1 00:00:14,097 --> 00:00:16,517 (FRANZ SCHUBERT'S "AVE MARIA" PLAYING) 2 00:00:21,313 --> 00:00:22,648 (HEAVY BREATHING) 3 00:00:22,731 --> 00:00:23,931 (CAN POPS OPEN) 4 00:00:27,694 --> 00:00:30,280 (FOOTSTEPS ECHOING) 5 00:00:35,827 --> 00:00:39,122 (PEOPLE ON STREET TALKING INDISTINCTLY) 6 00:00:41,124 --> 00:00:44,836 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 7 00:00:46,547 --> 00:00:48,840 (HEAVY BREATHING CONTINUES) 8 00:00:49,174 --> 00:00:52,970 ("AVE MARIA" CONTINUES PLAYING) 9 00:00:59,142 --> 00:01:01,395 (GIRL SQUEALS AND LAUGHS) 10 00:01:18,370 --> 00:01:20,330 (MUFFLED GROANING) 11 00:01:28,714 --> 00:01:29,914 MAN: Hey! 12 00:01:56,825 --> 00:01:59,411 (NEWSCASTER ON TV) ...a dark and stormy Halloween. 13 00:01:59,870 --> 00:02:02,372 (NEWS JINGLE PLAYS ON TV) 14 00:02:03,498 --> 00:02:06,418 Good evening and welcome to GC-1 News live at 8:00. 15 00:02:06,501 --> 00:02:08,045 Our top story tonight, 16 00:02:08,128 --> 00:02:10,464 Just-released polls have incumbent Mayor Don Mitchell, Jr. 17 00:02:10,547 --> 00:02:14,384 And 28-year-old grassroots challenger Bella Real in a dead heat. 18 00:02:14,468 --> 00:02:15,969 Things certainly got hot last night 19 00:02:16,053 --> 00:02:19,514 in their final debate before next Tuesday's election. 20 00:02:19,598 --> 00:02:23,644 Now, my young opponent here wants to gut the Gotham Renewal Program, 21 00:02:23,727 --> 00:02:25,479 established by the great Thomas Wayne. 22 00:02:25,562 --> 00:02:28,315 Cutting funds from vital projects like our sea wall 23 00:02:28,398 --> 00:02:29,858 and the safety net for those who need it. 24 00:02:29,941 --> 00:02:34,112 The Renewal Program is broken. This city's been renewing for 20 years. 25 00:02:34,196 --> 00:02:36,990 Look where it's gotten us. Crime has skyrocketed. 26 00:02:37,074 --> 00:02:38,450 Murder and drug use are at historic highs. 27 00:02:38,480 --> 00:02:39,504 Now wait... Now hang on. 28 00:02:39,534 --> 00:02:41,787 We have a masked vigilante running the street. 29 00:02:41,817 --> 00:02:42,966 Under my administration, 30 00:02:42,996 --> 00:02:46,792 the Gotham PD has dealt major blows to organized crime and drug trafficking. 31 00:02:46,875 --> 00:02:50,379 The Salvatore Maroni case was the biggest drug bust in city history. 32 00:02:50,462 --> 00:02:52,756 But drops and other drugs are still rampant. 33 00:02:52,786 --> 00:02:53,852 It's gotten worse. 34 00:02:53,882 --> 00:02:55,175 I'm not saying there isn't work to do. 35 00:02:55,205 --> 00:02:56,271 - But listen... - (PHONE RINGS) 36 00:02:56,301 --> 00:02:57,719 I have a beautiful wife and young son, okay? 37 00:02:57,803 --> 00:02:59,262 - And I will not rest... - (MUTES TV) 38 00:03:01,598 --> 00:03:02,891 (PICKS UP PHONE) 39 00:03:03,767 --> 00:03:04,967 Hey. 40 00:03:05,185 --> 00:03:06,645 (LOW EERIE MUSIC PLAYING) 41 00:03:07,229 --> 00:03:08,939 Yeah, I'm watching it now. 42 00:03:09,147 --> 00:03:10,691 (TV MUTED) 43 00:03:14,277 --> 00:03:15,821 Why is she still tied? 44 00:03:20,409 --> 00:03:23,412 But I thought we were getting a bump in the new Post poll. 45 00:03:30,502 --> 00:03:32,921 Okay, you know what? I can't watch this anymore. 46 00:03:33,004 --> 00:03:34,881 Just call me in the morning, okay? 47 00:03:34,965 --> 00:03:36,165 (PHONE BEEPS) 48 00:03:38,093 --> 00:03:40,512 (DON ON TV)...who still believes in everything this city can do. 49 00:03:40,595 --> 00:03:43,140 BELLA: We need a leader, Mr. Mitchell, not a cheerleader. 50 00:03:43,223 --> 00:03:45,892 And someone who will tell the people the truth. 51 00:03:46,017 --> 00:03:47,310 (APPLAUSE ON TV) 52 00:03:47,436 --> 00:03:48,636 (SWITCHES TV OFF) 53 00:03:55,652 --> 00:03:57,112 (MASKED MAN YELLS) 54 00:04:01,825 --> 00:04:03,869 (PANTING AND GRUNTING) 55 00:04:07,164 --> 00:04:08,707 (PANTING HEAVILY) 56 00:04:19,676 --> 00:04:21,595 (EXHALES SLOWLY) 57 00:04:27,267 --> 00:04:32,564 (BREATHING DEEPLY AND HEAVILY) 58 00:05:04,679 --> 00:05:07,682 BRUCE: Thursday, October 31st. 59 00:05:08,475 --> 00:05:09,675 (CRACKLING) 60 00:05:17,567 --> 00:05:19,778 (CAR HORNS HONKING) 61 00:05:20,529 --> 00:05:23,281 The city streets are crowded for the holiday. 62 00:05:26,451 --> 00:05:28,119 Even with the rain. 63 00:05:28,870 --> 00:05:30,872 (CHATTER AND LAUGHTER) 64 00:05:31,623 --> 00:05:35,085 Hidden in the chaos is the element, 65 00:05:36,002 --> 00:05:38,088 waiting to strike like snakes. 66 00:05:39,589 --> 00:05:41,091 But I'm there too. 67 00:05:42,133 --> 00:05:43,844 Watching. 68 00:05:45,428 --> 00:05:49,850 Two years of nights have turned me into a nocturnal animal. 69 00:05:55,230 --> 00:05:58,024 I must choose my targets carefully. 70 00:06:01,361 --> 00:06:02,988 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 71 00:06:08,660 --> 00:06:10,745 - (INDISTINCT TV CHATTER) - (ENTRY BELL CHIMES) 72 00:06:11,663 --> 00:06:13,498 - GUNMAN: Come on! Give me the money. - CASHIER: Okay. 73 00:06:13,665 --> 00:06:16,293 - GUNMAN: Let's go! Let's go! - CASHIER: All right, all right! 74 00:06:16,376 --> 00:06:17,878 BRUCE: It's a big city. 75 00:06:22,507 --> 00:06:24,217 I can't be everywhere. 76 00:06:27,888 --> 00:06:29,139 - (ROWDY LAUGHTER) - (GRUNTS) 77 00:06:30,515 --> 00:06:31,892 (CHEERS AND LAUGHTER) 78 00:06:34,811 --> 00:06:36,730 But they don't know where I am. 79 00:06:41,902 --> 00:06:43,653 - (LAUGHTER) - Look at this guy, man. 80 00:06:48,888 --> 00:06:50,088 Boom! 81 00:06:50,118 --> 00:06:51,318 GANG: Whoo-hoo-hoo! 82 00:06:54,915 --> 00:06:56,750 GANG MEMBER 1: So good, man. That's what I'm talking about! 83 00:06:56,833 --> 00:06:58,251 GANG MEMBER 2: Yo, let's see your hits. 84 00:06:59,085 --> 00:07:00,462 That's you. 85 00:07:01,379 --> 00:07:03,465 (TENSE MUSIC PLAYING) 86 00:07:20,941 --> 00:07:24,861 BRUCE: We have a signal now. For when I'm needed. 87 00:07:26,571 --> 00:07:28,823 But when that light hits the sky, 88 00:07:29,699 --> 00:07:31,701 it's not just a call. 89 00:07:33,286 --> 00:07:34,829 It's a warning. 90 00:07:36,623 --> 00:07:37,823 To them. 91 00:07:41,795 --> 00:07:43,046 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 92 00:07:47,342 --> 00:07:48,551 Fear... 93 00:07:49,594 --> 00:07:51,262 (UNEASY MUSIC PLAYING) 94 00:07:51,888 --> 00:07:53,682 Is a tool. 95 00:08:02,565 --> 00:08:04,401 - (TIRES SCREECH) - (CAR HORN BLARES) 96 00:08:04,776 --> 00:08:07,946 DRIVER: Are you out of your mind? Watch where you're goin', drophead! 97 00:08:19,791 --> 00:08:22,335 BRUCE: They think I'm hiding in the shadows. 98 00:08:22,544 --> 00:08:23,962 (HEROIC MUSIC PLAYING) 99 00:08:24,066 --> 00:08:25,266 (SIRENS WAILING) 100 00:08:25,296 --> 00:08:26,496 THUG: Come on! 101 00:08:34,723 --> 00:08:36,641 BRUCE: But I am the shadows. 102 00:08:42,188 --> 00:08:43,690 (BRAKES SCREECH) 103 00:08:48,382 --> 00:08:49,582 (PA CHIMES) 104 00:08:49,612 --> 00:08:51,448 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 105 00:08:55,410 --> 00:08:56,995 - GANG LEADER: Come on, come on. - GANG MEMBER: Whoo! 106 00:08:58,309 --> 00:08:59,509 - Hey, go on, man! Go! - Get him! 107 00:08:59,539 --> 00:09:00,999 - Come on, man! - What are you doin'? 108 00:09:01,958 --> 00:09:03,209 - MAN: Help! - (GANG LAUGHS) 109 00:09:03,293 --> 00:09:04,502 Somebody help me! 110 00:09:05,295 --> 00:09:07,297 Help, help! 111 00:09:09,799 --> 00:09:11,217 (GANG JEERING) 112 00:09:12,949 --> 00:09:14,149 (GANG LAUGHS) 113 00:09:14,179 --> 00:09:15,388 GANG MEMBER 1: Where you goin', huh? 114 00:09:15,597 --> 00:09:17,140 (GANG MEMBER LAUGHING DERISIVELY) 115 00:09:19,997 --> 00:09:21,197 Come on. 116 00:09:21,227 --> 00:09:22,896 Come on, man. Break it. 117 00:09:25,065 --> 00:09:26,483 You can't move, huh? 118 00:09:26,858 --> 00:09:28,568 Now knock his ass out. 119 00:09:28,651 --> 00:09:30,361 Showtime. Showtime, man. 120 00:09:30,842 --> 00:09:32,042 Come on, man. 121 00:09:32,072 --> 00:09:33,323 Come on. Do it, man. 122 00:09:34,532 --> 00:09:36,201 (MUFFLED CLANGING) 123 00:09:36,910 --> 00:09:39,120 - (MENACING MUSIC PLAYING) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 124 00:09:45,043 --> 00:09:47,212 (FOOTSTEPS COMING CLOSER) 125 00:10:06,147 --> 00:10:08,233 (LAUGHING) 126 00:10:08,650 --> 00:10:10,276 You see this guy? 127 00:10:17,492 --> 00:10:19,119 The hell are you supposed to be? 128 00:10:25,834 --> 00:10:27,252 (GANG LEADER GRUNTING) 129 00:10:30,755 --> 00:10:31,955 (WATER SPLASHES) 130 00:10:36,136 --> 00:10:37,428 I'm vengeance. 131 00:10:38,555 --> 00:10:40,473 Holy shit. It's him. 132 00:10:47,230 --> 00:10:48,690 (YELPS) 133 00:10:52,235 --> 00:10:53,945 (GANG GRUNTING) 134 00:10:59,075 --> 00:11:00,275 (CHOKES) 135 00:11:00,451 --> 00:11:01,651 (GRUNTING) 136 00:11:06,166 --> 00:11:07,366 Hey, man. No, no, no! 137 00:11:12,172 --> 00:11:13,715 (GROANING) 138 00:11:46,331 --> 00:11:47,957 (MAN BREATHING RAGGEDLY) 139 00:11:49,042 --> 00:11:50,418 Please don't hurt me. 140 00:12:02,180 --> 00:12:04,182 (SOFT MUSIC PLAYING) 141 00:12:12,273 --> 00:12:14,108 (HUSHED CHATTER) 142 00:12:26,454 --> 00:12:28,039 Whoa, whoa, whoa, whoa. 143 00:12:29,415 --> 00:12:30,833 Police action. 144 00:12:31,417 --> 00:12:33,086 He's with me, Officer. 145 00:12:35,338 --> 00:12:36,923 Are you kidding me, sir? 146 00:12:37,840 --> 00:12:39,592 You're gonna let him in here? 147 00:12:40,260 --> 00:12:43,054 Martinez, let him through. 148 00:12:45,974 --> 00:12:47,517 (MARTINEZ SIGHS) 149 00:12:56,693 --> 00:12:58,444 Goddamn freak. 150 00:13:14,335 --> 00:13:15,535 What do we know? 151 00:13:26,264 --> 00:13:27,640 Detective? 152 00:13:27,724 --> 00:13:29,350 Sorry, Lieutenant. 153 00:13:30,226 --> 00:13:34,731 We got blunt force trauma. Lacerations on the head. 154 00:13:35,481 --> 00:13:38,651 He got hit a lot of times. And hard. 155 00:13:41,821 --> 00:13:43,448 All this blood is from his head? 156 00:13:43,906 --> 00:13:45,106 No. 157 00:13:49,245 --> 00:13:50,455 Excuse me. 158 00:13:52,749 --> 00:13:54,625 Most of it's from his hand. 159 00:14:00,089 --> 00:14:01,289 Thumb was severed. 160 00:14:02,759 --> 00:14:04,969 Killer may have taken it as a trophy. 161 00:14:05,345 --> 00:14:07,263 BATMAN: He was alive when it was cut off. 162 00:14:08,556 --> 00:14:09,974 Ecchymosis... 163 00:14:11,225 --> 00:14:12,769 around the wound. 164 00:14:27,992 --> 00:14:29,702 LEAD DETECTIVE: Security detail downstairs 165 00:14:29,786 --> 00:14:31,996 said the family was out trick-or-treatin'. 166 00:14:33,498 --> 00:14:35,708 The mayor was up here alone. 167 00:14:38,127 --> 00:14:40,838 Killer may have come through the skylight. 168 00:14:47,220 --> 00:14:49,013 GORDON: You said there was a card. 169 00:14:49,097 --> 00:14:50,681 LEAD DETECTIVE: Yeah. 170 00:15:00,817 --> 00:15:03,861 GORDON: "From your secret friend. Whoo? 171 00:15:05,154 --> 00:15:06,864 Haven't a clue? 172 00:15:06,948 --> 00:15:09,325 Let's play a game, just me and you. 173 00:15:10,368 --> 00:15:12,912 What does a liar do when he's dead?" 174 00:15:14,247 --> 00:15:16,332 There's a cipher too. 175 00:15:23,089 --> 00:15:24,966 Any of this mean anything to you? 176 00:15:27,510 --> 00:15:28,719 What's going on here? 177 00:15:31,806 --> 00:15:33,224 I asked him to come, Pete. 178 00:15:33,307 --> 00:15:34,976 PETE: This is a crime scene. 179 00:15:35,059 --> 00:15:37,395 It's Mitchell, for christ sakes! 180 00:15:37,478 --> 00:15:39,480 I got the press downstairs. 181 00:15:39,564 --> 00:15:42,316 You know, I cut you a lot of slack, Jim, 'cause we got history. 182 00:15:42,400 --> 00:15:44,235 But this is way over the line. 183 00:15:47,843 --> 00:15:49,043 Wait. 184 00:15:49,073 --> 00:15:50,783 - He's involved in this? - No, he's not involved. 185 00:15:50,846 --> 00:15:52,046 How do you know? 186 00:15:52,076 --> 00:15:55,079 He's a goddamn vigilante! He could be a suspect! 187 00:15:55,163 --> 00:15:56,914 What are you doin' to me? We used to be partners. 188 00:15:56,998 --> 00:15:58,624 GORDON: I'm just trying to find the connection, Pete. 189 00:15:58,708 --> 00:16:00,251 He lies still. 190 00:16:01,752 --> 00:16:02,952 Excuse me? 191 00:16:04,297 --> 00:16:05,497 The riddle. 192 00:16:05,965 --> 00:16:09,385 What does a liar do when he's dead? He lies still. 193 00:16:18,519 --> 00:16:20,021 Oh, Jesus. 194 00:16:23,274 --> 00:16:26,068 This must be your favorite night of the year, huh, pal? 195 00:16:27,069 --> 00:16:28,905 Happy fuckin' Halloween. 196 00:16:29,697 --> 00:16:31,324 MARTINEZ: Excuse me, Commissioner. 197 00:16:32,408 --> 00:16:34,076 They're ready for your statement. 198 00:16:38,122 --> 00:16:39,832 I want him outta here. 199 00:16:40,458 --> 00:16:41,658 Now! 200 00:16:48,132 --> 00:16:49,342 Come on. 201 00:16:53,596 --> 00:16:54,796 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 202 00:17:02,146 --> 00:17:03,356 Yeah. 203 00:17:04,607 --> 00:17:06,025 The kid found him. 204 00:17:11,030 --> 00:17:14,033 DETECTIVE: Was there anyone else in the house when you arrived? 205 00:17:14,283 --> 00:17:16,369 (MELANCHOLY SONG PLAYING) 206 00:17:30,466 --> 00:17:32,635 We really gotta go, man. 207 00:17:38,224 --> 00:17:41,936 PETE: Tonight, a son lost a father. 208 00:17:42,395 --> 00:17:44,230 A wife lost a husband. 209 00:17:45,439 --> 00:17:46,983 And I lost a friend. 210 00:17:48,067 --> 00:17:50,611 Mayor Mitchell was a fighter for the city, 211 00:17:50,695 --> 00:17:53,781 and I will not rest until his killer is found. 212 00:17:54,240 --> 00:17:56,409 This was a truly senseless crime, 213 00:17:57,159 --> 00:18:00,580 and we are actively pursuing every investigative lead we have 214 00:18:00,663 --> 00:18:04,750 in order to identify the perpetrator and hunt him down. 215 00:18:04,834 --> 00:18:06,085 I've spoken to the governor... 216 00:18:06,168 --> 00:18:09,005 BRUCE: I wish I could say I'm making a difference, 217 00:18:09,088 --> 00:18:10,673 but I don't know. 218 00:18:11,090 --> 00:18:13,426 (MELANCHOLY SONG CONTINUES) 219 00:18:16,596 --> 00:18:19,473 Murder, robberies, assault. 220 00:18:19,557 --> 00:18:21,642 Two years later, they're all up. 221 00:18:22,393 --> 00:18:23,728 And now this. 222 00:18:25,896 --> 00:18:27,481 The city's eating itself. 223 00:18:30,192 --> 00:18:31,444 Maybe it's beyond saving. 224 00:18:33,529 --> 00:18:35,823 But I have to try. 225 00:18:36,616 --> 00:18:37,867 Push myself. 226 00:18:38,159 --> 00:18:40,328 (MELANCHOLY SONG CONTINUES) 227 00:18:55,885 --> 00:18:57,428 (ENGINE REVVING) 228 00:19:09,148 --> 00:19:10,566 (BATS CHITTERING) 229 00:19:23,954 --> 00:19:26,457 These nights all roll together in a rush 230 00:19:27,416 --> 00:19:29,335 behind the mask. 231 00:19:33,839 --> 00:19:36,133 Sometimes in the morning, 232 00:19:37,927 --> 00:19:40,096 I have to force myself to remember 233 00:19:42,473 --> 00:19:44,058 everything that happened. 234 00:19:45,059 --> 00:19:46,435 (GROANING) 235 00:19:58,614 --> 00:20:00,199 (NEWSCASTER ON TV) Unbelievable breaking news this hour, everyone. 236 00:20:00,282 --> 00:20:04,161 Again, four-term incumbent Gotham Mayor Don Mitchell, Jr. 237 00:20:04,245 --> 00:20:07,081 Was found murdered last night inside his home 238 00:20:07,164 --> 00:20:08,916 in the exclusive Crest Hill district. 239 00:20:08,999 --> 00:20:10,668 NEWSCASTER 2: Exact details of the crime 240 00:20:10,751 --> 00:20:12,253 still have not been released, 241 00:20:12,336 --> 00:20:15,214 but a citywide manhunt is already underway 242 00:20:15,297 --> 00:20:18,551 as police and FBI search for the brazen Killer. 243 00:20:18,676 --> 00:20:20,469 And this certainly is not the first time 244 00:20:20,553 --> 00:20:23,097 Gotham has been rocked by the murder of a political figure. 245 00:20:23,180 --> 00:20:27,435 In fact, in an eerie coincidence, it was 20 years ago this week 246 00:20:27,518 --> 00:20:29,270 that celebrated billionaire philanthropist 247 00:20:29,353 --> 00:20:31,313 Dr. Thomas Wayne and his wife Martha 248 00:20:31,397 --> 00:20:34,233 were slain during Wayne's own mayoral campaign. 249 00:20:34,316 --> 00:20:38,154 It was a shocking crime that remains unsolved to this day. 250 00:20:38,237 --> 00:20:40,030 Don Mitchell, Jr.'s political career 251 00:20:40,114 --> 00:20:42,783 was especially notable for his tough war on drugs 252 00:20:42,867 --> 00:20:46,120 when he and city police launched a major sting operation, 253 00:20:46,203 --> 00:20:50,166 resulting in the arrest of notorious mafia crime figure Salvatore Maroni 254 00:20:50,249 --> 00:20:54,420 with what, to this day, remains the biggest drug bust in GCPD history. 255 00:20:54,503 --> 00:20:55,921 I assume you heard about this. 256 00:20:56,172 --> 00:20:57,631 (NEWSCASTER 2 CONTINUES INDISTINCTLY) 257 00:20:57,798 --> 00:20:59,049 - Yeah. - (VIDEO FAST-FORWARDING) 258 00:21:06,056 --> 00:21:07,391 Oh, I see. 259 00:21:08,225 --> 00:21:10,144 (GORDON ON VIDEO) All this blood is from his head? 260 00:21:10,686 --> 00:21:11,896 Dear God. 261 00:21:20,654 --> 00:21:22,698 LEAD DETECTIVE: There's a cipher too. 262 00:21:30,706 --> 00:21:33,000 GORDON: Any of this mean anything to you? 263 00:21:33,834 --> 00:21:35,419 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 264 00:21:36,170 --> 00:21:37,963 The killer left this for the Batman? 265 00:21:39,381 --> 00:21:41,050 GORDON: I asked him to come, Pete. 266 00:21:41,133 --> 00:21:42,333 Apparently. 267 00:21:42,426 --> 00:21:44,303 You're becoming quite a celebrity. 268 00:21:46,347 --> 00:21:47,681 Why is he writing to you? 269 00:21:47,765 --> 00:21:49,183 PETE: It's Mitchell, for christ sakes! 270 00:21:49,213 --> 00:21:50,362 I don't know yet. 271 00:21:50,392 --> 00:21:51,936 PETE: I got the press downstairs. 272 00:21:53,813 --> 00:21:55,231 Have a shower. 273 00:21:56,690 --> 00:21:58,359 Our accounting friends at Wayne Enterprises 274 00:21:58,389 --> 00:21:59,413 are coming for breakfast. 275 00:21:59,443 --> 00:22:01,445 Here? Why? 276 00:22:01,475 --> 00:22:02,666 Because I couldn't get you to go there. 277 00:22:02,696 --> 00:22:03,834 I haven't got time for this. 278 00:22:03,864 --> 00:22:05,533 It's getting serious, Bruce. 279 00:22:05,616 --> 00:22:08,702 If this continues, it won't be long before you've nothing left. 280 00:22:08,786 --> 00:22:10,371 I don't care about that. 281 00:22:11,018 --> 00:22:12,218 Any of that. 282 00:22:12,248 --> 00:22:13,749 You don't care about your family's legacy? 283 00:22:16,126 --> 00:22:19,255 What I'm doing is my family's legacy. 284 00:22:19,338 --> 00:22:21,507 If I can't change things here, 285 00:22:22,049 --> 00:22:23,968 if I can't have an effect, 286 00:22:25,052 --> 00:22:26,679 then I don't care what happens to me. 287 00:22:26,742 --> 00:22:27,942 That's what I'm afraid of. 288 00:22:27,972 --> 00:22:29,598 Alfred, stop. 289 00:22:30,975 --> 00:22:32,434 You're not my father. 290 00:22:35,229 --> 00:22:36,647 I'm well aware. 291 00:22:39,942 --> 00:22:42,236 (SOMBER MUSIC PLAYING) 292 00:22:43,487 --> 00:22:44,822 (MACHINE WHIRS) 293 00:23:10,973 --> 00:23:13,225 (GORDON ON VIDEO) We really gotta go, man. 294 00:23:22,151 --> 00:23:24,153 (SOFT CLASSICAL MUSIC PLAYING) 295 00:23:38,876 --> 00:23:40,461 Some fresh berries there. 296 00:23:47,635 --> 00:23:48,835 What are you doing? 297 00:23:49,136 --> 00:23:52,806 Just reminiscing about my days in the Circus. 298 00:23:53,182 --> 00:23:57,102 (INHALES SHARPLY) This is actually quite elusive. 299 00:24:00,105 --> 00:24:01,774 Where'd you get those O's? 300 00:24:01,899 --> 00:24:03,233 (ALFRED SMACKS LIPS) 301 00:24:03,317 --> 00:24:06,111 "He lies still" is only a partial key. 302 00:24:06,195 --> 00:24:08,614 It only gives us H, E, L, I, S, and T. 303 00:24:08,697 --> 00:24:12,743 So, I'm looking for any double symbols to start, trying letters, 304 00:24:12,826 --> 00:24:14,203 see where it leads. 