1
00:00:09,175 --> 00:00:11,510
- The world has changed.
2
00:00:11,512 --> 00:00:15,614
It's a never-ending
wasteland now.
3
00:00:15,616 --> 00:00:18,250
[hawk screams]
4
00:00:19,152 --> 00:00:22,654
Not a single human is left--
5
00:00:22,656 --> 00:00:24,289
only mutants.
6
00:00:24,291 --> 00:00:27,426
Something happened
in my memory a few years back
7
00:00:27,428 --> 00:00:30,262
when the Mutagen Explosion
went off.
8
00:00:30,264 --> 00:00:34,366
All I know is only me
and Donnie made it out alive.
9
00:00:34,368 --> 00:00:38,103
We need fuel, Don.
We're down to two barrels.
10
00:00:38,105 --> 00:00:41,573
Never gonna make it
to Merchant Town on two barrels.
11
00:00:41,575 --> 00:00:42,541
- Scanning now.
12
00:00:42,543 --> 00:00:45,577
Sorry, Raph, there's nothing
for at least 100 miles.
13
00:00:45,579 --> 00:00:47,546
Looks like
we'll just have to--
14
00:00:47,548 --> 00:00:50,282
- Make do, like always.
15
00:00:50,284 --> 00:00:51,583
Make do.
16
00:00:51,585 --> 00:00:53,452
- Now entering
the Savage Desert.
17
00:00:53,454 --> 00:00:57,322
Keep one hand on the wheel
and the other on your blaster.
18
00:00:57,324 --> 00:01:01,393
- Every second, Don,
every second.
19
00:01:04,230 --> 00:01:08,967
- Well, well,
what do we have here?
20
00:01:08,969 --> 00:01:12,604
Time to do a little fishing,
my Ravagers.
21
00:01:12,606 --> 00:01:15,941
We got a big one to catch.
22
00:01:15,943 --> 00:01:19,344
[laughing manically]
23
00:02:30,583 --> 00:02:32,151
- Desert roaches, Raphael?
24
00:02:32,153 --> 00:02:34,786
And to think
you used to be afraid of bugs.
25
00:02:34,788 --> 00:02:38,624
- I was? I don't remember that.
26
00:02:38,626 --> 00:02:39,825
- Well, out here, bugs are one
27
00:02:39,827 --> 00:02:42,528
of the few sources
of the nine essential proteins
28
00:02:42,530 --> 00:02:43,762
your body needs to survive.
29
00:02:43,764 --> 00:02:46,465
Those little critters,
they contain histidine,
30
00:02:46,467 --> 00:02:47,866
isoleucine--
31
00:02:47,868 --> 00:02:49,701
- I do remember you used
to annoy me
32
00:02:49,703 --> 00:02:51,770
with all the science talk.
- Don't worry, Raph.
33
00:02:51,772 --> 00:02:54,106
One day you'll get
those memories back,
34
00:02:54,108 --> 00:02:58,343
but my cyber cortex needs
to go into rest mode.
35
00:02:58,345 --> 00:03:01,113
Powering down. Good night.
36
00:03:01,115 --> 00:03:04,216
- Good night, brother.
37
00:03:07,854 --> 00:03:10,189
[clattering]
Huh?
38
00:03:10,191 --> 00:03:13,325
[tense music]
39
00:03:13,327 --> 00:03:19,865
♪
40
00:03:25,772 --> 00:03:27,606
[sighs and grunts]
41
00:03:27,608 --> 00:03:31,376
Ahh! [grunts]
42
00:03:33,513 --> 00:03:34,546
- Ahhh!
43
00:03:34,548 --> 00:03:37,849
- [grunting]
44
00:03:45,291 --> 00:03:50,729
- Nice to meet you.
You can call me Verminator Rex.
45
00:03:50,731 --> 00:03:52,331
Maybe you can help us.
46
00:03:52,333 --> 00:03:54,433
We're looking for a girl
and a map.
47
00:03:54,435 --> 00:03:58,604
- Oh, here, let me show
you the map...
48
00:03:58,606 --> 00:04:00,305
to my fist!
49
00:04:00,307 --> 00:04:03,842
[all grunting]
50
00:04:07,313 --> 00:04:09,748
[blows landing]
51
00:04:09,750 --> 00:04:11,650
[groaning]
52
00:04:11,652 --> 00:04:16,221
- Everything you have belongs
to Honey Badger Ravages now,
53
00:04:16,223 --> 00:04:21,293
You old terrapin--
including your shell.
54
00:04:26,799 --> 00:04:28,667
- Donnie!
55
00:04:31,304 --> 00:04:32,971
- Huh?
56
00:04:36,276 --> 00:04:38,844
[groaning]
57
00:04:38,846 --> 00:04:42,214
[electricity crackling]
58
00:04:42,216 --> 00:04:45,751
[all roaring]
59
00:04:47,353 --> 00:04:50,322
[grunting]
60
00:04:50,324 --> 00:04:51,390
[chainsaw whirring]
61
00:04:51,392 --> 00:04:54,559
- [laughing evilly]
62
00:04:55,895 --> 00:04:56,995
[grunting]
63
00:04:56,997 --> 00:05:01,333
- [laughs and grunts]
64
00:05:03,469 --> 00:05:04,936
- Robo-high three!
65
00:05:04,938 --> 00:05:06,271
- No time. Look!
66
00:05:06,273 --> 00:05:09,441
- Aww, desert Wasteland
apples...
67
00:05:09,443 --> 00:05:11,310
- [groans]
68
00:05:14,347 --> 00:05:16,882
- You got to be kidding me.
69
00:05:22,922 --> 00:05:25,624
[laughs]
70
00:05:27,393 --> 00:05:30,629
- Time to kick some badger butt!
71
00:05:32,332 --> 00:05:35,467
- Ahh!
- Ah!
72
00:05:35,668 --> 00:05:41,707
- Zoinks! Really, really
big rocket launcher.
73
00:05:43,443 --> 00:05:45,911
- [groans]
74
00:05:47,447 --> 00:05:50,282
[laughter]
75
00:05:54,721 --> 00:05:57,589
[bullet casings clinking]
76
00:06:03,329 --> 00:06:06,565
- Well, I was saving this
for a rainy day.
77
00:06:06,567 --> 00:06:07,599
- Newsflash, Raph.
78
00:06:07,601 --> 00:06:11,837
It hasn't rained in 842 days,
7 hours, and 32 minutes.
79
00:06:11,839 --> 00:06:14,606
Translation: use it!
80
00:06:16,843 --> 00:06:19,544
[device beeping]
81
00:06:22,348 --> 00:06:24,316
- No!
82
00:06:24,318 --> 00:06:26,852
[screaming]
83
00:06:26,854 --> 00:06:32,758
- Whoo-hoo! Kiss the Honey
Badger Ravagers good-bye.
84
00:06:38,564 --> 00:06:43,502
- [screaming furiously]
85
00:06:57,717 --> 00:07:01,787
- Hey, Don, scan the area.
86
00:07:02,955 --> 00:07:04,923
Donnie?
87
00:07:06,526 --> 00:07:09,728
Ahhh, sometimes I really
envy your sleep mode.
88
00:07:09,730 --> 00:07:14,566
Better check this place out
for supplies.
89
00:07:24,677 --> 00:07:28,146
[grunting]
90
00:07:28,681 --> 00:07:32,384
Got to find
more water around here.
91
00:07:33,719 --> 00:07:35,720
[sighs]
92
00:07:39,025 --> 00:07:40,826
[object clatters]
93
00:07:40,828 --> 00:07:43,161
[tense music]
94
00:07:43,163 --> 00:07:46,565
[grunts]
95
00:07:50,803 --> 00:07:53,705
- [grunting]
96
00:07:53,707 --> 00:07:57,142
[both straining]
97
00:07:57,144 --> 00:07:59,544
- Ahh!
98
00:08:00,646 --> 00:08:02,914
[groans]
99
00:08:07,987 --> 00:08:12,057
[engine turns over and revs]
100
00:08:13,793 --> 00:08:20,098
Oh, what a day,
what a lovely day.
101
00:08:26,772 --> 00:08:30,609
[hawk screams]
102
00:08:30,611 --> 00:08:32,244
- A turtle on its back.
103
00:08:32,246 --> 00:08:34,145
He bakes in the hot sun...
104
00:08:34,147 --> 00:08:35,180
- [crazed laughter]
105
00:08:35,182 --> 00:08:37,215
- Trying to turn itself over.
106
00:08:37,217 --> 00:08:38,250
- [crazed laughter]
107
00:08:38,252 --> 00:08:39,951
- Needs water.
108
00:08:39,953 --> 00:08:41,019
- [crazed laughter]
109
00:08:41,021 --> 00:08:43,722
- I need water.
110
00:08:44,624 --> 00:08:48,527
[groaning and coughing]
111
00:08:49,695 --> 00:08:51,763
[gasps]
112
00:08:52,298 --> 00:08:54,032
[gasps]
113
00:08:54,867 --> 00:08:56,701
Oh!
114
00:09:00,740 --> 00:09:05,043
[sirens wailing]
115
00:09:07,613 --> 00:09:10,582
[explosions]
116
00:09:13,052 --> 00:09:15,887
[silence]
117
00:09:18,724 --> 00:09:23,228
[faint rock tones]
118
00:09:23,230 --> 00:09:28,800
Can't be. It's just a mirage.
119
00:09:32,138 --> 00:09:36,808
Donnie? What took you so long?
120
00:09:37,643 --> 00:09:39,311
- I was in sleep mode doing
self-repairs
121
00:09:39,313 --> 00:09:43,214
from our last little run-in,
and when I reactivated,
122
00:09:43,216 --> 00:09:46,651
I saw you'd turned into
a young girl.
123
00:09:46,653 --> 00:09:49,187
- Young girl? What?
124
00:09:49,189 --> 00:09:50,822
- [grunting]
125
00:09:50,824 --> 00:09:54,192
- Little meerkat thief.
I'm tired of these scavengers.
126
00:09:54,194 --> 00:09:56,861
Dump her by the side of the road
and let's keep moving.
127
00:09:56,863 --> 00:10:00,665
- But she doesn't have
any water or shelter, Raph.
128
00:10:00,667 --> 00:10:01,866
- Neither did I.
129
00:10:01,868 --> 00:10:04,769
I'm the captain of this ship.
She goes.
130
00:10:04,771 --> 00:10:06,271
- I won't leave her out here.
