1
00:00:06,440 --> 00:00:09,600
The stations are going to take
2
00:00:06,440 --> 00:00:09,600
an almighty battering tonight.
3
00:00:09,640 --> 00:00:13,120
So take your observations, then carry out
4
00:00:09,640 --> 00:00:13,120
a full site check.
5
00:00:13,160 --> 00:00:15,520
Secure everything.
6
00:00:15,560 --> 00:00:19,240
I'll go north. Jennifer, you're east.
7
00:00:20,320 --> 00:00:22,120
Leo, west.
8
00:00:23,720 --> 00:00:25,600
Amber, south for you.
9
00:00:26,560 --> 00:00:30,440
And Damon, you're central.
10
00:00:30,480 --> 00:00:34,560
I want the instruments photographed as back-up
11
00:00:30,480 --> 00:00:34,560
once you've taken the readings.
12
00:00:34,600 --> 00:00:37,600
These conditions may never come round again so let's
13
00:00:34,600 --> 00:00:37,600
get this right.
14
00:00:37,640 --> 00:00:39,560
Once you've got the stats, get yourselves home.
15
00:00:39,600 --> 00:00:42,320
We'll collate everything tomorrow. Stay safe, okay?
16
00:00:46,280 --> 00:00:47,280
Damon?
17
00:00:47,840 --> 00:00:49,320
Can we swap?
18
00:00:49,360 --> 00:00:52,640
-What for? -I've just got something to do.
19
00:00:49,360 --> 00:00:52,640
I need to be here.
20
00:00:53,760 --> 00:00:54,880
Please?
21
00:01:27,080 --> 00:01:29,960
NEWSREADER: Latest predictions suggest Hurricane Irma
22
00:01:27,080 --> 00:01:29,960
will make land
23
00:01:30,000 --> 00:01:31,600
around seven o'clock this evening.
24
00:01:31,640 --> 00:01:35,200
Yes, yes, yes, we get it. There's going to be a storm.
25
00:01:35,240 --> 00:01:36,760
He's definitely scared.
26
00:01:36,800 --> 00:01:37,920
It's his first hurricane.
27
00:01:38,600 --> 00:01:41,160
Scared? I survived '87.
28
00:01:41,200 --> 00:01:42,800
You survived 87 hurricanes?
29
00:01:42,840 --> 00:01:47,360
No. 1987. Hmm? The storm of the century?
30
00:01:47,400 --> 00:01:50,320
I tell you, the roof of my dad's shed was torn off.
31
00:01:50,360 --> 00:01:54,200
Tomato pots and bird feeders strewn across the lawn.
32
00:01:54,240 --> 00:01:55,600
Utter carnage.
33
00:02:07,320 --> 00:02:08,480
Oh, my God.
34
00:02:12,560 --> 00:02:13,920
Come on, come on!
35
00:02:17,040 --> 00:02:18,360
Hello?
36
00:02:53,920 --> 00:02:58,440
Leo Downs. 26. Staff researcher here at the meteorology centre.
37
00:03:01,360 --> 00:03:03,920
This debris. Very spread out, isn't it?
38
00:03:05,880 --> 00:03:07,480
There's something not quite right.
39
00:03:09,000 --> 00:03:13,560
Okay, so Leo Downs is recording meteorology data,
40
00:03:13,600 --> 00:03:16,200
the killer arrives, there's a fight.
41
00:03:16,240 --> 00:03:18,680
A big fight, the place is a mess.
42
00:03:18,720 --> 00:03:21,200
-Can we be sure they were fighting?
43
00:03:18,720 --> 00:03:21,200
-They must have been.
44
00:03:21,240 --> 00:03:24,040
And yet there are no strained seams on his clothing.
45
00:03:24,080 --> 00:03:26,160
In fact no damage to the clothing of any kind,
46
00:03:26,200 --> 00:03:28,600
no abrasions to the knuckles.
47
00:03:30,200 --> 00:03:33,080
Hang on, this is north, right?
48
00:03:33,760 --> 00:03:35,080
Er, why?
49
00:03:35,120 --> 00:03:37,640
So the debris lies to the south of the Stevenson box.
50
00:03:37,680 --> 00:03:40,440
Okay, so the door was opened, they fight,
51
00:03:40,480 --> 00:03:42,280
crash into it and stuff flies out.
52
00:03:42,320 --> 00:03:44,760
Yeah, but the door on a Stevenson box
53
00:03:42,320 --> 00:03:44,760
always faces north.
54
00:03:45,160 --> 00:03:46,360
Does it?
55
00:03:46,400 --> 00:03:49,080
To stop direct sunlight hitting the thermometer.
56
00:03:49,120 --> 00:03:53,040
There's no way the instruments could have accidentally fallen
57
00:03:49,120 --> 00:03:53,040
like this.
58
00:03:55,560 --> 00:03:56,840
So it's been staged?
59
00:04:03,680 --> 00:04:08,080
If we came to this exact scene, tomorrow, what would you think?
60
00:04:08,120 --> 00:04:09,160
I'd think...
61
00:04:10,400 --> 00:04:12,560
I'd think he'd been caught by the hurricane.
62
00:04:12,600 --> 00:04:14,960
Yeah, there'd be leaves, branches everywhere.
63
00:04:15,000 --> 00:04:17,560
The blood on the pole would have been cleansed.
64
00:04:17,600 --> 00:04:20,800
I think this would look very much like a tragic accident.
65
00:04:20,840 --> 00:04:25,160
So we've found the body before it was intended to be found?
66
00:04:25,200 --> 00:04:31,080
Whoever did this sought to make Hurricane Irma the perpetrator
67
00:04:25,200 --> 00:04:31,080
and concealer of the crime.
68
00:04:32,840 --> 00:04:37,080
We're looking for someone with a sharp and devious
69
00:04:32,840 --> 00:04:37,080
mind, Camille.
70
00:04:37,120 --> 00:04:40,360
-Any witnesses? -Good luck with that.
71
00:04:40,400 --> 00:04:42,560
That's the dean of the university, Judy Hearst.
72
00:04:42,600 --> 00:04:46,080
She emailed everybody last night telling them
73
00:04:42,600 --> 00:04:46,080
to stay away today.
74
00:04:46,120 --> 00:04:48,520
There's usually 30 odd people around.
75
00:04:48,560 --> 00:04:51,680
She and Mr Downs are the only people on site.
76
00:04:51,720 --> 00:04:54,280
-And she found the body? -Yes, Sir.
77
00:04:54,320 --> 00:04:56,680
So, if she's the only one here,
78
00:04:56,720 --> 00:05:00,840
then maybe her finding the body is a double bluff
79
00:04:56,720 --> 00:05:00,840
and she's our killer.
80
00:05:00,880 --> 00:05:02,960
A reasonable theory, but rather annoyingly,
81
00:05:03,000 --> 00:05:05,040
she's the one person who couldn't have done it.
82
00:05:05,080 --> 00:05:06,920
How can you know that?
83
00:05:06,960 --> 00:05:10,280
Because if the killer wanted the hurricane
84
00:05:06,960 --> 00:05:10,280
to conceal the murder,
85
00:05:10,320 --> 00:05:13,560
the last thing you'd do is call the police before
86
00:05:10,320 --> 00:05:13,560
the hurricane hit.
87
00:05:14,960 --> 00:05:16,040
Yes?
88
00:05:17,560 --> 00:05:19,360
I spoke to the team yesterday.
89
00:05:19,400 --> 00:05:21,680
They said the hurricane was powering up,
90
00:05:21,720 --> 00:05:24,240
so I took the decision to close the unit.
91
00:05:24,280 --> 00:05:27,320
But if the unit was closed, why was Mr Downs here?
92
00:05:27,360 --> 00:05:31,320
He's part of a small team that take daily observations.
93
00:05:31,360 --> 00:05:34,040
The meteorology unit have five weather stations.
94
00:05:34,080 --> 00:05:38,600
One here and four at the north, south, east and west points
95
00:05:34,080 --> 00:05:38,600
of the island.
96
00:05:38,640 --> 00:05:41,120
One member of the team goes to each.
97
00:05:41,160 --> 00:05:45,000
So there would have been four other people here
98
00:05:41,160 --> 00:05:45,000
earlier this morning?
99
00:05:45,040 --> 00:05:46,120
Yes.
100
00:05:46,160 --> 00:05:47,680
Their names, please?
101
00:05:47,720 --> 00:05:50,920
Professor Adam King. Jennifer Cheung.
102
00:05:50,960 --> 00:05:54,080
Amber Collins. And Damon Ryan.
103
00:05:54,120 --> 00:05:56,480
Adam will be devastated.
104
00:05:56,520 --> 00:05:59,840
Well, everyone will of course, it's just that Professor King
105
00:05:59,880 --> 00:06:03,680
had taken young Leo under his wing, so to speak.
106
00:06:03,720 --> 00:06:08,240
So, apart from these four people, is it possible that
107
00:06:03,720 --> 00:06:08,240
anyone else
108
00:06:08,280 --> 00:06:11,640
could have gained access to the station where
109
00:06:08,280 --> 00:06:11,640
Mr Downs was killed?
110
00:06:11,680 --> 00:06:15,520
I don't think so. The entrance gates were
111
00:06:11,680 --> 00:06:15,520
locked when I arrived.
112
00:06:15,560 --> 00:06:19,600
So you came to a closed department knowing a hurricane
113
00:06:15,560 --> 00:06:19,600
was approaching.
114
00:06:19,640 --> 00:06:21,080
Why?
115
00:06:21,120 --> 00:06:24,600
Leo wanted to see me. I got a message.
116
00:06:26,040 --> 00:06:27,920
He left it late last night.
117
00:06:30,200 --> 00:06:31,960
Hi, it's Leo Downs.
118
00:06:32,000 --> 00:06:33,600
There's something I need to tell you.
119
00:06:33,640 --> 00:06:35,840
It's really serious and I don't know who to tell,
120
00:06:35,880 --> 00:06:39,240
and well, it could blow the whole department apart.
121
00:06:39,280 --> 00:06:41,160
Look, I'm in for observations tomorrow.
122
00:06:41,200 --> 00:06:45,600
If you meet me at noon, I'll explain. Okay. Bye.
123
00:06:45,640 --> 00:06:49,200
I picked it up this morning and caught the first ferry over.
124
00:06:49,240 --> 00:06:52,960
Have you any idea what the meeting was about,
125
00:06:49,240 --> 00:06:52,960
or what he was referring to?
126
00:06:53,680 --> 00:06:54,680
No.
127
00:07:13,280 --> 00:07:15,560
I understand you and Leo were close.