305 00:24:16,121 --> 00:24:17,321 That's interesting. 306 00:24:18,374 --> 00:24:19,574 WOMAN: Mr. Pennyworth? 307 00:24:19,875 --> 00:24:21,075 Yes, Dory? 308 00:24:21,210 --> 00:24:22,670 The accountants are here. 309 00:24:22,753 --> 00:24:24,588 See them in, please, Dory. 310 00:24:27,508 --> 00:24:29,718 BRUCE: What if it's not a partial key? 311 00:24:29,802 --> 00:24:31,387 What do you mean? 312 00:24:31,470 --> 00:24:33,305 What if this is the whole key? 313 00:24:34,223 --> 00:24:36,767 Ignore the symbols we don't have letters for. 314 00:24:36,850 --> 00:24:38,894 Use only the letters from "He lies still" and leave the rest... 315 00:24:38,978 --> 00:24:40,178 Blank. Yeah, I understand. 316 00:24:40,229 --> 00:24:42,356 But that would leave most of the cipher unsolved. 317 00:24:42,439 --> 00:24:44,274 I don't see how that's gonna... 318 00:24:44,858 --> 00:24:46,652 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 319 00:24:46,819 --> 00:24:48,019 Oh. 320 00:25:01,625 --> 00:25:03,293 GORDON: Damn. 321 00:25:03,460 --> 00:25:05,713 Yeah, he's got a car. 322 00:25:06,630 --> 00:25:09,008 Guess it's good to be the mayor. 323 00:25:09,091 --> 00:25:10,759 Where to even start? 324 00:25:11,343 --> 00:25:13,679 You sure this isn't a leap? "Drive" could mean anything. 325 00:25:13,762 --> 00:25:14,962 BATMAN: You don't trust me? 326 00:25:15,764 --> 00:25:17,391 You mean like you trust me? 327 00:25:17,474 --> 00:25:20,352 It's been two years now, and I don't even know who you are, man. 328 00:25:22,354 --> 00:25:23,554 BATMAN: There. 329 00:25:25,983 --> 00:25:27,526 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 330 00:25:35,409 --> 00:25:36,785 (AIR HISSING) 331 00:25:46,587 --> 00:25:47,880 What are we looking for? 332 00:25:48,505 --> 00:25:50,049 A USB port. 333 00:25:50,132 --> 00:25:51,332 USB? 334 00:25:51,508 --> 00:25:53,010 (WHIRRING) 335 00:25:58,348 --> 00:25:59,548 What? 336 00:26:04,897 --> 00:26:07,149 "Thumb" drive. 337 00:26:07,941 --> 00:26:09,568 Jesus. 338 00:26:13,197 --> 00:26:14,698 It's encrypted. 339 00:26:18,118 --> 00:26:19,411 Try this. 340 00:26:26,418 --> 00:26:28,796 Oh, this guy's hilarious. 341 00:26:33,467 --> 00:26:35,177 - (KEY CLACKS) - (BEEP) 342 00:26:37,679 --> 00:26:40,265 Oh, well, well, well. 343 00:26:40,682 --> 00:26:42,935 So much for family values. 344 00:26:43,102 --> 00:26:44,302 Who is she? 345 00:26:44,353 --> 00:26:45,938 No idea. 346 00:26:46,855 --> 00:26:49,691 But that's the Penguin, Carmine Falcone's right hand. 347 00:26:50,025 --> 00:26:51,527 - I know who he is. - (NOTIFICATION WHOOSHING) 348 00:26:51,985 --> 00:26:53,185 What was that? 349 00:26:54,738 --> 00:26:57,574 Shit, shit! The drive. 350 00:26:58,325 --> 00:27:00,661 It sent out the photos from my account. 351 00:27:00,744 --> 00:27:03,288 Gotham Post, Gazette, GC-1, all of them. 352 00:27:03,372 --> 00:27:05,457 Jesus. 353 00:27:05,541 --> 00:27:07,918 I'm gonna catch hell for this. Pete's gonna bust a gasket. 354 00:27:08,001 --> 00:27:09,461 "He lies still." 355 00:27:09,670 --> 00:27:10,870 About her? 356 00:27:11,964 --> 00:27:13,549 Maybe. 357 00:27:13,715 --> 00:27:15,592 That's the Iceberg Lounge. 358 00:27:15,676 --> 00:27:19,096 It's under the Shoreline Lofts where Falcone was holed up. 359 00:27:19,179 --> 00:27:21,306 Never get in there without a warrant. 360 00:27:23,642 --> 00:27:24,842 Yeah. 361 00:27:29,314 --> 00:27:31,233 (TRAIN RUMBLES PAST) 362 00:27:36,363 --> 00:27:37,739 (MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING) 363 00:27:37,823 --> 00:27:39,032 Know who I am? 364 00:27:40,367 --> 00:27:42,619 Yeah. I got an idea. 365 00:27:43,078 --> 00:27:44,496 I want to see the Penguin. 366 00:27:45,205 --> 00:27:47,457 I don't know what you're talking about, pal. 367 00:27:52,692 --> 00:27:53,892 What's the problem? 368 00:27:53,922 --> 00:27:55,340 Says he wants to see the Penguin. 369 00:27:55,424 --> 00:27:57,593 Penguin? There's no Penguin here. 370 00:27:57,676 --> 00:27:59,303 That's what I tried to tell him. 371 00:27:59,386 --> 00:28:01,680 Get out of here, freak. You hear me? 372 00:28:01,763 --> 00:28:03,640 Or that little suit's gonna get all full of blood. 373 00:28:05,017 --> 00:28:06,217 Mine or yours? 374 00:28:10,939 --> 00:28:12,941 (DANCE MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) 375 00:28:14,255 --> 00:28:15,455 TWIN 1: Get him! 376 00:28:15,485 --> 00:28:16,685 WOMAN: I saw that whole thing. 377 00:28:16,737 --> 00:28:17,946 TWIN 1: He's over there! 378 00:28:18,030 --> 00:28:19,364 WOMAN: What is your problem? 379 00:28:19,656 --> 00:28:21,408 (DANCE MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) 380 00:28:35,589 --> 00:28:36,789 (GRUNTING) 381 00:29:02,032 --> 00:29:04,201 Hey! Put the bat down, or I'll blow your head off! 382 00:29:07,621 --> 00:29:09,206 (PEOPLE SCREAMING) 383 00:29:11,917 --> 00:29:13,117 (GRUNTING) 384 00:29:14,795 --> 00:29:16,213 - (GRUNTS) - Whoa, whoa, whoa, whoa! 385 00:29:16,338 --> 00:29:18,465 Take it easy, sweetheart. 386 00:29:18,548 --> 00:29:20,342 You looking for me? 387 00:29:21,051 --> 00:29:22,970 I see you met the twins. 388 00:29:23,929 --> 00:29:27,224 Boy, you're everything they say, ain't ya? 389 00:29:28,100 --> 00:29:29,601 I guess we both are. 390 00:29:31,645 --> 00:29:33,063 How you doing? 391 00:29:33,689 --> 00:29:35,107 I'm Oz. 392 00:29:36,525 --> 00:29:38,151 (PEOPLE CHEERING) 393 00:29:40,654 --> 00:29:41,905 BATMAN: Who is she? 394 00:29:42,364 --> 00:29:44,074 (MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING) 395 00:29:44,950 --> 00:29:46,868 I really don't know, chief. 396 00:29:47,577 --> 00:29:49,788 I might have been coming out at the same time, 397 00:29:49,871 --> 00:29:51,248 but I wasn't rolling with them. 398 00:29:51,999 --> 00:29:53,667 (FOOTSTEPS APPROACHING) 399 00:30:04,678 --> 00:30:05,878 It's okay, baby. 400 00:30:06,221 --> 00:30:10,017 Mr. Vengeance here, he don't bite. Come on. 401 00:30:35,751 --> 00:30:36,960 Thank you, honey. 402 00:30:38,045 --> 00:30:40,172 - (MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) - (PEOPLE CHEERING) 403 00:30:43,467 --> 00:30:45,302 Here you go, champ. 404 00:30:45,385 --> 00:30:48,930 I wanna know who she is, and what she has to do with this murder. 405 00:30:49,014 --> 00:30:50,807 - Whose murder? - The mayor's. 406 00:30:51,308 --> 00:30:52,684 Is that the mayor? 407 00:30:52,768 --> 00:30:54,561 Oh, shit, it is. Look at that. 408 00:30:55,771 --> 00:30:57,064 Don't make me hurt you. 409 00:30:57,147 --> 00:31:01,318 You better watch it. You know my reputation? 410 00:31:01,401 --> 00:31:04,363 Yeah, I do. Do you? 411 00:31:06,114 --> 00:31:07,616 Look... 412 00:31:08,867 --> 00:31:11,661 I'm just the proprietor, okay? 413 00:31:12,496 --> 00:31:16,792 I mean, what people do here ain't got nothing to do with me. 414 00:31:25,133 --> 00:31:26,718 Tell you one thing. 415 00:31:28,887 --> 00:31:32,474 Whoever she is, she's one hot chick. 416 00:31:32,974 --> 00:31:35,477 Why don't you ask Mitchell's wife? Maybe she knows. 417 00:31:38,730 --> 00:31:40,565 What? Too soon? 418 00:31:47,614 --> 00:31:49,282 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 419 00:31:50,409 --> 00:31:52,786 You let me know if there's anything else I can do. 420 00:31:54,037 --> 00:31:55,956 - (TRAIN WHEELS SQUEALING) - (SIRENS WAILING NEARBY) 421 00:32:02,087 --> 00:32:03,287 Taxi! 422 00:32:05,590 --> 00:32:06,790 Taxi! 423 00:32:19,479 --> 00:32:21,231 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 424 00:32:23,942 --> 00:32:25,277 (CELL PHONE RINGING) 425 00:32:25,360 --> 00:32:26,653 Hey, it's me. 426 00:32:26,716 --> 00:32:27,916 (INDISTINCT TALKING ON PHONE) 427 00:32:27,946 --> 00:32:29,281 Baby, what's wrong? 428 00:32:29,948 --> 00:32:31,950 Whoa, whoa, whoa. Slow down, slow down. I can't... 429 00:32:34,411 --> 00:32:35,829 On the news? 430 00:32:36,496 --> 00:32:39,791 Okay. No. No, stay there. Wait for me, okay? 431 00:32:39,875 --> 00:32:41,585 Wait for me, I'm on my way home. 432 00:32:41,615 --> 00:32:42,722 (WOMAN ON PHONE CRYING) 433 00:32:42,752 --> 00:32:46,381 Listen, baby, we're gonna get the hell out of here, okay? I promise. 434 00:32:47,090 --> 00:32:49,718 If we have to leave earlier, we'll leave tonight. 435 00:32:50,635 --> 00:32:51,835 - (LINE DISCONNECTS ABRUPTLY) - Uh... 436 00:32:54,014 --> 00:32:55,348 God damn it. 437 00:32:56,266 --> 00:32:57,466 (CAP POPS OPEN) 438 00:32:58,059 --> 00:32:59,603 (MUFFLED TV CHATTER) 439 00:32:59,633 --> 00:33:00,740 (RAIN PATTERING) 440 00:33:00,770 --> 00:33:02,022 (SOMBER MUSIC PLAYING) 441 00:33:02,272 --> 00:33:03,472 (MUFFLED, INDISTINCT TALKING) 442 00:33:15,327 --> 00:33:17,329 NEWSCASTER: ...photos of murdered mayor, Don Mitchell, Jr. 443 00:33:17,412 --> 00:33:19,289 With a younger mystery woman. 444 00:33:19,372 --> 00:33:22,209 In a shocking development, the police believe the photos themselves... 445 00:33:22,292 --> 00:33:23,668 (WOMAN CRYING AND SPEAKING INDISTINCTLY) 446 00:33:25,378 --> 00:33:26,671 (WOMAN CONTINUES CRYING) 447 00:33:33,053 --> 00:33:34,554 (INAUDIBLE CONVERSATION) 448 00:33:38,016 --> 00:33:41,311 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 449 00:33:55,659 --> 00:33:58,578 Now they urge her to contact the GCPD... 450 00:33:59,287 --> 00:34:02,415 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 451 00:34:52,215 --> 00:34:55,468 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 452 00:35:07,689 --> 00:35:09,816 (ENGINE REVS) 453 00:35:25,415 --> 00:35:28,043 (ROPE CREAKING SOFTLY) 454 00:35:56,655 --> 00:35:58,573 (WHIRRING) 455 00:36:02,869 --> 00:36:04,069 (CLICKING) 456 00:36:13,088 --> 00:36:14,422 BATMAN: You're pretty good at that. 457 00:36:15,965 --> 00:36:17,165 (GRUNTING) 458 00:36:20,720 --> 00:36:22,389 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 459 00:36:37,070 --> 00:36:38,446 (GRUNTING) 460 00:36:40,990 --> 00:36:42,283 (PANTING HEAVILY) 461 00:36:45,954 --> 00:36:48,164 Hey! Give me that. 462 00:36:51,793 --> 00:36:54,337 BATMAN: "Kosolov, Annika." 463 00:36:54,462 --> 00:36:55,755 (PANTING) 464 00:36:55,839 --> 00:36:57,924 He hurt her? That's why you killed him? 465 00:36:58,007 --> 00:37:00,760 What? Oh, please. Just give me the goddamn... 466 00:37:00,927 --> 00:37:03,179 (MUFFLED GRUNTING) 467 00:37:04,764 --> 00:37:06,725 (BATMAN SHUSHING) 468 00:37:07,726 --> 00:37:10,562 (FOOTSTEPS APPROACHING) 469 00:37:13,064 --> 00:37:15,316 (SOFT MUSIC PLAYING) 470 00:37:27,412 --> 00:37:28,663 (RADIO BEEPS) 471 00:37:34,210 --> 00:37:35,410 (DOOR CLOSES) 472 00:37:37,338 --> 00:37:38,757 (EXHALES SHARPLY) 473 00:37:38,840 --> 00:37:41,468 Listen, honey, you got the wrong idea, okay? 474 00:37:41,551 --> 00:37:44,012 I didn't kill anybody. I'm here for my friend. 475 00:37:44,095 --> 00:37:45,472 She's trying to get the hell out of here, 476 00:37:45,555 --> 00:37:47,307 and this son of a bitch stole her passport. 477 00:37:47,390 --> 00:37:48,767 What does she know? 478 00:37:48,850 --> 00:37:50,977 Whatever it is, it's got her so spooked she won't even tell me. 479 00:37:51,060 --> 00:37:52,645 She did seem upset. 480 00:37:54,439 --> 00:37:55,940 Back at your place. 481 00:37:57,984 --> 00:37:59,486 Let's go talk to her. 482 00:38:05,074 --> 00:38:07,076 (ENGINES ROARING) 483 00:38:19,047 --> 00:38:21,382 (MUFFLED TV CHATTER) 484 00:38:25,678 --> 00:38:26,878 Anni! 485 00:38:28,056 --> 00:38:29,256 Baby! 486 00:38:30,725 --> 00:38:31,925 Anni! 487 00:38:35,855 --> 00:38:37,106 Anni! 488 00:38:39,567 --> 00:38:40,944 WEATHERWOMAN: It's gonna be cool this evening. 489 00:38:41,027 --> 00:38:43,238 It's gonna be down into the 40s. 490 00:38:43,780 --> 00:38:45,198 NEWSCASTER: More breaking news this hour 491 00:38:45,281 --> 00:38:50,662 as the city is rocked by a second high-profile murder in as many nights. 492 00:38:50,745 --> 00:38:53,039 And this time, the killer has come forward to claim credit online... 493 00:38:53,122 --> 00:38:55,959 Jesus, what are they gonna do to her? She's just a kid. 494 00:38:56,606 --> 00:38:57,806 (SIGHS) 495 00:38:57,836 --> 00:38:59,587 Shit, they took my phone. 496 00:38:59,671 --> 00:39:01,047 NEWSCASTER 2: His victim, longtime head of the Gotham City PD, 497 00:39:01,130 --> 00:39:02,549 Commissioner Pete Savage, 498 00:39:02,632 --> 00:39:04,759 was found dead earlier tonight 499 00:39:04,843 --> 00:39:08,054 inside the Police Athletic League facilities in the Tricorner area. 500 00:39:08,137 --> 00:39:11,474 The killer posted the following message on social media, 501 00:39:11,558 --> 00:39:14,435 and we have to warn you, the video is very disturbing. 502 00:39:18,022 --> 00:39:19,315 (DEEP AND HEAVY BREATHING ON TV) 503 00:39:19,524 --> 00:39:22,235 (DISTORTED MALE VOICE) Hello, people of Gotham. 504 00:39:22,318 --> 00:39:24,279 This is the Riddler speaking. 505 00:39:25,780 --> 00:39:27,407 On Halloween night, 506 00:39:27,490 --> 00:39:32,287 I killed your mayor because he was not who he pretended to be. 507 00:39:32,370 --> 00:39:34,414 But I am not done. 508 00:39:36,082 --> 00:39:37,500 (MUFFLED WHIMPERING ON TV) 509 00:39:37,584 --> 00:39:39,752 Here is another... 510 00:39:40,503 --> 00:39:42,088 (WHIMPERING) 511 00:39:42,547 --> 00:39:43,882 (RATTLING) 512 00:39:44,257 --> 00:39:47,051 Who will soon be losing face. 513 00:39:47,135 --> 00:39:48,335 (PETE WHIMPERS) 514 00:39:48,386 --> 00:39:52,599 I will kill again, and again, and again, 515 00:39:52,682 --> 00:39:54,517 until our day of judgment 516 00:39:54,601 --> 00:39:59,606 when the truth about our city (RAISES VOICE) will finally... 517 00:40:00,398 --> 00:40:02,400 (IN NORMAL TONE) be unmasked. 518 00:40:03,985 --> 00:40:05,737 Goodbye! 519 00:40:06,321 --> 00:40:08,031 (PETE PANTING AND WHIMPERING) 520 00:40:09,991 --> 00:40:11,618 NEWSCASTER: Commissioner Savage served a distinguished 521 00:40:11,701 --> 00:40:13,828 30-year career on the GCPD... 522 00:40:13,912 --> 00:40:16,122 Holy shit, I seen that guy too. 523 00:40:17,498 --> 00:40:18,698 At the club. 524 00:40:20,168 --> 00:40:21,586 The Iceberg Lounge? 525 00:40:22,337 --> 00:40:23,796 44 Below. 526 00:40:25,715 --> 00:40:26,915 What is that? 527 00:40:29,969 --> 00:40:31,512 The club within the club. 528 00:40:32,597 --> 00:40:34,515 (SCOFFS) The real club. 529 00:40:36,809 --> 00:40:38,561 It's a mob hangout. 530 00:40:39,020 --> 00:40:40,438 Is that where you work? 531 00:40:40,563 --> 00:40:41,763 (CAT MEOWS) 532 00:40:42,357 --> 00:40:43,557 Selina? 533 00:40:49,072 --> 00:40:50,949 No, I just work the bar upstairs. 534 00:40:54,410 --> 00:40:55,954 But I see 'em come in. 535 00:40:56,037 --> 00:40:57,246 Who? 536 00:40:57,830 --> 00:41:00,249 A lot of guys that shouldn't be there, I can tell you that. 537 00:41:01,834 --> 00:41:04,504 Your basic upstanding citizen types. 538 00:41:06,756 --> 00:41:08,299 You're gonna help me on this. 539 00:41:08,925 --> 00:41:10,426 For your friend. 540 00:41:12,095 --> 00:41:13,721 (CAT MEOWING) 541 00:41:21,020 --> 00:41:22,355 You got a lot of cats. 542 00:41:23,856 --> 00:41:25,775 I have a thing about strays. 543 00:41:26,317 --> 00:41:28,194 (GENTLE MUSIC PLAYING) 544 00:41:29,904 --> 00:41:31,239 You're not safe here. 545 00:41:32,365 --> 00:41:33,565 I can take care of myself. 546 00:41:33,616 --> 00:41:36,411 NEWSCASTER: Two public figures now dead in just the last two nights, 547 00:41:36,494 --> 00:41:38,037 and only days before the election. 548 00:41:38,121 --> 00:41:41,374 Police and city officials are left searching for a killer 549 00:41:41,457 --> 00:41:44,293 and hoping to find him before he kills again. 550 00:42:02,311 --> 00:42:05,481 He waited for him at the gym. 551 00:42:06,607 --> 00:42:08,651 Pete always liked to work out late at night, 552 00:42:08,735 --> 00:42:10,862 when no one else was around. 553 00:42:11,988 --> 00:42:13,406 There's a needle mark on his neck. 554 00:42:13,489 --> 00:42:15,450 Injected him with arsenic. 555 00:42:17,452 --> 00:42:18,786 Rat poison. 556 00:42:19,579 --> 00:42:21,164 Yeah. 557 00:42:21,330 --> 00:42:23,791 That seems to be his theme here. 558 00:42:24,333 --> 00:42:25,710 Look at this thing. 559 00:42:25,793 --> 00:42:27,295 (EERIE MUSIC PLAYING) 560 00:42:33,843 --> 00:42:35,595 It's a maze. 561 00:42:35,762 --> 00:42:36,962 (FLASHLIGHT CLICKS) 562 00:42:38,181 --> 00:42:41,476 What kind of demented son of a bitch does this to a person? 563 00:42:44,228 --> 00:42:45,428 BATMAN: More symbols. 564 00:42:47,815 --> 00:42:49,400 It's another cipher. 565 00:42:49,484 --> 00:42:52,236 He blasted these out after his message went viral. 566 00:42:52,904 --> 00:42:55,490 Bastard murders you and your reputation. 567 00:42:55,573 --> 00:42:58,701 That guy pushes drops. On the east end. 568 00:43:00,286 --> 00:43:01,621 I don't get it. 569 00:43:01,704 --> 00:43:04,082 Why would Pete get involved in something like this? 570 00:43:04,999 --> 00:43:07,001 Looks like he got greedy. 571 00:43:07,031 --> 00:43:08,181 You kidding me? 572 00:43:08,211 --> 00:43:10,922 After everything we did to take down the Maronis? 573 00:43:11,005 --> 00:43:14,258 We busted their entire operation, then he caves to some lowlife dealer? 574 00:43:14,342 --> 00:43:16,552 Maybe he's not who you thought. 575 00:43:18,096 --> 00:43:20,139 You make it sound like he had it coming. 576 00:43:22,391 --> 00:43:23,851 He was a cop. 577 00:43:25,186 --> 00:43:26,479 Crossed a line. 578 00:43:45,957 --> 00:43:47,157 (FLASHLIGHT CLICKS OFF) 579 00:43:49,335 --> 00:43:50,837 (EERIE MUSIC CONTINUES) 580 00:43:57,718 --> 00:43:59,387 "I'm mad about you. 581 00:43:59,470 --> 00:44:03,141 Want to know my name? Just look inside and see." 582 00:44:10,273 --> 00:44:13,359 "Follow the maze until you find the rat. 583 00:44:13,526 --> 00:44:17,113 Bring him into the light, and you'll find where I'm at." 584 00:44:17,196 --> 00:44:18,906 The hell is that? 585 00:44:19,657 --> 00:44:22,827 "Bring him into the light"? "Find the rat"? 586 00:44:23,953 --> 00:44:25,454 I don't know. 587 00:44:26,330 --> 00:44:27,530 MARTINEZ: Lieutenant. 588 00:44:27,582 --> 00:44:29,000 They're coming back. 589 00:44:29,083 --> 00:44:30,334 GORDON: We got to get out of here. 590 00:44:31,085 --> 00:44:32,461 (EERIE MUSIC CONTINUES) 591 00:44:34,422 --> 00:44:35,631 Come on. 592 00:44:40,720 --> 00:44:41,920 SELINA: Ow! 593 00:44:43,222 --> 00:44:44,557 I don't know about these things. 594 00:44:44,640 --> 00:44:48,102 I need to see in there, this hunting ground. 595 00:44:52,106 --> 00:44:54,692 Hey, why am I starting to feel like a fish on a hook? 596 00:44:56,569 --> 00:44:58,029 I'm just looking for Annika. 597 00:45:02,325 --> 00:45:03,951 Boy, you're a real sweetheart. 598 00:45:05,077 --> 00:45:07,705 You really don't care what happens to me in there tonight, do you? 599 00:45:08,456 --> 00:45:10,166 (GENTLE MUSIC PLAYING) 600 00:45:17,256 --> 00:45:18,466 Look at me. 601 00:45:28,100 --> 00:45:30,269 Looks good. Here. 602 00:45:36,317 --> 00:45:37,517 (SIGHS) 603 00:45:47,662 --> 00:45:48,913 (UPBEAT CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 604 00:45:55,127 --> 00:45:56,327 (STATIC BUZZING) 605 00:46:00,132 --> 00:46:01,332 (STATIC CONTINUES BUZZING) 606 00:46:01,801 --> 00:46:03,594 (UPBEAT CLUB MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) 607 00:46:07,181 --> 00:46:08,391 (STATIC CONTINUES BUZZING) 608 00:46:13,437 --> 00:46:15,439 I got you. Can you hear me? 609 00:46:16,399 --> 00:46:17,599 Yeah. 610 00:46:26,075 --> 00:46:27,275 Hey, where you goin'? 