131
00:10:06,273 --> 00:10:08,873
That's not how
Master Splinter raised us.
132
00:10:08,875 --> 00:10:12,611
- I don't remember being raised
or Master Splinter.
133
00:10:12,613 --> 00:10:16,147
You can drop her at
the next bomb shelter we pass.
134
00:10:16,149 --> 00:10:18,883
[engines rev]
135
00:10:29,228 --> 00:10:31,796
- Monitoring scans indicate
we're heading toward
136
00:10:31,798 --> 00:10:32,864
the Impossible Wasteland.
137
00:10:32,866 --> 00:10:35,667
The area is said to be
riddled with quicksand
138
00:10:35,669 --> 00:10:36,968
and dangerous desert monsters.
139
00:10:36,970 --> 00:10:40,372
- That's where I was going.
- Through the wasteland?
140
00:10:40,374 --> 00:10:42,173
- I'm looking for someone.
141
00:10:42,175 --> 00:10:45,410
- So you got a name
besides car thief?
142
00:10:45,412 --> 00:10:48,046
- How did you end up in
the Wasteland all alone?
143
00:10:48,048 --> 00:10:49,214
- It's a long story.
144
00:10:49,216 --> 00:10:52,250
- Don't you have a village
or a tribe or something?
145
00:10:52,252 --> 00:10:56,388
- My family was destroyed
a long time ago.
146
00:10:56,390 --> 00:10:59,324
They're gone.
- Us too.
147
00:10:59,326 --> 00:11:01,359
We had two brothers.
148
00:11:01,361 --> 00:11:04,262
They didn't make it
through the M. bomb.
149
00:11:04,264 --> 00:11:08,199
- I am Mira
of the Wild Meerkat Clan.
150
00:11:08,201 --> 00:11:11,302
How did you end up
out here with that thing?
151
00:11:11,304 --> 00:11:14,673
- That thing? I'm a person--
well, a turtle.
152
00:11:14,675 --> 00:11:17,676
Okay, turtle mind
and a robot body, but I--
153
00:11:17,678 --> 00:11:22,814
- He used to be like me, then
the Mutagen Explosions went off.
154
00:11:22,816 --> 00:11:23,848
- My body was destroyed,
155
00:11:23,850 --> 00:11:26,785
but I was cybernetically wired
to Metalhead Mark 2,
156
00:11:26,787 --> 00:11:27,819
a robot I designed,
157
00:11:27,821 --> 00:11:31,256
so I transferred my
consciousness into this machine.
158
00:11:31,258 --> 00:11:32,223
- Okay, okay.
159
00:11:32,225 --> 00:11:34,426
I have no idea what
you're saying, but it's cool.
160
00:11:34,428 --> 00:11:38,797
Why are you on the road?
Where are you two drongos going?
161
00:11:38,799 --> 00:11:39,464
- Nowhere.
162
00:11:39,466 --> 00:11:44,969
We hunt,
look for food, fuel, weapons,
163
00:11:44,971 --> 00:11:46,404
and try to stay alive.
164
00:11:46,406 --> 00:11:47,372
That's about it.
165
00:11:47,374 --> 00:11:49,307
- There's more to life
than scavenging.
166
00:11:49,309 --> 00:11:52,210
I'm a believer.
Oasis is out there.
167
00:11:52,212 --> 00:11:54,779
I know the
Green Paradise is real.
168
00:11:54,781 --> 00:11:59,317
- Ha! Oasis? Dream on, kid.
- You're wrong.
169
00:11:59,319 --> 00:12:04,389
Oasis is real,
and I'm gonna find it.
170
00:12:11,363 --> 00:12:16,735
- Gonna look for some fuel.
Maybe we'll get lucky.
171
00:12:18,170 --> 00:12:20,438
Don't go anywhere.
172
00:12:21,807 --> 00:12:23,374
[grunts]
173
00:12:26,846 --> 00:12:30,315
[grunts and pants]
174
00:12:40,526 --> 00:12:43,862
Of course,
I couldn't be that lucky.
175
00:12:47,032 --> 00:12:50,135
Oh, no! Donnie!
176
00:12:50,137 --> 00:12:53,071
[grunting]
177
00:12:53,773 --> 00:12:57,375
[both grunting]
178
00:13:05,184 --> 00:13:08,052
- You're pretty fast,
for an old turtle.
179
00:13:08,054 --> 00:13:13,158
[both grunting]
180
00:13:18,430 --> 00:13:22,100
- Got a few surprises myself.
181
00:13:22,802 --> 00:13:23,868
- Wait, wait!
182
00:13:23,870 --> 00:13:26,971
Only I know how to get through
the Impossible Wasteland.
183
00:13:26,973 --> 00:13:30,141
I know of another turtle
out there.
184
00:13:30,143 --> 00:13:33,211
- My brothers are gone.
185
00:13:33,213 --> 00:13:36,047
[engine turns over]
186
00:13:40,085 --> 00:13:43,121
- Boss, the stranger's
getting close.
187
00:13:43,123 --> 00:13:45,123
Ten minutes out.
188
00:13:47,960 --> 00:13:55,333
- Don, you okay?
- I'm back online, finally.
189
00:14:03,075 --> 00:14:05,944
- You got nowhere to go
turtle.
190
00:14:05,946 --> 00:14:07,912
Shut down your fancy robo,
191
00:14:07,914 --> 00:14:10,081
and hand over the keys
to your war rig,
192
00:14:10,083 --> 00:14:16,254
and maybe I'll let you live--
and that's a big maybe.
193
00:14:16,256 --> 00:14:17,522
- Not gonna happen.
194
00:14:17,524 --> 00:14:20,291
Way I see it,
you're outnumbered, creep.
195
00:14:20,293 --> 00:14:24,162
- Take a look around,
old reptile.
196
00:14:24,164 --> 00:14:29,467
- Maybe we can, um, negotiate?
197
00:14:32,705 --> 00:14:36,507
[tense music]
198
00:14:37,543 --> 00:14:39,944
- Last chance.
199
00:14:39,946 --> 00:14:43,114
Surrender and hand over
your wheels,
200
00:14:43,116 --> 00:14:45,950
or you're gonna be buzzard food.
201
00:14:45,952 --> 00:14:51,623
- You couldn't handle
these wheels, Badger. No deal.
202
00:14:51,625 --> 00:14:54,726
- [growling]
203
00:14:54,728 --> 00:14:58,463
[engines revving]
204
00:15:00,199 --> 00:15:03,134
- [grunts]
205
00:15:05,204 --> 00:15:08,039
- Attack!
206
00:15:08,041 --> 00:15:11,109
[tires squealing]
207
00:15:13,579 --> 00:15:17,415
[engine revving]
208
00:15:26,992 --> 00:15:30,361
[adventurous rock music]
209
00:15:30,363 --> 00:15:37,368
♪
210
00:15:37,370 --> 00:15:41,472
[tires squealing]
211
00:15:41,474 --> 00:15:42,674
- [growling]
212
00:15:42,676 --> 00:15:46,210
- [scatting]
213
00:15:47,579 --> 00:15:51,282
- We're going off road?
Are you crazy?
214
00:15:51,284 --> 00:15:54,018
- Crazy wins the Wasteland.
215
00:15:54,020 --> 00:16:00,291
♪
216
00:16:00,293 --> 00:16:02,327
- [laughs and grunts]
217
00:16:02,329 --> 00:16:04,228
- [roars]
218
00:16:04,230 --> 00:16:11,235
♪
219
00:16:11,637 --> 00:16:14,772
[roaring]
220
00:16:14,774 --> 00:16:17,742
- Yeah, ha ha ha!
221
00:16:25,184 --> 00:16:28,219
[brakes squealing]
222
00:16:29,355 --> 00:16:32,423
[laughter]
223
00:16:33,158 --> 00:16:35,226
- Ahh!
224
00:16:35,661 --> 00:16:40,498
- Ha, your metal butt's
mine now, robot.
225
00:16:45,237 --> 00:16:47,338
- Going somewhere?
226
00:16:47,340 --> 00:16:51,242
[grunts]
227
00:16:51,244 --> 00:16:54,679
- [grunts and gasps]
The sacred map!
228
00:16:54,681 --> 00:16:59,217
It's you,
the girl marked with the map.
229
00:17:00,352 --> 00:17:02,286
- [gasps]
230
00:17:02,288 --> 00:17:04,389
- Ah!
231
00:17:06,158 --> 00:17:08,192
[growls]
232
00:17:16,435 --> 00:17:22,140
- No, I want that map!
233
00:17:26,812 --> 00:17:28,546
- Huh?
234
00:17:30,416 --> 00:17:32,550
[grunting]
235
00:17:34,653 --> 00:17:38,222
[whistle blows]
- [laughs]
236
00:17:38,224 --> 00:17:45,763
♪
237
00:17:52,204 --> 00:17:56,774
[roaring]
238
00:18:07,419 --> 00:18:09,654
- [screams]
239
00:18:09,656 --> 00:18:11,923
- Donnie!
240
00:18:13,258 --> 00:18:16,594
- [maniacal laughter]
241
00:18:20,299 --> 00:18:23,468
[whistle blowing]
242
00:18:25,404 --> 00:18:29,574
[grunting]
- Whoa1
243
00:18:33,846 --> 00:18:36,514
[groans]
244
00:18:37,416 --> 00:18:41,452
- Raph, get me off
of this crazy thing!
245
00:18:41,454 --> 00:18:44,555
- [grunting]
246
00:18:48,727 --> 00:18:52,964
- Nobody messes with my ride.
247
00:19:03,909 --> 00:19:06,711
- [straining]
248
00:19:06,713 --> 00:19:14,452
♪
249
00:19:21,760 --> 00:19:25,263
- [coughing]
250
00:19:27,666 --> 00:19:29,767
- [grunts]
251
00:19:29,769 --> 00:19:31,669
- Whoa!
252
00:19:37,776 --> 00:19:42,813
[both grunting]
253
00:19:44,683 --> 00:19:52,423
♪
254
00:19:56,028 --> 00:19:59,764
[all grunting]
255
00:20:06,271 --> 00:20:11,509
- I hope Raph forgives me
for jettisoning some fuel.
256
00:20:11,511 --> 00:20:14,979
[grunting]
257
00:20:17,583 --> 00:20:21,319
[chainsaw buzzing]
258
00:20:24,756 --> 00:20:26,791
- [grunting]
259
00:20:26,793 --> 00:20:28,593
- Huh?
