can I smell? 1219 00:53:30,720 --> 00:53:32,760 Yeah, I smell burning. 1220 00:53:32,800 --> 00:53:34,880 It's not me, is it? HE GASPS 1221 00:53:36,160 --> 00:53:38,160 A little bit overdone. Oh! 1222 00:53:38,200 --> 00:53:39,960 I love a bit of pebbledashing. Pebbledash. 1223 00:53:40,000 --> 00:53:42,160 I used to get told off when I was a little girl cos... 1224 00:53:42,200 --> 00:53:43,520 Picking the stones off? Yes. 1225 00:53:43,560 --> 00:53:46,520 I feel like this is going to tap into Paul's childhood, as well. 1226 00:53:46,560 --> 00:53:48,800 I'm not sure Prue will identify with pebbledash. 1227 00:53:48,840 --> 00:53:51,160 She won't. She won't have a clue. She won't know what it is. 1228 00:53:51,200 --> 00:53:53,880 If you haven't got a maze around your house, she won't understand. 1229 00:53:53,920 --> 00:53:56,160 Or a moat! Got a gate. 1230 00:53:56,200 --> 00:53:58,320 The brickwork around the cottage, 1231 00:53:58,360 --> 00:54:01,520 I wanted to show the sort of higgledy-piggledyness of it. 1232 00:54:01,560 --> 00:54:03,360 Time is the limiting factor right now. 1233 00:54:03,400 --> 00:54:06,280 I'm going to have to leave out a lot of things, I think. 1234 00:54:06,320 --> 00:54:07,960 What are you going to do with that? 1235 00:54:08,000 --> 00:54:10,400 I'll probably eat it later. Will you? Yeah. 1236 00:54:10,440 --> 00:54:12,520 And what are you going to do with these? 1237 00:54:12,560 --> 00:54:15,760 One of the main issues is the misuse of disused tissues. 1238 00:54:15,800 --> 00:54:17,040 Embarrassing! 1239 00:54:18,880 --> 00:54:22,080 Bakers, you have five minutes left! 1240 00:54:23,360 --> 00:54:25,440 The stress is real. Come on! 1241 00:54:25,480 --> 00:54:28,840 I have to give Christmas now. The more detail, the better. 1242 00:54:31,120 --> 00:54:32,240 Nearly there. 1243 00:54:33,400 --> 00:54:36,360 I'm piping clouds out of Italian meringue. 1244 00:54:36,400 --> 00:54:37,880 What is happening here? 1245 00:54:37,920 --> 00:54:40,640 Agh, it looks terrible! 1246 00:54:40,680 --> 00:54:43,320 Maxy, you're not on your own. HE SIGHS 1247 00:54:43,360 --> 00:54:45,360 Going to need another couple of windows on it. 1248 00:54:45,400 --> 00:54:46,720 My hands are shaking! 1249 00:54:48,120 --> 00:54:49,840 Right, I can't stop, I can't stop. 1250 00:54:49,880 --> 00:54:53,960 Wow! It's not what you think it is. No. What is it? 1251 00:54:54,000 --> 00:54:57,360 Coconut tree. Right. So, I'm making the trunk... 1252 00:54:57,400 --> 00:54:59,520 Oh, right. OK, yeah. 1253 00:54:59,560 --> 00:55:02,600 I'm trying to use this barfi to make sheep. 1254 00:55:03,840 --> 00:55:07,160 I can't watch you do that. Sorry, it brings back too many memories. 1255 00:55:07,200 --> 00:55:10,400 SHE LAUGHS I hope it's a good one. 1256 00:55:10,440 --> 00:55:13,800 Bakers, you have one minute left! Argh! 1257 00:55:16,520 --> 00:55:18,200 This buttercream has split. 1258 00:55:21,560 --> 00:55:23,840 They don't even look like squares. 1259 00:55:23,880 --> 00:55:25,680 This is better than the red velvet cake. 1260 00:55:25,720 --> 00:55:28,240 It's a step in the right direction. Just some shimmer. 