1 00:00:58,550 --> 00:00:59,990 How's your new boyfriend? 2 00:01:00,070 --> 00:01:02,750 He's been really sweet since his mother died. 3 00:01:02,830 --> 00:01:04,830 Nice earrings. Where'd you get them? 4 00:01:04,910 --> 00:01:06,190 He gave them to me. 5 00:01:10,910 --> 00:01:13,270 l won't let him touch me any more. 6 00:01:13,350 --> 00:01:15,230 Can you imagine? With a nurse. 7 00:01:16,670 --> 00:01:18,710 They did it at our place. 8 00:01:21,470 --> 00:01:23,030 Jerome wouldn't do that. 9 00:01:23,110 --> 00:01:25,830 Actually, he hasn't done anything for months. 10 00:01:29,030 --> 00:01:30,710 l want a tattoo. 11 00:01:30,870 --> 00:01:32,470 Doesn't it hurt? 12 00:01:32,550 --> 00:01:35,150 Sometimes l like that when we fuck. 13 00:01:35,230 --> 00:01:36,350 What do you mean? 14 00:01:37,750 --> 00:01:39,750 You've never been spanked? 15 00:01:39,830 --> 00:01:41,190 On the ass? 16 00:01:41,270 --> 00:01:43,390 That's where it's usually done. 17 00:01:43,470 --> 00:01:44,910 Are you crazy? 18 00:01:44,990 --> 00:01:47,510 My guy'd never do that. He respects me. 19 00:01:47,590 --> 00:01:49,430 He must not be very good. 20 00:01:53,430 --> 00:01:56,190 l'm so lucky. My new one fucks me like a rabbit. 21 00:01:56,270 --> 00:01:59,390 l'm all irritated. lt's almost too much. 22 00:02:00,670 --> 00:02:03,140 Do you really want to get a tattoo? 23 00:02:03,230 --> 00:02:04,630 What kind of a tattoo? 24 00:02:04,710 --> 00:02:06,670 Below my belly button. 25 00:02:06,750 --> 00:02:09,060 The word "paradise" or something. 26 00:02:09,150 --> 00:02:11,350 - The usual. - She's nuts. 27 00:02:13,310 --> 00:02:16,150 How about "You're Welcome"? 28 00:02:18,350 --> 00:02:20,820 l want to drive them crazy. 29 00:02:24,550 --> 00:02:25,540 To Cyril Collard, 30 00:02:25,710 --> 00:02:29,590 and to all those who still believe that love means something. 31 00:02:58,710 --> 00:03:00,270 Where do you want to go? 32 00:03:01,070 --> 00:03:02,710 Stop here. This is fine. 33 00:03:04,710 --> 00:03:06,630 - Here? - Yes, please. 34 00:03:22,710 --> 00:03:25,510 - ls this OK? - Yeah, wherever. l don't care. 35 00:04:00,150 --> 00:04:02,270 What were you looking for back at the bar? 36 00:04:03,190 --> 00:04:05,470 A Tupperware container or something. 37 00:04:07,790 --> 00:04:08,940 What for? 38 00:04:10,630 --> 00:04:12,190 For my father's ashes. 39 00:04:12,950 --> 00:04:16,790 You went to a bar to get a container for his ashes? 40 00:04:19,910 --> 00:04:23,620 l had them in a plastic bag but it had a hole in it. 41 00:04:24,990 --> 00:04:27,350 My father kept leaving. 42 00:04:28,310 --> 00:04:29,870 Half of him blew away. 43 00:04:33,430 --> 00:04:37,670 Are you allowed to carry someone's ashes around like that? 44 00:04:38,630 --> 00:04:41,710 l don't want to leave him in a ditch. 45 00:04:42,430 --> 00:04:45,510 So you stole the... You can't do that. 46 00:04:46,630 --> 00:04:49,020 He worked his whole life to provide for me. 47 00:04:49,110 --> 00:04:50,590 lt's the least l can do. 48 00:04:51,790 --> 00:04:55,150 He was a painter but he refused to sell his work. 49 00:04:56,150 --> 00:04:57,910 He was a bodywork repairman. 50 00:04:58,750 --> 00:05:02,630 lronically, the paint got to his lungs. 51 00:05:05,630 --> 00:05:08,590 We found out he was sick when he went to the hospital. 52 00:05:10,550 --> 00:05:11,950 He never came out again. 53 00:05:12,030 --> 00:05:13,230 That's too bad. 54 00:05:15,190 --> 00:05:16,910 l don't know what to say. 55 00:05:22,230 --> 00:05:24,590 You're really gullible, aren't you? 56 00:05:25,110 --> 00:05:26,790 l can't believe you. 57 00:05:26,870 --> 00:05:31,390 The guy spent his life slaving away and his retirement in a cemetery. 58 00:05:32,550 --> 00:05:35,070 - Why are you like that? - Come on, let's go. 59 00:05:37,270 --> 00:05:40,980 - Don't you want to kiss me? - Don't you have a boyfriend? 60 00:05:41,070 --> 00:05:43,590 He's a nice guy. He won't beat you up. 61 00:05:43,670 --> 00:05:45,900 Your friend said he'd pay us every week. 62 00:05:45,990 --> 00:05:50,620 Yes, but you know Maurice. He said we took our time. 63 00:05:50,710 --> 00:05:54,020 We were only going to redo one room, not everything. 64 00:05:54,110 --> 00:05:55,470 Yeah, that's true. 65 00:05:55,550 --> 00:05:57,940 So he's two weeks late in paying us. 66 00:05:58,750 --> 00:06:00,390 Chance, wait. 67 00:06:02,670 --> 00:06:03,710 What? 68 00:06:22,270 --> 00:06:25,070 He wasn't very nice but he'll think about it. 69 00:06:25,710 --> 00:06:26,860 Cool. 70 00:06:28,470 --> 00:06:29,460 No, not cool. 71 00:06:46,310 --> 00:06:48,750 What about you? Are you seeing anyone? 72 00:06:50,550 --> 00:06:53,590 l met a girl, kind of by chance. 73 00:06:53,830 --> 00:06:57,670 Are you blind? Didn't you see me coming? 74 00:06:57,750 --> 00:07:00,870 You want me to calm down? Look at my car! 75 00:07:00,950 --> 00:07:02,390 You stink of beer! 76 00:07:10,470 --> 00:07:11,750 ls that your dad? 77 00:07:12,550 --> 00:07:13,870 The louder one is. 78 00:07:14,670 --> 00:07:16,630 lt must not always be easy. 79 00:07:19,270 --> 00:07:20,750 Are you a mechanic? 80 00:07:20,830 --> 00:07:23,390 l repair cars. lt's not always easy. 81 00:07:29,110 --> 00:07:31,030 We've been together ever since. 82 00:07:31,110 --> 00:07:33,030 lt's complicated. Her dad... 83 00:07:33,110 --> 00:07:34,430 l have to pee. 84 00:07:35,990 --> 00:07:37,350 Are you staying here? 85 00:08:07,470 --> 00:08:09,230 Are you looking for me? 86 00:08:10,350 --> 00:08:11,950 What are you playing at? 87 00:08:12,030 --> 00:08:13,390 Don't you like games? 88 00:08:18,270 --> 00:08:19,990 What do you think of my ass? 89 00:08:20,830 --> 00:08:22,030 What are you doing? 90 00:08:22,110 --> 00:08:24,750 - Do you like my ass? - What do you think? 91 00:08:25,390 --> 00:08:27,510 How about my breasts? 92 00:08:28,710 --> 00:08:30,470 Of course l like your breasts. 93 00:08:35,030 --> 00:08:36,470 And my nipples? 94 00:08:37,630 --> 00:08:39,550 Do you feel how hard they are? 95 00:08:45,470 --> 00:08:46,620 Stop it. 96 00:08:47,790 --> 00:08:48,990 Touch me. 97 00:08:50,550 --> 00:08:51,780 Touch me. 98 00:08:56,070 --> 00:08:57,550 And my pussy? 99 00:08:58,230 --> 00:09:00,070 Can you feel how wet it is? 100 00:09:05,630 --> 00:09:07,030 l'm gonna fuck you. 101 00:09:07,110 --> 00:09:09,030 lf you fuck me, l'll yell. 102 00:09:10,270 --> 00:09:11,910 Touch me... 103 00:09:11,990 --> 00:09:14,300 lf you yell, no one will hear you. 104 00:09:14,390 --> 00:09:16,070 Don't you like yelling? 105 00:09:16,150 --> 00:09:18,460 Only when l make girls come. 106 00:09:21,230 --> 00:09:22,950 l don't mind if you touch me. 107 00:09:24,670 --> 00:09:26,350 You can do whatever you want. 108 00:09:27,510 --> 00:09:29,630 But you can't fuck me. 109 00:09:30,550 --> 00:09:33,310 - What if l fuck you anyway? - You don't get it. 110 00:09:33,950 --> 00:09:35,630 l must be too dumb. 111 00:09:42,230 --> 00:09:43,670 You're too impatient. 112 00:09:44,310 --> 00:09:47,830 Which one do you like better? My pussy or my ass? 113 00:09:51,950 --> 00:09:53,550 l'm gonna give it to you. 114 00:10:04,190 --> 00:10:06,340 You're not listening. 115 00:10:17,390 --> 00:10:19,070 Am l torturing you? 116 00:10:19,150 --> 00:10:20,300 You poor bitch. 117 00:10:21,630 --> 00:10:24,270 But a bitch you'd like to fuck. 118 00:10:24,350 --> 00:10:25,710 What do you want? 119 00:10:27,070 --> 00:10:29,670 You can't fuck me and think of someone else. 120 00:10:30,350 --> 00:10:31,830 Will you drive me back? 121 00:10:56,150 --> 00:10:58,750 - What are you doing here? - You're out of breath. 122 00:10:58,830 --> 00:11:01,390 Yeah, Alex and l had a problem. 123 00:11:03,910 --> 00:11:05,830 Maurice chased us. 124 00:11:08,350 --> 00:11:10,790 - Can we get out of here? - No, we can't. 125 00:11:12,070 --> 00:11:14,950 - What good is your car? - Not much right now. 126 00:11:16,150 --> 00:11:17,350 Did it break down? 127 00:11:21,030 --> 00:11:24,070 l promised Sonia l would take her to the Caen funfair. 128 00:11:25,070 --> 00:11:26,870 But my car... 129 00:11:27,630 --> 00:11:30,020 Other than pushing it or blowing it up, 130 00:11:30,110 --> 00:11:32,180 l don't see how l can make it move. 131 00:11:35,190 --> 00:11:38,390 For an electronics nerd who can start any kind of car, 132 00:11:38,470 --> 00:11:39,870 you disappoint me. 133 00:11:43,270 --> 00:11:47,060 ln case you didn't notice, my car is a '96 Fiat. 134 00:11:47,150 --> 00:11:50,590 Back then you almost had to pedal for a PC to work. 135 00:11:52,830 --> 00:11:54,750 Don't you have a date with Cecile? 136 00:11:54,830 --> 00:11:56,790 Oh, shit! 137 00:12:12,830 --> 00:12:16,220 - Well, see you soon. - Yeah, whatever. 138 00:12:16,310 --> 00:12:18,350 Come on, don't sulk. 139 00:12:18,430 --> 00:12:21,550 You never know, maybe we'll fuck someday. 140 00:12:31,590 --> 00:12:33,110 You're such a ladies' man. 141 00:12:33,190 --> 00:12:37,110 You never fucking stop. Do you always act like a slut? 142 00:12:37,790 --> 00:12:41,870 You're cute. Don't give up so easily. 