1 00:00:06,440 --> 00:00:09,600 The stations are going to take 2 00:00:06,440 --> 00:00:09,600 an almighty battering tonight. 3 00:00:09,640 --> 00:00:13,120 So take your observations, then carry out 4 00:00:09,640 --> 00:00:13,120 a full site check. 5 00:00:13,160 --> 00:00:15,520 Secure everything. 6 00:00:15,560 --> 00:00:19,240 I'll go north. Jennifer, you're east. 7 00:00:20,320 --> 00:00:22,120 Leo, west. 8 00:00:23,720 --> 00:00:25,600 Amber, south for you. 9 00:00:26,560 --> 00:00:30,440 And Damon, you're central. 10 00:00:30,480 --> 00:00:34,560 I want the instruments photographed as back-up 11 00:00:30,480 --> 00:00:34,560 once you've taken the readings. 12 00:00:34,600 --> 00:00:37,600 These conditions may never come round again so let's 13 00:00:34,600 --> 00:00:37,600 get this right. 14 00:00:37,640 --> 00:00:39,560 Once you've got the stats, get yourselves home. 15 00:00:39,600 --> 00:00:42,320 We'll collate everything tomorrow. Stay safe, okay? 16 00:00:46,280 --> 00:00:47,280 Damon? 17 00:00:47,840 --> 00:00:49,320 Can we swap? 18 00:00:49,360 --> 00:00:52,640 -What for? -I've just got something to do. 19 00:00:49,360 --> 00:00:52,640 I need to be here. 20 00:00:53,760 --> 00:00:54,880 Please? 21 00:01:27,080 --> 00:01:29,960 NEWSREADER: Latest predictions suggest Hurricane Irma 22 00:01:27,080 --> 00:01:29,960 will make land 23 00:01:30,000 --> 00:01:31,600 around seven o'clock this evening. 24 00:01:31,640 --> 00:01:35,200 Yes, yes, yes, we get it. There's going to be a storm. 25 00:01:35,240 --> 00:01:36,760 He's definitely scared. 26 00:01:36,800 --> 00:01:37,920 It's his first hurricane. 27 00:01:38,600 --> 00:01:41,160 Scared? I survived '87. 28 00:01:41,200 --> 00:01:42,800 You survived 87 hurricanes? 29 00:01:42,840 --> 00:01:47,360 No. 1987. Hmm? The storm of the century? 30 00:01:47,400 --> 00:01:50,320 I tell you, the roof of my dad's shed was torn off. 31 00:01:50,360 --> 00:01:54,200 Tomato pots and bird feeders strewn across the lawn. 32 00:01:54,240 --> 00:01:55,600 Utter carnage. 33 00:02:07,320 --> 00:02:08,480 Oh, my God. 34 00:02:12,560 --> 00:02:13,920 Come on, come on! 35 00:02:17,040 --> 00:02:18,360 Hello? 36 00:02:53,920 --> 00:02:58,440 Leo Downs. 26. Staff researcher here at the meteorology centre. 37 00:03:01,360 --> 00:03:03,920 This debris. Very spread out, isn't it? 38 00:03:05,880 --> 00:03:07,480 There's something not quite right. 39 00:03:09,000 --> 00:03:13,560 Okay, so Leo Downs is recording meteorology data, 40 00:03:13,600 --> 00:03:16,200 the killer arrives, there's a fight. 41 00:03:16,240 --> 00:03:18,680 A big fight, the place is a mess. 42 00:03:18,720 --> 00:03:21,200 -Can we be sure they were fighting? 43 00:03:18,720 --> 00:03:21,200 -They must have been. 44 00:03:21,240 --> 00:03:24,040 And yet there are no strained seams on his clothing. 45 00:03:24,080 --> 00:03:26,160 In fact no damage to the clothing of any kind, 46 00:03:26,200 --> 00:03:28,600 no abrasions to the knuckles. 47 00:03:30,200 --> 00:03:33,080 Hang on, this is north, right? 48 00:03:33,760 --> 00:03:35,080 Er, why? 49 00:03:35,120 --> 00:03:37,640 So the debris lies to the south of the Stevenson box. 50 00:03:37,680 --> 00:03:40,440 Okay, so the door was opened, they fight, 51 00:03:40,480 --> 00:03:42,280 crash into it and stuff flies out. 52 00:03:42,320 --> 00:03:44,760 Yeah, but the door on a Stevenson box 53 00:03:42,320 --> 00:03:44,760 always faces north. 54 00:03:45,160 --> 00:03:46,360 Does it? 55 00:03:46,400 --> 00:03:49,080 To stop direct sunlight hitting the thermometer. 56 00:03:49,120 --> 00:03:53,040 There's no way the instruments could have accidentally fallen 57 00:03:49,120 --> 00:03:53,040 like this. 58 00:03:55,560 --> 00:03:56,840 So it's been staged? 59 00:04:03,680 --> 00:04:08,080 If we came to this exact scene, tomorrow, what would you think? 60 00:04:08,120 --> 00:04:09,160 I'd think... 61 00:04:10,400 --> 00:04:12,560 I'd think he'd been caught by the hurricane. 62 00:04:12,600 --> 00:04:14,960 Yeah, there'd be leaves, branches everywhere. 63 00:04:15,000 --> 00:04:17,560 The blood on the pole would have been cleansed. 64 00:04:17,600 --> 00:04:20,800 I think this would look very much like a tragic accident. 65 00:04:20,840 --> 00:04:25,160 So we've found the body before it was intended to be found? 66 00:04:25,200 --> 00:04:31,080 Whoever did this sought to make Hurricane Irma the perpetrator 67 00:04:25,200 --> 00:04:31,080 and concealer of the crime. 68 00:04:32,840 --> 00:04:37,080 We're looking for someone with a sharp and devious 69 00:04:32,840 --> 00:04:37,080 mind, Camille. 70 00:04:37,120 --> 00:04:40,360 -Any witnesses? -Good luck with that. 71 00:04:40,400 --> 00:04:42,560 That's the dean of the university, Judy Hearst. 72 00:04:42,600 --> 00:04:46,080 She emailed everybody last night telling them 73 00:04:42,600 --> 00:04:46,080 to stay away today. 74 00:04:46,120 --> 00:04:48,520 There's usually 30 odd people around. 75 00:04:48,560 --> 00:04:51,680 She and Mr Downs are the only people on site. 76 00:04:51,720 --> 00:04:54,280 -And she found the body? -Yes, Sir. 77 00:04:54,320 --> 00:04:56,680 So, if she's the only one here, 78 00:04:56,720 --> 00:05:00,840 then maybe her finding the body is a double bluff 79 00:04:56,720 --> 00:05:00,840 and she's our killer. 80 00:05:00,880 --> 00:05:02,960 A reasonable theory, but rather annoyingly, 81 00:05:03,000 --> 00:05:05,040 she's the one person who couldn't have done it. 82 00:05:05,080 --> 00:05:06,920 How can you know that? 83 00:05:06,960 --> 00:05:10,280 Because if the killer wanted the hurricane 84 00:05:06,960 --> 00:05:10,280 to conceal the murder, 85 00:05:10,320 --> 00:05:13,560 the last thing you'd do is call the police before 86 00:05:10,320 --> 00:05:13,560 the hurricane hit. 87 00:05:14,960 --> 00:05:16,040 Yes? 88 00:05:17,560 --> 00:05:19,360 I spoke to the team yesterday. 89 00:05:19,400 --> 00:05:21,680 They said the hurricane was powering up, 90 00:05:21,720 --> 00:05:24,240 so I took the decision to close the unit. 91 00:05:24,280 --> 00:05:27,320 But if the unit was closed, why was Mr Downs here? 92 00:05:27,360 --> 00:05:31,320 He's part of a small team that take daily observations. 93 00:05:31,360 --> 00:05:34,040 The meteorology unit have five weather stations. 94 00:05:34,080 --> 00:05:38,600 One here and four at the north, south, east and west points 95 00:05:34,080 --> 00:05:38,600 of the island. 96 00:05:38,640 --> 00:05:41,120 One member of the team goes to each. 97 00:05:41,160 --> 00:05:45,000 So there would have been four other people here 98 00:05:41,160 --> 00:05:45,000 earlier this morning? 99 00:05:45,040 --> 00:05:46,120 Yes. 100 00:05:46,160 --> 00:05:47,680 Their names, please? 101 00:05:47,720 --> 00:05:50,920 Professor Adam King. Jennifer Cheung. 102 00:05:50,960 --> 00:05:54,080 Amber Collins. And Damon Ryan. 103 00:05:54,120 --> 00:05:56,480 Adam will be devastated. 104 00:05:56,520 --> 00:05:59,840 Well, everyone will of course, it's just that Professor King 105 00:05:59,880 --> 00:06:03,680 had taken young Leo under his wing, so to speak. 106 00:06:03,720 --> 00:06:08,240 So, apart from these four people, is it possible that 107 00:06:03,720 --> 00:06:08,240 anyone else 108 00:06:08,280 --> 00:06:11,640 could have gained access to the station where 109 00:06:08,280 --> 00:06:11,640 Mr Downs was killed? 110 00:06:11,680 --> 00:06:15,520 I don't think so. The entrance gates were 111 00:06:11,680 --> 00:06:15,520 locked when I arrived. 112 00:06:15,560 --> 00:06:19,600 So you came to a closed department knowing a hurricane 113 00:06:15,560 --> 00:06:19,600 was approaching. 114 00:06:19,640 --> 00:06:21,080 Why? 115 00:06:21,120 --> 00:06:24,600 Leo wanted to see me. I got a message. 116 00:06:26,040 --> 00:06:27,920 He left it late last night. 117 00:06:30,200 --> 00:06:31,960 Hi, it's Leo Downs. 118 00:06:32,000 --> 00:06:33,600 There's something I need to tell you. 119 00:06:33,640 --> 00:06:35,840 It's really serious and I don't know who to tell, 120 00:06:35,880 --> 00:06:39,240 and well, it could blow the whole department apart. 121 00:06:39,280 --> 00:06:41,160 Look, I'm in for observations tomorrow. 122 00:06:41,200 --> 00:06:45,600 If you meet me at noon, I'll explain. Okay. Bye. 123 00:06:45,640 --> 00:06:49,200 I picked it up this morning and caught the first ferry over. 124 00:06:49,240 --> 00:06:52,960 Have you any idea what the meeting was about, 125 00:06:49,240 --> 00:06:52,960 or what he was referring to? 126 00:06:53,680 --> 00:06:54,680 No. 127 00:07:13,280 --> 00:07:15,560 I understand you and Leo were close. 