1 00:00:20,640 --> 00:00:23,000 There we are. 2 00:00:23,040 --> 00:00:27,320 -I enjoyed today, Colin. Thanks. 3 00:00:23,040 --> 00:00:27,320 -Me too. 4 00:00:27,360 --> 00:00:29,600 Better go and rest up if I'm going to have any energy 5 00:00:29,640 --> 00:00:32,280 -for this dance tonight. -Well, you don't have 6 00:00:29,640 --> 00:00:32,280 to come, you know. 7 00:00:32,320 --> 00:00:34,440 -I wouldn't miss it for the world! 8 00:00:32,320 --> 00:00:34,440 -(CHUCKLES) 9 00:00:35,320 --> 00:00:36,720 See you later, Colin. 10 00:00:42,280 --> 00:00:44,720 Well? Did you do it? 11 00:00:44,760 --> 00:00:46,560 I meant to. I planned to, 12 00:00:46,600 --> 00:00:48,960 but when it got down to it, I didn't have the courage. 13 00:00:49,000 --> 00:00:51,640 Colin! We're none of us getting younger! 14 00:00:52,320 --> 00:00:53,680 I'll do it tonight. 15 00:00:55,120 --> 00:00:59,440 -What are you stuck on? -Bloody 14 down. 16 00:00:59,480 --> 00:01:02,160 Orchestra, anagram of carthorse. 17 00:01:02,200 --> 00:01:05,040 -(BOTH LAUGH) -Of course it is! 18 00:01:07,920 --> 00:01:09,680 Oh, Jim! 19 00:01:09,720 --> 00:01:12,600 My computer's lost the Wi-Fi signal. 20 00:01:12,640 --> 00:01:14,960 Can you do that thing that you do? 21 00:01:15,000 --> 00:01:18,960 Sorry, Pam! It's just that I wanted to 22 00:01:15,000 --> 00:01:18,960 video-call Ben tonight. 23 00:01:19,000 --> 00:01:22,480 Oh, well, I'm sure Jim will be only too happy 24 00:01:19,000 --> 00:01:22,480 to help you out. 25 00:01:22,520 --> 00:01:23,600 I won't be long. 26 00:01:24,560 --> 00:01:25,920 Right then. Emma. 27 00:01:30,400 --> 00:01:33,840 -You have got to tell her. -We can't do this, not here. 28 00:01:33,880 --> 00:01:36,640 You've got until the dance tonight to tell her. 29 00:01:36,680 --> 00:01:38,520 Otherwise, I swear I'll tell her myself. 30 00:01:43,320 --> 00:01:45,200 -(CHUCKLES) -(KNOCK ON DOOR) 31 00:01:45,240 --> 00:01:48,200 Well, then you'll have to get used to shiny trousers! 32 00:01:48,240 --> 00:01:51,440 BEN ON COMPUTER: I love that you can still nag me 33 00:01:48,240 --> 00:01:51,440 from 2,000 miles away. 34 00:01:51,480 --> 00:01:54,560 I'm your mother, I can nag you 35 00:01:51,480 --> 00:01:54,560 from any distance! 36 00:01:54,600 --> 00:01:58,240 -I know that, that's the problem! 37 00:01:54,600 --> 00:01:58,240 -(LAUGHS) 38 00:01:58,280 --> 00:02:00,480 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 39 00:02:26,040 --> 00:02:27,160 (INDISTINCT TALKING) 40 00:02:29,880 --> 00:02:32,560 -What's the matter with you? -Nothing, why? 41 00:02:33,720 --> 00:02:36,160 Face like a smacked arse again. 42 00:02:38,160 --> 00:02:39,520 I'll get us some drinks. 43 00:02:48,880 --> 00:02:51,800 -Have you seen Emma? -No. Is she coming? 44 00:02:51,840 --> 00:02:55,120 Well, she said she was but, uh, it's gone 6:00. 45 00:02:55,160 --> 00:02:56,800 -What's wrong? -Well, it's Emma. 46 00:02:56,840 --> 00:02:58,040 She said she'd be here tonight, 47 00:02:58,080 --> 00:02:59,960 but I just tried her mobile, she didn't answer. 48 00:03:00,000 --> 00:03:02,760 -Well, maybe I should go and check on her. 49 00:03:00,000 --> 00:03:02,760 -What? 50 00:03:02,800 --> 00:03:05,360 -Judith, have you seen Emma? -Oh, not since this afternoon. 51 00:03:05,400 --> 00:03:07,680 -She's not answering her phone. 52 00:03:05,400 --> 00:03:07,680 -Oh, I'm sure she's fine. 53 00:03:07,720 --> 00:03:10,840 -She'll be getting ready. -No. Jim's right, 54 00:03:07,720 --> 00:03:10,840 we should go and check. 55 00:03:10,880 --> 00:03:13,240 -Come on, we'll go together. -We'll be back 56 00:03:10,880 --> 00:03:13,240 in five minutes. 57 00:03:16,880 --> 00:03:20,680 That's so sweet. He really cares about her, doesn't he? 58 00:03:21,560 --> 00:03:22,880 Who? Colin? 59 00:03:23,640 --> 00:03:24,920 Or Jim? 60 00:03:30,760 --> 00:03:33,520 Emma? You there? Emma? 61 00:03:33,560 --> 00:03:35,200 I can see her. Open the door. 62 00:03:36,320 --> 00:03:38,080 -It's locked! -Out of the way. 63 00:03:38,560 --> 00:03:39,760 (GRUNTS) 64 00:03:40,560 --> 00:03:41,720 (GROANS) 65 00:04:17,640 --> 00:04:19,000 (INDISTINCT TALKING) 66 00:04:24,040 --> 00:04:25,960 CAMILLE: So, you were the last person to see her? 67 00:04:33,760 --> 00:04:35,640 Thank you, I have all the questions I need. 68 00:04:36,800 --> 00:04:38,760 Dr Emma Redding. Retired. 69 00:04:38,800 --> 00:04:42,080 She made arrangements to go to a dance this evening, 70 00:04:38,800 --> 00:04:42,080 but she didn't show up. 71 00:04:42,120 --> 00:04:45,600 Two male residents came to her room after 6:00 p.m. 72 00:04:45,640 --> 00:04:47,560 They saw the body through the shutters, 73 00:04:47,600 --> 00:04:50,720 so they broke the door down but she was dead before 74 00:04:47,600 --> 00:04:50,720 they got to her. 75 00:04:56,120 --> 00:04:58,000 -Was she alone? -Yes. 76 00:04:59,240 --> 00:05:03,120 -Cause of death? -It looks like an overdose. 77 00:05:03,160 --> 00:05:05,200 Anyone know what Propentin is? 78 00:05:05,240 --> 00:05:07,720 -Ah, yes, they're sleeping pills. 79 00:05:05,240 --> 00:05:07,720 -How do you know that? 80 00:05:07,760 --> 00:05:10,600 I had an aunt. She was kind of highly strung. 81 00:05:07,760 --> 00:05:10,600 That's what she took. 82 00:05:11,800 --> 00:05:13,920 -Suicide note? -We haven't found one yet. 83 00:05:15,400 --> 00:05:18,040 Well, we know she didn't have a sweet tooth. 84 00:05:18,080 --> 00:05:21,000 She didn't eat her dessert but she did eat most 85 00:05:18,080 --> 00:05:21,000 of her main meal. 86 00:05:22,520 --> 00:05:26,160 So, three possibilities. Suicide, accident or murder. 87 00:05:26,200 --> 00:05:28,200 Well, accident is unlikely. 88 00:05:28,240 --> 00:05:30,040 -Because? -'Cause if you're taking 89 00:05:28,240 --> 00:05:30,040 sleeping pills, 90 00:05:30,080 --> 00:05:32,000 you'd have to take the whole packet for a fatal overdose 91 00:05:32,040 --> 00:05:34,320 and you can't do that accidentally. 92 00:05:34,360 --> 00:05:35,960 -Your aunt again? -Yes, sir. 93 00:05:36,000 --> 00:05:38,440 So that just leaves us with suicide or murder. 94 00:05:38,480 --> 00:05:40,560 -It's not suicide. -HUMPHREY: Oh? 95 00:05:40,600 --> 00:05:42,800 Well, it's pretty obvious if you consider the evidence. 96 00:05:42,840 --> 00:05:45,480 -What evidence would that be? -The dress. 97 00:05:45,520 --> 00:05:47,440 HUMPHREY: The dress? CAMILLE: Mmm-hmm. 98 00:05:47,480 --> 00:05:49,320 Well, if she was going to take her own life, 99 00:05:49,360 --> 00:05:52,400 why get out a special dress like this and not put it on? 100 00:05:53,680 --> 00:05:56,000 People who commit suicide prepare for it. 101 00:05:56,040 --> 00:05:59,120 What clothes to wear, what time of the day, 102 00:05:56,040 --> 00:05:59,120 it's a ritual. 103 00:05:59,160 --> 00:06:02,000 Why get out a dress like this if it's not part of the plan? 104 00:06:03,600 --> 00:06:05,560 You know what, Camille? Normally I would 105 00:06:03,600 --> 00:06:05,560 agree with you, 106 00:06:05,600 --> 00:06:09,320 but if this isn't a suicide, I don't think it's a murder, 107 00:06:05,600 --> 00:06:09,320 either. 108 00:06:09,360 --> 00:06:11,360 When you consider the evidence. 109 00:06:11,400 --> 00:06:14,080 And what evidence would that be? 110 00:06:14,120 --> 00:06:17,400 The door. It has a latch-lock 111 00:06:14,120 --> 00:06:17,400 and a bolt. 112 00:06:17,440 --> 00:06:19,640 (GRUNTS) 113 00:06:19,680 --> 00:06:22,560 Both were clearly broken when the residents 114 00:06:19,680 --> 00:06:22,560 forced it open. See? 115 00:06:22,600 --> 00:06:24,440 And I've been looking. There's no other way 116 00:06:24,480 --> 00:06:27,040 into the room other than through that door. 117 00:06:27,080 --> 00:06:30,320 And as the door was locked, how did the killer get out? 118 00:06:30,360 --> 00:06:33,120 -Chief? -So, Dr Redding 119 00:06:30,360 --> 00:06:33,120 was found dead 120 00:06:33,160 --> 00:06:35,200 in a room locked from the inside 121 00:06:33,160 --> 00:06:35,200 and no sign of a struggle, 122 00:06:35,240 --> 00:06:36,720 an empty packet of sleeping pills beside her, 123 00:06:36,760 --> 00:06:39,040 and no possibility of anyone else 124 00:06:36,760 --> 00:06:39,040 being in here. 125 00:06:39,080 --> 00:06:40,960 Or in other words, if it looks like a duck, 126 00:06:41,000 --> 00:06:42,800 walks like a duck and quacks like a duck... 127 00:06:42,840 --> 00:06:44,400 -It's a duck? -Exactly. 128 00:06:44,440 --> 00:06:45,480 She killed herself. 129 00:06:46,800 --> 00:06:47,920 But then there's the dress. 130 00:07:04,560 --> 00:07:05,760 Thank you. 131 00:07:08,000 --> 00:07:10,080 Mr and Mrs Chandler. 132 00:07:10,120 --> 00:07:13,880 -Judith Musgrove. Colin Campbell. 133 00:07:10,120 --> 00:07:13,880 -Good evening. 134 00:07:13,920 --> 00:07:17,160 Sylvaine tells us that you were close 135 00:07:13,920 --> 00:07:17,160 to Dr Redding? 136 00:07:17,200 --> 00:07:19,320 So, can any of you tell me what kind of doctor she was? 137 00:07:19,360 --> 00:07:21,400 Of course. She was a surgeon. 138 00:07:21,440 --> 00:07:24,840 And then she worked in the cosmetic 139 00:07:21,440 --> 00:07:24,840 industry before she retired. 140 00:07:24,880 --> 00:07:26,760 Mmm-hmm. I see. 141 00:07:26,800 --> 00:07:29,560 We would like to get an idea of 142 00:07:26,800 --> 00:07:29,560 Emma's state of mind 143 00:07:29,600 --> 00:07:31,720 over the last few days and weeks. 144 00:07:31,760 --> 00:07:35,600 Emma's never been happier, and we all know why. 145 00:07:35,640 --> 00:07:36,680 Don't we, Colin? 146 00:07:38,720 --> 00:07:42,920 (STUTTERS) Emma and I, we'd been, um, 147 00:07:38,720 --> 00:07:42,920 stepping out. 148 00:07:42,960 --> 00:07:47,280 We went to a concert today, in a church in Honore. 149 00:07:47,320 --> 00:07:51,280 Emma loved choral music, and we had 150 00:07:47,320 --> 00:07:51,280 a marvellous time. 151 00:07:51,320 --> 00:07:53,960 When you got back, how would you 152 00:07:51,320 --> 00:07:53,960 describe her mood? 153 00:07:54,000 --> 00:07:56,320 A little tired, but good. 154 00:07:56,360 --> 00:07:58,880 -HUMPHREY: Happy? Content? -I'd say so. 155 00:07:58,920 --> 00:08:01,600 She was excited about the dance 156 00:07:58,920 --> 00:08:01,600 and looking forward 157 00:08:01,640 --> 00:08:03,040 to speaking to her son. 158 00:08:03,080 --> 00:08:07,080 He lives in New York. I know she misses him... 159 00:08:03,080 --> 00:08:07,080 Missed him. 160 00:08:07,120 --> 00:08:10,440 They were always speaking to each other on the computer, 161 00:08:07,120 --> 00:08:10,440 you know. 162 00:08:10,480 --> 00:08:12,760 That's right. Her son is called Ben. 163 00:08:12,800 --> 00:08:16,200 They were chatting when I brought dinner to her earlier, 164 00:08:12,800 --> 00:08:16,200 around 5:30. 