143 00:12:59,390 --> 00:13:01,830 - How are you doing? - lt's pretty simple. 144 00:13:02,470 --> 00:13:04,540 Red cards for the sale prices, 145 00:13:05,190 --> 00:13:07,230 blue cards for regular prices. 146 00:13:07,910 --> 00:13:09,060 What do you study? 147 00:13:09,150 --> 00:13:11,750 Political science. l'm not too good at maths. 148 00:13:12,270 --> 00:13:13,750 Will you manage? 149 00:13:13,830 --> 00:13:15,630 Don't worry, Mr Daniel. 150 00:13:20,830 --> 00:13:25,030 l want to spend more time with you, all the time. 151 00:13:26,830 --> 00:13:30,460 But just telling you that scares me. 152 00:13:30,550 --> 00:13:32,590 l'm afraid l'll scare you away. 153 00:13:35,070 --> 00:13:38,110 When you leave, l'm afraid l'll never see you again. 154 00:13:40,150 --> 00:13:43,590 lt's horrible to feel how much you could make me suffer 155 00:13:44,230 --> 00:13:46,230 if you were to disappear. 156 00:14:07,310 --> 00:14:08,710 l love you. 157 00:14:10,150 --> 00:14:11,870 Will you come to my place? 158 00:14:12,830 --> 00:14:14,670 Stop asking me that. 159 00:14:15,470 --> 00:14:18,310 Don't you want to? You've never come over. 160 00:14:18,790 --> 00:14:20,350 Yeah, l want to, but... 161 00:14:22,070 --> 00:14:24,110 ..you don't understand what l want. 162 00:14:27,710 --> 00:14:31,870 l'd like to live in a house with a big garden, 163 00:14:31,950 --> 00:14:34,180 with flowers everywhere 164 00:14:34,270 --> 00:14:36,310 and horses 165 00:14:36,390 --> 00:14:38,110 and lots of children. 166 00:14:39,350 --> 00:14:41,310 - You don't like horses? - l do. 167 00:14:43,350 --> 00:14:47,390 What do you mean, she left with a guy? We had a date. 168 00:14:47,470 --> 00:14:48,910 She wanted to see the sea. 169 00:14:48,990 --> 00:14:51,830 Matt, Big Bernard's son, offered to take her. 170 00:14:51,910 --> 00:14:54,190 Shit, there's water everywhere here. 171 00:14:54,830 --> 00:14:56,190 She left this. 172 00:14:58,710 --> 00:15:00,190 What is that? 173 00:15:00,270 --> 00:15:02,660 The remnants of her ashtray? Who knows. 174 00:15:02,750 --> 00:15:05,390 - Wait, don't open it. - What is it? 175 00:15:05,470 --> 00:15:08,780 lt's Cecile's... l mean the... forget it. 176 00:15:09,550 --> 00:15:11,190 Tell her l took her dad home. 177 00:15:17,550 --> 00:15:19,550 Do you mind if l put this in the trunk? 178 00:15:21,390 --> 00:15:23,620 Just don't leave your shit in there. 179 00:15:23,710 --> 00:15:26,350 lt's not mine. Don't joke about it. 180 00:15:26,430 --> 00:15:28,820 Aren't we touchy? Give me a wrench. 181 00:15:40,150 --> 00:15:41,550 Does this thing work? 182 00:15:43,190 --> 00:15:44,310 Yeah, it works. 183 00:15:45,030 --> 00:15:46,750 But when you find money, 184 00:15:46,830 --> 00:15:49,830 the land owner gets half of the cash. 185 00:15:49,910 --> 00:15:52,060 Half of the cash is still cash. 186 00:15:53,230 --> 00:15:56,830 Yeah, but it takes ages, and the equipment is expensive. 187 00:16:04,230 --> 00:16:05,710 What does Sonia think? 188 00:16:05,790 --> 00:16:07,710 l've stopped thinking of her. 189 00:16:10,790 --> 00:16:13,100 That's not what you said three months ago. 190 00:16:13,670 --> 00:16:15,900 We shouldn't have moved in together. 191 00:16:21,910 --> 00:16:25,110 Here's your thing back. 192 00:16:27,150 --> 00:16:29,270 l'm staying out of trouble for now. 193 00:16:32,150 --> 00:16:35,150 - Did you try it? - No, l didn't have time. 194 00:16:35,550 --> 00:16:38,390 ls that your tool for stealing cars? Can l try it? 195 00:16:41,990 --> 00:16:44,590 lf you can get out of here with it, go for it. 196 00:16:44,670 --> 00:16:45,990 Where will he go? 197 00:16:46,070 --> 00:16:47,550 l don't know. 198 00:16:48,590 --> 00:16:50,270 Straight up there. 199 00:17:08,710 --> 00:17:10,190 You're not easy to find. 200 00:17:12,630 --> 00:17:14,030 Will you come over? 201 00:17:16,350 --> 00:17:17,470 lf you want me to. 202 00:17:56,350 --> 00:17:57,710 You can't sleep? 203 00:18:07,790 --> 00:18:09,190 Do you want some water? 204 00:18:13,390 --> 00:18:14,430 l'm exhausted. 205 00:18:22,910 --> 00:18:26,430 Your mother called me. She left several messages. 206 00:18:29,390 --> 00:18:31,070 You won't answer her calls. 207 00:18:37,630 --> 00:18:38,780 Stop it. 208 00:18:39,870 --> 00:18:40,860 Why? 209 00:18:41,790 --> 00:18:43,550 l'm not in the mood. 210 00:18:43,710 --> 00:18:45,510 Don't l turn you on any more? 211 00:18:45,990 --> 00:18:47,630 l'd have to be dead. 212 00:18:47,710 --> 00:18:49,030 Don't say that. 213 00:18:53,870 --> 00:18:55,150 You turn me on. 214 00:18:57,630 --> 00:18:59,270 Cecile, please... 215 00:19:01,150 --> 00:19:02,220 Stop. 216 00:19:08,510 --> 00:19:10,550 See how l still turn you on? 217 00:19:22,550 --> 00:19:24,150 Do you want to kill me? 218 00:19:32,470 --> 00:19:33,670 You're mine. 219 00:20:00,870 --> 00:20:02,990 - l'm talking about desire. - Pleasure? 220 00:20:03,070 --> 00:20:04,430 lt's complicated. 221 00:20:04,510 --> 00:20:07,310 There's a difference between desire and love. 222 00:20:07,390 --> 00:20:09,590 Men are all the same. 223 00:20:09,670 --> 00:20:11,670 Mine doesn't know that l can come. 224 00:20:11,750 --> 00:20:14,990 l slept with a guy who didn't know what a clit was. 225 00:20:15,070 --> 00:20:17,830 He thought l had a button between my legs. 226 00:20:17,910 --> 00:20:20,300 Going down on me disgusted him. 227 00:20:20,390 --> 00:20:22,620 When we're single, we bitch about it. 228 00:20:22,710 --> 00:20:25,510 When we're not, we bitch at the guy. 229 00:20:25,590 --> 00:20:27,550 There's something wrong with that. 230 00:20:34,910 --> 00:20:36,270 Where are we going? 231 00:20:36,350 --> 00:20:38,550 To see a guy l know well. Don't worry. 232 00:20:39,870 --> 00:20:41,470 What are you doing? 233 00:20:41,550 --> 00:20:43,030 l don't have the keys. 234 00:20:55,750 --> 00:20:58,060 - Shit! - Do you need help, fatso? 235 00:21:10,470 --> 00:21:12,910 - Come over for dinner. - l'm seeing Cecile. 236 00:21:15,110 --> 00:21:16,340 Do you like it? 237 00:21:17,830 --> 00:21:19,230 l don't know. 238 00:21:21,590 --> 00:21:23,980 You said there was no one here. 239 00:21:24,070 --> 00:21:26,270 There's no one in the offices. 240 00:21:26,350 --> 00:21:28,390 Then why are you whispering? 241 00:21:28,550 --> 00:21:33,070 l'm not whispering. Go ahead, draw me something. 242 00:21:53,270 --> 00:21:55,150 Yesterday, Alizee was crazy. 243 00:21:55,870 --> 00:21:59,870 She was dressed all sexy and glamorous, you know? 244 00:22:00,230 --> 00:22:03,540 l started touching her and she was into it. 245 00:22:04,550 --> 00:22:06,780 Suddenly, she pushed me away. 246 00:22:07,190 --> 00:22:08,830 Don't try to understand. 247 00:22:09,110 --> 00:22:12,230 Wait, there's more. l was tired so l went to sleep. 248 00:22:12,310 --> 00:22:15,510 l dreamt that someone was holding my cock. 249 00:22:16,270 --> 00:22:20,060 l woke up and saw her jerking me off like crazy. 250 00:22:20,150 --> 00:22:24,070 She just took my cock and stuck it in her pussy. 251 00:22:24,470 --> 00:22:26,030 lt was crazy. 252 00:22:27,430 --> 00:22:28,870 Go on, concentrate. 253 00:23:11,750 --> 00:23:13,390 You fuckers! 254 00:23:13,750 --> 00:23:15,270 PAY UP, MAURlCE! 255 00:23:41,590 --> 00:23:43,660 - What are you doing? - l wanted to see you. 256 00:23:43,750 --> 00:23:46,110 You can't just show up like this. 257 00:23:46,830 --> 00:23:48,670 You can't stay here. 258 00:23:48,750 --> 00:23:49,980 Did you miss me? 259 00:23:50,790 --> 00:23:53,230 - Yes, but you don't understand... - l do. 260 00:23:53,910 --> 00:23:56,270 l understand that l need you. 261 00:24:04,590 --> 00:24:05,790 Not here. 262 00:24:15,470 --> 00:24:16,540 Alice? 263 00:24:25,670 --> 00:24:26,870 Yes? 264 00:24:28,910 --> 00:24:32,220 Your father wants you to clean the trash cans. 265 00:24:32,310 --> 00:24:34,590 He asked me to put them in the shed. 266 00:24:37,830 --> 00:24:40,300 He's been a pain lately. 267 00:24:42,550 --> 00:24:44,310 Don't hold it against him. 268 00:24:46,870 --> 00:24:48,070 He's tired. 269 00:24:50,590 --> 00:24:53,110 They're making him work twice as hard 270 00:24:53,190 --> 00:24:56,430 since they laid off half of his co-workers. 271 00:24:56,510 --> 00:24:57,910 That's awful. 272 00:24:59,670 --> 00:25:01,310 lt's not easy for him 273 00:25:02,670 --> 00:25:04,590 after 30 years on the job. 274 00:25:05,750 --> 00:25:06,980 That's for sure. 275 00:25:08,150 --> 00:25:09,910 What are you doing? 276 00:25:11,350 --> 00:25:12,950 Are you making fun of me? 277 00:25:18,790 --> 00:25:21,260 What's wrong with you? Are you crazy? 278 00:25:22,670 --> 00:25:24,070 Didn't you like it? 279 00:25:24,150 --> 00:25:25,590 That's not the point. 