1
00:00:12,160 --> 00:00:14,320
Oh, wow, Catherine.
2
00:00:14,360 --> 00:00:17,040
-Ah! -That looks amazing.
3
00:00:17,080 --> 00:00:20,440
Thank you, J.P. But where's Humphrey?
4
00:00:20,480 --> 00:00:22,800
Let's not worry about him, he's always late.
5
00:00:22,840 --> 00:00:24,960
I suggest we get stuck in.
6
00:00:27,760 --> 00:00:29,280
(HORN HONKS)
7
00:00:33,400 --> 00:00:37,600
Hey, Bumba! Don't tell me you managed to sell
8
00:00:33,400 --> 00:00:37,600
that old rustbucket.
9
00:00:37,640 --> 00:00:40,800
-BUMBA: She's no rustbucket! -Oh, really?
10
00:00:40,840 --> 00:00:44,760
Bumba Dupuis, he's been trying to sell that old boat
11
00:00:40,840 --> 00:00:44,760
as long as I've known him.
12
00:00:44,800 --> 00:00:49,640
So, go on, now. What idiot did you trick into
13
00:00:44,800 --> 00:00:49,640
buying her? (LAUGHS)
14
00:00:51,600 --> 00:00:52,760
Ahoy there!
15
00:00:54,160 --> 00:00:55,480
Look what I've just bought.
16
00:01:01,600 --> 00:01:03,640
Come on, we live on an island.
17
00:01:03,680 --> 00:01:07,120
And I realised I should be out there
18
00:01:03,680 --> 00:01:07,120
on the water, sailing.
19
00:01:07,160 --> 00:01:09,320
So you bought a boat.
20
00:01:09,360 --> 00:01:12,240
Yes, well, you've got to have a boat if you
21
00:01:09,360 --> 00:01:12,240
want to go sailing, J.P.
22
00:01:12,280 --> 00:01:14,640
Yes, Chief. But you bought that boat.
23
00:01:14,680 --> 00:01:18,480
Yes, I know she's a bit tired around the edges,
24
00:01:14,680 --> 00:01:18,480
needs a lick of paint,
25
00:01:18,520 --> 00:01:20,640
but I can get her into shape and then, imagine!
26
00:01:21,440 --> 00:01:23,560
Come on, admit it.
27
00:01:23,600 --> 00:01:26,160
Don't you just want to be, you know,
28
00:01:26,920 --> 00:01:28,280
out there,
29
00:01:30,320 --> 00:01:31,440
sailing?
30
00:01:47,120 --> 00:01:48,640
Right, then, we're here!
31
00:01:50,800 --> 00:01:52,720
Guys?
32
00:01:52,760 --> 00:01:56,520
I just wanted to remind you, I want your best work,
33
00:01:52,760 --> 00:01:56,520
everyone.
34
00:01:56,560 --> 00:02:00,000
Clean samples. No contamination, okay?
35
00:02:00,040 --> 00:02:02,120
Nicky, if you'd like to take it from here?
36
00:02:02,160 --> 00:02:06,160
Sure. Er, okay, guys, we're doing three dives today,
37
00:02:02,160 --> 00:02:06,160
each 20 minutes long,
38
00:02:06,200 --> 00:02:09,040
so we need to keep an eye on
39
00:02:06,200 --> 00:02:09,040
our bottom time, yeah?
40
00:02:09,080 --> 00:02:12,480
Dan will be staying on board, so that's me, Sam, Laura
41
00:02:09,080 --> 00:02:12,480
and Jonathan
42
00:02:12,520 --> 00:02:15,120
-in the water... -Dan, can I have a word?
43
00:02:15,160 --> 00:02:18,320
-Not now, Jonathan. -Please, I've got to know.
44
00:02:19,880 --> 00:02:22,880
And I've told you, I haven't made up
45
00:02:19,880 --> 00:02:22,880
my mind, okay?
46
00:02:22,920 --> 00:02:24,360
I'll let you know when I have.
47
00:02:28,880 --> 00:02:31,760
SAM: Here, let me help you with that.
48
00:02:31,800 --> 00:02:35,120
Takes ages before this sort of stuff
49
00:02:31,800 --> 00:02:35,120
becomes second nature.
50
00:02:35,160 --> 00:02:37,240
-Thank you, Sam. -All right.
51
00:02:37,280 --> 00:02:38,560
Where's your sample bag?
52
00:02:40,320 --> 00:02:43,840
-Oh, I, erm... -I think you left it
53
00:02:40,320 --> 00:02:43,840
in the cabin.