165 00:08:16,240 --> 00:08:18,840 HUMPHREY: Did you hear what they were talking about? 166 00:08:16,240 --> 00:08:18,840 SYLVAINE: Not really. 167 00:08:18,880 --> 00:08:20,120 (LAUGHING) 168 00:08:20,160 --> 00:08:22,320 And you all met her here, on Saint Marie? 169 00:08:22,360 --> 00:08:25,160 Well, no, Pam and I first came across Emma 170 00:08:22,360 --> 00:08:25,160 in the '90s. 171 00:08:25,200 --> 00:08:29,920 I was in medical supplies, and my company had a contract 172 00:08:25,200 --> 00:08:29,920 with her hospital. 173 00:08:29,960 --> 00:08:33,400 Bit of a coincidence, isn't it, 174 00:08:29,960 --> 00:08:33,400 her ending up here? 175 00:08:33,440 --> 00:08:36,560 Well, hardly. It was my suggestion 176 00:08:33,440 --> 00:08:36,560 she came out here. 177 00:08:38,880 --> 00:08:42,080 She had terrible arthritis in her right ankle, 178 00:08:42,120 --> 00:08:45,040 that's why she took early retirement and also why 179 00:08:42,120 --> 00:08:45,040 she came out here 180 00:08:45,080 --> 00:08:47,240 because the sunshine helped with the pain. 181 00:08:48,360 --> 00:08:49,600 CAMILLE: Was she in much pain? 182 00:08:50,640 --> 00:08:52,960 I suspect more than she let on. 183 00:08:53,000 --> 00:08:55,560 But she rarely complained. 184 00:08:55,600 --> 00:08:58,360 And you were expecting her at the dance this evening? 185 00:08:58,400 --> 00:09:01,600 Yes. That's why I was worried when she didn't turn up. 186 00:09:01,640 --> 00:09:05,400 She told me she wouldn't miss it 187 00:09:01,640 --> 00:09:05,400 for the world. 188 00:09:05,440 --> 00:09:08,720 It's possible we'll need formal statements from 189 00:09:05,440 --> 00:09:08,720 you all tomorrow, 190 00:09:08,760 --> 00:09:11,080 but for the moment, thank you for waiting behind. 191 00:09:18,880 --> 00:09:21,960 She was happy, excited to go to 192 00:09:18,880 --> 00:09:21,960 a dance this evening, 193 00:09:22,000 --> 00:09:24,280 surrounded by friends, 194 00:09:24,320 --> 00:09:27,280 not exactly the profile of someone 195 00:09:24,320 --> 00:09:27,280 who's about to commit suicide. 196 00:09:27,320 --> 00:09:30,560 Yes. In other words, if it looks like a duck, 197 00:09:30,600 --> 00:09:32,920 walks like a duck, quacks like a duck, 198 00:09:32,960 --> 00:09:36,840 it's looking more and more unlikely 199 00:09:32,960 --> 00:09:36,840 that it is, in fact, a duck. 200 00:10:39,240 --> 00:10:40,640 (INDISTINCT TALKING) 201 00:10:42,280 --> 00:10:44,200 Question! 202 00:10:44,240 --> 00:10:47,000 If you wanted to poison someone or give them 203 00:10:44,240 --> 00:10:47,000 an overdose or something, 204 00:10:47,040 --> 00:10:49,080 but you didn't really want them to know 205 00:10:47,040 --> 00:10:49,080 what you were doing, 206 00:10:49,120 --> 00:10:53,160 which, of course, you wouldn't, how would you go 207 00:10:49,120 --> 00:10:53,160 about disguising it? 208 00:10:53,200 --> 00:10:56,280 -Put it in their food? -And you'd need a food 209 00:10:53,200 --> 00:10:56,280 with a strong flavour, 210 00:10:56,320 --> 00:10:58,400 something that assaulted their taste buds, 211 00:10:58,440 --> 00:11:01,240 -rendered them inefficient. Something like... 212 00:10:58,440 --> 00:11:01,240 -Curry. 213 00:11:01,280 --> 00:11:04,440 -And Dr Redding's last meal was? 214 00:11:01,280 --> 00:11:04,440 -Chicken curry. 215 00:11:04,480 --> 00:11:09,320 See, that's why her main meal was mostly eaten when her 216 00:11:04,480 --> 00:11:09,320 dessert wasn't even touched. 217 00:11:09,360 --> 00:11:12,280 How could it be? She was already dead. 218 00:11:12,320 --> 00:11:17,080 You were right, Camille. This isn't suicide. 219 00:11:12,320 --> 00:11:17,080 It's murder. 220 00:11:17,120 --> 00:11:19,720 But if the killer poisoned her food, 221 00:11:17,120 --> 00:11:19,720 they left the sleeping pills 222 00:11:19,760 --> 00:11:21,960 and the water to make it look 223 00:11:19,760 --> 00:11:21,960 like a suicide. 224 00:11:22,000 --> 00:11:24,320 -After they'd done that... -How did they get out? 225 00:11:24,360 --> 00:11:26,280 Leaving the door locked and bolted from the inside? 226 00:11:27,360 --> 00:11:29,280 Okay... 227 00:11:29,320 --> 00:11:33,680 Let's just, uh, park that in the "still to be established" 228 00:11:29,320 --> 00:11:33,680 column for the moment. 229 00:11:33,720 --> 00:11:36,800 (CLEARS THROAT) But if it is murder... 230 00:11:36,840 --> 00:11:39,320 We'd need to interview her friends 231 00:11:36,840 --> 00:11:39,320 again, and the staff. 232 00:11:39,360 --> 00:11:42,040 Then let's do that. Dwayne, background checks, 233 00:11:42,080 --> 00:11:44,640 finish checking through the victim's 234 00:11:42,080 --> 00:11:44,640 personal possessions. 235 00:11:44,680 --> 00:11:48,400 Fidel, chase up the lab results, get toxicology to 236 00:11:44,680 --> 00:11:48,400 look into the curry, 237 00:11:48,440 --> 00:11:50,440 and we need her autopsy booked in 238 00:11:48,440 --> 00:11:50,440 as soon as possible. 239 00:11:50,480 --> 00:11:52,880 I want to know what poison was in that curry. 240 00:11:52,920 --> 00:11:54,040 Come on, Camille! 241 00:11:58,600 --> 00:12:02,520 We need to get back in the victim's room again, 242 00:11:58,600 --> 00:12:02,520 we must be missing something. 243 00:12:02,560 --> 00:12:06,120 If she was murdered, there has to be 244 00:12:02,560 --> 00:12:06,120 another way out. 245 00:12:08,520 --> 00:12:11,480 The Chandlers, Pam and Jim, there was just 246 00:12:08,520 --> 00:12:11,480 a little something 247 00:12:11,520 --> 00:12:13,200 going on between them, when he talked 248 00:12:11,520 --> 00:12:13,200 about the victim. 249 00:12:13,240 --> 00:12:16,080 It wasn't much, it was just the way 250 00:12:13,240 --> 00:12:16,080 she looked at him. 251 00:12:16,120 --> 00:12:20,080 What was that? It was jealousy, maybe. 252 00:12:16,120 --> 00:12:20,080 Something more sinister. 253 00:12:20,120 --> 00:12:21,600 -Um... -What? 254 00:12:24,600 --> 00:12:27,120 Sorry. I should've called first. 255 00:12:30,080 --> 00:12:31,120 Humph? 256 00:12:32,360 --> 00:12:34,640 -Well, say something. -Yes. Right. Uh... 257 00:12:34,680 --> 00:12:37,360 -(CHUCKLES NERVOUSLY) -Maybe ask me 258 00:12:34,680 --> 00:12:37,360 what I'm doing here? 259 00:12:37,400 --> 00:12:41,040 Good. Yes, that's the one. Excellent! 260 00:12:37,400 --> 00:12:41,040 What are you doing here? 261 00:12:41,080 --> 00:12:43,560 The board sent me to Martinique for a week. 262 00:12:43,600 --> 00:12:46,840 I knew that you were only an hour away and I... 263 00:12:46,880 --> 00:12:49,240 -Should've phoned. -Yes. 264 00:12:50,840 --> 00:12:53,680 -(CLEARS THROAT) -Sorry. Uh, Camille, 265 00:12:50,840 --> 00:12:53,680 this is Sally. 266 00:12:54,520 --> 00:12:57,000 My wife... My ex-wife. 267 00:12:57,040 --> 00:12:59,280 -Are you an ex? How's that work? 268 00:12:57,040 --> 00:12:59,280 -Pleased to meet you. 269 00:12:59,320 --> 00:13:01,840 -I've heard so much about you. -Really? 270 00:13:01,880 --> 00:13:03,240 -All good! All good! -Yes! 271 00:13:03,280 --> 00:13:07,680 You know, given the circumstances, anyway! 272 00:13:07,720 --> 00:13:10,720 -Well, I'll leave you and... -Oh, no, no, no! Of course, 273 00:13:07,720 --> 00:13:10,720 you're working! 274 00:13:10,760 --> 00:13:14,120 But, um... Maybe we could meet later? 275 00:13:14,160 --> 00:13:16,000 Uh, yes. Okay. 276 00:13:16,040 --> 00:13:17,800 -6:00? 7:00? -Absolutely. 277 00:13:18,760 --> 00:13:22,080 -(LAUGHS) Which? -Oh, 6:30. 278 00:13:22,120 --> 00:13:26,360 -Uh, where? -There's a bar on the harbour. 279 00:13:22,120 --> 00:13:26,360 Catherine's? 280 00:13:28,200 --> 00:13:30,800 All right. I'll be there. 281 00:13:32,920 --> 00:13:34,040 I'm sorry to intrude. 282 00:13:36,080 --> 00:13:37,160 Bye. 283 00:13:43,040 --> 00:13:46,440 -Are you all right? -Yes, fine. Never better. 284 00:13:51,200 --> 00:13:53,640 -What are we doing? -Going to the retirement home? 285 00:13:53,680 --> 00:13:54,920 Of course! Of course! 286 00:14:04,600 --> 00:14:09,640 Okay, so, the kitchen prepared two room service 287 00:14:04,600 --> 00:14:09,640 meals yesterday, 288 00:14:09,680 --> 00:14:11,360 both chicken curry. 289 00:14:11,400 --> 00:14:14,480 And Sylvaine took one of them to Judith Musgrove 290 00:14:11,400 --> 00:14:14,480 in her room, 291 00:14:14,520 --> 00:14:18,120 and the other she delivered to Emma Redding. 292 00:14:18,160 --> 00:14:20,800 Sylvaine doesn't think anyone could have 293 00:14:18,160 --> 00:14:20,800 tampered with the food 294 00:14:20,840 --> 00:14:22,360 while she was delivering it, 295 00:14:22,400 --> 00:14:25,160 and as at least one other guest 296 00:14:22,400 --> 00:14:25,160 had the same meal, 297 00:14:25,200 --> 00:14:27,520 it couldn't have been tampered with in the kitchen. 298 00:14:27,560 --> 00:14:30,320 -Are you listening to any of this? 299 00:14:27,560 --> 00:14:30,320 -Yes, every word. Go on. 300 00:14:32,320 --> 00:14:35,520 CAMILLE: At 5:45 p.m., Sylvaine collected 301 00:14:32,320 --> 00:14:35,520 the empty plates 302 00:14:35,560 --> 00:14:36,880 from outside Judith's room, 303 00:14:36,920 --> 00:14:39,720 but Dr Redding hadn't put hers out. 304 00:14:39,760 --> 00:14:40,960 Not surprising as she was almost 305 00:14:41,000 --> 00:14:43,200 certainly dead by then. 306 00:14:43,240 --> 00:14:45,720 So Sylvaine is the last person 307 00:14:43,240 --> 00:14:45,720 to see the victim alive 308 00:14:45,760 --> 00:14:48,720 and she's the only person who could 309 00:14:45,760 --> 00:14:48,720 have doctored the curry... 310 00:14:50,080 --> 00:14:52,160 So what if she's our killer? 311 00:14:54,320 --> 00:14:55,400 Sir? 312 00:14:58,360 --> 00:15:00,800 -Sir? Why don't you take some time off? 313 00:14:58,360 --> 00:15:00,800 -Mmm? 314 00:15:00,840 --> 00:15:03,880 -What for? -To go and talk to your wife? 315 00:15:03,920 --> 00:15:05,800 -I heard everything you said. -Really? 316 00:15:05,840 --> 00:15:09,360 Yes. Two room service meals, both of them chicken curry. 317 00:15:09,400 --> 00:15:12,240 The other one fine, so it couldn't have been tampered 318 00:15:09,400 --> 00:15:12,240 with in the kitchen. 319 00:15:12,280 --> 00:15:15,280 Manager adamant it never left her sight, 320 00:15:12,280 --> 00:15:15,280 so maybe she's our killer. 