128 00:07:19,520 --> 00:07:22,920 Well, his father died just under a year ago. 129 00:07:22,960 --> 00:07:26,920 He lost his way a little. We all did what we could. 130 00:07:26,960 --> 00:07:29,640 Some of the others resented that I spent that much time with him, 131 00:07:29,680 --> 00:07:32,120 but it was the least I could do in the circumstances. 132 00:07:32,160 --> 00:07:34,240 Then would you say he had enemies here? 133 00:07:34,280 --> 00:07:37,440 I wouldn't describe him as the most popular 134 00:07:34,280 --> 00:07:37,440 member of the unit. 135 00:07:37,480 --> 00:07:40,000 He tended to keep himself to himself. 136 00:07:40,040 --> 00:07:42,680 What about the rest of the group? 137 00:07:40,040 --> 00:07:42,680 You mentioned some resentment. 138 00:07:43,840 --> 00:07:45,440 Were there any rivalries, perhaps? 139 00:07:45,480 --> 00:07:48,560 Well, there's... There's Jennifer. 140 00:07:48,600 --> 00:07:50,000 Very ambitious. 141 00:07:50,040 --> 00:07:52,280 She saw Leo as competition. 142 00:07:52,320 --> 00:07:54,480 Did you speak to him this morning? 143 00:07:54,520 --> 00:07:57,320 Not really, might have said hello. 144 00:07:57,360 --> 00:08:01,520 He was still sulking because I'd got second author 145 00:07:57,360 --> 00:08:01,520 on the professor's new paper. 146 00:08:01,560 --> 00:08:06,000 Erm, I'm sorry, what does "second author" mean? 147 00:08:06,040 --> 00:08:08,800 It's the credit you get on academic papers. 148 00:08:08,840 --> 00:08:11,880 The professor always goes first and the researchers come after. 149 00:08:11,920 --> 00:08:14,160 The higher you are, the more you're respected. 150 00:08:14,200 --> 00:08:17,880 But Leo Downs thought he should be second author on this paper? 151 00:08:17,920 --> 00:08:21,360 That's just how he was, teacher's little pet. 152 00:08:21,400 --> 00:08:23,200 He moaned about everything. 153 00:08:23,240 --> 00:08:25,880 Then there's Damon. Leo's roommate. 154 00:08:25,920 --> 00:08:27,760 Rather a strange one, Damon. 155 00:08:27,800 --> 00:08:29,560 Not very strong on people skills. 156 00:08:29,600 --> 00:08:31,400 I couldn't stand the little creep. 157 00:08:31,440 --> 00:08:33,080 Excuse me? 158 00:08:33,120 --> 00:08:36,800 We had nothing in common. He was always brown-nosing King. 159 00:08:36,840 --> 00:08:40,200 And he was into nerd stuff. Comic books. 160 00:08:36,840 --> 00:08:40,200 Conspiracy theories. 161 00:08:40,240 --> 00:08:41,800 I mean, the guy was 26. 162 00:08:41,840 --> 00:08:44,080 Come on, grow up, you speccy loser. 163 00:08:44,120 --> 00:08:45,840 KING: And finally Amber. 164 00:08:45,880 --> 00:08:48,760 She's sensitive, shall we say. 165 00:08:48,800 --> 00:08:52,640 She and Leo were in a relationship until quite 166 00:08:48,800 --> 00:08:52,640 recently, I believe. 167 00:08:52,680 --> 00:08:54,520 He dumped me. 168 00:08:54,560 --> 00:08:57,280 Said he wanted to concentrate on his work, 169 00:08:57,320 --> 00:09:01,280 which was, like, so disrespectful. 170 00:09:01,320 --> 00:09:03,960 I don't know why he had to be with Professor King 171 00:09:01,320 --> 00:09:03,960 all the time, 172 00:09:04,000 --> 00:09:06,480 I mean, I could've helped him. 173 00:09:06,520 --> 00:09:09,400 I already bought him some books that he said he didn't have. 174 00:09:06,520 --> 00:09:09,400 I mean... 175 00:09:09,440 --> 00:09:13,000 That doesn't sound like a person who would stop you 176 00:09:09,440 --> 00:09:13,000 doing your work, does it? 177 00:09:13,040 --> 00:09:16,520 -No. -He just made excuses 178 00:09:13,040 --> 00:09:16,520 all the time, like saying 179 00:09:16,560 --> 00:09:20,120 he couldn't work properly with me sitting there watching him. 180 00:09:20,160 --> 00:09:23,640 He said it was unnerving, me staring at him, 181 00:09:23,680 --> 00:09:27,480 but you know, it's not like I was making 182 00:09:23,680 --> 00:09:27,480 a noise or anything. 183 00:09:27,520 --> 00:09:30,080 So when Mr Downs' body was discovered at 11.40, 184 00:09:30,120 --> 00:09:33,320 all four of you were at your respective weather stations, 185 00:09:30,120 --> 00:09:33,320 taking measurements? 186 00:09:33,360 --> 00:09:36,120 Yes, we log data and photograph everything. 187 00:09:36,160 --> 00:09:39,360 And all four weather stations are an equal distance away 188 00:09:36,160 --> 00:09:39,360 from the unit? 189 00:09:39,400 --> 00:09:41,720 Yes. All about a 20 minute drive. 190 00:09:41,760 --> 00:09:44,000 Right, so you left here at? 191 00:09:44,040 --> 00:09:46,240 -11. -Returning to the lodgings by? 192 00:09:46,280 --> 00:09:47,360 12. 193 00:09:50,160 --> 00:09:52,080 -You're published? -Not quite. 194 00:09:52,120 --> 00:09:54,120 End of the month. That's a proof copy. 195 00:09:54,160 --> 00:09:57,200 -What's the subject? -An analysis of hurricane 196 00:09:54,160 --> 00:09:57,200 prediction methodology. 197 00:09:57,240 --> 00:10:01,240 Ah! Tell me, is this Irma really going to be the end of the 198 00:09:57,240 --> 00:10:01,240 world, everyone says it is? 199 00:10:01,280 --> 00:10:04,040 Well, it's shaping up to be pretty mighty. 200 00:10:04,080 --> 00:10:05,560 I don't wish to be disrespectful, 201 00:10:05,600 --> 00:10:08,760 but is this really the place for a published professor? 202 00:10:08,800 --> 00:10:11,040 Well, maybe not forever. 203 00:10:11,080 --> 00:10:12,880 The buzz on the book has been good. 204 00:10:12,920 --> 00:10:15,920 I've had enquiries from Yale and Oxford to visit. 205 00:10:15,960 --> 00:10:18,520 But this place has been good for me. 206 00:10:18,560 --> 00:10:21,960 When I took the position, I didn't really know where 207 00:10:18,560 --> 00:10:21,960 I was going. 208 00:10:22,000 --> 00:10:25,360 You know, I used to be a demon proof-reader at college. 209 00:10:25,400 --> 00:10:29,280 Spelling. Punctuation. Grammar. I hunted those blighters down 210 00:10:25,400 --> 00:10:29,280 for fun. 211 00:10:29,320 --> 00:10:32,520 Well, take one. If you can spot anything I'd be grateful. Drink? 212 00:10:33,280 --> 00:10:34,760 Er, no, thank you. Can I ask? 213 00:10:37,160 --> 00:10:39,280 Did Mr Downs mention anything to you about an appointment 214 00:10:39,320 --> 00:10:41,160 he'd made with the dean for today? 215 00:10:42,720 --> 00:10:44,360 No, he didn't. 216 00:10:44,400 --> 00:10:46,160 Why on earth would he want to see the dean? 217 00:10:48,200 --> 00:10:51,360 -Big day tomorrow. Sergeant's exam. 218 00:10:48,200 --> 00:10:51,360 -Yes, please don't remind me. 219 00:10:51,400 --> 00:10:53,680 You'll breeze it. Won't he, sir? 220 00:10:53,720 --> 00:10:58,400 No idea. If he's worked hard enough, it's possible. 221 00:11:02,120 --> 00:11:04,040 So... 222 00:11:04,080 --> 00:11:08,720 ...the killer intended the murder to be disguised 223 00:11:04,080 --> 00:11:08,720 by the impending hurricane. 224 00:11:08,760 --> 00:11:12,560 Someone who knew where it would hit and when. 225 00:11:12,600 --> 00:11:14,520 -A meteorologist. -Exactly. 226 00:11:14,560 --> 00:11:16,880 But we have a problem. 227 00:11:16,920 --> 00:11:18,320 All four of them, 228 00:11:19,480 --> 00:11:22,640 Professor King, Jennifer Cheung, 229 00:11:22,680 --> 00:11:26,040 Amber Collins and Damon Ryan, 230 00:11:26,080 --> 00:11:29,760 all set off at exactly 11am. 231 00:11:29,800 --> 00:11:32,840 They drove for around 20 minutes to their respective 232 00:11:29,800 --> 00:11:32,840 weather stations 233 00:11:32,880 --> 00:11:34,960 and took readings. 234 00:11:35,000 --> 00:11:38,360 They all arrived back around noon and as the body 235 00:11:35,000 --> 00:11:38,360 was found at 11.40, 236 00:11:38,400 --> 00:11:41,720 it means they were all accounted for 237 00:11:38,400 --> 00:11:41,720 when the murder took place. 238 00:11:41,760 --> 00:11:43,440 Yeah, very convenient. 239 00:11:43,480 --> 00:11:47,680 Leo Downs swapped his allocated weather station 240 00:11:43,480 --> 00:11:47,680 with Damon Ryan 241 00:11:47,720 --> 00:11:49,280 in order to stay at the unit. 242 00:11:49,320 --> 00:11:52,080 Damon, can we swap? I need to be here. 243 00:11:52,120 --> 00:11:56,720 We assume, because of his meeting with the dean. 244 00:11:56,760 --> 00:11:58,320 Yes. 245 00:11:58,360 --> 00:12:00,800 And we know the others went to their respective 246 00:11:58,360 --> 00:12:00,800 stations because? 247 00:12:00,840 --> 00:12:02,560 We have their completed data charts 248 00:12:02,600 --> 00:12:04,760 and they photographed the instruments as a backup. 249 00:12:04,800 --> 00:12:06,720 Ah! 250 00:12:06,760 --> 00:12:12,320 The cameras are date and time coded and today's 251 00:12:06,760 --> 00:12:12,320 photographic readings 252 00:12:12,360 --> 00:12:16,160 were all taken between 11.25 and 11.35. 