54
00:02:43,880 --> 00:02:46,080
Yeah, let... Sorry, let me just go and grab it.
55
00:02:50,320 --> 00:02:51,600
Cut her some slack, will you?
56
00:02:55,320 --> 00:02:56,760
Have you seen my sample bag?
57
00:02:57,600 --> 00:02:58,760
Oh, I don't know.
58
00:03:01,080 --> 00:03:02,680
Found it!
59
00:03:02,720 --> 00:03:06,600
-Hey. You're doing great. -I am?
60
00:03:09,560 --> 00:03:10,880
You know I love you, huh?
61
00:03:11,520 --> 00:03:12,680
And I love you, too.
62
00:03:17,960 --> 00:03:19,320
NICKY: Come on, Laura!
63
00:03:20,440 --> 00:03:21,600
Right, then.
64
00:03:22,640 --> 00:03:23,880
Let's go diving.
65
00:03:49,320 --> 00:03:54,560
(GASPS) I'll never get used to how beautiful the reef is.
66
00:03:49,320 --> 00:03:54,560
Those colours!
67
00:03:54,600 --> 00:03:56,440
Dan? We're back.
68
00:03:56,480 --> 00:03:58,120
-I'll get him. -LAURA: Okay.
69
00:03:58,160 --> 00:04:00,440
Thing is, Laura, the reef's not actually
70
00:03:58,160 --> 00:04:00,440
different colours, 'cause coral's only
71
00:04:00,480 --> 00:04:02,760
the one colour, white.
72
00:04:02,800 --> 00:04:04,480
-The algae... -(NICKY SCREAMS)
73
00:04:07,000 --> 00:04:08,160
It's Dan!
74
00:04:15,360 --> 00:04:16,880
(SCREAMS)
75
00:04:21,560 --> 00:04:23,520
(THEME MUSIC PLAYING)
76
00:04:51,840 --> 00:04:53,640
-DWAYNE: Chief! -So, what have we got?
77
00:04:53,680 --> 00:04:56,080
Witnesses over here. The victim is on the boat.
78
00:04:56,120 --> 00:04:59,560
His name is Dan Hagen, a marine biologist.
79
00:04:59,600 --> 00:05:01,200
The witnesses are saying they were all scuba diving
80
00:05:01,240 --> 00:05:02,920
at the coral reef when he was shot.
81
00:05:02,960 --> 00:05:05,000
They reckon it was crooks on a passing boat.
82
00:05:05,040 --> 00:05:06,880
Robbery at sea? Well, let's check out
83
00:05:05,040 --> 00:05:06,880
the crime scene,
84
00:05:06,920 --> 00:05:08,560
see if that theory stacks up.
85
00:05:08,600 --> 00:05:11,000
Er, and I'll stand over there with the witnesses, you know,
86
00:05:11,040 --> 00:05:12,360
make sure they're all okay.
87
00:05:12,400 --> 00:05:15,560
Er, yes. Okay, J.P., good idea, you do that.
88
00:05:15,600 --> 00:05:18,440
That's us three working the crime scene, then.
89
00:05:31,840 --> 00:05:34,000
Looks like a small-calibre firearm.
90
00:05:34,040 --> 00:05:36,000
So, was he shot and then the place was ransacked,
91
00:05:36,040 --> 00:05:39,000
or was the place trashed first and then he was killed?
92
00:05:39,040 --> 00:05:42,680
It's hard to tell, sir, but someone
93
00:05:39,040 --> 00:05:42,680
was looking for something.
94
00:05:42,720 --> 00:05:44,720
And what do you think that was, Florence?
95
00:05:44,760 --> 00:05:47,560
Well, if it was a robbery, Chief, it would be for cash,
96
00:05:44,760 --> 00:05:47,560
portable goods.
97
00:05:47,600 --> 00:05:48,920
You know, the usual thing.
98
00:05:49,920 --> 00:05:51,960
I can't find the victim's wallet.
99
00:05:52,000 --> 00:05:55,400
HUMPHREY: Look at his wrist. There are tan marks
100
00:05:52,000 --> 00:05:55,400
but no watch,
101
00:05:55,440 --> 00:05:57,640
and I can't see a wallet or watch nearby.
102
00:06:03,080 --> 00:06:05,320
-Chief? -Yes, what is it, Dwayne?
103
00:06:06,320 --> 00:06:07,600
A toy soldier.
