1 00:00:03,373 --> 00:00:06,289 [dark music] 2 00:00:06,373 --> 00:00:08,539 ♪ ♪ 3 00:00:08,623 --> 00:00:10,289 [floor squeaking] - Faster! 4 00:00:10,373 --> 00:00:12,664 Faster, you putrid pachyderm! - [growls] 5 00:00:12,748 --> 00:00:15,414 - You too, you porcine punk. 6 00:00:15,498 --> 00:00:18,539 Put some elbow grease into it. 7 00:00:18,623 --> 00:00:20,831 - But, Comrade Shredder, we succeed! 8 00:00:20,914 --> 00:00:23,581 We get transmat chip, just like you ask. 9 00:00:23,664 --> 00:00:26,081 Why we wax floor, like lowly servants? 10 00:00:26,164 --> 00:00:28,456 Bolshevik. - Yeah, Boss-Man. 11 00:00:28,539 --> 00:00:30,081 We should get... [stammers] A bonus! 12 00:00:30,164 --> 00:00:31,789 Not all this waxing and sweeping 13 00:00:31,873 --> 00:00:33,123 and laundry all the time. 14 00:00:33,206 --> 00:00:34,206 [thwack] 15 00:00:34,289 --> 00:00:35,873 - Silence, you fools! 16 00:00:35,956 --> 00:00:38,248 The transmat chip heist was the only thing 17 00:00:38,331 --> 00:00:41,164 you didn't botch, for when you did my laundry, 18 00:00:41,248 --> 00:00:44,123 you mixed the lights and darks together! 19 00:00:44,206 --> 00:00:46,498 Now my socks are all purple! 20 00:00:46,581 --> 00:00:47,623 [coconut clatters] 21 00:00:47,706 --> 00:00:48,664 - [slurps, grunts] 22 00:00:48,748 --> 00:00:51,123 Again with the socks! 23 00:00:51,206 --> 00:00:52,206 That's enough. 24 00:00:53,706 --> 00:00:55,706 [towel whips, snaps] - [huffs] 25 00:00:55,789 --> 00:00:57,956 - You two colossal cretins 26 00:00:58,039 --> 00:01:00,956 need to bring me Kraang crystals. 27 00:01:01,039 --> 00:01:04,789 With them, we will fully power up the Technodrome, 28 00:01:04,873 --> 00:01:08,373 and conquer this puny world! 29 00:01:08,456 --> 00:01:11,748 [both laughing] 30 00:01:12,873 --> 00:01:14,456 - Yeah, uh... right-o. 31 00:01:14,539 --> 00:01:16,873 Just get some of those dang old Kraang crystals. 32 00:01:16,956 --> 00:01:19,081 both: Uh... - Comrade Shredder, 33 00:01:19,164 --> 00:01:21,664 where is crystals? - Fools! 34 00:01:21,748 --> 00:01:23,664 Kraang, deploy... 35 00:01:23,748 --> 00:01:25,456 the visual aids. 36 00:01:25,539 --> 00:01:26,581 [computer beeps] 37 00:01:26,664 --> 00:01:28,748 - My sensors indicate that all 38 00:01:28,831 --> 00:01:32,748 the Kraang crystals are located at this address-- 39 00:01:32,831 --> 00:01:35,831 the TCRI Building! 40 00:01:35,914 --> 00:01:37,998 - So there we will strike! 41 00:01:38,081 --> 00:01:41,123 But first, that floor won't wax itself. 42 00:01:41,206 --> 00:01:44,414 Put your backs into it, you stinking sycophants. 43 00:01:44,498 --> 00:01:46,706 [heavy guitar chords] 44 00:01:46,789 --> 00:01:47,706 [glass shatters] 45 00:01:47,789 --> 00:01:49,664 ♪ ♪ 46 00:01:49,748 --> 00:01:51,664 - Ahh! 47 00:01:51,748 --> 00:01:54,706 [driving percussive music] 48 00:01:54,789 --> 00:02:00,539 ♪ ♪ 49 00:02:00,623 --> 00:02:03,539 [jazzy theme music] 50 00:02:03,623 --> 00:02:10,831 ♪ ♪ 51 00:02:13,956 --> 00:02:15,706 - [low growl] 52 00:02:15,789 --> 00:02:17,206 ♪ ♪ 53 00:02:17,289 --> 00:02:20,414 - Now we're talking. Yeah! 54 00:02:20,498 --> 00:02:22,539 - I've got an idea! 55 00:02:22,623 --> 00:02:25,539 - [groans] Aw, sewer apples! 56 00:02:25,623 --> 00:02:27,539 - Booyakasha! 57 00:02:27,623 --> 00:02:34,914 ♪ ♪ 58 00:02:45,789 --> 00:02:48,331 [foreboding music] 59 00:02:48,414 --> 00:02:54,581 ♪ ♪ 60 00:02:54,664 --> 00:02:57,289 - Well, we know the Technodrome is down here somewhere. 61 00:02:57,373 --> 00:03:00,081 If we keep looking, we're bound to find it. 62 00:03:00,164 --> 00:03:02,789 We just have to keep believing in ourselves. 63 00:03:02,873 --> 00:03:04,539 - I don't think it's gonna be that easy. 64 00:03:04,623 --> 00:03:06,581 I don't know what it's like in your world-- 65 00:03:06,664 --> 00:03:08,248 we have a lot of sewer here. 66 00:03:08,331 --> 00:03:10,831 [Turtle Comm beeping] - I'm getting a really strong 67 00:03:10,914 --> 00:03:13,498 Technodrome reading. It's just up ahead. 