611 00:46:27,702 --> 00:46:28,902 Hospitality. 612 00:46:29,578 --> 00:46:32,415 BATMAN: That's one of the guys I got into it with the other night. 613 00:46:34,208 --> 00:46:35,710 Looks like I broke his nose. 614 00:46:35,918 --> 00:46:37,461 (DOOR SLIDES OPEN) 615 00:46:40,548 --> 00:46:41,748 (COMPUTER TRILLING) 616 00:46:42,383 --> 00:46:44,468 "Kenzie, William." 617 00:46:44,552 --> 00:46:46,012 He's an off-duty cop. 618 00:46:47,888 --> 00:46:49,557 Are you sure no one can see these things in my eyes? 619 00:46:49,890 --> 00:46:51,934 Don't worry. I'm watching you. 620 00:46:52,935 --> 00:46:54,135 (SIGHS) 621 00:46:55,354 --> 00:46:58,149 - (TECHNO MUSIC PLAYING) - (INDISTINCT CHATTER) 622 00:47:05,614 --> 00:47:06,814 (COMPUTER TRILLING RHYTHMICALLY) 623 00:47:08,492 --> 00:47:11,620 Don't look away. I need time to make IDs. 624 00:47:11,704 --> 00:47:12,904 Great. 625 00:47:20,087 --> 00:47:22,381 These guys have a little problem with eye contact, don't they? 626 00:47:22,465 --> 00:47:24,050 Feels good, doesn't it? 627 00:47:24,133 --> 00:47:26,344 MAN: Yeah, baby. Feels real good. 628 00:47:32,391 --> 00:47:34,018 SELINA: Jesus, I hate dropheads. 629 00:47:34,048 --> 00:47:35,197 BATMAN: Really? 630 00:47:35,227 --> 00:47:36,240 "Cause when I first saw you, 631 00:47:36,270 --> 00:47:37,480 it looked like you were dealing for Penguin. 632 00:47:37,563 --> 00:47:39,815 You don't know what you're talking about. Can we not... 633 00:47:40,441 --> 00:47:42,193 Can we not do this right now? 634 00:47:44,111 --> 00:47:45,654 Wait. Who was that? 635 00:47:45,738 --> 00:47:46,938 Oh, I saw him. 636 00:47:46,968 --> 00:47:48,127 BATMAN: Look back. 637 00:47:48,157 --> 00:47:49,950 If I look back, it's gonna be a whole can of worms. 638 00:47:50,034 --> 00:47:51,369 I need to see his face. 639 00:47:53,037 --> 00:47:54,497 (SIGHS) Jesus. 640 00:48:02,505 --> 00:48:03,705 That's the DA. 641 00:48:03,735 --> 00:48:04,852 Gil Colson. 642 00:48:04,882 --> 00:48:06,550 And he's coming over. You happy? 643 00:48:06,634 --> 00:48:07,843 BATMAN: Talk to him. 644 00:48:10,909 --> 00:48:12,109 Hey. How you doing? 645 00:48:12,139 --> 00:48:13,277 Hi. 646 00:48:13,307 --> 00:48:14,507 I'm Gil. 647 00:48:15,351 --> 00:48:16,977 Hey, aren't you the DA? 648 00:48:17,007 --> 00:48:18,199 Yeah. 649 00:48:18,229 --> 00:48:20,398 Wow. (CHUCKLES) I've seen you on TV. 650 00:48:20,481 --> 00:48:21,857 Is that right? 651 00:48:22,274 --> 00:48:24,485 I haven't seen you around here before. 652 00:48:25,486 --> 00:48:27,530 It's a hell of a time to be the new girl, 653 00:48:27,613 --> 00:48:30,157 'cause people are all a little on edge. 654 00:48:30,241 --> 00:48:31,742 SELINA: Oh, honey, I live on the edge. 655 00:48:31,826 --> 00:48:33,026 - GIL: Is that right? - (SELINA CHUCKLES) 656 00:48:33,119 --> 00:48:34,328 (GIL CHUCKLES) I like that. 657 00:48:34,600 --> 00:48:35,800 Do you want to come over? 658 00:48:35,830 --> 00:48:37,030 Sure. 659 00:48:39,959 --> 00:48:41,293 - GIL: This is Travis. - Hey. 660 00:48:41,377 --> 00:48:42,795 GIL: You wanna take a seat over there? 661 00:48:43,087 --> 00:48:44,964 - Richie, Glen. - RICHIE: Hey. 662 00:48:46,424 --> 00:48:47,925 That's half the DA's office. 663 00:48:48,008 --> 00:48:49,208 GIL: You know Carla here, huh? 664 00:48:49,238 --> 00:48:50,272 Hi. 665 00:48:50,302 --> 00:48:52,346 That's Cheri. Don't mind her, she's just taking a break. 666 00:48:52,430 --> 00:48:54,306 Drowning our sorrows. 667 00:48:54,640 --> 00:48:55,933 You want a drop? 668 00:48:56,016 --> 00:48:58,060 SELINA: Uh, no, I'm good. But you enjoy. 669 00:48:58,352 --> 00:48:59,770 (MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) 670 00:49:00,020 --> 00:49:01,689 Hope you don't mind. 671 00:49:01,772 --> 00:49:03,816 I got a lot on my shoulders with that psycho running around. 672 00:49:04,087 --> 00:49:05,287 He's wasted. 673 00:49:05,317 --> 00:49:06,517 No shit. 674 00:49:08,028 --> 00:49:09,228 (CHUCKLES) I like this girl. 675 00:49:09,488 --> 00:49:11,073 Oh, hey, I like you too! 676 00:49:14,618 --> 00:49:17,955 I mean, this Riddler, he's going after the most powerful people in the city. 677 00:49:17,985 --> 00:49:19,176 He knows so much. 678 00:49:19,206 --> 00:49:20,499 TRAVIS: He doesn't know shit, man. 679 00:49:20,583 --> 00:49:22,835 GIL: What are you talking about? Yeah, he does! What about that rat... 680 00:49:22,865 --> 00:49:23,889 RICHIE: Hey, hey, Gil, come on. 681 00:49:23,919 --> 00:49:25,838 - Think maybe you had a little too much. - Hey. The rat. 682 00:49:25,921 --> 00:49:27,882 - RICHIE: Slow down. - Ask him about the rat. 683 00:49:29,884 --> 00:49:31,719 SELINA: Hey, what's this about a rat? 684 00:49:35,014 --> 00:49:36,599 (INHALES DEEPLY) 685 00:49:42,062 --> 00:49:43,272 I mean... 686 00:49:44,106 --> 00:49:47,693 there was a rat. We had an informant. 687 00:49:48,277 --> 00:49:50,696 We had big-time information on Salvatore Maroni. 688 00:49:50,779 --> 00:49:52,490 That's how we got him out of the drops business. 689 00:49:52,573 --> 00:49:54,158 He's talking about the Maroni case. 690 00:49:54,241 --> 00:49:57,536 But if this guy knows, it's gonna come out. 691 00:49:58,120 --> 00:50:00,414 And when it does, this whole city's gonna come apart. 692 00:50:00,498 --> 00:50:02,416 Okay, I don't wanna hear this. 693 00:50:02,500 --> 00:50:05,127 This is the kind of pillow talk that got that Russian girl disappeared. 694 00:50:05,211 --> 00:50:06,462 What do you know about that? 695 00:50:08,088 --> 00:50:09,288 Does anybody want a drink? 696 00:50:09,318 --> 00:50:10,436 GIL: I want a drink. 697 00:50:10,466 --> 00:50:11,717 Keep him talking. 698 00:50:14,741 --> 00:50:15,941 Wait, where are you going? 699 00:50:15,971 --> 00:50:17,067 She knows Annika. 700 00:50:17,097 --> 00:50:18,516 No, stay on the DA. 701 00:50:18,599 --> 00:50:20,518 I told you I'm looking for my friend. 702 00:50:22,645 --> 00:50:24,772 - Where's Annika? - Out of my face. I don't know you. 703 00:50:24,802 --> 00:50:25,951 Yeah, but you know her. Who took her? 704 00:50:25,981 --> 00:50:28,526 - What have you heard? Is she okay? - Jesus Christ, keep your voice down. 705 00:50:28,609 --> 00:50:29,860 What, you got a death wish? 706 00:50:29,944 --> 00:50:32,404 MAN: Hey, what's the problem, ladies? 707 00:50:32,488 --> 00:50:35,407 CARLA: There's no problem. It's just girl talk. 708 00:50:35,491 --> 00:50:36,992 Let's keep it festive down here, all right? 709 00:50:37,076 --> 00:50:38,276 CARLA: Sure thing, Oz. 710 00:50:42,915 --> 00:50:44,115 Hey. 711 00:50:44,542 --> 00:50:45,742 Hey. 712 00:50:46,794 --> 00:50:49,964 Been a long time since I seen you down here. 713 00:50:51,257 --> 00:50:52,466 How you been? 714 00:50:54,802 --> 00:50:56,512 Yeah, I've been okay. 715 00:50:57,846 --> 00:50:59,223 I was just... 716 00:51:01,267 --> 00:51:03,102 I was just headed back upstairs. 717 00:51:03,852 --> 00:51:05,052 Well... 718 00:51:05,938 --> 00:51:07,606 don't be a stranger. 719 00:51:21,704 --> 00:51:24,081 - You know Carmine Falcone. - I told you it's a mob spot. 720 00:51:24,164 --> 00:51:25,749 You didn't tell me you had a relationship with him. 721 00:51:25,833 --> 00:51:27,626 I don't have a relationship with him, okay? 722 00:51:27,710 --> 00:51:29,545 - Well, that's not what it looked like. - Forget it. 723 00:51:29,575 --> 00:51:30,766 Wait, what are you doing? 724 00:51:30,796 --> 00:51:33,215 - Listen, I can't do this anymore. - No! No! 725 00:51:33,340 --> 00:51:34,883 (LINE BREAKING UP) 726 00:51:35,301 --> 00:51:36,501 (STATIC BUZZES, STREAM STOPS) 727 00:51:37,803 --> 00:51:39,003 SELINA: Taxi! 728 00:51:39,054 --> 00:51:40,556 (HEAVY BREATHING) 729 00:51:42,766 --> 00:51:43,966 GIL: Hey! 730 00:51:45,415 --> 00:51:46,615 I lost you in there. 731 00:51:46,645 --> 00:51:47,845 Yeah, I gotta go. 732 00:51:48,606 --> 00:51:50,024 Oh, you need a ride? 733 00:51:50,733 --> 00:51:52,026 That's me right there. 734 00:51:52,318 --> 00:51:54,278 (EERIE MUSIC PLAYING) 735 00:51:58,053 --> 00:51:59,253 Taxi! 736 00:51:59,283 --> 00:52:00,483 I'm good. 737 00:52:02,119 --> 00:52:03,537 I hope, uh... 738 00:52:08,125 --> 00:52:09,543 I'll see you around. 739 00:52:09,627 --> 00:52:10,827 (CAR DOOR CLOSES) 740 00:52:13,505 --> 00:52:15,382 (EERIE MUSIC CONTINUES) 741 00:52:24,433 --> 00:52:26,101 (CAR ALARM CHIRPS) 742 00:52:43,952 --> 00:52:45,996 (GLASS SQUEAKING) 743 00:52:48,082 --> 00:52:50,250 (EERIE MUSIC CONTINUES) 744 00:52:59,802 --> 00:53:01,261 (BREATHES DEEPLY) 745 00:53:01,595 --> 00:53:03,055 (GIL GRUNTS) 746 00:53:03,138 --> 00:53:04,890 (TRAIN RUMBLES PAST) 747 00:53:07,685 --> 00:53:09,770 (CAR HORN BLARING CONTINUOUSLY) 748 00:53:16,026 --> 00:53:17,226 (CAR HORN STOPS) 749 00:53:20,489 --> 00:53:22,324 (GIL GRUNTING WEAKLY) 750 00:53:33,585 --> 00:53:35,671 - (GIL GRUNTS) - (RIDDLER SHUSHES) 751 00:53:36,213 --> 00:53:40,008 Just hold still. 752 00:53:40,843 --> 00:53:42,678 - (BEEPING) - (GIL WHIMPERS) 753 00:53:45,097 --> 00:53:47,349 (RIDDLER BREATHING HEAVILY AND RASPILY) 754 00:53:48,183 --> 00:53:50,436 (EERIE MUSIC CONTINUES) 755 00:53:59,069 --> 00:54:00,404 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 756 00:54:35,355 --> 00:54:36,555 (SWITCH CLICKS) 757 00:54:38,129 --> 00:54:39,329 BATMAN: What do you know about 758 00:54:39,359 --> 00:54:41,653 a confidential informant in the Maroni case? 759 00:54:44,740 --> 00:54:46,450 Yeah, sure, there was. 760 00:54:47,159 --> 00:54:48,994 That's the rat we're looking for. 761 00:54:49,912 --> 00:54:51,789 Somehow Riddler knows who he is. 762 00:54:52,372 --> 00:54:55,375 If we find the rat, maybe it'll lead us to him. 763 00:54:55,459 --> 00:54:56,919 Where are you getting this? 764 00:54:57,002 --> 00:54:59,880 I have a source who spoke to the DA tonight. 765 00:55:00,672 --> 00:55:02,132 Gil's very nervous. 766 00:55:03,091 --> 00:55:05,636 I think the killer's targeting people close to that case. 767 00:55:05,719 --> 00:55:07,596 I worked that case. 768 00:55:07,679 --> 00:55:09,640 Riddler's not after you. 769 00:55:09,723 --> 00:55:10,923 How do you know? 770 00:55:11,016 --> 00:55:12,434 You're not corrupt. 771 00:55:13,477 --> 00:55:15,020 Colson's dirty? 772 00:55:20,901 --> 00:55:22,402 Maybe I, uh... 773 00:55:23,070 --> 00:55:26,406 I go after him. Lean on him to give up the rat. 774 00:55:26,490 --> 00:55:29,785 It's too dangerous. They made a secret deal with this guy. 775 00:55:30,536 --> 00:55:32,329 Who knows how many people it touches. 776 00:55:32,412 --> 00:55:35,624 Politicians. Police. The courts. 777 00:55:36,917 --> 00:55:38,627 It could tear the whole city apart. 778 00:55:39,044 --> 00:55:41,088 GORDON: Jesus, this is a powder keg. 779 00:55:42,714 --> 00:55:44,466 BATMAN: And Riddler's the match. 780 00:55:45,342 --> 00:55:46,542 (BATMAN ON VIDEO) You know Carmine Falcone. 781 00:55:46,593 --> 00:55:47,886 SELINA: I told you it's a mob spot. 782 00:55:47,970 --> 00:55:49,388 BATMAN: You didn't tell me you had a relationship with him. 783 00:55:49,471 --> 00:55:50,973 SELINA: I don't have a relationship... 784 00:55:51,003 --> 00:55:51,985 (VIDEO REWINDS) 785 00:55:52,015 --> 00:55:53,600 BATMAN: You didn't tell me you had a relationship with him. 786 00:55:53,684 --> 00:55:55,352 SELINA: I don't have a relationship with him. Okay? 787 00:55:55,382 --> 00:55:56,448 (VIDEO REWINDS) 788 00:55:56,478 --> 00:55:57,938 BATMAN: You know Carmine Falcone. 789 00:55:57,968 --> 00:55:59,117 SELINA: I told you it's a mob spot. 790 00:55:59,147 --> 00:56:00,774 BATMAN: You didn't tell me you had a relationship with him. 791 00:56:00,858 --> 00:56:02,693 SELINA: I don't have a relationship with him. Okay? 792 00:56:02,776 --> 00:56:04,027 - ALFRED: Pretty. - (TAPE CLICKS OFF) 793 00:56:06,029 --> 00:56:07,406 She a new friend of yours? 794 00:56:11,994 --> 00:56:13,203 I'm not so sure. 795 00:56:14,037 --> 00:56:15,539 Looks like you upset her. 796 00:56:16,707 --> 00:56:18,834 Shall I take this as a good sign? 797 00:56:18,864 --> 00:56:19,972 What? 798 00:56:20,002 --> 00:56:20,973 Your attire. 799 00:56:21,003 --> 00:56:23,130 Is Bruce Wayne making an actual appearance? 800 00:56:23,213 --> 00:56:25,215 There's a public memorial for Mayor Mitchell. 801 00:56:25,299 --> 00:56:27,968 Serial killers like to follow reactions to their crimes. 802 00:56:29,011 --> 00:56:30,596 Riddler might not be able to resist. 803 00:56:30,679 --> 00:56:32,139 Oh, that reminds me. 804 00:56:33,307 --> 00:56:37,269 I've taken the liberty of doing a little work on this latest cipher. 805 00:56:37,811 --> 00:56:39,313 The one from the rat maze. 806 00:56:39,730 --> 00:56:42,816 I'm afraid his Spanish is not perfect, 807 00:56:43,150 --> 00:56:45,027 but I'm fairly certain this translates to, 808 00:56:45,110 --> 00:56:48,363 "You are El Rata Alada." 809 00:56:48,989 --> 00:56:50,407 BRUCE: Rata Alada? 810 00:56:50,490 --> 00:56:51,700 "Rat with wings"? 811 00:56:51,783 --> 00:56:54,286 It's slang for "pigeon." Does that mean anything to you? 812 00:56:54,369 --> 00:56:55,621 Yeah. 813 00:56:57,080 --> 00:56:58,280 A stool pigeon. 814 00:56:58,457 --> 00:57:00,083 Where are your cufflinks? 815 00:57:00,167 --> 00:57:01,367 I couldn't find them. 816 00:57:02,586 --> 00:57:04,546 Well, you can't go out like that. 817 00:57:04,630 --> 00:57:06,423 Alfred, I don't want your cufflinks. 818 00:57:10,594 --> 00:57:13,388 You have to keep up appearances. You're still a Wayne. 819 00:57:13,472 --> 00:57:14,672 (SCOFFS) 820 00:57:15,098 --> 00:57:17,309 And what about you? Are you a Wayne? 821 00:57:18,310 --> 00:57:20,103 Your father gave them to me. 822 00:57:22,940 --> 00:57:24,608 (GENTLE MUSIC PLAYING) 823 00:57:25,859 --> 00:57:28,987 (PROTESTERS CHANTING) No more lies! No more lies! 824 00:57:47,172 --> 00:57:50,133 Mr. Wayne. All right. All right, you're going straight down there. 825 00:57:54,137 --> 00:57:55,430 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 826 00:57:56,431 --> 00:57:58,558 (PROTESTERS CONTINUE CHANTING) 827 00:58:02,688 --> 00:58:04,439 REPORTER: Is that Bruce Wayne? 828 00:58:04,523 --> 00:58:07,150 REPORTERS: Mr. Wayne! Mr. Wayne! Mr. Wayne! 829 00:58:07,442 --> 00:58:10,904 - (REPORTERS CLAMORING) - (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 830 00:58:16,243 --> 00:58:17,443 MAN: Hold it. 831 00:58:18,578 --> 00:58:19,830 You good, fellas? 832 00:58:20,414 --> 00:58:21,614 Good. 833 00:58:23,542 --> 00:58:24,742 We're good, Mr. Falcone. 834 00:58:25,168 --> 00:58:27,212 (MELANCHOLY MUSIC CONTINUES) 835 00:58:42,436 --> 00:58:43,636 Sir? 836 00:58:43,770 --> 00:58:45,313 (REPORTERS CONTINUE CLAMORING) 837 00:59:02,936 --> 00:59:04,136 BODYGUARD: Hey! 838 00:59:04,166 --> 00:59:06,168 Give us a wide berth here, would you, slick? 839 00:59:07,127 --> 00:59:08,962 Hey, watch it, fellas. 840 00:59:09,421 --> 00:59:11,715 You got the prince of the city there. 841 00:59:14,551 --> 00:59:16,386 Some event, huh? 842 00:59:16,470 --> 00:59:19,431 Brought out the one guy in the city more reclusive than me. 843 00:59:19,514 --> 00:59:21,975 Thought you'd never leave the Shoreline. 844 00:59:22,059 --> 00:59:23,685 Aren't you afraid someone'll take a shot at you? 845 00:59:23,769 --> 00:59:25,771 Why? 'Cause your father ain't around? 846 00:59:26,646 --> 00:59:28,065 Oz, you know Bruce Wayne? 847 00:59:28,690 --> 00:59:30,150 Wow. Is that right? 848 00:59:30,233 --> 00:59:32,277 His father saved my life. 849 00:59:33,236 --> 00:59:36,448 I got shot in the chest. Right here. 850 00:59:37,657 --> 00:59:41,161 I couldn't go to no hospital, so we showed up on his doorstep. 851 00:59:41,453 --> 00:59:44,664 Operated right on the dining room table. 852 00:59:44,748 --> 00:59:50,003 Kid here, he saw the whole thing, up on the stairs looking down. 853 00:59:51,421 --> 00:59:53,423 I remember your face. 854 00:59:55,425 --> 00:59:57,385 You don't think that meant something, he did that? 855 00:59:57,761 --> 00:59:59,888 It meant he took the Hippocratic oath. 856 01:00:01,223 --> 01:00:02,808 "Hippocratic oath." 857 01:00:05,352 --> 01:00:06,561 That's good. 858 01:00:07,104 --> 01:00:08,304 Excuse me. 859 01:00:09,314 --> 01:00:10,816 (LAUGHS) 860 01:00:11,858 --> 01:00:13,058 Yes. 861 01:00:13,235 --> 01:00:15,570 ("AVE MARIA" PLAYING) 862 01:00:17,447 --> 01:00:19,282 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 863 01:00:21,326 --> 01:00:23,995 - (HEAVY BREATHING) - (MAN COUGHING) 864 01:00:26,811 --> 01:00:28,011 (ANNOUNCER ON MIC) Ladies and gentlemen, 865 01:00:28,041 --> 01:00:29,626 thank you all for coming to today's memorial 866 01:00:29,709 --> 01:00:32,087 for our beloved mayor, Don Mitchell, Jr. 867 01:00:32,170 --> 01:00:33,964 Our program will begin shortly. 868 01:00:34,047 --> 01:00:35,465 As a reminder, the family asked that 869 01:00:35,549 --> 01:00:36,967 those wishing to honor the mayor's memory 870 01:00:37,050 --> 01:00:38,468 consider a donation to 871 01:00:38,552 --> 01:00:40,595 - the cause most dear to his heart... - (SCUFFLING) 872 01:00:40,679 --> 01:00:42,931 ...the Gotham Renewal Fund, 873 01:00:43,014 --> 01:00:44,224 our city's safety net. 874 01:00:44,599 --> 01:00:47,144 What good's a safety net doesn't catch anybody? 875 01:00:48,228 --> 01:00:51,982 Didn't help my daughter when she needed it, I can tell you that. 876 01:00:52,065 --> 01:00:55,277 The guy was just another rich scum-sucker. 877 01:00:56,278 --> 01:00:58,155 He got what he deserved. 878 01:01:00,073 --> 01:01:01,273 Know what I mean? 879 01:01:02,367 --> 01:01:04,494 Hey, don't I know you? 880 01:01:04,578 --> 01:01:05,778 WOMAN: Bruce Wayne. 881 01:01:06,580 --> 01:01:08,540 Why haven't you called me back? 882 01:01:08,623 --> 01:01:09,823 I'm sorry? 883 01:01:09,916 --> 01:01:12,252 I'm Bella Real. I'm running for mayor. 884 01:01:12,335 --> 01:01:13,545 I wouldn't be bothering you here, 885 01:01:13,628 --> 01:01:16,298 but your people keep telling me you're unavailable. 886 01:01:16,381 --> 01:01:17,716 Will you walk with me? 887 01:01:19,801 --> 01:01:21,511 ("AVE MARIA" CONTINUES PLAYING) 888 01:01:22,888 --> 01:01:24,222 Mr. Wayne. 889 01:01:24,306 --> 01:01:25,515 Mr. Wayne. 890 01:01:26,224 --> 01:01:29,311 You know, you really could be doing more for this city. 891 01:01:29,895 --> 01:01:31,730 Your family has a history of philanthropy, 892 01:01:31,813 --> 01:01:34,232 but as far as I can tell, you're not doing anything. 893 01:01:34,316 --> 01:01:36,776 If I'm elected, I want to change that. 894 01:01:37,360 --> 01:01:38,653 Thank you. 895 01:01:39,529 --> 01:01:40,729 BELLA: My God. 896 01:01:42,365 --> 01:01:44,868 I'm gonna go pay my respects. Will you wait for me? 897 01:01:44,951 --> 01:01:46,578 I want to continue this. 898 01:01:50,790 --> 01:01:51,990 Excuse me. 899 01:01:53,710 --> 01:01:55,587 I'm so sorry for your loss. 900 01:01:57,568 --> 01:01:58,768 Thank you. 901 01:01:58,798 --> 01:02:00,550 GORDON: Excuse me, chief. Can I talk to you? 902 01:02:01,885 --> 01:02:03,762 Gil Colson is missing. 903 01:02:03,845 --> 01:02:05,138 MACKENZIE: What? 904 01:02:05,222 --> 01:02:07,515 He hasn't been heard from since last night. 905 01:02:07,545 --> 01:02:08,695 Christ, not again. 906 01:02:08,725 --> 01:02:10,810 Hey. Mr. Wayne. 907 01:02:13,104 --> 01:02:15,148 You got people looking for him, Jim? 908 01:02:15,815 --> 01:02:18,109 GORDON: Sent a couple guys to his house. Nothing. 