104
00:06:08,960 --> 00:06:11,400
HUMPHREY: Hmm, bizarre. What's a toy soldier doing
105
00:06:11,440 --> 00:06:13,880
on a science boat?
106
00:06:19,000 --> 00:06:22,760
Thanks, J.P. Could you help Dwayne finish processing
107
00:06:19,000 --> 00:06:22,760
the crime scene, please?
108
00:06:22,800 --> 00:06:25,800
Of course, sir. Er, I'm on it.
109
00:06:25,840 --> 00:06:29,920
Thank you all for waiting. Er, we have a few questions,
110
00:06:29,960 --> 00:06:32,680
er, starting with exactly who you all are.
111
00:06:32,720 --> 00:06:34,720
Of course. I'm Dr Sam Blake,
112
00:06:34,760 --> 00:06:37,600
head of the oceanography department
113
00:06:34,760 --> 00:06:37,600
at Princeton University.
114
00:06:37,640 --> 00:06:41,080
Er, this is Dr Nicky Hoskins of West Lothian University,
115
00:06:41,120 --> 00:06:43,720
a marine biologist and our lead diver.
116
00:06:43,760 --> 00:06:45,920
Jonathan Taylor, research graduate.
117
00:06:45,960 --> 00:06:49,120
And this is Laura, Dan's wife.
118
00:06:49,160 --> 00:06:51,520
Can I ask what you were all doing out at sea?
119
00:06:51,560 --> 00:06:53,160
We've been studying the coral reef,
120
00:06:53,200 --> 00:06:55,040
collecting groups of polyps that have lost their colour,
121
00:06:55,080 --> 00:06:57,200
it's a phenomenon known as coral bleaching.
122
00:06:57,240 --> 00:06:59,720
And you've all been doing this for how long?
123
00:06:59,760 --> 00:07:01,800
This trip? Four days.
124
00:07:01,840 --> 00:07:05,320
Dan and Laura already live here and we stay at
125
00:07:01,840 --> 00:07:05,320
his villa when we're working.
126
00:07:05,360 --> 00:07:08,600
In the first morning, we did a general survey and trash
127
00:07:05,360 --> 00:07:08,600
collection on the reef
128
00:07:08,640 --> 00:07:10,080
and then in the afternoon
129
00:07:10,120 --> 00:07:12,160
we finished up collecting the rest of the samples.
130
00:07:12,200 --> 00:07:15,440
But what you should know is that we were all underwater
131
00:07:12,200 --> 00:07:15,440
on the reef
132
00:07:15,480 --> 00:07:18,320
when, you know... When it happened.
133
00:07:18,360 --> 00:07:20,800
Mr Hagen stayed on the boat on his own?
134
00:07:20,840 --> 00:07:23,160
You always leave someone on the boat for safety.
135
00:07:23,200 --> 00:07:25,240
It was his turn, so...
136
00:07:25,280 --> 00:07:26,720
HUMPHREY: Yes, I'm sorry about this,
137
00:07:26,760 --> 00:07:28,760
but I'm having difficulty picturing the scene.
138
00:07:28,800 --> 00:07:30,760
If you could all explain exactly where you were
139
00:07:30,800 --> 00:07:32,520
when you last saw Mr Hagen?
140
00:07:32,560 --> 00:07:35,080
Sure. I was at the back of the boat
141
00:07:32,560 --> 00:07:35,080
putting on my diving gear
142
00:07:35,120 --> 00:07:38,320
when Dan went into the cabin.
143
00:07:38,360 --> 00:07:40,600
LAURA: I went into the cabin to get a sample bag.
144
00:07:40,640 --> 00:07:41,800
Found it!
145
00:07:41,840 --> 00:07:43,800
That was when I last saw him.
146
00:07:43,840 --> 00:07:48,080
And that's the last place I saw him as well,
147
00:07:43,840 --> 00:07:48,080
in the cabin, kissing Laura.
148
00:07:49,720 --> 00:07:51,360
He was alive when we left.
149
00:07:51,400 --> 00:07:52,560
Right, then.
150
00:07:53,520 --> 00:07:55,040
Let's go diving!
151
00:07:55,080 --> 00:07:57,880
And Jonathan? Where were you when you last saw Mr Hagen?
152
00:07:57,920 --> 00:08:00,080
Er, I don't really remember.
153
00:08:00,120 --> 00:08:03,400
I was just getting ready for the dive,
154
00:08:00,120 --> 00:08:03,400
that's what I was focusing on.