321 00:15:15,320 --> 00:15:17,280 Why do you suppose she didn't phone? 322 00:15:17,320 --> 00:15:18,320 -Who? -Sally. 323 00:15:20,800 --> 00:15:21,840 Because she was afraid 324 00:15:21,880 --> 00:15:23,160 you would tell her not to come. 325 00:15:25,040 --> 00:15:26,240 (MOBILE RINGING) 326 00:15:26,960 --> 00:15:28,080 Excuse me. 327 00:15:28,920 --> 00:15:29,960 Hello? 328 00:15:32,720 --> 00:15:34,360 Dwayne? Mmm-hmm? 329 00:15:38,560 --> 00:15:40,240 Is everything all right, Mr Witton? 330 00:15:41,520 --> 00:15:44,400 Yep, just getting some air. 331 00:15:49,720 --> 00:15:50,840 Thank you. 332 00:15:51,680 --> 00:15:52,680 Uh... 333 00:15:54,840 --> 00:15:57,320 -Sir? -Here. 334 00:15:57,360 --> 00:15:59,640 The only way in or out of the chalet is 335 00:15:57,360 --> 00:15:59,640 through this door, 336 00:15:59,680 --> 00:16:02,400 which was locked and bolted from the inside. 337 00:15:59,680 --> 00:16:02,400 It's impossible. 338 00:16:02,440 --> 00:16:04,840 That was Dwayne. There were three entries 339 00:16:04,880 --> 00:16:06,840 in the victim's diary for yesterday. 340 00:16:06,880 --> 00:16:09,960 -The concert with Mr Campbell, the dance... 341 00:16:06,880 --> 00:16:09,960 -And? 342 00:16:10,000 --> 00:16:12,520 And a note to meet Judith Musgrove at 3:00 p.m. 343 00:16:12,560 --> 00:16:14,880 Judith Musgrove. We spoke to her 344 00:16:12,560 --> 00:16:14,880 last night, didn't we? 345 00:16:14,920 --> 00:16:17,520 -Yes, we did. -I wonder why she didn't feel 346 00:16:14,920 --> 00:16:17,520 the need to mention it then. 347 00:16:23,280 --> 00:16:26,960 COLIN: 14 points! JUDITH: Mmm! Mmm-hmm! 348 00:16:27,000 --> 00:16:30,120 Miss Musgrove. Can we have a word, please? 349 00:16:30,160 --> 00:16:32,720 -Of course. -I'd better make 350 00:16:30,160 --> 00:16:32,720 myself scarce. 351 00:16:32,760 --> 00:16:35,000 No, stay, I'm sure it won't take very long. 352 00:16:35,040 --> 00:16:36,800 How can I help? 353 00:16:36,840 --> 00:16:40,600 You had an appointment to meet Dr Redding 354 00:16:36,840 --> 00:16:40,600 yesterday afternoon at 3:00. 355 00:16:40,640 --> 00:16:44,840 I'm a retired solicitor. Emma made an appointment 356 00:16:40,640 --> 00:16:44,840 to see me about her will. 357 00:16:45,320 --> 00:16:46,720 She did? 358 00:16:46,760 --> 00:16:48,840 She changed her will just before she died? 359 00:16:48,880 --> 00:16:52,680 Actually, she didn't. That's why I didn't 360 00:16:48,880 --> 00:16:52,680 mention it last night. 361 00:16:52,720 --> 00:16:55,160 Everything looks absolutely in order. 362 00:16:55,200 --> 00:16:58,560 -Nothing that needs to be altered. 363 00:16:55,200 --> 00:16:58,560 -Oh, good. 364 00:16:58,600 --> 00:17:02,480 Everything was left to her husband, 365 00:16:58,600 --> 00:17:02,480 unless he predeceased her, 366 00:17:02,520 --> 00:17:06,680 in which case, her estate would go 367 00:17:02,520 --> 00:17:06,680 straight to her son, Ben. 368 00:17:06,720 --> 00:17:09,280 Her husband died a few years ago. 369 00:17:09,320 --> 00:17:10,680 And I was able to tell her 370 00:17:10,720 --> 00:17:12,560 not to worry about it. 371 00:17:12,600 --> 00:17:15,600 Her son would still inherit on her death. 372 00:17:15,640 --> 00:17:17,720 Did she say why she felt the need 373 00:17:15,640 --> 00:17:17,720 to check her will? 374 00:17:17,760 --> 00:17:20,720 -No, she didn't. -And how was she 375 00:17:17,760 --> 00:17:20,720 when you were with her? 376 00:17:20,760 --> 00:17:24,920 I thought she was pre-occupied. 377 00:17:20,760 --> 00:17:24,920 Worried, even. 378 00:17:27,320 --> 00:17:31,080 I'm sorry, I should've told you all this yesterday. 379 00:17:27,320 --> 00:17:31,080 Shouldn't I? 380 00:17:35,600 --> 00:17:37,560 I'm sorry, but I don't understand 381 00:17:35,600 --> 00:17:37,560 what the problem is. 382 00:17:37,600 --> 00:17:39,960 What's going on? It's like the fifth time I've called. 383 00:17:40,000 --> 00:17:41,600 My inspector's waiting for those results. 384 00:17:43,160 --> 00:17:44,640 No, I'll hold. 385 00:17:55,720 --> 00:17:58,400 -Any luck? -Excuse me? 386 00:17:58,440 --> 00:18:00,720 Finding out what happened to Dr Redding? 387 00:18:00,760 --> 00:18:03,560 -It's, uh, Mr... -Witton. David Witton. 388 00:18:03,600 --> 00:18:07,720 -Were you a friend of hers? -Of course. 389 00:18:03,600 --> 00:18:07,720 Everyone knew Emma. 390 00:18:07,760 --> 00:18:11,160 -Life and soul of the party. -Close friends? 391 00:18:11,200 --> 00:18:12,360 DAVID: Well, not really. 392 00:18:13,360 --> 00:18:15,720 I've only been here six months. 393 00:18:15,760 --> 00:18:19,960 -Truth is, I'm still finding my feet. 394 00:18:15,760 --> 00:18:19,960 -Then why the interest? 395 00:18:20,000 --> 00:18:21,360 Just after a bit of gossip. 396 00:18:22,640 --> 00:18:24,240 It's like currency in here. 397 00:18:44,480 --> 00:18:45,920 (GOAT BLEATS) 398 00:19:01,720 --> 00:19:04,920 CAMILLE: Well, thank you very much for your help, 399 00:19:01,720 --> 00:19:04,920 Mr Redding. 400 00:19:04,960 --> 00:19:08,840 No, no. Of course. As soon as we have any developments, 401 00:19:04,960 --> 00:19:08,840 we'll let you know. Bye. 402 00:19:11,680 --> 00:19:13,840 He and his mother were clearly very close. 403 00:19:13,880 --> 00:19:16,120 He said he only spoke to her for a few minutes yesterday, 404 00:19:16,160 --> 00:19:20,000 -but she seemed her normal self. 405 00:19:16,160 --> 00:19:20,000 -Really? 406 00:19:20,040 --> 00:19:23,000 And yet she was worried when she went through her 407 00:19:20,040 --> 00:19:23,000 will, so what changed? 408 00:19:23,040 --> 00:19:25,200 And why did she need a solicitor to look at it? 409 00:19:25,240 --> 00:19:29,160 Could it be a coincidence that Emma got her will checked 410 00:19:25,240 --> 00:19:29,160 the same day she was murdered? 411 00:19:29,200 --> 00:19:32,400 No. No way. It's connected. But why? 412 00:19:32,440 --> 00:19:35,440 -Fidel? Background checks throw anything up? 413 00:19:32,440 --> 00:19:35,440 -Sir. 414 00:19:35,480 --> 00:19:38,640 We have Colin Campbell. He was a captain 415 00:19:35,480 --> 00:19:38,640 in the army. 416 00:19:38,680 --> 00:19:41,000 Divorced from his wife five years ago, 417 00:19:38,680 --> 00:19:41,000 moved to Saint Marie. 418 00:19:41,040 --> 00:19:43,880 He was in a relationship with Dr Redding. Everyone said 419 00:19:41,040 --> 00:19:43,880 they were inseparable. 420 00:19:46,560 --> 00:19:48,360 -Right. Sally Musgrove? -Judith. 421 00:19:48,400 --> 00:19:51,400 -Judith, Judith Musgrove? -FIDEL: Yeah, she's a 422 00:19:48,400 --> 00:19:51,400 retired solicitor. 423 00:19:51,440 --> 00:19:53,320 She's the home's longest-serving resident. 424 00:19:53,360 --> 00:19:55,560 No family, never married. But by all accounts, 425 00:19:55,600 --> 00:19:57,520 -she's a very good friend of the victim. 426 00:19:55,600 --> 00:19:57,520 -Hmm. 427 00:19:57,560 --> 00:20:00,960 -Jim and Sally Chandler? -Jim and Pam Chandler, sir. 428 00:20:02,680 --> 00:20:04,880 They're old friends of Emma's. Or rather he is. 429 00:20:04,920 --> 00:20:07,400 They worked together back in the UK. Nothing showing 430 00:20:04,920 --> 00:20:07,400 for any of them. 431 00:20:07,440 --> 00:20:10,000 There was someone else we saw at the home. 432 00:20:10,040 --> 00:20:12,400 David Witton. Do you have anything on him? 433 00:20:12,440 --> 00:20:15,280 Yes. David Witton. Now, he's a retired teacher. 434 00:20:15,320 --> 00:20:17,600 He only came out to the island about six months ago. 435 00:20:17,640 --> 00:20:19,640 But by all accounts, he's a bit of a loner, 436 00:20:17,640 --> 00:20:19,640 you know? Doesn't really mix much. 437 00:20:21,720 --> 00:20:24,960 -And what about the manager, Sylvaine? 438 00:20:21,720 --> 00:20:24,960 -Right. Nothing on file. 439 00:20:25,000 --> 00:20:26,600 But I rang my mother, because she's very 440 00:20:25,000 --> 00:20:26,600 good friends 441 00:20:26,640 --> 00:20:28,080 with Sylvaine's family. 442 00:20:28,120 --> 00:20:30,000 She told me Sylvaine's married, 443 00:20:28,120 --> 00:20:30,000 has a couple of kids, 444 00:20:30,040 --> 00:20:32,320 is involved in the local church and... 445 00:20:32,360 --> 00:20:34,640 Well, she just laughed when I asked if she 446 00:20:32,360 --> 00:20:34,640 could be a killer. 447 00:20:34,680 --> 00:20:37,840 And yet, if it was the curry that poisoned Emma... 448 00:20:37,880 --> 00:20:40,280 Sylvaine is the only person who ever had access to it. 449 00:20:40,320 --> 00:20:41,440 -Hmm. -(PHONE RINGING) 450 00:20:41,480 --> 00:20:42,760 FIDEL: Honore Police Station. 451 00:20:43,960 --> 00:20:46,360 It's Dwayne. Yes, go on. 452 00:20:55,400 --> 00:20:57,640 You've been very helpful, sir. This is great. 453 00:20:57,680 --> 00:21:01,720 Thank you very much. Bye-bye. 454 00:21:01,760 --> 00:21:04,720 -HUMPHREY: So what you got? -I found these 455 00:21:01,760 --> 00:21:04,720 architect's drawings 456 00:21:04,760 --> 00:21:07,120 for the refurbishment of this bar in the 457 00:21:04,760 --> 00:21:07,120 victim's possessions. 458 00:21:07,160 --> 00:21:08,760 So I thought I'd check it out. 459 00:21:08,800 --> 00:21:11,440 Turns out the bar was sold just under a year ago. 460 00:21:11,480 --> 00:21:14,080 -Who to? -Colin Campbell. 461 00:21:14,120 --> 00:21:17,520 -But these plans were in Emma's room? 462 00:21:14,120 --> 00:21:17,520 -They sure were. 463 00:21:17,560 --> 00:21:20,720 But the thing is, this place is 464 00:21:17,560 --> 00:21:20,720 virtually worthless. 465 00:21:20,760 --> 00:21:22,880 Turtles started breeding here a while back. 466 00:21:22,920 --> 00:21:26,400 The bar was closed down and a preservation order 467 00:21:22,920 --> 00:21:26,400 slapped on the whole beach. 468 00:21:26,440 --> 00:21:29,760 There's no building and no possibility of 469 00:21:26,440 --> 00:21:29,760 any redevelopment. 470 00:21:29,800 --> 00:21:32,080 So how come these plans exist? 471 00:21:32,120 --> 00:21:33,600 And why were they in our victim's room? 472 00:21:35,280 --> 00:21:37,480 (SIGHS) 473 00:21:37,520 --> 00:21:41,160 There's no law against foreigners owning 474 00:21:37,520 --> 00:21:41,160 property on the island. 475 00:21:41,200 --> 00:21:43,280 Of course not. But the bar you bought 476 00:21:41,200 --> 00:21:43,280 is derelict. 477 00:21:43,320 --> 00:21:46,280 -Until we redevelop it. -So what's the plan? 478 00:21:46,320 --> 00:21:48,640 I buy the bar, that's my investment. 479 00:21:48,680 --> 00:21:51,960 But developing it is going to cost at least $60,000. 