68 00:03:13,581 --> 00:03:15,039 [beeping intensifies, then stops] 69 00:03:15,123 --> 00:03:17,206 - [sighs] Another dead end. 70 00:03:18,373 --> 00:03:20,956 - Must be all the raw sewage, dude. 71 00:03:21,039 --> 00:03:22,289 [explosion, all yelp] 72 00:03:22,373 --> 00:03:24,164 [whooshing] 73 00:03:26,539 --> 00:03:27,831 - What the heck? 74 00:03:27,914 --> 00:03:29,581 [machinery whirs] 75 00:03:29,664 --> 00:03:32,164 [static crackles] - Ah, there you are, 76 00:03:32,248 --> 00:03:34,789 you repulsive reptiles. 77 00:03:34,873 --> 00:03:37,414 Welcome to our little ambush. 78 00:03:37,498 --> 00:03:39,748 - Can they hear us? Is this thing on? 79 00:03:39,831 --> 00:03:42,331 - Yes, it's on, you ninja nincom-- 80 00:03:42,414 --> 00:03:43,539 [slam] Oof! 81 00:03:43,623 --> 00:03:45,498 - Sorry to disappoint, Turtles, 82 00:03:45,581 --> 00:03:48,373 but we're too busy with taking over the world! 83 00:03:48,456 --> 00:03:50,498 Instead, I hope you appreciate 84 00:03:50,581 --> 00:03:53,331 the little party we've arranged for you. 85 00:03:53,414 --> 00:03:54,498 [laughing] 86 00:03:54,581 --> 00:03:55,706 [screen shatters] 87 00:03:55,789 --> 00:03:59,331 [machinery whirring, clanking] 88 00:03:59,414 --> 00:04:01,664 - You see? Cool but rude. 89 00:04:01,748 --> 00:04:03,081 I told ya, dudes. 90 00:04:03,164 --> 00:04:04,456 - All right, Turtles. 91 00:04:04,539 --> 00:04:06,414 Let's send 'em to the scrap heap. 92 00:04:09,039 --> 00:04:10,498 [stomp] 93 00:04:10,581 --> 00:04:11,956 - That's it, G! 94 00:04:12,039 --> 00:04:13,873 TCRI and whatnot. 95 00:04:13,956 --> 00:04:16,164 [snaps] Okay, Footbots, 96 00:04:16,248 --> 00:04:17,164 do your thing. [whoosh] 97 00:04:17,248 --> 00:04:20,498 [sneaky music] 98 00:04:20,581 --> 00:04:21,498 ♪ ♪ 99 00:04:21,581 --> 00:04:22,998 [door whirs open] 100 00:04:23,081 --> 00:04:25,831 ♪ ♪ 101 00:04:25,914 --> 00:04:29,831 - ♪ Hee-hee, hoo-hoo ♪ 102 00:04:29,914 --> 00:04:32,831 [elevator dings, clanks open] 103 00:04:32,914 --> 00:04:35,831 - ♪ Hee-hee ♪ [chuckles] 104 00:04:35,914 --> 00:04:38,248 [elevator dinging] 105 00:04:38,331 --> 00:04:39,623 [mellow elevator music playing] 106 00:04:39,706 --> 00:04:40,873 - Yo, Rock. - Da? 107 00:04:40,956 --> 00:04:42,831 ♪ ♪ 108 00:04:42,914 --> 00:04:45,206 - You think that Shredder and Kraang respect us? 109 00:04:45,289 --> 00:04:47,331 Like, we're a real part of the team, right? 110 00:04:47,414 --> 00:04:50,414 - I thinking when we return with Kraang crystal, 111 00:04:50,498 --> 00:04:53,206 they will give respect we deserve. 112 00:04:53,289 --> 00:04:55,289 - Yeah! Yeah, that makes sense. 113 00:04:55,373 --> 00:04:58,039 After all, without us, they'd have no transmat chip, 114 00:04:58,123 --> 00:04:59,956 no Kraang crystals-- no nothin', yo. 115 00:05:00,039 --> 00:05:03,498 - Da, da. True that. 116 00:05:03,581 --> 00:05:05,914 Do you want hug? 117 00:05:05,998 --> 00:05:07,039 - Yeah, okay-- 118 00:05:07,123 --> 00:05:08,123 a quick one, a quick one. 119 00:05:08,206 --> 00:05:10,206 [elevator whirs, dings] 120 00:05:10,289 --> 00:05:11,873 [triumphant musical flourish] 121 00:05:11,956 --> 00:05:12,956 - [snorting] 122 00:05:13,039 --> 00:05:14,039 - [chuffs] 123 00:05:14,123 --> 00:05:16,248 [crickets chirping] 124 00:05:23,081 --> 00:05:24,831 - Whoa! 125 00:05:24,914 --> 00:05:26,248 [foreboding music] 126 00:05:26,331 --> 00:05:27,831 - Well, well, well. - [snorting] 127 00:05:27,914 --> 00:05:29,539 - Two of them, two of us. 128 00:05:29,623 --> 00:05:31,414 Seems like a fair fight. 129 00:05:31,498 --> 00:05:34,331 - And Mondo Gecko makes three. 