155
00:08:03,440 --> 00:08:06,320
I see. So Mr Hagen was killed and the boat was searched
156
00:08:06,360 --> 00:08:09,520
sometime in between you all leaving it
157
00:08:06,360 --> 00:08:09,520
and you all returning.
158
00:08:09,560 --> 00:08:10,840
What time was this?
159
00:08:10,880 --> 00:08:13,240
We started our dive at 10:00 this morning.
160
00:08:13,280 --> 00:08:15,320
It took us a few minutes to swim down to the reef.
161
00:08:15,360 --> 00:08:17,760
We collected samples for 20 minutes
162
00:08:17,800 --> 00:08:20,040
and then we all swam back up to the boat.
163
00:08:20,080 --> 00:08:24,480
So the window of opportunity is somewhere between
164
00:08:20,080 --> 00:08:24,480
10:00 a.m. and 10:30?
165
00:08:24,520 --> 00:08:26,440
I think so.
166
00:08:26,480 --> 00:08:29,760
Then were you in sight of each other the whole time
167
00:08:26,480 --> 00:08:29,760
you were underwater?
168
00:08:29,800 --> 00:08:31,960
Well, not exactly. I mean, we do try
169
00:08:29,800 --> 00:08:31,960
and stay together,
170
00:08:32,000 --> 00:08:34,640
but obviously we're focusing on collecting samples.
171
00:08:34,680 --> 00:08:36,320
So, one of you could have swum back to the boat.
172
00:08:36,360 --> 00:08:38,280
No, it's crystal clear down there.
173
00:08:38,320 --> 00:08:41,280
If anyone had swum away, someone would have
174
00:08:38,320 --> 00:08:41,280
noticed them go.
175
00:08:41,320 --> 00:08:42,360
You're sure about that?
176
00:08:42,400 --> 00:08:43,520
-Yeah. -Yeah.
177
00:08:43,560 --> 00:08:45,320
Pretty sure.
178
00:08:45,360 --> 00:08:48,360
Which is why you think Mr Hagen was killed
179
00:08:45,360 --> 00:08:48,360
by passing robbers?
180
00:08:48,400 --> 00:08:50,320
We noticed that his watch was missing.
181
00:08:50,360 --> 00:08:52,920
Does Mr Hagen normally carry a wallet on him?
182
00:08:52,960 --> 00:08:55,520
Always, with usually quite a few thousand dollars in it.
183
00:08:55,560 --> 00:08:57,600
Then, finally, can I ask,
184
00:08:57,640 --> 00:09:00,120
does anyone know why I found a little toy soldier
185
00:09:00,160 --> 00:09:02,120
near Mr Hagen's body?
186
00:09:02,680 --> 00:09:04,320
I'm sorry?
187
00:09:04,360 --> 00:09:08,200
I found a little metal toy soldier
188
00:09:04,360 --> 00:09:08,200
by the victim's body.
189
00:09:08,240 --> 00:09:10,600
Does anyone know why that might
190
00:09:08,240 --> 00:09:10,600
have been there?
191
00:09:10,640 --> 00:09:12,920
There weren't any children, perhaps, on the boat?
192
00:09:12,960 --> 00:09:14,320
-No. -SAM: No.
193
00:09:14,360 --> 00:09:16,320
And we clean the boat out every morning.
194
00:09:16,360 --> 00:09:19,760
So, if you found a toy in the cabin, it wasn't there
195
00:09:16,360 --> 00:09:19,760
when we set out.
196
00:09:19,800 --> 00:09:23,120
Oh, don't worry. (CHUCKLES) I'm sure it's not important.
197
00:09:26,040 --> 00:09:27,440
(WHISTLING)
198
00:09:29,920 --> 00:09:31,560
-J.P.? -Yes.
199
00:09:31,600 --> 00:09:33,160
Why don't you go and check and see
200
00:09:31,600 --> 00:09:33,160
if all the divers
201
00:09:33,200 --> 00:09:35,760
used the same amount of oxygen from their tanks.
202
00:09:35,800 --> 00:09:39,640
Er, good idea. Good idea.
203
00:09:50,040 --> 00:09:52,760
Hey! Why are you doing it over there?
204
00:09:52,800 --> 00:09:57,240
No reason. Just thought I'd do it here,
205
00:09:52,800 --> 00:09:57,240
you know?
206
00:09:57,280 --> 00:09:58,560
The light's better.
207
00:10:00,960 --> 00:10:02,120
Oh.
208
00:10:08,280 --> 00:10:11,040
That's good to know. Thank you.