280 00:25:27,910 --> 00:25:29,310 l like you. 281 00:25:29,870 --> 00:25:31,870 You don't know how much. 282 00:25:34,030 --> 00:25:36,070 l can't live without you. 283 00:25:39,590 --> 00:25:42,470 - What did you say earlier? - Never mind. 284 00:25:43,710 --> 00:25:46,100 Do you think l shouldn't have fucked her? 285 00:25:52,150 --> 00:25:56,150 - What are you doing with that? - l need a lamp for my house. 286 00:25:59,430 --> 00:26:02,510 Chance, do you think l shouldn't have fucked her? 287 00:26:02,590 --> 00:26:03,820 Come on. 288 00:26:07,790 --> 00:26:08,910 Tell me. 289 00:26:08,990 --> 00:26:11,510 - Forget it. - Tell me, l'm your buddy. 290 00:26:13,790 --> 00:26:15,350 You don't want to tell me? 291 00:26:26,830 --> 00:26:28,230 What's wrong? 292 00:26:30,270 --> 00:26:32,870 l'm wondering what you really want. 293 00:26:32,950 --> 00:26:34,550 You, for starters. 294 00:26:35,510 --> 00:26:38,750 Do you want to do me? Do you want a blow job? 295 00:26:39,510 --> 00:26:40,870 lf you want to. 296 00:26:58,790 --> 00:27:00,150 Are you happy? 297 00:27:06,710 --> 00:27:07,940 Does it relax you? 298 00:27:09,430 --> 00:27:10,470 What? 299 00:27:12,630 --> 00:27:15,270 After you come, l can bring you a beer. 300 00:27:15,430 --> 00:27:16,550 OK, stop. 301 00:27:17,430 --> 00:27:19,230 What's your problem? 302 00:27:48,070 --> 00:27:49,300 What's wrong? 303 00:27:50,070 --> 00:27:51,140 lt's you. 304 00:27:52,350 --> 00:27:53,630 What did l do? 305 00:27:56,030 --> 00:27:58,390 All those women you slept with... 306 00:27:59,270 --> 00:28:00,790 l have nightmares about it. 307 00:28:00,870 --> 00:28:04,110 Don't think about it. lt was a long time ago. 308 00:28:04,190 --> 00:28:05,790 What can l do about it? 309 00:28:07,390 --> 00:28:10,230 lt hurts me so much that l can barely sleep. 310 00:28:22,790 --> 00:28:24,790 l'm crazy about you. 311 00:28:25,070 --> 00:28:27,460 There is only you, you know. Just you. 312 00:28:30,350 --> 00:28:32,270 We're like a big family here. 313 00:28:32,590 --> 00:28:34,390 You're my daughter's age. 314 00:28:36,790 --> 00:28:40,710 l like working with people who are on the same wavelength. 315 00:28:40,790 --> 00:28:44,710 Call me Maurice. lt'll be simpler. OK? 316 00:28:46,430 --> 00:28:48,660 Come on, l'll show you the workshop. 317 00:28:52,510 --> 00:28:53,870 You'll like it. 318 00:28:55,710 --> 00:28:57,670 See? We careen boats. 319 00:28:58,470 --> 00:29:01,110 We remove the paint and we repair them like new. 320 00:29:04,470 --> 00:29:06,430 l told you to get out of here. 321 00:29:08,230 --> 00:29:09,710 Come on. 322 00:29:09,790 --> 00:29:11,550 l like you, you know? 323 00:29:11,630 --> 00:29:13,310 l like you very much. 324 00:29:13,390 --> 00:29:15,540 You're not shy, you know what you want. 325 00:29:18,310 --> 00:29:21,070 - Do you feel your daughter up? - l'm sorry? 326 00:29:21,150 --> 00:29:23,380 Aren't l the same age as your daughter? 327 00:29:23,470 --> 00:29:25,780 - So what? - You're touching me... 328 00:29:26,590 --> 00:29:28,070 l thought you were smart. 329 00:29:28,230 --> 00:29:31,590 l don't find my future ex-boss too brilliant. 330 00:29:32,230 --> 00:29:34,830 - l don't like your tone. - l'll explain. 331 00:29:35,230 --> 00:29:38,310 l don't use my body as an elevator, get it? 332 00:29:38,390 --> 00:29:39,590 Let me make it clear. 333 00:29:40,070 --> 00:29:42,030 lf you want the job, lie down. 334 00:29:42,910 --> 00:29:45,950 You piece of shit. Who do you think you are, asshole? 335 00:29:49,270 --> 00:29:50,590 You better see a doctor. 336 00:29:51,150 --> 00:29:52,910 Nothing to do with your balls. 337 00:29:52,990 --> 00:29:55,950 You need to get all that shit out of your head! 338 00:30:01,430 --> 00:30:02,790 She was out of control. 339 00:30:02,870 --> 00:30:05,100 l didn't know if l should fuck her. 340 00:30:05,190 --> 00:30:07,630 - Losing her dad turned her on. - Yeah. 341 00:30:07,710 --> 00:30:11,260 lf it has that effect, she should lose him more often. 342 00:30:11,350 --> 00:30:15,190 - Don't say that, please. - You guys are weird. 343 00:30:15,270 --> 00:30:19,590 - l've known her since we were seven. - So have l, but we don't fuck. 344 00:30:19,670 --> 00:30:22,310 How old were you the first time, 1 5? 345 00:30:22,390 --> 00:30:24,230 And two years later, 346 00:30:24,310 --> 00:30:27,830 there was Leonore who made you all crazy. 347 00:30:27,910 --> 00:30:30,550 l don't want to get attached. Neither does she. 348 00:30:30,630 --> 00:30:32,510 l could attach her to the bed... 349 00:30:32,590 --> 00:30:33,820 That sounds like love. 350 00:30:33,910 --> 00:30:35,910 Love is two weeks of happiness, 351 00:30:35,990 --> 00:30:39,030 two months of arguing and two years of recovering. 352 00:30:39,110 --> 00:30:41,150 We hang out when we feel like it. 353 00:30:41,630 --> 00:30:44,590 l don't want to miss out on all the other chicks. 354 00:30:45,390 --> 00:30:47,910 No jealousy. Shit, it's perfect. 355 00:30:49,430 --> 00:30:51,350 - Shit. - That's what l just said. 356 00:30:51,430 --> 00:30:53,270 Shit, Manu! Run! 357 00:30:55,230 --> 00:30:56,350 Fucker! 358 00:31:01,630 --> 00:31:02,860 You son of a bitch! 359 00:31:06,030 --> 00:31:07,180 You little bitch! 360 00:31:41,350 --> 00:31:43,390 Manu, is there any vodka left? 361 00:31:43,470 --> 00:31:44,790 How should l know? 362 00:31:45,670 --> 00:31:48,030 l'm sick of him beating on that thing. 363 00:31:49,150 --> 00:31:50,870 ls something wrong, Manu? 364 00:31:50,950 --> 00:31:53,420 He got beat up by Chance's friends. 365 00:31:54,030 --> 00:31:57,030 Cecile, your boyfriend's always in trouble. 366 00:31:57,110 --> 00:31:59,150 That's none of my business. 367 00:31:59,230 --> 00:32:03,670 Yesterday he was telling me about the strike and l was listening, 368 00:32:03,750 --> 00:32:08,590 when suddenly he lifted up my skirt and tried to do me. 369 00:32:08,670 --> 00:32:10,350 Can you believe it? 370 00:32:10,430 --> 00:32:12,150 Manu would never dare to do that. 371 00:32:12,230 --> 00:32:14,670 He'd be scared that l'd rip his balls off. 372 00:32:14,750 --> 00:32:16,510 Go on, show off for them. 373 00:32:16,590 --> 00:32:19,110 l'll take you while you do the dishes, honey. 374 00:32:19,190 --> 00:32:20,950 l never do the dishes. 375 00:32:21,030 --> 00:32:23,260 You need to clean up soon. 376 00:32:23,350 --> 00:32:26,550 My landlord is after me. l owe him three months' rent. 377 00:32:26,630 --> 00:32:27,910 He's getting pissed. 378 00:32:27,990 --> 00:32:30,300 Next, your boss will fire you. 379 00:32:30,390 --> 00:32:33,860 What's wrong with you? l got fired three months ago. 380 00:32:33,950 --> 00:32:35,310 l'm glad l have friends. 381 00:32:35,390 --> 00:32:38,230 - l'm sorry. - lt's OK, you're drunk. 382 00:32:38,310 --> 00:32:39,430 She's not drunk. 383 00:32:39,510 --> 00:32:41,390 l'm waiting for my corkscrew. 384 00:32:43,390 --> 00:32:45,620 How was the funeral? 385 00:32:45,710 --> 00:32:47,230 lt's over. 386 00:32:47,310 --> 00:32:51,710 Shouldn't we do something to get ourselves out of this shit? 387 00:32:51,790 --> 00:32:54,870 How do we find jobs when there are none? 388 00:32:54,950 --> 00:32:57,590 We could start a solidarity fund. 389 00:32:59,270 --> 00:33:02,230 That's a good idea but how do we get money in there? 390 00:33:03,710 --> 00:33:06,350 We have some cards up our sleeves. 391 00:33:06,430 --> 00:33:07,910 - What cards? - l don't know. 392 00:33:07,990 --> 00:33:11,380 Do you think we're gonna sleep around for money? 393 00:33:11,470 --> 00:33:12,590 Whatever. 394 00:33:12,670 --> 00:33:15,310 Who's coming climbing this weekend? 395 00:33:15,390 --> 00:33:16,750 Climbing onto whom? 396 00:33:17,430 --> 00:33:19,430 Climbing up a cliff. 397 00:33:19,510 --> 00:33:20,790 With ropes. 398 00:33:20,870 --> 00:33:22,990 You'd like that, wouldn't you, Cecile? 399 00:33:23,870 --> 00:33:26,310 l know someone who'd love to tie you up. 400 00:33:28,510 --> 00:33:30,390 l think she'd like that. 401 00:33:30,470 --> 00:33:33,230 l never get attached, sweetie. Never. 402 00:33:33,310 --> 00:33:34,750 l doubt it. Are you sure? 403 00:33:37,270 --> 00:33:38,500 l'm sure. 404 00:33:39,550 --> 00:33:42,110 What if l did it? 405 00:33:43,190 --> 00:33:45,870 - You won't get anywhere with me. - Shall we try? 406 00:34:20,030 --> 00:34:21,310 Do you like it? 407 00:34:27,350 --> 00:34:29,230 Stop, l feel ashamed. 408 00:34:34,230 --> 00:34:36,430 lt's like l'm doing something wrong. 409 00:34:36,990 --> 00:34:39,510 But don't stop, just don't stop. 410 00:35:02,310 --> 00:35:04,230 ls there any beer left? 411 00:35:07,750 --> 00:35:09,150 lt sounds scary. 412 00:35:10,750 --> 00:35:12,900 Do you really think it sounds scary? 413 00:35:23,590 --> 00:35:24,950 ls that all you have? 414 00:35:25,830 --> 00:35:28,390 l'll see what l can do. Come by tomorrow. 415 00:35:28,470 --> 00:35:29,540 Thanks. 416 00:35:37,150 --> 00:35:38,350 Matt? 417 00:35:38,430 --> 00:35:40,900 Have a look at the boy's Fiat. lt's easy. 418 00:35:40,990 --> 00:35:43,110 - Let me just finish this. - Here. 419 00:35:43,670 --> 00:35:45,390 That's all he has. 420 00:35:45,470 --> 00:35:47,910 You can't help people out for nothing. 