909 01:02:18,139 --> 01:02:19,164 MACKENZIE: What'd his wife say? 910 01:02:19,194 --> 01:02:20,403 GORDON: She hadn't heard from him. 911 01:02:22,364 --> 01:02:23,782 (PEOPLE OUTSIDE SCREAMING) 912 01:02:24,532 --> 01:02:25,742 (INDISTINCT SHOUTING) 913 01:02:27,953 --> 01:02:29,621 (TIRES SQUEAL) 914 01:02:30,538 --> 01:02:31,738 (LOUD BANG) 915 01:02:37,629 --> 01:02:38,922 (TIRES SCREECHING) 916 01:02:40,257 --> 01:02:42,092 - (ENGINE REVVING) - (PEOPLE SHRIEKING) 917 01:02:45,595 --> 01:02:47,138 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 918 01:02:54,771 --> 01:02:56,564 (TIRES SCREECHING) 919 01:02:57,649 --> 01:02:59,025 (PEOPLE CLAMORING) 920 01:03:00,235 --> 01:03:01,987 (MENACING MUSIC PLAYING) 921 01:03:15,166 --> 01:03:16,366 GORDON: Get out of the car! 922 01:03:16,835 --> 01:03:19,045 Get out of the car and show your hands! 923 01:03:20,463 --> 01:03:21,673 Get out! 924 01:03:30,807 --> 01:03:32,100 (MAN IN CAR GRUNTING) 925 01:03:32,183 --> 01:03:33,476 Get 'em up! 926 01:03:33,560 --> 01:03:35,312 Get out! Show 'em! 927 01:03:36,896 --> 01:03:38,096 (PANTING) 928 01:03:39,774 --> 01:03:41,359 Christ, it's Colson. 929 01:03:41,443 --> 01:03:43,153 OFFICER: There's a bomb around his neck! 930 01:03:46,281 --> 01:03:48,325 - (CELL PHONE RINGING) - (PEOPLE GASP) 931 01:03:48,908 --> 01:03:50,327 (WHIMPERING) 932 01:03:51,119 --> 01:03:52,412 (CELL PHONE CONTINUES RINGING) 933 01:03:58,209 --> 01:03:59,753 Let's clear this place out now! 934 01:03:59,836 --> 01:04:01,463 OFFICER 2: We've got to get this place cleared out! 935 01:04:01,921 --> 01:04:03,381 (PEOPLE CLAMORING) 936 01:04:03,798 --> 01:04:05,300 (CELL PHONE CONTINUES RINGING) 937 01:04:15,185 --> 01:04:16,394 (CELL PHONE RINGING) 938 01:04:16,478 --> 01:04:17,896 (WHIRRING) 939 01:04:31,910 --> 01:04:33,828 - (RINGING CONTINUES) - (CAMERA SHUTTER CLICKS) 940 01:04:35,705 --> 01:04:38,458 MAN: Hey, guys, guys. Here we go. 941 01:04:38,750 --> 01:04:40,752 (SIRENS WAILING) 942 01:04:41,461 --> 01:04:42,879 OFFICER: We don't know if he's in on it. 943 01:04:46,007 --> 01:04:47,342 What's he looking at? 944 01:04:47,717 --> 01:04:49,552 (CELL PHONE RINGING) 945 01:04:51,012 --> 01:04:52,889 (DISTANT FOOTSTEPS) 946 01:04:56,142 --> 01:04:58,561 (FOOTSTEPS COMING CLOSER) 947 01:04:58,895 --> 01:05:01,106 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 948 01:05:06,111 --> 01:05:07,445 Holy shit. 949 01:05:08,488 --> 01:05:10,156 MACKENZIE: Are you kidding me? 950 01:05:10,240 --> 01:05:12,992 What the hell is he doing? Gordon! 951 01:05:13,827 --> 01:05:16,287 Your guy's gonna get himself killed in there. 952 01:05:17,247 --> 01:05:19,207 (CELL PHONE CONTINUES RINGING) 953 01:05:32,053 --> 01:05:33,263 Please. 954 01:05:33,430 --> 01:05:36,182 He made me do it. (TEARFULLY) I'm so sorry. 955 01:05:36,599 --> 01:05:38,810 He told me if I didn't do exactly what he said, he'd kill me. 956 01:05:38,893 --> 01:05:40,093 I'm so sorry. 957 01:05:40,395 --> 01:05:42,063 Looks like a combination lock. 958 01:05:42,147 --> 01:05:43,606 Can't we just cut it off? 959 01:05:44,357 --> 01:05:46,025 Not if you want to keep your head. 960 01:05:49,821 --> 01:05:51,239 (CELL PHONE CONTINUES RINGING) 961 01:06:16,473 --> 01:06:18,349 (RIDDLER BREATHING HEAVILY) 962 01:06:22,729 --> 01:06:23,980 RIDDLER: You came. 963 01:06:25,815 --> 01:06:27,015 Who are you? 964 01:06:27,442 --> 01:06:28,642 Me? 965 01:06:30,862 --> 01:06:32,447 I'm nobody. 966 01:06:33,907 --> 01:06:36,326 I'm just an instrument, 967 01:06:36,409 --> 01:06:40,705 here to unmask the truth about this cesspool we call a city. 968 01:06:41,185 --> 01:06:42,385 "Unmask"? 969 01:06:42,415 --> 01:06:43,615 Yes. 970 01:06:44,417 --> 01:06:47,253 Let's do it together, okay? 971 01:06:47,337 --> 01:06:49,756 I've been trying to reach you. 972 01:06:50,423 --> 01:06:52,759 You're part of this too. 973 01:06:52,842 --> 01:06:54,636 How am I a part of this? 974 01:06:54,719 --> 01:06:56,638 You'll see. 975 01:06:56,721 --> 01:06:58,473 OFFICER: Hey, Chief. You better take a look at this. 976 01:06:58,556 --> 01:07:00,642 (RIDDLER ON STREAM) Say hello to my followers. 977 01:07:00,725 --> 01:07:01,976 We're live. 978 01:07:02,060 --> 01:07:05,063 They're here to watch our little trial. 979 01:07:06,272 --> 01:07:07,472 Al the moment, 980 01:07:07,524 --> 01:07:10,902 the man across from you, Mr. Colson, 981 01:07:10,932 --> 01:07:12,081 is dead. 982 01:07:12,111 --> 01:07:14,113 Jesus, can we get somebody out here? This psycho's gonna kill me! 983 01:07:14,143 --> 01:07:15,210 But wait a minute... 984 01:07:15,240 --> 01:07:18,368 (SHOUTING) Shut up! You deserve to be dead after what you did! 985 01:07:18,451 --> 01:07:21,454 You hear me? 986 01:07:21,538 --> 01:07:22,738 (SOFTLY) Okay. 987 01:07:23,081 --> 01:07:24,707 (RIDDLER GROANING COMICALLY) 988 01:07:27,168 --> 01:07:28,753 (RIDDLER LAUGHING) 989 01:07:31,297 --> 01:07:33,383 RIDDLER: I'm giving you a chance. 990 01:07:35,134 --> 01:07:37,303 No one ever gave me a chance. 991 01:07:39,347 --> 01:07:40,547 Now, 992 01:07:41,391 --> 01:07:44,185 ever since I was a child, 993 01:07:44,269 --> 01:07:47,855 I've always loved little puzzles. 994 01:07:48,439 --> 01:07:50,858 For me, they are a retreat 995 01:07:50,942 --> 01:07:54,279 from the horrors of our world. 996 01:07:54,362 --> 01:07:59,576 Maybe they can bring some comfort to you too, Mr. Colson. 997 01:07:59,659 --> 01:08:01,911 - You want me to do puzzles? - (CHUCKLES EXCITEDLY) 998 01:08:01,995 --> 01:08:04,747 Three riddles in two minutes. 999 01:08:04,831 --> 01:08:08,918 You give me the answers, and I'll give you the code for the lock. 1000 01:08:09,002 --> 01:08:11,337 - Do you understand? - Yeah. 1001 01:08:11,421 --> 01:08:13,590 Okay, okay. So I just... 1002 01:08:13,652 --> 01:08:14,852 - You want me to... - (DEVICE BEEPS) 1003 01:08:14,882 --> 01:08:17,218 - (WHIMPERS) - Riddle number one... 1004 01:08:17,302 --> 01:08:20,930 - (TIMER BEEPING) - "It can be cruel, poetic, or blind, 1005 01:08:21,014 --> 01:08:25,685 but when it's denied, it's violence you may find." 1006 01:08:25,768 --> 01:08:28,187 Wait, wait, wait! Can you repeat that? 1007 01:08:28,217 --> 01:08:29,409 "Cruel"? "Poetic"? 1008 01:08:29,439 --> 01:08:30,857 - "Justice." - Huh? 1009 01:08:30,887 --> 01:08:32,036 The answer's "justice." 1010 01:08:32,066 --> 01:08:33,276 - Justice? - Yes! 1011 01:08:33,359 --> 01:08:34,944 - Oh, God. - Justice! 1012 01:08:35,028 --> 01:08:39,365 (DRAMATICALLY) And you were supposed to be an arm of justice in this city, 1013 01:08:39,449 --> 01:08:41,826 along with the late mayor and police commissioner, 1014 01:08:41,909 --> 01:08:44,287 were you not, Mr. Colson? 1015 01:08:44,370 --> 01:08:45,580 Of course, of course. Of course. 1016 01:08:45,663 --> 01:08:48,041 Riddle number two. 1017 01:08:48,124 --> 01:08:52,253 "If you are justice, please do not lie. 1018 01:08:52,337 --> 01:08:56,507 What is the price for your blind eye?" 1019 01:08:56,591 --> 01:08:58,384 - "The price"? - BATMAN: "Bribes." 1020 01:08:58,468 --> 01:08:59,719 Oh, God. "Bribes"? 1021 01:08:59,802 --> 01:09:01,971 He's asking you how much it cost for you to turn your back. 1022 01:09:02,055 --> 01:09:03,306 (HESITATING) 1023 01:09:03,369 --> 01:09:04,569 (SHOUTING) Fifty-eight seconds! 1024 01:09:04,599 --> 01:09:05,850 - How much? - Nothing! 1025 01:09:05,933 --> 01:09:08,144 - (RAISES VOICE) How much? - Ten grand. Ten Gs a month. 1026 01:09:08,227 --> 01:09:10,521 I get a monthly payment just not to prosecute certain cases. 1027 01:09:10,551 --> 01:09:11,492 What cases? 1028 01:09:11,522 --> 01:09:12,702 He didn't ask me that! 1029 01:09:12,732 --> 01:09:13,932 - Come on! Ten grand. - (RIDDLER LAUGHING) 1030 01:09:14,192 --> 01:09:17,153 - That's my answer. It's ten grand! - Okay. Okay. Okay. 1031 01:09:17,236 --> 01:09:19,864 Don't lose your head, Mr. Colson. 1032 01:09:19,947 --> 01:09:23,785 Just one more to go before your time runs out. 1033 01:09:23,868 --> 01:09:26,287 (SINGSONGY) Last riddle. 1034 01:09:26,371 --> 01:09:30,708 (DRAMATICALLY) "Since your justice is so select, 1035 01:09:30,792 --> 01:09:35,088 please tell us which vermin you're paid to protect." 1036 01:09:35,171 --> 01:09:37,256 - "Which vermin"? - BATMAN: The rat. 1037 01:09:37,340 --> 01:09:39,884 The informant you all protect from the Salvatore Maroni case. 1038 01:09:39,967 --> 01:09:41,761 - How do you know about that? - What's his name? 1039 01:09:41,844 --> 01:09:43,054 Twenty seconds. 1040 01:09:43,137 --> 01:09:44,806 - No. - He's gonna kill you. 1041 01:09:44,889 --> 01:09:46,849 I'm a dead man either way. You're talking to a dead man, okay? 1042 01:09:46,933 --> 01:09:48,476 If 1 go out this way, it's just me. 1043 01:09:48,559 --> 01:09:51,688 But if I give over that name, I have family, people I love. 1044 01:09:51,771 --> 01:09:53,231 - He'll kill them too. - Who will? 1045 01:09:53,314 --> 01:09:54,649 - People are watching. - What people? 1046 01:09:54,732 --> 01:09:56,859 It's so much bigger than you could ever imagine. 1047 01:09:56,943 --> 01:09:59,112 - It's the whole system! - Five! 1048 01:09:59,142 --> 01:10:00,124 - Four! - (BEEPING RAPIDLY) 1049 01:10:00,154 --> 01:10:01,531 - Oh, God, have mercy on me... - Three! 1050 01:10:01,614 --> 01:10:03,491 - Goodbye! - (DEVICE TRILLS) 1051 01:10:03,700 --> 01:10:04,900 (BATMAN GRUNTS) 1052 01:10:06,869 --> 01:10:08,830 (PEOPLE GASP) 1053 01:10:10,248 --> 01:10:11,999 (EARS RINGING) 1054 01:10:13,626 --> 01:10:15,211 (MUFFLED, INDISTINCT SHOUTING) 1055 01:10:26,681 --> 01:10:28,558 (RINGING INTENSIFIES) 1056 01:10:30,768 --> 01:10:31,968 (RINGING STOPS) 1057 01:10:33,688 --> 01:10:35,064 MARTINEZ: Who do you think he is under there? 1058 01:10:35,094 --> 01:10:36,035 GORDON: Take it easy. 1059 01:10:36,065 --> 01:10:37,265 MARTINEZ: I want to see. 1060 01:10:38,401 --> 01:10:39,610 MEDIC: What is that thing? Leather? 1061 01:10:43,364 --> 01:10:44,824 MEDIC 2: What's he got on his eyes? 1062 01:10:44,907 --> 01:10:46,367 MARTINEZ: Who cares? I want to see his face. 1063 01:10:46,451 --> 01:10:47,660 What are we doing here? Let's just take it off... 1064 01:10:47,744 --> 01:10:48,944 - GORDON: Hey! - (OFFICERS CLAMORING) 1065 01:10:49,495 --> 01:10:52,623 Hey! Hey! Hey! 1066 01:10:52,707 --> 01:10:54,375 Relax, God damn it! 1067 01:10:54,459 --> 01:10:55,960 You're protecting this guy, Jim? 1068 01:10:57,378 --> 01:10:59,922 He interfered in an active hostage situation. 1069 01:11:00,006 --> 01:11:02,425 Colson's blood is on his hands. 1070 01:11:02,508 --> 01:11:03,926 Maybe it's on yours. 1071 01:11:05,282 --> 01:11:06,482 What'd you say? 1072 01:11:06,512 --> 01:11:08,097 He would rather die than talk. 1073 01:11:08,681 --> 01:11:10,183 What was he afraid of? 1074 01:11:10,933 --> 01:11:12,133 You? 1075 01:11:12,310 --> 01:11:13,519 (MENACING MUSIC PLAYING) 1076 01:11:19,150 --> 01:11:20,568 You son of a bitch. 1077 01:11:21,152 --> 01:11:24,155 You have any idea what kind of trouble you're in? 1078 01:11:24,238 --> 01:11:25,948 You could be an accessory to murder. 1079 01:11:25,978 --> 01:11:27,128 OFFICER: Why are we playing games... 1080 01:11:27,158 --> 01:11:28,826 (OFFICERS CLAMORING) 1081 01:11:28,889 --> 01:11:30,089 OFFICER 2: Get him! Come on! 1082 01:11:30,119 --> 01:11:32,121 Back off! Back off! 1083 01:11:32,205 --> 01:11:34,499 Great, now I got you on assaulting an officer! 1084 01:11:34,582 --> 01:11:36,667 - You got me on assaulting three. - Hey! 1085 01:11:36,751 --> 01:11:39,545 What's the matter with you? This isn't the way to do this! 1086 01:11:39,921 --> 01:11:41,672 (BREATHING HEAVILY) 1087 01:11:42,215 --> 01:11:43,758 You too now? 1088 01:11:43,841 --> 01:11:46,385 Let me handle this, Chief. Just give me a minute. 1089 01:11:46,469 --> 01:11:49,055 You're gonna put yourself on the line for this scumbag, Jim? 1090 01:11:49,138 --> 01:11:51,390 Just give me a minute. I'll get him to cooperate. 1091 01:11:54,185 --> 01:11:55,686 Okay, give him the room. 1092 01:12:11,327 --> 01:12:12,620 Two minutes. 1093 01:12:24,382 --> 01:12:25,967 You listen to me. 1094 01:12:27,552 --> 01:12:29,554 (SOFTLY) We gotta get you out of here. 1095 01:12:31,222 --> 01:12:33,182 That would put a lot of heat on you. 1096 01:12:33,266 --> 01:12:34,934 Well, you punched me in the face. 1097 01:12:35,956 --> 01:12:37,156 (BATMAN SCOFFS) 1098 01:12:37,186 --> 01:12:38,479 Take this key. 1099 01:12:39,772 --> 01:12:43,150 Through that door. Hallway to the stairs that go to the roof. 1100 01:12:44,193 --> 01:12:45,903 KENZIE: Hey, what the hell is going on here? 1101 01:12:46,904 --> 01:12:49,198 Hey, hey, hey, what's going on? 1102 01:12:49,615 --> 01:12:51,868 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1103 01:12:52,577 --> 01:12:54,954 Who's the mustache with the broken nose? 1104 01:12:58,374 --> 01:13:01,085 That's Kenzie. Narcotics. 1105 01:13:01,168 --> 01:13:04,088 He's one of the guys I got into it with at the Iceberg Lounge. 1106 01:13:05,006 --> 01:13:07,633 What are you saying? Kenzie moonlights for the Penguin? 1107 01:13:10,344 --> 01:13:12,305 Or he moonlights as a cop. 1108 01:13:16,893 --> 01:13:18,394 - OFFICER: Jesus Christ! - KENZIE: Go! 1109 01:13:18,477 --> 01:13:19,979 OFFICER 2: Somebody stop him! 1110 01:13:20,563 --> 01:13:22,440 (OFFICERS CLAMORING) 1111 01:13:24,066 --> 01:13:25,401 (TENSE MUSIC PLAYING) 1112 01:13:47,173 --> 01:13:48,549 (GASPING) 1113 01:13:50,426 --> 01:13:51,802 (GRUNTS) 1114 01:13:58,184 --> 01:13:59,727 - OFFICER 1: There he is! - OFFICER 2: Freeze! 1115 01:14:02,396 --> 01:14:04,315 (HEROIC MUSIC PLAYING) 1116 01:14:19,038 --> 01:14:20,238 (GRUNTING) 1117 01:14:24,710 --> 01:14:26,212 (GROANING) 1118 01:14:46,107 --> 01:14:48,025 GORDON: Could have at least pulled that punch, man. 1119 01:14:48,567 --> 01:14:49,777 I did. 1120 01:14:49,860 --> 01:14:53,239 Bock put out an APB on you. You really think he's in on this? 1121 01:14:53,322 --> 01:14:55,366 I don't trust any of 'em. Do you? 1122 01:14:55,429 --> 01:14:56,629 I only trust you. 1123 01:14:56,659 --> 01:14:58,995 What's a narcotics cop doing with Falcone's right-hand man? 1124 01:14:59,078 --> 01:15:02,456 Colson said, "Cops protect the rat." Maybe Kenzie's part of it. 1125 01:15:03,187 --> 01:15:04,387 You think Penguin's the rat? 1126 01:15:04,417 --> 01:15:07,461 His club caters to the mob. Maroni practically lived there. 1127 01:15:07,545 --> 01:15:09,505 Penguin would have been privy to a lot of dirt. 1128 01:15:09,588 --> 01:15:10,923 DA was a regular too. 1129 01:15:11,007 --> 01:15:14,510 Maybe Penguin got himself into a jam and working a deal was his only way out. 1130 01:15:15,594 --> 01:15:16,804 The Rata Alada. 1131 01:15:16,834 --> 01:15:17,900 The what? 1132 01:15:17,930 --> 01:15:19,390 Riddler's latest. 1133 01:15:19,473 --> 01:15:21,183 The cipher in the maze. 1134 01:15:21,267 --> 01:15:23,769 It means "a rat with wings." Like a stool pigeon. 1135 01:15:25,354 --> 01:15:26,981 A penguin's got wings too. 1136 01:15:28,983 --> 01:15:30,943 Time for me to have another conversation with him. 1137 01:15:31,027 --> 01:15:32,695 What about the Riddler? He's gonna kill again. 1138 01:15:32,778 --> 01:15:35,990 It's all connected. Like it or not, it's his game now. 1139 01:15:36,073 --> 01:15:39,243 You want to find Riddler, we gotta find that rat. 1140 01:15:39,493 --> 01:15:40,995 (THUNDER RUMBLING) 1141 01:15:41,871 --> 01:15:43,706 (GORDON ON RADIO) Kenzie and the twins, coming your way. 1142 01:15:44,812 --> 01:15:46,012 BATMAN: There's Penguin. 1143 01:15:46,042 --> 01:15:47,918 GORDON: I wonder what's in the bags. 1144 01:15:49,545 --> 01:15:50,796 You want to move in? 1145 01:15:52,673 --> 01:15:54,133 BATMAN: Let's follow. 1146 01:15:54,800 --> 01:15:57,053 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1147 01:16:02,224 --> 01:16:03,434 (CAR HORN HONKING) 1148 01:16:12,651 --> 01:16:16,197 They stopped at Waterfront Street. The recycling plant. 1149 01:16:16,322 --> 01:16:17,573 BATMAN: I'm here. 1150 01:16:18,991 --> 01:16:20,659 - PENGUIN: How you doing? - MAN: Yeah, good. How are you? 1151 01:16:20,743 --> 01:16:23,245 PENGUIN: Good, good. Let's get in out of this deluge. 1152 01:16:24,705 --> 01:16:26,749 (CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY) 1153 01:16:28,584 --> 01:16:30,336 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1154 01:16:42,473 --> 01:16:45,017 It's a drug lab. Drops. 1155 01:16:45,101 --> 01:16:46,310 This is a buy. 1156 01:16:46,393 --> 01:16:49,563 Looks like they got Maroni's operation up and running again. 1157 01:16:49,647 --> 01:16:50,847 Or they never shut it down at all. 1158 01:16:50,877 --> 01:16:51,827 GORDON: What are you saying? 1159 01:16:51,857 --> 01:16:54,985 The biggest drug bust in GCPD history was a fraud? 1160 01:16:55,277 --> 01:16:56,946 (MOTORCYCLE APPROACHING) 1161 01:16:57,696 --> 01:16:59,698 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1162 01:17:19,343 --> 01:17:20,761 This just got complicated. 1163 01:17:21,512 --> 01:17:22,712 What do you mean? 1164 01:17:26,851 --> 01:17:28,227 (TWIN 1 GRUNTS) 1165 01:17:28,602 --> 01:17:30,062 Hey! What happened? 1166 01:17:30,146 --> 01:17:31,480 You all right? 1167 01:17:33,482 --> 01:17:34,682 (GRUNTS) 1168 01:17:42,199 --> 01:17:43,993 Dangerous crowd you're stealing from. 1169 01:17:44,118 --> 01:17:45,744 (SIGHS) Jesus. 1170 01:17:46,495 --> 01:17:48,330 Is this how you get your kicks, hon? 1171 01:17:48,831 --> 01:17:50,166 Sneaking up on girls in the dark? 1172 01:17:50,249 --> 01:17:51,959 Is that why you work in the club? 1173 01:17:52,606 --> 01:17:53,806 It was all just a score? 1174 01:17:53,836 --> 01:17:57,631 I would love to sit and go over every gory detail with you, bat boy... 1175 01:17:59,008 --> 01:18:00,926 but, uh, those assholes are coming back. 1176 01:18:05,931 --> 01:18:07,308 - (GUNFIRE) - (GASPS) 1177 01:18:12,125 --> 01:18:13,325 Jesus! 1178 01:18:13,355 --> 01:18:14,555 (ENGINE REVS) 1179 01:18:16,275 --> 01:18:18,569 - (ENGINE REVVING) - (TIRES SCREECHING) 1180 01:18:27,661 --> 01:18:28,871 (PANTING) 1181 01:18:36,837 --> 01:18:38,881 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1182 01:18:41,800 --> 01:18:43,000 Hey, Vengeance! 1183 01:18:45,095 --> 01:18:47,806 You think you can come after my money, huh? 1184 01:18:59,276 --> 01:19:00,945 (ENGINE POWERING UP) 1185 01:19:07,660 --> 01:19:09,161 (THRUSTER FIRES) 1186 01:19:09,286 --> 01:19:10,913 (ENGINE REVVING) 1187 01:19:16,001 --> 01:19:18,170 (ENGINE CONTINUES REVVING) 1188 01:19:25,177 --> 01:19:26,804 (TIRES SCREECH) 1189 01:19:28,681 --> 01:19:30,307 Kenzie! Get the money! 