260
00:20:28,595 --> 00:20:32,063
[grunting]
261
00:20:34,533 --> 00:20:36,033
- Hey, Honey Badgers,
262
00:20:36,035 --> 00:20:41,005
you know you're in the same
family as the common skunk?
263
00:20:41,673 --> 00:20:43,741
- [roars]
264
00:20:49,414 --> 00:20:50,915
[flames whoosh]
265
00:20:50,917 --> 00:20:53,384
[screaming]
266
00:20:55,454 --> 00:20:57,021
- [groaning]
267
00:20:57,023 --> 00:21:00,391
[panting]
268
00:21:02,561 --> 00:21:06,063
[grunting]
269
00:21:15,907 --> 00:21:19,677
[drill whirrs]
270
00:21:19,978 --> 00:21:24,015
- Glad you were
so persistent, Mira.
271
00:21:24,017 --> 00:21:27,118
- Yeah, you're a survivor.
272
00:21:27,120 --> 00:21:28,753
I like that.
273
00:21:28,755 --> 00:21:31,122
Not bad with a blade either.
274
00:21:31,124 --> 00:21:33,357
Reminds me of old Leo.
275
00:21:33,359 --> 00:21:36,827
- There's a mystic out there
somewhere in the Wasteland.
276
00:21:36,829 --> 00:21:37,962
He knows secrets.
277
00:21:37,964 --> 00:21:40,564
They say he's a turtle,
like you.
278
00:21:40,566 --> 00:21:44,869
Some call him the Holy Chalupa.
279
00:21:47,506 --> 00:21:50,574
- Michelangelo?
280
00:21:58,650 --> 00:22:01,185
[crows cawing]
281
00:22:03,055 --> 00:22:05,022
[chittering]
282
00:22:05,024 --> 00:22:08,159
[heavy, muffled breathing]
283
00:22:10,662 --> 00:22:13,230
[engine revving]
284
00:22:18,170 --> 00:22:21,038
- Honey Badgers. Halt.
285
00:22:24,943 --> 00:22:26,777
- [snarling]
286
00:22:26,779 --> 00:22:30,014
- Imperius Reptilicus.
287
00:22:30,016 --> 00:22:34,752
Call off your men.
I seek parlay.
288
00:22:38,957 --> 00:22:42,960
- What do you want with
the Scale Tail Clan?
289
00:22:42,962 --> 00:22:43,861
- A bargain.
290
00:22:43,863 --> 00:22:47,865
10,000 gallons of filtered,
non-radioactive aqua--
291
00:22:47,867 --> 00:22:52,870
if you help me take revenge
on a lone turtle warrior
292
00:22:52,872 --> 00:22:54,805
and capture a meerkat mutant.
293
00:22:54,807 --> 00:23:00,945
- What if we just decide to take
this aqua from you instead, yes?
294
00:23:00,947 --> 00:23:04,615
[laughter]
295
00:23:07,586 --> 00:23:09,954
- [laughs]
296
00:23:09,956 --> 00:23:15,192
I can blow the whole stash and
the Scale Tail Clan gets nada.
297
00:23:15,194 --> 00:23:16,727
But if we succeed,
298
00:23:16,729 --> 00:23:20,097
there's another
10,000 gallons in it for you.
299
00:23:20,099 --> 00:23:23,801
Got ourselves a deal,
Reptilicus?
300
00:23:23,803 --> 00:23:28,339
- Hmmm, you drive
a hard bargain, Rex.
301
00:23:28,341 --> 00:23:33,144
Okay, boys, looks like
we're going on a turtle hunt.
302
00:23:33,146 --> 00:23:36,914
[all clamoring]
303
00:23:47,592 --> 00:23:50,795
- Do you really think
he could be your brother?
304
00:23:50,797 --> 00:23:53,330
- A mad hermit
living in the wild
305
00:23:53,332 --> 00:23:55,666
who calls himself
the Holy Chalupa?
306
00:23:55,668 --> 00:23:57,268
Sounds like Mikey to me.
307
00:23:57,270 --> 00:23:59,203
- I want to believe it too, Don,
308
00:23:59,205 --> 00:24:02,072
but don't get your hopes up.
309
00:24:03,008 --> 00:24:04,708
- Before my clan was destroyed,
310
00:24:04,710 --> 00:24:06,977
they taught that the
Holy Chalupa was the only one
311
00:24:06,979 --> 00:24:08,913
who could translate
the map to Oasis.
312
00:24:08,915 --> 00:24:13,684
- Ahh, Oasis is just fairytales
and campfire stories, kid.
313
00:24:13,686 --> 00:24:16,854
- Mira, can I see this map
you keep talking about?
314
00:24:16,856 --> 00:24:20,224
- We were all marked
so we could find our way,
315
00:24:20,226 --> 00:24:22,326
but I'm the only one left.
316
00:24:22,328 --> 00:24:25,629
- Hmm, doesn't resemble
any language I've ever seen.
317
00:24:25,631 --> 00:24:26,897
It just looks like gibberish.
318
00:24:26,899 --> 00:24:29,366
- The Holy Chalupa will know
what it means,
319
00:24:29,368 --> 00:24:30,901
and the only way to find him
320
00:24:30,903 --> 00:24:33,103
is by crossing
the Impossible Wasteland.
321
00:24:33,105 --> 00:24:36,040
- Just another desert to me.
- I don't know, Raph.
322
00:24:36,042 --> 00:24:39,710
The Wasteland is miles of the
harshest desert imaginable.
323
00:24:39,712 --> 00:24:43,180
- The Wasteland is said
to drive men mad.
324
00:24:43,182 --> 00:24:46,784
- Ha.
I'll show them who's mad.
325
00:24:46,786 --> 00:24:48,352
Huh?
326
00:24:48,887 --> 00:24:51,288
[brakes squealing]
327
00:24:53,425 --> 00:24:58,729
- Quicksand pits. [gasps]
- Hold on to your tattoo, kid.
328
00:25:02,968 --> 00:25:10,708
♪
329
00:25:14,846 --> 00:25:18,282
- [sniffing]
330
00:25:18,817 --> 00:25:20,117
- What's the holdup?
331
00:25:20,119 --> 00:25:23,387
- This is where
they went off-road.
332
00:25:23,389 --> 00:25:26,457
- If they went into
the Impossible Wasteland,
333
00:25:26,459 --> 00:25:27,992
we'll never find them.
334
00:25:27,994 --> 00:25:32,263
- No, we will find them.
I saw the map on the girl's arm.
335
00:25:32,265 --> 00:25:37,368
She knows where Oasis is, and
I will bring her to my master.
336
00:25:37,370 --> 00:25:40,004
We keep riding!
337
00:25:40,006 --> 00:25:43,474
[all roaring]
338
00:25:46,745 --> 00:25:49,947
- [roars]
339
00:25:51,082 --> 00:25:55,719
- Watch it.
Left, no, your other left!
340
00:25:55,721 --> 00:25:59,490
- I see it, I see it.
[grunting]
341
00:26:01,259 --> 00:26:04,495
[engine revving]
342
00:26:11,736 --> 00:26:15,339
[tense music]
343
00:26:17,976 --> 00:26:19,076
- [shudders]
344
00:26:19,078 --> 00:26:22,313
[rumbling]
Huh?
345
00:26:25,850 --> 00:26:28,252
Ahh!
346
00:26:28,254 --> 00:26:31,455
- [gasps]
- [roars]
347
00:26:31,457 --> 00:26:33,457
[engine revving]
348
00:26:33,459 --> 00:26:35,859
[screaming]
349
00:26:38,229 --> 00:26:42,266
[screaming] Whoa!
350
00:26:43,234 --> 00:26:46,236
- [roaring]
351
00:26:51,409 --> 00:26:54,345
[all screaming]
352
00:26:56,081 --> 00:26:58,215
- Phew.
353
00:27:06,157 --> 00:27:08,292
- [grunts]
354
00:27:25,210 --> 00:27:26,577
- [snoring]
355
00:27:26,579 --> 00:27:29,079
[alarm blaring]
- Whoa1
356
00:27:29,081 --> 00:27:33,250
Got something approaching
on radar fast.
357
00:27:37,455 --> 00:27:40,024
[all screaming]
358
00:27:40,026 --> 00:27:42,826
[metal screeching]
359
00:27:46,097 --> 00:27:50,868
- [grunts]
360
00:27:51,569 --> 00:27:54,238
[rumbling]
361
00:27:55,507 --> 00:28:02,379
♪
362
00:28:02,381 --> 00:28:05,916
Get to those boulders!
363
00:28:09,120 --> 00:28:12,222
[rumbling]
364
00:28:17,262 --> 00:28:21,365
- Metal feet,
don't fail me now.
365
00:28:23,201 --> 00:28:26,570
- Move your meerkat tail!
366
00:28:28,373 --> 00:28:30,207
[silence]
367
00:28:30,209 --> 00:28:33,377
- [grunts]
368
00:28:35,180 --> 00:28:37,614
- By Darwin's beard!
369
00:28:37,616 --> 00:28:41,118
- [panting]
370
00:28:41,120 --> 00:28:43,187
[grunting]
371
00:28:43,189 --> 00:28:45,355
[creature roaring]
372
00:28:45,357 --> 00:28:47,157
- Whoa!
373
00:28:47,159 --> 00:28:48,125
[screaming]
374
00:28:48,127 --> 00:28:51,328
- [distant screeching yell]
375
00:28:51,330 --> 00:28:52,229
- Huh?
376
00:28:52,231 --> 00:28:55,466
- [screeching yelling]
377
00:29:02,006 --> 00:29:04,241
- [gasps]
378
00:29:08,012 --> 00:29:10,547
- Booyakasha!
379
00:29:10,549 --> 00:29:12,649
- Can it be?
- Mikey?
380
00:29:12,651 --> 00:29:15,319
- The Holy Chalupa?
381
00:29:15,321 --> 00:29:17,287
- [laughs
Big bro!
382
00:29:17,289 --> 00:29:19,223
]I thought I'd never
see you again.
383
00:29:19,225 --> 00:29:25,262
Chompy, look who it is.
It's your dadda, Raph!
384
00:29:25,264 --> 00:29:29,433
- What?
- [rasping]
385
00:29:30,535 --> 00:29:34,104
[cooing]
386
00:29:36,374 --> 00:29:40,344
- Chompy? Chompy, wow.
387
00:29:40,346 --> 00:29:44,648
You got so big.
- [laughs]
388
00:29:44,650 --> 00:29:45,649
- I can't believe it.