253 00:12:16,200 --> 00:12:19,280 CAMILLE: So if the time codes are correct, they all 254 00:12:16,200 --> 00:12:19,280 have an alibi. 255 00:12:19,320 --> 00:12:22,240 But the killer could have changed the time code 256 00:12:19,320 --> 00:12:22,240 on the camera. 257 00:12:22,280 --> 00:12:25,800 Yeah, but even if they did, we have no way of knowing 258 00:12:22,280 --> 00:12:25,800 which one was changed, 259 00:12:25,840 --> 00:12:27,120 so it doesn't help us. 260 00:12:27,160 --> 00:12:30,320 Also we didn't find a camera at the murder scene. 261 00:12:30,360 --> 00:12:31,560 No, we didn't. 262 00:12:31,600 --> 00:12:33,600 Yet we know the victim had one, 263 00:12:33,640 --> 00:12:35,240 because in Damon Ryan's statement, 264 00:12:35,280 --> 00:12:39,360 he said he gave him his clipboard and camera. 265 00:12:39,400 --> 00:12:41,120 So where is it? 266 00:12:41,160 --> 00:12:43,960 If the murderer took it, why? Was it important 267 00:12:41,160 --> 00:12:43,960 enough to kill for? 268 00:12:44,000 --> 00:12:45,880 Sir, the fingerprint reports are back. 269 00:12:45,920 --> 00:12:48,640 Samples taken from the weather station equipment 270 00:12:45,920 --> 00:12:48,640 confirmed matches 271 00:12:48,680 --> 00:12:50,560 for all five members of the unit. 272 00:12:50,600 --> 00:12:54,240 The victim, King, Cheung, Collins and Ryan. 273 00:12:54,280 --> 00:12:55,600 We'd expect them to be there. 274 00:12:55,640 --> 00:12:57,440 And the murder weapon was wiped clean. 275 00:12:57,480 --> 00:13:00,960 And the toy duck had several clean prints, 276 00:12:57,480 --> 00:13:00,960 all matching the victim. 277 00:13:01,000 --> 00:13:02,960 So it did belong to him. 278 00:13:03,000 --> 00:13:06,280 Okay. Doctored camera or not, we need to completely rule out 279 00:13:06,320 --> 00:13:08,800 the possibility that one of our four suspects 280 00:13:06,320 --> 00:13:08,800 could have taken 281 00:13:08,840 --> 00:13:14,000 their readings and got back in time to murder Leo Downs 282 00:13:08,840 --> 00:13:14,000 before 11: 40. 283 00:13:14,040 --> 00:13:15,800 How are we going to do that? 284 00:13:15,840 --> 00:13:18,720 Thank you. Thank you for your cooperation. 285 00:13:18,760 --> 00:13:21,320 Right, stopwatches? 286 00:13:23,840 --> 00:13:26,760 Good. So you drive to your allocated station, 287 00:13:23,840 --> 00:13:26,760 you wait ten minutes 288 00:13:26,800 --> 00:13:31,560 to cover taking the data, then you return 289 00:13:26,800 --> 00:13:31,560 directly to the lodgings. 290 00:13:31,600 --> 00:13:35,040 Chief? If they were trying to get back to kill Leo, 291 00:13:35,080 --> 00:13:38,520 they probably wouldn't have stuck to the speed limit. 292 00:13:38,560 --> 00:13:40,800 Right, yes. You can drive as fast as you can. 293 00:13:40,840 --> 00:13:42,720 Just try not to kill anyone. 294 00:13:42,760 --> 00:13:44,440 (ENGINE REVVING) 295 00:13:46,320 --> 00:13:47,680 I love this job! 296 00:13:48,480 --> 00:13:50,640 Three, two... 297 00:13:52,280 --> 00:13:53,320 Wait! 298 00:13:54,160 --> 00:13:56,680 Go, go, go, go, go! 299 00:14:37,240 --> 00:14:38,960 -One hour? -One hour. 300 00:14:41,320 --> 00:14:44,800 RICHARD: Well, if the photos are genuine, all our suspects 301 00:14:41,320 --> 00:14:44,800 have an alibi. 302 00:14:54,240 --> 00:14:55,960 What are we looking for exactly? 303 00:14:57,200 --> 00:14:58,200 His camera? 304 00:15:00,920 --> 00:15:02,680 Something to explain the rubber duck? 305 00:15:03,360 --> 00:15:05,520 A motive? 306 00:15:05,560 --> 00:15:08,160 Whatever it is that could blow the department apart. 307 00:15:09,160 --> 00:15:10,720 His father. 308 00:15:10,760 --> 00:15:11,920 RICHARD: He died last year. 309 00:15:12,720 --> 00:15:14,440 Poor thing. 310 00:15:14,480 --> 00:15:18,400 "Glory follows virtue as if it were its shadow." 311 00:15:14,480 --> 00:15:18,400 That's beautiful. 312 00:15:18,440 --> 00:15:19,640 Really? That's Cicero. 313 00:15:21,120 --> 00:15:22,680 Cicero. Roman philosopher. 314 00:15:27,360 --> 00:15:28,440 Hey! 315 00:15:30,320 --> 00:15:31,480 His laptop. 316 00:15:36,600 --> 00:15:37,640 Okay. 317 00:15:39,280 --> 00:15:41,280 That's odd. 318 00:15:41,320 --> 00:15:44,400 There's nothing there. It's empty. 319 00:15:41,320 --> 00:15:44,400 Just a couple of video files. 320 00:15:44,440 --> 00:15:45,600 No work? 321 00:15:45,640 --> 00:15:48,920 No. No work, no photos, no music files. 322 00:15:48,960 --> 00:15:52,080 Either he was very lazy or someone's wiped it. 323 00:15:53,240 --> 00:15:54,560 Let's see the video. 324 00:15:58,360 --> 00:16:02,280 Most people are saying that Irma is going to be 325 00:15:58,360 --> 00:16:02,280 category 2 or 3 326 00:16:02,320 --> 00:16:05,960 direct hit, but my calculations are saying something else. 327 00:16:06,000 --> 00:16:09,560 I think that we're going to see a cat 2 at best. 328 00:16:09,600 --> 00:16:13,680 And I also think the course of the hurricane is going to 329 00:16:09,600 --> 00:16:13,680 see a miss, 330 00:16:13,720 --> 00:16:17,040 some 40 miles north-west of the island. 331 00:16:17,080 --> 00:16:18,480 RICHARD: Not what his professor said. 332 00:16:19,320 --> 00:16:20,600 Hmm, what about the other one? 333 00:16:24,720 --> 00:16:26,880 Hey, Mum. 334 00:16:26,920 --> 00:16:28,440 Sorry I've not called in a while. 335 00:16:28,480 --> 00:16:32,920 Things have been, erm... tricky round here lately. 336 00:16:32,960 --> 00:16:37,360 People have not been behaving well. 337 00:16:32,960 --> 00:16:37,360 It's been lonely. 338 00:16:39,640 --> 00:16:41,720 I've been thinking about home a lot. 339 00:16:41,760 --> 00:16:43,120 I really miss you. 340 00:16:44,120 --> 00:16:45,200 And him. 341 00:16:46,600 --> 00:16:50,840 When I saw Dad last, he talked about no regrets. 342 00:16:50,880 --> 00:16:53,920 "Don't pass up on fun", he said. 343 00:16:53,960 --> 00:16:57,040 "Don't run away from problems you should have faced up to." 344 00:16:58,440 --> 00:17:00,560 Today I'm going to see both of those things through. 345 00:17:03,560 --> 00:17:07,520 Later the serious stuff, but first the fun. 346 00:17:07,560 --> 00:17:09,240 It was this mad idea we had, 347 00:17:11,000 --> 00:17:13,360 and it'll sort of be a way to get closer to him. 348 00:17:14,520 --> 00:17:16,080 One more for Curtis! 349 00:17:16,120 --> 00:17:18,040 RICHARD: Who's Curtis? 350 00:17:18,080 --> 00:17:21,000 Anyway, erm... I'll email you the results. 351 00:17:21,880 --> 00:17:23,000 I love you. 352 00:17:23,040 --> 00:17:24,760 Oh. He seems nice. 353 00:17:26,440 --> 00:17:28,200 -What is it? -Why kill him? 354 00:17:29,440 --> 00:17:32,160 What is there to gain, hmm? What are we missing? 355 00:17:37,560 --> 00:17:39,640 The dean had one of these in her bag. 356 00:17:41,080 --> 00:17:42,880 Come to think of it, so did the professor. 357 00:17:42,920 --> 00:17:43,960 Drink? 358 00:17:46,120 --> 00:17:49,200 Corporate bump for the Saint Marie 359 00:17:46,120 --> 00:17:49,200 Development Agency. 360 00:17:49,240 --> 00:17:51,480 Ah! Yes, it's been on the local news. 361 00:17:51,520 --> 00:17:55,120 They're trying to get people on side for oil rigs 362 00:17:51,520 --> 00:17:55,120 off the coast. 363 00:17:55,160 --> 00:17:59,080 Hmm, there's a lot of people against the project. 364 00:17:59,120 --> 00:18:03,640 That's Marcus Sweet. A local politician. 365 00:17:59,120 --> 00:18:03,640 He runs the agency. 366 00:18:03,680 --> 00:18:08,600 So Leo circled him, and put this brochure inside 367 00:18:03,680 --> 00:18:08,600 a book about conspiracies? 368 00:18:08,640 --> 00:18:11,680 -Do you think this is what the meeting with the dean was about? 369 00:18:08,640 --> 00:18:11,680 -Could be. 370 00:18:12,720 --> 00:18:14,280 Let's go check 'em out. 371 00:18:20,240 --> 00:18:21,360 (DOORBELL BUZZES) 372 00:18:23,880 --> 00:18:26,680 I was thinking, why don't you stay at mine tonight? 373 00:18:28,800 --> 00:18:30,520 To see out the hurricane. 374 00:18:30,560 --> 00:18:32,760 Oh, no, no. No, thanks. 375 00:18:32,800 --> 00:18:35,920 I don't like the idea of you alone in that little 376 00:18:32,800 --> 00:18:35,920 wooden shack. 377 00:18:35,960 --> 00:18:37,800 There's going to be 80 mile an hour winds. 378 00:18:37,840 --> 00:18:39,520 You'll end up in a tree. 379 00:18:39,560 --> 00:18:41,920 Yeah, well the tree's already in the house, 380 00:18:39,560 --> 00:18:41,920 so no change there. 381 00:18:41,960 --> 00:18:43,800 I'm serious. It's not a good idea. 382 00:18:45,120 --> 00:18:47,720 Hello! Hello! 