1190 01:19:30,683 --> 01:19:31,976 (TENSE MUSIC PLAYING) 1191 01:19:35,729 --> 01:19:36,981 Hey! What the... 1192 01:19:38,274 --> 01:19:39,733 (THRUSTER FIRES) 1193 01:19:40,025 --> 01:19:41,443 (ENGINE ROARING) 1194 01:19:49,618 --> 01:19:50,818 (KENZIE GRUNTING) 1195 01:19:58,002 --> 01:19:59,753 (HEROIC MUSIC PLAYING) 1196 01:20:08,262 --> 01:20:09,638 (TIRES SCREECHING) 1197 01:20:11,765 --> 01:20:12,965 (GRUNTING) 1198 01:20:15,644 --> 01:20:16,979 - (ENGINE REVVING) - (TIRES SKIDDING) 1199 01:20:19,565 --> 01:20:20,765 (ACCELERATING) 1200 01:20:27,614 --> 01:20:28,949 Whoa! 1201 01:20:32,161 --> 01:20:33,746 Come on! Come on! 1202 01:20:35,205 --> 01:20:36,405 (CRASH) 1203 01:20:36,915 --> 01:20:38,250 This guy's crazy! (LAUGHS) 1204 01:20:40,002 --> 01:20:41,712 Come on! Hey! 1205 01:20:48,761 --> 01:20:50,387 (TIRES SCREECHING) 1206 01:20:55,059 --> 01:20:56,602 (ENGINES ROARING) 1207 01:21:05,152 --> 01:21:06,612 (BULLETS RICOCHETING) 1208 01:21:08,155 --> 01:21:10,199 - (TRUCK HORN BLARING) - (GASPS) 1209 01:21:14,328 --> 01:21:15,537 (TRUCK HORN CONTINUES BLARING) 1210 01:21:16,080 --> 01:21:17,280 (TIRES SQUEAL) 1211 01:21:17,873 --> 01:21:19,073 (ENGINE REVS) 1212 01:21:25,964 --> 01:21:27,174 (TIRES SCREECHING) 1213 01:21:29,760 --> 01:21:30,960 (CAR HORNS HONKING) 1214 01:21:31,178 --> 01:21:32,378 PENGUIN: Move! 1215 01:21:34,348 --> 01:21:36,600 (TRUCK HORN BLARES) 1216 01:21:37,893 --> 01:21:39,353 - (TIRES SCREECHING) - (CAR HORNS BLARING) 1217 01:21:43,273 --> 01:21:44,473 - (CRASHING) - (GRUNTS) 1218 01:21:45,359 --> 01:21:46,559 (ENGINE REVVING) 1219 01:21:49,363 --> 01:21:50,563 (TIRES SCREECHING) 1220 01:21:55,744 --> 01:21:57,955 (TRUCK HORN BLARING) 1221 01:22:02,814 --> 01:22:04,014 (TRUCK HORN BLARES) 1222 01:22:04,044 --> 01:22:05,462 (ENGINE REVVING) 1223 01:22:17,933 --> 01:22:19,133 (TIRES SKID) 1224 01:22:32,489 --> 01:22:33,866 (CAR HORN BEEPING) 1225 01:22:35,075 --> 01:22:36,493 (ENGINE REVVING) 1226 01:22:36,994 --> 01:22:38,871 Get out of the way! 1227 01:22:44,209 --> 01:22:45,586 - (TIRES SCREECHING) - (CAR HONKING) 1228 01:22:50,007 --> 01:22:51,207 Come on! 1229 01:22:54,094 --> 01:22:55,762 (TIRES SKIDDING) 1230 01:22:56,555 --> 01:22:57,764 (TRUCK HORN BLARING) 1231 01:22:57,848 --> 01:22:59,057 (CAR HORN BLARING) 1232 01:22:59,808 --> 01:23:01,008 Get out of the way! 1233 01:23:02,561 --> 01:23:04,062 (HORNS BEEPING) 1234 01:23:06,628 --> 01:23:07,828 (YELLS) 1235 01:23:07,858 --> 01:23:09,058 - (TIRES SQUEAL) - (THUD) 1236 01:23:09,318 --> 01:23:10,861 (TIRES SKIDDING) 1237 01:23:19,995 --> 01:23:21,288 (GRUNTS) 1238 01:23:24,875 --> 01:23:26,126 (TIRES SKID) 1239 01:23:26,210 --> 01:23:27,410 (GRUNTS) 1240 01:23:30,756 --> 01:23:31,956 (GROWLS) 1241 01:23:38,180 --> 01:23:40,224 (LAUGHING) I got you! 1242 01:23:41,475 --> 01:23:42,809 I got you! 1243 01:23:42,893 --> 01:23:45,229 Take that, you friggin' psycho! 1244 01:23:45,312 --> 01:23:46,772 I got you! 1245 01:23:48,273 --> 01:23:50,067 (ENGINE ROARS) 1246 01:23:53,529 --> 01:23:55,030 (ENGINE REVVING) 1247 01:23:56,573 --> 01:23:58,116 (PENGUIN WHIMPERING) 1248 01:24:05,958 --> 01:24:07,158 (CRASHING) 1249 01:24:12,422 --> 01:24:13,622 (METAL CREAKING) 1250 01:24:13,840 --> 01:24:15,217 - (THUD) - (GLASS SHATTERS) 1251 01:24:19,805 --> 01:24:22,683 (DRAMATIC MENACING MUSIC PLAYING) 1252 01:24:56,717 --> 01:24:57,917 (GRUNTS) 1253 01:24:57,968 --> 01:24:59,428 (PANTING) 1254 01:25:03,223 --> 01:25:06,059 What the hell is this? Good cop, batshit cop? 1255 01:25:06,143 --> 01:25:08,770 - Who's the Riddler? - Riddler? How should I know? 1256 01:25:08,854 --> 01:25:10,147 GORDON: Let's make it easy for you, Oz. 1257 01:25:10,230 --> 01:25:11,648 Cops caught you doing something. 1258 01:25:11,732 --> 01:25:13,358 They were gonna shut you down, put you away. 1259 01:25:13,442 --> 01:25:15,319 So you gave up a bigger fish to save your ass. 1260 01:25:15,402 --> 01:25:17,529 You ratted out Salvatore Maroni. 1261 01:25:17,613 --> 01:25:18,822 His drops operation. 1262 01:25:18,905 --> 01:25:21,366 But the cops, the city officials, the mayor, the DA, 1263 01:25:21,450 --> 01:25:25,078 they got greedy, right? Wasn't enough, a big career-making bust. 1264 01:25:25,162 --> 01:25:26,913 They wanted to take over the drops business too, 1265 01:25:26,997 --> 01:25:29,333 but they needed a minor league mope like you to run it. 1266 01:25:29,416 --> 01:25:32,628 You don't just work for Carmine Falcone. You work for them too. 1267 01:25:32,711 --> 01:25:33,911 What are you, crazy? 1268 01:25:33,941 --> 01:25:35,100 GORDON: That why you killed the girl? 1269 01:25:35,130 --> 01:25:36,143 I didn't kill no girl! 1270 01:25:36,173 --> 01:25:37,966 We know she worked for you at the 44 Below. 1271 01:25:38,050 --> 01:25:39,343 But she got too close, right? 1272 01:25:39,426 --> 01:25:41,637 Found out from Mitchell that you were the rat, so you killed her. 1273 01:25:41,720 --> 01:25:43,680 But somehow Riddler found out too. 1274 01:25:43,764 --> 01:25:45,682 He knows so much about you. 1275 01:25:45,766 --> 01:25:47,809 - You must know about him. - Who is he? 1276 01:25:48,393 --> 01:25:50,604 Boy, you guys are a hell of a duet here. 1277 01:25:51,021 --> 01:25:52,221 Why don't you start harmonizing? 1278 01:25:52,522 --> 01:25:55,192 There's only one problem with your little scenario, okay? 1279 01:25:55,275 --> 01:25:56,610 I ain't no rat! 1280 01:25:56,693 --> 01:25:58,528 You got any idea what Carmine Falcone would do to me 1281 01:25:58,558 --> 01:25:59,750 if he heard this kind of talk? 1282 01:25:59,780 --> 01:26:01,948 Oh, you don't wanna talk about rats, huh? 1283 01:26:02,032 --> 01:26:04,576 Maybe we can talk about what they did to my partner's face. 1284 01:26:04,660 --> 01:26:06,203 Holy God, what are you showing me here? 1285 01:26:06,286 --> 01:26:07,913 - This was around his head! - Come on! 1286 01:26:07,996 --> 01:26:09,915 (YELLS) Open your eyes! 1287 01:26:13,835 --> 01:26:15,420 Are you El Rata Alada? 1288 01:26:15,504 --> 01:26:17,005 El Rata Alada? 1289 01:26:17,089 --> 01:26:18,924 Yeah, a "rat with wings." A stool pigeon. 1290 01:26:19,007 --> 01:26:21,343 That's not you? The symbols in the maze, right here. 1291 01:26:21,426 --> 01:26:24,012 It says you are El Rata Alada. 1292 01:26:24,096 --> 01:26:25,472 "You are El Rata"? It says that? 1293 01:26:25,555 --> 01:26:26,765 Why, you got something to tell us? 1294 01:26:26,848 --> 01:26:28,048 Yeah! 1295 01:26:28,288 --> 01:26:29,488 It's, like, the worst Spanish I ever heard. 1296 01:26:29,518 --> 01:26:30,718 What? 1297 01:26:30,769 --> 01:26:32,104 It's "La." 1298 01:26:32,187 --> 01:26:33,480 "La" rata. 1299 01:26:33,980 --> 01:26:35,982 What, is this Riddler stupid or something? 1300 01:26:36,066 --> 01:26:37,943 Jesus! Look at you two. 1301 01:26:38,360 --> 01:26:40,612 World's greatest detectives! 1302 01:26:41,029 --> 01:26:43,323 Am I the only here knows the difference between "el" and "la"? 1303 01:26:43,353 --> 01:26:44,544 Jesus! 1304 01:26:44,574 --> 01:26:46,076 No habla espanol, fellas? 1305 01:26:46,159 --> 01:26:48,161 Do me a favor, shithead, shut up! 1306 01:26:49,517 --> 01:26:50,717 You think he made a mistake? 1307 01:26:50,747 --> 01:26:51,957 He doesn't make mistakes. 1308 01:26:51,987 --> 01:26:53,136 A rat with wings? 1309 01:26:53,166 --> 01:26:54,751 You know what that sounds like to me? 1310 01:26:54,835 --> 01:26:58,004 A friggin' bat! Huh? You ever think of that? 1311 01:26:58,088 --> 01:27:00,090 "You are El Rata." 1312 01:27:05,721 --> 01:27:09,599 "You are el." 1313 01:27:18,275 --> 01:27:19,776 Maybe it was a mistake. 1314 01:27:19,881 --> 01:27:21,081 Maybe he isn't as smart as... 1315 01:27:21,111 --> 01:27:22,311 - (COMPUTER BEEPS) - Wait. 1316 01:27:25,365 --> 01:27:26,700 Is that him? 1317 01:27:27,576 --> 01:27:29,411 - (BEEPS) - Holy shit. 1318 01:27:30,412 --> 01:27:31,612 (TYPING) 1319 01:27:49,306 --> 01:27:50,891 What the hell does that mean? Is he or isn't he? 1320 01:28:20,295 --> 01:28:23,924 "I grew up from a seed, tough as a weed. 1321 01:28:24,007 --> 01:28:26,843 But in a mansion, in a slum, 1322 01:28:26,927 --> 01:28:28,845 I'll never know where I come from. 1323 01:28:29,721 --> 01:28:31,056 Do you know what I am?" 1324 01:28:31,139 --> 01:28:32,339 Any idea? 1325 01:28:32,682 --> 01:28:33,882 Yeah. 1326 01:28:35,101 --> 01:28:36,353 It's an orphan. 1327 01:28:45,237 --> 01:28:46,988 A mansion in a slum. 1328 01:28:48,532 --> 01:28:51,117 - He's talking about the old orphanage. - The one that burned down? 1329 01:28:51,201 --> 01:28:52,911 It was part of the Wayne estate. 1330 01:28:53,537 --> 01:28:55,121 They donated it after they built the tower. 1331 01:28:55,205 --> 01:28:56,405 Let's go. 1332 01:28:59,292 --> 01:29:01,753 You guys realize I'm still here, right? 1333 01:29:02,796 --> 01:29:04,172 You gonna untie me? 1334 01:29:04,256 --> 01:29:05,715 How the hell am I supposed to get out of here? 1335 01:29:06,174 --> 01:29:07,384 (ENGINE REVS) 1336 01:29:09,636 --> 01:29:10,836 Hey! 1337 01:29:12,097 --> 01:29:14,516 (SHOUTS) You goddamn sons of bitches! 1338 01:29:15,475 --> 01:29:17,102 (EERIE MUSIC PLAYING) 1339 01:29:20,981 --> 01:29:22,181 (BANG) 1340 01:29:28,613 --> 01:29:30,782 - (GUN COCKS) - BATMAN: No guns. 1341 01:29:32,242 --> 01:29:34,286 GORDON: Yeah, man. That's your thing. 1342 01:29:35,954 --> 01:29:37,747 (WATER TRICKLING) 1343 01:29:55,390 --> 01:29:56,600 What's that? 1344 01:30:04,190 --> 01:30:06,067 (SINISTER MUSIC PLAYS) 1345 01:30:07,110 --> 01:30:09,029 Hey! Hey! 1346 01:30:15,493 --> 01:30:16,703 Dropheads. 1347 01:30:18,079 --> 01:30:20,373 (CHOIR SINGING "AVE MARIA" ON SPEAKERS) 1348 01:30:24,127 --> 01:30:25,754 What the hell is that? 1349 01:30:29,007 --> 01:30:31,635 - (SONG ENDS) - (APPLAUSE) 1350 01:30:37,515 --> 01:30:39,893 (MAN ON RECORDING) Thank you. Thank you so much. 1351 01:30:39,976 --> 01:30:41,269 Wasn't that beautiful? 1352 01:30:44,022 --> 01:30:46,066 Thank you all. Thank you, uh... 1353 01:30:46,483 --> 01:30:48,068 Thank you for coming today. 1354 01:30:49,819 --> 01:30:51,404 I believe in Gotham. 1355 01:30:52,697 --> 01:30:54,491 I believe in its promise. 1356 01:30:55,700 --> 01:30:59,162 But too many have been left behind for too long, 1357 01:30:59,704 --> 01:31:01,498 and that's why I'm here today. 1358 01:31:01,581 --> 01:31:04,417 To announce, not only my candidacy for mayor, 1359 01:31:04,501 --> 01:31:07,837 but also the creation of the Gotham Renewal Fund. 1360 01:31:08,380 --> 01:31:10,256 Win or lose, 1361 01:31:10,340 --> 01:31:13,134 the Wayne Foundation pledges a $1 billion donation 1362 01:31:13,593 --> 01:31:16,429 lo start a charitable endowment for public works. 1363 01:31:17,013 --> 01:31:21,059 I want to bypass political gridlock, and get money to people and projects 1364 01:31:21,142 --> 01:31:23,061 who need it now, 1365 01:31:23,144 --> 01:31:24,604 like these children behind me. 1366 01:31:24,688 --> 01:31:26,106 "Sins of the father." 1367 01:31:26,189 --> 01:31:28,650 Renewal is about growth. It is about planting seeds... 1368 01:31:31,111 --> 01:31:33,196 ...and renewing Gotham's promise. 1369 01:31:33,780 --> 01:31:35,490 (APPLAUSE) 1370 01:31:37,075 --> 01:31:39,285 Shall be visited upon the son. 1371 01:31:41,287 --> 01:31:44,416 Jesus. His next victim is Bruce Wayne. 1372 01:31:49,004 --> 01:31:50,422 Hey! 1373 01:31:50,672 --> 01:31:52,298 (PHONE RINGING) 1374 01:31:52,966 --> 01:31:54,426 (ENGINE ROARING) 1375 01:31:58,888 --> 01:32:00,473 (PHONE CONTINUES RINGING) 1376 01:32:00,598 --> 01:32:02,142 (GABRIEL FAURE'S "REQUIEM: IN PARADISUM" PLAYING) 1377 01:32:03,476 --> 01:32:05,020 (PHONE CONTINUES RINGING) 1378 01:32:23,329 --> 01:32:24,529 (ACCELERATING) 1379 01:32:26,499 --> 01:32:27,959 (PHONE CONTINUES RINGING) 1380 01:32:41,556 --> 01:32:43,099 (CONTINUES RINGING) 1381 01:32:50,106 --> 01:32:52,650 - Hello? - Dory! I need to speak to Alfred! 1382 01:32:52,734 --> 01:32:54,569 - Oh, Mr. Wayne... - Listen to me! 1383 01:32:54,652 --> 01:32:56,279 Something terrible is gonna happen! 1384 01:32:56,946 --> 01:32:59,032 I'm afraid it already has, sir. 1385 01:33:00,575 --> 01:33:02,202 ("REQUIEM: IN PARADISUM" CONTINUES PLAYING) 1386 01:33:10,835 --> 01:33:12,587 (VOICE QUIVERING) About an hour ago. 1387 01:33:13,755 --> 01:33:15,423 I'm so sorry. 1388 01:33:16,883 --> 01:33:18,635 I've been trying to reach you. 1389 01:33:21,387 --> 01:33:23,056 DETECTIVE: The package was intended for you. 1390 01:33:23,598 --> 01:33:27,352 It was a C-4 explosive sent in a mailer. We found this too. 1391 01:33:41,825 --> 01:33:44,160 (EKG MACHINE BEEPING) 1392 01:33:50,083 --> 01:33:51,709 We've sedated him. 1393 01:33:51,793 --> 01:33:53,419 We just have to hope he stabilizes. 1394 01:33:54,295 --> 01:33:57,006 You should go home, Mr. Wayne. Get some sleep. 1395 01:33:57,549 --> 01:33:59,300 Is there anyone else to notify? 1396 01:34:00,635 --> 01:34:02,053 Next of kin? 1397 01:34:07,183 --> 01:34:08,383 No. 1398 01:34:09,394 --> 01:34:11,020 It's just me. 1399 01:34:12,063 --> 01:34:13,398 (GRUNTING) 1400 01:34:21,906 --> 01:34:24,117 (PANTING) 1401 01:34:25,702 --> 01:34:27,829 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1402 01:34:28,121 --> 01:34:29,706 (SPRAYING) 1403 01:34:46,681 --> 01:34:47,881 (SPRAY CAN RATTLES) 1404 01:34:58,276 --> 01:35:00,028 (ROUSING MUSIC INTENSIFIES) 1405 01:35:41,778 --> 01:35:43,821 (CAT MEOWING ON SPEAKERS) 1406 01:35:47,200 --> 01:35:48,785 (STATIC CRACKLING) 1407 01:35:54,123 --> 01:35:55,375 Selina? 1408 01:36:02,006 --> 01:36:03,206 Can you see me? 1409 01:36:06,135 --> 01:36:08,554 - Yeah, I can see you. - Ineed to talk to you. 1410 01:36:09,430 --> 01:36:10,630 Where can we go? 1411 01:36:15,353 --> 01:36:17,355 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1412 01:36:20,858 --> 01:36:23,611 (ELEVATOR WHIRRING, THUDS) 1413 01:36:23,987 --> 01:36:25,822 (ELEVATOR DOOR OPENS) 1414 01:36:29,200 --> 01:36:31,119 Cat burglar pulling another score? 1415 01:36:32,203 --> 01:36:34,664 - What? - Wasn't sure I'd see you again. 1416 01:36:34,747 --> 01:36:37,208 Yeah, well, things were getting a little hot for me, so... 1417 01:36:37,875 --> 01:36:39,627 How could they do that to her? 1418 01:36:39,711 --> 01:36:41,671 That piece of shit cop, Kenzie. 1419 01:36:41,754 --> 01:36:43,673 Her body was in his car. 1420 01:36:43,756 --> 01:36:46,634 I'm gonna find him and I'm gonna make him pay. You gonna help me? 1421 01:36:46,718 --> 01:36:49,721 - Help you? - Yeah. I thought you were "Vengeance." 1422 01:36:49,804 --> 01:36:51,347 Your friend got involved with the wrong people. 1423 01:36:51,431 --> 01:36:53,057 She didn't know any better. 1424 01:36:53,141 --> 01:36:54,475 Maybe you should have explained it to her. 1425 01:36:54,559 --> 01:36:56,102 What the hell is that supposed to mean? 1426 01:36:56,185 --> 01:36:57,687 It means your choices have consequences. 1427 01:36:57,770 --> 01:37:00,148 Jesus Christ. "Choices"? 1428 01:37:00,231 --> 01:37:02,942 You know, whoever the hell you are, you obviously grew up rich. 1429 01:37:03,026 --> 01:37:04,861 - Was it worth it? - What? 1430 01:37:05,194 --> 01:37:07,363 Compromising yourself for money? 1431 01:37:08,740 --> 01:37:10,992 What did you have to do to set up that score? 1432 01:37:12,618 --> 01:37:16,289 How close did you have to get to Penguin? To Falcone? 1433 01:37:16,372 --> 01:37:17,707 You don't know what the hell you're talking about. 1434 01:37:17,790 --> 01:37:19,125 Falcone owes me that money. 1435 01:37:19,208 --> 01:37:20,960 - He owes you? - Yeah, and a lot more. 1436 01:37:20,990 --> 01:37:21,931 Oh, really? Why's that? 1437 01:37:21,961 --> 01:37:22,932 You know what? I can't even talk to you. 1438 01:37:22,962 --> 01:37:24,714 No! I want to know why a guy like Falcone 1439 01:37:24,744 --> 01:37:25,852 would owe you anything. 1440 01:37:25,882 --> 01:37:28,217 (SHOUTS) Because he's my father! 1441 01:37:37,352 --> 01:37:40,146 My mother worked at the 44 Below. 1442 01:37:41,647 --> 01:37:42,940 Just like Anni. 1443 01:37:45,109 --> 01:37:47,653 She used to take me there when I was a little girl. 1444 01:37:49,739 --> 01:37:51,074 To the club? 1445 01:37:51,991 --> 01:37:53,191 Yeah. 1446 01:37:55,703 --> 01:37:58,581 I hid out in the dressing room while she worked. 1447 01:37:59,040 --> 01:38:00,792 Used to see him there. 1448 01:38:01,542 --> 01:38:03,544 He scared the shit out of me. 1449 01:38:05,505 --> 01:38:08,966 And I could never understand why he looked at me the way he did. 1450 01:38:09,509 --> 01:38:13,346 Then one night, my mother told me who he was. 1451 01:38:16,724 --> 01:38:19,060 When I was seven, my mother was murdered. 1452 01:38:19,727 --> 01:38:21,229 Strangled. 1453 01:38:21,646 --> 01:38:25,108 Never found out who. Probably some creep from the club. 1454 01:38:26,984 --> 01:38:29,070 Anyway, social services came to take me away, 1455 01:38:29,153 --> 01:38:31,322 and he didn't say a thing. 1456 01:38:33,157 --> 01:38:34,951 Couldn't even look at me. 1457 01:38:38,704 --> 01:38:40,456 He owes me that money. 1458 01:38:42,250 --> 01:38:43,668 I'm sorry. 1459 01:38:44,794 --> 01:38:45,994 For what I said. 1460 01:38:47,338 --> 01:38:48,756 Oh, it's all right. 1461 01:38:49,465 --> 01:38:50,665 (CHUCKLES DRYLY) 1462 01:38:52,301 --> 01:38:54,387 You assume the worst in people. 1463 01:38:55,304 --> 01:38:56,681 Which, well... 1464 01:38:58,975 --> 01:39:00,893 maybe we're not so different after all. 1465 01:39:06,357 --> 01:39:08,109 Who are you under there? 1466 01:39:14,198 --> 01:39:16,075 What are you hiding? 1467 01:39:18,453 --> 01:39:20,288 Are you just... 1468 01:39:21,873 --> 01:39:23,583 hideously scarred? 1469 01:39:25,710 --> 01:39:26,910 Yeah. 1470 01:39:27,670 --> 01:39:29,005 (CHUCKLES LIGHTLY) 1471 01:39:33,968 --> 01:39:35,386 Listen to me. 1472 01:39:36,929 --> 01:39:39,807 If we don't stand up for Annika, no one will. 1473 01:39:40,975 --> 01:39:45,646 All anyone cares about in this place are these white, privileged assholes. 1474 01:39:46,272 --> 01:39:49,358 The mayor, the commissioner, the DA. 1475 01:39:49,442 --> 01:39:50,693 Now Thomas and Bruce Wayne. 1476 01:39:50,776 --> 01:39:52,028 I mean, as far as I'm concerned, 1477 01:39:52,111 --> 01:39:54,155 that psycho's right to go after these creeps. 1478 01:39:54,238 --> 01:39:55,490 I think you'd be on his side. 1479 01:39:55,573 --> 01:39:57,200 What do you mean, "Thomas and Bruce Wayne"? 1480 01:39:57,283 --> 01:39:59,243 What, do you live in a cave? 1481 01:39:59,327 --> 01:40:01,412 The Riddler's latest. It's all about the Waynes. 1482 01:40:02,497 --> 01:40:06,375 Listen, if I can find that dickbag Kenzie, 1483 01:40:06,459 --> 01:40:07,668 will you help me? 1484 01:40:08,920 --> 01:40:10,213 Please. 1485 01:40:13,007 --> 01:40:14,926 Come on, Vengeance. 1486 01:40:17,386 --> 01:40:19,639 Just don't make any moves without me, understand? 1487 01:40:19,722 --> 01:40:21,349 It's a little more dangerous than you know... 1488 01:40:21,641 --> 01:40:23,559 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 1489 01:40:30,900 --> 01:40:32,443 I told you, baby. 1490 01:40:34,362 --> 01:40:36,948 I can take care of myself. 1491 01:40:47,750 --> 01:40:51,045 THOMAS: I'm Thomas Wayne, and I approve this message. 1492 01:40:51,295 --> 01:40:53,297 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1493 01:40:58,886 --> 01:41:02,473 From a very young age, my family, Martha's family, the Arkhams... 1494 01:41:02,598 --> 01:41:04,433 ...instilled in both of us 1495 01:41:04,642 --> 01:41:07,061 that giving back is not just an obligation, 1496 01:41:07,228 --> 01:41:08,688 it's a passion. 1497 01:41:09,397 --> 01:41:11,732 That is our family's legacy. 1498 01:41:12,942 --> 01:41:15,278 (RIDDLER ON TV) The Waynes and the Arkhams. 1499 01:41:15,361 --> 01:41:17,822 Gotham's founding families. 1500 01:41:17,905 --> 01:41:21,075 But what is their real legacy? 1501 01:41:22,410 --> 01:41:27,081 Twenty years ago, one reporter set out to uncover the dark truth. 1502 01:41:27,164 --> 01:41:30,835 He found shocking family secrets. 1503 01:41:31,544 --> 01:41:33,087 How, when Martha was just a child, 1504 01:41:33,170 --> 01:41:35,673 her mother brutally murdered her father, 1505 01:41:35,756 --> 01:41:37,383 - then committed suicide... - (GUNSHOT) 1506 01:41:37,466 --> 01:41:43,055 ...and how the Arkhams used their power and money to cover it up. 1507 01:41:43,139 --> 01:41:47,810 How Martha herself was in and out of institutions for years 1508 01:41:47,893 --> 01:41:50,271 and they didn't want anyone to know. 1509 01:41:51,105 --> 01:41:53,608 Thomas Wayne tried to force this crusading reporter 1510 01:41:53,691 --> 01:41:57,612 into a hush-money agreement to save his mayoral campaign. 