389
00:29:45,651 --> 00:29:49,219
After all this time,
you made it, Mikey.
390
00:29:49,221 --> 00:29:50,521
- And look at you, D.
391
00:29:50,523 --> 00:29:55,192
Awesome robot body.
Heavy metal high three.
392
00:29:55,194 --> 00:29:57,294
[laughs]
Ouch.
393
00:29:57,296 --> 00:30:01,498
- Are you truly the mystic
called the Holy Chalupa?
394
00:30:01,500 --> 00:30:04,434
- I am the Holy Chalupa--
395
00:30:04,436 --> 00:30:05,702
or, just Mikey.
396
00:30:05,704 --> 00:30:07,771
- I am Mira
of the Meerkat Clan.
397
00:30:07,773 --> 00:30:10,741
It was fate that brought me
to you, Holy Chalupa.
398
00:30:10,743 --> 00:30:14,244
- Ah, yes, the universe
bringing us together
399
00:30:14,246 --> 00:30:16,480
as we were meant to be.
400
00:30:16,482 --> 00:30:18,182
- Yep, he's still Mikey.
401
00:30:18,184 --> 00:30:22,719
- How did you make it out here
on your own without going crazy?
402
00:30:22,721 --> 00:30:24,621
- Huh? What's that? Hmmm.
403
00:30:24,623 --> 00:30:28,091
Oh, you're so right,
Doctor Deepdish.
404
00:30:28,093 --> 00:30:30,561
Bros, we should go
before those sneaky Hoojibs
405
00:30:30,563 --> 00:30:33,063
steal our brain goo.
406
00:30:33,065 --> 00:30:35,599
- I stand corrected.
407
00:30:36,267 --> 00:30:39,570
[all straining]
408
00:30:39,572 --> 00:30:42,372
- Move it, fools. Pull, pull!
409
00:30:42,374 --> 00:30:44,208
[tires squeal]
410
00:30:44,210 --> 00:30:46,310
- [sighs]
411
00:30:48,479 --> 00:30:50,581
- [sniffing]
412
00:30:50,583 --> 00:30:55,552
Ah, they passed this way.
413
00:30:58,523 --> 00:31:02,192
- What?
- Huh?
414
00:31:02,393 --> 00:31:05,095
[lively Mexican music]
415
00:31:05,097 --> 00:31:08,532
- Wow, the odds of this being
the last standing structure
416
00:31:08,534 --> 00:31:11,134
in a town like this
must be astronomical.
417
00:31:11,136 --> 00:31:14,438
- It's perfect, right?
As long as sand storms,
418
00:31:14,440 --> 00:31:18,575
acid rain, and mushroom
trolls don't bother you.
419
00:31:26,885 --> 00:31:29,219
[gun powers up]
420
00:31:29,221 --> 00:31:30,687
[all gasp]
421
00:31:30,689 --> 00:31:36,126
- I'm home,
and I brought company.
422
00:31:36,128 --> 00:31:38,896
- [meowing]
423
00:31:38,898 --> 00:31:41,765
- Phew.
[all sigh with relief]
424
00:31:41,767 --> 00:31:46,470
- Welcome to
Casa de Michelangelo.
425
00:31:48,907 --> 00:31:50,841
- Whoa.
426
00:31:50,843 --> 00:31:53,777
- This is my main amigo,
Senor Antonio.
427
00:31:53,779 --> 00:31:56,179
High three, my Bro.
428
00:31:56,181 --> 00:32:00,484
- Wow, the great stories of old.
- Yeah, yeah.
429
00:32:00,486 --> 00:32:01,919
Anything to eat around here?
430
00:32:01,921 --> 00:32:06,857
- It's always pizza time
at Mikey's house.
431
00:32:07,458 --> 00:32:08,892
[flies buzzing]
432
00:32:08,894 --> 00:32:11,228
- Mmmm.
[munching]
433
00:32:11,230 --> 00:32:15,599
- I don't even have a stomach
anymore, and I want to throw up.
434
00:32:15,601 --> 00:32:17,634
- Dig in.
435
00:32:17,636 --> 00:32:19,803
Got plenty of water.
436
00:32:19,805 --> 00:32:22,806
Got to stay hydrated.
437
00:32:22,808 --> 00:32:24,808
[liquid gurgling]
438
00:32:24,810 --> 00:32:29,246
- Ugh. What is wrong with that?
439
00:32:29,547 --> 00:32:33,583
- Ah, the water's
actually over there.
440
00:32:34,619 --> 00:32:35,652
- [retching]
441
00:32:35,654 --> 00:32:40,924
- Mikey, how did you survive
out here all this time?
442
00:32:41,659 --> 00:32:45,562
- By the guidance
of the Great Pepperoni.
443
00:32:45,564 --> 00:32:49,833
Have you heard the good news
about the Great Pepperoni?
444
00:32:49,835 --> 00:32:51,301
[gospel organ notes]
445
00:32:51,303 --> 00:32:55,272
It binds us all. It is you.
446
00:32:55,274 --> 00:32:56,773
It is me.
447
00:32:56,775 --> 00:32:59,643
It's this tiny sardine.
448
00:32:59,645 --> 00:33:04,481
- Mikey, what about Leo?
449
00:33:06,250 --> 00:33:08,885
- He was caught inside
of that mutagen blast.
450
00:33:08,887 --> 00:33:12,356
There's no way he could
have survived that.
451
00:33:12,358 --> 00:33:13,824
♪
452
00:33:13,826 --> 00:33:15,892
- I knew I shouldn't have
gotten my hopes up.
453
00:33:15,894 --> 00:33:18,996
- But the Mutant Apocalypse
isn't so bad.
454
00:33:18,998 --> 00:33:20,364
The bros are back together,
455
00:33:20,366 --> 00:33:22,499
Ice Cream Kitty and Chompy
are kicking it,
456
00:33:22,501 --> 00:33:26,536
and we'll have all the pizza
and cartoons we'll ever need,
457
00:33:26,538 --> 00:33:27,571
which reminds me.
458
00:33:27,573 --> 00:33:29,740
I found this, the last episode
459
00:33:29,742 --> 00:33:32,476
of "Space Heroes,
the Next Generation."
460
00:33:32,478 --> 00:33:34,711
- Is that supposed to mean
something?
461
00:33:34,713 --> 00:33:37,981
- Let me refresh
your brain mass, bromeo.
462
00:33:37,983 --> 00:33:43,420
- Captain Ryan, we've crash
landed in a desert wasteland.
463
00:33:43,422 --> 00:33:49,292
Everyone is gone except
for us and...those two guys.
464
00:33:49,294 --> 00:33:50,894
- Huh?
465
00:33:50,896 --> 00:33:54,564
- We're doomed, Captain. Doomed.
466
00:33:54,566 --> 00:33:58,435
- We're not doomed till I say
so, and I'm not saying so
467
00:33:58,437 --> 00:34:01,571
just yet...probably later.
468
00:34:01,573 --> 00:34:03,774
- [roaring]
469
00:34:03,776 --> 00:34:07,477
[screaming]
470
00:34:09,781 --> 00:34:12,682
[whimpering]
471
00:34:13,317 --> 00:34:16,987
- It... it can't be.
- Doctor Mindstrong.
472
00:34:16,989 --> 00:34:19,990
- Yes, captain, I have returned.
473
00:34:19,992 --> 00:34:21,925
- We thought you were dead.
474
00:34:21,927 --> 00:34:26,630
- So did I,
but I'm feeling much better.
475
00:34:28,733 --> 00:34:29,866
- The Cybergs.
476
00:34:29,868 --> 00:34:35,639
If you surrender now,
I will go easy on you.
477
00:34:39,977 --> 00:34:42,746
[laughter]
478
00:34:42,748 --> 00:34:44,481
- What?
479
00:34:44,483 --> 00:34:47,951
- Totally worth the wait.
- But don't you see?
480
00:34:47,953 --> 00:34:50,887
This is exactly
what's happening to us.
481
00:34:50,889 --> 00:34:54,691
- Don't get so excited.
It's just a cartoon, Raph.
482
00:34:54,693 --> 00:34:55,592
Geez.
483
00:34:55,594 --> 00:34:58,762
- This better be worth it,
Verminator.
484
00:34:58,764 --> 00:35:02,065
- It will be,
once we find Oasis,
485
00:35:02,067 --> 00:35:04,668
but first we got to
take that compound.
486
00:35:04,670 --> 00:35:06,970
- My boys are itching
for a fight.
487
00:35:06,972 --> 00:35:09,072
We'll destroy everyone in there.
488
00:35:09,074 --> 00:35:10,373
- Don't get trigger happy.
489
00:35:10,375 --> 00:35:16,480
I need the meerkat girl
alive...for now.
490
00:35:16,482 --> 00:35:19,416
- Ah, mmm.
491
00:35:19,418 --> 00:35:20,517
- Great and wise Chalupa.
492
00:35:20,519 --> 00:35:24,121
I do not mean to impose on
your hospitality further, but--
493
00:35:24,123 --> 00:35:25,055
- Say nothing.
494
00:35:25,057 --> 00:35:27,924
I can sense a greater purpose
has brought you here.
495
00:35:27,926 --> 00:35:31,394
You seek the secret
to the perfect calzone,
496
00:35:31,396 --> 00:35:33,029
the kind that's evenly baked,
497
00:35:33,031 --> 00:35:34,898
but doesn't burn
the roof of your mouth.
498
00:35:34,900 --> 00:35:40,537
- No, Holy One.
I'm seeking Oasis.
499
00:35:40,539 --> 00:35:42,806
- That was my second guess.
500
00:35:42,808 --> 00:35:45,509
- I've had this
since I was a child,
501
00:35:45,511 --> 00:35:47,377
but I can't understand it.
502
00:35:47,379 --> 00:35:49,980
- By the Great Pepperoni
in the sky,
503
00:35:49,982 --> 00:35:53,583
I created this map years ago,
but I lost it,
504
00:35:53,585 --> 00:35:55,852
and now it's a cool tattoo.
505
00:35:55,854 --> 00:35:58,555
- So, Oasis is real.
506
00:35:58,557 --> 00:35:59,923
[whooshing]
507
00:35:59,925 --> 00:36:02,159
- Whoa!
508
00:36:02,161 --> 00:36:06,663
- Time to say
good night, Turtles.
509
00:36:08,699 --> 00:36:09,866
- See, what did I tell you?