128
00:07:19,520 --> 00:07:22,920
Well, his father died just under a year ago.
129
00:07:22,960 --> 00:07:26,920
He lost his way a little. We all did what we could.
130
00:07:26,960 --> 00:07:29,640
Some of the others resented that I spent that much time with him,
131
00:07:29,680 --> 00:07:32,120
but it was the least I could do in the circumstances.
132
00:07:32,160 --> 00:07:34,240
Then would you say he had enemies here?
133
00:07:34,280 --> 00:07:37,440
I wouldn't describe him as the most popular
134
00:07:34,280 --> 00:07:37,440
member of the unit.
135
00:07:37,480 --> 00:07:40,000
He tended to keep himself to himself.
136
00:07:40,040 --> 00:07:42,680
What about the rest of the group?
137
00:07:40,040 --> 00:07:42,680
You mentioned some resentment.
138
00:07:43,840 --> 00:07:45,440
Were there any rivalries, perhaps?
139
00:07:45,480 --> 00:07:48,560
Well, there's... There's Jennifer.
140
00:07:48,600 --> 00:07:50,000
Very ambitious.
141
00:07:50,040 --> 00:07:52,280
She saw Leo as competition.
142
00:07:52,320 --> 00:07:54,480
Did you speak to him this morning?
143
00:07:54,520 --> 00:07:57,320
Not really, might have said hello.
144
00:07:57,360 --> 00:08:01,520
He was still sulking because I'd got second author
145
00:07:57,360 --> 00:08:01,520
on the professor's new paper.
146
00:08:01,560 --> 00:08:06,000
Erm, I'm sorry, what does "second author" mean?
147
00:08:06,040 --> 00:08:08,800
It's the credit you get on academic papers.
148
00:08:08,840 --> 00:08:11,880
The professor always goes first and the researchers come after.
149
00:08:11,920 --> 00:08:14,160
The higher you are, the more you're respected.
150
00:08:14,200 --> 00:08:17,880
But Leo Downs thought he should be second author on this paper?
151
00:08:17,920 --> 00:08:21,360
That's just how he was, teacher's little pet.
152
00:08:21,400 --> 00:08:23,200
He moaned about everything.
153
00:08:23,240 --> 00:08:25,880
Then there's Damon. Leo's roommate.
154
00:08:25,920 --> 00:08:27,760
Rather a strange one, Damon.
155
00:08:27,800 --> 00:08:29,560
Not very strong on people skills.
156
00:08:29,600 --> 00:08:31,400
I couldn't stand the little creep.
157
00:08:31,440 --> 00:08:33,080
Excuse me?
158
00:08:33,120 --> 00:08:36,800
We had nothing in common. He was always brown-nosing King.
159
00:08:36,840 --> 00:08:40,200
And he was into nerd stuff. Comic books.
160
00:08:36,840 --> 00:08:40,200
Conspiracy theories.
161
00:08:40,240 --> 00:08:41,800
I mean, the guy was 26.
162
00:08:41,840 --> 00:08:44,080
Come on, grow up, you speccy loser.
163
00:08:44,120 --> 00:08:45,840
KING: And finally Amber.
164
00:08:45,880 --> 00:08:48,760
She's sensitive, shall we say.
165
00:08:48,800 --> 00:08:52,640
She and Leo were in a relationship until quite
166
00:08:48,800 --> 00:08:52,640
recently, I believe.
167
00:08:52,680 --> 00:08:54,520
He dumped me.
168
00:08:54,560 --> 00:08:57,280
Said he wanted to concentrate on his work,
169
00:08:57,320 --> 00:09:01,280
which was, like, so disrespectful.
170
00:09:01,320 --> 00:09:03,960
I don't know why he had to be with Professor King
171
00:09:01,320 --> 00:09:03,960
all the time,
172
00:09:04,000 --> 00:09:06,480
I mean, I could've helped him.
173
00:09:06,520 --> 00:09:09,400
I already bought him some books that he said he didn't have.
174
00:09:06,520 --> 00:09:09,400
I mean...
175
00:09:09,440 --> 00:09:13,000
That doesn't sound like a person who would stop you
176
00:09:09,440 --> 00:09:13,000
doing your work, does it?
177
00:09:13,040 --> 00:09:16,520
-No. -He just made excuses
178
00:09:13,040 --> 00:09:16,520
all the time, like saying
179
00:09:16,560 --> 00:09:20,120
he couldn't work properly with me sitting there watching him.
180
00:09:20,160 --> 00:09:23,640
He said it was unnerving, me staring at him,
181
00:09:23,680 --> 00:09:27,480
but you know, it's not like I was making
182
00:09:23,680 --> 00:09:27,480
a noise or anything.
183
00:09:27,520 --> 00:09:30,080
So when Mr Downs' body was discovered at 11.40,
184
00:09:30,120 --> 00:09:33,320
all four of you were at your respective weather stations,
185
00:09:30,120 --> 00:09:33,320
taking measurements?
186
00:09:33,360 --> 00:09:36,120
Yes, we log data and photograph everything.
187
00:09:36,160 --> 00:09:39,360
And all four weather stations are an equal distance away
188
00:09:36,160 --> 00:09:39,360
from the unit?
189
00:09:39,400 --> 00:09:41,720
Yes. All about a 20 minute drive.
190
00:09:41,760 --> 00:09:44,000
Right, so you left here at?
191
00:09:44,040 --> 00:09:46,240
-11. -Returning to the lodgings by?
192
00:09:46,280 --> 00:09:47,360
12.
193
00:09:50,160 --> 00:09:52,080
-You're published? -Not quite.
194
00:09:52,120 --> 00:09:54,120
End of the month. That's a proof copy.
195
00:09:54,160 --> 00:09:57,200
-What's the subject? -An analysis of hurricane
196
00:09:54,160 --> 00:09:57,200
prediction methodology.
197
00:09:57,240 --> 00:10:01,240
Ah! Tell me, is this Irma really going to be the end of the
198
00:09:57,240 --> 00:10:01,240
world, everyone says it is?
199
00:10:01,280 --> 00:10:04,040
Well, it's shaping up to be pretty mighty.
200
00:10:04,080 --> 00:10:05,560
I don't wish to be disrespectful,
201
00:10:05,600 --> 00:10:08,760
but is this really the place for a published professor?
202
00:10:08,800 --> 00:10:11,040
Well, maybe not forever.
203
00:10:11,080 --> 00:10:12,880
The buzz on the book has been good.
204
00:10:12,920 --> 00:10:15,920
I've had enquiries from Yale and Oxford to visit.
205
00:10:15,960 --> 00:10:18,520
But this place has been good for me.
206
00:10:18,560 --> 00:10:21,960
When I took the position, I didn't really know where
207
00:10:18,560 --> 00:10:21,960
I was going.
208
00:10:22,000 --> 00:10:25,360
You know, I used to be a demon proof-reader at college.
209
00:10:25,400 --> 00:10:29,280
Spelling. Punctuation. Grammar. I hunted those blighters down
210
00:10:25,400 --> 00:10:29,280
for fun.
211
00:10:29,320 --> 00:10:32,520
Well, take one. If you can spot anything I'd be grateful. Drink?
212
00:10:33,280 --> 00:10:34,760
Er, no, thank you. Can I ask?
213
00:10:37,160 --> 00:10:39,280
Did Mr Downs mention anything to you about an appointment
214
00:10:39,320 --> 00:10:41,160
he'd made with the dean for today?
215
00:10:42,720 --> 00:10:44,360
No, he didn't.
216
00:10:44,400 --> 00:10:46,160
Why on earth would he want to see the dean?
217
00:10:48,200 --> 00:10:51,360
-Big day tomorrow. Sergeant's exam.
218
00:10:48,200 --> 00:10:51,360
-Yes, please don't remind me.
219
00:10:51,400 --> 00:10:53,680
You'll breeze it. Won't he, sir?
220
00:10:53,720 --> 00:10:58,400
No idea. If he's worked hard enough, it's possible.
221
00:11:02,120 --> 00:11:04,040
So...
222
00:11:04,080 --> 00:11:08,720
...the killer intended the murder to be disguised
223
00:11:04,080 --> 00:11:08,720
by the impending hurricane.
224
00:11:08,760 --> 00:11:12,560
Someone who knew where it would hit and when.
225
00:11:12,600 --> 00:11:14,520
-A meteorologist. -Exactly.
226
00:11:14,560 --> 00:11:16,880
But we have a problem.
227
00:11:16,920 --> 00:11:18,320
All four of them,
228
00:11:19,480 --> 00:11:22,640
Professor King, Jennifer Cheung,
229
00:11:22,680 --> 00:11:26,040
Amber Collins and Damon Ryan,
230
00:11:26,080 --> 00:11:29,760
all set off at exactly 11am.
231
00:11:29,800 --> 00:11:32,840
They drove for around 20 minutes to their respective
232
00:11:29,800 --> 00:11:32,840
weather stations
233
00:11:32,880 --> 00:11:34,960
and took readings.
234
00:11:35,000 --> 00:11:38,360
They all arrived back around noon and as the body
235
00:11:35,000 --> 00:11:38,360
was found at 11.40,
236
00:11:38,400 --> 00:11:41,720
it means they were all accounted for
237
00:11:38,400 --> 00:11:41,720
when the murder took place.
238
00:11:41,760 --> 00:11:43,440
Yeah, very convenient.
239
00:11:43,480 --> 00:11:47,680
Leo Downs swapped his allocated weather station
240
00:11:43,480 --> 00:11:47,680
with Damon Ryan
241
00:11:47,720 --> 00:11:49,280
in order to stay at the unit.
242
00:11:49,320 --> 00:11:52,080
Damon, can we swap? I need to be here.
243
00:11:52,120 --> 00:11:56,720
We assume, because of his meeting with the dean.
244
00:11:56,760 --> 00:11:58,320
Yes.
245
00:11:58,360 --> 00:12:00,800
And we know the others went to their respective
246
00:11:58,360 --> 00:12:00,800
stations because?
247
00:12:00,840 --> 00:12:02,560
We have their completed data charts
248
00:12:02,600 --> 00:12:04,760
and they photographed the instruments as a backup.
249
00:12:04,800 --> 00:12:06,720
Ah!
250
00:12:06,760 --> 00:12:12,320
The cameras are date and time coded and today's
251
00:12:06,760 --> 00:12:12,320
photographic readings
252
00:12:12,360 --> 00:12:16,160
were all taken between 11.25 and 11.35.
253
00:12:16,200 --> 00:12:19,280
CAMILLE: So if the time codes are correct, they all
254
00:12:16,200 --> 00:12:19,280
have an alibi.