1511 01:41:57,737 --> 01:41:59,780 (RAISES VOICE) But when the reporter refused... 1512 01:42:00,281 --> 01:42:04,577 ...Wayne turned to longtime secret associate Carmine Falcone 1513 01:42:04,660 --> 01:42:07,246 (LAUGHS HYSTERICALLY) and had him murdered! 1514 01:42:07,371 --> 01:42:10,416 - (GUNSHOT) - The Waynes and the Arkhams, 1515 01:42:11,000 --> 01:42:16,255 Gotham's legacy of lies and murder. 1516 01:42:16,756 --> 01:42:19,133 I hope you're listening, Bruce Wayne. 1517 01:42:19,216 --> 01:42:21,594 This is your legacy too. 1518 01:42:21,677 --> 01:42:25,139 And Gotham needs you to answer 1519 01:42:25,222 --> 01:42:28,017 (WHISPERING) for the sins of your father. 1520 01:42:29,560 --> 01:42:31,395 Goodbye. 1521 01:42:33,356 --> 01:42:35,274 (CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1522 01:42:37,151 --> 01:42:38,351 Do you know who I am? 1523 01:42:39,842 --> 01:42:41,042 You're Bruce Wayne. 1524 01:42:41,072 --> 01:42:42,948 I wanna see Carmine Falcone. 1525 01:42:53,709 --> 01:42:54,909 See? 1526 01:42:55,503 --> 01:42:56,703 (SCOFFS) 1527 01:42:56,754 --> 01:42:57,954 (ELEVATOR BELL DINGS) 1528 01:42:58,547 --> 01:43:00,049 (ROMANTIC OLD SONG PLAYING ON SPEAKERS) 1529 01:43:04,783 --> 01:43:05,983 (BILLIARD BALLS CLATTER) 1530 01:43:06,013 --> 01:43:08,641 FALCONE: Who is this guy who invented the ball, right? 1531 01:43:09,392 --> 01:43:11,519 Must have made a fortune. 1532 01:43:11,977 --> 01:43:13,729 If you think about it, the concept of it, right? 1533 01:43:15,231 --> 01:43:17,692 Briscoe, do you know how much this sweater cost? 1534 01:43:17,722 --> 01:43:18,829 BRISCOE: No, boss. 1535 01:43:18,859 --> 01:43:21,195 FALCONE: $1,183. 1536 01:43:21,779 --> 01:43:23,739 You know why communism failed, right? 1537 01:43:23,823 --> 01:43:25,023 BRISCOE: No, boss. 1538 01:43:26,742 --> 01:43:27,993 FALCONE: Austerity. 1539 01:43:28,202 --> 01:43:29,402 (MEN LAUGH) 1540 01:43:30,246 --> 01:43:31,872 PENGUIN: All right. All right. 1541 01:43:32,164 --> 01:43:34,542 (FALCONE CHUCKLES) Look at that. Perfect. 1542 01:43:34,625 --> 01:43:36,377 PENGUIN: It's never gonna be that good again. 1543 01:43:38,587 --> 01:43:41,090 Hey, Johnny Slick. 1544 01:43:41,173 --> 01:43:42,373 What are you doing here? 1545 01:43:44,260 --> 01:43:46,095 Give us a moment here, fellas. 1546 01:43:47,012 --> 01:43:48,212 PENGUIN: Come on. 1547 01:43:49,974 --> 01:43:51,183 See ya, champ. 1548 01:43:52,184 --> 01:43:53,436 Come on, sweetheart. 1549 01:43:55,396 --> 01:43:56,596 Have a seat. 1550 01:43:58,441 --> 01:44:00,234 I thought I might hear from you. 1551 01:44:01,402 --> 01:44:04,530 This, uh, Riddler son of a bitch is really... 1552 01:44:06,073 --> 01:44:07,867 stirring things up, huh? 1553 01:44:07,950 --> 01:44:09,660 - Is it true? - What? 1554 01:44:10,953 --> 01:44:12,580 That reporter business? 1555 01:44:13,914 --> 01:44:15,124 What do you want to know here, kid? 1556 01:44:15,207 --> 01:44:18,002 Did you kill him? For my father? 1557 01:44:18,085 --> 01:44:20,838 Look, your father was in trouble. 1558 01:44:21,714 --> 01:44:23,507 This reporter had some dirt. 1559 01:44:23,591 --> 01:44:25,217 Some very... 1560 01:44:26,385 --> 01:44:30,139 personal stuff about your mother, her family history. 1561 01:44:30,222 --> 01:44:32,933 Everybody's got their dirty laundry, that's just how it is. 1562 01:44:33,017 --> 01:44:34,477 But he didn't want none of it coming out, 1563 01:44:34,560 --> 01:44:36,479 not right before the election. 1564 01:44:36,937 --> 01:44:39,231 And your father tried to pay the guy off, 1565 01:44:39,315 --> 01:44:40,941 but he wasn't going for it. 1566 01:44:41,025 --> 01:44:44,195 So, he came to me. 1567 01:44:44,278 --> 01:44:46,655 Well, I never seen him like that. 1568 01:44:47,490 --> 01:44:49,325 He said, "Carmine, 1569 01:44:50,117 --> 01:44:54,830 I want you to put the fear of God in this guy." 1570 01:44:57,249 --> 01:45:00,169 And when fear isn't enough... 1571 01:45:00,836 --> 01:45:02,671 Oof. Hmm. 1572 01:45:04,006 --> 01:45:07,343 Your father wanted me to handle it, so I did. 1573 01:45:08,344 --> 01:45:10,179 I handled it. 1574 01:45:11,889 --> 01:45:13,307 I know. 1575 01:45:13,390 --> 01:45:15,643 You thought your father was a Boy Scout. 1576 01:45:16,894 --> 01:45:18,729 But you'd be surprised 1577 01:45:18,813 --> 01:45:21,190 what even a good man like him 1578 01:45:21,273 --> 01:45:23,859 is capable of in the right situation. 1579 01:45:26,111 --> 01:45:27,571 Do me a favor. 1580 01:45:27,905 --> 01:45:29,949 Don't lose any sleep over it. 1581 01:45:30,658 --> 01:45:32,243 This reporter 1582 01:45:33,077 --> 01:45:34,662 was a lowlife. 1583 01:45:34,745 --> 01:45:36,205 He was on Maroni's payroll. 1584 01:45:37,832 --> 01:45:39,458 - Maroni? - Oh, yeah. 1585 01:45:40,209 --> 01:45:43,462 He could never stand your father and I had history. 1586 01:45:44,880 --> 01:45:48,384 And after what happened with that reporter, Maroni was worried 1587 01:45:48,467 --> 01:45:50,803 that your father would be in my pocket, 1588 01:45:51,554 --> 01:45:52,754 forever. 1589 01:45:53,222 --> 01:45:55,266 He would have done anything 1590 01:45:55,349 --> 01:45:57,518 to keep him from becoming mayor. 1591 01:45:57,601 --> 01:45:58,936 You understand? 1592 01:46:00,145 --> 01:46:04,692 Are you saying Salvatore Maroni got my father killed? 1593 01:46:04,775 --> 01:46:06,819 Do I know it for a fact? 1594 01:46:09,238 --> 01:46:11,323 I'm just saying, it sure looked that way to me. 1595 01:46:12,700 --> 01:46:14,994 This is what you wanted, huh? 1596 01:46:15,077 --> 01:46:17,496 This little conversation here? 1597 01:46:17,997 --> 01:46:19,415 (EXHALES RUEFULLY) 1598 01:46:19,915 --> 01:46:22,084 It's been a long time coming, huh? 1599 01:46:24,712 --> 01:46:26,839 I mean, you ain't a kid no more. 1600 01:46:30,301 --> 01:46:32,386 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1601 01:47:16,513 --> 01:47:18,474 (EKG MACHINE BEEPING) 1602 01:47:21,936 --> 01:47:23,604 (INHALES SHARPLY) 1603 01:47:28,859 --> 01:47:30,611 (RAIN PATTERING) 1604 01:47:33,405 --> 01:47:34,605 (SIGHS) 1605 01:47:36,241 --> 01:47:37,534 You lied to me... 1606 01:47:40,371 --> 01:47:41,997 my whole life. 1607 01:47:47,169 --> 01:47:49,213 I spoke to Carmine Falcone. 1608 01:47:52,299 --> 01:47:55,594 He told me what he did for my father. 1609 01:47:59,598 --> 01:48:01,100 About Salvatore Maroni. 1610 01:48:03,102 --> 01:48:05,813 He told you Salvatore Maroni... 1611 01:48:05,896 --> 01:48:07,648 Had my father killed. 1612 01:48:10,109 --> 01:48:12,319 Why didn't you tell me all this? 1613 01:48:15,072 --> 01:48:19,618 All these years I've spent fighting for him, 1614 01:48:19,702 --> 01:48:22,037 believing that he was a good man. 1615 01:48:22,121 --> 01:48:23,706 He was a good man. 1616 01:48:24,873 --> 01:48:26,583 You listen to me. 1617 01:48:26,667 --> 01:48:30,087 Your father was a good man. 1618 01:48:33,716 --> 01:48:35,634 - He made a mistake. - A "mistake." 1619 01:48:35,718 --> 01:48:37,636 He had a man killed. 1620 01:48:37,720 --> 01:48:38,920 Why? 1621 01:48:39,972 --> 01:48:43,225 (SIGHING) To protect his family image? 1622 01:48:44,309 --> 01:48:45,561 His political aspirations? 1623 01:48:45,644 --> 01:48:49,189 It wasn't to protect the family image, and he didn't have anyone killed. 1624 01:48:51,775 --> 01:48:53,318 He was protecting your mother. 1625 01:48:54,278 --> 01:48:57,823 He didn't care about his image or the campaign, any of that. 1626 01:48:57,906 --> 01:49:00,034 He cared about her, 1627 01:49:00,117 --> 01:49:01,410 and you, 1628 01:49:01,493 --> 01:49:04,413 and in a moment of weakness, he turned to Falcone. 1629 01:49:04,496 --> 01:49:07,958 But he never thought Falcone would kill that man. 1630 01:49:08,834 --> 01:49:12,171 Your father should have known that Falcone would do anything 1631 01:49:12,254 --> 01:49:15,382 to finally have something on him that he could use. 1632 01:49:15,466 --> 01:49:17,301 That's who Falcone is. 1633 01:49:19,553 --> 01:49:21,764 And that was your father's mistake. 1634 01:49:21,847 --> 01:49:23,891 But when Falcone told him what he'd done, 1635 01:49:23,974 --> 01:49:26,727 your father was distraught. 1636 01:49:27,603 --> 01:49:30,814 He told Falcone he was going to the police, 1637 01:49:30,898 --> 01:49:33,067 that he would confess everything. 1638 01:49:34,568 --> 01:49:36,570 And that night, 1639 01:49:36,653 --> 01:49:40,574 your father and your mother were Killed. 1640 01:49:42,993 --> 01:49:45,162 (SOFT MUSIC PLAYING) 1641 01:49:46,080 --> 01:49:47,831 It was Falcone? 1642 01:49:52,336 --> 01:49:53,796 (SMACKS LIPS) 1643 01:49:53,879 --> 01:49:56,006 Oh, I wish I knew for sure. 1644 01:50:00,719 --> 01:50:04,264 Or maybe it was some random thug on the street 1645 01:50:04,348 --> 01:50:07,101 who needed money, got scared, and pulled the trigger too fast. 1646 01:50:07,184 --> 01:50:12,397 If you don't think I've spent every day searching for that answer... 1647 01:50:14,149 --> 01:50:18,028 It was my job to protect them. Do you understand? 1648 01:50:18,695 --> 01:50:20,489 I know you always blamed yourself. 1649 01:50:20,572 --> 01:50:23,117 You were only a boy, Bruce. 1650 01:50:25,285 --> 01:50:27,579 I could see the fear in your eyes, 1651 01:50:28,997 --> 01:50:31,375 but I didn't know how to help. 1652 01:50:31,458 --> 01:50:33,961 I could teach you how to fight, (SIGHS) 1653 01:50:35,337 --> 01:50:38,006 but I wasn't equipped to take care of you. 1654 01:50:38,090 --> 01:50:39,925 You needed a father. 1655 01:50:41,885 --> 01:50:44,304 And all you had was me. 1656 01:50:46,682 --> 01:50:47,891 I'm sorry. 1657 01:50:49,643 --> 01:50:51,562 Don't be sorry, Alfred. 1658 01:50:58,360 --> 01:50:59,560 God. 1659 01:51:02,489 --> 01:51:06,910 I never thought I'd feel fear like that again. 1660 01:51:09,621 --> 01:51:11,748 I thought I'd mastered all that. 1661 01:51:18,172 --> 01:51:19,423 I mean, 1662 01:51:20,632 --> 01:51:22,759 I'm not afraid to die. 1663 01:51:24,511 --> 01:51:26,889 I realize now there's something. 1664 01:51:28,015 --> 01:51:29,892 I haven't got past. 1665 01:51:30,809 --> 01:51:32,561 This fear... 1666 01:51:35,022 --> 01:51:37,983 of ever going through any of that again. 1667 01:51:42,237 --> 01:51:44,448 Of losing somebody I care about. 1668 01:51:45,782 --> 01:51:48,076 (SOFT MUSIC CONTINUES) 1669 01:52:12,392 --> 01:52:14,102 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1670 01:52:17,105 --> 01:52:18,774 (ENGINE REVVING) 1671 01:52:34,853 --> 01:52:36,053 Hey. 1672 01:52:36,083 --> 01:52:38,835 I saw the signal. That's not you? 1673 01:52:38,919 --> 01:52:40,837 I thought it was you. 1674 01:52:45,008 --> 01:52:46,385 (BOTH GRUNTING) 1675 01:52:53,767 --> 01:52:55,310 - I found him! - I see that. 1676 01:52:55,394 --> 01:52:56,895 He had my shit and my phone. 1677 01:52:56,979 --> 01:52:58,188 She left a message the night they took her. 1678 01:52:58,218 --> 01:52:59,243 She called me... 1679 01:52:59,273 --> 01:53:00,983 Gordon! Help me out, man! 1680 01:53:01,066 --> 01:53:02,359 She got my gun! 1681 01:53:02,464 --> 01:53:03,664 (GRUNTS) 1682 01:53:03,694 --> 01:53:05,404 - Shut up! - Put the gun down. 1683 01:53:06,947 --> 01:53:09,491 I'm telling you, God damn it! She called me! 1684 01:53:14,079 --> 01:53:16,164 - (CELL PHONE BEEPS) - Here. Listen. 1685 01:53:18,125 --> 01:53:19,793 (KENZIE ON RECORDING) Hey! Get back here! 1686 01:53:19,918 --> 01:53:22,087 - (ANNIKA WHIMPERING) - Where you going? Come back here! 1687 01:53:22,170 --> 01:53:24,256 FALCONE: Hey, hey, what are you doing, Kenzie? 1688 01:53:24,339 --> 01:53:25,674 You're scaring her. 1689 01:53:25,757 --> 01:53:27,467 KENZIE: I'm sorry, Mr. Falcone. 1690 01:53:27,497 --> 01:53:28,647 (ANNIKA, TEARFULLY) Please, please, please. 1691 01:53:28,677 --> 01:53:29,970 Please, don't hurt me, please. 1692 01:53:30,053 --> 01:53:32,723 FALCONE: Hey, don't be scared. Come here. 1693 01:53:34,599 --> 01:53:36,643 Now let me ask you again. 1694 01:53:37,352 --> 01:53:39,896 - What did Mitchell tell you? - ANNIKA: No, nothing. He... 1695 01:53:39,980 --> 01:53:42,899 FALCONE: Don liked to talk. I know that. 1696 01:53:42,983 --> 01:53:45,694 Especially to pretty girls like you. 1697 01:53:46,236 --> 01:53:48,238 That's why I made him take your passport... 1698 01:53:48,947 --> 01:53:51,825 until we could have this little conversation. 1699 01:53:51,908 --> 01:53:54,619 ANNIKA: All I want to do is get out of here, okay? 1700 01:53:54,703 --> 01:53:56,830 You'll never hear from me again, nobody will. Please, please... 1701 01:53:56,913 --> 01:54:00,042 FALCONE: We're gonna get you out of here, I promise. 1702 01:54:00,876 --> 01:54:03,420 But first, I gotta know... 1703 01:54:04,504 --> 01:54:05,839 What did he tell you? 1704 01:54:06,631 --> 01:54:10,177 ANNIKA: He just said they all made a deal with you. 1705 01:54:10,677 --> 01:54:11,887 FALCONE: Oh. Hmm. 1706 01:54:11,970 --> 01:54:13,930 He told you about that, huh? 1707 01:54:14,014 --> 01:54:15,307 The deal. 1708 01:54:15,390 --> 01:54:20,312 ANNIKA: He said you gave some information on some drops thing 1709 01:54:20,395 --> 01:54:23,106 and that's how he became mayor. 1710 01:54:23,190 --> 01:54:25,567 He said you were a very important man. 1711 01:54:25,650 --> 01:54:26,850 FALCONE: Right. 1712 01:54:27,527 --> 01:54:28,904 Mm-hmm. 1713 01:54:29,863 --> 01:54:32,032 Hmm. Okay. 1714 01:54:34,117 --> 01:54:35,869 - (TUSSLING ON RECORDING) - (ANNIKA SCREAMS) 1715 01:54:36,828 --> 01:54:38,330 - (ANNIKA CRIES) - (TUSSLING CONTINUES) 1716 01:54:39,706 --> 01:54:41,041 - FALCONE: Just take it easy. - (ANNIKA CHOKING) 1717 01:54:41,124 --> 01:54:42,667 Jesus, he's strangling her. 1718 01:54:42,751 --> 01:54:45,796 FALCONE: Take it easy. 1719 01:54:47,923 --> 01:54:49,341 (RECORDING STOPS) 1720 01:54:55,013 --> 01:54:56,306 Rata Alada. 1721 01:55:01,061 --> 01:55:02,854 A falcon has wings too. 1722 01:55:03,188 --> 01:55:05,023 Falcone is the rat? 1723 01:55:15,992 --> 01:55:19,162 Falcone works for you guys? 1724 01:55:19,830 --> 01:55:22,374 The mayor? The DA? 1725 01:55:25,377 --> 01:55:26,577 No. 1726 01:55:26,795 --> 01:55:28,296 (BREATHING SHAKILY) 1727 01:55:29,548 --> 01:55:30,841 We work for him. 1728 01:55:31,842 --> 01:55:33,093 Everybody does. 1729 01:55:33,123 --> 01:55:34,231 How? 1730 01:55:34,261 --> 01:55:35,846 Through Renewal. 1731 01:55:36,638 --> 01:55:38,014 Renewal is everything. 1732 01:55:38,098 --> 01:55:39,433 - The Renewal Fund? - KENZIE: Yeah. 1733 01:55:40,016 --> 01:55:43,728 After Thomas Wayne died, they all went after it like vultures. 1734 01:55:43,812 --> 01:55:47,399 The mayor, Falcone, Maroni. Everyone got in on it. 1735 01:55:47,482 --> 01:55:50,861 It was perfect for making bribes, laundering money. 1736 01:55:50,944 --> 01:55:53,029 A huge charitable fund with no oversight. 1737 01:55:53,113 --> 01:55:54,823 Everybody got a piece. 1738 01:55:54,906 --> 01:55:56,741 But Falcone wanted more. 1739 01:55:58,535 --> 01:56:01,746 So he orchestrated a play to take Maroni down big. 1740 01:56:03,165 --> 01:56:05,500 He'd rat out his drops operation, 1741 01:56:05,876 --> 01:56:08,587 make the careers of everybody that went after him, 1742 01:56:08,670 --> 01:56:11,131 then install them all as his puppets. 1743 01:56:11,214 --> 01:56:13,758 You think this goddamn election matters? 1744 01:56:15,385 --> 01:56:17,304 Falcone's the mayor. 1745 01:56:18,263 --> 01:56:20,765 He's been the mayor for the last 20 years. 1746 01:56:20,849 --> 01:56:22,225 Come on, Vengeance. 1747 01:56:22,934 --> 01:56:24,769 Let's go kill that son of a bitch. 1748 01:56:25,479 --> 01:56:27,105 - This creep too. Let's finish this. - Oh, God! 1749 01:56:27,135 --> 01:56:28,118 No! 1750 01:56:28,148 --> 01:56:29,348 (GUN CLATTERS) 1751 01:56:29,483 --> 01:56:30,692 We'll get him. 1752 01:56:31,359 --> 01:56:33,236 - But not that way. - There is no other way! 1753 01:56:33,299 --> 01:56:34,499 He owns the city! 1754 01:56:34,529 --> 01:56:35,780 Cross that line... 1755 01:56:36,573 --> 01:56:37,866 you'll become just like him. 1756 01:56:38,575 --> 01:56:40,118 Listen to me. 1757 01:56:40,202 --> 01:56:42,078 Don't throw your life away. 1758 01:56:48,627 --> 01:56:50,003 Don't worry, honey. 1759 01:56:53,089 --> 01:56:54,549 I got nine of 'em. 1760 01:56:54,674 --> 01:56:56,635 - (SCREAMS) - GORDON: No, don't! Hey, hey! 1761 01:56:57,928 --> 01:56:59,221 KENZIE: Oh, God! (WHIMPERING) 1762 01:57:08,522 --> 01:57:09,722 GORDON: She won't get out of there alive. 1763 01:57:09,814 --> 01:57:12,400 And if she kills Falcone, we may never find the Riddler. 1764 01:57:12,430 --> 01:57:13,622 I have to stop her. 1765 01:57:13,652 --> 01:57:14,852 Don't you mean "we"? 1766 01:57:15,946 --> 01:57:17,489 I gotta do this my way. 1767 01:57:17,822 --> 01:57:19,022 And then what? 1768 01:57:19,699 --> 01:57:21,076 We do what Riddler said. 1769 01:57:21,910 --> 01:57:23,537 Bring the rat into the light. 1770 01:57:26,540 --> 01:57:28,458 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1771 01:57:32,170 --> 01:57:33,880 (ENGINE ROARING) 1772 01:57:59,489 --> 01:58:01,533 Can you tell Mr. Falcone I'd like to come up? 1773 01:58:01,616 --> 01:58:03,076 He ain't seein' nobody tonight. 1774 01:58:03,702 --> 01:58:05,036 Tell him it's about Annika. 1775 01:58:08,290 --> 01:58:09,624 Hey! 1776 01:58:10,458 --> 01:58:11,876 Look who it is, huh? 1777 01:58:11,960 --> 01:58:14,379 - Sorry to bother you. - Nah. It's fine, beautiful. 1778 01:58:14,462 --> 01:58:16,464 I was just hoping I could talk to you for a minute? 1779 01:58:16,631 --> 01:58:18,091 Absolutely. 1780 01:58:19,843 --> 01:58:21,043 Alone? 1781 01:58:21,469 --> 01:58:22,669 (BANGING ON DOOR) 1782 01:58:24,347 --> 01:58:26,391 (MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING) 1783 01:58:37,402 --> 01:58:38,602 Hey! 1784 01:58:38,778 --> 01:58:40,488 (CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1785 01:58:49,039 --> 01:58:50,248 (TEARFULLY) I'm just so worried. 1786 01:58:50,332 --> 01:58:51,958 I don't know where she is. 1787 01:58:53,710 --> 01:58:57,088 And I know that you're a very important man. 1788 01:58:57,172 --> 01:59:00,592 I was hoping that maybe you could help me find her... 1789 01:59:02,093 --> 01:59:04,471 because she's been gone so long, I'm beginning to... 1790 01:59:04,638 --> 01:59:05,847 (INHALES SHAKILY) 1791 01:59:05,930 --> 01:59:07,130 I'm sorry. (SNIFFLING) 1792 01:59:07,203 --> 01:59:08,403 It's okay. 1793 01:59:08,433 --> 01:59:10,560 - I'm so sorry. - I understand. Here. 1794 01:59:10,727 --> 01:59:13,605 No, that's okay, I have a tissue. 1795 01:59:17,630 --> 01:59:18,830 Mr. Falcone? 1796 01:59:18,860 --> 01:59:20,320 Vinnie! Didn't I tell you? 1797 01:59:20,403 --> 01:59:23,323 I'm sorry, Mr. Falcone. I really think you're gonna want to see this. 1798 01:59:25,700 --> 01:59:27,202 FALCONE: I'm sorry, beautiful. 1799 01:59:27,285 --> 01:59:28,703 I'll be right back. 1800 01:59:34,834 --> 01:59:36,544 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1801 01:59:42,780 --> 01:59:43,980 (INDISTINCT TV CHATTER) 1802 01:59:44,010 --> 01:59:45,148 Holy shit. 1803 01:59:45,178 --> 01:59:46,846 NEWSCASTER: That recording, provided to GC-1 1804 01:59:46,930 --> 01:59:49,641 by Lieutenant James Gordon of the Gotham PD. 1805 01:59:49,724 --> 01:59:52,560 And we should warn you, the contents are extremely graphic 1806 01:59:52,644 --> 01:59:54,854 and some of you may find it disturbing. 