510
00:36:09,868 --> 00:36:12,102
Just like that stupid cartoon.
511
00:36:12,104 --> 00:36:14,104
- [laughing]
512
00:36:14,106 --> 00:36:16,039
- We know your secret, girl.
513
00:36:16,041 --> 00:36:19,709
- You've got the map
to paradise.
514
00:36:19,711 --> 00:36:21,211
- [meowing]
515
00:36:21,213 --> 00:36:23,747
- Get it off!
- Come on!
516
00:36:23,749 --> 00:36:25,015
[exciting music]
517
00:36:25,017 --> 00:36:28,752
[all grunting]
518
00:36:30,721 --> 00:36:33,290
[lively music plays]
519
00:36:33,292 --> 00:36:38,662
♪
520
00:36:38,664 --> 00:36:41,198
- Oh, this is my favorite tune.
521
00:36:41,200 --> 00:36:43,066
[laughs]
522
00:36:43,068 --> 00:36:46,836
[both grunting]
523
00:36:51,309 --> 00:36:55,712
- Grab the girl.
Destroy the rest.
524
00:36:55,714 --> 00:36:59,049
[grunting]
525
00:37:01,953 --> 00:37:04,754
[record wavering]
526
00:37:05,990 --> 00:37:08,592
[thudding]
527
00:37:11,028 --> 00:37:12,729
- Mira!
528
00:37:12,731 --> 00:37:16,566
[engine stuttering]
529
00:37:19,704 --> 00:37:22,239
- [groaning]
530
00:37:22,241 --> 00:37:25,275
[engine revving]
531
00:37:25,277 --> 00:37:28,011
[maniacal laughter]
532
00:37:28,013 --> 00:37:31,214
[engines revving]
533
00:37:32,283 --> 00:37:35,218
[grunting]
534
00:37:35,920 --> 00:37:39,889
[engine revving]
535
00:37:39,891 --> 00:37:42,859
- I'm coming, kid.
536
00:37:44,962 --> 00:37:47,230
- Ah.
537
00:37:51,102 --> 00:37:53,336
Destroy him!
538
00:37:53,338 --> 00:37:56,039
[laughing]
539
00:37:56,807 --> 00:37:59,242
[laughter]
540
00:38:00,911 --> 00:38:03,747
[laughter]
541
00:38:07,351 --> 00:38:09,152
- [laughing]
542
00:38:09,154 --> 00:38:12,756
- [roaring]
543
00:38:15,192 --> 00:38:17,193
- Ahh!
544
00:38:18,996 --> 00:38:22,032
- Whoa!
- [laughing]
545
00:38:23,901 --> 00:38:26,169
[grunting]
546
00:38:27,371 --> 00:38:29,239
- [snarls]
547
00:38:29,440 --> 00:38:31,941
[grunting]
548
00:38:31,943 --> 00:38:35,011
[straining]
549
00:38:36,080 --> 00:38:39,716
- [laughing]
550
00:38:39,718 --> 00:38:41,985
- Ahh!
551
00:38:45,990 --> 00:38:46,890
- No!
552
00:38:46,892 --> 00:38:49,326
[missile whistling]
553
00:38:54,165 --> 00:38:57,967
[lively music plays and falters]
554
00:38:57,969 --> 00:39:00,270
Don? Mikey?
555
00:39:00,272 --> 00:39:01,871
Chompy?
556
00:39:01,873 --> 00:39:04,941
[roars]
557
00:39:04,943 --> 00:39:07,277
[grunting]
558
00:39:07,279 --> 00:39:13,016
♪
559
00:39:13,018 --> 00:39:15,151
A- Ahh!
560
00:39:15,153 --> 00:39:17,887
- [giggles]
561
00:39:20,458 --> 00:39:22,726
- [roars]
562
00:39:23,994 --> 00:39:26,296
[grunting]
563
00:39:26,298 --> 00:39:30,033
[slo-mo grunting]
564
00:39:36,140 --> 00:39:39,476
- [laughs]
565
00:39:39,478 --> 00:39:41,878
- Ha, that'll take care of him.
566
00:39:41,880 --> 00:39:45,048
- Back to the compound,
Scale Tails.
567
00:39:45,050 --> 00:39:48,385
[maniacal laughter]
568
00:39:50,187 --> 00:39:57,060
- You're gonna be in that cage
for a long time. Have fun.
569
00:39:57,828 --> 00:40:00,497
- [hissing]
570
00:40:06,070 --> 00:40:07,103
- Hey!
571
00:40:07,105 --> 00:40:11,040
- [grunting]
572
00:40:11,042 --> 00:40:13,243
- [choking]
573
00:40:13,245 --> 00:40:16,346
- [grunting]
574
00:40:18,149 --> 00:40:21,084
[rasping laughter]
575
00:40:22,353 --> 00:40:26,055
- Aw, are you thirsty?
576
00:40:28,426 --> 00:40:32,762
- Ugh, stupid,
jerk-face reptilians.
577
00:40:33,431 --> 00:40:35,198
- Hey!
578
00:40:35,833 --> 00:40:40,136
- Oh, great.
These two horn-nobs again.
579
00:40:40,138 --> 00:40:43,540
- [grunts]
- [groans]
580
00:40:43,542 --> 00:40:45,442
- You were right, Verminator.
581
00:40:45,444 --> 00:40:48,511
She has the map.
Transcribe it.
582
00:40:48,513 --> 00:40:52,415
- As you wish,
Imperius Reptilicus.
583
00:40:52,417 --> 00:40:55,952
- [hissing]
- This is a blessed day.
584
00:40:55,954 --> 00:40:59,322
My master, Maximus Kong
has been seeking
585
00:40:59,324 --> 00:41:03,092
the Green Place
for many years now.
586
00:41:03,094 --> 00:41:04,961
- I cannot translate it.
587
00:41:04,963 --> 00:41:07,797
The map is gibberish.
- No!
588
00:41:07,799 --> 00:41:10,266
Tell us how to read it, child.
589
00:41:10,268 --> 00:41:11,034
Ow!
590
00:41:11,036 --> 00:41:15,505
- Ugh! You taste like an old,
dead rat, Verminator.
591
00:41:15,507 --> 00:41:17,140
- [roaring]
592
00:41:17,142 --> 00:41:19,843
- Calm thyself, Verminator Rex.
593
00:41:19,845 --> 00:41:21,478
She will tell us everything
594
00:41:21,480 --> 00:41:26,416
when she's drying out
from thirst.
595
00:41:31,155 --> 00:41:35,091
- Ahh.
- Intruder!
596
00:41:35,093 --> 00:41:39,863
[all grunting]
597
00:41:39,865 --> 00:41:43,066
- Red Stripe, you're alive.
- Well, couldn't leave
598
00:41:43,068 --> 00:41:45,568
my favorite meerkat
behind, could I?
599
00:41:45,570 --> 00:41:48,271
- Where are the others?
600
00:41:52,176 --> 00:41:55,144
Thank you, Raphael.
601
00:41:57,081 --> 00:42:00,116
- [groans]
[alarm blaring]
602
00:42:00,118 --> 00:42:04,187
- Of course that had to happen.
603
00:42:05,322 --> 00:42:08,124
[grunts]
Move Mira.
604
00:42:08,126 --> 00:42:10,927
Go, go, go, go.
605
00:42:10,929 --> 00:42:14,397
[grunting]
606
00:42:18,469 --> 00:42:21,971
[grunting]
607
00:42:23,574 --> 00:42:29,012
- Turtle, I should have known
you weren't dead...yet.
608
00:42:29,014 --> 00:42:31,381
- Take him to the pit.
609
00:42:32,182 --> 00:42:36,386
- [groaning]
- [laughing]
610
00:42:45,629 --> 00:42:49,165
[rumbling]
611
00:42:49,167 --> 00:42:52,235
[panting]
612
00:42:55,306 --> 00:42:58,975
[sniffing]
613
00:43:03,414 --> 00:43:06,616
- Uh, Chompy.
614
00:43:06,618 --> 00:43:10,286
Ugh, thanks for the save.
[coughing]
615
00:43:10,288 --> 00:43:12,622
I missed you too, boy.
616
00:43:12,624 --> 00:43:15,491
- [meows]
- [gasps]
617
00:43:16,226 --> 00:43:17,260
- [meows]
618
00:43:17,262 --> 00:43:20,496
- It's okay, Ice Cream Kitty.
619
00:43:23,567 --> 00:43:27,370
- Ow, I'm okay.
Put me down, Chompy.
620
00:43:27,372 --> 00:43:29,472
- [bellows]
621
00:43:30,240 --> 00:43:33,743
- Donnie, thank goodness
you're alive, robo-bro.
622
00:43:33,745 --> 00:43:35,545
What the heck happened?
623
00:43:35,547 --> 00:43:37,780
- Oh, man, Raph and Mira.
624
00:43:37,782 --> 00:43:39,215
They're out there somewhere.
625
00:43:39,217 --> 00:43:43,019
Probably captured
by Verminator Rex.
626
00:43:45,589 --> 00:43:47,557
[crowd cheering]
627
00:43:47,559 --> 00:43:50,526
- [straining]
628
00:43:50,528 --> 00:43:54,297
[crowd roaring]
629
00:43:56,133 --> 00:43:58,534
- [gasps]
630
00:44:00,070 --> 00:44:05,274
- So, Raphael, have a plan?
- Nope, except for this.
631
00:44:05,276 --> 00:44:08,478
[grunting]
632
00:44:08,480 --> 00:44:11,147
[groans]
633
00:44:11,149 --> 00:44:15,418
- Not so tough now,
are you, Red Stripe?
634
00:44:15,420 --> 00:44:17,787
- Into the pit with you.
635
00:44:17,789 --> 00:44:20,757
- [groans]
636
00:44:22,059 --> 00:44:23,760
[moaning]
637
00:44:23,762 --> 00:44:25,662
[fanfare plays]
638
00:44:25,664 --> 00:44:30,166
- My Scale Tail Clan!
A challenger has come upon us
639
00:44:30,168 --> 00:44:34,237
and agreed to fight
in ultimate combat.
640
00:44:36,473 --> 00:44:38,675
Now, this foolish turtle must
battle
641
00:44:38,677 --> 00:44:41,277
the Scale Tail's
greatest warrior...me!
642
00:44:41,279 --> 00:44:45,348
- No! I want to
tear that turtle to pieces.
643
00:44:45,350 --> 00:44:48,451
I will fight him!
644
00:44:50,087 --> 00:44:52,588
- We'll both take him on.