383 00:18:47,760 --> 00:18:51,120 They've probably gone home. Everyone else has. 384 00:18:51,160 --> 00:18:53,080 If everyone in England crawled into a shelter 385 00:18:53,120 --> 00:18:56,480 every time there was a little bit of wind and rain, 386 00:18:53,120 --> 00:18:56,480 we'd never have had an empire. 387 00:18:57,320 --> 00:18:58,640 Come on. 388 00:19:02,240 --> 00:19:06,760 As part of our duties in times of hurricane, we sometimes 389 00:19:06,800 --> 00:19:10,480 go around checking people have the right kinds of 390 00:19:10,520 --> 00:19:13,320 locks and shutters. 391 00:19:15,480 --> 00:19:17,080 Whoa, whoa, whoa, Camille! 392 00:19:18,640 --> 00:19:19,920 What? 393 00:19:19,960 --> 00:19:21,840 Poorly secured doors and windows cause more accidents 394 00:19:21,880 --> 00:19:23,280 in hurricanes than anything else. 395 00:19:30,360 --> 00:19:33,120 -See? -You've just violated 396 00:19:30,360 --> 00:19:33,120 several codes of practice. 397 00:19:33,160 --> 00:19:34,600 I will not be part of this. 398 00:19:34,640 --> 00:19:37,520 Okay, fine. Let's wait 24 hours for a warrant. 399 00:19:37,560 --> 00:19:40,640 By then, the killer could have fled, could have 400 00:19:37,560 --> 00:19:40,640 destroyed evidence. 401 00:19:40,680 --> 00:19:42,200 Shh. 402 00:19:42,240 --> 00:19:44,080 We are paying for this to be secured. 403 00:20:09,440 --> 00:20:12,920 This is a draft feasibility study of the oil 404 00:20:09,440 --> 00:20:12,920 platform project. 405 00:20:12,960 --> 00:20:15,480 Guess who their chief atmospheric consultant is? 406 00:20:16,920 --> 00:20:20,320 Okay, so one of the key hurdles the company has to navigate 407 00:20:20,360 --> 00:20:23,640 is the environmental impact assessment. 408 00:20:23,680 --> 00:20:27,000 And Professor King pops up to say he's satisfied 409 00:20:23,680 --> 00:20:27,000 their deep sea drilling rigs 410 00:20:27,040 --> 00:20:29,040 will survive a hurricane, 411 00:20:29,080 --> 00:20:33,200 and therefore pose no risk to the environment. 412 00:20:33,240 --> 00:20:36,840 Caribbean oil could be big business in the future. 413 00:20:36,880 --> 00:20:39,240 If Leo was going to put these deals in jeopardy, 414 00:20:39,280 --> 00:20:41,280 someone might want him out of the way. 415 00:20:41,320 --> 00:20:46,360 Yeah, but we still need something to prove 416 00:20:41,320 --> 00:20:46,360 a link to the university. 417 00:20:54,200 --> 00:20:55,240 That'll do. 418 00:20:58,360 --> 00:20:59,960 -Inspector. -May we come in? 419 00:21:00,000 --> 00:21:01,840 Er, yes. Yes, of course. 420 00:21:05,520 --> 00:21:08,720 I hope we're not interrupting anything? 421 00:21:08,760 --> 00:21:11,240 Not at all, just university business. 422 00:21:13,800 --> 00:21:16,480 And that's exactly what we wanted to talk to you about. 423 00:21:16,520 --> 00:21:18,280 Oh? 424 00:21:18,320 --> 00:21:20,920 Particularly your relationship with the Saint Marie 425 00:21:18,320 --> 00:21:20,920 Development Agency 426 00:21:20,960 --> 00:21:23,440 and its Caribbean oil project. 427 00:21:23,480 --> 00:21:25,320 I have nothing to hide. 428 00:21:25,360 --> 00:21:27,880 The university's budgets have been slashed of late. 429 00:21:27,920 --> 00:21:30,800 Thanks to Professor King, this is an important department 430 00:21:30,840 --> 00:21:33,200 doing important work and it needed saving. 431 00:21:33,240 --> 00:21:38,080 So I hustled and I schmoozed and yes, I managed to secure 432 00:21:33,240 --> 00:21:38,080 funding from the SMDA. 433 00:21:38,120 --> 00:21:39,640 At what price? 434 00:21:39,680 --> 00:21:41,840 It seems convenient that the SMDA keeps 435 00:21:39,680 --> 00:21:41,840 the centre open 436 00:21:41,880 --> 00:21:43,640 and your reports support their work. 437 00:21:43,680 --> 00:21:47,640 I am a man of science, inspector, not a 438 00:21:43,680 --> 00:21:47,640 corporate shill. 439 00:21:47,680 --> 00:21:51,520 Leo Downs had something important to discuss 440 00:21:47,680 --> 00:21:51,520 with the dean. 441 00:21:51,560 --> 00:21:53,560 Perhaps it was your involvement in the project? 442 00:21:53,600 --> 00:21:56,200 -You're suggesting I'm corrupt? -Merely trying to find out 443 00:21:53,600 --> 00:21:56,200 the truth. 444 00:21:56,240 --> 00:21:59,840 As a scientist, inspector, so am I. 445 00:21:59,880 --> 00:22:03,880 Here are my notes and calculations regarding 446 00:21:59,880 --> 00:22:03,880 the proposed oil platform. 447 00:22:03,920 --> 00:22:07,480 If you take the time to read them, you'll see 448 00:22:03,920 --> 00:22:07,480 that my assertion 449 00:22:07,520 --> 00:22:11,760 that the platform is not only safe but would withstand 450 00:22:07,520 --> 00:22:11,760 a category five hurricane 451 00:22:11,800 --> 00:22:14,800 is both factually correct and proven beyond 452 00:22:11,800 --> 00:22:14,800 reasonable doubt. 453 00:22:21,320 --> 00:22:22,480 Do you believe him? 454 00:22:22,520 --> 00:22:24,840 I'll tell you when I've read this. 455 00:22:24,880 --> 00:22:27,560 What matters though is that if the dean already knew about 456 00:22:27,600 --> 00:22:29,520 -his involvement in the oil project, 457 00:22:27,600 --> 00:22:29,520 -(PHONE RINGS) 458 00:22:29,560 --> 00:22:32,320 which she clearly did, then he didn't have a motive 459 00:22:29,560 --> 00:22:32,320 to kill Leo. 460 00:22:32,360 --> 00:22:34,040 So it's another dead end. 461 00:22:34,080 --> 00:22:35,160 Hello? 462 00:22:35,200 --> 00:22:36,920 FIDEL: Hi, it's me. 463 00:22:36,960 --> 00:22:39,600 I managed to chase up the interim autopsy. 464 00:22:39,640 --> 00:22:42,240 It confirms the death was a result of multiple 465 00:22:39,640 --> 00:22:42,240 blows to the head 466 00:22:42,280 --> 00:22:43,720 with a blunt instrument. 467 00:22:43,760 --> 00:22:46,800 But it also says that the X-rays 468 00:22:43,760 --> 00:22:46,800 showed a previous injury. 469 00:22:46,840 --> 00:22:49,520 A broken nose, apparently. Fairly recent. 470 00:22:49,560 --> 00:22:52,000 -Did you call the hospital? -Yes. 471 00:22:52,040 --> 00:22:56,000 And they said that Mr Downs came in about five weeks ago. 472 00:22:56,040 --> 00:22:58,680 He said it was the result of an altercation 473 00:22:56,040 --> 00:22:58,680 with another guy. 474 00:22:58,720 --> 00:23:01,880 -Who? -We were just messing about. 475 00:23:01,920 --> 00:23:03,920 This is the man you told me you didn't like. 476 00:23:03,960 --> 00:23:07,400 Now you're telling me that you were play fighting with him? 477 00:23:07,440 --> 00:23:11,600 Ah. Or maybe this is what you were fighting about? 478 00:23:11,640 --> 00:23:13,040 Amber Collins was your girlfriend? 479 00:23:13,080 --> 00:23:15,680 Yeah, we split up. Big deal. 480 00:23:15,720 --> 00:23:16,840 -Why? -Ask her. 481 00:23:16,880 --> 00:23:18,720 No, I'm asking you. 482 00:23:18,760 --> 00:23:20,880 She'd started hanging out with teacher's little pet. 483 00:23:21,360 --> 00:23:22,440 Leo? 484 00:23:23,920 --> 00:23:25,960 Couldn't have been easy for you. 485 00:23:26,000 --> 00:23:29,120 Your girlfriend hanging out with a "speccy loser"? 486 00:23:29,160 --> 00:23:32,560 -I haven't finished. -Look, I didn't kill him, 487 00:23:29,160 --> 00:23:32,560 all right? 488 00:23:32,600 --> 00:23:36,160 Okay, I didn't like him, but what would I gain 489 00:23:32,600 --> 00:23:36,160 from killing him? Nothing. 490 00:23:36,200 --> 00:23:39,080 Jenny's the one who's getting most from his death. 491 00:23:39,120 --> 00:23:40,960 She's the one who got second author, not me. 492 00:23:41,000 --> 00:23:42,760 Miss Cheung says she earned that position. 493 00:23:42,800 --> 00:23:45,320 Yeah, right She's useless. 494 00:23:45,360 --> 00:23:48,400 Even I'm better than her. Leo was onto her, too. 495 00:23:49,280 --> 00:23:50,440 In what way? 496 00:23:50,480 --> 00:23:53,480 Her step-dad's Marcus Sweet. The SMDA guy? 497 00:23:53,520 --> 00:23:56,800 They're funding the centre. Look, you're the detective, 498 00:23:53,520 --> 00:23:56,800 work it out for yourself! 499 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 No, I'm not having this. 500 00:24:07,040 --> 00:24:08,680 I knew you'd jump to this conclusion. 501 00:24:08,720 --> 00:24:10,160 Everyone always does. 502 00:24:10,200 --> 00:24:12,480 Poor little rich girl can't achieve anything herself. 503 00:24:12,520 --> 00:24:14,200 Daddy has to have pulled the strings. 504 00:24:14,240 --> 00:24:17,040 -When did you start work here? -A year ago. 505 00:24:17,080 --> 00:24:19,280 Before or after the SMDA put up funding? 506 00:24:20,080 --> 00:24:21,440 After. 