255
00:12:19,320 --> 00:12:22,240
But the killer could have changed the time code
256
00:12:19,320 --> 00:12:22,240
on the camera.
257
00:12:22,280 --> 00:12:25,800
Yeah, but even if they did, we have no way of knowing
258
00:12:22,280 --> 00:12:25,800
which one was changed,
259
00:12:25,840 --> 00:12:27,120
so it doesn't help us.
260
00:12:27,160 --> 00:12:30,320
Also we didn't find a camera at the murder scene.
261
00:12:30,360 --> 00:12:31,560
No, we didn't.
262
00:12:31,600 --> 00:12:33,600
Yet we know the victim had one,
263
00:12:33,640 --> 00:12:35,240
because in Damon Ryan's statement,
264
00:12:35,280 --> 00:12:39,360
he said he gave him his clipboard and camera.
265
00:12:39,400 --> 00:12:41,120
So where is it?
266
00:12:41,160 --> 00:12:43,960
If the murderer took it, why? Was it important
267
00:12:41,160 --> 00:12:43,960
enough to kill for?
268
00:12:44,000 --> 00:12:45,880
Sir, the fingerprint reports are back.
269
00:12:45,920 --> 00:12:48,640
Samples taken from the weather station equipment
270
00:12:45,920 --> 00:12:48,640
confirmed matches
271
00:12:48,680 --> 00:12:50,560
for all five members of the unit.
272
00:12:50,600 --> 00:12:54,240
The victim, King, Cheung, Collins and Ryan.
273
00:12:54,280 --> 00:12:55,600
We'd expect them to be there.
274
00:12:55,640 --> 00:12:57,440
And the murder weapon was wiped clean.
275
00:12:57,480 --> 00:13:00,960
And the toy duck had several clean prints,
276
00:12:57,480 --> 00:13:00,960
all matching the victim.
277
00:13:01,000 --> 00:13:02,960
So it did belong to him.
278
00:13:03,000 --> 00:13:06,280
Okay. Doctored camera or not, we need to completely rule out
279
00:13:06,320 --> 00:13:08,800
the possibility that one of our four suspects
280
00:13:06,320 --> 00:13:08,800
could have taken
281
00:13:08,840 --> 00:13:14,000
their readings and got back in time to murder Leo Downs
282
00:13:08,840 --> 00:13:14,000
before 11: 40.
283
00:13:14,040 --> 00:13:15,800
How are we going to do that?
284
00:13:15,840 --> 00:13:18,720
Thank you. Thank you for your cooperation.
285
00:13:18,760 --> 00:13:21,320
Right, stopwatches?
286
00:13:23,840 --> 00:13:26,760
Good. So you drive to your allocated station,
287
00:13:23,840 --> 00:13:26,760
you wait ten minutes
288
00:13:26,800 --> 00:13:31,560
to cover taking the data, then you return
289
00:13:26,800 --> 00:13:31,560
directly to the lodgings.
290
00:13:31,600 --> 00:13:35,040
Chief? If they were trying to get back to kill Leo,
291
00:13:35,080 --> 00:13:38,520
they probably wouldn't have stuck to the speed limit.
292
00:13:38,560 --> 00:13:40,800
Right, yes. You can drive as fast as you can.
293
00:13:40,840 --> 00:13:42,720
Just try not to kill anyone.
294
00:13:42,760 --> 00:13:44,440
(ENGINE REVVING)
295
00:13:46,320 --> 00:13:47,680
I love this job!
296
00:13:48,480 --> 00:13:50,640
Three, two...
297
00:13:52,280 --> 00:13:53,320
Wait!
298
00:13:54,160 --> 00:13:56,680
Go, go, go, go, go!
299
00:14:37,240 --> 00:14:38,960
-One hour? -One hour.
300
00:14:41,320 --> 00:14:44,800
RICHARD: Well, if the photos are genuine, all our suspects
301
00:14:41,320 --> 00:14:44,800
have an alibi.
302
00:14:54,240 --> 00:14:55,960
What are we looking for exactly?
303
00:14:57,200 --> 00:14:58,200
His camera?
304
00:15:00,920 --> 00:15:02,680
Something to explain the rubber duck?
305
00:15:03,360 --> 00:15:05,520
A motive?
306
00:15:05,560 --> 00:15:08,160
Whatever it is that could blow the department apart.
307
00:15:09,160 --> 00:15:10,720
His father.
308
00:15:10,760 --> 00:15:11,920
RICHARD: He died last year.
309
00:15:12,720 --> 00:15:14,440
Poor thing.
310
00:15:14,480 --> 00:15:18,400
"Glory follows virtue as if it were its shadow."
311
00:15:14,480 --> 00:15:18,400
That's beautiful.
312
00:15:18,440 --> 00:15:19,640
Really? That's Cicero.
313
00:15:21,120 --> 00:15:22,680
Cicero. Roman philosopher.
314
00:15:27,360 --> 00:15:28,440
Hey!
315
00:15:30,320 --> 00:15:31,480
His laptop.
316
00:15:36,600 --> 00:15:37,640
Okay.
317
00:15:39,280 --> 00:15:41,280
That's odd.
318
00:15:41,320 --> 00:15:44,400
There's nothing there. It's empty.
319
00:15:41,320 --> 00:15:44,400
Just a couple of video files.
320
00:15:44,440 --> 00:15:45,600
No work?
321
00:15:45,640 --> 00:15:48,920
No. No work, no photos, no music files.
322
00:15:48,960 --> 00:15:52,080
Either he was very lazy or someone's wiped it.
323
00:15:53,240 --> 00:15:54,560
Let's see the video.
324
00:15:58,360 --> 00:16:02,280
Most people are saying that Irma is going to be
325
00:15:58,360 --> 00:16:02,280
category 2 or 3
326
00:16:02,320 --> 00:16:05,960
direct hit, but my calculations are saying something else.
327
00:16:06,000 --> 00:16:09,560
I think that we're going to see a cat 2 at best.
328
00:16:09,600 --> 00:16:13,680
And I also think the course of the hurricane is going to
329
00:16:09,600 --> 00:16:13,680
see a miss,
330
00:16:13,720 --> 00:16:17,040
some 40 miles north-west of the island.
331
00:16:17,080 --> 00:16:18,480
RICHARD: Not what his professor said.
332
00:16:19,320 --> 00:16:20,600
Hmm, what about the other one?
333
00:16:24,720 --> 00:16:26,880
Hey, Mum.
334
00:16:26,920 --> 00:16:28,440
Sorry I've not called in a while.
335
00:16:28,480 --> 00:16:32,920
Things have been, erm... tricky round here lately.
336
00:16:32,960 --> 00:16:37,360
People have not been behaving well.
337
00:16:32,960 --> 00:16:37,360
It's been lonely.
338
00:16:39,640 --> 00:16:41,720
I've been thinking about home a lot.
339
00:16:41,760 --> 00:16:43,120
I really miss you.
340
00:16:44,120 --> 00:16:45,200
And him.
341
00:16:46,600 --> 00:16:50,840
When I saw Dad last, he talked about no regrets.
342
00:16:50,880 --> 00:16:53,920
"Don't pass up on fun", he said.
343
00:16:53,960 --> 00:16:57,040
"Don't run away from problems you should have faced up to."
344
00:16:58,440 --> 00:17:00,560
Today I'm going to see both of those things through.
345
00:17:03,560 --> 00:17:07,520
Later the serious stuff, but first the fun.
346
00:17:07,560 --> 00:17:09,240
It was this mad idea we had,
347
00:17:11,000 --> 00:17:13,360
and it'll sort of be a way to get closer to him.
348
00:17:14,520 --> 00:17:16,080
One more for Curtis!
349
00:17:16,120 --> 00:17:18,040
RICHARD: Who's Curtis?
350
00:17:18,080 --> 00:17:21,000
Anyway, erm... I'll email you the results.
351
00:17:21,880 --> 00:17:23,000
I love you.
352
00:17:23,040 --> 00:17:24,760
Oh. He seems nice.
353
00:17:26,440 --> 00:17:28,200
-What is it? -Why kill him?
354
00:17:29,440 --> 00:17:32,160
What is there to gain, hmm? What are we missing?
355
00:17:37,560 --> 00:17:39,640
The dean had one of these in her bag.
356
00:17:41,080 --> 00:17:42,880
Come to think of it, so did the professor.
357
00:17:42,920 --> 00:17:43,960
Drink?
358
00:17:46,120 --> 00:17:49,200
Corporate bump for the Saint Marie
359
00:17:46,120 --> 00:17:49,200
Development Agency.
360
00:17:49,240 --> 00:17:51,480
Ah! Yes, it's been on the local news.
361
00:17:51,520 --> 00:17:55,120
They're trying to get people on side for oil rigs
362
00:17:51,520 --> 00:17:55,120
off the coast.
363
00:17:55,160 --> 00:17:59,080
Hmm, there's a lot of people against the project.
364
00:17:59,120 --> 00:18:03,640
That's Marcus Sweet. A local politician.
365
00:17:59,120 --> 00:18:03,640
He runs the agency.
366
00:18:03,680 --> 00:18:08,600
So Leo circled him, and put this brochure inside
367
00:18:03,680 --> 00:18:08,600
a book about conspiracies?
368
00:18:08,640 --> 00:18:11,680
-Do you think this is what the meeting with the dean was about?
369
00:18:08,640 --> 00:18:11,680
-Could be.
370
00:18:12,720 --> 00:18:14,280
Let's go check 'em out.
371
00:18:20,240 --> 00:18:21,360
(DOORBELL BUZZES)
372
00:18:23,880 --> 00:18:26,680
I was thinking, why don't you stay at mine tonight?
373
00:18:28,800 --> 00:18:30,520
To see out the hurricane.
374
00:18:30,560 --> 00:18:32,760
Oh, no, no. No, thanks.
375
00:18:32,800 --> 00:18:35,920
I don't like the idea of you alone in that little
376
00:18:32,800 --> 00:18:35,920
wooden shack.
377
00:18:35,960 --> 00:18:37,800
There's going to be 80 mile an hour winds.
378
00:18:37,840 --> 00:18:39,520
You'll end up in a tree.
379
00:18:39,560 --> 00:18:41,920
Yeah, well the tree's already in the house,
380
00:18:39,560 --> 00:18:41,920
so no change there.
381
00:18:41,960 --> 00:18:43,800
I'm serious. It's not a good idea.
382
00:18:45,120 --> 00:18:47,720
Hello! Hello!
383
00:18:47,760 --> 00:18:51,120
They've probably gone home. Everyone else has.