645
00:44:52,590 --> 00:44:53,823
[buzzer sounds]
646
00:44:53,825 --> 00:44:57,827
- Hey, wait.
Don't I get a weapon?
647
00:44:58,796 --> 00:45:00,430
A twig?
648
00:45:00,432 --> 00:45:04,567
[chainsaw whirrs]
649
00:45:07,571 --> 00:45:08,838
Raphael!
650
00:45:08,840 --> 00:45:11,207
[hard rock music]
651
00:45:11,209 --> 00:45:13,876
[chainsaw buzzing]
652
00:45:13,878 --> 00:45:16,746
- Slice and dice, old turtle!
653
00:45:16,748 --> 00:45:18,181
- Ow!
654
00:45:18,183 --> 00:45:20,850
[grunts]
- [gasps] No!
655
00:45:20,852 --> 00:45:23,186
- [groans]
656
00:45:23,188 --> 00:45:24,187
Hm?
[grunts]
657
00:45:24,189 --> 00:45:28,357
- I'm gonna chop you down
to nothing but shell, turtle!
658
00:45:28,359 --> 00:45:30,226
[maniacal laughter]
659
00:45:30,228 --> 00:45:32,161
[heavy footsteps]
660
00:45:32,163 --> 00:45:34,697
[tires screech]
661
00:45:34,898 --> 00:45:39,502
- All right, there it is--
the Scale Tail fortress.
662
00:45:39,504 --> 00:45:41,871
Chompy, ram the gate!
663
00:45:41,873 --> 00:45:43,673
[snarling]
664
00:45:43,675 --> 00:45:45,408
[crickets chirping]
665
00:45:45,410 --> 00:45:47,410
[explosion]
- [screeching]
666
00:45:47,412 --> 00:45:49,812
Run away!
- [grunts]
667
00:45:49,814 --> 00:45:52,181
- Booyakabungalaaa!
668
00:45:52,183 --> 00:45:54,183
- Ahh!
[grunting]
669
00:45:54,185 --> 00:45:56,919
[tires screeches]
- [grunts]
670
00:45:57,254 --> 00:46:00,790
[both grunting]
671
00:46:00,991 --> 00:46:02,425
[panicked wailing]
672
00:46:02,427 --> 00:46:06,629
[electronic warbling]
[Mikey whimpers]
673
00:46:07,364 --> 00:46:09,599
[explosion]
- Ahh!
674
00:46:09,601 --> 00:46:12,335
- And that takes care of that.
- Uh, DonBot!
675
00:46:12,337 --> 00:46:14,270
Can you do a scan-y thing
for Raph?
676
00:46:14,272 --> 00:46:16,839
Beep bop boop! Beep bop boop!
Beep bop--
677
00:46:16,841 --> 00:46:20,309
- I don't "Beep bop".
Boop!
678
00:46:20,311 --> 00:46:23,379
[beeping]
679
00:46:24,481 --> 00:46:26,883
This way, dummy.
680
00:46:26,885 --> 00:46:29,418
- Ha!
- [shouts]
681
00:46:29,420 --> 00:46:30,620
- [grunts]
682
00:46:30,622 --> 00:46:33,322
[chainsaw whirring]
- [shouts]
683
00:46:33,324 --> 00:46:34,624
[both grunt]
684
00:46:34,626 --> 00:46:37,894
[straining]
685
00:46:39,663 --> 00:46:41,697
[crunching]
- [grunts]
686
00:46:41,699 --> 00:46:44,700
[crowd cheers]
- [panting]
687
00:46:44,702 --> 00:46:47,336
- [shouts]
688
00:46:47,805 --> 00:46:49,839
[grunting]
689
00:46:49,841 --> 00:46:50,873
- Raphael...
690
00:46:50,875 --> 00:46:53,943
[indistinct shouting]
691
00:46:53,945 --> 00:46:56,746
[distant shouting]
692
00:46:56,748 --> 00:46:58,981
- [panting]
693
00:46:58,983 --> 00:47:02,919
[straining]
694
00:47:02,921 --> 00:47:03,786
[groans]
695
00:47:03,788 --> 00:47:06,322
[both grunt]
[crowd cheers]
696
00:47:06,324 --> 00:47:07,657
[water splashing]
697
00:47:07,659 --> 00:47:10,526
[grunts]
Let me go, Scalies!
698
00:47:10,528 --> 00:47:12,295
Red Stripe!
699
00:47:12,297 --> 00:47:14,463
Red Stripe!
700
00:47:14,465 --> 00:47:15,965
Red Stripe!
701
00:47:15,967 --> 00:47:17,667
- [muffled]
Gah!
702
00:47:17,669 --> 00:47:20,269
[dramatic music]
703
00:47:20,271 --> 00:47:21,971
- Yeah!
- Uh-huh!
704
00:47:21,973 --> 00:47:22,872
both: Yeah!
705
00:47:22,874 --> 00:47:26,943
[crowd booing]
- [panting]
706
00:47:28,545 --> 00:47:29,679
[chainsaw grinds]
707
00:47:29,681 --> 00:47:32,582
[both grunting]
708
00:47:32,584 --> 00:47:33,883
[hard rock music]
709
00:47:33,885 --> 00:47:36,485
- What? That's cheating!
[crowd gasps]
710
00:47:36,487 --> 00:47:38,654
- [straining]
711
00:47:38,656 --> 00:47:41,257
- [grunting]
712
00:47:41,259 --> 00:47:43,726
Ah!
[crowd gasps]
713
00:47:43,728 --> 00:47:45,728
[both shout]
714
00:47:46,964 --> 00:47:49,832
- [panting]
715
00:47:49,834 --> 00:47:51,567
[indistinct grunts]
716
00:47:51,569 --> 00:47:54,837
- By Word of Wasteland Decree,
717
00:47:54,839 --> 00:47:57,406
the Turtle Warrior wins!
718
00:47:57,408 --> 00:48:00,276
- Yes!
[chanting] Red Stripe!
719
00:48:00,278 --> 00:48:01,510
[victorious music blaring]
720
00:48:01,512 --> 00:48:04,814
- Crowd:
[chanting] Red Stripe!
721
00:48:04,816 --> 00:48:12,555
♪
722
00:48:13,290 --> 00:48:15,691
- What?
723
00:48:15,693 --> 00:48:19,528
[chanting continues]
724
00:48:24,935 --> 00:48:26,903
- No, that's not fair.
725
00:48:26,905 --> 00:48:29,639
He cheated, he cheated!
726
00:48:29,641 --> 00:48:32,475
I'm telling Maximus!
727
00:48:32,477 --> 00:48:34,343
[clangs]
- Ahh!
728
00:48:34,345 --> 00:48:36,512
Oh, no!
They've captured him.
729
00:48:36,514 --> 00:48:38,314
I've got you, Ra--
- Wait, Mikey!
730
00:48:38,316 --> 00:48:39,982
These guys aren't
gonna kill him.
731
00:48:39,984 --> 00:48:42,485
They're celebrating him!
732
00:48:42,487 --> 00:48:45,588
- Yes, Red Stripe
has beaten us in battle,
733
00:48:45,590 --> 00:48:49,892
and that means he is leader
to both clans now.
734
00:48:49,894 --> 00:48:52,361
So, what's next, Red Stripe?
735
00:48:52,363 --> 00:48:55,331
[indistinct shouting]
736
00:48:55,333 --> 00:48:56,599
♪
737
00:48:56,601 --> 00:48:58,467
- To oasis.
738
00:48:58,469 --> 00:49:01,604
[tense music]
739
00:49:01,606 --> 00:49:03,906
[electricity fizzling]
740
00:49:03,908 --> 00:49:10,813
♪
741
00:49:10,815 --> 00:49:13,649
[tires screech,
engine revs]
742
00:49:20,524 --> 00:49:22,024
[tires screech]
743
00:49:22,026 --> 00:49:24,493
- Maximus Kong!
744
00:49:24,495 --> 00:49:26,796
I seek an audience!
745
00:49:26,798 --> 00:49:30,433
[clanging]
746
00:49:32,936 --> 00:49:36,038
[mechanical breathing]
747
00:49:36,040 --> 00:49:37,640
♪
748
00:49:37,642 --> 00:49:41,010
- Why do you disturb me,
Verminator Rex?
749
00:49:41,012 --> 00:49:44,981
- It is the map, sire.
The map to oasis.
750
00:49:44,983 --> 00:49:47,016
It is tattooed to the arm
of a meerkat,
751
00:49:47,018 --> 00:49:51,554
but she is protected by warriors
of great skill and cunning.
752
00:49:51,556 --> 00:49:52,855
- They are nothing to me.
753
00:49:52,857 --> 00:49:56,392
I've been seeking Oasis
for countless years.
754
00:49:56,394 --> 00:49:59,996
I've eradicated legions
to find that map.
755
00:49:59,998 --> 00:50:02,398
If the green place exists,
756
00:50:02,400 --> 00:50:04,934
it belongs to Maximus Kong,
757
00:50:04,936 --> 00:50:07,003
lord of the wasteland!
758
00:50:07,005 --> 00:50:10,539
[laughs maniacally]
759
00:50:10,541 --> 00:50:14,577
[engines roaring]
[truck horn blaring]
760
00:50:16,580 --> 00:50:20,116
[engines revving]
761
00:50:21,685 --> 00:50:25,888
- Onward, my peeps!
Ho!
762
00:50:26,089 --> 00:50:27,556
- So how far are we from oasis?
763
00:50:27,558 --> 00:50:31,060
- The map doesn't give distance.
Just landmarks.
764
00:50:31,062 --> 00:50:33,662
Next, we should find
this strange antenna
765
00:50:33,664 --> 00:50:35,798
stuck in a fork in the road.
766
00:50:35,800 --> 00:50:39,001
[soft dramatic music]
767
00:50:39,003 --> 00:50:46,642
♪
768
00:50:47,778 --> 00:50:49,945
- That's not an antenna.
769
00:50:49,947 --> 00:50:52,615
It's a real, live tree!
770
00:50:52,617 --> 00:50:54,183
- A-a-a tree?
771
00:50:54,185 --> 00:50:55,851
- It's an elongated perennial
plant th--
772
00:50:55,853 --> 00:50:58,954
- Yeah, yeah, yeah, thanks
for getting all science-y, Don.
773
00:50:58,956 --> 00:51:02,591
- A tree is beautiful
and green and perfect,
774
00:51:02,593 --> 00:51:06,162
and Oasis will be filled
with them.