130 00:05:35,456 --> 00:05:37,123 - [grunts uncertainly] - Uh... 131 00:05:37,206 --> 00:05:39,081 should still be pretty fair. 132 00:05:39,164 --> 00:05:40,623 - [chuffs] - Since when are Bebop 133 00:05:40,706 --> 00:05:42,789 and Rocksteady the kind of chumps who fight fair? 134 00:05:42,873 --> 00:05:44,831 [whoosh] 135 00:05:44,914 --> 00:05:46,748 [eerie music] 136 00:05:46,831 --> 00:05:48,664 [grunting] 137 00:05:48,748 --> 00:05:51,081 [smacking and grunting] 138 00:05:51,164 --> 00:05:54,081 [dramatic music] 139 00:05:54,164 --> 00:05:56,831 ♪ ♪ 140 00:05:56,914 --> 00:05:58,498 - Cowabung-- 141 00:05:58,581 --> 00:05:59,539 [thud] Oof! 142 00:05:59,623 --> 00:06:02,123 [groaning] 143 00:06:02,206 --> 00:06:04,039 ♪ ♪ 144 00:06:04,123 --> 00:06:06,248 [computer beeping rapidly] 145 00:06:06,331 --> 00:06:07,831 [distant roaring] 146 00:06:07,914 --> 00:06:09,039 [clattering] 147 00:06:09,123 --> 00:06:11,789 - Big-time, baby. Whoo! 148 00:06:11,873 --> 00:06:13,623 - This the big crime! 149 00:06:13,706 --> 00:06:15,123 [rock clattering] 150 00:06:15,206 --> 00:06:18,331 [dramatic music] 151 00:06:18,414 --> 00:06:20,873 [Mondo Gecko slurps, pops] 152 00:06:20,956 --> 00:06:22,623 [T-Phone beeps] 153 00:06:22,706 --> 00:06:24,581 [Turtles shouting] 154 00:06:24,664 --> 00:06:25,789 - [yells] 155 00:06:25,873 --> 00:06:27,123 [T-Phone ringing] 156 00:06:27,206 --> 00:06:29,123 'Yello? - Dude, it's Mondo. 157 00:06:29,206 --> 00:06:30,498 Mondo Gecko. - Dude! 158 00:06:30,581 --> 00:06:32,206 You would not believe the sick robots 159 00:06:32,289 --> 00:06:33,664 we're fighting. - Mikey, 160 00:06:33,748 --> 00:06:35,623 you gotta get to the TCRI Building. 161 00:06:35,706 --> 00:06:38,456 Bebop and Rocksteady are jacking Kraang crystals, bro! 162 00:06:38,539 --> 00:06:41,164 - Whoa. We're on our way, Mondo. 163 00:06:41,248 --> 00:06:43,748 Guys, Mondo says we gotta get to TCRI 164 00:06:43,831 --> 00:06:45,206 and stop Bebop and Rocksteady! 165 00:06:45,289 --> 00:06:46,998 - TCRI? That's where all 166 00:06:47,081 --> 00:06:48,623 the Kraang technology is being held. 167 00:06:48,706 --> 00:06:50,914 Oh, brother. We gotta go! Now! 168 00:06:50,998 --> 00:06:52,289 [together] Let's move! 169 00:06:52,373 --> 00:06:55,581 [dramatic music] 170 00:06:55,664 --> 00:06:56,873 - I got this, dudes! 171 00:06:56,956 --> 00:06:58,831 - Man, the little guy's got no quit! 172 00:06:58,914 --> 00:07:00,081 [weapon clicks] 173 00:07:00,164 --> 00:07:01,081 [grunts] 174 00:07:01,164 --> 00:07:02,456 - [yells, grunts] 175 00:07:02,539 --> 00:07:04,748 [slamming] 176 00:07:04,831 --> 00:07:06,123 [thud] - [chuffs] 177 00:07:06,206 --> 00:07:09,623 I will make of you suitcase! 178 00:07:09,706 --> 00:07:10,706 - [growling] 179 00:07:10,789 --> 00:07:11,998 [slam] Hoo! 180 00:07:12,081 --> 00:07:13,289 [glass shatters] 181 00:07:13,373 --> 00:07:15,998 [all shouting] 182 00:07:16,081 --> 00:07:18,706 [punches landing] - [shouts, coughs] 183 00:07:18,789 --> 00:07:20,414 [both grunting] 184 00:07:21,581 --> 00:07:23,081 [water splashing] 185 00:07:25,706 --> 00:07:27,789 [water splashes] - [gasping] 186 00:07:27,873 --> 00:07:30,664 [groaning] 187 00:07:30,748 --> 00:07:32,206 Oh... 188 00:07:32,289 --> 00:07:33,873 - [growling] - [chuffs] 189 00:07:33,956 --> 00:07:35,248 [foreboding music] 190 00:07:35,331 --> 00:07:37,748 - Let's try this without robots, punks. 191 00:07:37,831 --> 00:07:39,873 - I'll take Rocksteady. 192 00:07:39,956 --> 00:07:41,289 [thump] 193 00:07:42,123 --> 00:07:43,789 [dramatic music] 194 00:07:43,873 --> 00:07:45,914 - That's right, baby! Can't stop the Bop! 195 00:07:45,998 --> 00:07:47,373 [thud, grunts] Oof! 196 00:07:47,456 --> 00:07:48,581 - [shouts] Got it! - [shouting, grunts] 197 00:07:48,664 --> 00:07:50,039 [chuckles] - [growling] 198 00:07:50,123 --> 00:07:51,498 - [struggling] - [roars] 199 00:07:51,581 --> 00:07:53,206 - From downtown, baby! - [gulps] 200 00:07:53,289 --> 00:07:54,331 [smoke hissing] 201 00:07:54,414 --> 00:07:56,206 [Leatherhead coughing] 202 00:07:56,289 --> 00:07:57,581 [door whooshes open] 203 00:07:57,664 --> 00:08:00,914 - Get 'em, my EPF bros! Attack! 