384
00:18:51,160 --> 00:18:53,080
If everyone in England crawled into a shelter
385
00:18:53,120 --> 00:18:56,480
every time there was a little bit of wind and rain,
386
00:18:53,120 --> 00:18:56,480
we'd never have had an empire.
387
00:18:57,320 --> 00:18:58,640
Come on.
388
00:19:02,240 --> 00:19:06,760
As part of our duties in times of hurricane, we sometimes
389
00:19:06,800 --> 00:19:10,480
go around checking people have the right kinds of
390
00:19:10,520 --> 00:19:13,320
locks and shutters.
391
00:19:15,480 --> 00:19:17,080
Whoa, whoa, whoa, Camille!
392
00:19:18,640 --> 00:19:19,920
What?
393
00:19:19,960 --> 00:19:21,840
Poorly secured doors and windows cause more accidents
394
00:19:21,880 --> 00:19:23,280
in hurricanes than anything else.
395
00:19:30,360 --> 00:19:33,120
-See? -You've just violated
396
00:19:30,360 --> 00:19:33,120
several codes of practice.
397
00:19:33,160 --> 00:19:34,600
I will not be part of this.
398
00:19:34,640 --> 00:19:37,520
Okay, fine. Let's wait 24 hours for a warrant.
399
00:19:37,560 --> 00:19:40,640
By then, the killer could have fled, could have
400
00:19:37,560 --> 00:19:40,640
destroyed evidence.
401
00:19:40,680 --> 00:19:42,200
Shh.
402
00:19:42,240 --> 00:19:44,080
We are paying for this to be secured.
403
00:20:09,440 --> 00:20:12,920
This is a draft feasibility study of the oil
404
00:20:09,440 --> 00:20:12,920
platform project.
405
00:20:12,960 --> 00:20:15,480
Guess who their chief atmospheric consultant is?
406
00:20:16,920 --> 00:20:20,320
Okay, so one of the key hurdles the company has to navigate
407
00:20:20,360 --> 00:20:23,640
is the environmental impact assessment.
408
00:20:23,680 --> 00:20:27,000
And Professor King pops up to say he's satisfied
409
00:20:23,680 --> 00:20:27,000
their deep sea drilling rigs
410
00:20:27,040 --> 00:20:29,040
will survive a hurricane,
411
00:20:29,080 --> 00:20:33,200
and therefore pose no risk to the environment.
412
00:20:33,240 --> 00:20:36,840
Caribbean oil could be big business in the future.
413
00:20:36,880 --> 00:20:39,240
If Leo was going to put these deals in jeopardy,
414
00:20:39,280 --> 00:20:41,280
someone might want him out of the way.
415
00:20:41,320 --> 00:20:46,360
Yeah, but we still need something to prove
416
00:20:41,320 --> 00:20:46,360
a link to the university.
417
00:20:54,200 --> 00:20:55,240
That'll do.
418
00:20:58,360 --> 00:20:59,960
-Inspector. -May we come in?
419
00:21:00,000 --> 00:21:01,840
Er, yes. Yes, of course.
420
00:21:05,520 --> 00:21:08,720
I hope we're not interrupting anything?
421
00:21:08,760 --> 00:21:11,240
Not at all, just university business.
422
00:21:13,800 --> 00:21:16,480
And that's exactly what we wanted to talk to you about.
423
00:21:16,520 --> 00:21:18,280
Oh?
424
00:21:18,320 --> 00:21:20,920
Particularly your relationship with the Saint Marie
425
00:21:18,320 --> 00:21:20,920
Development Agency
426
00:21:20,960 --> 00:21:23,440
and its Caribbean oil project.
427
00:21:23,480 --> 00:21:25,320
I have nothing to hide.
428
00:21:25,360 --> 00:21:27,880
The university's budgets have been slashed of late.
429
00:21:27,920 --> 00:21:30,800
Thanks to Professor King, this is an important department
430
00:21:30,840 --> 00:21:33,200
doing important work and it needed saving.
431
00:21:33,240 --> 00:21:38,080
So I hustled and I schmoozed and yes, I managed to secure
432
00:21:33,240 --> 00:21:38,080
funding from the SMDA.
433
00:21:38,120 --> 00:21:39,640
At what price?
434
00:21:39,680 --> 00:21:41,840
It seems convenient that the SMDA keeps
435
00:21:39,680 --> 00:21:41,840
the centre open
436
00:21:41,880 --> 00:21:43,640
and your reports support their work.
437
00:21:43,680 --> 00:21:47,640
I am a man of science, inspector, not a
438
00:21:43,680 --> 00:21:47,640
corporate shill.
439
00:21:47,680 --> 00:21:51,520
Leo Downs had something important to discuss
440
00:21:47,680 --> 00:21:51,520
with the dean.
441
00:21:51,560 --> 00:21:53,560
Perhaps it was your involvement in the project?
442
00:21:53,600 --> 00:21:56,200
-You're suggesting I'm corrupt? -Merely trying to find out
443
00:21:53,600 --> 00:21:56,200
the truth.
444
00:21:56,240 --> 00:21:59,840
As a scientist, inspector, so am I.
445
00:21:59,880 --> 00:22:03,880
Here are my notes and calculations regarding
446
00:21:59,880 --> 00:22:03,880
the proposed oil platform.
447
00:22:03,920 --> 00:22:07,480
If you take the time to read them, you'll see
448
00:22:03,920 --> 00:22:07,480
that my assertion
449
00:22:07,520 --> 00:22:11,760
that the platform is not only safe but would withstand
450
00:22:07,520 --> 00:22:11,760
a category five hurricane
451
00:22:11,800 --> 00:22:14,800
is both factually correct and proven beyond
452
00:22:11,800 --> 00:22:14,800
reasonable doubt.
453
00:22:21,320 --> 00:22:22,480
Do you believe him?
454
00:22:22,520 --> 00:22:24,840
I'll tell you when I've read this.
455
00:22:24,880 --> 00:22:27,560
What matters though is that if the dean already knew about
456
00:22:27,600 --> 00:22:29,520
-his involvement in the oil project,
457
00:22:27,600 --> 00:22:29,520
-(PHONE RINGS)
458
00:22:29,560 --> 00:22:32,320
which she clearly did, then he didn't have a motive
459
00:22:29,560 --> 00:22:32,320
to kill Leo.
460
00:22:32,360 --> 00:22:34,040
So it's another dead end.
461
00:22:34,080 --> 00:22:35,160
Hello?
462
00:22:35,200 --> 00:22:36,920
FIDEL: Hi, it's me.
463
00:22:36,960 --> 00:22:39,600
I managed to chase up the interim autopsy.
464
00:22:39,640 --> 00:22:42,240
It confirms the death was a result of multiple
465
00:22:39,640 --> 00:22:42,240
blows to the head
466
00:22:42,280 --> 00:22:43,720
with a blunt instrument.
467
00:22:43,760 --> 00:22:46,800
But it also says that the X-rays
468
00:22:43,760 --> 00:22:46,800
showed a previous injury.
469
00:22:46,840 --> 00:22:49,520
A broken nose, apparently. Fairly recent.
470
00:22:49,560 --> 00:22:52,000
-Did you call the hospital? -Yes.
471
00:22:52,040 --> 00:22:56,000
And they said that Mr Downs came in about five weeks ago.
472
00:22:56,040 --> 00:22:58,680
He said it was the result of an altercation
473
00:22:56,040 --> 00:22:58,680
with another guy.
474
00:22:58,720 --> 00:23:01,880
-Who? -We were just messing about.
475
00:23:01,920 --> 00:23:03,920
This is the man you told me you didn't like.
476
00:23:03,960 --> 00:23:07,400
Now you're telling me that you were play fighting with him?
477
00:23:07,440 --> 00:23:11,600
Ah. Or maybe this is what you were fighting about?
478
00:23:11,640 --> 00:23:13,040
Amber Collins was your girlfriend?
479
00:23:13,080 --> 00:23:15,680
Yeah, we split up. Big deal.
480
00:23:15,720 --> 00:23:16,840
-Why? -Ask her.
481
00:23:16,880 --> 00:23:18,720
No, I'm asking you.
482
00:23:18,760 --> 00:23:20,880
She'd started hanging out with teacher's little pet.
483
00:23:21,360 --> 00:23:22,440
Leo?
484
00:23:23,920 --> 00:23:25,960
Couldn't have been easy for you.
485
00:23:26,000 --> 00:23:29,120
Your girlfriend hanging out with a "speccy loser"?
486
00:23:29,160 --> 00:23:32,560
-I haven't finished. -Look, I didn't kill him,
487
00:23:29,160 --> 00:23:32,560
all right?
488
00:23:32,600 --> 00:23:36,160
Okay, I didn't like him, but what would I gain
489
00:23:32,600 --> 00:23:36,160
from killing him? Nothing.
490
00:23:36,200 --> 00:23:39,080
Jenny's the one who's getting most from his death.
491
00:23:39,120 --> 00:23:40,960
She's the one who got second author, not me.
492
00:23:41,000 --> 00:23:42,760
Miss Cheung says she earned that position.
493
00:23:42,800 --> 00:23:45,320
Yeah, right She's useless.
494
00:23:45,360 --> 00:23:48,400
Even I'm better than her. Leo was onto her, too.
495
00:23:49,280 --> 00:23:50,440
In what way?
496
00:23:50,480 --> 00:23:53,480
Her step-dad's Marcus Sweet. The SMDA guy?
497
00:23:53,520 --> 00:23:56,800
They're funding the centre. Look, you're the detective,
498
00:23:53,520 --> 00:23:56,800
work it out for yourself!
499
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
No, I'm not having this.
500
00:24:07,040 --> 00:24:08,680
I knew you'd jump to this conclusion.
501
00:24:08,720 --> 00:24:10,160
Everyone always does.
502
00:24:10,200 --> 00:24:12,480
Poor little rich girl can't achieve anything herself.
503
00:24:12,520 --> 00:24:14,200
Daddy has to have pulled the strings.
504
00:24:14,240 --> 00:24:17,040
-When did you start work here? -A year ago.
505
00:24:17,080 --> 00:24:19,280
Before or after the SMDA put up funding?
506
00:24:20,080 --> 00:24:21,440
After.
507
00:24:21,480 --> 00:24:23,960
And how did you apply for the job?
508
00:24:24,000 --> 00:24:25,320
Was there an advert or a...
509
00:24:25,360 --> 00:24:26,960
Okay! Okay! Fine!
510
00:24:27,000 --> 00:24:29,160
My dad got me a bloody job here. Big deal.