1807 01:59:55,480 --> 01:59:58,983 ANNIKA: (TEARFULLY) He just said they all made a deal with you. 1808 01:59:59,109 --> 02:00:00,652 FALCONE: Oh. Hmm. 1809 02:00:00,819 --> 02:00:02,487 He told you about that, huh? 1810 02:00:02,570 --> 02:00:04,072 The deal. 1811 02:00:04,155 --> 02:00:08,952 ANNIKA: He said you gave some information on some drops thing 1812 02:00:09,035 --> 02:00:11,955 and that's how he became mayor. 1813 02:00:12,038 --> 02:00:14,582 He said you were a very important man. 1814 02:00:14,666 --> 02:00:15,866 FALCONE: Right. 1815 02:00:16,543 --> 02:00:17,752 Hmm. 1816 02:00:17,836 --> 02:00:19,045 Okay. 1817 02:00:20,755 --> 02:00:22,590 - (TUSSLING ON RECORDING) - (ANNIKA SCREAMS) 1818 02:00:26,302 --> 02:00:28,680 NEWSCASTER: Revelations of Mr. Falcone's secret role 1819 02:00:28,763 --> 02:00:30,014 as a mafia informant... 1820 02:00:30,598 --> 02:00:31,850 Hey, Dad. 1821 02:00:32,892 --> 02:00:34,092 What? 1822 02:00:34,352 --> 02:00:36,396 I'm Maria Kyle's kid. 1823 02:00:38,022 --> 02:00:39,482 You remember her? 1824 02:00:41,526 --> 02:00:42,726 Yeah. 1825 02:00:46,802 --> 02:00:48,002 Just put down the gun, honey. 1826 02:00:48,032 --> 02:00:49,232 This is for my mother. 1827 02:00:50,034 --> 02:00:52,162 - (POWER SHUTS DOWN) - (PEOPLE EXCLAIM) 1828 02:00:56,583 --> 02:00:57,917 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1829 02:00:59,377 --> 02:01:00,577 (HOOK CLINKS) 1830 02:01:05,592 --> 02:01:06,926 (BOTH GRUNTING) 1831 02:01:15,977 --> 02:01:17,177 (FALCONE SCREAMS) 1832 02:01:17,228 --> 02:01:18,646 - (MEN CLAMORING) - (ELEVATOR BELL DINGS) 1833 02:01:22,275 --> 02:01:24,319 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1834 02:01:40,126 --> 02:01:42,212 - (MAN SCREAMS) - (GUNSHOTS) 1835 02:01:42,295 --> 02:01:43,495 (MEN CLAMORING) 1836 02:01:46,382 --> 02:01:47,582 MAN: I see him! 1837 02:01:55,558 --> 02:01:57,143 - (BLOWS LANDING) - (MEN GRUNTING) 1838 02:02:02,857 --> 02:02:04,567 (TENSE MUSIC PLAYING) 1839 02:02:11,324 --> 02:02:12,575 (BOTH GRUNTING) 1840 02:02:19,666 --> 02:02:21,042 (PANTING) 1841 02:02:25,463 --> 02:02:26,663 (SELINA GROANS) 1842 02:02:31,594 --> 02:02:33,346 You don't think this hurts me? 1843 02:02:37,934 --> 02:02:40,228 - (SELINA CHOKING) - My own flesh and blood, huh? 1844 02:02:47,360 --> 02:02:48,653 (GRUNTING) 1845 02:02:48,778 --> 02:02:50,071 (SCREAMING) 1846 02:02:50,363 --> 02:02:51,614 (SCREAMS) 1847 02:02:52,282 --> 02:02:54,075 - (SELINA CHOKING) - (GRUNTING) 1848 02:02:56,619 --> 02:02:58,454 You made me do this. 1849 02:02:59,873 --> 02:03:01,666 Just like your mother. 1850 02:03:02,458 --> 02:03:03,793 (FALCONE GRUNTS) 1851 02:03:07,672 --> 02:03:09,007 He has to pay! 1852 02:03:12,927 --> 02:03:14,127 You don't have to pay with him. 1853 02:03:14,721 --> 02:03:16,556 (SELINA GASPING) 1854 02:03:17,682 --> 02:03:19,183 You paid enough. 1855 02:03:23,187 --> 02:03:25,189 (SOFT MUSIC PLAYING) 1856 02:03:35,992 --> 02:03:37,192 (SELINA GASPS) 1857 02:03:44,792 --> 02:03:46,377 (SOFT MUSIC CONTINUES) 1858 02:03:51,174 --> 02:03:52,383 (LAUGHS) 1859 02:03:53,739 --> 02:03:54,939 Jesus. 1860 02:03:54,969 --> 02:03:57,680 Look at you, man. What do you think this is? 1861 02:03:57,764 --> 02:04:00,850 You think you're gonna scare me with that mask and that cape? 1862 02:04:00,934 --> 02:04:02,185 I'm gonna start crying, 1863 02:04:02,268 --> 02:04:04,771 and all of a sudden, some big secret's comin' out? 1864 02:04:04,854 --> 02:04:06,481 Let me tell you something. 1865 02:04:06,564 --> 02:04:08,274 Whatever I know, 1866 02:04:08,358 --> 02:04:10,234 whatever I've done, 1867 02:04:10,318 --> 02:04:14,656 it's all going with me to my grave. 1868 02:04:25,208 --> 02:04:27,168 What, are you with Zorro over here? 1869 02:04:28,795 --> 02:04:31,089 Don't you know you boys in blue work for me? 1870 02:04:39,013 --> 02:04:41,349 GORDON: I guess we don't all work for you. 1871 02:04:41,516 --> 02:04:42,976 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1872 02:04:50,358 --> 02:04:51,901 You have the right to remain silent. 1873 02:04:52,735 --> 02:04:56,239 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 1874 02:04:56,322 --> 02:04:57,657 You have the right to an attorney. 1875 02:04:57,740 --> 02:04:58,940 If you cannot afford one, 1876 02:04:58,992 --> 02:05:00,785 the City of Gotham will provide one to you. 1877 02:05:00,868 --> 02:05:02,578 Do you understand these rights? 1878 02:05:04,080 --> 02:05:05,665 Do you understand? 1879 02:05:07,563 --> 02:05:08,763 FALCONE: Yeah. 1880 02:05:08,793 --> 02:05:10,878 I'll see you when I walk out. 1881 02:05:10,908 --> 02:05:12,016 GORDON: With these rights in mind, 1882 02:05:12,046 --> 02:05:13,339 is there anything else you wish to tell... 1883 02:05:13,423 --> 02:05:14,674 Goddamn rat. 1884 02:05:16,634 --> 02:05:17,969 What'd you say? 1885 02:05:18,052 --> 02:05:19,804 Enjoy your night at Blackgate, Carmine. 1886 02:05:20,930 --> 02:05:22,181 Probably be your last. 1887 02:05:22,432 --> 02:05:25,476 Oh-ho. So you're a big man now, Oz? 1888 02:05:25,506 --> 02:05:26,698 Maybe I am. 1889 02:05:26,728 --> 02:05:27,937 Really, Oz? 1890 02:05:28,021 --> 02:05:32,734 Because to me, you were always just a gimp in an empty suit. 1891 02:05:32,817 --> 02:05:34,017 I'll spray paint your ass! 1892 02:05:34,193 --> 02:05:35,445 - (GUNSHOT) - (PEOPLE CLAMORING) 1893 02:05:37,989 --> 02:05:39,189 What are you doing? It wasn't me! 1894 02:05:39,532 --> 02:05:41,534 I didn't shoot! I didn't shoot! 1895 02:05:42,869 --> 02:05:44,328 Get your hands off of me! 1896 02:05:44,662 --> 02:05:46,539 - (SAD MUSIC PLAYING) - (BREATHES LABORIOUSLY) 1897 02:05:52,462 --> 02:05:53,662 (EXHALES, STOPS BREATHING) 1898 02:05:56,716 --> 02:05:57,967 (LIGHTS CRACKLING) 1899 02:06:03,890 --> 02:06:05,892 "Bring him into the light. 1900 02:06:09,479 --> 02:06:11,439 And you'll find where I'm at." 1901 02:06:11,469 --> 02:06:12,660 MARTINEZ: There! 1902 02:06:12,690 --> 02:06:14,525 The shots came from up there! 1903 02:06:14,609 --> 02:06:15,860 (OFFICERS CLAMORING) 1904 02:06:16,090 --> 02:06:17,290 It's Riddler. 1905 02:06:17,320 --> 02:06:18,520 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1906 02:06:19,197 --> 02:06:20,397 GORDON: Gage, on me. 1907 02:06:20,448 --> 02:06:23,159 Martinez, around back. Nobody gets in there, nobody gets out! 1908 02:06:42,136 --> 02:06:43,387 (PANTING) 1909 02:06:45,515 --> 02:06:47,308 (EERIE MUSIC PLAYING) 1910 02:07:23,052 --> 02:07:24,345 (DOG BARKING) 1911 02:07:31,435 --> 02:07:33,146 (OFFICERS CLAMORING) 1912 02:07:37,358 --> 02:07:38,568 He's gone. 1913 02:07:48,369 --> 02:07:50,329 He's been here this whole time. 1914 02:07:50,413 --> 02:07:52,748 - Lieutenant. Martinez. - Yeah? 1915 02:07:52,811 --> 02:07:54,011 MARTINEZ: Lieutenant, we got a witness here, 1916 02:07:54,041 --> 02:07:56,711 says she saw someone coming down the fire escape right after the shot. 1917 02:07:56,794 --> 02:07:59,255 She said he went into the corner diner. 1918 02:07:59,338 --> 02:08:02,258 The guy's sitting by himself at the counter, right now. 1919 02:08:02,550 --> 02:08:04,051 (TENSE MUSIC PLAYING) 1920 02:08:15,354 --> 02:08:16,554 (INDISTINCT TV CHATTER) 1921 02:08:16,584 --> 02:08:17,743 (DOOR OPENS) 1922 02:08:17,773 --> 02:08:19,859 OFFICER: Police! Hands up! 1923 02:08:22,904 --> 02:08:26,407 GORDON: He said put your goddamn hands up, you son of a bitch. 1924 02:08:26,532 --> 02:08:28,242 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1925 02:08:35,666 --> 02:08:36,866 (STOOL CREAKING) 1926 02:08:45,551 --> 02:08:47,470 I just ordered a slice of pumpkin pie. 1927 02:08:50,431 --> 02:08:51,724 MARTINEZ: Stay still! 1928 02:08:51,807 --> 02:08:53,007 Now! 1929 02:08:54,852 --> 02:08:56,270 (HANDCUFFS CLICKING) 1930 02:08:59,732 --> 02:09:01,359 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1931 02:09:21,462 --> 02:09:23,256 MARTINEZ: Which one is you? 1932 02:09:23,339 --> 02:09:24,840 (LAUGHS GLEEFULLY) You tell me. 1933 02:09:25,675 --> 02:09:27,134 Let's go, pencil-neck. 1934 02:09:30,221 --> 02:09:31,973 Get that son of a bitch out of here! 1935 02:09:32,390 --> 02:09:34,141 (EERIE MUSIC PLAYING) 1936 02:09:40,564 --> 02:09:42,066 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 1937 02:09:46,487 --> 02:09:49,407 NEWSCASTER: ...where even murdered mayor Don Mitchell, Jr.'s wife and son 1938 02:09:49,490 --> 02:09:52,076 have gathered in an emotional show of city unity. 1939 02:09:52,159 --> 02:09:54,745 Our Dan O'Neil is live inside Real's headquarters right now... 1940 02:09:54,829 --> 02:09:56,029 Hey. 1941 02:09:59,000 --> 02:10:00,543 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1942 02:10:20,313 --> 02:10:22,023 What are all these diaries? 1943 02:10:22,106 --> 02:10:24,525 They're ledgers. He's got thousands. 1944 02:10:24,608 --> 02:10:28,154 He scrawled all over 'em. Rambling, ciphers, codes. 1945 02:10:28,237 --> 02:10:29,780 Got something back on one of the IDs. 1946 02:10:29,864 --> 02:10:32,158 Edward Nashton. Works at KTMJ. 1947 02:10:32,241 --> 02:10:34,076 - He's a forensic accountant. - Accountant? 1948 02:10:34,160 --> 02:10:36,579 Hey, Lieutenant! You really okay with this? 1949 02:10:36,662 --> 02:10:38,414 What about chain of evidence? 1950 02:10:39,248 --> 02:10:40,458 You should see this. 1951 02:10:46,422 --> 02:10:47,923 He's wearing gloves. 1952 02:10:49,383 --> 02:10:51,635 "Friday, July 16th. 1953 02:10:51,719 --> 02:10:55,431 My life has been a cruel riddle I could not solve, 1954 02:10:55,765 --> 02:10:58,809 suffocating my mind, no escape. 1955 02:10:58,893 --> 02:11:00,311 But then, today, I saw it. 1956 02:11:00,394 --> 02:11:04,523 A single word on this ledger, sitting on the desk beside me. 1957 02:11:05,858 --> 02:11:07,651 'Renewal.' 1958 02:11:07,735 --> 02:11:12,156 The empty promise they sold to me as a child in that orphanage. 1959 02:11:12,239 --> 02:11:15,368 One look inside, and finally I understood. 1960 02:11:15,451 --> 02:11:18,788 My whole life has been preparing me for this. 1961 02:11:18,871 --> 02:11:21,332 The moment when I would learn the truth. 1962 02:11:21,415 --> 02:11:24,418 When I could finally strike back and expose their lies." 1963 02:11:25,544 --> 02:11:27,380 - (RATS SQUEAKING) - "If you want people to understand, 1964 02:11:27,463 --> 02:11:29,298 really understand, 1965 02:11:29,382 --> 02:11:31,675 you can't just give them the answers. 1966 02:11:31,759 --> 02:11:33,219 You have to confront them, 1967 02:11:33,302 --> 02:11:35,721 torture them with the horrifying questions, 1968 02:11:35,805 --> 02:11:37,973 just like they tortured me. 1969 02:11:38,057 --> 02:11:40,851 I know now what I must become." 1970 02:11:43,813 --> 02:11:45,147 Jesus. 1971 02:11:45,314 --> 02:11:46,514 (BAT SCREECHING) 1972 02:11:51,237 --> 02:11:53,197 I don't think that rat likes you, man. 1973 02:11:53,739 --> 02:11:55,241 This one's not a rat. 1974 02:11:55,658 --> 02:11:57,660 - (RATS CONTINUE SQUEAKING) - (CAGES RATTLING) 1975 02:12:01,872 --> 02:12:03,072 (SCREECHING VIOLENTLY) 1976 02:12:11,882 --> 02:12:13,082 GORDON: What is that? 1977 02:12:15,719 --> 02:12:17,221 (BAT SCREECHING FRANTICALLY) 1978 02:12:44,623 --> 02:12:45,833 OFFICER: Some kind of pry tool? 1979 02:12:45,916 --> 02:12:47,293 Is it a chisel? 1980 02:12:47,376 --> 02:12:48,836 BATMAN: It's a murder weapon. 1981 02:12:48,919 --> 02:12:50,296 He killed Mitchell with it. 1982 02:12:50,963 --> 02:12:53,841 The edge will match the floorboard impression in the mayor's study. 1983 02:13:02,433 --> 02:13:04,435 "My confession"? 1984 02:13:04,518 --> 02:13:07,396 What's he confessing to? He already told us he killed Mitchell. 1985 02:13:07,480 --> 02:13:08,856 This isn't over. 1986 02:13:08,939 --> 02:13:11,358 OFFICER 2: Oh, man. He's been posting all kinds of shit online. 1987 02:13:11,775 --> 02:13:13,986 He's got, like, 500 followers. Real fringe types. 1988 02:13:14,361 --> 02:13:15,654 (TYPING) 1989 02:13:22,077 --> 02:13:24,288 His final post was last night. 1990 02:13:24,371 --> 02:13:27,583 Some video. Got a lot of views, but it's password-protected. 1991 02:13:27,666 --> 02:13:30,669 - GORDON: Can you get in? - OFFICER 2: Copying his drive now. 1992 02:13:30,794 --> 02:13:34,215 Take some time, but we'll get in. 1993 02:13:34,715 --> 02:13:36,300 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1994 02:13:45,559 --> 02:13:48,103 - GORDON: Show me the post. - OFFICER 2: It's right here. 1995 02:13:49,730 --> 02:13:51,440 GORDON: "The Truth Unmasked." 1996 02:13:52,274 --> 02:13:53,901 I think I'm his last target. 1997 02:13:56,487 --> 02:13:57,687 You? 1998 02:13:57,947 --> 02:13:59,990 Maybe this is all coming to an end. 1999 02:14:00,533 --> 02:14:01,909 What is? 2000 02:14:02,368 --> 02:14:03,786 The Batman. 2001 02:14:04,036 --> 02:14:05,236 (CELL PHONE RINGING) 2002 02:14:09,166 --> 02:14:10,366 Yeah? 2003 02:14:21,637 --> 02:14:22,846 Right. 2004 02:14:25,724 --> 02:14:29,687 Riddler's asking for you. At Arkham. 2005 02:14:37,152 --> 02:14:38,654 You're a good cop. 2006 02:15:03,262 --> 02:15:05,639 (OVER SPEAKER) I told you I'd see you in hell. 2007 02:15:06,390 --> 02:15:08,225 BATMAN: What do you want from me? 2008 02:15:08,309 --> 02:15:09,852 RIDDLER: "Want"? 2009 02:15:10,436 --> 02:15:14,064 If only you knew how long I've been waiting for this day. 2010 02:15:15,274 --> 02:15:16,609 For this moment. 2011 02:15:17,651 --> 02:15:20,654 I've been invisible my whole life. 2012 02:15:21,739 --> 02:15:24,366 I guess I won't be anymore, will I? 2013 02:15:25,909 --> 02:15:28,329 They'll remember me now. 2014 02:15:28,412 --> 02:15:30,247 They'll remember both of us. 2015 02:15:40,633 --> 02:15:42,593 Bruce... 2016 02:15:45,471 --> 02:15:47,306 Wayne. 2017 02:15:49,683 --> 02:15:53,437 (SLOWLY) Bruce... 2018 02:15:54,855 --> 02:15:57,733 Wayne. 2019 02:16:03,489 --> 02:16:04,689 (EXHALES DEEPLY) 2020 02:16:08,994 --> 02:16:11,413 You know, I was there that day. 2021 02:16:13,999 --> 02:16:17,378 The day the great Thomas Wayne announced he was running for mayor, 2022 02:16:17,461 --> 02:16:19,838 made all those promises. 2023 02:16:22,299 --> 02:16:26,553 Well, a week later he was dead, and everybody just forgot about us. 2024 02:16:27,096 --> 02:16:30,641 All they could talk about was poor Bruce Wayne. 2025 02:16:30,724 --> 02:16:34,395 Bruce Wayne, the orphan. 2026 02:16:34,978 --> 02:16:36,522 Orphan. 2027 02:16:42,194 --> 02:16:47,324 Living in some tower over the park isn't being an orphan. 2028 02:16:48,617 --> 02:16:53,247 Looking down on everyone, with all that money. 2029 02:16:53,914 --> 02:16:55,457 Don't you tell me. 2030 02:16:58,085 --> 02:17:00,754 Do you know what being an orphan is? 2031 02:17:01,130 --> 02:17:03,716 It's 30 kids to a room. 2032 02:17:05,008 --> 02:17:09,054 Twelve years old and already a drophead, numbing the pain. 2033 02:17:10,764 --> 02:17:15,436 You wake up screaming with rats chewing your fingers. 2034 02:17:16,603 --> 02:17:19,773 And every winter one of the babies die 2035 02:17:19,857 --> 02:17:22,151 because it's so cold. 2036 02:17:23,444 --> 02:17:26,029 But, oh, no. 2037 02:17:27,322 --> 02:17:28,574 (SMACKS LIPS) 2038 02:17:28,949 --> 02:17:32,119 Let's talk about the billionaire with the lying, dead daddy 2039 02:17:32,202 --> 02:17:35,122 because at least the money makes it go down easy. 2040 02:17:35,205 --> 02:17:36,405 Doesn't it? 2041 02:17:37,666 --> 02:17:39,710 Bruce... 2042 02:17:40,753 --> 02:17:42,671 Wayne. 2043 02:17:46,341 --> 02:17:49,428 He's the only one we didn't get. 2044 02:17:52,848 --> 02:17:55,976 But we got the rest of 'em, didn't we? 2045 02:17:57,436 --> 02:18:01,315 All those slick, sleazy, phony pricks. 2046 02:18:04,485 --> 02:18:05,685 God. 2047 02:18:06,653 --> 02:18:07,946 Look at you. 2048 02:18:09,615 --> 02:18:12,075 Your mask is amazing. 2049 02:18:12,159 --> 02:18:15,078 I wish you could've seen me in mine. 2050 02:18:15,108 --> 02:18:16,300 Ain't it funny? 2051 02:18:16,330 --> 02:18:20,751 All everyone wants to do is unmask you, but they're missing the point. 2052 02:18:22,211 --> 02:18:24,254 You and I both know. 2053 02:18:25,214 --> 02:18:27,716 I'm looking at the real you right now. 2054 02:18:27,800 --> 02:18:31,428 My mask allowed me to be myself completely. 2055 02:18:31,512 --> 02:18:33,055 No shame, 2056 02:18:33,827 --> 02:18:35,027 no limits. 2057 02:18:35,057 --> 02:18:36,725 Why did you write me? 2058 02:18:37,455 --> 02:18:38,655 What do you mean? 2059 02:18:38,685 --> 02:18:40,395 All those cards. 2060 02:18:40,479 --> 02:18:41,688 I told you, 2061 02:18:42,397 --> 02:18:44,316 we've been doing this together. You're a part of this. 2062 02:18:44,399 --> 02:18:46,610 - We didn't do anything together. - We did. 2063 02:18:46,693 --> 02:18:48,153 What did we just do? 2064 02:18:48,237 --> 02:18:50,239 I asked you to bring him into the light, and you did. 2065 02:18:50,322 --> 02:18:51,522 We're such a good team. 2066 02:18:51,552 --> 02:18:52,628 We're not a team. 2067 02:18:52,658 --> 02:18:55,160 I never could have gotten him out of there. 2068 02:18:55,244 --> 02:18:57,663 I'm not physical. My strength is up here. 2069 02:18:57,746 --> 02:19:00,916 I mean, I had all the pieces, I had the answers. 2070 02:19:00,999 --> 02:19:02,626 But I didn't know how to make them listen. 2071 02:19:02,709 --> 02:19:03,919 You gave me that. 2072 02:19:03,982 --> 02:19:05,182 I gave you nothing. 2073 02:19:05,212 --> 02:19:07,798 You showed me what was possible. 2074 02:19:07,881 --> 02:19:12,761 You showed me all it takes is fear and a little focused violence. 2075 02:19:12,845 --> 02:19:14,388 You inspired me. 2076 02:19:14,471 --> 02:19:15,973 You're out of your goddamn mind. 2077 02:19:17,037 --> 02:19:18,237 What? 2078 02:19:18,267 --> 02:19:20,435 This is all in your head. You're sick, twisted. 2079 02:19:20,519 --> 02:19:21,895 How can you say that? 2080 02:19:21,979 --> 02:19:23,480 You think you'll be remembered? 2081 02:19:23,564 --> 02:19:25,232 You're a pathetic psychopath, 2082 02:19:25,732 --> 02:19:27,484 - begging for attention. - No. 2083 02:19:27,568 --> 02:19:29,236 - You're gonna die alone in Arkham. - No. 2084 02:19:29,266 --> 02:19:30,415 No, no! 2085 02:19:30,445 --> 02:19:31,645 A nobody! 2086 02:19:33,156 --> 02:19:34,950 No! 2087 02:19:36,869 --> 02:19:39,246 Ahhh! 2088 02:19:39,496 --> 02:19:42,082 This is not how this was supposed to go! 2089 02:19:43,041 --> 02:19:46,670 Ahhh! 2090 02:19:46,753 --> 02:19:49,381 I had it all planned out! 2091 02:19:50,382 --> 02:19:52,384 We were gonna be safe here. 2092 02:19:52,759 --> 02:19:56,054 We could watch the whole thing together. 2093 02:19:56,084 --> 02:19:57,192 Watch what? 2094 02:19:57,222 --> 02:19:58,974 Everything! 2095 02:20:00,726 --> 02:20:02,144 (TENSE MUSIC PLAYING) 2096 02:20:07,316 --> 02:20:08,984 It was all there. 2097 02:20:11,153 --> 02:20:13,488 You mean, you didn't figure it out? 2098 02:20:14,656 --> 02:20:15,866 (RIDDLER GASPS SLOWLY) 2099 02:20:17,784 --> 02:20:21,705 Oh, you're really not as smart as I thought you were. 2100 02:20:23,749 --> 02:20:25,834 I guess I gave you too much credit. 2101 02:20:26,293 --> 02:20:27,544 What have you done? 2102 02:20:28,253 --> 02:20:33,133 What's black and blue and dead all over? 2103 02:20:35,969 --> 02:20:37,804 You. 2104 02:20:39,473 --> 02:20:41,600 If you think you can stop what's coming... 