1261 00:55:30,760 --> 00:55:34,600 Bakers, your time is up! 1262 00:55:36,160 --> 00:55:39,800 Please step away from your bakes. I feel so mean. 1263 00:55:39,840 --> 00:55:41,920 What kind of Showstopper is this?! 1264 00:55:41,960 --> 00:55:43,720 It's not as I pictured it. 1265 00:55:43,760 --> 00:55:47,720 That is so, so good. It looks incredible. 1266 00:55:47,760 --> 00:55:50,040 {\an8}It's not as neat as I'd like, 1267 00:55:50,080 --> 00:55:52,600 {\an8}but it looks like my house, which is a bonus. 1268 00:55:52,640 --> 00:55:54,240 {\an8}I just don't want to go home. 1269 00:55:57,960 --> 00:56:01,560 It's time to judge the show stopping home bakes. 1270 00:56:01,600 --> 00:56:04,480 Rebs, would you like to bring your Showstopper up, please? 1271 00:56:04,520 --> 00:56:06,280 It's heavy. 1272 00:56:08,480 --> 00:56:10,640 One wee thing I need to get. 1273 00:56:10,680 --> 00:56:12,880 I don't know if you've ever been to Northern Ireland 1274 00:56:12,920 --> 00:56:15,120 but it's constantly raining. 1275 00:56:15,160 --> 00:56:18,560 You have to have a bit of coconut rum rain. 1276 00:56:18,600 --> 00:56:22,400 I like the idea of coconut rum rain. Nice. 1277 00:56:22,440 --> 00:56:26,720 It does remind me of a very rural cottage. It's very good. 1278 00:56:26,760 --> 00:56:27,880 PRUE: The detail is lovely. 1279 00:56:27,920 --> 00:56:30,080 PAUL: This is basically a pina colada cake, isn't it? 1280 00:56:30,120 --> 00:56:33,720 Yeah. Coconut and vanilla sponge, pineapple curd, 1281 00:56:33,760 --> 00:56:37,760 and flambeed pineapple slices with coconut and rum butter cream. 1282 00:56:42,960 --> 00:56:45,440 I love the flavour. 1283 00:56:45,480 --> 00:56:48,920 PAUL: The pineapple comes through, coconut comes through. 1284 00:56:48,960 --> 00:56:51,040 It is over-baked, the sponge. Not by much. 1285 00:56:51,080 --> 00:56:55,680 Overall, A, it looks great, B, the flavours came through beautifully. 1286 00:56:55,720 --> 00:56:59,880 Well done. Do you want me to take it away? Yes. 1287 00:56:59,920 --> 00:57:03,440 Thank you. Quit while you're ahead. 1288 00:57:03,480 --> 00:57:04,840 Thank you so much. 1289 00:57:04,880 --> 00:57:07,400 Oh, I'm going to take your tablecloth with me... Well done. 1290 00:57:07,440 --> 00:57:10,240 Thank you. I'm going to cry. 1291 00:57:15,400 --> 00:57:17,080 PRUE: What are the windows? 1292 00:57:17,120 --> 00:57:19,240 Sugar cookie filled with butterscotch. 1293 00:57:19,280 --> 00:57:20,600 Did you mean to burn them? 1294 00:57:20,640 --> 00:57:22,000 I didn't mean to. 1295 00:57:24,760 --> 00:57:27,200 The banana cake itself is delicious. 1296 00:57:27,240 --> 00:57:30,280 My only thing is, cut your pecans up more. 1297 00:57:30,320 --> 00:57:31,680 They're too big. 1298 00:57:31,720 --> 00:57:34,280 PRUE: It's a really good cake. Well done. 1299 00:57:38,560 --> 00:57:41,040 PRUE: It's beautifully neat. 1300 00:57:41,080 --> 00:57:43,240 The piping is beautiful. Look at that. 1301 00:57:43,280 --> 00:57:45,400 PAUL: I love the pots all around the outside. 1302 00:57:45,440 --> 00:57:47,640 It's coffee and walnut with coffee buttercream. 1303 00:57:49,320 --> 00:57:52,040 It's quite powerful, that coffee. It had a good glug. 1304 00:57:54,360 --> 00:57:59,240 It's really powerful. I've never had a coffee cake that strong before. 1305 00:57:59,280 --> 00:58:04,840 The coffee is actually burning. It's fascinating. Wow. 1306 00:58:04,880 --> 00:58:06,160 You've blown Paul's mind! 1307 00:58:09,640 --> 00:58:11,520 PRUE: Lots of skills showing off here. 1308 00:58:11,560 --> 00:58:13,480 You're obviously very good at piping. 