511
00:24:29,200 --> 00:24:31,840
That little creep found out somehow, someone must
512
00:24:29,200 --> 00:24:31,840
have told him.
513
00:24:31,880 --> 00:24:34,360
And what happened?
514
00:24:34,400 --> 00:24:37,560
See, you're going to jump to all kinds
515
00:24:34,400 --> 00:24:37,560
of conclusions.
516
00:24:37,600 --> 00:24:39,680
-This isn't fair. -What happened, Miss Cheung?
517
00:24:40,360 --> 00:24:42,360
He wanted me thrown out.
518
00:24:42,400 --> 00:24:44,840
You're a fake. You don't deserve to be second.
519
00:24:44,880 --> 00:24:47,440
Well, I've got it, so get over it.
520
00:24:47,480 --> 00:24:49,280
Well, I'm going to do something about this.
521
00:24:49,320 --> 00:24:52,480
Drop dead, you whiny little toad.
522
00:24:52,520 --> 00:24:54,720
He wanted to destroy everything I've worked for.
523
00:25:02,000 --> 00:25:03,720
Following your interview with Damon Ryan,
524
00:25:03,760 --> 00:25:06,800
we have a possible motive of jealousy
525
00:25:03,760 --> 00:25:06,800
over Leo's relationship
526
00:25:06,840 --> 00:25:08,680
with Amber Collins.
527
00:25:08,720 --> 00:25:13,240
But was Miss Collins angry enough at being cast aside
528
00:25:08,720 --> 00:25:13,240
to want to kill him?
529
00:25:13,280 --> 00:25:16,080
Or was Leo mixed up in some sort of
530
00:25:16,120 --> 00:25:19,280
corporate conspiracy involving his professor?
531
00:25:19,320 --> 00:25:22,080
And finally, was it about ambition?
532
00:25:22,120 --> 00:25:25,480
One thing that's been curiously absent from all of this,
533
00:25:22,120 --> 00:25:25,480
is Leo's work.
534
00:25:25,520 --> 00:25:28,160
Hmm? Nothing on his computer, nothing in his room.
535
00:25:28,200 --> 00:25:30,080
Anyone else find that strange?
536
00:25:30,120 --> 00:25:33,280
Well, maybe his work is on the university computers.
537
00:25:33,320 --> 00:25:34,840
Could be.
538
00:25:34,880 --> 00:25:36,440
Where's his camera?
539
00:25:36,480 --> 00:25:39,000
And why did he have a rubber duck with him
540
00:25:36,480 --> 00:25:39,000
when he was murdered?
541
00:25:39,040 --> 00:25:41,360
What does "one more for Curtis" mean?
542
00:25:41,400 --> 00:25:43,080
I need to go to the university.
543
00:25:43,120 --> 00:25:46,120
-What? -To check the database
544
00:25:43,120 --> 00:25:46,120
for Leo's work.
545
00:25:46,160 --> 00:25:48,360
You know, maybe we're missing something,
546
00:25:48,400 --> 00:25:51,960
or you know, the reference or mention of this "Curtis".
547
00:25:52,000 --> 00:25:55,160
Sir, the reports are saying that everyone should stay
548
00:25:52,000 --> 00:25:55,160
where they are.
549
00:25:55,200 --> 00:25:57,240
Fidel's right, Chief. You shouldn't go out there.
550
00:25:57,280 --> 00:25:59,360
Leo Downs' mother has already lost her husband.
551
00:25:59,400 --> 00:26:00,720
Now she's lost her son as well.
552
00:26:00,760 --> 00:26:03,160
I'm not stopping for wind and rain.
553
00:26:03,200 --> 00:26:05,680
Excuse me, I won't be long.
554
00:26:19,920 --> 00:26:21,480
Leave it, detective!
555
00:26:29,360 --> 00:26:33,120
Right, I'll check the computer.
556
00:26:33,160 --> 00:26:35,800
You see if you can find a locker in his name.
557
00:26:35,840 --> 00:26:40,400
Any hard copies of work he's submitted.
558
00:26:40,440 --> 00:26:43,560
And check the staff files too, yeah?
559
00:26:43,600 --> 00:26:45,840
See if you can find a Curtis associated with the unit.
560
00:26:45,880 --> 00:26:47,680
No.
561
00:26:47,720 --> 00:26:51,080
We've got about ten minutes before it gets too dangerous
562
00:26:47,720 --> 00:26:51,080
to drive back.
563
00:26:51,120 --> 00:26:52,680
We'd better hurry up then, hadn't we?
564
00:27:02,840 --> 00:27:08,240
Nothing. No locker, no-one called Curtis in any
565
00:27:02,840 --> 00:27:08,240
contact details in the office.
566
00:27:08,280 --> 00:27:11,600
I can't find any of Leo's work. I mean, literally nothing.
567
00:27:11,640 --> 00:27:13,840
It's as if Leo Downs never existed.
568
00:27:15,880 --> 00:27:16,880
We should go.
569
00:27:18,800 --> 00:27:19,840
Now!
570
00:27:37,360 --> 00:27:38,600
(CAMILLE SIGHS)
571
00:27:40,120 --> 00:27:41,960
I don't think we're going anywhere.
572
00:27:55,840 --> 00:27:59,440
I found Leo's logging details and retrieved his
573
00:27:55,840 --> 00:27:59,440
browsing history.
574
00:27:59,480 --> 00:28:01,320
He watched a lot of internet videos.
575
00:28:01,360 --> 00:28:04,440
-Oh, dear. -No, not that kind of video,
576
00:28:01,360 --> 00:28:04,440
the popular ones.
577
00:28:04,480 --> 00:28:08,680
You know, sneezing panda, furious fat kid,
578
00:28:04,480 --> 00:28:08,680
skateboarding dog?
579
00:28:10,120 --> 00:28:11,480
Okay, come on.
580
00:28:11,520 --> 00:28:14,520
This is a cool one. It's these college kids
581
00:28:11,520 --> 00:28:14,520
in the US.
582
00:28:14,560 --> 00:28:17,360
They fixed a camera and a toy man onto
583
00:28:14,560 --> 00:28:17,360
a weather balloon
584
00:28:17,400 --> 00:28:19,200
and sent it to the edge of space.
585
00:28:20,520 --> 00:28:21,920
BOY: There we go. GIRL: Amazing.
586
00:28:26,320 --> 00:28:27,360
Pause that a second.
587
00:28:30,560 --> 00:28:33,520
Leo had all the equipment to launch a weather balloon.
588
00:28:33,560 --> 00:28:35,760
Helium, balloons, radiosondes.
589
00:28:36,440 --> 00:28:37,840
What's a radiosonde?
590
00:28:41,080 --> 00:28:42,760
One of these, look.
591
00:28:42,800 --> 00:28:45,360
They contain the equipment that hangs below weather balloons.
592
00:28:45,400 --> 00:28:48,120
Leo said in his video he was going to do
593
00:28:45,400 --> 00:28:48,120
something fun and mad
594
00:28:48,160 --> 00:28:51,440
That he and his father had talked about, something to get
595
00:28:48,160 --> 00:28:51,440
him closer to his dad.
596
00:28:51,480 --> 00:28:55,120
-In heaven. -What if launching the duck
597
00:28:51,480 --> 00:28:55,120
was the mad idea?
598
00:28:56,320 --> 00:28:58,760
Okay. So who's Curtis?
599
00:28:58,800 --> 00:29:00,880
Okay, right, let's think about this logically.
600
00:29:00,920 --> 00:29:04,880
-Where is a helium-filled weather balloon likely to go?
601
00:29:00,920 --> 00:29:04,880
-Up.
602
00:29:04,920 --> 00:29:07,680
-Yeah, for a while. -But then when it reaches
603
00:29:04,920 --> 00:29:07,680
the upper atmosphere,
604
00:29:07,720 --> 00:29:10,360
-the helium expands, the balloon bursts.
605
00:29:07,720 --> 00:29:10,360
-So it'll come down.
606
00:29:10,400 --> 00:29:11,760
Right, where? On the island?
607
00:29:11,800 --> 00:29:13,120
More likely in the sea.
608
00:29:13,160 --> 00:29:14,520
Good. Yes, yes, the sea!
609
00:29:14,560 --> 00:29:17,840
Right, so do a search er, sea, Curtis, duck.
610
00:29:23,720 --> 00:29:25,520
No way.
611
00:29:25,560 --> 00:29:28,360
In 1992, a container ship hit rough seas
612
00:29:28,400 --> 00:29:30,960
and several containers fell into the Pacific.
613
00:29:31,000 --> 00:29:35,040
In one of those containers were 28,000 bath toys.
614
00:29:35,080 --> 00:29:39,520
Oceanographer Curtis Ebbesmeyer saw a unique opportunity
615
00:29:35,080 --> 00:29:39,520
to track
616
00:29:39,560 --> 00:29:42,480
the ocean's currents using the ducks.
617
00:29:42,520 --> 00:29:45,960
So if this fellow landed in the ocean, it would be
618
00:29:42,520 --> 00:29:45,960
"one more for Curtis".
619
00:29:46,000 --> 00:29:48,760
That's really sweet. But how does it help?
620
00:29:48,800 --> 00:29:51,480
Well, Leo said he was going to email the results
621
00:29:48,800 --> 00:29:51,480
to his mother.
622
00:29:51,520 --> 00:29:56,680
-So, so he must have had some way of recording it?
623
00:29:51,520 --> 00:29:56,680
-A camera.
624
00:29:56,720 --> 00:29:59,520
The camera! The camera was attached to the radiosonde,
625
00:29:59,560 --> 00:30:01,880
but the duck wasn't fixed properly.
626
00:30:01,920 --> 00:30:04,080
Maybe he didn't have a chance to secure it
627
00:30:04,120 --> 00:30:05,840
because he saw his attacker approaching.
628
00:30:05,880 --> 00:30:07,880
But Camille, what if the camera was recording?
629
00:30:07,920 --> 00:30:09,640
-It might have caught something. -Yeah.
630
00:30:09,680 --> 00:30:12,600
A glimpse of the killer. Their voice. The answer
631
00:30:09,680 --> 00:30:12,600
could be on that camera.
632
00:30:12,640 --> 00:30:14,760
Yes, but how are we going to find it?
633
00:30:14,800 --> 00:30:19,840
Right, the radiosonde emits a signal, yeah?
634
00:30:22,000 --> 00:30:23,920
When one of these receivers is in range...
635
00:30:25,320 --> 00:30:26,360
...it'll pick it up.
636
00:30:28,120 --> 00:30:31,680
Okay! But we've just said it will most likely be
637
00:30:28,120 --> 00:30:31,680
in the sea.