421 00:35:47,990 --> 00:35:49,830 How will you get ahead like that? 422 00:35:49,910 --> 00:35:52,910 lt's no big deal. l'm expecting clients soon. 423 00:35:53,430 --> 00:35:55,030 Otherwise l'm in big trouble. 424 00:35:56,030 --> 00:35:57,870 Don't worry. lt'll be OK. 425 00:36:02,510 --> 00:36:04,820 Shit, he almost got me last time. 426 00:36:04,990 --> 00:36:07,300 Some poor guy will be stuck repainting it. 427 00:36:09,150 --> 00:36:10,380 Move over. 428 00:36:11,550 --> 00:36:13,230 You and your fucking stories. 429 00:36:16,230 --> 00:36:17,830 l didn't think he'd get you. 430 00:36:17,910 --> 00:36:19,110 You're careless. 431 00:36:19,830 --> 00:36:22,140 Of course you get people into shit. 432 00:36:23,790 --> 00:36:25,590 You're in a bad mood. 433 00:36:28,430 --> 00:36:32,110 When will you realise you have to get wet to swim? 434 00:36:34,390 --> 00:36:36,270 l didn't think you'd get caught. 435 00:36:52,310 --> 00:36:53,460 - Are you OK? - Yeah. 436 00:36:55,230 --> 00:36:56,430 Are you sure? 437 00:36:57,990 --> 00:36:59,790 l'm fine. lt's the booze. 438 00:37:05,950 --> 00:37:07,390 Sonia's not there? 439 00:37:07,470 --> 00:37:10,110 - Do you see her? - Do you know about tomorrow? 440 00:37:11,630 --> 00:37:15,420 She asked me to help Serge to take stuff out of his bar. 441 00:37:16,230 --> 00:37:18,910 l don't know where she is. l don't give a shit. 442 00:37:18,990 --> 00:37:21,380 l got rid of that slut. 443 00:37:21,470 --> 00:37:23,620 She was crying. lt was pathetic. 444 00:37:25,390 --> 00:37:26,870 What's up with you? 445 00:37:28,110 --> 00:37:29,510 Girls don't deserve us. 446 00:37:33,150 --> 00:37:37,070 l'll stick a bag over their heads, that'll teach them. 447 00:37:37,150 --> 00:37:38,870 They'll learn to think twice. 448 00:37:39,750 --> 00:37:43,790 - Keep them at home. - No, in the cellar. 449 00:37:44,070 --> 00:37:46,380 That way no one will hear them yell. 450 00:37:46,990 --> 00:37:48,910 We'll pull off their nipples 451 00:37:49,910 --> 00:37:52,870 and burn their pussies if they fuck the neighbour. 452 00:37:54,390 --> 00:37:56,030 Why are you saying that? 453 00:37:56,670 --> 00:37:57,990 Forget it. 454 00:38:07,950 --> 00:38:09,950 With the pound losing its value... 455 00:38:13,030 --> 00:38:14,350 We forgot your dad. 456 00:38:14,950 --> 00:38:18,230 - We didn't buy anything for him. - l'll go back another day. 457 00:38:19,430 --> 00:38:21,390 l'm going to meet the big boss. 458 00:38:21,830 --> 00:38:23,590 l'll bring him brandy next time. 459 00:38:23,670 --> 00:38:26,630 They're paying me 7,500. Then they'll transfer me. 460 00:38:26,710 --> 00:38:28,390 lt doesn't seem right. 461 00:38:29,990 --> 00:38:31,790 Times are tough. 462 00:38:32,270 --> 00:38:34,740 - They could have outsourced. - Of course. 463 00:38:35,790 --> 00:38:38,910 But your job is hard. You should be paid well. 464 00:38:38,990 --> 00:38:40,630 l clean up. That's the deal. 465 00:38:40,710 --> 00:38:43,870 They pay me according to the results. 466 00:38:44,950 --> 00:38:48,070 l have to give them the results they need. 467 00:38:49,030 --> 00:38:51,630 l don't know how you can trust them. 468 00:38:51,710 --> 00:38:52,780 l don't get it. 469 00:38:52,950 --> 00:38:56,990 Even if... even if they shut down the factory,... 470 00:38:59,190 --> 00:39:00,630 they've guaranteed... 471 00:39:02,950 --> 00:39:04,870 ..that l'll get a hefty sum. 472 00:39:05,430 --> 00:39:06,830 - Are you sure? - Yes. 473 00:39:10,550 --> 00:39:11,910 Does that reassure you? 474 00:39:31,950 --> 00:39:33,430 - You know what? - What? 475 00:39:34,470 --> 00:39:38,350 What do you say we go somewhere... more private? 476 00:39:38,430 --> 00:39:40,740 You don't like it here? 477 00:39:40,830 --> 00:39:42,870 Have you ever had sex on a boat? 478 00:39:45,070 --> 00:39:47,430 l like getting fucked on the open sea. 479 00:39:48,470 --> 00:39:49,950 How about the bathroom? 480 00:39:51,590 --> 00:39:53,740 lsn't that kind of shady? 481 00:39:53,830 --> 00:39:55,550 l'm so horny. Aren't you? 482 00:39:57,110 --> 00:39:58,510 No, not this time. 483 00:40:13,110 --> 00:40:16,190 l'll be home late today, l have class after work. 484 00:40:17,310 --> 00:40:19,590 Don't worry, and tell mom not to wait up. 485 00:40:23,110 --> 00:40:24,100 l understand. 486 00:40:25,150 --> 00:40:26,910 Do you want a little present? 487 00:40:30,750 --> 00:40:32,510 A very personal present. 488 00:40:49,550 --> 00:40:50,700 You're soaked. 489 00:40:54,510 --> 00:40:55,580 Excuse me. 490 00:40:56,750 --> 00:40:58,070 How are you, Alex? 491 00:40:59,310 --> 00:41:01,230 Yeah, l found it. lt's great, huh? 492 00:41:03,390 --> 00:41:05,700 l have to go, we're about to dock. 493 00:41:05,790 --> 00:41:07,020 See you soon. 494 00:41:15,430 --> 00:41:17,430 lf you want to call me someday... 495 00:41:25,030 --> 00:41:26,230 l found a great gift. 496 00:41:26,310 --> 00:41:30,910 - What is it? - A Stooges record, a first pressing. 497 00:41:30,990 --> 00:41:34,030 He'll love it. l found a place for the party. 498 00:41:34,430 --> 00:41:36,230 - Holy shit. - l'm sorry. 499 00:41:37,710 --> 00:41:39,710 l can't believe she just left. 500 00:41:40,230 --> 00:41:42,870 Yeah, but... she's not bad. 501 00:41:43,510 --> 00:41:45,350 She looks like Matt's girlfriend. 502 00:41:45,430 --> 00:41:48,110 Help me instead of checking out her ass. 503 00:41:50,950 --> 00:41:52,670 No need to check mine out. 504 00:41:52,830 --> 00:41:54,190 Sorry. 505 00:41:54,390 --> 00:41:55,540 Yeah, enjoy. 506 00:42:23,310 --> 00:42:25,070 Will you walk me to work? 507 00:42:26,350 --> 00:42:27,830 Can l see you tonight? 508 00:42:27,990 --> 00:42:29,220 You never give up. 509 00:42:31,110 --> 00:42:34,030 l want to make love to you for hours. 510 00:42:34,430 --> 00:42:36,470 l want you to scream with pleasure. 511 00:42:37,230 --> 00:42:38,300 Let me go. 512 00:42:39,470 --> 00:42:41,110 You couldn't care less. 513 00:42:42,710 --> 00:42:43,780 l'm touched. 514 00:42:43,870 --> 00:42:46,510 lt's just that you think about it all the time. 515 00:42:57,070 --> 00:42:58,750 What are you doing here? 516 00:42:58,830 --> 00:43:01,590 Mum? We were just going for a walk. 517 00:43:01,670 --> 00:43:04,710 - Good morning. - l thought you were at work. 518 00:43:04,790 --> 00:43:07,070 - l was on my way there. - Sure. 519 00:43:07,150 --> 00:43:10,390 - They have to change the pool water. - What are you wearing? 520 00:43:11,030 --> 00:43:12,550 Stop, Mum. 521 00:43:12,630 --> 00:43:14,940 - Let's go home. - We didn't do anything. 522 00:43:15,030 --> 00:43:17,470 Did you hear me? lf your father knew... 523 00:43:17,750 --> 00:43:20,140 l don't care. l'm tired of... 524 00:43:20,350 --> 00:43:21,790 You're coming with me! 525 00:43:22,390 --> 00:43:23,510 Don't argue with me. 526 00:43:24,750 --> 00:43:25,980 You hit me. 527 00:43:27,230 --> 00:43:31,020 l saw her in the street with a guy. You can't imagine! 528 00:43:32,270 --> 00:43:35,070 l saw his eyes, the way he looked at her. 529 00:43:38,790 --> 00:43:39,830 Alice? 530 00:43:43,110 --> 00:43:44,260 Can't you clean up? 531 00:43:45,030 --> 00:43:46,100 l did... 532 00:43:46,190 --> 00:43:49,230 You never listen. That's why your mum's mad. 533 00:43:49,390 --> 00:43:50,910 l didn't do anything. 534 00:43:53,070 --> 00:43:54,710 Do you remember what l said? 535 00:44:03,990 --> 00:44:07,460 The young men here waited for the Krauts... 536 00:44:07,550 --> 00:44:10,470 - The Germans. - They massacred them. 537 00:44:10,710 --> 00:44:13,070 Your grandfather stood at the window. 538 00:44:13,950 --> 00:44:16,990 The only thing that idiot managed to do was to be seen. 539 00:44:17,070 --> 00:44:20,750 The Krauts, the Germans, found him and they took revenge. 540 00:44:20,830 --> 00:44:23,470 They killed him in front of his pregnant wife. 541 00:44:24,310 --> 00:44:27,150 He was young, not even 25 years old. 542 00:44:28,470 --> 00:44:30,390 But he was an honest man. 543 00:44:30,550 --> 00:44:33,710 He married your grandmother when she got pregnant. 544 00:44:33,870 --> 00:44:34,940 Dad... 545 00:44:39,790 --> 00:44:42,180 Not all men are like your grandfather. 546 00:44:45,230 --> 00:44:46,380 l know. 547 00:44:49,030 --> 00:44:51,590 How about we find you an apartment? 548 00:44:52,470 --> 00:44:54,150 But promise me something. 549 00:44:55,150 --> 00:44:58,700 - Promise you'll call us. - But what will mom say? 550 00:44:58,990 --> 00:45:02,070 You heard her. She's scared for you. 551 00:45:02,470 --> 00:45:05,750 She forgot how she and l used to meet secretly. 552 00:45:07,070 --> 00:45:10,270 Her parents could never have stopped us. 553 00:45:12,430 --> 00:45:13,950 - Don't worry. - l do worry. 554 00:45:15,150 --> 00:45:17,110 You know, sweetie,... 555 00:45:18,670 --> 00:45:20,550 ..we don't know what will happen. 556 00:45:27,190 --> 00:45:28,870 What are you doing in the rain? 557 00:45:28,950 --> 00:45:30,870 Nothing. We were about to leave. 