480 00:21:52,000 --> 00:21:54,440 -And you planned to raise the money how? 481 00:21:52,000 --> 00:21:54,440 -Friends. 482 00:21:54,480 --> 00:21:56,880 -Oh? -Oh, Judith's already 483 00:21:54,480 --> 00:21:56,880 put some in. 484 00:21:56,920 --> 00:21:58,520 -How much? -40K. 485 00:21:58,560 --> 00:22:02,440 -(CAMILLE GASPS) -Judith's already 486 00:21:58,560 --> 00:22:02,440 given you $40,000? 487 00:22:02,480 --> 00:22:05,240 -That's right. -But that's still not enough. 488 00:22:05,280 --> 00:22:07,200 Did you ever mention your plans to Dr Redding? 489 00:22:07,240 --> 00:22:09,560 -Of course. -How much money 490 00:22:07,240 --> 00:22:09,560 did you ask her for? 491 00:22:09,600 --> 00:22:11,080 I never asked Emma for a penny. 492 00:22:11,120 --> 00:22:13,680 Yet we found the plans for your bar in her room. 493 00:22:13,720 --> 00:22:15,520 Well, she took an interest, of course she did, 494 00:22:15,560 --> 00:22:17,240 but I didn't ask her to invest. 495 00:22:17,280 --> 00:22:19,760 You know there's a preservation 496 00:22:17,280 --> 00:22:19,760 order on that beach? 497 00:22:19,800 --> 00:22:21,960 You'll never be able to build on it. 498 00:22:22,000 --> 00:22:24,120 And yet you still took your friend's money? 499 00:22:24,160 --> 00:22:26,880 I intend to fight to get the order lifted. 500 00:22:26,920 --> 00:22:29,000 Let me make two predictions. 501 00:22:29,040 --> 00:22:31,760 One, I bet you never told Judith about the 502 00:22:29,040 --> 00:22:31,760 preservation order 503 00:22:31,800 --> 00:22:35,760 before you took her money. And two, the 40 grand 504 00:22:31,800 --> 00:22:35,760 she gave you is in an account 505 00:22:35,800 --> 00:22:38,720 -which you could clear out at any time. 506 00:22:35,800 --> 00:22:38,720 -What are you implying? 507 00:22:38,760 --> 00:22:41,520 Did Dr Redding refuse to give you the rest 508 00:22:38,760 --> 00:22:41,520 of the money you needed? 509 00:22:41,560 --> 00:22:42,720 No. 510 00:22:44,120 --> 00:22:47,000 Look, you've got me all wrong. 511 00:22:47,040 --> 00:22:51,680 The reason I was so worried when Emma didn't show up 512 00:22:47,040 --> 00:22:51,680 for the party that night 513 00:22:51,720 --> 00:22:54,080 was that I was going to ask her to marry me. 514 00:22:54,920 --> 00:22:56,000 I loved her. 515 00:23:00,360 --> 00:23:04,920 (SIGHS) So have Fidel get in touch with whoever's in charge 516 00:23:00,360 --> 00:23:04,920 of planning, at the town hall. 517 00:23:04,960 --> 00:23:07,720 See if Colin Campbell stood any chance of lifting 518 00:23:07,760 --> 00:23:10,080 that preservation order on the beach bar. 519 00:23:10,120 --> 00:23:14,280 Do you think he's a con man? That maybe Emma Redding 520 00:23:10,120 --> 00:23:14,280 discovered what he was up to? 521 00:23:14,320 --> 00:23:18,840 Oh, so he poisoned her before she could tell Judith that she 522 00:23:14,320 --> 00:23:18,840 stood to lose $40,000? 523 00:23:18,880 --> 00:23:21,480 Well, it's a possible who and why. 524 00:23:21,520 --> 00:23:23,320 But we can't prove anyone killed her 525 00:23:21,520 --> 00:23:23,320 if we can't establish 526 00:23:23,360 --> 00:23:25,080 how they got out that bloody room. 527 00:23:28,880 --> 00:23:33,320 You know, maybe we can finish a little early, 528 00:23:28,880 --> 00:23:33,320 if you want to get home? 529 00:23:33,360 --> 00:23:34,600 Hmm? 530 00:23:34,640 --> 00:23:36,520 Have a shower, get changed, before your date. 531 00:23:36,560 --> 00:23:38,000 Oh, it's hardly that, Camille. 532 00:23:38,040 --> 00:23:40,080 Your wife came a long way to see you. 533 00:23:40,960 --> 00:23:42,040 It must be important. 534 00:23:43,760 --> 00:23:48,440 -Sir? Camille? The autopsy report. 535 00:23:43,760 --> 00:23:48,440 -Ah! 536 00:23:48,480 --> 00:23:51,840 The only food the pathologist found in the victim's stomach 537 00:23:48,480 --> 00:23:51,840 was the curry, rice and beans. 538 00:23:51,880 --> 00:23:54,520 Yes, her last meal, as we suspected. 539 00:23:54,560 --> 00:23:56,280 So have they identified the poison? 540 00:23:56,320 --> 00:23:58,800 Cause of death was a massive overdose 541 00:23:56,320 --> 00:23:58,800 of Propentin, the sleeping pills 542 00:23:58,840 --> 00:24:01,320 we found beside the body. 543 00:24:01,360 --> 00:24:05,160 All right, wasn't expecting that, but... 544 00:24:05,200 --> 00:24:06,920 Her killer must've got the sleeping pills, 545 00:24:06,960 --> 00:24:08,480 crushed them up and put them in the curry. 546 00:24:08,520 --> 00:24:10,800 Then he or she got into the room 547 00:24:10,840 --> 00:24:13,120 and staged the scene to look like suicide. 548 00:24:13,160 --> 00:24:17,160 Before getting through a door that was locked and bolted 549 00:24:13,160 --> 00:24:17,160 from the inside. How? 550 00:24:26,840 --> 00:24:29,080 -(SIGHS) -Okay. 551 00:24:29,120 --> 00:24:31,880 Could someone have given Emma the poison 552 00:24:29,120 --> 00:24:31,880 outside her room? 553 00:24:31,920 --> 00:24:36,040 -She goes inside and bolts the door herself? 554 00:24:31,920 --> 00:24:36,040 -No, no way. 555 00:24:36,080 --> 00:24:39,280 She was already in her room when the food was delivered, 556 00:24:36,080 --> 00:24:39,280 on the video call to her son. 557 00:24:40,920 --> 00:24:44,960 The killer must've got the Propentin 558 00:24:40,920 --> 00:24:44,960 into the curry... 559 00:24:45,000 --> 00:24:47,360 -...somehow. -Then Sylvaine 560 00:24:45,000 --> 00:24:47,360 has to be our killer. 561 00:24:47,400 --> 00:24:49,920 -No! -Yes! She's the only person 562 00:24:47,400 --> 00:24:49,920 who went near the curry. 563 00:24:49,960 --> 00:24:51,280 I'm sorry, Camille, but I disagree. 564 00:24:51,320 --> 00:24:53,280 I don't think Sylvaine's the killer. 565 00:24:53,320 --> 00:24:56,160 Why would the manager of an old people's home want to 566 00:24:53,320 --> 00:24:56,160 kill one of her residents? 567 00:24:56,200 --> 00:24:58,800 Was there any indication Sylvaine and Emma 568 00:24:56,200 --> 00:24:58,800 didn't get on? 569 00:24:58,840 --> 00:25:00,680 Uh, were they ever seen arguing? 570 00:25:00,720 --> 00:25:03,080 Well, according to the residents, Emma and Sylvaine 571 00:25:00,720 --> 00:25:03,080 got on very well. 572 00:25:03,120 --> 00:25:04,240 Exactly, also... 573 00:25:09,840 --> 00:25:13,600 Why would she want to lose one of her 574 00:25:09,840 --> 00:25:13,600 paying customers, hmm? 575 00:25:13,640 --> 00:25:18,720 I don't think it's Sylvaine. Someone else got to 576 00:25:13,640 --> 00:25:18,720 that curry and doctored it. 577 00:25:19,640 --> 00:25:21,360 But how? 578 00:25:21,400 --> 00:25:25,720 I've got the victim's credit card statements through. 579 00:25:21,400 --> 00:25:25,720 Nothing unusual. 580 00:25:25,760 --> 00:25:29,240 She did go out to eat a lot, though. Five times 581 00:25:25,760 --> 00:25:29,240 in the past 10 days. 582 00:25:29,280 --> 00:25:31,400 I cross-checked the dates, but there's nothing 583 00:25:29,280 --> 00:25:31,400 in her diary. 584 00:25:31,440 --> 00:25:35,440 -Amounts? -All of them $100, 585 00:25:31,440 --> 00:25:35,440 all from the same restaurant. 586 00:25:35,480 --> 00:25:38,280 -Must be two people. -Okay, check it out. 587 00:25:38,320 --> 00:25:42,200 Well, um... (CLEARS THROAT) I don't think we can achieve 588 00:25:38,320 --> 00:25:42,200 much more today. 589 00:25:42,240 --> 00:25:45,000 Let's go over everything again tomorrow morning. 590 00:25:45,040 --> 00:25:47,720 Hopefully, we'll have the results back on the curry. 591 00:25:47,760 --> 00:25:50,920 -It's not like you to be the first to go, Chief. 592 00:25:47,760 --> 00:25:50,920 -What? 593 00:25:50,960 --> 00:25:52,920 -You got a hot date? -(LAUGHS) 594 00:25:52,960 --> 00:25:57,160 -(DWAYNE LAUGHS) -(STAMMERING) A date? 595 00:25:52,960 --> 00:25:57,160 No, no, um... I, uh... 596 00:25:57,200 --> 00:26:00,360 Well, I mean, I would stay if there was something 597 00:25:57,200 --> 00:26:00,360 to, uh, do. 598 00:26:00,400 --> 00:26:02,760 -I mean, there is no rush... -No, no, no, no. You go. 599 00:26:02,800 --> 00:26:04,000 We'll see you in the morning. 600 00:26:04,040 --> 00:26:05,560 Right. (CLEARS THROAT) 601 00:26:05,600 --> 00:26:06,720 I'll... 602 00:26:08,320 --> 00:26:10,600 -Night, Chief. (LAUGHING) -Dwayne! 603 00:26:11,520 --> 00:26:12,560 What? 604 00:26:15,600 --> 00:26:17,400 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 605 00:26:25,520 --> 00:26:28,080 Good evening. What can I get you? 606 00:26:28,120 --> 00:26:32,160 -Do you have a Pinot Grigio? -Sorry, no. I have a Sauvignon 607 00:26:28,120 --> 00:26:32,160 blanc, it's quite dry. 608 00:26:32,200 --> 00:26:33,920 Right, that'll be lovely, thank you. 609 00:26:38,960 --> 00:26:40,920 -Well? -Well, what? 610 00:26:40,960 --> 00:26:43,600 -What is she like? -She only ordered a drink. 611 00:26:43,640 --> 00:26:48,800 Come on, Maman! You've been serving in bars for 30 years, 612 00:26:43,640 --> 00:26:48,800 that's more than enough time! 613 00:26:48,840 --> 00:26:52,560 -She's a bitch, isn't she? -Actually, she was 614 00:26:48,840 --> 00:26:52,560 very sweet. 615 00:27:17,280 --> 00:27:20,080 -(CLEARS THROAT) Hi. -Hi. 616 00:27:20,120 --> 00:27:24,720 -Sorry, am I late? -No. I like what you've done 617 00:27:20,120 --> 00:27:24,720 with your hair. 618 00:27:24,760 --> 00:27:27,000 Oh, God! Does it look very stupid? 619 00:27:27,040 --> 00:27:29,600 No! I like it. It's very Humph. 620 00:27:29,640 --> 00:27:32,000 Humphrey, what can I get you? 621 00:27:32,040 --> 00:27:36,000 (STAMMERS) Oh, I would like, um, a beer, please, 622 00:27:32,040 --> 00:27:36,000 Catherine. Thank you. 623 00:27:42,080 --> 00:27:45,440 -I don't know what to say. -That's all right. Nor do I. 624 00:27:46,480 --> 00:27:49,240 Hey! What's happened to his hair? 625 00:27:52,000 --> 00:27:53,520 (CLATTERING) 626 00:27:53,560 --> 00:27:56,120 -Hey! -There is one thing 627 00:27:53,560 --> 00:27:56,120 I've been meaning to tell you. 628 00:27:56,160 --> 00:27:58,560 You know those car alarms you can hear 629 00:27:56,160 --> 00:27:58,560 when it's stopped raining? 630 00:27:58,600 --> 00:28:01,480 -They're not car alarms, turns out they're these... 631 00:27:58,600 --> 00:28:01,480 -BOTH: Amazing frogs. 632 00:28:01,520 --> 00:28:03,800 -I know. -Of course you do. 633 00:28:06,160 --> 00:28:08,240 -Thank you. -You're very welcome. 634 00:28:17,280 --> 00:28:20,640 Why aren't we married any more? 635 00:28:20,680 --> 00:28:23,040 I still don't really know what happened. 