638
00:30:31,720 --> 00:30:33,000
Yeah, that is a problem.
639
00:30:33,040 --> 00:30:37,240
Er, right, look ...
640
00:30:37,280 --> 00:30:39,160
What if it didn't make it to the sea?
641
00:30:41,000 --> 00:30:45,880
Okay, Leo launched the weather balloon here. Right?
642
00:30:45,920 --> 00:30:47,960
The centre of the island.
643
00:30:48,000 --> 00:30:52,160
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words,
644
00:30:48,000 --> 00:30:52,160
blowing from the north.
645
00:30:52,200 --> 00:30:54,680
If it landed anywhere on land, it will be somewhere here.
646
00:30:56,240 --> 00:30:58,080
This, that's where we need to look.
647
00:30:58,120 --> 00:31:00,760
What? But you can't get out there now!
648
00:31:00,800 --> 00:31:01,920
Sir! Stop!
649
00:31:03,400 --> 00:31:05,160
Stop! You'll get killed.
650
00:31:05,200 --> 00:31:07,480
-The camera! -So?
651
00:31:07,520 --> 00:31:10,120
-The answer, Camille! -We'll have to wait.
652
00:31:10,160 --> 00:31:11,240
I can't!
653
00:31:22,440 --> 00:31:23,480
Hello?
654
00:31:27,040 --> 00:31:28,480
Phones are dead.
655
00:31:28,520 --> 00:31:30,160
Yeah. Great.
656
00:31:30,200 --> 00:31:32,640
You know the best thing you can do now is sleep.
657
00:31:32,680 --> 00:31:34,760
Your brain needs rest before the exam.
658
00:31:34,800 --> 00:31:38,080
No, no, no. I can't, I've tried and it feels like
659
00:31:34,800 --> 00:31:38,080
I'm sleeping on duty.
660
00:31:39,920 --> 00:31:43,440
You know what, I think I'll do some more revision.
661
00:31:53,080 --> 00:31:54,600
This one is ice cold.
662
00:31:54,640 --> 00:31:57,720
Put it on your face, it'll help with the swelling.
663
00:31:57,760 --> 00:32:00,760
-Ow. -Yeah, I told you not to go
664
00:31:57,760 --> 00:32:00,760
out there.
665
00:32:00,800 --> 00:32:03,640
Look, there was a camera at the scene.
666
00:32:03,680 --> 00:32:07,120
Hmm? It could have recorded the murder
667
00:32:03,680 --> 00:32:07,120
or captured something.
668
00:32:07,160 --> 00:32:08,840
I think that's worth finding, don't you?
669
00:32:08,880 --> 00:32:11,720
Yes, just maybe not in the middle of a hurricane!
670
00:32:11,760 --> 00:32:13,680
It'll be getting wet. What if it's damaged?
671
00:32:13,720 --> 00:32:19,280
All we can do right now is what everybody else on
672
00:32:13,720 --> 00:32:19,280
this island is doing. Sit tight.
673
00:32:19,320 --> 00:32:21,040
It just feels like we're close.
674
00:32:21,080 --> 00:32:23,440
It will keep, there's nothing else we can do.
675
00:32:26,280 --> 00:32:27,320
-Ow! -Oh, come on.
676
00:32:29,160 --> 00:32:31,640
A case is like a tent. Ow!
677
00:32:34,360 --> 00:32:37,400
I was saying, a case is like a tent, Detective.
678
00:32:37,440 --> 00:32:39,960
There's always a corner you can peg out
679
00:32:37,440 --> 00:32:39,960
a little bit further
680
00:32:40,000 --> 00:32:42,480
to get the canvas that little bit tauter.
681
00:32:42,520 --> 00:32:43,960
Where did you get that one from?
682
00:32:45,040 --> 00:32:47,320
-My Dad. -Did he like camping?
683
00:32:47,360 --> 00:32:50,160
Hated it. A caravan man.
684
00:32:50,200 --> 00:32:52,560
Of course the analogy doesn't really work with a caravan.
685
00:32:52,600 --> 00:32:55,080
You can't peg a caravan out, can you?
686
00:32:55,120 --> 00:32:56,960
I suppose you could extend the legs...
687
00:32:57,000 --> 00:32:59,880
Okay. Do you want some crisps?
688
00:32:59,920 --> 00:33:03,080
-Where are you going to get crisps from?
689
00:32:59,920 --> 00:33:03,080
-The vending machine.
690
00:33:03,120 --> 00:33:05,960
-The electricity's off. -I've got my own ways.
691
00:33:06,000 --> 00:33:07,480
No more criminal damage, Camille.
692
00:33:07,520 --> 00:33:08,960
I can't keep turning a blind eye.
693
00:33:09,000 --> 00:33:11,080
So you don't want anything? Fine.
694
00:33:14,720 --> 00:33:17,400
A bar of chocolate would be nice.
695
00:33:17,440 --> 00:33:20,520
Leave the money in that little coin rejecty thing.
696
00:33:35,880 --> 00:33:37,400
Er, what if they had an accomplice?
697
00:33:37,440 --> 00:33:40,280
Someone who took the photographs while they committed the murder?
698
00:33:40,320 --> 00:33:42,600
What if they took the photos yesterday?
699
00:33:42,640 --> 00:33:44,720
The data correlates today's weather.
700
00:33:44,760 --> 00:33:49,080
They could have changed the reading, used an ice cube
701
00:33:44,760 --> 00:33:49,080
to cool the...
702
00:33:49,120 --> 00:33:51,200
You've been talking for two hours.
703
00:33:51,240 --> 00:33:53,080
-Have I? -Yes.
704
00:33:53,120 --> 00:33:54,920
Sorry. Sorry.
705
00:34:01,400 --> 00:34:03,000
Have you ever stayed in a caravan?
706
00:34:04,800 --> 00:34:08,600
Er, luckily my life's not hit those depths yet.
707
00:34:08,640 --> 00:34:11,200
It's what this reminds me of, you know?
708
00:34:11,240 --> 00:34:13,480
A rainy Saturday afternoon in a caravan,
709
00:34:15,000 --> 00:34:17,520
Dad watching the racing on a black and white TV.
710
00:34:17,560 --> 00:34:20,480
Mum boiling something to death on the little stove.
711
00:34:20,520 --> 00:34:25,280
Rain lashing the roof, the whole room swaying
712
00:34:20,520 --> 00:34:25,280
in the wind.
713
00:34:25,320 --> 00:34:28,400
Why do the British choose such depressing
714
00:34:25,320 --> 00:34:28,400
holidays to go on?
715
00:34:28,440 --> 00:34:29,880
Hey, I loved it.
716
00:34:29,920 --> 00:34:34,080
That smell, you know, that caravan smell.
717
00:34:34,120 --> 00:34:36,120
I tell you what, if you ever
718
00:34:34,120 --> 00:34:36,120
come to England,
719
00:34:36,160 --> 00:34:38,320
I'll take you to a caravan in Clacton for the weekend.
720
00:34:39,880 --> 00:34:41,120
I can't wait.
721
00:34:44,160 --> 00:34:46,000
God, I suddenly feel homesick.
722
00:34:48,560 --> 00:34:51,760
I'm even missing my Dad. Good God, what's wrong with me!
723
00:34:51,800 --> 00:34:53,280
You know, I really should phone him.
724
00:34:54,000 --> 00:34:55,800
Is he like you?
725
00:34:55,840 --> 00:34:58,440
-My Father? God, no. -What's he like, then?
726
00:34:59,760 --> 00:35:02,880
Actually, my Dad was the reason I became a policeman.
727
00:35:02,920 --> 00:35:07,600
I suppose I could've been an academic like Leo, but, erm,
728
00:35:07,640 --> 00:35:11,360
he didn't think a knowledge of history brought that much
729
00:35:07,640 --> 00:35:11,360
of practical use to the world.
730
00:35:13,000 --> 00:35:16,840
Growing up, I was not unlike Leo Downs.
731
00:35:16,880 --> 00:35:18,160
Always on the periphery.
732
00:35:18,200 --> 00:35:19,960
Never really at the centre of things.
733
00:35:21,960 --> 00:35:24,440
I suppose that's why I like puzzles.
734
00:35:24,480 --> 00:35:27,040
Generally, they're things you can do on your own.
735
00:35:27,080 --> 00:35:28,360
But you don't have to any more.
736
00:35:29,880 --> 00:35:30,920
You have me.
737
00:35:33,800 --> 00:35:36,480
Yes, yeah, right.
738
00:35:40,560 --> 00:35:43,040
-This is amusing you, isn't it? My discomfort?
739
00:35:40,560 --> 00:35:43,040
-Yes.
740
00:35:44,160 --> 00:35:45,800
Well, at least you're honest about it.
741
00:35:45,840 --> 00:35:49,280
Well, you're...you're so pompous sometimes,
742
00:35:49,320 --> 00:35:52,320
I like it when you're just human.
743
00:35:58,600 --> 00:35:59,640
So what about now?
744
00:36:00,760 --> 00:36:03,520
Do you think your Dad is proud of you?
745
00:36:03,560 --> 00:36:05,600
That's a difficult question to answer, really.
746
00:36:05,640 --> 00:36:08,480
Erm...you know,
747
00:36:08,520 --> 00:36:11,280
when I'm not around, I suspect he is.
748
00:36:11,320 --> 00:36:12,360
But, erm...
749
00:36:13,560 --> 00:36:15,160
...when I'm there, I can almost feel
750
00:36:15,200 --> 00:36:17,160
the disappointment radiating off him.
751
00:36:18,800 --> 00:36:23,040
Maybe he just finds it hard to express his emotions.
752
00:36:25,160 --> 00:36:27,640
You must get it from somewhere.
753
00:36:27,680 --> 00:36:29,880
No, I think it's genuine disappointment.
754
00:36:36,440 --> 00:36:39,160
-Look, I'm sorry if I'm a bit... You know.
755
00:36:36,440 --> 00:36:39,160
-Don't be.
756
00:36:42,440 --> 00:36:43,560
Can you keep a secret?
757
00:36:44,760 --> 00:36:45,800
Yeah.
758
00:36:46,400 --> 00:36:47,720
I quite like it.
759
00:36:55,200 --> 00:36:57,320
And this was nice. Well, the Land Rover's here
760
00:37:23,400 --> 00:37:25,520
so they must be, too.
761
00:37:42,720 --> 00:37:43,800
(CLEARS THROAT)
762
00:37:45,840 --> 00:37:46,960
Morning.
763
00:37:53,400 --> 00:37:55,760
-Good morning. -Sleep all right?