1309 00:58:13,520 --> 00:58:14,600 Thank you. 1310 00:58:14,640 --> 00:58:16,320 PAUL: So much buttercream! 1311 00:58:20,560 --> 00:58:21,840 It's very claggy. 1312 00:58:21,880 --> 00:58:24,480 PRUE: Especially that middle layer which is really compressed. 1313 00:58:24,520 --> 00:58:26,040 PAUL: I think it's the weight. 1314 00:58:26,080 --> 00:58:28,080 There's so much buttercream on there. 1315 00:58:28,120 --> 00:58:30,880 The sponge just can't hold it. It glues your mouth together, 1316 00:58:30,920 --> 00:58:33,240 which at the moment might be a good thing for you. 1317 00:58:33,280 --> 00:58:35,240 But the flavours, fantastic. 1318 00:58:38,720 --> 00:58:40,920 PRUE: You obviously ran out of time. 1319 00:58:40,960 --> 00:58:43,680 The piping is a bit clumsy. PAUL: Let's have a look. 1320 00:58:43,720 --> 00:58:44,720 PRUE: Oh, wow. 1321 00:58:44,760 --> 00:58:46,920 PAUL: I've never had a crumble in a cake before. 1322 00:58:49,640 --> 00:58:52,040 I think you've done a really good job. 1323 00:58:53,680 --> 00:58:57,800 The crumble with a compote is fantastic. It works really well. 1324 00:58:57,840 --> 00:58:59,480 PRUE: Well done. 1325 00:58:59,520 --> 00:59:02,240 Thank you. I was so worried. 1326 00:59:02,280 --> 00:59:04,880 Are you all right? Yes. 1327 00:59:04,920 --> 00:59:06,280 PAUL: Boo! 1328 00:59:06,320 --> 00:59:08,200 LAUGHTER 1329 00:59:14,840 --> 00:59:17,280 PAUL: You've lost a lot of the detail on the house. Yes. 1330 00:59:17,320 --> 00:59:18,360 Did you run out of time? 1331 00:59:18,400 --> 00:59:23,040 Unfortunately my oven wasn't hot which meant my cakes were delayed. 1332 00:59:23,080 --> 00:59:27,240 That basically pushed everything. My sponge is masala chai. 1333 00:59:27,280 --> 00:59:30,720 In between I have mascarpone frosting and mango jam. 1334 00:59:34,320 --> 00:59:38,160 The chai is delicious, carries really well inside the cake. 1335 00:59:38,200 --> 00:59:40,160 The bake is good as well. 1336 00:59:40,200 --> 00:59:42,200 It is absolutely delicious. 1337 00:59:42,240 --> 00:59:43,720 But I would have liked more mango. 1338 00:59:43,760 --> 00:59:47,040 OK. I'd like to have seen more detail. I think inside tastes great. 1339 00:59:50,720 --> 00:59:52,240 PRUE: It looks absently charming. 1340 00:59:52,280 --> 00:59:54,480 I love it. I like the pebble dash. 1341 00:59:54,520 --> 00:59:57,400 It's gone a bit wonky, but I'm thinking the house was wonky. 1342 00:59:57,440 --> 00:59:59,440 Subsidence, terrible subsidence. 1343 01:00:00,720 --> 01:00:03,440 PAUL: Wow. PRUE: Look at that. 1344 01:00:03,480 --> 01:00:07,200 It's genoise sponge with apricot, praline and vanilla jam 1345 01:00:07,240 --> 01:00:08,720 and buttercream inside. 1346 01:00:08,760 --> 01:00:11,000 PRUE: How many layers? It was supposed to be 12. 1347 01:00:11,040 --> 01:00:13,320 I'm going to be really honest and admit that there are 11. 1348 01:00:13,360 --> 01:00:15,560 PRUE: It's really brave to make genoise. 1349 01:00:15,600 --> 01:00:17,640 It's so airy that it could get squashed easily. 