204 00:08:00,998 --> 00:08:04,039 [guns firing] 205 00:08:04,123 --> 00:08:05,914 - [panting] 206 00:08:05,998 --> 00:08:07,414 [both shouting] 207 00:08:07,498 --> 00:08:10,248 - Get in, you meandering mutants! 208 00:08:10,331 --> 00:08:12,581 [tires squealing] 209 00:08:12,664 --> 00:08:14,498 [cackling] 210 00:08:18,373 --> 00:08:19,998 - Whoa. I was almost 211 00:08:20,081 --> 00:08:22,164 roadkill there, dudes. Come on. 212 00:08:22,248 --> 00:08:24,581 The coast is clear. 213 00:08:24,664 --> 00:08:27,081 - Leatherhead! Are you okay? 214 00:08:27,164 --> 00:08:29,331 - [coughing] I am... 215 00:08:29,414 --> 00:08:32,123 [inhales] Fine, Michelangelo. 216 00:08:32,206 --> 00:08:34,414 Just angry they got away. 217 00:08:34,498 --> 00:08:37,081 - I must have gotten hit harder than I thought. 218 00:08:37,164 --> 00:08:39,748 I'm seeing double Turtles here. 219 00:08:39,831 --> 00:08:42,039 - It's a long story. See, these are the Turtles 220 00:08:42,123 --> 00:08:43,331 from another dimension... 221 00:08:43,414 --> 00:08:44,748 [stammers] It's a long story. 222 00:08:44,831 --> 00:08:47,414 - Like Raph said, it's a long story. 223 00:08:47,498 --> 00:08:49,748 And if Shredder and Kraang have the Kraang crystals, 224 00:08:49,831 --> 00:08:51,623 it's gonna be one with a sad ending. 225 00:08:51,706 --> 00:08:54,956 - They have the transmat chip and the crystals to power it. 226 00:08:55,039 --> 00:08:57,456 There's nothing stopping them from opening a portal 227 00:08:57,539 --> 00:08:59,248 to Dimension X! - Come on. 228 00:08:59,331 --> 00:09:01,331 There's got to be something we can do! 229 00:09:01,414 --> 00:09:04,123 - Well, they'll have to come to the surface to do it. 230 00:09:04,206 --> 00:09:06,206 - But when they do, we'll be ready for 'em. 231 00:09:06,289 --> 00:09:09,414 I have an idea, a really awesome idea. 232 00:09:09,498 --> 00:09:11,206 - Uh-oh. Your Donnie 233 00:09:11,289 --> 00:09:13,206 gets that crazy look too, huh, dude? 234 00:09:13,289 --> 00:09:15,956 [machinery whirring] 235 00:09:16,039 --> 00:09:18,414 - Kraang! Where are you? 236 00:09:18,498 --> 00:09:21,456 - Sorry, I just got out of the shower. 237 00:09:21,539 --> 00:09:23,206 I wanted to look good for this, 238 00:09:23,289 --> 00:09:25,498 the final victory! 239 00:09:25,581 --> 00:09:27,539 - [snorts] - [chuffs] 240 00:09:27,623 --> 00:09:29,248 [dramatic percussion] 241 00:09:29,331 --> 00:09:31,623 ♪ ♪ 242 00:09:31,706 --> 00:09:34,498 - I told you not to use my shampoo! 243 00:09:34,581 --> 00:09:36,498 I have to order it special! 244 00:09:36,581 --> 00:09:40,331 - Kraang uses whatever shampoo Kraang desires! 245 00:09:40,414 --> 00:09:45,331 - Uh, look! We get shiny crystals of Kraang. 246 00:09:45,414 --> 00:09:47,039 Pretty good, da? 247 00:09:47,123 --> 00:09:49,373 - Really? Excellent! 248 00:09:49,456 --> 00:09:52,748 Give them here, you horned homunculus! 249 00:09:54,164 --> 00:09:56,039 [crystals clattering] 250 00:09:56,123 --> 00:09:58,914 [alarm blaring] 251 00:09:58,998 --> 00:10:00,164 [Technodrome rumbling] 252 00:10:00,248 --> 00:10:01,164 - Ah... 253 00:10:01,248 --> 00:10:02,956 [dials clicking] 254 00:10:03,039 --> 00:10:04,664 [electricity crackling] 255 00:10:04,748 --> 00:10:06,873 [Rocksteady and Bebop shouting] 256 00:10:08,498 --> 00:10:10,414 [computer pings] 257 00:10:10,498 --> 00:10:13,956 - Yes! We're at 100%! 258 00:10:14,039 --> 00:10:16,039 - Now, to the surface. 