558 00:45:33,230 --> 00:45:34,910 l feel like fucking. 559 00:45:35,990 --> 00:45:37,110 Right now? 560 00:45:37,190 --> 00:45:39,750 No, with a guy l met on the boat from England. 561 00:45:40,030 --> 00:45:41,830 Can l have the joint, Alex? 562 00:45:48,670 --> 00:45:50,950 l'm going to sell the copper. 563 00:46:02,510 --> 00:46:03,630 Touch me. 564 00:46:03,710 --> 00:46:05,550 That's enough. 565 00:46:05,630 --> 00:46:07,350 You and Alex could fuck me. 566 00:46:08,830 --> 00:46:10,430 Don't go too far, OK? 567 00:46:10,510 --> 00:46:12,550 l like it when you're like this. 568 00:46:15,030 --> 00:46:16,310 l'm sorry. 569 00:46:17,430 --> 00:46:18,750 Just take it easy. 570 00:46:20,470 --> 00:46:22,150 What do you expect? 571 00:46:22,590 --> 00:46:24,110 - Of whom? - Of me. 572 00:46:24,590 --> 00:46:25,870 Nothing. 573 00:46:27,990 --> 00:46:31,540 - Do l surprise you sometimes? - Never. 574 00:46:33,430 --> 00:46:35,150 You deserve a spanking. 575 00:46:35,230 --> 00:46:38,030 That's exactly what turns me on. Spank me. 576 00:46:41,110 --> 00:46:42,470 Let's sell the copper. 577 00:46:43,390 --> 00:46:44,790 - Let's go. - Come on. 578 00:47:03,110 --> 00:47:05,580 That girl on the boat was cute. 579 00:47:06,110 --> 00:47:07,590 What girl on the boat? 580 00:47:07,670 --> 00:47:09,230 You know who l mean. 581 00:47:10,710 --> 00:47:12,430 She was really pretty. 582 00:47:12,510 --> 00:47:13,990 l didn't notice. 583 00:47:14,910 --> 00:47:16,670 She was sitting next to us. 584 00:47:17,510 --> 00:47:20,030 When we left the port, she dropped her bag. 585 00:47:20,510 --> 00:47:21,740 Oh, that one. 586 00:47:23,630 --> 00:47:25,310 She was cute. 587 00:47:28,830 --> 00:47:31,830 - Are you going to bed? - l want to watch a movie. 588 00:47:32,870 --> 00:47:34,310 l didn't say "to sleep". 589 00:47:36,750 --> 00:47:40,270 - You know l can't. - lt's all in your head. 590 00:47:43,390 --> 00:47:46,860 l'm sorry. Not yet. 591 00:47:46,950 --> 00:47:48,510 l'm not ready yet. 592 00:47:53,470 --> 00:47:54,540 Are you sure? 593 00:47:56,950 --> 00:47:58,230 What if... 594 00:48:01,870 --> 00:48:03,710 ..l'd fucked her in the bathroom? 595 00:48:05,190 --> 00:48:06,670 You're such a pervert. 596 00:48:14,190 --> 00:48:17,150 - Did she turn you on? - Yes. 597 00:48:20,150 --> 00:48:21,950 Do you want to do her? 598 00:48:25,870 --> 00:48:27,350 Yes. 599 00:48:28,470 --> 00:48:29,910 ln front of you. 600 00:48:29,990 --> 00:48:31,140 ln front of me? 601 00:48:38,510 --> 00:48:41,430 You'd have to watch her giving me a blow job. 602 00:48:45,590 --> 00:48:47,510 She'd go down on you. 603 00:48:48,710 --> 00:48:50,150 She'd make you come. 604 00:48:51,510 --> 00:48:53,870 And l'd watch you do her... 605 00:48:55,630 --> 00:48:56,950 ..like a bitch, 606 00:48:57,030 --> 00:48:58,590 on all fours. 607 00:49:00,950 --> 00:49:03,550 l'd take her in the ass, hard. 608 00:49:06,470 --> 00:49:10,150 l'd see your cock disappear into her ass. 609 00:49:14,870 --> 00:49:16,550 The more she'd scream,... 610 00:49:17,590 --> 00:49:19,590 ..the harder l'd do her. 611 00:49:20,070 --> 00:49:23,590 Until... until you came. 612 00:49:24,310 --> 00:49:26,230 Until l covered her in cum. 613 00:49:49,510 --> 00:49:50,990 l'm fine. 614 00:49:52,830 --> 00:49:54,190 Let me be. 615 00:49:55,550 --> 00:49:56,830 Please. 616 00:50:16,310 --> 00:50:17,830 lt's really nice of you. 617 00:50:17,910 --> 00:50:20,380 lt was Cecile's idea to call everyone. 618 00:50:20,470 --> 00:50:22,830 - Of course. - You won't forget your 26th. 619 00:50:23,990 --> 00:50:25,350 Don't be a bore. 620 00:50:26,350 --> 00:50:27,950 We're really near the water. 621 00:50:28,870 --> 00:50:30,350 Why do you wanna go there? 622 00:50:30,430 --> 00:50:31,830 What are you doing? 623 00:50:31,910 --> 00:50:34,030 - We were waiting for you. - Very funny. 624 00:50:35,310 --> 00:50:36,990 lt's a friend's birthday. 625 00:50:37,470 --> 00:50:38,990 Will you stay with us? 626 00:50:39,550 --> 00:50:41,110 lf you stay with me. 627 00:50:51,270 --> 00:50:53,580 Don't take advantage of me. l'm drunk. 628 00:51:00,070 --> 00:51:01,510 And your girlfriend? 629 00:51:02,870 --> 00:51:04,750 What girlfriend? Alice? 630 00:51:05,590 --> 00:51:07,740 She runs off when l touch her. 631 00:51:07,830 --> 00:51:09,670 You're still thinking about her. 632 00:51:12,110 --> 00:51:14,990 l don't know. l'm lost. 633 00:51:17,790 --> 00:51:20,510 The thing is that you make me hard. 634 00:51:20,590 --> 00:51:22,310 l can't stop thinking of you. 635 00:51:22,790 --> 00:51:24,110 Of my little ass? 636 00:51:26,190 --> 00:51:28,790 - Do you wanna swim? - No, it's too cold. 637 00:51:29,870 --> 00:51:30,990 How about a swim? 638 00:51:31,070 --> 00:51:34,380 - There we go. What was l saying? - Yeah, let's go. 639 00:51:37,990 --> 00:51:39,310 l want you. 640 00:51:39,590 --> 00:51:40,790 - Now? - Yes. 641 00:51:41,150 --> 00:51:43,300 - Right now. - You never stop. 642 00:51:44,990 --> 00:51:47,830 You drive me crazy. l don't understand. 643 00:51:48,510 --> 00:51:49,990 l can't take it any more. 644 00:51:54,550 --> 00:51:56,190 We're going to swim! 645 00:52:03,830 --> 00:52:05,670 Wait for me. l'll be back. 646 00:53:27,110 --> 00:53:28,340 Come here. 647 00:53:40,230 --> 00:53:41,510 Harder. 648 00:53:42,630 --> 00:53:44,070 Hurt me. 649 00:53:48,510 --> 00:53:49,950 Fuck me hard. 650 00:53:52,230 --> 00:53:53,380 Fuck me! 651 00:53:53,470 --> 00:53:54,620 l'll tear you apart. 652 00:54:03,590 --> 00:54:04,740 Hit me. 653 00:54:06,470 --> 00:54:07,590 Again. 654 00:54:09,750 --> 00:54:11,190 Come on. 655 00:54:11,990 --> 00:54:13,030 Again! 656 00:54:13,110 --> 00:54:14,100 Harder. 657 00:54:29,550 --> 00:54:30,750 Again. 658 00:54:45,550 --> 00:54:46,950 l don't feel anything. 659 00:56:00,470 --> 00:56:04,230 Helo'i'se almost said yes to the pictures. 660 00:56:06,750 --> 00:56:08,470 l really want to see Sonia. 661 00:56:08,630 --> 00:56:12,020 Who cares? l'm sure she already regrets it. 662 00:56:12,190 --> 00:56:13,870 l want to know where she is. 663 00:56:21,630 --> 00:56:23,630 We do some strange stuff. 664 00:56:23,790 --> 00:56:26,670 This guy called once. He'd dialled the wrong number. 665 00:56:26,750 --> 00:56:28,430 That always happens to me. 666 00:56:28,510 --> 00:56:32,630 He turned me on because he had a very sexy voice. 667 00:56:32,710 --> 00:56:35,990 - He got you all wet. - Don't be so vulgar. 668 00:56:36,070 --> 00:56:37,990 Leave us alone. Go on. 669 00:56:38,070 --> 00:56:41,070 The first time, we talked for a while 670 00:56:41,150 --> 00:56:45,510 and just before hanging up, he asked if he could call me back. 671 00:56:45,590 --> 00:56:46,820 You didn't! 672 00:56:46,910 --> 00:56:50,110 l can't believe you. What about your boyfriend? 673 00:56:50,190 --> 00:56:52,070 He never found out. 674 00:56:52,150 --> 00:56:53,750 He kept calling me 675 00:56:53,830 --> 00:56:56,550 then l started missing him when he didn't call. 676 00:56:56,630 --> 00:56:58,700 - But l didn't want to call him. - Why? 677 00:56:58,790 --> 00:57:00,940 l'd rather he called me. 678 00:57:01,030 --> 00:57:02,710 That's what turned me on. 679 00:57:04,470 --> 00:57:09,150 We talked about lots of things, especially about sex. 680 00:57:09,230 --> 00:57:10,910 You were scammed. 681 00:57:10,990 --> 00:57:12,670 Let her talk. 682 00:57:12,750 --> 00:57:15,110 Tell us what happened. 683 00:57:15,190 --> 00:57:18,110 We planned to meet at that hotel in front of the station. 684 00:57:18,190 --> 00:57:19,670 The Select Hotel? 685 00:57:19,750 --> 00:57:21,470 l thought it was for whores. 686 00:57:21,550 --> 00:57:23,700 No, it's a decent hotel. 687 00:57:23,790 --> 00:57:26,310 He gave me very precise instructions. 688 00:57:26,390 --> 00:57:31,310 l had to wait for him in bed, naked and on my stomach. 689 00:57:33,190 --> 00:57:34,260 Did he come? 690 00:57:34,350 --> 00:57:35,830 He was very delicate. 691 00:57:35,990 --> 00:57:38,110 - You didn't... - Did you do it? 692 00:57:38,190 --> 00:57:41,390 He took his time, he was so gentle. He was very good. 693 00:57:41,470 --> 00:57:42,750 lt was incredible. 694 00:57:42,830 --> 00:57:46,540 l felt like my body had been needing that for a long time. 695 00:57:46,630 --> 00:57:50,260 And the fact that l couldn't see him turned me on even more. 696 00:57:50,350 --> 00:57:52,740 ln the end, he took me in the ass. 697 00:57:53,190 --> 00:57:55,790 - Didn't it hurt? - That's disgusting. 698 00:57:55,870 --> 00:57:58,230 lf the guy wants to, l let him. 699 00:57:58,310 --> 00:58:01,030 They're all secretly gay. 700 00:58:01,110 --> 00:58:03,260 But l liked it. lt was different. 701 00:58:03,350 --> 00:58:06,150 The pleasure was more violent than making love. 702 00:58:06,830 --> 00:58:08,590 Stop, you're turning me on. 703 00:58:10,310 --> 00:58:11,710 So what happened to him? 704 00:58:11,790 --> 00:58:13,430 He never called again. 