1350 01:00:17,680 --> 01:00:19,440 But it hasn't squashed at all. 1351 01:00:22,200 --> 01:00:24,360 PAUL: That is a fantastic cake. 1352 01:00:24,400 --> 01:00:27,640 You've get texture coming from the praline, the apricot is lovely 1353 01:00:27,680 --> 01:00:30,560 and it's got a bit of tartness to that, as well, which really works. 1354 01:00:30,600 --> 01:00:32,880 The sponge is well baked. Buttercream works well. 1355 01:00:32,920 --> 01:00:34,320 PRUE: Well done. 1356 01:00:37,680 --> 01:00:40,040 PRUE: I like the look of it. I think it's charming. 1357 01:00:40,080 --> 01:00:41,800 PAUL: The detail in there is lovely. 1358 01:00:41,840 --> 01:00:43,880 This has a lot of interesting flavours in this. 1359 01:00:43,920 --> 01:00:45,520 It is milk tea sponge 1360 01:00:45,560 --> 01:00:49,480 with strawberry jam and matcha buttercream. 1361 01:00:49,520 --> 01:00:50,960 PAUL: Cook's nice. 1362 01:00:56,000 --> 01:00:58,920 I think your textures are beautiful. 1363 01:00:58,960 --> 01:01:01,320 The baking element is perfect. The sponges are delicious. 1364 01:01:01,360 --> 01:01:04,320 My issue is, there is no hero flavour. 1365 01:01:04,360 --> 01:01:07,200 There are so many little things going on in there, 1366 01:01:07,240 --> 01:01:09,000 there's matcha, there's strawberry. 1367 01:01:09,040 --> 01:01:11,040 The tea flavour is not strong enough. 1368 01:01:15,440 --> 01:01:16,520 Oh, my God. 1369 01:01:16,560 --> 01:01:17,920 I recognise that block now! 1370 01:01:17,960 --> 01:01:20,960 Really? Yeah, we live near each other! 1371 01:01:21,000 --> 01:01:22,400 That's brilliant. 1372 01:01:26,920 --> 01:01:29,280 You've over-baked every one. Agh! 1373 01:01:30,960 --> 01:01:33,600 I think the chocolate could have been a bit more punchy. 1374 01:01:33,640 --> 01:01:34,880 I love the orange. 1375 01:01:34,920 --> 01:01:37,160 But it comes down to the bake for me. 1376 01:01:40,960 --> 01:01:43,680 PRUE: It's not perfectly decorated, is it? 1377 01:01:43,720 --> 01:01:45,440 It's a little bit clumsy. 1378 01:01:45,480 --> 01:01:47,120 PAUL: Let's have a look, shall we? 1379 01:01:47,160 --> 01:01:50,880 It's lemon, which is inspired by the lemon trees in that house. 1380 01:01:55,640 --> 01:01:56,760 It's quite dense. 1381 01:01:57,840 --> 01:02:00,440 That doesn't take away the fact that I actually love the flavour. 1382 01:02:00,480 --> 01:02:02,080 PRUE: It is just a bit puddingy. 1383 01:02:02,120 --> 01:02:04,360 If I had that in a bowl with custard I'd be in heaven. 1384 01:02:04,400 --> 01:02:05,960 But this is supposed to be cake! 1385 01:02:06,000 --> 01:02:08,880 Yeah! I like the flavours. Texture is all wrong. 1386 01:02:08,920 --> 01:02:10,600 Bit simple on the decoration. 1387 01:02:10,640 --> 01:02:11,760 Yes. 1388 01:02:15,000 --> 01:02:16,760 PAUL: The decorations look quite sweet 1389 01:02:16,800 --> 01:02:19,840 but I expected that to be a lot more detailed than it is. 1390 01:02:19,880 --> 01:02:21,600 It's just a little bit simplistic. 1391 01:02:21,640 --> 01:02:23,240 What you don't know is his grandparents 1392 01:02:23,280 --> 01:02:24,320 actually lived in a cake. 1393 01:02:24,360 --> 01:02:25,960 So it's actually very accurate. 1394 01:02:27,440 --> 01:02:28,920 Wow. Look at that. 1395 01:02:28,960 --> 01:02:31,280 PRUE: There's lots of strawberries and cream. 1396 01:02:36,160 --> 01:02:37,960 Doesn't bowl me over, that. 1397 01:02:38,000 --> 01:02:40,040 There's too much alcohol in there. 