259 00:10:16,123 --> 00:10:17,623 This is it. 260 00:10:17,706 --> 00:10:21,331 We're really going to do it! Whoo-hoo! 261 00:10:21,414 --> 00:10:23,789 [both laughing] 262 00:10:25,789 --> 00:10:26,831 - Uh... 263 00:10:26,914 --> 00:10:28,831 [dramatic music] 264 00:10:28,914 --> 00:10:35,831 ♪ ♪ 265 00:10:35,914 --> 00:10:38,164 [drill buzzing] 266 00:10:38,248 --> 00:10:45,456 ♪ ♪ 267 00:10:47,914 --> 00:10:50,956 [game pinging] 268 00:10:53,498 --> 00:10:54,998 - [groans] 269 00:10:55,081 --> 00:10:57,164 I don't get it. Why are we waiting around? 270 00:10:57,248 --> 00:10:59,539 We should be doing something. - Be patient, Raph. 271 00:10:59,623 --> 00:11:00,956 The Donnies said they're working on something. 272 00:11:01,039 --> 00:11:02,456 We should wait till they're ready. 273 00:11:02,539 --> 00:11:04,456 - So weird. In our world, 274 00:11:04,539 --> 00:11:06,414 "Space Heroes" is a live-action show, 275 00:11:06,498 --> 00:11:07,748 not a cartoon. 276 00:11:07,831 --> 00:11:09,831 - Really? Do they disintegrate 277 00:11:09,914 --> 00:11:11,914 as many people as they do in the cartoon? 278 00:11:11,998 --> 00:11:14,456 Because that would be horrifying. 279 00:11:14,539 --> 00:11:16,456 - [shivers] It is. 280 00:11:16,539 --> 00:11:18,789 - Hey, guys! I got something to show you. 281 00:11:18,873 --> 00:11:21,789 [rock music] 282 00:11:21,873 --> 00:11:28,706 ♪ ♪ 283 00:11:30,081 --> 00:11:33,248 - Whoa! It's a heavy-metal makeover. 284 00:11:33,331 --> 00:11:35,623 Totally righteous, Donatello. 285 00:11:35,706 --> 00:11:37,914 - And with this kind of firepower, 286 00:11:37,998 --> 00:11:40,998 we can deal with Kraang and Shredder on equal footing. 287 00:11:41,081 --> 00:11:43,498 - And blast the Technodrome back to your dimension. 288 00:11:43,581 --> 00:11:45,289 - Great. Now all we have to do 289 00:11:45,373 --> 00:11:47,081 is find it. 290 00:11:47,164 --> 00:11:48,289 [dramatic music] 291 00:11:48,373 --> 00:11:49,456 [crashing, rumbling] 292 00:11:49,539 --> 00:11:52,748 [all shouting] 293 00:11:54,039 --> 00:11:55,039 [crash] 294 00:11:55,123 --> 00:11:58,039 [terrifying music] 295 00:11:58,123 --> 00:11:59,956 [people screaming] 296 00:12:00,039 --> 00:12:04,123 - Finally! New York City trembles 297 00:12:04,206 --> 00:12:06,039 before my might! 298 00:12:12,039 --> 00:12:13,873 [van engine roaring] 299 00:12:13,956 --> 00:12:15,414 [tires squeal] 300 00:12:15,498 --> 00:12:18,539 [heavy guitar music] 301 00:12:18,623 --> 00:12:25,873 ♪ ♪ 302 00:12:27,206 --> 00:12:30,248 [laser firing] 303 00:12:31,081 --> 00:12:34,123 - It's no good, Leo. Our guns aren't doing anything. 304 00:12:34,206 --> 00:12:35,831 Its armor is too advanced! 305 00:12:35,914 --> 00:12:38,331 - Same on this side. We have to keep trying, though. 306 00:12:38,414 --> 00:12:40,081 We can't let them open the portal. 307 00:12:41,164 --> 00:12:43,206 - Come, Bebop and Rocksteady. 308 00:12:43,289 --> 00:12:45,831 Enjoy the fruits of your labor! 309 00:12:45,914 --> 00:12:48,373 - Yes, join us! After all, 310 00:12:48,456 --> 00:12:50,581 none of this would be possible 311 00:12:50,664 --> 00:12:52,414 without you two. 312 00:12:52,498 --> 00:12:55,248 - Da? We join... 313 00:12:55,331 --> 00:12:57,831 as real super-villains? 314 00:12:57,914 --> 00:13:00,123 - No more laundry? No more cleaning? 315 00:13:00,206 --> 00:13:02,373 [both yelping] - I know that we've 316 00:13:02,456 --> 00:13:04,539 been hard on you two, but that's because 317 00:13:04,623 --> 00:13:07,039 we're used to our Bebop and Rocksteady! 318 00:13:07,123 --> 00:13:11,206 But you two have earned your place as partners. 319 00:13:11,289 --> 00:13:14,873 - Yes! We made it, baby! - We in like the Flynn! 320 00:13:14,956 --> 00:13:17,914 - Now all that's left is to open the portal 321 00:13:17,998 --> 00:13:20,956 and destroy this disgusting world. 322 00:13:21,039 --> 00:13:22,706 both: Huh? 323 00:13:22,789 --> 00:13:24,206 - Wait, run that by me again. 324 00:13:24,289 --> 00:13:25,539 Destroy the world? 325 00:13:25,623 --> 00:13:28,414 - Of course. Once the portal is open, 326 00:13:28,498 --> 00:13:32,706 my Rock Soldiers will lay waste to this entire planet, 327 00:13:32,789 --> 00:13:36,498 starting with this accursed Big Apple. 