209
00:10:11,080 --> 00:10:12,960
Tell you what I don't get, Florence.
210
00:10:13,000 --> 00:10:14,280
The victim was a millionaire,
211
00:10:14,320 --> 00:10:15,840
he'd have handed over his wallet and watch
212
00:10:15,880 --> 00:10:18,520
the moment the robbers asked for them, wouldn't he?
213
00:10:18,560 --> 00:10:20,960
So why did they have to shoot him dead?
214
00:10:21,000 --> 00:10:23,960
And you should know, sir, that was the Coast Guard
215
00:10:24,000 --> 00:10:25,560
and as far as they're aware,
216
00:10:25,600 --> 00:10:27,360
there weren't any other boats in the area this morning.
217
00:10:27,400 --> 00:10:29,880
-Ah, now, that is interesting. -(INDISTINCT ARGUING)
218
00:10:29,920 --> 00:10:33,680
And our witnesses are not getting on as well
219
00:10:29,920 --> 00:10:33,680
as they'd like us to think.
220
00:10:33,720 --> 00:10:37,160
Nicky Hoskins clearly has problems
221
00:10:33,720 --> 00:10:37,160
with the deceased's wife.
222
00:10:38,600 --> 00:10:40,800
-J.P. -Chief?
223
00:10:40,840 --> 00:10:42,600
-Dwayne? -Chief?
224
00:10:42,640 --> 00:10:45,840
If this wasn't a gang of criminals committing
225
00:10:42,640 --> 00:10:45,840
robbery at sea,
226
00:10:45,880 --> 00:10:47,440
have you found a gun anywhere on the boat?
227
00:10:47,480 --> 00:10:49,200
DWAYNE: No, sir.
228
00:10:49,240 --> 00:10:51,280
If you are the killer, sir, you'd just throw
229
00:10:49,240 --> 00:10:51,280
the gun overboard
230
00:10:51,320 --> 00:10:54,000
once the victim's dead, along with the wallet
231
00:10:51,320 --> 00:10:54,000
and watch.
232
00:10:54,040 --> 00:10:57,280
To make it look like robbery gone wrong.
233
00:10:54,040 --> 00:10:57,280
Yes, very good.
234
00:10:57,320 --> 00:10:58,640
Any chance of recovering them?
235
00:10:58,680 --> 00:11:00,160
FLORENCE: I'm sure we'll be able to find out
236
00:11:00,200 --> 00:11:02,080
the boat's coordinates at the time of the murder.
237
00:11:02,120 --> 00:11:03,760
I'm going to speak to the Saint-Marie Diving School,
238
00:11:03,800 --> 00:11:05,880
see if we can search the seabed nearby.
239
00:11:05,920 --> 00:11:08,960
Yes, please do. So we're going to need all the help
240
00:11:05,920 --> 00:11:08,960
we can get on this case,
241
00:11:09,000 --> 00:11:10,720
because I think you're right, Florence.
242
00:11:10,760 --> 00:11:12,800
One of those four people is our killer.
243
00:11:12,840 --> 00:11:15,080
But he was alive when they went
244
00:11:12,840 --> 00:11:15,080
into the water,
245
00:11:15,120 --> 00:11:16,960
and they're all saying they were all
246
00:11:15,120 --> 00:11:16,960
in sight of each other
247
00:11:17,000 --> 00:11:18,920
the whole time they were underwater.
248
00:11:18,960 --> 00:11:22,760
How did one of them swim back to the boat,
249
00:11:18,960 --> 00:11:22,760
shoot Dan Hagen dead,
250
00:11:22,800 --> 00:11:24,640
before then taking the time to trash the cabin
251
00:11:24,680 --> 00:11:26,320
to make it look like a robbery gone wrong,
252
00:11:26,360 --> 00:11:27,880
swim back to the reef
253
00:11:27,920 --> 00:11:29,560
and all without any of the other witnesses
254
00:11:29,600 --> 00:11:32,040
noticing the killer's absence at any time?
255
00:11:32,720 --> 00:11:34,120
Seemingly impossible.
256
00:11:34,840 --> 00:11:35,960
SAM: Excuse me?
257
00:11:39,360 --> 00:11:40,840
Yes?
258
00:11:40,880 --> 00:11:42,400
I just wanted to know when we could get our samples.
259
00:11:42,440 --> 00:11:44,600
I'm sorry, Dr Blake, but the boat's a crime scene.
260
00:11:44,640 --> 00:11:47,320
You won't be able to access your samples.