1398 01:02:40,080 --> 01:02:41,920 Too much alcohol? 1399 01:02:41,960 --> 01:02:44,440 PRUE: I thought I'd never hear me say this, but he's right. 1400 01:02:44,480 --> 01:02:45,880 Sponge is lovely and soft. 1401 01:02:45,920 --> 01:02:50,240 But somehow if you put booze in a filling, it's modified by the cake, 1402 01:02:50,280 --> 01:02:52,240 but if it's in the cake it's everywhere. 1403 01:02:57,360 --> 01:03:00,240 I love it for the colour and the vibrancy. 1404 01:03:00,280 --> 01:03:02,320 PAUL: The decoration and the pipework, 1405 01:03:02,360 --> 01:03:03,640 you've done an amazing job. 1406 01:03:03,680 --> 01:03:05,480 This looks beautiful, this area here. 1407 01:03:05,520 --> 01:03:09,000 I can see coming home to your mum's flat must have been really good. 1408 01:03:09,040 --> 01:03:12,080 It is chocolate cake. It contains soy sauce. 1409 01:03:12,120 --> 01:03:14,480 PRUE: For the umami, presumably. That is correct. 1410 01:03:14,520 --> 01:03:16,880 Inside, Christmas-inspired buttercream. 1411 01:03:23,680 --> 01:03:25,720 It is utterly delicious. 1412 01:03:27,160 --> 01:03:28,960 Just the right amount of spice. 1413 01:03:29,000 --> 01:03:30,000 Very chocolaty. 1414 01:03:30,040 --> 01:03:32,680 PAUL: The textures in the bakes all the way through are delicious. 1415 01:03:32,720 --> 01:03:34,760 PRUE: I can't fault it. It's excellent. Thank you. 1416 01:03:34,800 --> 01:03:36,960 Well done. It's a work of art. 1417 01:03:39,920 --> 01:03:42,000 Janusz, well done! 1418 01:03:42,040 --> 01:03:45,560 Yeah, that's amazing feedback. 1419 01:03:46,720 --> 01:03:49,240 If I was named Star Baker, that, in my heart, 1420 01:03:49,280 --> 01:03:52,160 would actually be like winning the competition for me. 1421 01:03:52,200 --> 01:03:53,680 Because cake is my favourite. 1422 01:03:55,440 --> 01:03:58,920 They said the cake looked lovely but it doesn't have a punchy flavour. 1423 01:03:58,960 --> 01:04:02,040 Yes, it's fair, I know I made a boo-boo that way. 1424 01:04:04,000 --> 01:04:05,680 Could have been worse. 1425 01:04:05,720 --> 01:04:09,160 I still feel like I'm languishing a little bit along the bottom. 1426 01:04:09,200 --> 01:04:11,160 I am in danger. To be honest, 1427 01:04:11,200 --> 01:04:14,440 I don't know whether I've done enough to stay. 1428 01:04:14,480 --> 01:04:18,080 I'm very happy. It went as well as it possibly could have done. 1429 01:04:18,120 --> 01:04:22,040 I just hope it's enough to be not bottom any more. 1430 01:04:23,960 --> 01:04:26,640 Prue and Paul have made their decision. 1431 01:04:26,680 --> 01:04:28,760 It's going to be OK. 1432 01:04:28,800 --> 01:04:31,200 It is going to be OK. I hope so. 1433 01:04:34,560 --> 01:04:38,520 I've got the great job this week of announcing the Star Baker. 1434 01:04:38,560 --> 01:04:42,920 And this week's Star Baker is... 1435 01:04:48,280 --> 01:04:49,800 ...Janusz. 1436 01:04:49,840 --> 01:04:50,920 APPLAUSE 1437 01:04:57,840 --> 01:05:00,520 Well, if it was up to me, I'd keep you all here 1438 01:05:00,560 --> 01:05:02,040 and send one of the judges home. 1439 01:05:02,080 --> 01:05:07,600 Sadly it isn't up to me and we do have to say goodbye to one of you. 1440 01:05:07,640 --> 01:05:11,480 Which feels very early. But the person who is leaving us is... 1441 01:05:21,000 --> 01:05:22,000 ...Will. 1442 01:05:23,520 --> 01:05:26,400 ALL: Aw! 1443 01:05:26,440 --> 01:05:29,440 Well, guys, you go and all knock it out of the park. 1444 01:05:29,480 --> 01:05:31,760 Honestly, Will, you should just feel proud of yourself. 