328 00:13:36,581 --> 00:13:39,498 - [cackling] - Start spreading the news! 329 00:13:39,581 --> 00:13:42,414 [both laughing] 330 00:13:42,498 --> 00:13:44,998 - Oh, snapping-dizzle... 331 00:13:45,081 --> 00:13:47,206 [dramatic music] 332 00:13:47,289 --> 00:13:49,998 [wheels squealing] 333 00:13:50,081 --> 00:13:54,414 ♪ ♪ 334 00:13:54,498 --> 00:13:57,331 [eye whirring] 335 00:13:57,414 --> 00:13:58,664 [electricity zapping] 336 00:13:58,748 --> 00:14:02,956 - Yes! Victory is ours. 337 00:14:05,498 --> 00:14:06,998 [both growling] 338 00:14:07,081 --> 00:14:08,998 - Oh, snap. Traag! 339 00:14:09,081 --> 00:14:10,414 - And Granitor. 340 00:14:10,498 --> 00:14:12,081 - You know these guys? 341 00:14:12,164 --> 00:14:13,664 - Yup, a couple of 342 00:14:13,748 --> 00:14:15,831 Dimension X hard cases. 343 00:14:17,206 --> 00:14:19,373 [dramatic music] 344 00:14:19,456 --> 00:14:22,456 [thudding] 345 00:14:22,539 --> 00:14:24,123 [taxi alarm beeping] 346 00:14:24,206 --> 00:14:28,248 [dark string music] 347 00:14:32,581 --> 00:14:34,581 [Rock Soldiers chattering] 348 00:14:34,664 --> 00:14:36,914 [stomping] 349 00:14:36,998 --> 00:14:38,748 - Stay close. We can take 'em... 350 00:14:38,831 --> 00:14:40,039 [grunts] Somehow. 351 00:14:40,123 --> 00:14:43,289 [horn honking] - Mutanimals, ho! 352 00:14:43,373 --> 00:14:46,289 [dramatic choral music] 353 00:14:46,373 --> 00:14:53,623 ♪ ♪ 354 00:14:58,539 --> 00:15:00,456 - Slash! - Leatherhead! 355 00:15:00,539 --> 00:15:03,248 Just in time. - Let us destroy 356 00:15:03,331 --> 00:15:05,748 these walking statues. 357 00:15:06,581 --> 00:15:08,706 - Cowabunga! 358 00:15:08,789 --> 00:15:10,664 [all shouting] - I knew it. 359 00:15:10,748 --> 00:15:13,164 Just when we have a good thing going, 360 00:15:13,248 --> 00:15:17,664 those shabby shellbacks have to turn up and spoil it! 361 00:15:17,748 --> 00:15:19,331 - [slurring] We can't lose. 362 00:15:19,414 --> 00:15:22,914 After all, we have Bebop and Rocksteady 363 00:15:22,998 --> 00:15:27,498 on our side. See you out there, partners. 364 00:15:27,581 --> 00:15:28,581 - Heh... 365 00:15:28,664 --> 00:15:31,414 - [shouting comically] 366 00:15:31,498 --> 00:15:34,456 Dude, you need an antacid, bro. 367 00:15:34,539 --> 00:15:35,998 - [roaring] Take that! 368 00:15:36,081 --> 00:15:38,581 [roaring] - I've always wanted 369 00:15:38,664 --> 00:15:41,289 to make a rock garden. [grunts, shouts] 370 00:15:41,373 --> 00:15:42,789 - [grunting] 371 00:15:42,873 --> 00:15:44,914 Every time I think things are getting bad... 372 00:15:44,998 --> 00:15:47,789 [shouts] They get way worse. 373 00:15:50,414 --> 00:15:51,331 [all shouting] 374 00:15:51,414 --> 00:15:52,539 [energy rushes] 375 00:15:52,623 --> 00:15:53,873 - [grunts] 376 00:15:54,664 --> 00:15:55,873 [crashing] 377 00:15:55,956 --> 00:15:58,164 - Time to take out the garbage! 378 00:15:58,248 --> 00:15:59,539 [rock clattering] 379 00:15:59,623 --> 00:16:00,998 [crash] - We got this! 380 00:16:01,081 --> 00:16:03,831 - Guess again, aggressive amphibian. 381 00:16:03,914 --> 00:16:05,373 [smack] - [grunting] 382 00:16:05,456 --> 00:16:06,873 - You'll not foil this plan. 383 00:16:06,956 --> 00:16:10,164 Tonight, I dine on turtle soup! 384 00:16:10,248 --> 00:16:11,414 [crash] 385 00:16:11,498 --> 00:16:13,206 - [laughing] 386 00:16:13,289 --> 00:16:14,914 [grunts] 387 00:16:17,456 --> 00:16:18,498 - [grunts] 388 00:16:18,581 --> 00:16:20,081 - [breathing heavily] 389 00:16:21,289 --> 00:16:23,581 [people screaming] 390 00:16:23,664 --> 00:16:25,164 [energy booming] 391 00:16:26,164 --> 00:16:27,623 [lasers charging, shooting] 392 00:16:27,706 --> 00:16:29,748 - [gasps, screams] 393 00:16:29,831 --> 00:16:31,414 [groans] both: April! 