261
00:11:47,360 --> 00:11:49,960
Ah, but can we ask you a question?
262
00:11:50,000 --> 00:11:51,400
-Of course. -Could you tell us a bit about
263
00:11:51,440 --> 00:11:54,400
Nicky Hoskins' relationship with Mrs Hagen?
264
00:11:54,440 --> 00:11:56,600
Nicky used to be Dan's girlfriend.
265
00:11:56,640 --> 00:11:58,520
-She did? -Well, hold on a minute.
266
00:11:58,560 --> 00:12:00,280
Nicky, Dan and I have been working together on and off
267
00:12:00,320 --> 00:12:02,320
for about a decade and a half now.
268
00:12:04,920 --> 00:12:06,160
I didn't think she was the sort of person
269
00:12:06,200 --> 00:12:08,400
who was interested in relationships,
270
00:12:08,440 --> 00:12:10,560
but few years back, she and Dan got together.
271
00:12:10,600 --> 00:12:11,840
How was Nicky when it ended?
272
00:12:11,880 --> 00:12:13,640
Not great. We were out here at the time.
273
00:12:13,680 --> 00:12:17,440
She left the expedition and flew back
274
00:12:13,680 --> 00:12:17,440
to the UK soon after.
275
00:12:18,840 --> 00:12:22,840
I just think it's Laura that Nicky has a problem with.
276
00:12:22,880 --> 00:12:24,480
Ex-girlfriends, new wives,
277
00:12:24,520 --> 00:12:27,360
I mean, they're never going to be best friends, are they?
278
00:12:35,000 --> 00:12:40,120
So, I've been looking into Dan Hagen's life, sir,
279
00:12:35,000 --> 00:12:40,120
and he was very rich.
280
00:12:40,160 --> 00:12:44,000
He inherited a fortune when his parents died
281
00:12:40,160 --> 00:12:44,000
in his early 20s,
282
00:12:44,040 --> 00:12:47,960
and since then, he's dedicated his life
283
00:12:44,040 --> 00:12:47,960
to researching the oceans.
284
00:12:48,000 --> 00:12:50,680
HUMPHREY: A fortune that I presume
285
00:12:48,000 --> 00:12:50,680
his wife Laura inherits,
286
00:12:50,720 --> 00:12:52,680
which is interesting, because...
287
00:12:52,720 --> 00:12:56,920
Now, hold on a moment, erm... No, not you.
288
00:12:56,960 --> 00:13:00,480
Not you. No, not you. Ah, yes, right, here we go.
289
00:13:00,520 --> 00:13:03,640
So, Laura married Dan just under a year ago,
290
00:13:00,520 --> 00:13:03,640
but before,
291
00:13:03,680 --> 00:13:06,840
she worked as a flight attendant
292
00:13:03,680 --> 00:13:06,840
but she had a rich upbringing.
293
00:13:06,880 --> 00:13:09,800
Private school, parents both worked
294
00:13:06,880 --> 00:13:09,800
in the city.
295
00:13:09,840 --> 00:13:12,320
But there was a flag against her father's name
296
00:13:09,840 --> 00:13:12,320
on the system.
297
00:13:12,360 --> 00:13:14,640
-There was? -Yes, I've put in
298
00:13:12,360 --> 00:13:14,640
a request for them
299
00:13:14,680 --> 00:13:16,240
to release the file to us.
300
00:13:16,280 --> 00:13:19,160
-(CLEARS THROAT) -Ah, Commissioner,
301
00:13:16,280 --> 00:13:19,160
good afternoon!
302
00:13:19,200 --> 00:13:21,720
Good afternoon, Detective Inspector.
303
00:13:21,760 --> 00:13:24,440
-Good afternoon, Detective Sergeant.
304
00:13:21,760 --> 00:13:24,440
-Sir.
305
00:13:24,480 --> 00:13:28,600
So, word reaches me that a wealthy tourist
306
00:13:24,480 --> 00:13:28,600
has just been killed
307
00:13:28,640 --> 00:13:30,600
-while out on his boat. -Yes, that's right, sir.
308
00:13:30,640 --> 00:13:34,840
Only you should know, I've got a dinner at
309
00:13:30,640 --> 00:13:34,840
the yacht club tomorrow night
310
00:13:34,880 --> 00:13:37,480
and I want to be able to reassure the members
311
00:13:34,880 --> 00:13:37,480
of the committee
312
00:13:37,520 --> 00:13:40,280
that there isn't in fact a gang of pirates
313
00:13:40,320 --> 00:13:42,360
operating off the coast of Saint-Marie.