507 00:24:21,480 --> 00:24:23,960 And how did you apply for the job? 508 00:24:24,000 --> 00:24:25,320 Was there an advert or a... 509 00:24:25,360 --> 00:24:26,960 Okay! Okay! Fine! 510 00:24:27,000 --> 00:24:29,160 My dad got me a bloody job here. Big deal. 511 00:24:29,200 --> 00:24:31,840 That little creep found out somehow, someone must 512 00:24:29,200 --> 00:24:31,840 have told him. 513 00:24:31,880 --> 00:24:34,360 And what happened? 514 00:24:34,400 --> 00:24:37,560 See, you're going to jump to all kinds 515 00:24:34,400 --> 00:24:37,560 of conclusions. 516 00:24:37,600 --> 00:24:39,680 -This isn't fair. -What happened, Miss Cheung? 517 00:24:40,360 --> 00:24:42,360 He wanted me thrown out. 518 00:24:42,400 --> 00:24:44,840 You're a fake. You don't deserve to be second. 519 00:24:44,880 --> 00:24:47,440 Well, I've got it, so get over it. 520 00:24:47,480 --> 00:24:49,280 Well, I'm going to do something about this. 521 00:24:49,320 --> 00:24:52,480 Drop dead, you whiny little toad. 522 00:24:52,520 --> 00:24:54,720 He wanted to destroy everything I've worked for. 523 00:25:02,000 --> 00:25:03,720 Following your interview with Damon Ryan, 524 00:25:03,760 --> 00:25:06,800 we have a possible motive of jealousy 525 00:25:03,760 --> 00:25:06,800 over Leo's relationship 526 00:25:06,840 --> 00:25:08,680 with Amber Collins. 527 00:25:08,720 --> 00:25:13,240 But was Miss Collins angry enough at being cast aside 528 00:25:08,720 --> 00:25:13,240 to want to kill him? 529 00:25:13,280 --> 00:25:16,080 Or was Leo mixed up in some sort of 530 00:25:16,120 --> 00:25:19,280 corporate conspiracy involving his professor? 531 00:25:19,320 --> 00:25:22,080 And finally, was it about ambition? 532 00:25:22,120 --> 00:25:25,480 One thing that's been curiously absent from all of this, 533 00:25:22,120 --> 00:25:25,480 is Leo's work. 534 00:25:25,520 --> 00:25:28,160 Hmm? Nothing on his computer, nothing in his room. 535 00:25:28,200 --> 00:25:30,080 Anyone else find that strange? 536 00:25:30,120 --> 00:25:33,280 Well, maybe his work is on the university computers. 537 00:25:33,320 --> 00:25:34,840 Could be. 538 00:25:34,880 --> 00:25:36,440 Where's his camera? 539 00:25:36,480 --> 00:25:39,000 And why did he have a rubber duck with him 540 00:25:36,480 --> 00:25:39,000 when he was murdered? 541 00:25:39,040 --> 00:25:41,360 What does "one more for Curtis" mean? 542 00:25:41,400 --> 00:25:43,080 I need to go to the university. 543 00:25:43,120 --> 00:25:46,120 -What? -To check the database 544 00:25:43,120 --> 00:25:46,120 for Leo's work. 545 00:25:46,160 --> 00:25:48,360 You know, maybe we're missing something, 546 00:25:48,400 --> 00:25:51,960 or you know, the reference or mention of this "Curtis". 547 00:25:52,000 --> 00:25:55,160 Sir, the reports are saying that everyone should stay 548 00:25:52,000 --> 00:25:55,160 where they are. 549 00:25:55,200 --> 00:25:57,240 Fidel's right, Chief. You shouldn't go out there. 550 00:25:57,280 --> 00:25:59,360 Leo Downs' mother has already lost her husband. 551 00:25:59,400 --> 00:26:00,720 Now she's lost her son as well. 552 00:26:00,760 --> 00:26:03,160 I'm not stopping for wind and rain. 553 00:26:03,200 --> 00:26:05,680 Excuse me, I won't be long. 554 00:26:19,920 --> 00:26:21,480 Leave it, detective! 555 00:26:29,360 --> 00:26:33,120 Right, I'll check the computer. 556 00:26:33,160 --> 00:26:35,800 You see if you can find a locker in his name. 557 00:26:35,840 --> 00:26:40,400 Any hard copies of work he's submitted. 558 00:26:40,440 --> 00:26:43,560 And check the staff files too, yeah? 559 00:26:43,600 --> 00:26:45,840 See if you can find a Curtis associated with the unit. 560 00:26:45,880 --> 00:26:47,680 No. 561 00:26:47,720 --> 00:26:51,080 We've got about ten minutes before it gets too dangerous 562 00:26:47,720 --> 00:26:51,080 to drive back. 563 00:26:51,120 --> 00:26:52,680 We'd better hurry up then, hadn't we? 564 00:27:02,840 --> 00:27:08,240 Nothing. No locker, no-one called Curtis in any 565 00:27:02,840 --> 00:27:08,240 contact details in the office. 566 00:27:08,280 --> 00:27:11,600 I can't find any of Leo's work. I mean, literally nothing. 567 00:27:11,640 --> 00:27:13,840 It's as if Leo Downs never existed. 568 00:27:15,880 --> 00:27:16,880 We should go. 569 00:27:18,800 --> 00:27:19,840 Now! 570 00:27:37,360 --> 00:27:38,600 (CAMILLE SIGHS) 571 00:27:40,120 --> 00:27:41,960 I don't think we're going anywhere. 572 00:27:55,840 --> 00:27:59,440 I found Leo's logging details and retrieved his 573 00:27:55,840 --> 00:27:59,440 browsing history. 574 00:27:59,480 --> 00:28:01,320 He watched a lot of internet videos. 575 00:28:01,360 --> 00:28:04,440 -Oh, dear. -No, not that kind of video, 576 00:28:01,360 --> 00:28:04,440 the popular ones. 577 00:28:04,480 --> 00:28:08,680 You know, sneezing panda, furious fat kid, 578 00:28:04,480 --> 00:28:08,680 skateboarding dog? 579 00:28:10,120 --> 00:28:11,480 Okay, come on. 580 00:28:11,520 --> 00:28:14,520 This is a cool one. It's these college kids 581 00:28:11,520 --> 00:28:14,520 in the US. 582 00:28:14,560 --> 00:28:17,360 They fixed a camera and a toy man onto 583 00:28:14,560 --> 00:28:17,360 a weather balloon 584 00:28:17,400 --> 00:28:19,200 and sent it to the edge of space. 585 00:28:20,520 --> 00:28:21,920 BOY: There we go. GIRL: Amazing. 586 00:28:26,320 --> 00:28:27,360 Pause that a second. 587 00:28:30,560 --> 00:28:33,520 Leo had all the equipment to launch a weather balloon. 588 00:28:33,560 --> 00:28:35,760 Helium, balloons, radiosondes. 589 00:28:36,440 --> 00:28:37,840 What's a radiosonde? 590 00:28:41,080 --> 00:28:42,760 One of these, look. 591 00:28:42,800 --> 00:28:45,360 They contain the equipment that hangs below weather balloons. 592 00:28:45,400 --> 00:28:48,120 Leo said in his video he was going to do 593 00:28:45,400 --> 00:28:48,120 something fun and mad 594 00:28:48,160 --> 00:28:51,440 That he and his father had talked about, something to get 595 00:28:48,160 --> 00:28:51,440 him closer to his dad. 596 00:28:51,480 --> 00:28:55,120 -In heaven. -What if launching the duck 597 00:28:51,480 --> 00:28:55,120 was the mad idea? 598 00:28:56,320 --> 00:28:58,760 Okay. So who's Curtis? 599 00:28:58,800 --> 00:29:00,880 Okay, right, let's think about this logically. 600 00:29:00,920 --> 00:29:04,880 -Where is a helium-filled weather balloon likely to go? 601 00:29:00,920 --> 00:29:04,880 -Up. 602 00:29:04,920 --> 00:29:07,680 -Yeah, for a while. -But then when it reaches 603 00:29:04,920 --> 00:29:07,680 the upper atmosphere, 604 00:29:07,720 --> 00:29:10,360 -the helium expands, the balloon bursts. 605 00:29:07,720 --> 00:29:10,360 -So it'll come down. 606 00:29:10,400 --> 00:29:11,760 Right, where? On the island? 607 00:29:11,800 --> 00:29:13,120 More likely in the sea. 608 00:29:13,160 --> 00:29:14,520 Good. Yes, yes, the sea! 609 00:29:14,560 --> 00:29:17,840 Right, so do a search er, sea, Curtis, duck. 610 00:29:23,720 --> 00:29:25,520 No way. 611 00:29:25,560 --> 00:29:28,360 In 1992, a container ship hit rough seas 612 00:29:28,400 --> 00:29:30,960 and several containers fell into the Pacific. 613 00:29:31,000 --> 00:29:35,040 In one of those containers were 28,000 bath toys. 614 00:29:35,080 --> 00:29:39,520 Oceanographer Curtis Ebbesmeyer saw a unique opportunity 615 00:29:35,080 --> 00:29:39,520 to track 616 00:29:39,560 --> 00:29:42,480 the ocean's currents using the ducks. 617 00:29:42,520 --> 00:29:45,960 So if this fellow landed in the ocean, it would be 618 00:29:42,520 --> 00:29:45,960 "one more for Curtis". 619 00:29:46,000 --> 00:29:48,760 That's really sweet. But how does it help? 620 00:29:48,800 --> 00:29:51,480 Well, Leo said he was going to email the results 621 00:29:48,800 --> 00:29:51,480 to his mother. 622 00:29:51,520 --> 00:29:56,680 -So, so he must have had some way of recording it? 623 00:29:51,520 --> 00:29:56,680 -A camera. 624 00:29:56,720 --> 00:29:59,520 The camera! The camera was attached to the radiosonde, 625 00:29:59,560 --> 00:30:01,880 but the duck wasn't fixed properly. 626 00:30:01,920 --> 00:30:04,080 Maybe he didn't have a chance to secure it 627 00:30:04,120 --> 00:30:05,840 because he saw his attacker approaching. 628 00:30:05,880 --> 00:30:07,880 But Camille, what if the camera was recording? 629 00:30:07,920 --> 00:30:09,640 -It might have caught something. -Yeah. 630 00:30:09,680 --> 00:30:12,600 A glimpse of the killer. Their voice. The answer 631 00:30:09,680 --> 00:30:12,600 could be on that camera. 632 00:30:12,640 --> 00:30:14,760 Yes, but how are we going to find it? 633 00:30:14,800 --> 00:30:19,840 Right, the radiosonde emits a signal, yeah? 634 00:30:22,000 --> 00:30:23,920 When one of these receivers is in range... 