2105 02:20:42,935 --> 02:20:44,478 What have you done? 2106 02:20:46,021 --> 02:20:51,860 (SINGS IN FALSETTO) Ave Maria 2107 02:20:52,277 --> 02:20:54,154 (SHOUTING) What have you done? 2108 02:20:56,615 --> 02:20:57,991 Gratia plena 2109 02:20:58,158 --> 02:20:59,576 What have you done? 2110 02:21:00,202 --> 02:21:01,402 (GROWLS) 2111 02:21:03,580 --> 02:21:06,959 Maria 2112 02:21:07,125 --> 02:21:12,673 Gratia plena 2113 02:21:17,719 --> 02:21:19,179 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2114 02:21:44,538 --> 02:21:45,914 MARTINEZ: Hey! 2115 02:21:46,915 --> 02:21:48,208 What are you doing in here? 2116 02:22:06,143 --> 02:22:08,729 Hey, man, I don't think that you should be touching that. 2117 02:22:12,232 --> 02:22:13,432 (BOTTLES CLINK) 2118 02:22:15,318 --> 02:22:17,779 Boy, this guy's a real nutjob, huh? 2119 02:22:18,655 --> 02:22:21,408 Killing Mitchell with a friggin' carpet tool. 2120 02:22:26,079 --> 02:22:29,124 My uncle's a... He's an installer. 2121 02:22:29,207 --> 02:22:31,376 You know, it's a... Oh, you know. 2122 02:22:31,460 --> 02:22:33,712 It's a tucker. 2123 02:22:34,046 --> 02:22:35,714 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 2124 02:22:51,521 --> 02:22:52,721 Huh. 2125 02:23:07,704 --> 02:23:10,499 Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! What are you doing? 2126 02:23:10,582 --> 02:23:12,084 What are you doing? 2127 02:23:21,051 --> 02:23:22,636 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 2128 02:23:26,640 --> 02:23:28,308 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2129 02:23:42,614 --> 02:23:44,032 RIDDLER: Hey, guys. 2130 02:23:44,366 --> 02:23:46,576 Uh, thanks for all the comments 2131 02:23:46,660 --> 02:23:49,621 and a special thanks to everyone for the tips on detonators. 2132 02:23:49,651 --> 02:23:50,759 Detonators? 2133 02:23:50,789 --> 02:23:55,836 I just want to say this will be my last post for a little while, and, uh... 2134 02:23:58,088 --> 02:24:00,173 what this community has meant to me 2135 02:24:00,257 --> 02:24:03,260 these weeks, these months, 2136 02:24:04,177 --> 02:24:06,596 let's just say none of us... 2137 02:24:08,306 --> 02:24:10,433 is alone anymore. Okay? 2138 02:24:11,143 --> 02:24:12,343 Jesus. 2139 02:24:12,519 --> 02:24:13,719 (RIDDLER HUFFING) 2140 02:24:15,460 --> 02:24:16,660 (INHALES DEEPLY) 2141 02:24:16,690 --> 02:24:19,276 Tomorrow's Election Day. 2142 02:24:19,442 --> 02:24:21,069 (LAUGHING) 2143 02:24:21,862 --> 02:24:24,489 And Bella Real will win. 2144 02:24:24,573 --> 02:24:27,200 She promised real change. 2145 02:24:27,909 --> 02:24:30,287 But we know the truth, don't we? 2146 02:24:30,370 --> 02:24:32,455 You've seen Gotham's true face now. 2147 02:24:32,539 --> 02:24:34,416 Together, we've unmasked it. 2148 02:24:34,499 --> 02:24:37,460 Its corruption, its perversion 2149 02:24:37,544 --> 02:24:41,381 masquerading under the guise of renewal. 2150 02:24:41,464 --> 02:24:45,302 But unmasking is not enough. 2151 02:24:47,512 --> 02:24:51,516 The day of judgment is finally upon us. 2152 02:24:51,600 --> 02:24:53,977 (IN PLAYFUL TONE) And now it is time 2153 02:24:55,061 --> 02:24:57,439 for retribution. 2154 02:24:57,522 --> 02:25:00,317 I've parked seven vans 2155 02:25:00,609 --> 02:25:02,944 all along the city seawall. 2156 02:25:04,154 --> 02:25:06,031 And on the big night, 2157 02:25:06,114 --> 02:25:08,366 (WHISPERS) they will go boom. 2158 02:25:12,120 --> 02:25:13,830 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2159 02:25:19,252 --> 02:25:20,670 (EXPLOSION) 2160 02:25:22,631 --> 02:25:23,882 - (EXPLOSION) - (INAUDIBLE) Boom! 2161 02:25:29,137 --> 02:25:30,597 - (EXPLOSION) - (INAUDIBLE) Boom! 2162 02:25:33,266 --> 02:25:35,518 When the vans blow, 2163 02:25:35,602 --> 02:25:41,233 the flooding will happen so fast, evacuation will not be an option. 2164 02:25:41,566 --> 02:25:44,527 Those who are not washed away 2165 02:25:44,611 --> 02:25:47,614 will race through the streets in terror. 2166 02:25:47,644 --> 02:25:48,835 - (PANICKED SCREAMS) - Call Gordon. 2167 02:25:48,865 --> 02:25:50,992 Yeah. Yeah, yeah. Yeah. 2168 02:25:52,577 --> 02:25:54,204 - (CROWD CHEERING) - RIDDLER: As breaking news 2169 02:25:54,287 --> 02:25:56,206 hits higher ground in Gotham Square Garden... 2170 02:25:56,331 --> 02:25:59,292 ...celebrations will turn to panic, 2171 02:25:59,376 --> 02:26:04,214 as the venue becomes the city's shelter of last resort. 2172 02:26:04,297 --> 02:26:05,497 (SIRENS WAILING) 2173 02:26:05,590 --> 02:26:09,594 And that's where all of you come in. 2174 02:26:16,017 --> 02:26:19,312 Now, when the time arrives, I will already be unmasked. 2175 02:26:19,396 --> 02:26:21,564 The pigs will have me in their custody, 2176 02:26:21,648 --> 02:26:23,692 but that's okay. 2177 02:26:23,775 --> 02:26:28,280 Because then it will be your turn. 2178 02:26:28,363 --> 02:26:32,242 You'll be there, waiting. 2179 02:26:32,450 --> 02:26:34,244 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2180 02:26:43,295 --> 02:26:46,214 It's time for the lies to finally end. 2181 02:26:46,298 --> 02:26:50,427 (DRAMATICALLY) False promises of renewal? 2182 02:26:50,510 --> 02:26:51,710 Change? 2183 02:26:52,012 --> 02:26:55,807 We'll give them real, real change now. 2184 02:26:55,890 --> 02:27:00,895 We've spent our lives in this wretched place, (SHOUTS) suffering! 2185 02:27:01,354 --> 02:27:03,857 Wondering, "Why us?" 2186 02:27:03,940 --> 02:27:07,068 Now they will spend their last moments wondering, 2187 02:27:07,152 --> 02:27:09,321 (SCREAMS) why them? 2188 02:27:09,404 --> 02:27:11,448 I can't get through! The lines are down. 2189 02:27:12,782 --> 02:27:14,075 (SIRENS WAILING) 2190 02:27:17,078 --> 02:27:19,247 Hey, hey, hey! Road's closed! 2191 02:27:19,831 --> 02:27:21,458 I'm just trying to get out of town, man! 2192 02:27:21,541 --> 02:27:24,419 Lady, we got bombs going off. The whole city's flooding. 2193 02:27:24,502 --> 02:27:26,463 You're gonna have to go inside the Garden with everyone else. 2194 02:27:26,546 --> 02:27:27,746 (DISTANT EXPLOSION) 2195 02:27:28,006 --> 02:27:29,632 (PEOPLE SCREAMING) 2196 02:27:31,593 --> 02:27:32,793 (CROWD CLAMORING) 2197 02:27:33,636 --> 02:27:34,836 (SIRENS WAILING) 2198 02:27:36,097 --> 02:27:37,766 - Lieutenant, who's in charge? - I really don't know. 2199 02:27:37,849 --> 02:27:39,351 We're just trying to get a handle here, sir. 2200 02:27:39,434 --> 02:27:41,269 Right. Hey, listen! Quiet! 2201 02:27:41,353 --> 02:27:42,604 We got an active situation. 2202 02:27:42,729 --> 02:27:44,022 We need to sweep the building for explosives 2203 02:27:44,105 --> 02:27:45,315 and get the mayor-elect out of here, now. 2204 02:27:45,345 --> 02:27:46,369 - Where is she? - I can take you there. 2205 02:27:46,399 --> 02:27:47,287 Come! 2206 02:27:47,317 --> 02:27:48,610 (CROWD CHATTERING) 2207 02:27:50,236 --> 02:27:51,436 (TENSE MUSIC PLAYING) 2208 02:28:23,269 --> 02:28:24,687 - MAN: If we don't close the doors... - MCU. 2209 02:28:24,717 --> 02:28:25,700 ...we're gonna have huge problems. 2210 02:28:25,730 --> 02:28:27,107 The water's already started to breach. 2211 02:28:27,190 --> 02:28:28,733 I thought this was a shelter of last resort. 2212 02:28:28,817 --> 02:28:31,027 MAN: Yeah, for a hurricane, but not if the whole seawall comes down. 2213 02:28:31,111 --> 02:28:32,946 BELLA: am not gonna let those people die out there. 2214 02:28:33,029 --> 02:28:35,365 All right. I'll go calm down the crowd SO we can get everyone in. 2215 02:28:35,448 --> 02:28:37,700 It's not safe for you here. We need to get you out, Ms. Real. 2216 02:28:37,784 --> 02:28:40,036 - I'm not going anywhere. - We're under attack, ma'am. 2217 02:28:40,120 --> 02:28:41,955 Exactly! That's the problem with this city. 2218 02:28:42,038 --> 02:28:45,041 Everyone's afraid to stand up and do the right thing, but I'm not. 2219 02:28:45,125 --> 02:28:46,626 - Excuse me. - Ma'am... 2220 02:28:51,798 --> 02:28:55,260 Everyone, everyone, if I could just get your attention. 2221 02:28:55,343 --> 02:28:57,637 Please! I just need your attention! 2222 02:29:00,286 --> 02:29:01,486 (GASPS) 2223 02:29:01,516 --> 02:29:02,716 - (GUNSHOT) - (CROWD EXCLAIMING) 2224 02:29:04,373 --> 02:29:05,573 (BELLA GROANING) 2225 02:29:05,603 --> 02:29:07,105 - (GUNSHOTS) - (CROWD SCREAMING) 2226 02:29:09,899 --> 02:29:11,109 (GUNSHOTS) 2227 02:29:13,528 --> 02:29:14,728 You're okay! 2228 02:29:14,946 --> 02:29:16,281 (GUNSHOTS CONTINUE) 2229 02:29:24,372 --> 02:29:25,572 (BOTH GRUNTING) 2230 02:29:30,545 --> 02:29:31,745 (SCREAMING) 2231 02:29:33,590 --> 02:29:34,790 (YELLING) 2232 02:29:35,592 --> 02:29:36,792 (GRUNTS) 2233 02:29:48,897 --> 02:29:50,315 (GRUNTING AND YELPING) 2234 02:29:51,441 --> 02:29:52,734 (BOTH GRUNTING) 2235 02:30:04,662 --> 02:30:06,122 (GUN CLICKING) 2236 02:30:08,750 --> 02:30:10,460 - (GROWLS) - (MAN YELPS) 2237 02:30:11,711 --> 02:30:12,911 (MAN SCREAMING) 2238 02:30:16,216 --> 02:30:17,550 (ALL GRUNTING) 2239 02:30:32,148 --> 02:30:33,525 (METAL GROANS) 2240 02:30:35,944 --> 02:30:37,612 - (CROWD SCREAMING) - (BATMAN GRUNTS) 2241 02:30:43,117 --> 02:30:44,536 (ELECTRICITY CRACKLING) 2242 02:30:45,578 --> 02:30:48,206 Hey! Hey! How do I get up there? 2243 02:30:48,289 --> 02:30:49,499 FIREMAN: Follow me, sir. 2244 02:30:53,086 --> 02:30:54,837 (PANICKED SCREAMING AND CLAMORING) 2245 02:31:00,218 --> 02:31:01,418 (PANTING) 2246 02:31:02,637 --> 02:31:04,138 (GUNFIRE) 2247 02:31:08,560 --> 02:31:10,144 (HEROIC MUSIC PLAYING) 2248 02:31:14,315 --> 02:31:15,515 - (GUNSHOTS) - (GRUNTING) 2249 02:31:16,526 --> 02:31:17,726 (YELPS AND GASPS) 2250 02:31:25,806 --> 02:31:27,006 (BEEPING) 2251 02:31:27,036 --> 02:31:28,236 (STRAINS) 2252 02:31:34,919 --> 02:31:36,119 (BATMAN GROWLS) 2253 02:31:37,463 --> 02:31:39,424 (ALL GRUNTING) 2254 02:31:51,227 --> 02:31:52,478 (GRUNTING) 2255 02:31:52,979 --> 02:31:55,398 - (BATMAN GROANING) - (PANTING) 2256 02:32:00,445 --> 02:32:01,645 (GROANS LOUDLY) 2257 02:32:07,535 --> 02:32:09,245 (TENSE MUSIC PLAYING) 2258 02:32:29,724 --> 02:32:31,434 (BOTH GRUNTING) 2259 02:32:33,269 --> 02:32:34,771 (STRAINING) 2260 02:32:36,939 --> 02:32:38,149 (BATMAN GROANING) 2261 02:32:41,903 --> 02:32:43,103 (BOTH GRUNTING) 2262 02:32:45,281 --> 02:32:46,532 (BOTH PANTING) 2263 02:32:53,373 --> 02:32:54,573 (BREATHING LABORIOUSLY) 2264 02:32:55,208 --> 02:32:56,408 (SELINA GASPS) 2265 02:32:58,274 --> 02:32:59,474 (GROANING) 2266 02:32:59,504 --> 02:33:01,005 No, no. It's okay. 2267 02:33:01,035 --> 02:33:02,226 It's okay. 2268 02:33:02,256 --> 02:33:03,269 (BREATHING LABORIOUSLY) 2269 02:33:03,299 --> 02:33:04,499 It's okay. 2270 02:33:05,968 --> 02:33:08,096 It's done now. It's done. 2271 02:33:10,807 --> 02:33:12,141 It's over. 2272 02:33:13,080 --> 02:33:14,280 (BREATHING STEADILY) 2273 02:33:14,310 --> 02:33:15,728 (SOFT MUSIC PLAYING) 2274 02:33:18,648 --> 02:33:19,848 (BREATHES SHAKILY) 2275 02:33:32,036 --> 02:33:33,236 - (MAN YELLS) - (SELINA GRUNTS) 2276 02:33:34,831 --> 02:33:36,031 (SELINA GRUNTING) 2277 02:33:39,127 --> 02:33:40,327 (BOTH GRUNTING) 2278 02:33:42,046 --> 02:33:43,246 (GROANS) 2279 02:33:44,507 --> 02:33:45,883 (GASPING) 2280 02:33:55,435 --> 02:33:56,853 (YELLS) 2281 02:33:57,562 --> 02:33:58,762 (HIGH-PITCHED RINGING) 2282 02:34:02,316 --> 02:34:03,609 (MUFFLED THUD) 2283 02:34:07,989 --> 02:34:11,451 Hey! Hey, man, take it easy! 2284 02:34:12,160 --> 02:34:14,495 - (GROWLS, GASPING) - Take it easy. Easy. 2285 02:34:14,579 --> 02:34:15,788 (PANTING) 2286 02:34:43,065 --> 02:34:44,265 Jesus. 2287 02:34:50,740 --> 02:34:51,940 (PANTING) 2288 02:34:54,035 --> 02:34:55,703 Who the hell are you? 2289 02:34:59,916 --> 02:35:01,116 Me? 2290 02:35:04,086 --> 02:35:05,505 I'm Vengeance. 2291 02:35:06,464 --> 02:35:08,007 (LOW, MENACING MUSIC PLAYING) 2292 02:35:08,466 --> 02:35:09,801 (CONTINUES PANTING) 2293 02:35:17,725 --> 02:35:19,227 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 2294 02:35:23,314 --> 02:35:24,524 (WOMAN SCREAMING) 2295 02:35:24,816 --> 02:35:26,317 (CROWD SCREAMS IN PANIC) 2296 02:35:34,283 --> 02:35:35,483 (ELECTRICITY BUZZING) 2297 02:35:37,870 --> 02:35:39,070 (PEOPLE SCREAMING AND GROANING) 2298 02:35:47,213 --> 02:35:48,506 (SCREAMING CONTINUES) 2299 02:35:50,216 --> 02:35:51,416 (SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2300 02:36:11,988 --> 02:36:13,531 (MUSIC FADES OFF) 2301 02:36:14,448 --> 02:36:16,158 (MELANCHOLY MUSIC FADES IN) 2302 02:36:31,883 --> 02:36:33,092 (GASPING) 2303 02:36:35,595 --> 02:36:36,846 (CAR CREAKING) 2304 02:36:40,266 --> 02:36:41,475 (PEOPLE WHIMPERING) 2305 02:36:43,436 --> 02:36:45,187 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 2306 02:37:13,883 --> 02:37:15,384 (MELANCHOLY MUSIC CONTINUES) 2307 02:37:54,840 --> 02:37:56,509 (MELANCHOLY MUSIC CONTINUES) 2308 02:38:37,967 --> 02:38:40,261 BRUCE: Wednesday, November 6th. 2309 02:38:40,428 --> 02:38:42,096 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 2310 02:38:43,472 --> 02:38:45,349 The city is underwater. 2311 02:38:47,685 --> 02:38:49,437 The National Guard is coming. 2312 02:38:51,731 --> 02:38:53,733 Martial law is in effect... 2313 02:38:54,650 --> 02:38:56,277 but the criminal element never sleeps. 2314 02:38:59,488 --> 02:39:03,200 Looting and lawlessness will be rampant 2315 02:39:03,284 --> 02:39:05,828 in the parts of the city no one can get to. 2316 02:39:06,996 --> 02:39:10,708 I can already see things will get worse before they get better. 2317 02:39:13,669 --> 02:39:16,797 And some will seize the chance to grab everything they can. 2318 02:39:18,174 --> 02:39:19,550 BELLA: We will rebuild. 2319 02:39:20,176 --> 02:39:21,635 But not just our city. 2320 02:39:22,344 --> 02:39:26,557 We must rebuild people's faith in our institutions, 2321 02:39:26,640 --> 02:39:28,726 in our elected officials, 2322 02:39:28,809 --> 02:39:30,102 in each other. 2323 02:39:30,895 --> 02:39:34,231 Together, we will learn to believe in Gotham again. 2324 02:39:34,378 --> 02:39:35,578 (WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY) 2325 02:39:35,608 --> 02:39:36,901 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 2326 02:39:38,569 --> 02:39:40,237 BRUCE: I'm starting to see now. 2327 02:39:41,697 --> 02:39:43,866 I have had an effect here... 2328 02:39:45,951 --> 02:39:47,870 but not the one I intended. 2329 02:39:50,247 --> 02:39:53,292 Vengeance won't change the past, 2330 02:39:54,627 --> 02:39:57,004 mine or anyone else's. 2331 02:39:59,423 --> 02:40:01,467 I have to become more. 2332 02:40:04,553 --> 02:40:06,180 People need hope. 2333 02:40:07,389 --> 02:40:09,600 To know someone's out there for them. 2334 02:40:13,395 --> 02:40:15,064 The city's angry, 2335 02:40:15,981 --> 02:40:17,358 scarred, 2336 02:40:18,275 --> 02:40:19,527 like me. 2337 02:40:21,654 --> 02:40:23,739 Our scars can destroy us. 2338 02:40:25,116 --> 02:40:27,827 Even after the physical wounds have healed. 2339 02:40:29,453 --> 02:40:31,205 But if we survive them, 2340 02:40:32,706 --> 02:40:34,583 they can transform us. 2341 02:40:36,460 --> 02:40:38,379 They can give us the power 2342 02:40:39,338 --> 02:40:40,840 lo endure... 2343 02:40:42,216 --> 02:40:44,343 and the strength to fight. 2344 02:40:47,263 --> 02:40:49,431 REPORTER: We are live. As you can see, 2345 02:40:49,515 --> 02:40:52,309 the masked vigilante atop Gotham Square Garden 2346 02:40:52,393 --> 02:40:53,978 helping to save the lives 2347 02:40:54,061 --> 02:40:55,688 - of hundreds of victims. - (RIDDLER MOANING) 2348 02:40:55,771 --> 02:40:58,774 And now as first responders desperately scramble to help the injured, 2349 02:40:58,858 --> 02:41:01,402 a mysterious masked man emerges, 2350 02:41:01,485 --> 02:41:03,821 heroically pulling the victims right through that skylight... 2351 02:41:03,904 --> 02:41:06,365 MAN: Isn't that just terrible? 2352 02:41:07,741 --> 02:41:09,660 Him... 2353 02:41:09,743 --> 02:41:12,621 raining on your parade like that? 2354 02:41:12,788 --> 02:41:13,988 (TUTTING) 2355 02:41:18,335 --> 02:41:20,337 What is it they say? 2356 02:41:21,505 --> 02:41:23,674 "One day you're on top, 2357 02:41:25,217 --> 02:41:26,886 the next... 2358 02:41:28,262 --> 02:41:30,181 you're a clown." 2359 02:41:30,848 --> 02:41:32,224 (EXHALES RUEFULLY) 2360 02:41:32,558 --> 02:41:33,758 Well, 2361 02:41:35,519 --> 02:41:38,355 let me tell you, there are worse things to be. 2362 02:41:38,564 --> 02:41:39,764 (RIDDLER WEEPING) 2363 02:41:40,649 --> 02:41:43,319 Hey, hey, hey. Don't be sad. 2364 02:41:44,612 --> 02:41:46,447 You did so well. 2365 02:41:50,951 --> 02:41:52,151 And you know, 2366 02:41:53,621 --> 02:41:56,832 Gotham loves a comeback story. 2367 02:42:06,884 --> 02:42:08,260 RIDDLER: Who are you? 2368 02:42:08,802 --> 02:42:11,222 MAN: Well, that's the question, 2369 02:42:12,473 --> 02:42:13,673 isn't it? 2370 02:42:16,560 --> 02:42:18,938 Riddle me this... 2371 02:42:21,398 --> 02:42:23,525 "The less of them you have, 2372 02:42:24,276 --> 02:42:28,113 the more one is worth." 2373 02:42:33,535 --> 02:42:35,287 A friend. 2374 02:42:39,416 --> 02:42:40,834 (LAUGHING MANIACALLY) 2375 02:42:46,799 --> 02:42:49,009 (BOTH LAUGHING MANIACALLY) 2376 02:43:01,522 --> 02:43:02,722 - BATMAN: You're leaving. - (GASPS) 2377 02:43:03,440 --> 02:43:04,640 SELINA: Jesus. 2378 02:43:06,277 --> 02:43:07,861 Don't you ever just say hello? 2379 02:43:10,406 --> 02:43:11,606 (CAT MEOWS) 2380 02:43:12,950 --> 02:43:14,368 Where will you go? 2381 02:43:15,869 --> 02:43:18,289 I don't know. Upstate. 2382 02:43:18,706 --> 02:43:20,416 Bludhaven, maybe. 2383 02:43:21,292 --> 02:43:22,492 Why? 2384 02:43:23,502 --> 02:43:24,712 You asking me to stay? 2385 02:43:31,760 --> 02:43:33,887 You know this place is never gonna change. 2386 02:43:34,305 --> 02:43:36,640 With Carmine gone, it's only gonna get worse for you. 2387 02:43:36,724 --> 02:43:38,642 There's gonna be a power grab. 2388 02:43:40,269 --> 02:43:41,469 It'll be bloody. 2389 02:43:42,021 --> 02:43:43,230 I know. 2390 02:43:44,711 --> 02:43:45,911 But the city can change. 2391 02:43:45,941 --> 02:43:47,192 It won't. 2392 02:43:48,173 --> 02:43:49,373 I have to try. 2393 02:43:49,403 --> 02:43:51,196 It's gonna kill you eventually. You know that. 2394 02:43:53,490 --> 02:43:54,690 Listen. 2395 02:43:57,036 --> 02:43:58,287 Why don't you come with me? 2396 02:43:59,246 --> 02:44:00,748 Get into some trouble. 2397 02:44:01,498 --> 02:44:05,002 Knock off some CEO hedge fund types. It'll be fun. 2398 02:44:05,669 --> 02:44:07,296 The bat and the cat. 2399 02:44:08,797 --> 02:44:10,466 It's got a nice ring. 2400 02:44:22,061 --> 02:44:23,261 (SCOFFS) 2401 02:44:23,812 --> 02:44:25,230 Who am I kidding? 2402 02:44:26,690 --> 02:44:28,817 You're already spoken for. 2403 02:44:30,736 --> 02:44:32,613 (SOFT MUSIC PLAYING) 2404 02:44:40,704 --> 02:44:42,122 You should go. 2405 02:44:50,464 --> 02:44:51,664 Selina... 2406 02:44:55,552 --> 02:44:57,221 Take care of yourself. 2407 02:45:09,024 --> 02:45:10,224 (ENGINE STARTS) 2408 02:45:10,442 --> 02:45:12,027 (SOFT MUSIC CONTINUES) 2409 02:45:16,657 --> 02:45:17,857 (ENGINE REVS) 2410 02:45:18,200 --> 02:45:19,493 (SOFT MUSIC PLAYING) 2411 02:45:35,717 --> 02:45:37,136 (MUSIC BUILDING UP) 2412 02:46:55,422 --> 02:46:56,673 (MUSIC ENDS IN FLOURISH) 2413 02:46:58,634 --> 02:47:00,385 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2414 02:49:10,515 --> 02:49:13,310 (SOFT MUSIC PLAYING) 2415 02:50:41,398 --> 02:50:42,941 (CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYING) 2416 02:53:58,428 --> 02:54:00,347 (MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 2417 02:55:59,758 --> 02:56:01,092 - (BEEP) - (STATIC CRACKLES)