1445 01:05:31,800 --> 01:05:33,960 PAUL: Well done, Will. Thank you. 1446 01:05:34,000 --> 01:05:36,080 APPLAUSE Well done. 1447 01:05:36,120 --> 01:05:39,520 You know, somebody's got to go first, and... 1448 01:05:39,560 --> 01:05:42,840 Obviously I'm disappointed but I'm proud to have made it. 1449 01:05:42,880 --> 01:05:45,600 Yeah, I'm all right. I knew it was going to happen. 1450 01:05:45,640 --> 01:05:47,160 I'm going to miss our conversations! 1451 01:05:47,200 --> 01:05:50,320 You know, there's obviously a lovely bunch of people I've met. 1452 01:05:50,360 --> 01:05:53,360 I've got an experience that I can definitely talk about and share. 1453 01:05:53,400 --> 01:05:55,160 Yeah, I'm proud of that. 1454 01:05:55,200 --> 01:05:56,640 PAUL: Bit better next week, please. 1455 01:05:56,680 --> 01:05:59,240 I need to be a lot neater. You do. A lot neater. 1456 01:05:59,280 --> 01:06:01,920 Oh... I'm still here! 1457 01:06:01,960 --> 01:06:06,000 I literally... I can't believe it. 1458 01:06:06,040 --> 01:06:08,640 I was constantly hearing my name. 1459 01:06:08,680 --> 01:06:11,520 Next week I really want to impress the judges 1460 01:06:11,560 --> 01:06:13,800 and also make myself proud as well. 1461 01:06:13,840 --> 01:06:16,880 PAUL: Well done, Janusz. You absolute rock star. 1462 01:06:17,960 --> 01:06:22,120 Winning Star Baker on the cake week means everything to me. 1463 01:06:22,160 --> 01:06:24,320 Congratulations. Thank you. 1464 01:06:24,360 --> 01:06:25,360 Are you crying?! 1465 01:06:27,640 --> 01:06:29,600 I've cried so many times. 1466 01:06:29,640 --> 01:06:32,200 Is he crying? Oh, babe! Babe! 1467 01:06:32,240 --> 01:06:34,320 I think my boyfriend will be really proud. 1468 01:06:34,360 --> 01:06:37,800 He will say, "You can make cake and I told you you can make cake." 1469 01:06:37,840 --> 01:06:40,600 Aw! Well done. Well done. 1470 01:06:40,640 --> 01:06:42,120 First Star Baker. Thank you. 1471 01:06:42,160 --> 01:06:43,360 Hey, hun-bun. 1472 01:06:43,400 --> 01:06:47,800 I just wanted to tell you that I win Star Caker in the bake week. 1473 01:06:49,440 --> 01:06:52,120 No! I win... No. 1474 01:06:52,160 --> 01:06:53,960 LAUGHTER 1475 01:06:56,800 --> 01:06:58,640 Next time... 1476 01:06:58,680 --> 01:07:00,120 Goodbye. ..it's biscuit week. 1477 01:07:00,160 --> 01:07:01,160 Say a little prayer. 1478 01:07:01,200 --> 01:07:04,240 A Signature illusion... What could go wrong with the macarons? 1479 01:07:04,280 --> 01:07:07,280 Everything could go wrong with the macarons. 1480 01:07:07,320 --> 01:07:10,760 ...a classical Technical... I don't know what that is. 1481 01:07:10,800 --> 01:07:12,480 ...that creates a buzz in the tent... 1482 01:07:12,520 --> 01:07:15,000 Scottish fly biscuits, that's what my mum called them. 1483 01:07:15,040 --> 01:07:16,240 Where's your gob? 1484 01:07:16,280 --> 01:07:18,400 ...and the bakers face-off... 1485 01:07:18,440 --> 01:07:21,240 ...as they make show stopping masks. 1486 01:07:21,280 --> 01:07:22,400 GASPS 1487 01:07:24,520 --> 01:07:27,040 Oh, I might cry. I might cry. 1488 01:07:45,040 --> 01:07:48,040 Subtitles by Red Bee Media