635 00:30:25,320 --> 00:30:26,360 ...it'll pick it up. 636 00:30:28,120 --> 00:30:31,680 Okay! But we've just said it will most likely be 637 00:30:28,120 --> 00:30:31,680 in the sea. 638 00:30:31,720 --> 00:30:33,000 Yeah, that is a problem. 639 00:30:33,040 --> 00:30:37,240 Er, right, look ... 640 00:30:37,280 --> 00:30:39,160 What if it didn't make it to the sea? 641 00:30:41,000 --> 00:30:45,880 Okay, Leo launched the weather balloon here. Right? 642 00:30:45,920 --> 00:30:47,960 The centre of the island. 643 00:30:48,000 --> 00:30:52,160 Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, 644 00:30:48,000 --> 00:30:52,160 blowing from the north. 645 00:30:52,200 --> 00:30:54,680 If it landed anywhere on land, it will be somewhere here. 646 00:30:56,240 --> 00:30:58,080 This, that's where we need to look. 647 00:30:58,120 --> 00:31:00,760 What? But you can't get out there now! 648 00:31:00,800 --> 00:31:01,920 Sir! Stop! 649 00:31:03,400 --> 00:31:05,160 Stop! You'll get killed. 650 00:31:05,200 --> 00:31:07,480 -The camera! -So? 651 00:31:07,520 --> 00:31:10,120 -The answer, Camille! -We'll have to wait. 652 00:31:10,160 --> 00:31:11,240 I can't! 653 00:31:22,440 --> 00:31:23,480 Hello? 654 00:31:27,040 --> 00:31:28,480 Phones are dead. 655 00:31:28,520 --> 00:31:30,160 Yeah. Great. 656 00:31:30,200 --> 00:31:32,640 You know the best thing you can do now is sleep. 657 00:31:32,680 --> 00:31:34,760 Your brain needs rest before the exam. 658 00:31:34,800 --> 00:31:38,080 No, no, no. I can't, I've tried and it feels like 659 00:31:34,800 --> 00:31:38,080 I'm sleeping on duty. 660 00:31:39,920 --> 00:31:43,440 You know what, I think I'll do some more revision. 661 00:31:53,080 --> 00:31:54,600 This one is ice cold. 662 00:31:54,640 --> 00:31:57,720 Put it on your face, it'll help with the swelling. 663 00:31:57,760 --> 00:32:00,760 -Ow. -Yeah, I told you not to go 664 00:31:57,760 --> 00:32:00,760 out there. 665 00:32:00,800 --> 00:32:03,640 Look, there was a camera at the scene. 666 00:32:03,680 --> 00:32:07,120 Hmm? It could have recorded the murder 667 00:32:03,680 --> 00:32:07,120 or captured something. 668 00:32:07,160 --> 00:32:08,840 I think that's worth finding, don't you? 669 00:32:08,880 --> 00:32:11,720 Yes, just maybe not in the middle of a hurricane! 670 00:32:11,760 --> 00:32:13,680 It'll be getting wet. What if it's damaged? 671 00:32:13,720 --> 00:32:19,280 All we can do right now is what everybody else on 672 00:32:13,720 --> 00:32:19,280 this island is doing. Sit tight. 673 00:32:19,320 --> 00:32:21,040 It just feels like we're close. 674 00:32:21,080 --> 00:32:23,440 It will keep, there's nothing else we can do. 675 00:32:26,280 --> 00:32:27,320 -Ow! -Oh, come on. 676 00:32:29,160 --> 00:32:31,640 A case is like a tent. Ow! 677 00:32:34,360 --> 00:32:37,400 I was saying, a case is like a tent, Detective. 678 00:32:37,440 --> 00:32:39,960 There's always a corner you can peg out 679 00:32:37,440 --> 00:32:39,960 a little bit further 680 00:32:40,000 --> 00:32:42,480 to get the canvas that little bit tauter. 681 00:32:42,520 --> 00:32:43,960 Where did you get that one from? 682 00:32:45,040 --> 00:32:47,320 -My Dad. -Did he like camping? 683 00:32:47,360 --> 00:32:50,160 Hated it. A caravan man. 684 00:32:50,200 --> 00:32:52,560 Of course the analogy doesn't really work with a caravan. 685 00:32:52,600 --> 00:32:55,080 You can't peg a caravan out, can you? 686 00:32:55,120 --> 00:32:56,960 I suppose you could extend the legs... 687 00:32:57,000 --> 00:32:59,880 Okay. Do you want some crisps? 688 00:32:59,920 --> 00:33:03,080 -Where are you going to get crisps from? 689 00:32:59,920 --> 00:33:03,080 -The vending machine. 690 00:33:03,120 --> 00:33:05,960 -The electricity's off. -I've got my own ways. 691 00:33:06,000 --> 00:33:07,480 No more criminal damage, Camille. 692 00:33:07,520 --> 00:33:08,960 I can't keep turning a blind eye. 693 00:33:09,000 --> 00:33:11,080 So you don't want anything? Fine. 694 00:33:14,720 --> 00:33:17,400 A bar of chocolate would be nice. 695 00:33:17,440 --> 00:33:20,520 Leave the money in that little coin rejecty thing. 696 00:33:35,880 --> 00:33:37,400 Er, what if they had an accomplice? 697 00:33:37,440 --> 00:33:40,280 Someone who took the photographs while they committed the murder? 698 00:33:40,320 --> 00:33:42,600 What if they took the photos yesterday? 699 00:33:42,640 --> 00:33:44,720 The data correlates today's weather. 700 00:33:44,760 --> 00:33:49,080 They could have changed the reading, used an ice cube 701 00:33:44,760 --> 00:33:49,080 to cool the... 702 00:33:49,120 --> 00:33:51,200 You've been talking for two hours. 703 00:33:51,240 --> 00:33:53,080 -Have I? -Yes. 704 00:33:53,120 --> 00:33:54,920 Sorry. Sorry. 705 00:34:01,400 --> 00:34:03,000 Have you ever stayed in a caravan? 706 00:34:04,800 --> 00:34:08,600 Er, luckily my life's not hit those depths yet. 707 00:34:08,640 --> 00:34:11,200 It's what this reminds me of, you know? 708 00:34:11,240 --> 00:34:13,480 A rainy Saturday afternoon in a caravan, 709 00:34:15,000 --> 00:34:17,520 Dad watching the racing on a black and white TV. 710 00:34:17,560 --> 00:34:20,480 Mum boiling something to death on the little stove. 711 00:34:20,520 --> 00:34:25,280 Rain lashing the roof, the whole room swaying 712 00:34:20,520 --> 00:34:25,280 in the wind. 713 00:34:25,320 --> 00:34:28,400 Why do the British choose such depressing 714 00:34:25,320 --> 00:34:28,400 holidays to go on? 715 00:34:28,440 --> 00:34:29,880 Hey, I loved it. 716 00:34:29,920 --> 00:34:34,080 That smell, you know, that caravan smell. 717 00:34:34,120 --> 00:34:36,120 I tell you what, if you ever 718 00:34:34,120 --> 00:34:36,120 come to England, 719 00:34:36,160 --> 00:34:38,320 I'll take you to a caravan in Clacton for the weekend. 720 00:34:39,880 --> 00:34:41,120 I can't wait. 721 00:34:44,160 --> 00:34:46,000 God, I suddenly feel homesick. 722 00:34:48,560 --> 00:34:51,760 I'm even missing my Dad. Good God, what's wrong with me! 723 00:34:51,800 --> 00:34:53,280 You know, I really should phone him. 724 00:34:54,000 --> 00:34:55,800 Is he like you? 725 00:34:55,840 --> 00:34:58,440 -My Father? God, no. -What's he like, then? 726 00:34:59,760 --> 00:35:02,880 Actually, my Dad was the reason I became a policeman. 727 00:35:02,920 --> 00:35:07,600 I suppose I could've been an academic like Leo, but, erm, 728 00:35:07,640 --> 00:35:11,360 he didn't think a knowledge of history brought that much 729 00:35:07,640 --> 00:35:11,360 of practical use to the world. 730 00:35:13,000 --> 00:35:16,840 Growing up, I was not unlike Leo Downs. 731 00:35:16,880 --> 00:35:18,160 Always on the periphery. 732 00:35:18,200 --> 00:35:19,960 Never really at the centre of things. 733 00:35:21,960 --> 00:35:24,440 I suppose that's why I like puzzles. 734 00:35:24,480 --> 00:35:27,040 Generally, they're things you can do on your own. 735 00:35:27,080 --> 00:35:28,360 But you don't have to any more. 736 00:35:29,880 --> 00:35:30,920 You have me. 737 00:35:33,800 --> 00:35:36,480 Yes, yeah, right. 738 00:35:40,560 --> 00:35:43,040 -This is amusing you, isn't it? My discomfort? 739 00:35:40,560 --> 00:35:43,040 -Yes. 740 00:35:44,160 --> 00:35:45,800 Well, at least you're honest about it. 741 00:35:45,840 --> 00:35:49,280 Well, you're...you're so pompous sometimes, 742 00:35:49,320 --> 00:35:52,320 I like it when you're just human. 743 00:35:58,600 --> 00:35:59,640 So what about now? 744 00:36:00,760 --> 00:36:03,520 Do you think your Dad is proud of you? 745 00:36:03,560 --> 00:36:05,600 That's a difficult question to answer, really. 746 00:36:05,640 --> 00:36:08,480 Erm...you know, 747 00:36:08,520 --> 00:36:11,280 when I'm not around, I suspect he is. 748 00:36:11,320 --> 00:36:12,360 But, erm... 749 00:36:13,560 --> 00:36:15,160 ...when I'm there, I can almost feel 750 00:36:15,200 --> 00:36:17,160 the disappointment radiating off him. 751 00:36:18,800 --> 00:36:23,040 Maybe he just finds it hard to express his emotions. 752 00:36:25,160 --> 00:36:27,640 You must get it from somewhere. 753 00:36:27,680 --> 00:36:29,880 No, I think it's genuine disappointment. 754 00:36:36,440 --> 00:36:39,160 -Look, I'm sorry if I'm a bit... You know. 755 00:36:36,440 --> 00:36:39,160 -Don't be. 756 00:36:42,440 --> 00:36:43,560 Can you keep a secret? 757 00:36:44,760 --> 00:36:45,800 Yeah. 758 00:36:46,400 --> 00:36:47,720 I quite like it. 759 00:36:55,200 --> 00:36:57,320 And this was nice. Well, the Land Rover's here 760 00:37:23,400 --> 00:37:25,520 so they must be, too. 761 00:37:42,720 --> 00:37:43,800 (CLEARS THROAT) 762 00:37:45,840 --> 00:37:46,960 Morning. 