394 00:16:31,498 --> 00:16:34,081 - [growling] - Hey, let me go, stone bro! 395 00:16:34,164 --> 00:16:38,081 - [snarling] Get off of me! 396 00:16:38,998 --> 00:16:40,873 [both shouting, grunting] 397 00:16:40,956 --> 00:16:43,081 - Too many--Leonardo! 398 00:16:43,164 --> 00:16:45,664 - Booyakasha! - We got you, Shred-Head. 399 00:16:45,748 --> 00:16:46,789 [explosion] 400 00:16:46,873 --> 00:16:48,581 - [grunting] - No! 401 00:16:48,664 --> 00:16:50,414 [both struggling] 402 00:16:50,498 --> 00:16:52,331 [train whistle blows] 403 00:16:53,831 --> 00:16:56,831 [all screaming] 404 00:16:56,914 --> 00:17:00,081 [electricity crackling] 405 00:17:02,623 --> 00:17:04,248 - Dizzle-snap. 406 00:17:04,331 --> 00:17:06,373 I'm having second thoughts about this plan, Rock. 407 00:17:06,456 --> 00:17:09,248 - But we is the super-villains now. 408 00:17:09,331 --> 00:17:11,623 We are the partners with Shredder 409 00:17:11,706 --> 00:17:16,123 and alien blob. Is not what we always wanted? 410 00:17:16,206 --> 00:17:18,289 - But what do we wanna destroy the world for? 411 00:17:18,373 --> 00:17:20,414 We like the world! All we ever wanted 412 00:17:20,498 --> 00:17:23,248 was some paper and respect. Is that too much to ask? 413 00:17:23,331 --> 00:17:25,289 - But...we cannot back down 414 00:17:25,373 --> 00:17:27,998 like the lowly cowards now, Bebop. 415 00:17:28,081 --> 00:17:30,706 - But, Rock, think of all the things you'll miss. 416 00:17:30,789 --> 00:17:32,123 Professional wrestling, 417 00:17:32,206 --> 00:17:35,081 Chris Bradford movies-- and what about Mama? 418 00:17:35,164 --> 00:17:36,623 [angelic choral music] 419 00:17:36,706 --> 00:17:38,123 [echoing] Mama...Mama... 420 00:17:38,206 --> 00:17:40,581 [aircraft roaring, gunfire] 421 00:17:40,664 --> 00:17:42,331 ♪ ♪ 422 00:17:42,414 --> 00:17:45,789 - Nyet! I love Mama! 423 00:17:45,873 --> 00:17:47,623 [roaring] 424 00:17:47,706 --> 00:17:49,581 [crash] 425 00:17:49,664 --> 00:17:50,748 - What's this? 426 00:17:50,831 --> 00:17:53,831 [slam] - [shouting] 427 00:17:53,914 --> 00:17:55,623 [debris clatters] - [roaring intensely] 428 00:17:55,706 --> 00:17:56,789 - [shouting] 429 00:17:56,873 --> 00:17:57,789 [slam] 430 00:17:57,873 --> 00:17:59,664 [groaning] 431 00:17:59,748 --> 00:18:01,289 [crash, shouting] 432 00:18:01,373 --> 00:18:03,164 [Kraang sobbing] 433 00:18:03,248 --> 00:18:04,831 No! 434 00:18:04,914 --> 00:18:06,623 The portal! 435 00:18:06,706 --> 00:18:07,956 [both grunting] 436 00:18:08,039 --> 00:18:10,956 [victorious orchestral music] 437 00:18:11,039 --> 00:18:13,164 ♪ ♪ 438 00:18:13,248 --> 00:18:15,123 - Whoa, they're fighting for us. 439 00:18:15,206 --> 00:18:16,831 This is it! Go for it! 440 00:18:16,914 --> 00:18:18,498 [both shouting] 441 00:18:18,581 --> 00:18:19,914 - [grunts, shouts] 442 00:18:19,998 --> 00:18:21,081 [grunting] 443 00:18:21,164 --> 00:18:23,498 [maniacal screaming] 444 00:18:23,581 --> 00:18:25,289 - [roaring] 445 00:18:25,373 --> 00:18:28,289 - [shouting] 446 00:18:28,373 --> 00:18:31,456 ♪ ♪ 447 00:18:31,539 --> 00:18:34,039 [computers beeping] 448 00:18:34,123 --> 00:18:35,873 - Arrivederci, rock-chops! 449 00:18:35,956 --> 00:18:38,456 - Sayonara, stone-face! 450 00:18:38,539 --> 00:18:41,581 [missiles soaring] 451 00:18:43,748 --> 00:18:47,123 [dramatic music] 452 00:18:47,206 --> 00:18:49,789 - Look out, world. Bebop and Rocksteady, 453 00:18:49,873 --> 00:18:52,164 comin' to save ya! - [roaring] 454 00:18:52,248 --> 00:18:54,289 Mama! 455 00:18:54,373 --> 00:18:55,873 [clattering] - That's what you get 456 00:18:55,956 --> 00:18:57,831 for messing with the Mighty Mutanimals! 457 00:18:57,914 --> 00:18:59,914 - [shouting] 458 00:18:59,998 --> 00:19:04,414 ♪ ♪ 459 00:19:04,498 --> 00:19:07,664 - Now you got double trouble, Shred-Head! 460 00:19:07,748 --> 00:19:09,373 - [grunts, splutters] 461 00:19:09,456 --> 00:19:11,248 - [screaming] 462 00:19:11,331 --> 00:19:12,039 - Huh? 463 00:19:12,123 --> 00:19:13,748 [muffled groaning] 464 00:19:13,831 --> 00:19:15,664 [portal buzzing] 465 00:19:17,331 --> 00:19:19,373 - No. We almost did it. 466 00:19:19,456 --> 00:19:22,914 How did it go wrong? What happened? 