705 00:58:18,350 --> 00:58:20,990 l'm really confused, Sonia. 706 00:58:21,070 --> 00:58:22,950 We can't go on like this. 707 00:58:23,030 --> 00:58:26,150 We have to talk. Don't you think so? Hello? 708 00:58:26,670 --> 00:58:28,190 Fucking voicemail! 709 00:58:28,270 --> 00:58:30,340 l was in class. 710 00:58:30,430 --> 00:58:32,070 Can you wait for me? 711 00:58:32,150 --> 00:58:34,030 Yeah, l know where it is. 712 00:58:40,510 --> 00:58:42,820 l'll fire them and send them a cheque. 713 00:58:42,910 --> 00:58:44,790 Do you think it'll calm them down? 714 00:58:50,190 --> 00:58:51,990 No, not really. 715 00:58:54,110 --> 00:58:56,910 l'm sitting outside, at a cafe, like we planned. 716 00:58:58,750 --> 00:59:00,230 Can you hear me? 717 00:59:00,310 --> 00:59:03,230 l said l'm... l did what you asked me to do. 718 00:59:05,150 --> 00:59:07,030 l'm not wearing panties. 719 00:59:08,670 --> 00:59:10,230 l can't believe l did that. 720 00:59:10,310 --> 00:59:12,150 Yes, l'm outside. Come over. 721 00:59:12,230 --> 00:59:13,990 You wanted a bottle, right? 722 00:59:14,070 --> 00:59:15,830 l brought some makeup too. 723 00:59:17,590 --> 00:59:19,950 No, not for my pussy. Don't be silly. 724 00:59:21,190 --> 00:59:22,420 OK. 725 00:59:22,510 --> 00:59:25,110 l've left you 25 messages. 726 00:59:25,190 --> 00:59:28,070 25. You never answer. 727 00:59:29,590 --> 00:59:31,710 l just want to talk to you. 728 00:59:35,310 --> 00:59:38,190 You can't just leave like that 729 00:59:38,270 --> 00:59:40,190 and not talk to me any more. 730 00:59:41,950 --> 00:59:43,630 lt's awful. 731 00:59:45,030 --> 00:59:47,500 We're better than that, Sonia. 732 00:59:47,590 --> 00:59:49,030 You know it. 733 00:59:49,670 --> 00:59:51,670 l'm begging you, call me back. 734 00:59:51,750 --> 00:59:55,030 lt's getting worse and worse. 735 00:59:55,110 --> 00:59:57,070 Do you have time to meet up? 736 00:59:57,150 --> 00:59:59,510 No, but they're exhausted. 737 01:00:00,550 --> 01:00:01,910 You can't come? 738 01:00:01,990 --> 01:00:04,430 l'm in front of the cafe. 739 01:00:04,510 --> 01:00:05,740 Where are you? 740 01:00:15,230 --> 01:00:17,030 You can't keep calling me. 741 01:00:17,110 --> 01:00:19,500 l have to talk to you. l have to... 742 01:00:19,590 --> 01:00:20,950 All right, but later. 743 01:00:28,550 --> 01:00:30,310 l have customers. l can't talk. 744 01:00:30,390 --> 01:00:31,590 You're busy? 745 01:00:36,230 --> 01:00:37,790 l'd like to see you. 746 01:00:38,430 --> 01:00:40,950 l have to work. l can't talk right now. 747 01:00:41,030 --> 01:00:42,630 l have to go, OK? Bye. 748 01:00:53,150 --> 01:00:55,300 Could you take out the Peugeot later? 749 01:00:55,390 --> 01:00:56,430 No problem. 750 01:00:58,310 --> 01:01:01,350 No need to come in tomorrow, there's nothing to do. 751 01:01:01,870 --> 01:01:04,150 l know but l'll come anyway. 752 01:01:04,230 --> 01:01:05,550 lf you want to. 753 01:01:25,990 --> 01:01:27,590 - Who is it? - Guess. 754 01:01:28,390 --> 01:01:31,030 - l don't like riddles. - Too bad. 755 01:01:31,110 --> 01:01:32,550 l waited all night long. 756 01:01:32,630 --> 01:01:35,670 Yeah, l know. l'm sorry but l couldn't make it. 757 01:01:35,870 --> 01:01:37,070 Why not? 758 01:01:37,230 --> 01:01:38,870 What's going on? 759 01:01:40,710 --> 01:01:42,940 - Turn around. - Here? 760 01:01:43,030 --> 01:01:44,670 l don't care. Turn around. 761 01:01:52,790 --> 01:01:55,350 - You're not doing well. - Shut up. 762 01:01:56,590 --> 01:01:59,980 Wait. l'll help you. 763 01:02:21,470 --> 01:02:23,470 Can't you see it's not working? 764 01:02:52,950 --> 01:02:54,230 Stop, it hurts. 765 01:03:02,670 --> 01:03:05,790 - l don't understand you. - Can l have your keys? 766 01:03:07,990 --> 01:03:10,830 - What for? - Don't you want to fuck? 767 01:03:11,230 --> 01:03:14,070 - Not at my place. - You're complicated. 768 01:03:14,270 --> 01:03:15,830 What about you? 769 01:03:17,350 --> 01:03:19,270 You show up and you disappear. 770 01:03:20,350 --> 01:03:22,660 l was with someone better before you. 771 01:03:22,750 --> 01:03:24,150 l don't understand you. 772 01:03:24,350 --> 01:03:26,630 You don't know how to love. 773 01:03:26,710 --> 01:03:30,470 You've become boring. l liked you better impotent. 774 01:03:30,630 --> 01:03:33,790 - Leave me alone. - What's wrong with you? 775 01:05:35,950 --> 01:05:37,470 l got it. 776 01:05:38,870 --> 01:05:41,100 Your stairs are such a pain. 777 01:05:41,190 --> 01:05:43,150 l'm sorry but l didn't make them. 778 01:05:43,310 --> 01:05:44,590 Shit. 779 01:05:44,950 --> 01:05:48,500 Everyone's nuts, especially the guys. Did you notice? 780 01:05:48,670 --> 01:05:51,140 lt's fear of unemployment. 781 01:05:51,870 --> 01:05:54,180 You know what? 782 01:05:54,270 --> 01:05:56,990 l caught mine jerking off in his car. 783 01:05:57,070 --> 01:05:59,380 Mine's become obsessed with sex. 784 01:05:59,470 --> 01:06:02,310 He wanted to do it in the hallway of my building. 785 01:06:02,390 --> 01:06:04,460 - That's nice. - He just had to fuck. 786 01:06:04,550 --> 01:06:06,470 At least he's original. 787 01:06:06,830 --> 01:06:08,830 Now you show up? Where were you? 788 01:06:08,910 --> 01:06:11,830 - Sorry, l had job interviews. - There you are. 789 01:06:11,910 --> 01:06:13,630 Let's hurry, they're watching. 790 01:06:14,230 --> 01:06:17,110 We're not taking the heavy stuff. Leave it up there. 791 01:06:17,190 --> 01:06:19,190 l won't leave my landlord anything. 792 01:06:20,510 --> 01:06:22,740 My guy said this stuff while we fucked. 793 01:06:22,830 --> 01:06:24,950 - lt turned me on. - What did he say? 794 01:06:25,110 --> 01:06:28,150 He pretended l was getting paid to fuck. 795 01:06:28,230 --> 01:06:30,510 lt wasn't original but it did the trick. 796 01:06:30,590 --> 01:06:32,870 lt's original for some people. 797 01:06:34,070 --> 01:06:35,510 No, my ex gave that to me. 798 01:06:35,710 --> 01:06:37,780 - Thanks. - Which one? 799 01:06:38,550 --> 01:06:41,310 l hate it. Now l can finally get rid of it. 800 01:06:45,910 --> 01:06:48,380 lt's the super. 801 01:06:48,550 --> 01:06:49,700 Quiet. 802 01:06:51,030 --> 01:06:54,230 Alizee, would you get fucked in front of your boyfriend? 803 01:06:54,310 --> 01:06:55,710 Oh, no. l couldn't. 804 01:06:57,070 --> 01:06:59,670 But l wouldn't mind doing it for money. 805 01:06:59,750 --> 01:07:01,270 Guys think up weird stuff. 806 01:07:01,350 --> 01:07:04,590 Getting paid to fuck is kind of a boring fantasy. 807 01:07:04,670 --> 01:07:07,590 Given the situation, l'm starting to think about it. 808 01:07:07,670 --> 01:07:09,270 Why not get paid to fuck? 809 01:07:09,350 --> 01:07:14,910 lt's like that unemployed guy in the movie who becomes a Chippendale. 810 01:07:14,990 --> 01:07:16,350 Just for one night. 811 01:07:16,430 --> 01:07:19,190 - Does it work in the movie? - Totally. 812 01:07:19,270 --> 01:07:23,270 Even if they pay me, l'm sorry, but l get to choose who l fuck. 813 01:07:23,350 --> 01:07:25,150 And we don't bring the guys. 814 01:07:25,230 --> 01:07:28,110 - ls the super still there? - l'll go and see. 815 01:07:30,030 --> 01:07:32,670 - He won't budge. - Can we get out of the window? 816 01:07:34,870 --> 01:07:37,590 - l don't think so. - That's not good news. 817 01:09:29,270 --> 01:09:31,500 Anyway, all guys are pigs. 818 01:09:32,630 --> 01:09:35,670 - You're kind of butch, aren't you? - So what? 819 01:09:35,750 --> 01:09:38,950 Guys are very interesting between ten and midnight. 820 01:09:39,470 --> 01:09:40,990 They should be gentler. 821 01:09:41,070 --> 01:09:42,990 l like getting tied down. 822 01:09:43,070 --> 01:09:44,950 Tied down with a rope? 823 01:09:45,030 --> 01:09:46,590 lsn't it humiliating? 824 01:09:46,670 --> 01:09:48,630 Please! Try it out, you'll see. 825 01:09:48,710 --> 01:09:50,550 - At least we can't fake it. - True. 826 01:09:51,670 --> 01:09:53,870 - You fake it? - Sometimes you have to. 827 01:09:54,030 --> 01:09:57,740 Once, l was so tired l had to fake it so he'd let me sleep. 828 01:09:57,910 --> 01:10:00,910 They forget we're not sex machines. 829 01:10:00,990 --> 01:10:04,230 lf l don't feel like it, l kick him out of bed. 830 01:10:04,310 --> 01:10:08,150 Now with the strike, they'll have more time for sex. 831 01:10:08,310 --> 01:10:12,670 Dream on. All they care about is the size of their dicks! 832 01:10:23,230 --> 01:10:24,460 lt's just a phone 833 01:10:24,550 --> 01:10:28,340 but it's also a camera, a laptop, the internet, everything. 834 01:10:28,430 --> 01:10:30,900 lt's an absolute must-have. 835 01:10:31,310 --> 01:10:34,190 Are you travelling for pleasure or for business? 836 01:10:34,270 --> 01:10:37,740 - Do you have a cigarette? - Do you want to come on deck with me? 837 01:10:38,550 --> 01:10:40,270 Why can't we stay here? 838 01:10:41,350 --> 01:10:43,310 You can't smoke on boats any more. 839 01:10:43,510 --> 01:10:45,580 You can't smoke anywhere any more. 840 01:10:45,670 --> 01:10:48,110 OK, wrong answer. Excuse me? 841 01:10:49,510 --> 01:10:51,150 Do you have a cigarette? 