763 00:37:53,400 --> 00:37:55,760 -Good morning. -Sleep all right? 764 00:37:55,800 --> 00:37:59,280 Yes. Yeah, yeah, a little. 765 00:37:59,320 --> 00:38:02,320 It was a bit windy, but I'd hardly call it 766 00:37:59,320 --> 00:38:02,320 a hurricane, 767 00:38:03,120 --> 00:38:04,480 not like '87. 768 00:38:04,520 --> 00:38:06,920 You're right, it wasn't. 769 00:38:06,960 --> 00:38:11,680 -Really? -It missed us, skimmed past 770 00:38:06,960 --> 00:38:11,680 around 40 miles north-west. 771 00:38:11,720 --> 00:38:13,760 -We're very lucky. -Hmm. 772 00:38:14,920 --> 00:38:15,960 We went past your shack, 773 00:38:17,120 --> 00:38:19,400 it still took a bit of a battering, though. 774 00:38:19,440 --> 00:38:20,920 You mustn't tell anyone... 775 00:38:22,640 --> 00:38:26,760 Er, Camille! Er, Sergeant Bordey! 776 00:38:28,000 --> 00:38:30,760 Come on! No time for sleep! 777 00:38:30,800 --> 00:38:34,000 We are going balloon hunting. 778 00:38:34,040 --> 00:38:37,560 Take these and I will explain on the way. 779 00:38:46,440 --> 00:38:49,560 Stop! Stop! Stop! 780 00:38:49,600 --> 00:38:51,800 -I've got something. -(DEVICE BEEPING) 781 00:39:06,720 --> 00:39:08,440 Fantastic! 782 00:39:11,400 --> 00:39:14,960 Hey, Dad! Big day today. 783 00:39:15,000 --> 00:39:17,760 I'm going to make you proud, you just watch. 784 00:39:17,800 --> 00:39:20,840 But first... Space duck! 785 00:39:25,000 --> 00:39:27,120 -What do you want? -CAMILLE: It's the killer! 786 00:39:27,160 --> 00:39:30,840 Go away. It's over. The proof's safely hidden. 787 00:39:30,880 --> 00:39:32,920 RICHARD: What proof? Proof of what? 788 00:39:32,960 --> 00:39:34,200 (LEO SCREAMING) 789 00:39:36,200 --> 00:39:38,600 -No voice. No glimpse. -RICHARD: No murderer. 790 00:39:38,640 --> 00:39:41,240 Oh, great, now we're back to square one. 791 00:39:41,280 --> 00:39:42,360 -Yeah. -(PHONE RINGS) 792 00:39:43,120 --> 00:39:44,920 Lines are back up. 793 00:39:44,960 --> 00:39:46,920 Honore Police Station. 794 00:39:46,960 --> 00:39:50,240 Juliet... Yes, hi. How was it? 795 00:39:50,280 --> 00:39:52,800 He had proof of something safely hidden. 796 00:39:52,840 --> 00:39:54,880 Why haven't we found it? 797 00:39:54,920 --> 00:39:59,760 We've been through his laptop, through the university system, 798 00:39:54,920 --> 00:39:59,760 his room, his locker. 799 00:39:59,800 --> 00:40:01,560 We didn't find anything. 800 00:40:01,600 --> 00:40:06,200 He must have hidden it somewhere else, somewhere 801 00:40:01,600 --> 00:40:06,200 significant to him. 802 00:40:06,240 --> 00:40:07,920 Yes, put her on, I'd like to talk to her. 803 00:40:08,880 --> 00:40:10,600 (INDISTINCT CONVERSATION) 804 00:40:13,120 --> 00:40:14,960 Leo, West. 805 00:40:15,000 --> 00:40:17,840 Can we swap? I really need to be here. 806 00:40:20,120 --> 00:40:22,920 Mm-hmm. Did you sleep through the storm? 807 00:40:24,680 --> 00:40:26,280 -One hour? -One hour. 808 00:40:32,160 --> 00:40:33,880 What a good girl you are. 809 00:40:33,920 --> 00:40:36,520 Daddy misses you, darling. Yes, I do. 810 00:40:36,560 --> 00:40:37,680 Hey, Dad! 811 00:40:37,720 --> 00:40:38,760 Fathers... 812 00:40:40,600 --> 00:40:42,480 This has all been about his Dad, hasn't it? 813 00:40:42,520 --> 00:40:43,840 That's where we need to look. 814 00:40:54,560 --> 00:40:57,520 -What's going on? -Police business! 815 00:41:12,600 --> 00:41:13,600 Ha! 816 00:41:20,960 --> 00:41:22,560 What is this? His work? 817 00:41:22,600 --> 00:41:24,440 This must be the hidden proof, right? 818 00:41:24,480 --> 00:41:27,000 Papers. Scientific reports. Charts. 819 00:41:27,040 --> 00:41:28,880 Equation. Hurricane modelling systems. 820 00:41:28,920 --> 00:41:30,960 If it's just university work, why he hidden it? 821 00:41:31,000 --> 00:41:32,680 And why would someone kill for it? 822 00:41:32,720 --> 00:41:35,680 Wait. This looks familiar. 823 00:41:35,720 --> 00:41:38,920 Things are underlined, highlighted... 824 00:41:38,960 --> 00:41:42,480 Okay, we know the killer must have changed the time code 825 00:41:38,960 --> 00:41:42,480 on their camera. 826 00:41:42,520 --> 00:41:46,000 -Yes, but we don't know which one. 827 00:41:42,520 --> 00:41:46,000 -Well, maybe we do... 828 00:41:46,040 --> 00:41:48,560 Maybe the answer's been right in front of us 829 00:41:46,040 --> 00:41:48,560 all the time. 830 00:41:49,200 --> 00:41:51,240 Time! What time is it? 831 00:41:51,280 --> 00:41:52,280 Just gone 11. 832 00:41:53,800 --> 00:41:55,440 Wait, don't do that... 833 00:42:00,280 --> 00:42:03,760 CAMILLE: Are you going to tell me where we're going? 834 00:42:03,800 --> 00:42:07,800 -RICHARD: "Glory follows virtue as if it were its shadow." 835 00:42:03,800 --> 00:42:07,800 -Er... 836 00:42:24,400 --> 00:42:26,720 Oh, for God... 837 00:42:26,760 --> 00:42:30,120 300 days a year, you shine. 838 00:42:30,160 --> 00:42:31,840 Ten hours a day! 839 00:42:33,080 --> 00:42:34,320 And the one time 840 00:42:35,160 --> 00:42:37,360 I actually want you to shine, 841 00:42:38,080 --> 00:42:39,240 you go in! 842 00:42:53,960 --> 00:42:55,000 Thank you. 843 00:43:03,720 --> 00:43:07,280 I want to talk today about Leo Downs. 844 00:43:07,320 --> 00:43:09,200 The last thing he did on this earth 845 00:43:09,240 --> 00:43:12,560 was to diligently collect data from a weather station. 846 00:43:12,600 --> 00:43:16,800 Then to launch a weather balloon in remembrance of his father. 847 00:43:16,840 --> 00:43:18,360 While doing this, he was murdered... 848 00:43:19,280 --> 00:43:20,640 ...by someone in this room. 849 00:43:23,800 --> 00:43:27,040 To discover the truth, we had to go to all points 850 00:43:23,800 --> 00:43:27,040 of the compass. 851 00:43:27,680 --> 00:43:29,320 Literally. 852 00:43:29,360 --> 00:43:31,960 We found a scene that was staged. 853 00:43:32,000 --> 00:43:36,880 Everything pointed towards his assailant being one 854 00:43:32,000 --> 00:43:36,880 of his colleagues. 855 00:43:36,920 --> 00:43:41,840 Professor King was involved in a controversial scheme 856 00:43:36,920 --> 00:43:41,840 many people disapproved of. 857 00:43:41,880 --> 00:43:45,520 Then we had the jilted girlfriend, the ambitious rival 858 00:43:46,400 --> 00:43:48,680 and the jealous house mate. 859 00:43:48,720 --> 00:43:50,400 But how could any of you have done it? 860 00:43:50,440 --> 00:43:54,280 You were all miles away at the other weather stations. 861 00:43:54,320 --> 00:43:58,440 Proof came in the form of a series of photographs, 862 00:43:58,480 --> 00:44:01,960 very conveniently dated and timed. 863 00:44:02,000 --> 00:44:04,160 It didn't take a genius to work out that the killer 864 00:44:04,200 --> 00:44:07,920 had almost certainly reset the clock on their camera 865 00:44:04,200 --> 00:44:07,920 to provide an alibi, 866 00:44:09,200 --> 00:44:11,200 but we had no way of knowing which one... 867 00:44:13,200 --> 00:44:14,520 ...until now. 868 00:44:16,640 --> 00:44:19,880 Then there was motive that was puzzling, too. 869 00:44:19,920 --> 00:44:22,680 Yes, there were petty squabbles within the unit, 870 00:44:22,720 --> 00:44:26,000 accusations of favouritism, affairs of the heart. 871 00:44:26,040 --> 00:44:30,520 But none of them felt like a strong enough 872 00:44:26,040 --> 00:44:30,520 motive for murder. 873 00:44:30,560 --> 00:44:34,200 Except one. Leo Downs had arranged to see the Dean, 874 00:44:34,240 --> 00:44:38,160 saying he had information that would blow the department apart. 875 00:44:38,200 --> 00:44:40,000 But what was it that he'd discovered? 876 00:44:40,040 --> 00:44:42,680 As the Dean already knew about the Professor's 877 00:44:40,040 --> 00:44:42,680 favourable report 878 00:44:42,720 --> 00:44:44,400 on the proposed oil platform, 879 00:44:44,440 --> 00:44:47,280 in fact she'd clearly encouraged it, 880 00:44:44,440 --> 00:44:47,280 it was unlikely to be that, 881 00:44:47,320 --> 00:44:50,120 so, what else could it be? 882 00:44:50,160 --> 00:44:52,600 And who would be willing to kill Leo 883 00:44:52,640 --> 00:44:55,360 in order to prevent him revealing whatever it was? 884 00:44:56,240 --> 00:45:00,040 We found the answer in his work. 885 00:45:01,160 --> 00:45:03,920 I think you'll find that's mine. 886 00:45:03,960 --> 00:45:06,080 -Are you sure? -I know my own work. 887 00:45:06,120 --> 00:45:10,000 Yes, I read your book. No mistakes. I was impressed. 888 00:45:10,040 --> 00:45:13,920 See, you can then imagine how surprised I was to find 889 00:45:10,040 --> 00:45:13,920 a manuscript, 890 00:45:13,960 --> 00:45:19,520 hidden on a memory stick identical, virtually word 891 00:45:13,960 --> 00:45:19,520 for word. 892 00:45:21,320 --> 00:45:24,120 Yet written by Leo Downs. 