467 00:19:22,998 --> 00:19:25,914 [gentle music] 468 00:19:25,998 --> 00:19:27,581 ♪ ♪ 469 00:19:27,664 --> 00:19:28,914 [both growling softly] 470 00:19:28,998 --> 00:19:31,373 Aw, man. 471 00:19:31,456 --> 00:19:36,789 ♪ ♪ 472 00:19:36,873 --> 00:19:39,956 - You blithering betrayers! 473 00:19:40,039 --> 00:19:42,831 You traitorous turncoats! You-- 474 00:19:42,914 --> 00:19:44,248 [clang] [birds tweeting] 475 00:19:44,331 --> 00:19:45,414 [thud] 476 00:19:45,498 --> 00:19:46,873 - [roars] 477 00:19:46,956 --> 00:19:50,498 I've had about enough of you. 478 00:19:50,581 --> 00:19:53,414 [soft music] 479 00:19:53,498 --> 00:19:55,873 - It was one heck of a team-up, 480 00:19:55,998 --> 00:19:58,248 even if your team is a little weird. 481 00:19:58,331 --> 00:20:00,539 - We're weird? - Thanks, Leonardo. 482 00:20:00,623 --> 00:20:01,831 You guys were awesome. 483 00:20:01,914 --> 00:20:03,914 If you ever need help in the future, 484 00:20:03,998 --> 00:20:05,873 you know where to find us. 485 00:20:05,956 --> 00:20:08,706 - Ready to go, guys? - Heck yeah! 486 00:20:08,789 --> 00:20:09,956 [gun charging] 487 00:20:10,039 --> 00:20:12,081 ♪ ♪ 488 00:20:12,164 --> 00:20:15,664 - Later, dudes. Cowabunga! 489 00:20:17,539 --> 00:20:18,873 - Booyakasha! 490 00:20:18,956 --> 00:20:21,998 ♪ ♪ 491 00:20:22,831 --> 00:20:24,456 - So what's next for you guys? 492 00:20:24,539 --> 00:20:26,123 No more robbing banks and working 493 00:20:26,206 --> 00:20:27,748 for super-villains, right? 494 00:20:27,831 --> 00:20:29,789 - [chuffs] Da, being henchmen 495 00:20:29,873 --> 00:20:32,373 is no good for us. Maybe we become 496 00:20:32,456 --> 00:20:35,873 superheroes instead. Very hot right now! 497 00:20:35,956 --> 00:20:38,081 - Yeah, we save some cats from trees, 498 00:20:38,164 --> 00:20:39,956 stop some muggings, and bingo! 499 00:20:40,039 --> 00:20:41,998 Next stop: talk show appearances, 500 00:20:42,081 --> 00:20:44,831 sumptuous apartments, movie deals... 501 00:20:44,914 --> 00:20:48,123 - Well, we've got the Big Apple pretty much covered. 502 00:20:48,206 --> 00:20:51,206 Maybe try Jersey. - And cars with rims so big, 503 00:20:51,289 --> 00:20:54,498 there are no tires, just rims you drive around on! 504 00:20:54,581 --> 00:20:56,039 Sparks everywhere! 505 00:20:56,123 --> 00:20:57,664 ♪ Hee-hee ♪ 506 00:20:57,748 --> 00:20:59,581 - Or better yet, Beijing. 507 00:20:59,664 --> 00:21:01,581 - I'm gonna get my own soda... - Huh, I wonder if 508 00:21:01,664 --> 00:21:03,998 the other Turtles got home okay. - Everybody's gonna drink me! 509 00:21:04,081 --> 00:21:06,998 [synth music] 510 00:21:07,081 --> 00:21:10,248 ♪ ♪ 511 00:21:10,331 --> 00:21:13,539 - Sweet, we're finally back home in the real world. 512 00:21:13,623 --> 00:21:15,289 ♪ ♪ 513 00:21:15,373 --> 00:21:17,289 - D'aw, looks like it's the part 514 00:21:17,373 --> 00:21:19,289 where we get punched again. 515 00:21:19,373 --> 00:21:22,039 - And I just got these shades too. 516 00:21:22,123 --> 00:21:23,873 - You know, we learned something earlier 517 00:21:23,956 --> 00:21:25,956 from another Bebop and Rocksteady. 518 00:21:26,039 --> 00:21:28,664 You two don't have to be punching bags. 519 00:21:28,748 --> 00:21:30,831 - Yeah, you can do whatever you want. 520 00:21:30,914 --> 00:21:33,414 It's your life. 521 00:21:33,498 --> 00:21:34,748 - I've... 522 00:21:34,831 --> 00:21:38,206 I've always wanted to be a personal injury lawyer. 523 00:21:38,289 --> 00:21:41,331 You know, like on TV. - And I... 524 00:21:41,414 --> 00:21:43,373 I just wanna dance! 525 00:21:43,456 --> 00:21:45,456 [grand string flourish] 526 00:21:49,373 --> 00:21:56,623 ♪ ♪