842 01:10:52,470 --> 01:10:54,070 l even have a lighter. 843 01:10:55,230 --> 01:10:57,830 And here's my card. 844 01:11:01,550 --> 01:11:02,990 You can't smoke here. 845 01:11:03,070 --> 01:11:07,230 lf l only did what's allowed, life would be sad, wouldn't it? 846 01:11:08,790 --> 01:11:10,910 - Don't you think so? - l agree. 847 01:11:15,470 --> 01:11:17,190 How would you like to... 848 01:11:19,910 --> 01:11:23,510 light... my cigarette 849 01:11:23,950 --> 01:11:25,550 in the bathroom? 850 01:11:27,110 --> 01:11:28,230 OK. 851 01:11:29,670 --> 01:11:31,710 You go first. l'll join you in five. 852 01:11:44,270 --> 01:11:45,910 There are two possibilities. 853 01:11:46,230 --> 01:11:49,700 He might realise what we did and we'll have five minutes to run. 854 01:11:51,030 --> 01:11:55,390 lf he's madly in love, he'll wait until we get to the port. 855 01:11:55,470 --> 01:11:57,350 l have nothing to do with this. 856 01:11:57,430 --> 01:11:58,790 ls that so? 857 01:12:31,350 --> 01:12:32,630 Come in here. 858 01:12:32,710 --> 01:12:35,180 lt's not very cosy but we'll be left alone. 859 01:12:51,230 --> 01:12:52,300 Do you smoke? 860 01:12:54,510 --> 01:12:56,510 Do you often go to England? 861 01:12:57,190 --> 01:13:00,660 l buy clothes there. How's that for an answer? 862 01:13:00,750 --> 01:13:02,430 Come on, chill out. 863 01:13:04,350 --> 01:13:07,470 l hadn't planned on travelling in the bathroom either. 864 01:13:08,710 --> 01:13:11,070 Even in very good company. 865 01:13:11,150 --> 01:13:14,030 What's your deal? You like to scam people? 866 01:13:14,110 --> 01:13:16,110 Or do you just like robbing them? 867 01:13:19,590 --> 01:13:20,950 You're pretty. 868 01:13:21,750 --> 01:13:23,820 Don't change the subject. 869 01:13:23,910 --> 01:13:26,590 You just need to get these ridiculous things off. 870 01:13:26,670 --> 01:13:27,820 l can't see. 871 01:13:27,910 --> 01:13:29,190 Leave me alone. 872 01:13:33,270 --> 01:13:34,790 You've got two choices. 873 01:13:44,150 --> 01:13:47,350 Do you ever stop? Do you like turning men on? 874 01:13:47,430 --> 01:13:48,550 Why men? 875 01:13:50,390 --> 01:13:52,070 They're so predictable. 876 01:13:56,790 --> 01:14:00,310 Haven't you ever wanted to fuck just like that, for fun? 877 01:14:00,390 --> 01:14:02,430 No, l never talk about that. 878 01:14:02,510 --> 01:14:05,820 l don't want to talk about that. Not like this. 879 01:14:11,710 --> 01:14:16,230 Don't you ever think of... very nasty things, 880 01:14:16,310 --> 01:14:17,830 dirty things? 881 01:14:20,190 --> 01:14:21,830 Things that turn you on? 882 01:14:25,190 --> 01:14:26,870 Tell me what you think about. 883 01:14:29,190 --> 01:14:32,390 We might never see each other again. 884 01:14:36,390 --> 01:14:38,230 Guys... 885 01:14:44,110 --> 01:14:46,470 They know exactly how to explain that... 886 01:14:48,030 --> 01:14:51,470 ..pleasure has nothing to do with love. 887 01:14:52,790 --> 01:14:54,910 - What do you want? - What about you? 888 01:15:00,590 --> 01:15:01,790 Stop. 889 01:15:04,030 --> 01:15:07,110 l'm sure you're all wet between your legs. 890 01:15:11,190 --> 01:15:14,900 Come on, don't worry. l'm just gonna touch you. 891 01:15:22,230 --> 01:15:23,630 What are you doing? 892 01:15:26,750 --> 01:15:29,030 How long have you gone without fucking? 893 01:15:29,110 --> 01:15:30,630 Did you caress yourself? 894 01:15:31,910 --> 01:15:33,270 No. 895 01:15:36,950 --> 01:15:38,230 Yes. 896 01:15:39,470 --> 01:15:40,790 l... 897 01:15:42,670 --> 01:15:44,310 l touched myself. 898 01:15:51,390 --> 01:15:53,070 What did you think of? 899 01:15:54,990 --> 01:15:56,270 l don't know. 900 01:16:05,430 --> 01:16:06,950 A cock. 901 01:16:09,310 --> 01:16:10,790 Matt... 902 01:16:11,630 --> 01:16:13,550 ..making love to me. 903 01:16:23,630 --> 01:16:24,950 Open your legs. 904 01:16:25,750 --> 01:16:26,790 No. 905 01:16:27,550 --> 01:16:29,620 l can't. 906 01:16:29,710 --> 01:16:31,310 What's stopping you? 907 01:16:32,350 --> 01:16:33,910 l'm not like that. 908 01:16:58,590 --> 01:17:01,150 Look. You're beautiful. 909 01:17:03,150 --> 01:17:04,510 Look. 910 01:17:13,150 --> 01:17:14,550 Tell me you like it. 911 01:18:42,190 --> 01:18:44,710 My cellphone! You stole my phone. 912 01:18:44,790 --> 01:18:47,790 You hit on me as soon as l sat down! 913 01:18:48,550 --> 01:18:49,750 Have a look, sir. 914 01:18:50,190 --> 01:18:52,660 - She has an accomplice. - Sure she does... 915 01:18:52,750 --> 01:18:54,950 l'm sorry, miss. Let's go to the station. 916 01:18:55,710 --> 01:18:57,830 - But she... - We'll go and explain. 917 01:18:57,910 --> 01:18:59,870 But she stole my phone. 918 01:18:59,950 --> 01:19:02,590 We'll see about that. Come with me. 919 01:19:35,590 --> 01:19:36,990 Cecile? 920 01:19:37,070 --> 01:19:39,140 l don't know if you recognise me. 921 01:19:39,310 --> 01:19:42,070 No. Oh, yes. 922 01:19:42,790 --> 01:19:44,230 l'm sorry to bother you 923 01:19:44,510 --> 01:19:47,030 but my husband said you'd be here today. 924 01:19:47,110 --> 01:19:48,950 What exactly do you want? 925 01:19:49,470 --> 01:19:53,020 Yves talks a lot about you and l wanted to see you. 926 01:19:53,110 --> 01:19:54,390 So? 927 01:19:55,550 --> 01:19:57,830 l know it's stupid. 928 01:19:57,910 --> 01:20:01,460 - l'm sorry, never mind. - No, wait. Come back. 929 01:20:05,830 --> 01:20:08,630 lt's silly. l haven't seen anyone in six months. 930 01:20:10,710 --> 01:20:12,550 l'm glad you came. 931 01:20:13,950 --> 01:20:17,950 He talks about you to me too and he's right. You're beautiful. 932 01:20:19,150 --> 01:20:20,470 So are you. 933 01:20:22,070 --> 01:20:23,590 l'm happy to see you. 934 01:20:24,470 --> 01:20:25,750 l love him, you know. 935 01:20:38,310 --> 01:20:40,270 Mr Daniel! 936 01:20:41,310 --> 01:20:42,870 What happened? 937 01:20:43,710 --> 01:20:45,830 l'm OK. l just need to sit down. 938 01:20:45,910 --> 01:20:47,950 Are you sure? 939 01:20:48,030 --> 01:20:49,470 What can l do? 940 01:20:51,710 --> 01:20:53,230 Please don't mention it. 941 01:20:53,310 --> 01:20:55,780 You should really see a doctor. 942 01:20:57,030 --> 01:21:00,790 l'm a toilet cleaner to you, but l had another life. 943 01:21:00,870 --> 01:21:02,790 l don't see you like that. 944 01:21:03,590 --> 01:21:07,380 l had great love stories with women... 945 01:21:09,750 --> 01:21:11,510 With wonderful women. 946 01:21:13,150 --> 01:21:17,710 And then, l got married... with a woman who was so... 947 01:21:19,270 --> 01:21:20,830 She was... 948 01:21:23,150 --> 01:21:24,430 And then when she... 949 01:21:26,070 --> 01:21:27,950 When she left,... 950 01:21:29,030 --> 01:21:30,950 ..l knew it was over. 951 01:21:31,870 --> 01:21:34,020 l haven't touched a woman in... 952 01:21:36,630 --> 01:21:38,350 ..in 25 years. 953 01:22:41,710 --> 01:22:43,070 PERMANENTLY CLOSED 954 01:22:55,070 --> 01:22:58,380 So, what's the deal? What are you gonna do exactly? 955 01:22:58,470 --> 01:23:01,310 l thought we were here to talk about us. 956 01:23:01,990 --> 01:23:04,830 - So it's none of my business? - That depends. 957 01:23:05,390 --> 01:23:08,470 You girls are weird, aren't you? 958 01:23:08,870 --> 01:23:11,020 So l'm not allowed to join in? 959 01:23:12,310 --> 01:23:14,230 lf you want to pay, why not? 960 01:23:15,190 --> 01:23:19,030 Let me see if l understand. lf l want to screw you, 961 01:23:19,110 --> 01:23:20,590 l have to pay? 962 01:23:20,670 --> 01:23:21,820 Dream on. 963 01:23:21,910 --> 01:23:23,910 l didn't say l wanted to fuck you. 964 01:23:29,670 --> 01:23:32,030 Sonia, l know l messed up. 965 01:23:32,190 --> 01:23:33,870 Now you realise it? 966 01:23:37,510 --> 01:23:39,660 l should've taken better care of you. 967 01:23:40,230 --> 01:23:42,620 l didn't pay enough attention. 968 01:23:42,710 --> 01:23:43,860 Stop it. 969 01:23:45,750 --> 01:23:48,670 - How are you? - Fine. 970 01:23:48,750 --> 01:23:50,270 l'm surprised you called. 971 01:23:50,350 --> 01:23:53,110 And l'm surprised you kept that jerk's cellphone. 972 01:23:56,550 --> 01:23:59,790 - l have a favour to ask you. - What kind of favour? 973 01:24:00,190 --> 01:24:02,150 lt's kind of strange. 974 01:24:03,270 --> 01:24:07,270 - Not another fantasy... - l didn't make you come. 975 01:24:07,350 --> 01:24:09,790 - OK, stop. - lf you want me to. 976 01:24:14,910 --> 01:24:17,870 l don't think we should have met up again. 977 01:24:19,870 --> 01:24:21,470 Do you want to get out? 978 01:24:30,750 --> 01:24:32,030 OK, let's go. 979 01:24:32,950 --> 01:24:35,750 - l miss you, it's too hard. - Stop. 980 01:24:36,950 --> 01:24:42,190 Honestly, l think about you all the time. l can't live without you. 981 01:24:42,830 --> 01:24:45,590 Now you tell me? 982 01:24:45,670 --> 01:24:46,990 Now you tell me? 983 01:24:47,070 --> 01:24:50,110 l can't be away from you. Please stop, Sonia. 