893 00:45:24,160 --> 00:45:27,000 You see, Leo Downs was a brilliant meteorologist. 894 00:45:27,040 --> 00:45:30,040 He even predicted that the hurricane would miss 895 00:45:27,040 --> 00:45:30,040 the island by 40 miles 896 00:45:30,080 --> 00:45:32,280 to the north-west, which indeed it did. 897 00:45:32,320 --> 00:45:34,680 You spent time with him so you could steal his work. 898 00:45:34,720 --> 00:45:36,360 And when he discovered what you were doing, 899 00:45:36,400 --> 00:45:39,120 you murdered him to protect your burgeoning reputation. 900 00:45:40,360 --> 00:45:43,760 You felt the net closing in. 901 00:45:43,800 --> 00:45:46,800 Encouraged by the Dean to promote the career 902 00:45:43,800 --> 00:45:46,800 of Jennifer Cheung 903 00:45:46,840 --> 00:45:48,560 to protect her funding, 904 00:45:48,600 --> 00:45:52,520 you knew that Mr Downs was reaching the end 905 00:45:48,600 --> 00:45:52,520 of his tether, 906 00:45:52,560 --> 00:45:55,120 that you would have to deal with him permanently. 907 00:45:55,160 --> 00:45:58,640 The hurricane provided the ideal opportunity. 908 00:45:58,680 --> 00:46:02,800 When you came to Saint Marie, you weren't going anywhere, 909 00:45:58,680 --> 00:46:02,800 your words. 910 00:46:03,960 --> 00:46:08,000 Somehow, miraculously, you bloomed 911 00:46:08,040 --> 00:46:11,080 into a meteorologist at the top of his profession. 912 00:46:11,120 --> 00:46:13,600 Books, visits to Yale and Oxford, 913 00:46:13,640 --> 00:46:16,480 lucrative consultancies for the likes of the SMDA. 914 00:46:16,520 --> 00:46:19,680 What happened? Was it the Saint Marie air? 915 00:46:19,720 --> 00:46:24,480 Or was it that you discovered a meek researcher whose 916 00:46:19,720 --> 00:46:24,480 brilliant ideas you could steal? 917 00:46:24,520 --> 00:46:26,960 You're not a Professor, Mr King. 918 00:46:27,000 --> 00:46:28,880 You're a plagiarist. A plagiarist and a murderer. 919 00:46:30,840 --> 00:46:33,680 That is a disgusting accusation. 920 00:46:33,720 --> 00:46:37,560 You have no understanding of how things work 921 00:46:33,720 --> 00:46:37,560 in the academic world. 922 00:46:37,600 --> 00:46:38,840 I understand what theft is. 923 00:46:38,880 --> 00:46:41,800 In academia, authorship is shared. 924 00:46:41,840 --> 00:46:43,920 Yours is the only name I see on the title page. 925 00:46:43,960 --> 00:46:46,280 There's no case to answer here. 926 00:46:46,320 --> 00:46:48,480 Plagiarism cases never stick. 927 00:46:48,520 --> 00:46:51,960 Students, researchers, they all imagine 928 00:46:52,000 --> 00:46:53,880 that they've done more work than they have. 929 00:46:53,920 --> 00:46:56,600 Is that what you told Mr Downs when he first confronted you? 930 00:46:56,640 --> 00:46:58,880 Plagiarism is abuse, Professor. 931 00:46:58,920 --> 00:47:01,880 It works in exactly the same way. 932 00:47:01,920 --> 00:47:05,960 You originally assigned Leo to the West station, 933 00:47:01,920 --> 00:47:05,960 didn't you? 934 00:47:06,000 --> 00:47:08,400 KING: Leo, West. 935 00:47:08,440 --> 00:47:11,200 RICHARD: Out there he'd have been isolated, alone. 936 00:47:11,240 --> 00:47:12,760 A much easier prospect. 937 00:47:12,800 --> 00:47:15,760 Guaranteed not to be found till after the hurricane. 938 00:47:15,800 --> 00:47:17,200 But then he swapped. 939 00:47:17,240 --> 00:47:19,120 Damon! Can we swap? 940 00:47:19,160 --> 00:47:21,920 I've just got something to do, I need to be here. 941 00:47:21,960 --> 00:47:24,480 RICHARD: After Leo swapped with Damon, 942 00:47:24,520 --> 00:47:27,400 you knew you had to take a calculated risk 943 00:47:24,520 --> 00:47:27,400 and kill him here. 944 00:47:27,440 --> 00:47:30,880 You said you were going to the north weather station, 945 00:47:27,440 --> 00:47:30,880 but that was a lie. 946 00:47:30,920 --> 00:47:32,760 You went nowhere. 947 00:47:32,800 --> 00:47:36,280 You actually stopped your car just outside the perimeter 948 00:47:32,800 --> 00:47:36,280 and walked back. 949 00:47:40,520 --> 00:47:43,160 You waited until the time was right... 950 00:47:43,200 --> 00:47:47,240 Hi, Dad. Big day today, I'm going to make you proud. 951 00:47:47,280 --> 00:47:49,760 Just watch. But first... 952 00:47:51,120 --> 00:47:52,240 Space Duck. 953 00:47:56,400 --> 00:47:58,560 What do you want? Go away. 954 00:47:58,600 --> 00:48:01,040 It's over. The proof's safely hidden. 955 00:48:07,200 --> 00:48:10,880 You then staged the scene to make it look like 956 00:48:07,200 --> 00:48:10,880 hurricane damage. 957 00:48:10,920 --> 00:48:14,800 Your cunning scheme to make Mr Downs' death 958 00:48:10,920 --> 00:48:14,800 look like misadventure 959 00:48:14,840 --> 00:48:18,560 would most likely have worked had Mrs Hearst not come in... 960 00:48:18,600 --> 00:48:22,040 No! I was at the North weather station. 961 00:48:22,080 --> 00:48:27,400 Yes. And here is the photograph you took on the day 962 00:48:22,080 --> 00:48:27,400 of the murder. 963 00:48:27,440 --> 00:48:31,480 And here is one I took an hour ago. 964 00:48:31,520 --> 00:48:34,800 At the North weather station. Exactly the same position. 965 00:48:31,520 --> 00:48:34,800 Exactly the same time 966 00:48:34,840 --> 00:48:36,760 you say you took yours. 967 00:48:36,800 --> 00:48:38,640 But there's a difference, isn't there? 968 00:48:38,680 --> 00:48:42,240 One a lay person might not see, but one I'm sure a meteorologist 969 00:48:38,680 --> 00:48:42,240 would notice. 970 00:48:43,880 --> 00:48:45,480 Longer shadow. 971 00:48:45,520 --> 00:48:48,280 RICHARD: There's a longer shadow in the Professor's photograph. 972 00:48:48,320 --> 00:48:51,760 Can anyone estimate the time the professor's photograph 973 00:48:48,320 --> 00:48:51,760 was really taken? 974 00:48:52,600 --> 00:48:56,760 Earlier than 11.30. 8, 9am. 975 00:48:56,800 --> 00:48:58,920 RICHARD: You took your photograph 976 00:48:56,800 --> 00:48:58,920 before you came to work, 977 00:49:00,040 --> 00:49:01,960 leaving you free to murder Mr Downs. 978 00:49:05,880 --> 00:49:08,800 "Glory follows virtue as if it were its shadow." 979 00:49:13,200 --> 00:49:15,840 Dwayne, Fidel, do the admin. 980 00:49:29,520 --> 00:49:32,080 -Good news, Fidel. -The test centre's 981 00:49:29,520 --> 00:49:32,080 been blown away? 982 00:49:32,120 --> 00:49:34,520 No, no. Fully functional. Can't wait to see you. 983 00:49:34,560 --> 00:49:36,600 Your exam starts at 3.30. 984 00:49:36,640 --> 00:49:39,480 But I haven't slept. I don't know anything. 985 00:49:39,520 --> 00:49:43,960 -You'll be fine. -Yes, you go get them, tiger! 986 00:49:44,000 --> 00:49:47,400 -Sir, Fidel will be all right, won't he? 987 00:49:44,000 --> 00:49:47,400 -I don't know. 988 00:49:53,600 --> 00:49:55,640 I thought you said you weren't like your father. 989 00:49:56,040 --> 00:49:57,680 Hmm? 990 00:49:57,720 --> 00:49:59,000 A little encouragement? 991 00:50:03,560 --> 00:50:04,600 Oh! 992 00:50:12,760 --> 00:50:17,400 Erm, Fidel. For you. 993 00:50:17,440 --> 00:50:19,080 It's the one I took all my exams with. 994 00:50:21,440 --> 00:50:23,880 You've come on leaps and bounds lately. 995 00:50:23,920 --> 00:50:25,880 You've studied thoroughly, I've seen you. 996 00:50:27,080 --> 00:50:28,720 You're ready. 997 00:50:28,760 --> 00:50:30,240 Go get your stripes. 998 00:50:31,280 --> 00:50:32,400 Good luck, Fidel! 999 00:50:37,160 --> 00:50:38,200 A pencil? 1000 00:50:46,280 --> 00:50:49,080 So? Did you phone your father? 1001 00:50:49,120 --> 00:50:50,960 No, I'll call him later. 1002 00:50:51,000 --> 00:50:53,040 We've just had a near miss with a major hurricane. 1003 00:50:53,080 --> 00:50:55,120 Don't you think he's going to know that? 1004 00:50:55,160 --> 00:50:56,680 We're on the other side of the world. 1005 00:50:56,720 --> 00:50:59,000 And don't you think he checks the weather? 1006 00:50:59,040 --> 00:51:00,280 He's English, right? You don't know my dad. 1007 00:51:05,400 --> 00:51:09,040 Drinks all afternoon, says he won't have a clue. 1008 00:51:09,080 --> 00:51:10,080 Deal. 1009 00:51:13,680 --> 00:51:15,480 Dad. Hello. How are you? 1010 00:51:16,720 --> 00:51:18,000 Yeah, fine, yeah. 1011 00:51:20,000 --> 00:51:21,360 No, no, it missed... 1012 00:51:23,560 --> 00:51:25,880 Well, I mean a bit of damage, but nothing much... 1013 00:51:27,000 --> 00:51:29,440 Oh, nothing like '87... 1014 00:51:29,480 --> 00:51:31,160 No, no, yeah, the shed roof. 1015 00:51:31,200 --> 00:51:33,240 I know, I told them here, they couldn't believe it.