314
00:13:42,400 --> 00:13:45,920
(LAUGHS) Well, sir, I wouldn't want to rule
315
00:13:42,400 --> 00:13:45,920
anything out at this moment.
316
00:13:45,960 --> 00:13:49,560
Erm, but equally, I wouldn't want to rule
317
00:13:45,960 --> 00:13:49,560
anything in, either. I suppose what I'm saying
318
00:13:49,600 --> 00:13:53,200
is that it's, er, it's very early days.
319
00:13:53,240 --> 00:13:56,760
Then I'd appreciate it if you kept me
320
00:13:53,240 --> 00:13:56,760
abreast of the situation.
321
00:13:56,800 --> 00:13:58,200
Yes, of course, sir.
322
00:14:00,560 --> 00:14:02,560
So there's a yacht club on the island, is there?
323
00:14:02,600 --> 00:14:03,920
Oh, yes.
324
00:14:03,960 --> 00:14:07,640
Only, I've, erm... I've bought a yacht myself.
325
00:14:10,560 --> 00:14:12,920
You have?
326
00:14:12,960 --> 00:14:14,760
-A yacht? -Well, she needs
327
00:14:14,800 --> 00:14:17,520
a little bit of a spit and polish but, er,
328
00:14:14,800 --> 00:14:17,520
once she's shipshape,
329
00:14:17,560 --> 00:14:19,640
maybe I could join?
330
00:14:19,680 --> 00:14:22,000
Well, is that the time?
331
00:14:22,040 --> 00:14:24,760
Thank you very much, Detective Inspector, but, erm,
332
00:14:24,800 --> 00:14:27,280
I'm sure you're extremely busy.
333
00:14:27,320 --> 00:14:30,000
Good day. Good day.
334
00:14:31,440 --> 00:14:33,880
Yes, always glad to be of assistance, sir.
335
00:14:34,400 --> 00:14:35,520
(SIGHS)
336
00:14:36,800 --> 00:14:38,840
What do you think he actually does all day?
337
00:14:38,880 --> 00:14:40,480
-Sir. -No, yes, of course, yes.
338
00:14:40,520 --> 00:14:42,640
Erm, carry on with background checks,
339
00:14:40,520 --> 00:14:42,640
would you?
340
00:14:42,680 --> 00:14:44,320
And see if you can put some pressure
341
00:14:42,680 --> 00:14:44,320
on the Met
342
00:14:44,360 --> 00:14:47,080
to release Laura's dad's file ASAP.
343
00:14:47,120 --> 00:14:48,640
I'm going to see what we can discover
344
00:14:48,680 --> 00:14:51,240
from the toy soldier we found at the scene.
345
00:15:10,120 --> 00:15:12,120
Okay, you've got to tell me what's going on.
346
00:15:12,160 --> 00:15:13,920
Excuse me?
347
00:15:13,960 --> 00:15:16,400
You've been acting strange ever since you
348
00:15:13,960 --> 00:15:16,400
came aboard that boat.
349
00:15:16,440 --> 00:15:19,160
I don't think I have, Dwayne. I'm... I'm cool.
350
00:15:19,200 --> 00:15:21,720
That was you being cool?
351
00:15:21,760 --> 00:15:26,280
Listen, I'm your partner, you've got to tell me
352
00:15:21,760 --> 00:15:26,280
if something's up.
353
00:15:28,960 --> 00:15:30,920
Okay.
354
00:15:30,960 --> 00:15:36,240
It's just... I can't swim, so I kind of don't like
355
00:15:30,960 --> 00:15:36,240
hanging around boats.
356
00:15:36,280 --> 00:15:38,320
-Or water. -What?
357
00:15:38,360 --> 00:15:40,440
You know, I don't like hanging around boats.
358
00:15:40,480 --> 00:15:42,760
No, no! Not that bit, the bit before that,
359
00:15:42,800 --> 00:15:44,600
the bit where you said you can't swim.
360
00:15:44,640 --> 00:15:47,640
-Well, that's because I can't. -But everybody can swim!
361
00:15:47,680 --> 00:15:49,840
I know. It's just, I can't.
362
00:15:51,480 --> 00:15:53,200
Is that bad?
363
00:15:53,240 --> 00:15:55,800
A police officer on an island in the middle
364
00:15:53,240 --> 00:15:55,800
of the Caribbean?