764
00:37:55,800 --> 00:37:59,280
Yes. Yeah, yeah, a little.
765
00:37:59,320 --> 00:38:02,320
It was a bit windy, but I'd hardly call it
766
00:37:59,320 --> 00:38:02,320
a hurricane,
767
00:38:03,120 --> 00:38:04,480
not like '87.
768
00:38:04,520 --> 00:38:06,920
You're right, it wasn't.
769
00:38:06,960 --> 00:38:11,680
-Really? -It missed us, skimmed past
770
00:38:06,960 --> 00:38:11,680
around 40 miles north-west.
771
00:38:11,720 --> 00:38:13,760
-We're very lucky. -Hmm.
772
00:38:14,920 --> 00:38:15,960
We went past your shack,
773
00:38:17,120 --> 00:38:19,400
it still took a bit of a battering, though.
774
00:38:19,440 --> 00:38:20,920
You mustn't tell anyone...
775
00:38:22,640 --> 00:38:26,760
Er, Camille! Er, Sergeant Bordey!
776
00:38:28,000 --> 00:38:30,760
Come on! No time for sleep!
777
00:38:30,800 --> 00:38:34,000
We are going balloon hunting.
778
00:38:34,040 --> 00:38:37,560
Take these and I will explain on the way.
779
00:38:46,440 --> 00:38:49,560
Stop! Stop! Stop!
780
00:38:49,600 --> 00:38:51,800
-I've got something. -(DEVICE BEEPING)
781
00:39:06,720 --> 00:39:08,440
Fantastic!
782
00:39:11,400 --> 00:39:14,960
Hey, Dad! Big day today.
783
00:39:15,000 --> 00:39:17,760
I'm going to make you proud, you just watch.
784
00:39:17,800 --> 00:39:20,840
But first... Space duck!
785
00:39:25,000 --> 00:39:27,120
-What do you want? -CAMILLE: It's the killer!
786
00:39:27,160 --> 00:39:30,840
Go away. It's over. The proof's safely hidden.
787
00:39:30,880 --> 00:39:32,920
RICHARD: What proof? Proof of what?
788
00:39:32,960 --> 00:39:34,200
(LEO SCREAMING)
789
00:39:36,200 --> 00:39:38,600
-No voice. No glimpse. -RICHARD: No murderer.
790
00:39:38,640 --> 00:39:41,240
Oh, great, now we're back to square one.
791
00:39:41,280 --> 00:39:42,360
-Yeah. -(PHONE RINGS)
792
00:39:43,120 --> 00:39:44,920
Lines are back up.
793
00:39:44,960 --> 00:39:46,920
Honore Police Station.
794
00:39:46,960 --> 00:39:50,240
Juliet... Yes, hi. How was it?
795
00:39:50,280 --> 00:39:52,800
He had proof of something safely hidden.
796
00:39:52,840 --> 00:39:54,880
Why haven't we found it?
797
00:39:54,920 --> 00:39:59,760
We've been through his laptop, through the university system,
798
00:39:54,920 --> 00:39:59,760
his room, his locker.
799
00:39:59,800 --> 00:40:01,560
We didn't find anything.
800
00:40:01,600 --> 00:40:06,200
He must have hidden it somewhere else, somewhere
801
00:40:01,600 --> 00:40:06,200
significant to him.
802
00:40:06,240 --> 00:40:07,920
Yes, put her on, I'd like to talk to her.
803
00:40:08,880 --> 00:40:10,600
(INDISTINCT CONVERSATION)
804
00:40:13,120 --> 00:40:14,960
Leo, West.
805
00:40:15,000 --> 00:40:17,840
Can we swap? I really need to be here.
806
00:40:20,120 --> 00:40:22,920
Mm-hmm. Did you sleep through the storm?
807
00:40:24,680 --> 00:40:26,280
-One hour? -One hour.
808
00:40:32,160 --> 00:40:33,880
What a good girl you are.
809
00:40:33,920 --> 00:40:36,520
Daddy misses you, darling. Yes, I do.
810
00:40:36,560 --> 00:40:37,680
Hey, Dad!
811
00:40:37,720 --> 00:40:38,760
Fathers...
812
00:40:40,600 --> 00:40:42,480
This has all been about his Dad, hasn't it?
813
00:40:42,520 --> 00:40:43,840
That's where we need to look.
814
00:40:54,560 --> 00:40:57,520
-What's going on? -Police business!
815
00:41:12,600 --> 00:41:13,600
Ha!
816
00:41:20,960 --> 00:41:22,560
What is this? His work?
817
00:41:22,600 --> 00:41:24,440
This must be the hidden proof, right?
818
00:41:24,480 --> 00:41:27,000
Papers. Scientific reports. Charts.
819
00:41:27,040 --> 00:41:28,880
Equation. Hurricane modelling systems.
820
00:41:28,920 --> 00:41:30,960
If it's just university work, why he hidden it?
821
00:41:31,000 --> 00:41:32,680
And why would someone kill for it?
822
00:41:32,720 --> 00:41:35,680
Wait. This looks familiar.
823
00:41:35,720 --> 00:41:38,920
Things are underlined, highlighted...
824
00:41:38,960 --> 00:41:42,480
Okay, we know the killer must have changed the time code
825
00:41:38,960 --> 00:41:42,480
on their camera.
826
00:41:42,520 --> 00:41:46,000
-Yes, but we don't know which one.
827
00:41:42,520 --> 00:41:46,000
-Well, maybe we do...
828
00:41:46,040 --> 00:41:48,560
Maybe the answer's been right in front of us
829
00:41:46,040 --> 00:41:48,560
all the time.
830
00:41:49,200 --> 00:41:51,240
Time! What time is it?
831
00:41:51,280 --> 00:41:52,280
Just gone 11.
832
00:41:53,800 --> 00:41:55,440
Wait, don't do that...
833
00:42:00,280 --> 00:42:03,760
CAMILLE: Are you going to tell me where we're going?
834
00:42:03,800 --> 00:42:07,800
-RICHARD: "Glory follows virtue as if it were its shadow."
835
00:42:03,800 --> 00:42:07,800
-Er...
836
00:42:24,400 --> 00:42:26,720
Oh, for God...
837
00:42:26,760 --> 00:42:30,120
300 days a year, you shine.
838
00:42:30,160 --> 00:42:31,840
Ten hours a day!
839
00:42:33,080 --> 00:42:34,320
And the one time
840
00:42:35,160 --> 00:42:37,360
I actually want you to shine,
841
00:42:38,080 --> 00:42:39,240
you go in!
842
00:42:53,960 --> 00:42:55,000
Thank you.
843
00:43:03,720 --> 00:43:07,280
I want to talk today about Leo Downs.
844
00:43:07,320 --> 00:43:09,200
The last thing he did on this earth
845
00:43:09,240 --> 00:43:12,560
was to diligently collect data from a weather station.
846
00:43:12,600 --> 00:43:16,800
Then to launch a weather balloon in remembrance of his father.
847
00:43:16,840 --> 00:43:18,360
While doing this, he was murdered...
848
00:43:19,280 --> 00:43:20,640
...by someone in this room.
849
00:43:23,800 --> 00:43:27,040
To discover the truth, we had to go to all points
850
00:43:23,800 --> 00:43:27,040
of the compass.
851
00:43:27,680 --> 00:43:29,320
Literally.
852
00:43:29,360 --> 00:43:31,960
We found a scene that was staged.
853
00:43:32,000 --> 00:43:36,880
Everything pointed towards his assailant being one
854
00:43:32,000 --> 00:43:36,880
of his colleagues.
855
00:43:36,920 --> 00:43:41,840
Professor King was involved in a controversial scheme
856
00:43:36,920 --> 00:43:41,840
many people disapproved of.
857
00:43:41,880 --> 00:43:45,520
Then we had the jilted girlfriend, the ambitious rival
858
00:43:46,400 --> 00:43:48,680
and the jealous house mate.
859
00:43:48,720 --> 00:43:50,400
But how could any of you have done it?
860
00:43:50,440 --> 00:43:54,280
You were all miles away at the other weather stations.
861
00:43:54,320 --> 00:43:58,440
Proof came in the form of a series of photographs,
862
00:43:58,480 --> 00:44:01,960
very conveniently dated and timed.
863
00:44:02,000 --> 00:44:04,160
It didn't take a genius to work out that the killer
864
00:44:04,200 --> 00:44:07,920
had almost certainly reset the clock on their camera
865
00:44:04,200 --> 00:44:07,920
to provide an alibi,
866
00:44:09,200 --> 00:44:11,200
but we had no way of knowing which one...
867
00:44:13,200 --> 00:44:14,520
...until now.
868
00:44:16,640 --> 00:44:19,880
Then there was motive that was puzzling, too.
869
00:44:19,920 --> 00:44:22,680
Yes, there were petty squabbles within the unit,
870
00:44:22,720 --> 00:44:26,000
accusations of favouritism, affairs of the heart.
871
00:44:26,040 --> 00:44:30,520
But none of them felt like a strong enough
872
00:44:26,040 --> 00:44:30,520
motive for murder.
873
00:44:30,560 --> 00:44:34,200
Except one. Leo Downs had arranged to see the Dean,
874
00:44:34,240 --> 00:44:38,160
saying he had information that would blow the department apart.
875
00:44:38,200 --> 00:44:40,000
But what was it that he'd discovered?
876
00:44:40,040 --> 00:44:42,680
As the Dean already knew about the Professor's
877
00:44:40,040 --> 00:44:42,680
favourable report
878
00:44:42,720 --> 00:44:44,400
on the proposed oil platform,
879
00:44:44,440 --> 00:44:47,280
in fact she'd clearly encouraged it,
880
00:44:44,440 --> 00:44:47,280
it was unlikely to be that,
881
00:44:47,320 --> 00:44:50,120
so, what else could it be?
882
00:44:50,160 --> 00:44:52,600
And who would be willing to kill Leo
883
00:44:52,640 --> 00:44:55,360
in order to prevent him revealing whatever it was?
884
00:44:56,240 --> 00:45:00,040
We found the answer in his work.
885
00:45:01,160 --> 00:45:03,920
I think you'll find that's mine.
886
00:45:03,960 --> 00:45:06,080
-Are you sure? -I know my own work.
887
00:45:06,120 --> 00:45:10,000
Yes, I read your book. No mistakes. I was impressed.
888
00:45:10,040 --> 00:45:13,920
See, you can then imagine how surprised I was to find
889
00:45:10,040 --> 00:45:13,920
a manuscript,
890
00:45:13,960 --> 00:45:19,520
hidden on a memory stick identical, virtually word
891
00:45:13,960 --> 00:45:19,520
for word.