636 00:28:20,680 --> 00:28:23,040 I mean, I got your message 637 00:28:23,080 --> 00:28:24,560 and I've listened to it over and over. 638 00:28:24,600 --> 00:28:26,800 The thing is, it doesn't really 639 00:28:24,600 --> 00:28:26,800 tell me anything. 640 00:28:26,840 --> 00:28:28,880 Except of course, that you didn't love me 641 00:28:26,840 --> 00:28:28,880 any more, which is... 642 00:28:28,920 --> 00:28:31,640 (CHUCKLES NERVOUSLY) ...fair enough. It's just... 643 00:28:34,280 --> 00:28:36,080 -Did I do something wrong? -No. 644 00:28:37,680 --> 00:28:38,800 Right. Good. 645 00:28:40,240 --> 00:28:42,000 I just got a bit lost, Humph. 646 00:28:43,360 --> 00:28:45,880 Like I didn't know who I was any more. 647 00:28:45,920 --> 00:28:48,280 Like I was drowning in this never-ending whirlpool 648 00:28:48,320 --> 00:28:52,560 of niceness and understanding and routine. 649 00:28:52,600 --> 00:28:55,400 Days and conversations just merging 650 00:28:52,600 --> 00:28:55,400 into one another 651 00:28:55,440 --> 00:28:57,320 until I couldn't tell them apart any more. 652 00:28:57,360 --> 00:29:02,280 Everything was just a blob. Just a soggy, fat, huge, 653 00:28:57,360 --> 00:29:02,280 predictable blob. 654 00:29:03,520 --> 00:29:05,560 -Sorry. -You don't need 655 00:29:03,520 --> 00:29:05,560 to apologise. 656 00:29:05,600 --> 00:29:10,640 This wasn't about you, Humph, this was me. 657 00:29:05,600 --> 00:29:10,640 It was all me. 658 00:29:10,680 --> 00:29:13,880 I thought I wanted something different. 659 00:29:10,680 --> 00:29:13,880 Something... 660 00:29:14,760 --> 00:29:16,200 New and exciting. 661 00:29:18,280 --> 00:29:22,120 You think I'd get it, wouldn't you? 662 00:29:18,280 --> 00:29:22,120 Being a botanist, I mean? 663 00:29:22,160 --> 00:29:24,240 Well, the grass isn't always greener. 664 00:29:24,280 --> 00:29:25,280 (LAUGHS) 665 00:29:27,680 --> 00:29:29,280 I miss how smart you are. 666 00:29:37,680 --> 00:29:40,200 I'm starting to realise that letting you go 667 00:29:42,320 --> 00:29:45,160 may well qualify as the biggest mistake 668 00:29:42,320 --> 00:29:45,160 I've ever made. 669 00:29:48,920 --> 00:29:50,120 Humph, I just need... 670 00:29:55,080 --> 00:29:56,160 Humph. 671 00:30:01,360 --> 00:30:02,520 Uh-oh. 672 00:30:21,800 --> 00:30:25,080 -Sir? -Ah! 673 00:30:25,120 --> 00:30:27,720 Just gathering my thoughts for the day ahead. Mmm. 674 00:30:33,040 --> 00:30:35,360 I'm sorry, Camille, if I've been 675 00:30:33,040 --> 00:30:35,360 a little bit, uh... 676 00:30:36,440 --> 00:30:38,560 Preoccupied since Sally arrived. 677 00:30:38,600 --> 00:30:40,120 -It's very unprofessional of me. 678 00:30:38,600 --> 00:30:40,120 -No, it isn't. 679 00:30:40,160 --> 00:30:42,040 No, no, it is. A lady lost her life. 680 00:30:42,080 --> 00:30:45,640 We're duty-bound to put everything else aside 681 00:30:45,680 --> 00:30:48,360 -until we find the person responsible. 682 00:30:45,680 --> 00:30:48,360 -Mmm-hmm. 683 00:30:50,840 --> 00:30:53,840 -So how was it? Last night? 684 00:30:50,840 --> 00:30:53,840 -(LAUGHS) 685 00:30:53,880 --> 00:30:56,000 Yes, well, we went to your mother's bar. 686 00:30:53,880 --> 00:30:56,000 I thought we would see you. 687 00:30:56,040 --> 00:30:59,840 Oh, no, I was, um... I was busy. So? 688 00:31:01,760 --> 00:31:04,000 Camille, would you mind very much 689 00:31:01,760 --> 00:31:04,000 if I didn't talk about it? 690 00:31:04,960 --> 00:31:06,040 Not just yet. 691 00:31:07,440 --> 00:31:08,600 -Of course. -Thank you. 692 00:31:16,320 --> 00:31:20,280 So, we have the toxicology report back first thing. 693 00:31:20,320 --> 00:31:21,480 Mmm-hmm? 694 00:31:21,520 --> 00:31:23,960 The lab tested the curry from Emma's room 695 00:31:24,000 --> 00:31:27,960 and they found no trace of Propentin in it. 696 00:31:28,000 --> 00:31:30,840 -But all she ate that night was that curry. 697 00:31:28,000 --> 00:31:30,840 -Mmm-hmm. 698 00:31:30,880 --> 00:31:33,040 She overdosed on Propentin. It had to be hidden 699 00:31:30,880 --> 00:31:33,040 in the curry! 700 00:31:33,080 --> 00:31:36,280 The lab says not. It really was just 701 00:31:33,080 --> 00:31:36,280 a plate of curry. 702 00:31:36,320 --> 00:31:39,040 Then how did the killer get her to overdose? 703 00:31:36,320 --> 00:31:39,040 How was she killed? 704 00:31:40,400 --> 00:31:43,080 Why does nothing about this case 705 00:31:40,400 --> 00:31:43,080 make any sense? 706 00:31:43,120 --> 00:31:45,200 Now, a woman makes sure her will is in order. 707 00:31:45,240 --> 00:31:47,960 We then later find her alone, dead from 708 00:31:45,240 --> 00:31:47,960 a sleeping pill overdose, 709 00:31:48,000 --> 00:31:50,040 the empty packet of pills beside her, 710 00:31:50,080 --> 00:31:52,520 no traces of drugs found in the food 711 00:31:50,080 --> 00:31:52,520 she ate before she died, 712 00:31:52,560 --> 00:31:54,640 and the door is locked and bolted from the inside. 713 00:31:54,680 --> 00:31:56,160 What if it's suicide after all? 714 00:31:57,080 --> 00:31:58,200 I don't believe it. 715 00:31:59,040 --> 00:32:00,120 Neither do I. 716 00:32:04,440 --> 00:32:05,960 Sally wants to give it another go. 717 00:32:07,320 --> 00:32:09,720 -Oh. -Said she'd made 718 00:32:07,320 --> 00:32:09,720 a terrible mistake. 719 00:32:11,360 --> 00:32:13,200 Okay... 720 00:32:13,240 --> 00:32:15,760 -And is that what you want? -I don't know. 721 00:32:16,320 --> 00:32:19,520 Yeah. Of course. 722 00:32:19,560 --> 00:32:23,520 She called me this morning and asked me to meet her 723 00:32:19,560 --> 00:32:23,520 for dinner tonight. 724 00:32:23,560 --> 00:32:25,840 That's good, isn't it? 725 00:32:25,880 --> 00:32:28,200 -I think she'll want an answer. 726 00:32:25,880 --> 00:32:28,200 -I'm sure she will. -So what do I say? 727 00:32:28,240 --> 00:32:30,560 -Depends on how you feel. 728 00:32:34,560 --> 00:32:37,040 Maybe I should just concentrate 729 00:32:34,560 --> 00:32:37,040 on the job in hand. 730 00:32:37,080 --> 00:32:39,040 -Good idea. -Right! (CLEARS THROAT) 731 00:32:39,080 --> 00:32:42,680 Put everything else out of my mind and concentrate on 732 00:32:39,080 --> 00:32:42,680 who killed Sally Redding. 733 00:32:43,440 --> 00:32:44,920 Emma! Emma Redding! 734 00:32:51,880 --> 00:32:54,800 -Hey! Ah, Chief! -Yes? 735 00:32:54,840 --> 00:32:56,760 I went to that restaurant last night. 736 00:32:54,840 --> 00:32:56,760 You know, the one where Emma had been using 737 00:32:56,800 --> 00:32:58,720 her credit card? 738 00:32:58,760 --> 00:33:03,000 I got them to match their CCTV with the dates and times 739 00:32:58,760 --> 00:33:03,000 of the transactions. 740 00:33:03,040 --> 00:33:07,080 -Yes, and what did you find? -She was there with 741 00:33:03,040 --> 00:33:07,080 the same person every time. 742 00:33:07,120 --> 00:33:09,880 Right, well, Colin Campbell, I presume, 743 00:33:07,120 --> 00:33:09,880 seeing as he's her boyfriend. 744 00:33:10,400 --> 00:33:11,440 It wasn't Colin. 745 00:33:13,200 --> 00:33:15,200 Turns out her dining companion was... 746 00:33:16,480 --> 00:33:17,720 Jim Chandler. 747 00:33:19,600 --> 00:33:22,360 HUMPHREY: Hmm. I wonder if Mrs Chandler 748 00:33:19,600 --> 00:33:22,360 knew about this. 749 00:33:37,760 --> 00:33:40,280 You've gotta come out here. 750 00:33:37,760 --> 00:33:40,280 You'd love it! 751 00:33:40,320 --> 00:33:42,240 -Seriously! -(WOMAN LAUGHS ON COMPUTER) 752 00:33:42,280 --> 00:33:44,160 -Bye! -WOMAN: Oh, bye, Pam! 753 00:33:44,200 --> 00:33:46,080 -Oh. -Good afternoon. 754 00:33:46,120 --> 00:33:50,320 Oh! It's a friend of mine, stuck in southeast London. 755 00:33:50,360 --> 00:33:52,840 Can you imagine? When she could be 756 00:33:50,360 --> 00:33:52,840 out here! 757 00:33:52,880 --> 00:33:53,960 Is your husband here? 758 00:33:54,000 --> 00:33:55,360 JIM: Can I help you? 759 00:33:55,400 --> 00:33:59,840 Yes, uh, we'd just like a quick word. 760 00:33:59,880 --> 00:34:04,800 Yeah, okay, um, maybe we'd be best down at the dining area. 761 00:33:59,880 --> 00:34:04,800 It's quieter there. 762 00:34:04,840 --> 00:34:06,960 -Yes, of course. -PAM: Nonsense! 763 00:34:07,000 --> 00:34:09,840 Anything you have to say, you can say in front of me. 764 00:34:10,960 --> 00:34:12,080 Can't you? 765 00:34:13,640 --> 00:34:15,200 -Yes, of course. -Well, then... 766 00:34:17,320 --> 00:34:19,160 How can I help? 767 00:34:19,200 --> 00:34:21,680 Well, we're, uh, trying to establish 768 00:34:19,200 --> 00:34:21,680 the exact nature 769 00:34:21,720 --> 00:34:23,560 of your relationship with Emma Redding. 770 00:34:23,600 --> 00:34:26,360 We know you've been having private meals 771 00:34:23,600 --> 00:34:26,360 with her in town, 772 00:34:26,400 --> 00:34:28,640 on at least six different occasions. 773 00:34:28,680 --> 00:34:30,840 HUMPHREY: Yes, you've known each other for years. 774 00:34:30,880 --> 00:34:32,000 Indeed, it was you who suggested 775 00:34:32,040 --> 00:34:33,840 she come out to the island, 776 00:34:33,880 --> 00:34:37,120 so I must ask again, what was the nature of 777 00:34:33,880 --> 00:34:37,120 your relationship with Emma? 778 00:34:38,840 --> 00:34:40,600 Jim? 779 00:34:40,640 --> 00:34:42,360 You think we were having an affair? 780 00:34:44,560 --> 00:34:45,600 Well, were you? 781 00:34:51,400 --> 00:34:55,200 Eight years ago, I had cancer, of the colon. 782 00:34:56,760 --> 00:35:00,200 We spotted it early, had a bit of surgery 783 00:35:00,240 --> 00:35:01,440 and we cut the tumour out. 784 00:35:02,960 --> 00:35:04,560 That's why Pam and I came out here. 785 00:35:04,600 --> 00:35:07,760 We decided life was for the living. 786 00:35:09,720 --> 00:35:12,280 I still go for regular checkups, of course I do, 787 00:35:13,240 --> 00:35:14,480 and the last one... 788 00:35:16,160 --> 00:35:17,600 My blood count was high. 789 00:35:20,600 --> 00:35:21,640 What? 790 00:35:22,640 --> 00:35:24,440 They wanted me to go in for more tests, 791 00:35:25,720 --> 00:35:28,200 and I found myself asking Emma's advice, 792 00:35:28,240 --> 00:35:30,560 just as an old friend and a doctor. 793 00:35:30,600 --> 00:35:32,040 And she said she'd go with me. 794 00:35:37,960 --> 00:35:39,160 The bastard's back. 795 00:35:43,600 --> 00:35:45,280 (VOICE BREAKING) Why didn't you tell me? 796 00:35:45,320 --> 00:35:46,720 I didn't want to burden you. 797 00:35:47,520 --> 00:35:49,480 Not again. 798 00:35:49,520 --> 00:35:51,520 That's why I told Emma it had to be a secret. 799 00:35:54,480 --> 00:35:58,240 -(STUTTERING) But I thought... -I know. I'm sorry. 800 00:36:01,200 --> 00:36:03,880 The restaurant we went to was right next to the hospital. 