775
00:51:06,164 --> 00:51:06,962
- Wow.
776
00:51:06,964 --> 00:51:12,101
I've only known sand and dust
and death my whole life.
777
00:51:12,869 --> 00:51:16,839
I've never seen green things.
778
00:51:17,841 --> 00:51:20,910
- Come on, let's keep moving.
779
00:51:20,912 --> 00:51:23,746
[birds cawing]
780
00:51:23,748 --> 00:51:26,916
[suspenseful music]
781
00:51:26,918 --> 00:51:34,657
♪
782
00:51:41,832 --> 00:51:44,233
- Here we are, guys.
Canyon Maze!
783
00:51:44,235 --> 00:51:47,870
Follow me from here
or we'll be lost forever.
784
00:51:47,872 --> 00:51:49,839
Hiyah!
785
00:51:49,841 --> 00:51:57,580
♪
786
00:52:07,791 --> 00:52:09,892
[distant explosion]
787
00:52:09,894 --> 00:52:16,232
♪
788
00:52:16,234 --> 00:52:18,634
[truck horn honks]
789
00:52:18,636 --> 00:52:20,769
- Oh, no, it's him!
790
00:52:20,771 --> 00:52:23,205
Maximus Kong!
791
00:52:23,207 --> 00:52:24,106
- Ahh!
792
00:52:24,108 --> 00:52:25,774
[alarm blaring]
- Huh?
793
00:52:25,776 --> 00:52:28,777
[horn honking]
794
00:52:28,779 --> 00:52:32,148
♪
795
00:52:32,150 --> 00:52:33,616
- [over speaker]
Give us the girl,
796
00:52:33,618 --> 00:52:36,819
and I might let
the rest of you live!
797
00:52:36,821 --> 00:52:38,687
[radar beeping]
798
00:52:38,689 --> 00:52:39,822
- Who the heck is that?
799
00:52:39,824 --> 00:52:41,724
- You've never heard
of Maximus Kong?
800
00:52:41,726 --> 00:52:44,760
King of the North?
Warrior chief of the wasteland?
801
00:52:44,762 --> 00:52:48,197
Demagogue of the Desert?
Just get out of here.
802
00:52:48,199 --> 00:52:49,665
Go! Faster!
803
00:52:49,667 --> 00:52:52,234
- Run from that creep?
804
00:52:52,236 --> 00:52:55,171
[over megaphone]
I don't think so, Maximus Moron!
805
00:52:55,173 --> 00:52:57,973
The girl has a name,
Mira,
806
00:52:57,975 --> 00:53:00,075
and she stays with us!
807
00:53:00,077 --> 00:53:01,210
- [roars]
808
00:53:01,212 --> 00:53:03,712
[machine gun whirring]
809
00:53:03,714 --> 00:53:07,049
[explosions]
810
00:53:07,051 --> 00:53:10,085
[tense music]
811
00:53:10,087 --> 00:53:16,692
♪
812
00:53:16,694 --> 00:53:20,396
[explosions]
- [screams]
813
00:53:26,803 --> 00:53:30,005
[all snarling, chattering]
814
00:53:30,007 --> 00:53:36,111
♪
815
00:53:36,113 --> 00:53:37,680
[sniggering]
816
00:53:37,682 --> 00:53:45,221
♪
817
00:53:46,389 --> 00:53:49,792
- Bring me the girl.
Destroy the rest!
818
00:53:49,794 --> 00:53:52,228
- I got that little meerkat.
819
00:53:52,230 --> 00:53:54,897
[chainsaw buzzing]
820
00:54:04,307 --> 00:54:08,410
[all shouting]
[engines revving]
821
00:54:10,780 --> 00:54:12,047
- [growls]
822
00:54:12,049 --> 00:54:13,949
♪
823
00:54:13,951 --> 00:54:17,219
- Traitors, all of you!
824
00:54:17,221 --> 00:54:18,854
[explosions]
825
00:54:18,856 --> 00:54:20,923
- Red Stripe Army is down.
826
00:54:20,925 --> 00:54:22,258
- [grunting]
827
00:54:22,260 --> 00:54:25,194
Donnie, you and Mikey
take on the Synths.
828
00:54:25,196 --> 00:54:28,163
Mira, you take down
the crazy honey badger.
829
00:54:28,165 --> 00:54:29,298
I'm going for Maximus.
830
00:54:29,300 --> 00:54:31,467
- May the green goddess
be with you.
831
00:54:31,469 --> 00:54:34,803
[tense rock music]
832
00:54:34,805 --> 00:54:39,275
♪
833
00:54:39,277 --> 00:54:41,810
[engine roaring]
834
00:54:46,983 --> 00:54:49,785
[beeping]
835
00:54:49,787 --> 00:54:52,855
[tense music]
836
00:54:52,857 --> 00:55:00,396
♪
837
00:55:00,830 --> 00:55:03,465
- [grunts]
838
00:55:06,469 --> 00:55:09,772
[screaming]
839
00:55:09,774 --> 00:55:13,309
♪
840
00:55:13,311 --> 00:55:17,179
[grunting, straining]
841
00:55:18,315 --> 00:55:22,251
[metal crushing]
[beeping]
842
00:55:25,121 --> 00:55:26,488
- Goongala, you gap-tooth--
843
00:55:26,490 --> 00:55:30,326
[beeping intensifies,
electricity crackles]
844
00:55:30,328 --> 00:55:34,196
[explosions]
845
00:55:38,401 --> 00:55:40,436
- Destroy him, my Synthezoids!
846
00:55:40,438 --> 00:55:42,871
Rip the interloper to pieces!
847
00:55:42,873 --> 00:55:44,206
[monsters screech]
848
00:55:44,208 --> 00:55:47,409
[all wailing]
849
00:55:47,411 --> 00:55:50,412
[all grunting]
850
00:55:50,414 --> 00:55:52,514
♪
851
00:55:52,516 --> 00:55:54,516
- [screams]
852
00:55:55,552 --> 00:55:57,119
- [grunts]
853
00:55:57,121 --> 00:55:57,920
- Ah!
854
00:55:57,922 --> 00:56:00,222
- [grunting]
- [squeaks, yells]
855
00:56:00,224 --> 00:56:02,558
[grunting, groaning]
[engine revs]
856
00:56:02,560 --> 00:56:04,993
[laughter]
857
00:56:05,228 --> 00:56:09,365
- I gave you all that aqua.
You traitorous scum!
858
00:56:09,367 --> 00:56:12,301
- Red Stripe! Red Stripe!
Red Stripe...
859
00:56:12,303 --> 00:56:14,436
- [screams]
[chainsaw buzzes]
860
00:56:14,438 --> 00:56:17,439
- Red Stripe! Red Stri--
861
00:56:17,441 --> 00:56:19,942
[explosions]
862
00:56:19,944 --> 00:56:21,543
[engine revving]
863
00:56:21,545 --> 00:56:29,284
♪
864
00:56:29,552 --> 00:56:32,287
- No one messes
with the Verminator.
865
00:56:32,289 --> 00:56:34,390
♪
866
00:56:34,392 --> 00:56:38,127
I'll take that map, fool.
I'll chop it off of you!
867
00:56:38,129 --> 00:56:40,028
Gah!
- Stupid skunk!
868
00:56:40,030 --> 00:56:42,965
[lasso whipping]
- [grunts]
869
00:56:43,933 --> 00:56:45,901
- You nasty little--!
870
00:56:45,903 --> 00:56:47,569
- [screaming]
871
00:56:47,571 --> 00:56:50,939
[explosions]
[Verminator screams]
872
00:56:50,941 --> 00:56:57,513
[exciting music]
873
00:56:57,515 --> 00:57:01,517
[gunshots]
[all shout]
874
00:57:02,218 --> 00:57:04,453
[cat snarling]
875
00:57:04,455 --> 00:57:06,221
♪
876
00:57:06,223 --> 00:57:09,024
- [grunting]
877
00:57:09,026 --> 00:57:12,261
♪
878
00:57:12,263 --> 00:57:14,963
- Fool. You think you're a hero?
879
00:57:14,965 --> 00:57:18,066
You think you're going
to take down a desert warlord
880
00:57:18,068 --> 00:57:20,936
who's destroyed
all in his path?
881
00:57:20,938 --> 00:57:24,106
- Less talk, King.
More fighting!
882
00:57:26,142 --> 00:57:29,211
[rumbling]
883
00:57:29,213 --> 00:57:30,045
- [yells]
884
00:57:30,047 --> 00:57:33,048
[both grunting]
885
00:57:33,050 --> 00:57:36,718
[exciting music]
886
00:57:36,720 --> 00:57:38,487
[groans]
887
00:57:38,489 --> 00:57:40,322
- [grunts]
888
00:57:40,324 --> 00:57:41,290
- [grunts]
889
00:57:41,292 --> 00:57:43,025
- [laughs mockingly]
890
00:57:43,027 --> 00:57:46,762
- Maximus Kong is
your master now, reptile!
891
00:57:46,764 --> 00:57:50,532
- Red Stripe has no master!
892
00:57:50,534 --> 00:57:51,500
[screams]
893
00:57:51,502 --> 00:57:53,068
- [grunts]
- [snarls]
894
00:57:53,070 --> 00:57:54,503
- [shouts, grunts]
895
00:57:54,505 --> 00:57:56,638
[both grunt]
- [growls]
896
00:57:56,640 --> 00:57:58,207
[grunts]
- [shouts]
897
00:57:58,209 --> 00:57:59,441
[thud]
[steam hisses]
898
00:57:59,443 --> 00:58:00,609
- [groans, growls]
899
00:58:00,611 --> 00:58:02,144
- [growls]
900
00:58:02,146 --> 00:58:04,079
[yelling]
901
00:58:04,081 --> 00:58:05,280
- [grunts]
902
00:58:05,282 --> 00:58:07,149
- [shouts]
903
00:58:07,151 --> 00:58:09,751
[both grunting]
904
00:58:09,753 --> 00:58:12,488
- [grunts, pants]
905
00:58:12,490 --> 00:58:15,457
- Now your life ends, outlander.
906
00:58:15,459 --> 00:58:19,528
[metal clanging]
- [straining]
907
00:58:24,167 --> 00:58:27,336
[suspenseful music]
908
00:58:27,338 --> 00:58:30,706
♪
909
00:58:30,708 --> 00:58:33,509
- Booyakabungalaaa!