892
00:45:21,320 --> 00:45:24,120
Yet written by Leo Downs.
893
00:45:24,160 --> 00:45:27,000
You see, Leo Downs was a brilliant meteorologist.
894
00:45:27,040 --> 00:45:30,040
He even predicted that the hurricane would miss
895
00:45:27,040 --> 00:45:30,040
the island by 40 miles
896
00:45:30,080 --> 00:45:32,280
to the north-west, which indeed it did.
897
00:45:32,320 --> 00:45:34,680
You spent time with him so you could steal his work.
898
00:45:34,720 --> 00:45:36,360
And when he discovered what you were doing,
899
00:45:36,400 --> 00:45:39,120
you murdered him to protect your burgeoning reputation.
900
00:45:40,360 --> 00:45:43,760
You felt the net closing in.
901
00:45:43,800 --> 00:45:46,800
Encouraged by the Dean to promote the career
902
00:45:43,800 --> 00:45:46,800
of Jennifer Cheung
903
00:45:46,840 --> 00:45:48,560
to protect her funding,
904
00:45:48,600 --> 00:45:52,520
you knew that Mr Downs was reaching the end
905
00:45:48,600 --> 00:45:52,520
of his tether,
906
00:45:52,560 --> 00:45:55,120
that you would have to deal with him permanently.
907
00:45:55,160 --> 00:45:58,640
The hurricane provided the ideal opportunity.
908
00:45:58,680 --> 00:46:02,800
When you came to Saint Marie, you weren't going anywhere,
909
00:45:58,680 --> 00:46:02,800
your words.
910
00:46:03,960 --> 00:46:08,000
Somehow, miraculously, you bloomed
911
00:46:08,040 --> 00:46:11,080
into a meteorologist at the top of his profession.
912
00:46:11,120 --> 00:46:13,600
Books, visits to Yale and Oxford,
913
00:46:13,640 --> 00:46:16,480
lucrative consultancies for the likes of the SMDA.
914
00:46:16,520 --> 00:46:19,680
What happened? Was it the Saint Marie air?
915
00:46:19,720 --> 00:46:24,480
Or was it that you discovered a meek researcher whose
916
00:46:19,720 --> 00:46:24,480
brilliant ideas you could steal?
917
00:46:24,520 --> 00:46:26,960
You're not a Professor, Mr King.
918
00:46:27,000 --> 00:46:28,880
You're a plagiarist. A plagiarist and a murderer.
919
00:46:30,840 --> 00:46:33,680
That is a disgusting accusation.
920
00:46:33,720 --> 00:46:37,560
You have no understanding of how things work
921
00:46:33,720 --> 00:46:37,560
in the academic world.
922
00:46:37,600 --> 00:46:38,840
I understand what theft is.
923
00:46:38,880 --> 00:46:41,800
In academia, authorship is shared.
924
00:46:41,840 --> 00:46:43,920
Yours is the only name I see on the title page.
925
00:46:43,960 --> 00:46:46,280
There's no case to answer here.
926
00:46:46,320 --> 00:46:48,480
Plagiarism cases never stick.
927
00:46:48,520 --> 00:46:51,960
Students, researchers, they all imagine
928
00:46:52,000 --> 00:46:53,880
that they've done more work than they have.
929
00:46:53,920 --> 00:46:56,600
Is that what you told Mr Downs when he first confronted you?
930
00:46:56,640 --> 00:46:58,880
Plagiarism is abuse, Professor.
931
00:46:58,920 --> 00:47:01,880
It works in exactly the same way.
932
00:47:01,920 --> 00:47:05,960
You originally assigned Leo to the West station,
933
00:47:01,920 --> 00:47:05,960
didn't you?
934
00:47:06,000 --> 00:47:08,400
KING: Leo, West.
935
00:47:08,440 --> 00:47:11,200
RICHARD: Out there he'd have been isolated, alone.
936
00:47:11,240 --> 00:47:12,760
A much easier prospect.
937
00:47:12,800 --> 00:47:15,760
Guaranteed not to be found till after the hurricane.
938
00:47:15,800 --> 00:47:17,200
But then he swapped.
939
00:47:17,240 --> 00:47:19,120
Damon! Can we swap?
940
00:47:19,160 --> 00:47:21,920
I've just got something to do, I need to be here.
941
00:47:21,960 --> 00:47:24,480
RICHARD: After Leo swapped with Damon,
942
00:47:24,520 --> 00:47:27,400
you knew you had to take a calculated risk
943
00:47:24,520 --> 00:47:27,400
and kill him here.
944
00:47:27,440 --> 00:47:30,880
You said you were going to the north weather station,
945
00:47:27,440 --> 00:47:30,880
but that was a lie.
946
00:47:30,920 --> 00:47:32,760
You went nowhere.
947
00:47:32,800 --> 00:47:36,280
You actually stopped your car just outside the perimeter
948
00:47:32,800 --> 00:47:36,280
and walked back.
949
00:47:40,520 --> 00:47:43,160
You waited until the time was right...
950
00:47:43,200 --> 00:47:47,240
Hi, Dad. Big day today, I'm going to make you proud.
951
00:47:47,280 --> 00:47:49,760
Just watch. But first...
952
00:47:51,120 --> 00:47:52,240
Space Duck.
953
00:47:56,400 --> 00:47:58,560
What do you want? Go away.
954
00:47:58,600 --> 00:48:01,040
It's over. The proof's safely hidden.
955
00:48:07,200 --> 00:48:10,880
You then staged the scene to make it look like
956
00:48:07,200 --> 00:48:10,880
hurricane damage.
957
00:48:10,920 --> 00:48:14,800
Your cunning scheme to make Mr Downs' death
958
00:48:10,920 --> 00:48:14,800
look like misadventure
959
00:48:14,840 --> 00:48:18,560
would most likely have worked had Mrs Hearst not come in...
960
00:48:18,600 --> 00:48:22,040
No! I was at the North weather station.
961
00:48:22,080 --> 00:48:27,400
Yes. And here is the photograph you took on the day
962
00:48:22,080 --> 00:48:27,400
of the murder.
963
00:48:27,440 --> 00:48:31,480
And here is one I took an hour ago.
964
00:48:31,520 --> 00:48:34,800
At the North weather station. Exactly the same position.
965
00:48:31,520 --> 00:48:34,800
Exactly the same time
966
00:48:34,840 --> 00:48:36,760
you say you took yours.
967
00:48:36,800 --> 00:48:38,640
But there's a difference, isn't there?
968
00:48:38,680 --> 00:48:42,240
One a lay person might not see, but one I'm sure a meteorologist
969
00:48:38,680 --> 00:48:42,240
would notice.
970
00:48:43,880 --> 00:48:45,480
Longer shadow.
971
00:48:45,520 --> 00:48:48,280
RICHARD: There's a longer shadow in the Professor's photograph.
972
00:48:48,320 --> 00:48:51,760
Can anyone estimate the time the professor's photograph
973
00:48:48,320 --> 00:48:51,760
was really taken?
974
00:48:52,600 --> 00:48:56,760
Earlier than 11.30. 8, 9am.
975
00:48:56,800 --> 00:48:58,920
RICHARD: You took your photograph
976
00:48:56,800 --> 00:48:58,920
before you came to work,
977
00:49:00,040 --> 00:49:01,960
leaving you free to murder Mr Downs.
978
00:49:05,880 --> 00:49:08,800
"Glory follows virtue as if it were its shadow."
979
00:49:13,200 --> 00:49:15,840
Dwayne, Fidel, do the admin.
980
00:49:29,520 --> 00:49:32,080
-Good news, Fidel. -The test centre's
981
00:49:29,520 --> 00:49:32,080
been blown away?
982
00:49:32,120 --> 00:49:34,520
No, no. Fully functional. Can't wait to see you.
983
00:49:34,560 --> 00:49:36,600
Your exam starts at 3.30.
984
00:49:36,640 --> 00:49:39,480
But I haven't slept. I don't know anything.
985
00:49:39,520 --> 00:49:43,960
-You'll be fine. -Yes, you go get them, tiger!
986
00:49:44,000 --> 00:49:47,400
-Sir, Fidel will be all right, won't he?
987
00:49:44,000 --> 00:49:47,400
-I don't know.
988
00:49:53,600 --> 00:49:55,640
I thought you said you weren't like your father.
989
00:49:56,040 --> 00:49:57,680
Hmm?
990
00:49:57,720 --> 00:49:59,000
A little encouragement?
991
00:50:03,560 --> 00:50:04,600
Oh!
992
00:50:12,760 --> 00:50:17,400
Erm, Fidel. For you.
993
00:50:17,440 --> 00:50:19,080
It's the one I took all my exams with.
994
00:50:21,440 --> 00:50:23,880
You've come on leaps and bounds lately.
995
00:50:23,920 --> 00:50:25,880
You've studied thoroughly, I've seen you.
996
00:50:27,080 --> 00:50:28,720
You're ready.
997
00:50:28,760 --> 00:50:30,240
Go get your stripes.
998
00:50:31,280 --> 00:50:32,400
Good luck, Fidel!
999
00:50:37,160 --> 00:50:38,200
A pencil?
1000
00:50:46,280 --> 00:50:49,080
So? Did you phone your father?
1001
00:50:49,120 --> 00:50:50,960
No, I'll call him later.
1002
00:50:51,000 --> 00:50:53,040
We've just had a near miss with a major hurricane.
1003
00:50:53,080 --> 00:50:55,120
Don't you think he's going to know that?
1004
00:50:55,160 --> 00:50:56,680
We're on the other side of the world.
1005
00:50:56,720 --> 00:50:59,000
And don't you think he checks the weather?
1006
00:50:59,040 --> 00:51:00,280
He's English, right? You don't know my dad.
1007
00:51:05,400 --> 00:51:09,040
Drinks all afternoon, says he won't have a clue.
1008
00:51:09,080 --> 00:51:10,080
Deal.
1009
00:51:13,680 --> 00:51:15,480
Dad. Hello. How are you?
1010
00:51:16,720 --> 00:51:18,000
Yeah, fine, yeah.
1011
00:51:20,000 --> 00:51:21,360
No, no, it missed...
1012
00:51:23,560 --> 00:51:25,880
Well, I mean a bit of damage, but nothing much...
1013
00:51:27,000 --> 00:51:29,440
Oh, nothing like '87...
1014
00:51:29,480 --> 00:51:31,160
No, no, yeah, the shed roof.
1015
00:51:31,200 --> 00:51:33,240
I know, I told them here, they couldn't believe it.