801 00:36:03,920 --> 00:36:05,600 Most of the time, I was begging Emma 802 00:36:05,640 --> 00:36:07,160 to look after my Pammy for me. 803 00:36:07,840 --> 00:36:09,240 (SOBBING) 804 00:36:16,200 --> 00:36:18,520 JIM: It's all right. It's all right. 805 00:36:22,960 --> 00:36:26,320 Camille, get in touch with Jim Chandler's doctor, 806 00:36:22,960 --> 00:36:26,320 confirm his story, would you? 807 00:36:26,360 --> 00:36:27,560 Yes. 808 00:36:27,600 --> 00:36:29,240 -DWAYNE: Chief? -Mmm? 809 00:36:29,280 --> 00:36:30,920 I've just spoken to a friend of mine 810 00:36:29,280 --> 00:36:30,920 at the Planning Department, 811 00:36:30,960 --> 00:36:33,640 and it turns out that the beach where 812 00:36:30,960 --> 00:36:33,640 Colin bought his bar 813 00:36:33,680 --> 00:36:36,800 was only ever suspected of being a turtle nesting site. 814 00:36:36,840 --> 00:36:38,480 If he challenged the preservation order, 815 00:36:38,520 --> 00:36:40,440 there's every chance he'd get it overturned. 816 00:36:40,480 --> 00:36:44,280 And worse than that, if he's a con man, 817 00:36:40,480 --> 00:36:44,280 he's a very bad one. 818 00:36:44,320 --> 00:36:49,040 I spoke to his bank. He opened a joint account 819 00:36:44,320 --> 00:36:49,040 with Judith Musgrove. 820 00:36:49,080 --> 00:36:52,920 There's $40,000 in it. But no one's 821 00:36:49,080 --> 00:36:52,920 ever touched a cent. 822 00:36:56,160 --> 00:36:58,000 So... 823 00:36:58,040 --> 00:37:00,560 Colin's not a con man, and Jim wasn't 824 00:36:58,040 --> 00:37:00,560 having an affair. 825 00:37:00,600 --> 00:37:04,680 Who killed Dr Emma Redding? Why? 826 00:37:04,720 --> 00:37:06,320 -And how? -FIDEL: Thank you very much. 827 00:37:08,320 --> 00:37:10,480 -Sir, I might have found another suspect. 828 00:37:08,320 --> 00:37:10,480 -Who? 829 00:37:10,520 --> 00:37:13,640 Okay, so I've been looking into David Witton, right? 830 00:37:10,520 --> 00:37:13,640 And here's the thing. 831 00:37:13,680 --> 00:37:15,400 -He had a daughter. -Had? 832 00:37:15,440 --> 00:37:17,760 That's right. Because she went into 833 00:37:15,440 --> 00:37:17,760 hospital 10 years ago. 834 00:37:17,800 --> 00:37:19,920 It was routine surgery to have gallstones removed, 835 00:37:19,960 --> 00:37:22,560 but the operation went wrong. She died in 836 00:37:19,960 --> 00:37:22,560 the operating theatre. 837 00:37:22,600 --> 00:37:24,680 And guess who the surgeon was 838 00:37:22,600 --> 00:37:24,680 who operated on her? 839 00:37:25,480 --> 00:37:26,560 Emma Redding. 840 00:37:37,560 --> 00:37:38,840 You know, don't you? 841 00:37:38,880 --> 00:37:40,480 What are you doing here, Mr Witton? 842 00:37:41,760 --> 00:37:45,240 -Either of you got any kids? -No. 843 00:37:45,280 --> 00:37:47,360 DAVID: Your life changes when you become a parent. 844 00:37:48,640 --> 00:37:50,400 It's like there was a before, 845 00:37:50,440 --> 00:37:54,440 but now you know your child's the reason you're alive. 846 00:37:54,480 --> 00:37:56,320 Why you're on the planet. 847 00:37:56,360 --> 00:37:58,240 Dr Emma Redding was your daughter's surgeon. 848 00:37:58,280 --> 00:37:59,840 Joanna. Her name was Joanna. 849 00:38:01,480 --> 00:38:02,720 Her mother and me, 850 00:38:02,760 --> 00:38:04,880 our marriage didn't survive. How could it? 851 00:38:06,160 --> 00:38:08,840 I convinced myself that I had to find out 852 00:38:08,880 --> 00:38:12,840 who had done this, the surgeon who killed Joanna. 853 00:38:12,880 --> 00:38:14,000 So you came to Saint Marie? 854 00:38:15,760 --> 00:38:17,200 You make it sound so simple. 855 00:38:19,360 --> 00:38:21,400 When I knew she was out here... 856 00:38:21,440 --> 00:38:24,040 -Yay! -...I only ever wanted 857 00:38:21,440 --> 00:38:24,040 to see her, to talk to her, 858 00:38:24,080 --> 00:38:27,120 find out what kind of person she was. 859 00:38:27,160 --> 00:38:30,120 See if she was haunted by the girl who died 860 00:38:30,160 --> 00:38:31,560 on her operating table. 861 00:38:33,440 --> 00:38:34,800 But when it came down to it, 862 00:38:35,880 --> 00:38:37,640 I didn't even have the courage 863 00:38:37,680 --> 00:38:38,880 to tell her who I was. 864 00:38:43,920 --> 00:38:46,560 You know, I didn't know true loneliness 865 00:38:46,600 --> 00:38:48,520 until I came to a retirement home. 866 00:38:50,080 --> 00:38:51,400 I mean, look at them. 867 00:38:52,000 --> 00:38:53,200 (SCOFFS) 868 00:38:57,600 --> 00:38:58,720 Everyone's got someone. 869 00:39:04,560 --> 00:39:07,240 You probably think I killed her, don't you? 870 00:39:07,280 --> 00:39:10,680 -Did you? -There were times 871 00:39:07,280 --> 00:39:10,680 when I could've done. 872 00:39:10,720 --> 00:39:12,040 Maybe even would have done. 873 00:39:13,200 --> 00:39:14,320 But no. 874 00:39:15,280 --> 00:39:16,480 I didn't. 875 00:39:30,160 --> 00:39:34,400 You were right, Fidel, David Witton only came here 876 00:39:30,160 --> 00:39:34,400 because of Emma Redding. 877 00:39:34,440 --> 00:39:36,800 Oh, so what do you think? Is he our prime suspect? 878 00:39:36,840 --> 00:39:39,640 -Well, he's certainly got a motive. 879 00:39:36,840 --> 00:39:39,640 -What's the problem? 880 00:39:39,680 --> 00:39:43,520 I don't know, he seemed genuine. 881 00:39:39,680 --> 00:39:43,520 I don't think he's our killer. 882 00:39:43,560 --> 00:39:45,400 Yeah, well, this case is weird anyway. 883 00:39:45,440 --> 00:39:47,480 If the killer can get out through 884 00:39:45,440 --> 00:39:47,480 a locked and bolted door, 885 00:39:47,520 --> 00:39:49,240 there's no point in catching them. 886 00:39:49,280 --> 00:39:50,720 How are we going to keep them locked up? 887 00:39:50,760 --> 00:39:53,560 -You know something, he's got a point. 888 00:39:50,760 --> 00:39:53,560 -(CHUCKLES) Yes. 889 00:39:53,600 --> 00:39:56,280 Well, I'll see you both in the morning. 890 00:39:56,320 --> 00:39:58,360 -Have a good night, Camille. -Where's the Chief? 891 00:39:59,640 --> 00:40:01,920 Ah! He has a date. 892 00:40:01,960 --> 00:40:03,760 -What? -Yeah. 893 00:40:03,800 --> 00:40:05,240 -You're kidding me! -Mmm-mmm. 894 00:40:06,080 --> 00:40:08,080 -Eh... -Who with? 895 00:40:13,160 --> 00:40:14,640 (WAVES CRASHING) 896 00:40:18,440 --> 00:40:19,840 -Hi! -Hi. 897 00:40:20,680 --> 00:40:22,680 -Am I late? -No. 898 00:40:22,720 --> 00:40:24,800 -I bought you one of these. -What is it? 899 00:40:24,840 --> 00:40:27,840 Try it, you'll love it. It's like the whole of the 900 00:40:24,840 --> 00:40:27,840 Caribbean but in a glass. 901 00:40:30,760 --> 00:40:32,400 Oh! 902 00:40:32,440 --> 00:40:34,360 -It's a bit strong. -(LAUGHS) Yeah. 903 00:40:34,400 --> 00:40:37,560 Well, it's basically neat rum. That's why it's so Caribbean. 904 00:40:37,600 --> 00:40:39,360 Yeah. Give me a gin and slim any time! 905 00:40:39,400 --> 00:40:40,520 (CHUCKLES ANXIOUSLY) 906 00:40:41,040 --> 00:40:42,480 (SALLY SIGHS) 907 00:40:42,520 --> 00:40:44,880 -Good day? -Not really. 908 00:40:44,920 --> 00:40:48,240 -Oh? -No, I've got this case 909 00:40:44,920 --> 00:40:48,240 that's driving me a bit mad. 910 00:40:48,280 --> 00:40:49,920 -You see, there's this woman... 911 00:40:48,280 --> 00:40:49,920 -Excuse me? 912 00:40:49,960 --> 00:40:54,240 Could I possibly swap this for a gin 913 00:40:49,960 --> 00:40:54,240 and slimline tonic? 914 00:40:54,280 --> 00:40:55,800 -Of course. -Thank you. 915 00:40:57,880 --> 00:40:59,200 Have you thought about what I said? 916 00:41:00,320 --> 00:41:01,560 I've thought of little else. 917 00:41:02,120 --> 00:41:03,560 -Well? -Well... 918 00:41:04,120 --> 00:41:05,560 DWAYNE: Chief! 919 00:41:05,600 --> 00:41:08,720 Ah! Dwayne, Fidel. Hello. 920 00:41:08,760 --> 00:41:12,120 Uh... Sally, this is Dwayne, Fidel, 921 00:41:08,760 --> 00:41:12,120 we work together. 922 00:41:12,160 --> 00:41:13,760 -Very nice to meet you. -You too. 923 00:41:13,800 --> 00:41:16,160 -Mrs Goodman, welcome to Saint Marie. 924 00:41:13,800 --> 00:41:16,160 -Thank you. 925 00:41:16,200 --> 00:41:19,920 -Well, we'll leave you two alone, shall we? Fidel! 926 00:41:16,200 --> 00:41:19,920 -Sir. 927 00:41:19,960 --> 00:41:21,480 -Bye. -BOTH: Bye. 928 00:41:23,640 --> 00:41:26,440 -SALLY: Oh, they seem nice. -Yes, they are. 929 00:41:26,480 --> 00:41:28,680 -(SOFTLY) What are you doing? 930 00:41:26,480 --> 00:41:28,680 -Having a beer. 931 00:41:28,720 --> 00:41:31,400 No, no, no, no. You promised me 932 00:41:28,720 --> 00:41:31,400 you wouldn't come in here! 933 00:41:31,440 --> 00:41:34,000 -He promised. I didn't commit. 934 00:41:31,440 --> 00:41:34,000 -He made me. You see, this is exactly why 935 00:41:34,040 --> 00:41:36,600 I didn't want to tell you. 936 00:41:38,440 --> 00:41:40,240 -For you. -...and fell out the window. 937 00:41:40,280 --> 00:41:41,360 (LAUGHS) 938 00:41:45,440 --> 00:41:48,560 I have missed you, you know. 939 00:41:48,600 --> 00:41:51,720 Yeah, see, this is the bit where you say that you've 940 00:41:48,600 --> 00:41:51,720 missed me too, and then... 941 00:41:51,760 --> 00:41:54,000 (LAUGHS) Of course I miss you. 942 00:41:56,440 --> 00:41:57,560 So? 943 00:41:58,760 --> 00:42:00,320 There's something you said yesterday. 944 00:42:02,160 --> 00:42:05,560 I wrote it down. Sorry, uh... 945 00:42:05,600 --> 00:42:09,360 I thought it was important to remember 946 00:42:05,600 --> 00:42:09,360 the words you said. 947 00:42:13,000 --> 00:42:15,840 You said you were drowning 948 00:42:15,880 --> 00:42:21,560 in a never-ending whirlpool of niceness, 949 00:42:15,880 --> 00:42:21,560 understanding and routine. 950 00:42:21,600 --> 00:42:25,040 -God, that's sounds awful. -Everything was a soggy, 951 00:42:25,080 --> 00:42:29,360 fat, huge, predictable blob. 952 00:42:29,400 --> 00:42:31,480 -Humph, look... -Just let me finish. 953 00:42:32,560 --> 00:42:35,160 Okay? See, you're right. 954 00:42:36,160 --> 00:42:38,600 (STUTTERING) You were right, I mean. 955 00:42:38,640 --> 00:42:39,760 To feel that way. 956 00:42:40,680 --> 00:42:42,040 It's exactly how it was. 957 00:42:42,760 --> 00:42:43,840 For me too. 958 00:42:45,640 --> 00:42:48,520 -What? -I thought if we 959 00:42:45,640 --> 00:42:48,520 could get away, 960 00:42:48,560 --> 00:42:55,480 start anew, find something different together, 961 00:42:48,560 --> 00:42:55,480 find something exciting, 962 00:42:55,520 --> 00:43:00,200 get out of our soggy blob, we could be like 963 00:42:55,520 --> 00:43:00,200 we used to be. 964 00:43:00,240 --> 00:43:02,320 That's what I wanted too. 965 00:43:02,360 --> 00:43:03,720 Only you didn't, did you, Sal? 966 00:43:06,920 --> 00:43:09,080 You didn't come with me. 967 00:43:09,120 --> 00:43:13,800 I was here waiting for our fresh start, 968 00:43:13,840 --> 00:43:15,680 and you left me a message on an answer-phone. 