910
00:58:33,511 --> 00:58:34,776
- [grunts]
911
00:58:34,778 --> 00:58:35,577
[shouts]
912
00:58:35,579 --> 00:58:39,248
[Maximus screaming]
[all grunting]
913
00:58:39,250 --> 00:58:42,351
♪
914
00:58:42,353 --> 00:58:46,555
- [straining]
915
00:58:46,557 --> 00:58:49,558
[grunting]
916
00:58:49,560 --> 00:58:51,560
- Ah!
917
00:58:51,562 --> 00:58:53,595
[grunts]
918
00:58:54,097 --> 00:58:56,131
- [screams]
919
00:58:56,133 --> 00:58:58,734
[grunts]
920
00:58:58,736 --> 00:59:02,237
- [labored breathing]
921
00:59:02,239 --> 00:59:03,272
- [shouts]
922
00:59:03,274 --> 00:59:05,340
- [grunts]
923
00:59:05,342 --> 00:59:07,676
[soft dramatic music]
924
00:59:07,678 --> 00:59:09,111
- [gasps]
925
00:59:09,113 --> 00:59:10,879
♪
926
00:59:10,881 --> 00:59:12,881
It can't be.
927
00:59:12,883 --> 00:59:16,752
♪
928
00:59:16,754 --> 00:59:19,121
L-Leo?
929
00:59:19,123 --> 00:59:21,256
- [roars]
930
00:59:21,258 --> 00:59:23,392
L-Leo!
931
00:59:23,394 --> 00:59:25,561
- [shouts, grunts]
932
00:59:25,563 --> 00:59:26,562
- [grunts, groans]
933
00:59:26,564 --> 00:59:29,164
[footsteps approaching rapidly]
- [exclaims]
934
00:59:29,166 --> 00:59:29,865
- [roars]
935
00:59:29,867 --> 00:59:32,134
[both grunt]
936
00:59:32,136 --> 00:59:35,904
♪
937
00:59:35,906 --> 00:59:38,273
Leo, it's me.
938
00:59:38,275 --> 00:59:39,174
It's Raphael!
939
00:59:39,176 --> 00:59:42,177
Look at me, man,
w-we're brothers!
940
00:59:42,179 --> 00:59:43,345
- [grunts]
941
00:59:43,347 --> 00:59:44,179
[growls]
942
00:59:44,181 --> 00:59:46,548
- [grunts]
[both shouting]
943
00:59:46,550 --> 00:59:48,450
- Silence!
[grunts]
944
00:59:48,452 --> 00:59:51,653
- [yelling]
945
00:59:51,655 --> 00:59:52,688
[grunts]
946
00:59:52,690 --> 00:59:56,291
[dramatic music]
947
00:59:56,293 --> 00:59:57,859
- Don't do this!
948
00:59:57,861 --> 00:59:59,595
- [shouting]
949
00:59:59,597 --> 01:00:06,768
♪
950
01:00:06,770 --> 01:00:07,536
[growls]
951
01:00:07,538 --> 01:00:10,205
[gun clicks,
high-pitched whirring]
952
01:00:10,207 --> 01:00:11,440
- Leo!
953
01:00:11,442 --> 01:00:12,608
- [growls softly]
954
01:00:12,610 --> 01:00:15,877
- Leo.
- [growling intensifies]
955
01:00:15,879 --> 01:00:17,446
[gun powers down]
956
01:00:17,448 --> 01:00:19,381
- I love you, brother.
957
01:00:19,383 --> 01:00:20,415
[screams]
958
01:00:20,417 --> 01:00:22,551
♪
959
01:00:22,553 --> 01:00:23,819
- [roars]
960
01:00:23,821 --> 01:00:25,187
- [screams]
961
01:00:25,189 --> 01:00:28,490
[grunting]
962
01:00:28,492 --> 01:00:30,792
- [roars]
963
01:00:34,597 --> 01:00:38,467
[rumbling, clattering]
964
01:00:46,275 --> 01:00:49,544
- [grunting]
965
01:00:49,546 --> 01:00:50,579
Holy chalupa!
966
01:00:50,581 --> 01:00:53,315
Leo?
- I can't believe it.
967
01:00:53,317 --> 01:00:56,652
Leonardo!
- Leo... nardo?
968
01:00:56,654 --> 01:01:00,756
I-I don't--I don't know
who you're talking about,
969
01:01:00,758 --> 01:01:03,959
I... I am Maximus Kong!
970
01:01:03,961 --> 01:01:04,760
[screams]
971
01:01:04,762 --> 01:01:06,695
- Leo.
[struggling]
972
01:01:06,697 --> 01:01:09,598
It's gonna be...
okay, bro.
973
01:01:09,600 --> 01:01:11,633
- Ra-Raphael?
974
01:01:11,635 --> 01:01:12,768
[soft dramatic music]
975
01:01:12,770 --> 01:01:14,736
[metal parts clanking]
976
01:01:14,738 --> 01:01:17,506
[metal creaking]
977
01:01:17,508 --> 01:01:19,808
- [grunting]
978
01:01:19,810 --> 01:01:21,877
- [strains]
979
01:01:21,879 --> 01:01:24,346
[groans]
980
01:01:24,348 --> 01:01:25,280
♪
981
01:01:25,282 --> 01:01:27,382
- Brother!
- Leo! You're back!
982
01:01:27,384 --> 01:01:29,985
- Oh, man. We thought
we'd lost you forever.
983
01:01:29,987 --> 01:01:33,488
We looked everywhere for you.
- What happened to you?
984
01:01:33,490 --> 01:01:36,358
The last time we saw you
that Mutagen Bomb went off.
985
01:01:36,360 --> 01:01:39,995
- It's starting
to come back to me,
986
01:01:39,997 --> 01:01:41,296
piece by piece.
987
01:01:41,298 --> 01:01:43,899
I remember,
I-I was there.
988
01:01:43,901 --> 01:01:47,969
[siren wailing]
I was there.
989
01:01:47,971 --> 01:01:49,438
I remember...
990
01:01:49,440 --> 01:01:50,639
pushing you all to safety,
991
01:01:50,641 --> 01:01:54,509
but I was caught
in the middle of the blast.
992
01:01:54,511 --> 01:01:55,877
[explosion]
993
01:01:55,879 --> 01:01:57,612
♪
994
01:01:57,614 --> 01:02:01,983
It mutated me
into this horrible thing.
995
01:02:01,985 --> 01:02:05,387
[roaring]
996
01:02:05,389 --> 01:02:07,055
The rage.
997
01:02:07,057 --> 01:02:11,359
But now, somehow, I'm back.
998
01:02:11,361 --> 01:02:13,628
Thanks to all of you.
999
01:02:13,630 --> 01:02:18,366
- We've got the map
to the green place, Leo!
1000
01:02:18,368 --> 01:02:21,837
Next stop, paradise!
1001
01:02:21,839 --> 01:02:25,640
- Paradise?
Sounds good to me.
1002
01:02:25,642 --> 01:02:30,779
♪
1003
01:02:38,721 --> 01:02:41,656
- [groans]
1004
01:02:41,658 --> 01:02:45,060
- [grunting, panting]
1005
01:02:45,062 --> 01:02:47,395
Booyakabungalaaa!
1006
01:02:47,397 --> 01:02:48,630
[splash]
1007
01:02:48,632 --> 01:02:50,632
[soft piano music]
1008
01:02:50,634 --> 01:02:53,902
- Look at all that green.
1009
01:02:53,904 --> 01:02:57,072
♪
1010
01:02:57,074 --> 01:02:59,541
It's so beautiful.
1011
01:02:59,543 --> 01:03:02,377
- Wow. It really is an oasis.
1012
01:03:02,379 --> 01:03:04,346
- [chuckles]
Not bad.
1013
01:03:04,348 --> 01:03:07,082
- Family, we're home.
1014
01:03:07,084 --> 01:03:09,384
- We are home.
1015
01:03:09,386 --> 01:03:12,354
[birds chirping]
1016
01:03:12,356 --> 01:03:18,527
♪
1017
01:03:18,529 --> 01:03:19,961
[camera clicks]
1018
01:03:19,963 --> 01:03:24,666
♪
1019
01:03:32,542 --> 01:03:35,577
[exciting music]
1020
01:03:35,579 --> 01:03:43,018
♪
1021
01:04:22,625 --> 01:04:24,726
- The world has changed.
1022
01:04:24,728 --> 01:04:28,997
It's a never-ending
wasteland now.
1023
01:04:32,235 --> 01:04:37,939
Not a single human is left,
only mutants.
1024
01:04:37,941 --> 01:04:40,876
Something happened in my memory
a few years back
1025
01:04:40,878 --> 01:04:43,612
when the Mutagen Explosion
went off.
1026
01:04:43,614 --> 01:04:47,916
All I know is only me
and Donnie made it out alive.
1027
01:04:47,918 --> 01:04:51,119
We need fuel, Don.
Down to two barrels.
1028
01:04:51,121 --> 01:04:54,656
Never gonna make it
to Merchant Town on two barrels.
1029
01:04:54,658 --> 01:04:55,690
- Scanning now.
1030
01:04:55,692 --> 01:04:59,327
Sorry Raph, there's nothing
for at least 100 miles.
1031
01:04:59,329 --> 01:05:01,062
Looks like we'll just have to--
1032
01:05:01,064 --> 01:05:05,233
- Make do, like always. Make do.
1033
01:05:05,235 --> 01:05:07,035
- Now entering
the savage desert.
1034
01:05:07,037 --> 01:05:10,772
Keep one hand on the wheel
and the other on your blaster.
1035
01:05:10,774 --> 01:05:14,843
- Every second, Don,
every second.
1036
01:05:17,713 --> 01:05:22,217
- Well, well,
what do we have here?
1037
01:05:22,219 --> 01:05:26,087
Time to do a little fishing,
my Ravagers.
1038
01:05:26,089 --> 01:05:29,024
We got a big one to catch.
1039
01:05:29,026 --> 01:05:32,794
[laughing manically]
1040
01:05:34,163 --> 01:05:36,231
[rousing hip-hop music]
1041
01:05:36,233 --> 01:05:39,701
[driving percussive music]
1042
01:05:39,703 --> 01:05:41,670
♪
1043
01:05:41,672 --> 01:05:44,839
[jazzy theme music]
1044
01:05:44,841 --> 01:05:52,280
♪
1045
01:05:53,983 --> 01:05:55,617
- [low growl]
1046
01:05:55,619 --> 01:06:03,158
♪