984 01:24:50,190 --> 01:24:52,190 l'll prove my love to you every day. 985 01:24:52,270 --> 01:24:55,790 What made you realise that? The fact that l left you? 986 01:25:11,070 --> 01:25:13,950 - Hi, l'm looking for Alice. - She's not here. 987 01:25:14,030 --> 01:25:16,630 - How long ago did she leave? - l don't know. 988 01:25:16,710 --> 01:25:18,830 What do you mean, you don't know? 989 01:25:18,910 --> 01:25:20,790 lf you hurt her, l'll kill you. 990 01:25:51,830 --> 01:25:54,590 - l killed a guy. - You don't know that. 991 01:25:54,630 --> 01:25:57,940 He wasn't moving. He was lying there like a dog. 992 01:25:58,670 --> 01:26:00,820 What have l done? Shit! 993 01:26:00,910 --> 01:26:02,750 You have to call the hospital. 994 01:26:03,470 --> 01:26:06,070 l keep screwing up since Sonia left me. 995 01:26:06,870 --> 01:26:08,470 All l do is mess up. 996 01:26:08,550 --> 01:26:11,310 l stole a car and l hit a guy. Can you imagine? 997 01:26:11,950 --> 01:26:13,350 Did you use your tool? 998 01:26:14,150 --> 01:26:15,990 l stole an amazing car. 999 01:26:17,150 --> 01:26:18,470 That's all. 1000 01:26:19,950 --> 01:26:22,230 Go back to where it happened. 1001 01:26:22,310 --> 01:26:24,110 Are you crazy? l can't. 1002 01:26:26,510 --> 01:26:28,980 Go home and calm down, OK? 1003 01:26:29,070 --> 01:26:30,950 l'll take care of it, OK? 1004 01:26:31,030 --> 01:26:32,830 Calm down, OK? 1005 01:26:52,070 --> 01:26:55,460 Did you just get hit by a car? Are you OK? 1006 01:26:55,550 --> 01:26:57,270 Yeah. Leave me alone. 1007 01:26:58,110 --> 01:27:01,550 - Let's go to hospital. - l'm fine. 1008 01:27:01,630 --> 01:27:02,950 l said l'm fine. 1009 01:27:03,990 --> 01:27:06,060 Weren't you at my birthday party? 1010 01:27:07,110 --> 01:27:09,550 You're Cecile's pseudo boyfriend. 1011 01:27:09,630 --> 01:27:11,550 What are you talking about? 1012 01:27:11,630 --> 01:27:14,910 How about you shut up? You're getting on my nerves. 1013 01:27:14,990 --> 01:27:19,670 Right, so your chick doesn't have a boyfriend either. Jerk. 1014 01:27:19,750 --> 01:27:22,030 You've just been crashed into by a car. 1015 01:27:22,110 --> 01:27:24,670 That's the only reason l won't beat you up. 1016 01:27:25,590 --> 01:27:28,590 lf that's what it's like to love someone,... 1017 01:27:29,990 --> 01:27:32,550 ..you deserve each other. You're both jerks. 1018 01:27:37,790 --> 01:27:40,070 l'm taking you to a wonderful place. 1019 01:27:46,870 --> 01:27:49,020 lt's a house that was lent to me. 1020 01:27:50,670 --> 01:27:52,470 You'll go in alone. 1021 01:27:52,550 --> 01:27:54,110 I won't go with you. 1022 01:27:58,830 --> 01:28:03,190 You'll take the scarf and the hood that are on a table in the entrance. 1023 01:28:06,350 --> 01:28:09,110 Someone will come. You will let her in. 1024 01:28:16,670 --> 01:28:18,110 ls it here? 1025 01:28:19,190 --> 01:28:21,260 You have to wait over there. 1026 01:28:24,550 --> 01:28:27,020 l have to blindfold you. 1027 01:28:27,110 --> 01:28:28,630 Oh, right; the blindfold. 1028 01:28:38,510 --> 01:28:40,740 - l have to open the door. - Yes, of course. 1029 01:28:44,070 --> 01:28:46,030 lt's my first time, you know? 1030 01:28:47,590 --> 01:28:49,950 He won't hurt me, will he? 1031 01:28:50,030 --> 01:28:52,710 Could you ask him not to be violent? 1032 01:28:54,350 --> 01:28:57,070 lt's the first time l've done anything like this. 1033 01:28:57,310 --> 01:29:00,780 You will let in the second person and put the hood on him. 1034 01:29:00,950 --> 01:29:02,020 - Hello. - Hello. 1035 01:29:02,190 --> 01:29:04,150 They can't talk to each other. 1036 01:29:04,230 --> 01:29:05,350 Can l come in? 1037 01:29:05,990 --> 01:29:08,550 Yes, but l have to put this on you. 1038 01:29:11,990 --> 01:29:14,190 You'll uncover the woman's breasts. 1039 01:29:15,310 --> 01:29:17,780 Then you'll push the man towards the woman. 1040 01:29:25,230 --> 01:29:28,780 - You'll help them to make love. - I can't do that. 1041 01:29:28,870 --> 01:29:30,390 You can't or you won't? 1042 01:29:30,470 --> 01:29:33,860 - l couldn't. - l'm not asking you to fuck. 1043 01:29:33,950 --> 01:29:36,310 - But l can't... - Yes, you are. 1044 01:29:36,390 --> 01:29:37,870 lt's like on the boat 1045 01:29:37,950 --> 01:29:39,470 when you saw me stealing. 1046 01:29:41,030 --> 01:29:43,910 - You like taking risks. - No, l don't. 1047 01:29:43,990 --> 01:29:45,110 Didn't you like it 1048 01:29:45,190 --> 01:29:49,670 when they stopped you and you managed to trick them? 1049 01:29:52,390 --> 01:29:53,670 Why me? 1050 01:29:57,590 --> 01:30:00,430 Because l'm sure you can do it. 1051 01:30:05,430 --> 01:30:08,870 l'd bet my tongue on it! Trust me. 1052 01:30:45,710 --> 01:30:47,230 You're awful. 1053 01:30:47,310 --> 01:30:49,780 Why? l just did them a favour. 1054 01:30:50,510 --> 01:30:51,910 She was pushing herself. 1055 01:30:53,230 --> 01:30:55,750 Why are you so aggressive with me? 1056 01:30:56,950 --> 01:30:58,630 l'm sorry. 1057 01:30:58,710 --> 01:31:00,110 You're forgiven. 1058 01:31:00,950 --> 01:31:03,150 What about her husband? 1059 01:31:03,310 --> 01:31:06,070 - Don't you get it? - What? 1060 01:31:06,230 --> 01:31:09,150 The blindfold so they couldn't see each other... 1061 01:31:09,990 --> 01:31:12,670 lt was her husband who just had sex with her. 1062 01:31:13,710 --> 01:31:15,270 Did he know? 1063 01:31:15,910 --> 01:31:17,390 Of course not. 1064 01:31:18,310 --> 01:31:19,710 l don't get it. 1065 01:31:20,350 --> 01:31:23,110 The young woman, Virginie, 1066 01:31:23,190 --> 01:31:26,350 had a bad experience a few months ago 1067 01:31:26,430 --> 01:31:29,270 and she needed to feel pleasure again, 1068 01:31:29,350 --> 01:31:31,030 without feeling guilty. 1069 01:31:32,950 --> 01:31:34,350 l'm sorry. 1070 01:31:37,310 --> 01:31:38,590 Not this time. 1071 01:31:40,950 --> 01:31:44,340 From now on, when you behave badly, l'll give you a dare. 1072 01:31:47,750 --> 01:31:49,030 Do you agree? 1073 01:31:50,030 --> 01:31:51,150 OK? 1074 01:31:52,190 --> 01:31:53,750 Yes. 1075 01:31:53,830 --> 01:31:54,820 Alright. 1076 01:31:55,390 --> 01:31:57,510 You'll go to this address. 1077 01:32:04,870 --> 01:32:06,100 Now. 1078 01:32:40,030 --> 01:32:43,150 You'll undress and you'll sit on the bed. 1079 01:32:44,990 --> 01:32:47,220 A man will come and you'll welcome him. 1080 01:32:48,550 --> 01:32:50,550 Yes, I want you to wait for him, 1081 01:32:51,070 --> 01:32:52,750 naked on the bed. 1082 01:33:17,110 --> 01:33:18,710 I don't know if I can. 1083 01:33:19,590 --> 01:33:20,990 Yes, you can. 1084 01:33:23,750 --> 01:33:26,550 - Hi, Cecile. - l have to go. 1085 01:33:26,630 --> 01:33:28,940 So what's this crazy idea? 1086 01:33:36,670 --> 01:33:38,630 But still, to make them pay... 1087 01:33:39,470 --> 01:33:42,110 They fuck us as if we belonged to them. 1088 01:33:42,190 --> 01:33:46,900 They pay and we get to choose. lt's heaven, isn't it? 1089 01:33:46,990 --> 01:33:49,950 And with this money, we can even help the strikers. 1090 01:33:50,790 --> 01:33:53,180 Yeah, we'll see. 1091 01:33:53,270 --> 01:33:54,750 So, shall we? 1092 01:33:55,750 --> 01:33:58,030 Cecile, you're crazy. 1093 01:33:58,110 --> 01:34:00,500 And so are we, for following you. 1094 01:34:01,390 --> 01:34:02,670 Are you ready? 1095 01:34:03,910 --> 01:34:05,140 They're here. 1096 01:34:05,470 --> 01:34:06,870 They're waiting. 1097 01:34:08,150 --> 01:34:09,510 They've paid. 1098 01:34:10,510 --> 01:34:12,230 Now we have to choose. 1099 01:35:29,470 --> 01:35:30,790 Alice? 1100 01:36:27,510 --> 01:36:29,900 Will you give me a special price? 1101 01:36:30,950 --> 01:36:33,910 No. For you, it's free. 1102 01:36:34,950 --> 01:36:38,150 - Are you crazy? - Don't talk to me like that. 1103 01:36:38,990 --> 01:36:40,110 Come on. 1104 01:36:42,270 --> 01:36:44,030 Can l put on my jacket? 1105 01:36:44,110 --> 01:36:45,230 Come on. 1106 01:37:03,030 --> 01:37:04,910 l have something to show you. 1107 01:37:06,350 --> 01:37:07,470 You're hurting me. 1108 01:37:07,550 --> 01:37:11,950 You're hurting yourself. He's not coming back, Cecile. 1109 01:37:14,350 --> 01:37:16,150 Go away! 1110 01:37:21,350 --> 01:37:23,310 - What about him? - Drop that. 1111 01:37:23,510 --> 01:37:26,590 - Why? You don't care. - Shut up. Drop it! 1112 01:37:26,790 --> 01:37:28,110 You can't... 1113 01:37:28,630 --> 01:37:32,710 But... Who do you think you are? You can't do that! 1114 01:37:32,910 --> 01:37:34,140 But you can? 1115 01:37:34,230 --> 01:37:37,110 You can take care of others, but not of yourself. 1116 01:37:37,790 --> 01:37:39,670 Go away. 1117 01:37:40,270 --> 01:37:41,790 Go away! 1118 01:37:48,550 --> 01:37:52,180 Don't you think it's time you buried your father for good? 1119 01:38:06,190 --> 01:38:07,390 Let's go. 1120 01:38:09,910 --> 01:38:11,060 Come on. 1121 01:38:12,350 --> 01:38:13,630 We're not coming back. 1122 01:38:26,950 --> 01:38:28,070 l love you. 1123 01:39:26,550 --> 01:39:27,910 l love you. 1124 01:39:32,070 --> 01:39:34,430 Even if it won't always be easy.