969 00:43:17,280 --> 00:43:18,520 I was trying to save us, 970 00:43:18,560 --> 00:43:20,280 and you were trying to save yourself. 971 00:43:24,960 --> 00:43:26,080 (INAUDIBLE) 972 00:43:29,320 --> 00:43:31,480 (CLEARS THROAT) So... 973 00:43:33,880 --> 00:43:35,840 I found different, 974 00:43:37,880 --> 00:43:40,760 and I found new, and I found exciting 975 00:43:41,840 --> 00:43:44,120 and I did all that without you. 976 00:43:45,480 --> 00:43:49,080 -I'm someone else now, Sal. -Don't be ridiculous. 977 00:43:49,120 --> 00:43:53,160 It's true, Sally. I'm rum punch 978 00:43:49,120 --> 00:43:53,160 and you're still gin and slim. 979 00:43:54,320 --> 00:43:55,400 God... 980 00:43:57,160 --> 00:43:58,400 You're dumping me? 981 00:43:58,440 --> 00:44:00,840 Sorry, Sal, it's not what I wanted. 982 00:44:01,960 --> 00:44:03,160 It's just what happened. 983 00:44:05,040 --> 00:44:06,120 What you made happen. 984 00:44:16,400 --> 00:44:19,200 -One of us should go over there, no? 985 00:44:16,400 --> 00:44:19,200 -(CHUCKLES) Not me, sir. 986 00:44:20,880 --> 00:44:22,000 I'll go. 987 00:44:31,400 --> 00:44:34,400 The first time, you walked out, 988 00:44:31,400 --> 00:44:34,400 and now her? 989 00:44:34,440 --> 00:44:37,720 -You weren't here the first time. 990 00:44:34,440 --> 00:44:37,720 -I was hiding. 991 00:44:38,600 --> 00:44:39,760 (CHUCKLING) Oh. 992 00:44:45,960 --> 00:44:47,240 So, can I ask what happened? 993 00:44:48,280 --> 00:44:50,200 It's finished. 994 00:44:50,240 --> 00:44:52,680 -I thought she said she'd made a mistake. 995 00:44:50,240 --> 00:44:52,680 -Yes, she did. 996 00:44:53,600 --> 00:44:54,720 She was wrong. 997 00:44:55,720 --> 00:44:57,960 -I'm sorry. -Don't be. 998 00:45:00,160 --> 00:45:03,040 -Is there anything I can do? -Yes, yes, there is, actually. 999 00:45:03,520 --> 00:45:05,160 Okay... 1000 00:45:05,200 --> 00:45:07,520 What any self-respecting colleague 1001 00:45:05,200 --> 00:45:07,520 would do in the circumstances. 1002 00:45:08,760 --> 00:45:09,960 Get me extremely drunk 1003 00:45:10,000 --> 00:45:11,960 and then pour me into a cab. 1004 00:45:12,000 --> 00:45:16,160 It's a deal. Maman! Two rum punches, please. 1005 00:45:18,200 --> 00:45:20,320 Oh, wow. And keep them coming! 1006 00:45:21,400 --> 00:45:22,640 Okay. 1007 00:45:42,640 --> 00:45:43,760 (SIGHS) 1008 00:45:46,720 --> 00:45:48,200 -Morning! -Morning, sir! 1009 00:45:48,240 --> 00:45:49,560 -Chief. -Ah, Camille! 1010 00:45:49,600 --> 00:45:51,880 -CAMILLE: Mmm... -Everything all right? 1011 00:45:51,920 --> 00:45:54,840 I'm not sure how I got into the cab 1012 00:45:51,920 --> 00:45:54,840 last night, 1013 00:45:54,880 --> 00:45:57,880 -assume it was you, so thank you. 1014 00:45:54,880 --> 00:45:57,880 -Why aren't you hurting? 1015 00:45:57,920 --> 00:46:00,640 Bacon, egg, sausage, baked beans, 1016 00:45:57,920 --> 00:46:00,640 two slices of fried bread. 1017 00:46:00,680 --> 00:46:03,160 You should try it. Right. I've been thinking, 1018 00:46:03,200 --> 00:46:05,360 -the crow and the pitcher. 1019 00:46:03,200 --> 00:46:05,360 -What? 1020 00:46:05,400 --> 00:46:07,000 You know, the old fable. 1021 00:46:07,040 --> 00:46:09,640 A crow finds a pitcher of water one day 1022 00:46:07,040 --> 00:46:09,640 and wants a drink, 1023 00:46:09,680 --> 00:46:14,080 but the thing is, the neck of the jug is too long for him 1024 00:46:09,680 --> 00:46:14,080 to reach down to the water. 1025 00:46:14,120 --> 00:46:18,320 So he tries and he tries and he tries until he realises 1026 00:46:14,120 --> 00:46:18,320 he needs a new approach. 1027 00:46:18,360 --> 00:46:20,640 Rather than trying to reach down, 1028 00:46:20,680 --> 00:46:23,960 he gets pebbles and drops them in to the pitcher and brings 1029 00:46:20,680 --> 00:46:23,960 the water up to him. 1030 00:46:25,760 --> 00:46:28,800 -I'm not with you, sir, sorry. -A fresh approach. 1031 00:46:28,840 --> 00:46:30,640 Your point being? 1032 00:46:30,680 --> 00:46:33,760 We've spent our whole time trying to reach down 1033 00:46:30,680 --> 00:46:33,760 to the water, 1034 00:46:33,800 --> 00:46:37,200 so why not make the water reach up to us? 1035 00:46:41,160 --> 00:46:42,360 One minute. 1036 00:46:43,000 --> 00:46:44,280 (WHISTLES) 1037 00:46:45,000 --> 00:46:46,560 (GROANS) 1038 00:46:46,600 --> 00:46:47,960 -(GRUNTS) -(GASPS) 1039 00:46:49,800 --> 00:46:52,480 -Let me open the door for you! -Step away 1040 00:46:49,800 --> 00:46:52,480 from the door! 1041 00:46:55,640 --> 00:46:57,400 Oh! (GROANS) 1042 00:47:00,680 --> 00:47:01,840 Are you okay, sir? 1043 00:47:03,720 --> 00:47:08,320 So, two men break down a door, 1044 00:47:03,720 --> 00:47:08,320 that requires a lot of force. 1045 00:47:08,360 --> 00:47:11,680 -I don't understand. -Don't worry, Camille, 1046 00:47:08,360 --> 00:47:11,680 neither do I, 1047 00:47:11,720 --> 00:47:14,960 but we've hit a brick wall and I'm just trying to come 1048 00:47:11,720 --> 00:47:14,960 at it from a different angle. 1049 00:47:15,000 --> 00:47:17,920 Boy, it's lucky the door was only bolted, Chief, 1050 00:47:15,000 --> 00:47:17,920 and not locked as well, 1051 00:47:17,960 --> 00:47:20,320 or I reckon it would definitely have felt 1052 00:47:17,960 --> 00:47:20,320 like a brick wall. 1053 00:47:21,640 --> 00:47:25,040 -No. Wait! Maybe you're right! 1054 00:47:21,640 --> 00:47:25,040 -About what? 1055 00:47:25,840 --> 00:47:28,000 But what does that mean? 1056 00:47:28,040 --> 00:47:30,120 If the door was bolted first... Yes, of course! 1057 00:47:30,160 --> 00:47:34,240 But the curry... How can you kill someone by putting 1058 00:47:30,160 --> 00:47:34,240 sleeping pills in a curry 1059 00:47:34,280 --> 00:47:35,360 without putting sleeping pills in the curry? 1060 00:47:35,400 --> 00:47:36,480 ALL: You can't. 1061 00:47:36,520 --> 00:47:37,800 How can you take any trace of the pills 1062 00:47:37,840 --> 00:47:39,680 out from the curry after it's been eaten? 1063 00:47:39,720 --> 00:47:40,960 ALL: You can't do that either. 1064 00:47:41,000 --> 00:47:42,960 Yet if the only explanation is that someone did, 1065 00:47:43,000 --> 00:47:44,440 then that's what must have happened. 1066 00:47:44,480 --> 00:47:46,640 -He must be still drunk. -I heard that, Dwayne. 1067 00:47:46,680 --> 00:47:48,280 Unless it's different. What if it's different? 1068 00:47:48,320 --> 00:47:49,680 What if the door isn't the door, 1069 00:47:49,720 --> 00:47:51,360 or at least not the door that we thought the door was? 1070 00:47:51,400 --> 00:47:52,640 What if the curry wasn't the curry? 1071 00:48:07,200 --> 00:48:09,240 CAMILLE: Sylvaine doesn't think 1072 00:48:07,200 --> 00:48:09,240 anyone could have tampered 1073 00:48:09,280 --> 00:48:10,760 with her food while she was delivering it. 1074 00:48:11,440 --> 00:48:12,560 (LAUGHING) 1075 00:48:15,000 --> 00:48:17,040 -Gordon Bennett! -Who? 1076 00:48:18,040 --> 00:48:19,480 That's why it didn't make sense! 1077 00:48:19,520 --> 00:48:21,000 You know who the killer is? 1078 00:48:21,040 --> 00:48:22,360 And how they got out of the locked room? 1079 00:48:22,400 --> 00:48:24,800 You know what? I think I do. 1080 00:48:24,840 --> 00:48:26,880 I just need to make a phone call first. 1081 00:48:53,600 --> 00:48:54,680 HUMPHREY: Good afternoon. 1082 00:48:56,040 --> 00:48:57,880 As each one of you has at one time 1083 00:48:57,920 --> 00:48:59,360 or another fallen under 1084 00:48:59,400 --> 00:49:02,160 the spotlight of our suspicion, 1085 00:49:02,200 --> 00:49:04,840 I felt that you were all owed an explanation... 1086 00:49:04,880 --> 00:49:06,080 (WOMAN GASPS) 1087 00:49:08,040 --> 00:49:11,160 Sorry! Something wrong with that step. 1088 00:49:11,200 --> 00:49:14,720 (CLEARS THROAT) I felt you were all owed 1089 00:49:11,200 --> 00:49:14,720 an explanation 1090 00:49:14,760 --> 00:49:16,760 of how Emma Redding was killed. 1091 00:49:16,800 --> 00:49:19,480 -So she was killed? -Yes, she was. 1092 00:49:20,680 --> 00:49:22,640 And what's more, her killer is in this room. 1093 00:49:31,560 --> 00:49:33,640 Why are you looking at me? 1094 00:49:33,680 --> 00:49:36,720 Because Emma Redding was killed by the curry 1095 00:49:33,680 --> 00:49:36,720 you took to her room. 1096 00:49:36,760 --> 00:49:41,000 -I didn't do anything! -Don't worry, I know 1097 00:49:36,760 --> 00:49:41,000 you didn't kill anyone. 1098 00:49:42,200 --> 00:49:43,800 Because after you put the tray down 1099 00:49:43,840 --> 00:49:45,960 was when the real killer entered the room. 1100 00:49:47,960 --> 00:49:49,240 And that was you... 1101 00:49:50,520 --> 00:49:51,760 Me? No! ...wasn't it... 1102 00:49:57,680 --> 00:49:58,840 Judith? 1103 00:49:59,920 --> 00:50:02,440 (CHUCKLES) What are you talking about? 1104 00:50:02,480 --> 00:50:05,760 Tell me, when did you get hold of 1105 00:50:02,480 --> 00:50:05,760 Emma's sleeping pills? 1106 00:50:07,160 --> 00:50:10,160 It wouldn't have been hard. Not for a good friend. 1107 00:50:13,120 --> 00:50:14,920 But as for the trick of how you got into 1108 00:50:14,960 --> 00:50:17,520 and out of a locked room, that was harder 1109 00:50:14,960 --> 00:50:17,520 to work out. 1110 00:50:17,560 --> 00:50:22,680 But then I realised, that's why Emma looked 1111 00:50:17,560 --> 00:50:22,680 at her will that afternoon. 1112 00:50:22,720 --> 00:50:26,000 -It was at your suggestion. -And it was very clever. 1113 00:50:26,040 --> 00:50:30,960 Because not only did it allow you to tell us that Emma was 1114 00:50:26,040 --> 00:50:30,960 not her usual, upbeat self... 1115 00:50:31,000 --> 00:50:34,480 Thought she was pre-occupied. Worried, even. 1116 00:50:34,520 --> 00:50:37,200 Then suggested she was maybe getting 1117 00:50:34,520 --> 00:50:37,200 her affairs in order... 1118 00:50:37,240 --> 00:50:39,360 It also gave you access to Emma's room, 1119 00:50:39,400 --> 00:50:41,240 where, of course, she kept a chalet key. 1120 00:50:45,480 --> 00:50:47,120 (BEEPING) 1121 00:50:51,160 --> 00:50:52,520 And when you had that, 1122 00:50:52,560 --> 00:50:55,880 you were ready to commit murder, 1123 00:50:52,560 --> 00:50:55,880 weren't you? 1124 00:50:55,920 --> 00:50:59,640 You ordered chicken curry that night, which you then 1125 00:50:55,920 --> 00:50:59,640 poisoned with sleeping pills. 1126 00:51:04,040 --> 00:51:07,560 You then went to Emma's room and pretended 1127 00:51:04,040 --> 00:51:07,560 there'd been a mix up. 1128 00:51:07,600 --> 00:51:09,680 You'd ordered fish, the other curry that night, 1129 00:51:09,720 --> 00:51:11,360 but you'd got her chicken. 1130 00:51:11,400 --> 00:51:14,040 Which was the one risk you took. 1131 00:51:14,080 --> 00:51:17,080 Because there was a witness to the switchover, 1132 00:51:14,080 --> 00:51:17,080 wasn't there? 1133 00:51:17,120 --> 00:51:18,840 Even though the witness was thousands of miles 1134 00:51:18,880 --> 00:51:20,720 away at the time. 1135 00:51:20,760 --> 00:51:23,800 HUMPHREY: Emma was on a video call to her son 1136 00:51:20,760 --> 00:51:23,800 when you went into the room. 1137 00:51:23,840 --> 00:51:26,800 In fact, you were relying on that 1138 00:51:23,840 --> 00:51:26,800 fact, she was distracted. 1139 00:51:26,840 --> 00:51:30,560 You just had to hope that we wouldn't ask him if anyone 1140 00:51:26,840 --> 00:51:30,560 else came into the room. 1141 00:51:30,600 --> 00:51:33,880 And why would we? Her death was 1142 00:51:30,600 --> 00:51:33,880 so obviously a suicide. 1143 00:51:33,920 --> 00:51:35,800 FIDEL: We rang Emma's son. 1144 00:51:35,840 --> 00:51:38,160 He heard you come in whilst he was still talking to Emma. 1145 00:51:38,200 --> 00:51:40,360 I think they've got our dinners mixed up. 1146 00:51:40,400 --> 00:51:44,400 I've got your chicken curry and you'll have my fish. 1147 00:51:44,440 --> 00:51:45,560 Thanks, Judith. 1148 00:51:49,120 --> 00:51:50,600 So, love... 1149 00:51:50,640 --> 00:51:52,200 Once Emma had finished speaking to her son, 1150 00:51:52,880 --> 00:51:54,000 she ate her dinner. 1151 00:51:55,960 --> 00:51:57,680 And, as we'd already suspected, 1152 00:51:57,720 --> 00:51:59,400 the flavours of the curry 1153 00:51:59,440 --> 00:52:01,560 hid the taste of the overdose that 1154 00:51:59,440 --> 00:52:01,560 was about to kill her. 1155 00:52:01,600 --> 00:52:05,160 By the time she realised what was happening, 1156 00:52:01,600 --> 00:52:05,160 it was just too late. 1157 00:52:05,200 --> 00:52:06,320 (GROANS) 1158 00:52:12,480 --> 00:52:15,640 At which point, it was now time to make it look 1159 00:52:12,480 --> 00:52:15,640 like a suicide. 1160 00:52:15,680 --> 00:52:19,280 Hmm. First you needed some leftovers that had no trace 1161 00:52:15,680 --> 00:52:19,280 of sleeping pills in. 1162 00:52:19,320 --> 00:52:22,040 Well, that was easy. You already had 1163 00:52:19,320 --> 00:52:22,040 Emma's curry. 1164 00:52:22,080 --> 00:52:24,480 And you already had her key, so you could let yourself in. 1165 00:52:32,440 --> 00:52:35,760 You then made sure you left Emma's 1166 00:52:32,440 --> 00:52:35,760 empty packet 1167 00:52:35,800 --> 00:52:38,400 of sleeping pills at her side, and a glass of water. 1168 00:52:40,160 --> 00:52:42,480 It was then the work of a moment to replace 1169 00:52:40,160 --> 00:52:42,480 the incriminating curry 1170 00:52:42,520 --> 00:52:44,320 with the plate you brought. 1171 00:52:44,360 --> 00:52:48,240 And now the scene was set for the final 1172 00:52:44,360 --> 00:52:48,240 part of the illusion. 1173 00:52:48,280 --> 00:52:51,280 You were going to get out 1174 00:52:48,280 --> 00:52:51,280 of a locked room. 1175 00:52:51,320 --> 00:52:55,240 All it took was a little re-enactment to realise 1176 00:52:51,320 --> 00:52:55,240 how you did it. 1177 00:52:55,280 --> 00:52:57,400 See, first you opened the latch lock, 1178 00:52:57,440 --> 00:52:59,440 but made sure the steel bolt was closed. 1179 00:53:01,360 --> 00:53:03,840 The door frame was old. It wouldn't have been too hard 1180 00:53:01,360 --> 00:53:03,840 to break the bolt 1181 00:53:03,880 --> 00:53:06,560 not for someone who was already prepared 1182 00:53:03,880 --> 00:53:06,560 to commit murder. 1183 00:53:06,600 --> 00:53:08,160 (GRUNTS) 1184 00:53:09,760 --> 00:53:12,920 But then, having smashed only one of the locks, you left, 1185 00:53:12,960 --> 00:53:16,280 using the other lock to secure the door. 1186 00:53:16,320 --> 00:53:20,760 You then placed the plate of poisoned curry on a tray 1187 00:53:16,320 --> 00:53:20,760 outside your own room, 1188 00:53:20,800 --> 00:53:23,280 knowing that Sylvaine would 1189 00:53:20,800 --> 00:53:23,280 carry it away later. 1190 00:53:24,480 --> 00:53:28,000 An almost perfect murder. 1191 00:53:28,040 --> 00:53:29,800 Because when the door was finally smashed in, 1192 00:53:29,840 --> 00:53:32,360 you knew that we'd find the remnants of two bust locks 1193 00:53:32,400 --> 00:53:34,760 and presume that they were both 1194 00:53:32,400 --> 00:53:34,760 broken at the same time. 1195 00:53:38,520 --> 00:53:41,280 The suicide wasn't a suicide, 1196 00:53:41,320 --> 00:53:44,960 the curry wasn't the curry, and the locked 1197 00:53:41,320 --> 00:53:44,960 and bolted door 1198 00:53:45,000 --> 00:53:46,880 wasn't locked and bolted, it was just locked. 1199 00:53:47,600 --> 00:53:48,880 (SOBBING) 1200 00:53:50,720 --> 00:53:53,600 You know, I should've realised (CHUCKLES) 1201 00:53:53,640 --> 00:53:56,200 when David here said that he didn't know 1202 00:53:56,240 --> 00:53:59,440 true loneliness until he came here. 1203 00:53:59,480 --> 00:54:03,200 Because he's right. Everyone here 1204 00:53:59,480 --> 00:54:03,200 has someone else. 1205 00:54:04,480 --> 00:54:06,920 And you had Colin, didn't you? 1206 00:54:06,960 --> 00:54:08,560 Always doing the crossword together. 1207 00:54:08,600 --> 00:54:10,080 Always there for one another. 1208 00:54:10,120 --> 00:54:11,640 In fact, you waited on him hand and foot, 1209 00:54:11,680 --> 00:54:13,800 like an old married couple, if you didn't know any better. 1210 00:54:13,840 --> 00:54:18,000 You even put $40,000 of your own money 1211 00:54:13,840 --> 00:54:18,000 into Colin's bar, 1212 00:54:18,040 --> 00:54:21,360 never even checking for a moment whether it was 1213 00:54:18,040 --> 00:54:21,360 a non-starter or not. 1214 00:54:21,400 --> 00:54:22,960 Proving that love really is blind. 1215 00:54:23,000 --> 00:54:26,240 It must have been wonderful to finally 1216 00:54:23,000 --> 00:54:26,240 find a companion. 1217 00:54:27,400 --> 00:54:29,680 And then Emma came along. 1218 00:54:29,720 --> 00:54:32,240 COLIN: The reason I was so worried that 1219 00:54:29,720 --> 00:54:32,240 Emma hadn't shown up 1220 00:54:32,280 --> 00:54:35,280 for the dance that night was that I was going 1221 00:54:32,280 --> 00:54:35,280 to ask her to marry me. 1222 00:54:36,480 --> 00:54:38,520 I loved her. 1223 00:54:38,560 --> 00:54:40,680 CAMILLE: You wanted Colin for yourself. 1224 00:54:40,720 --> 00:54:44,080 HUMPHREY: And you were prepared to do anything 1225 00:54:40,720 --> 00:54:44,080 possible to get him back. 1226 00:54:46,400 --> 00:54:49,720 You killed out of jealousy, pure and simple. 1227 00:54:51,320 --> 00:54:52,360 (SOBS) 1228 00:54:58,040 --> 00:55:00,280 I'm so sorry! 1229 00:55:03,520 --> 00:55:05,440 (SOBBING CONTINUES) 1230 00:55:10,400 --> 00:55:11,720 Take her away. 1231 00:55:33,560 --> 00:55:38,440 -I hear congratulations are in order. 1232 00:55:33,560 --> 00:55:38,440 -Thank you, sir. 1233 00:55:38,480 --> 00:55:41,720 But there was something else 1234 00:55:38,480 --> 00:55:41,720 I wanted to say. 1235 00:55:44,520 --> 00:55:48,120 A little bird tells me that your wife was here. 1236 00:55:48,160 --> 00:55:50,520 (CHUCKLES) Yes, sir. 1237 00:55:50,560 --> 00:55:52,960 There was also talk of a reconciliation. 1238 00:55:53,680 --> 00:55:55,440 Well, sir, um... 1239 00:55:55,480 --> 00:55:58,480 I'd hate to lose you, Inspector. 1240 00:55:58,520 --> 00:56:00,560 And I'm sure your team feels the same. 1241 00:56:00,600 --> 00:56:03,920 Don't worry, sir. I'm not going anywhere. 1242 00:56:03,960 --> 00:56:05,640 Well, not for the foreseeable future, anyway. 1243 00:56:07,520 --> 00:56:10,400 Um, Sally and me, well, Sally and I... 1244 00:56:11,320 --> 00:56:12,760 It's not really worked out, sir. 1245 00:56:14,040 --> 00:56:15,720 Oh. I see. 1246 00:56:16,840 --> 00:56:18,760 Then I am sorry for you. 1247 00:56:20,920 --> 00:56:22,320 But I'm pleased for us. 1248 00:56:25,160 --> 00:56:26,320 Same here. 1249 00:56:33,600 --> 00:56:35,680 (LAUGHTER) 1250 00:56:37,360 --> 00:56:38,480 (HOT HOT HOT PLAYING) 1251 00:56:38,520 --> 00:56:41,280 Oh, hey! Who's for a dance, then? 1252 00:56:41,320 --> 00:56:44,000 -That would be me, Dwayne Myers. Come on! 1253 00:56:41,320 --> 00:56:44,000 -Oh, wow! 1254 00:56:44,040 --> 00:56:46,840 -Me too! -Two for the price 1255 00:56:44,040 --> 00:56:46,840 of one, eh? 1256 00:56:46,880 --> 00:56:48,200 (DWAYNE LAUGHS) 1257 00:56:48,240 --> 00:56:49,400 Yes, sir. 1258 00:56:53,280 --> 00:56:56,880 I'm sorry, sir, about you and Mrs Goodman. 1259 00:56:56,920 --> 00:56:59,880 Oh, don't be, Fidel. These things happen. 1260 00:57:00,960 --> 00:57:03,440 Hmm. I must say I was surprised. 1261 00:57:03,480 --> 00:57:05,560 -Not half as much as I was. -Oh? 1262 00:57:08,040 --> 00:57:11,080 -Can you keep a secret, Fidel? -Yes, sir, I can. 1263 00:57:11,120 --> 00:57:12,200 Well, the thing is, 1264 00:57:12,240 --> 00:57:14,000 I was just about to change my mind 1265 00:57:14,040 --> 00:57:16,000 and tell Sally that we should try 1266 00:57:14,040 --> 00:57:16,000 and make another go of it, 1267 00:57:16,040 --> 00:57:19,600 when I looked across the room and saw something. 1268 00:57:21,000 --> 00:57:24,400 -What? -Sergeant Camille Bordey. 1269 00:57:31,640 --> 00:57:34,120 (STAMMERING) So, um, you... 1270 00:57:34,160 --> 00:57:35,320 Love Camille? 1271 00:57:36,680 --> 00:57:39,960 Well, yes, I think I very probably do. 1272 00:57:42,040 --> 00:57:43,640 I don't know why it's taken me so long. 1273 00:57:44,520 --> 00:57:45,760 I mean, look at her. 1274 00:57:48,680 --> 00:57:49,800 She's wonderful. 1275 00:57:51,720 --> 00:57:54,720 You know what, sir? You should tell her. 1276 00:57:56,000 --> 00:58:00,000 Heavens, no. And risk spoiling all this? 1277 00:58:00,040 --> 00:58:04,120 No, things are best left as they are. 1278 00:58:07,040 --> 00:58:10,360 DWAYNE: Bye, bye, bye, bye, 1279 00:58:07,040 --> 00:58:10,360 bye, bye, bye! 1280 00:58:11,120 --> 00:58:12,440 That was great, eh? 1281 00:58:13,520 --> 00:58:14,720 Everything okay? 1282 00:58:14,760 --> 00:58:16,800 Yes, everything is just as it should be. Cheers. 1283 00:58:16,840 --> 00:58:18,160 -ALL: Cheers! -Salut! 1284 00:58:21,800 --> 00:58:22,920 DWAYNE: Beautiful! (LAUGHTER)