365
00:15:55,840 --> 00:15:58,160
It's not good, I can tell you that much.
366
00:16:03,520 --> 00:16:07,120
-Now, that is definitely odd. -What is it?
367
00:16:07,160 --> 00:16:09,680
There are no fingerprints on this toy anywhere.
368
00:16:09,720 --> 00:16:11,480
-There aren't? -Not even a partial,
369
00:16:11,520 --> 00:16:14,760
or a partial of a partial. It's been wiped
370
00:16:11,520 --> 00:16:14,760
entirely clean.
371
00:16:14,800 --> 00:16:18,160
Why would you wipe a toy clean of fingerprints?
372
00:16:18,200 --> 00:16:21,240
Anyway, how are you getting on?
373
00:16:21,280 --> 00:16:26,040
Well, sir, Sam Blake only took up his post
374
00:16:21,280 --> 00:16:26,040
of Head of Oceanography
375
00:16:26,080 --> 00:16:28,640
at Princeton University earlier this year.
376
00:16:28,680 --> 00:16:31,000
-Did he? -And as far as I can tell,
377
00:16:31,040 --> 00:16:34,000
he got the job partly because of
378
00:16:31,040 --> 00:16:34,000
a famous scientific paper
379
00:16:34,040 --> 00:16:37,240
-he and Mr Hagen published last year.
380
00:16:34,040 --> 00:16:37,240
-I see.
381
00:16:37,280 --> 00:16:40,120
"Mr Hagen and Dr Blake have revolutionised
382
00:16:37,280 --> 00:16:40,120
our understanding
383
00:16:40,160 --> 00:16:43,480
"of the coral reefs in the Caribbean."
384
00:16:40,160 --> 00:16:43,480
That's impressive.
385
00:16:43,520 --> 00:16:47,120
As for Jonathan Taylor, he graduated
386
00:16:43,520 --> 00:16:47,120
from Plymouth University
387
00:16:47,160 --> 00:16:49,520
with a first-class degree in Marine Biology.
388
00:16:49,560 --> 00:16:52,640
So, what about Nicky Hoskins, the, er,
389
00:16:49,560 --> 00:16:52,640
victim's ex-girlfriend?
390
00:16:52,680 --> 00:16:56,040
She's got no prior convictions,
391
00:16:52,680 --> 00:16:56,040
but I spoke to Immigration
392
00:16:56,080 --> 00:16:57,480
and Sam Blake was right.
393
00:16:57,520 --> 00:16:59,960
He and Nicky were on Saint-Marie
394
00:16:57,520 --> 00:16:59,960
two years ago,
395
00:17:00,000 --> 00:17:03,120
but Nicky returned to the UK after only three days.
396
00:17:03,160 --> 00:17:04,560
-(COMPUTER BEEPS) -One moment, sir.
397
00:17:04,600 --> 00:17:05,880
Yes.
398
00:17:05,920 --> 00:17:09,800
It's all a bit of a coincidence, isn't it?
399
00:17:09,840 --> 00:17:14,160
Her being here at the precise moment
400
00:17:09,840 --> 00:17:14,160
her ex-boyfriend is killed,
401
00:17:14,200 --> 00:17:15,440
wouldn't you say?
402
00:17:15,480 --> 00:17:16,920
Okay, sir, this is an email
403
00:17:16,960 --> 00:17:18,880
-from the Metropolitan Police. -Yes.
404
00:17:18,920 --> 00:17:20,600
They have released Laura's dad's file,
405
00:17:20,640 --> 00:17:24,400
and it says here he was convicted
406
00:17:20,640 --> 00:17:24,400
of fraud 15 years ago.
407
00:17:24,440 --> 00:17:26,200
Was he?
408
00:17:26,240 --> 00:17:28,800
He was declared bankrupt and went to prison.
409
00:17:28,840 --> 00:17:30,520
HUMPHREY: So Laura's father
410
00:17:28,840 --> 00:17:30,520
is a criminal?
411
00:17:30,560 --> 00:17:32,160
FLORENCE: Who was once very rich.
412
00:17:32,200 --> 00:17:35,160
Laura would have lost everything when
413
00:17:32,200 --> 00:17:35,160
her dad went to prison.
414
00:17:35,200 --> 00:17:39,800
Yes, but with her husband dead,
415
00:17:35,200 --> 00:17:39,800
she's now very rich again.
416
00:17:44,600 --> 00:17:47,560
This is where Dan worked and kept all his
417
00:17:44,600 --> 00:17:47,560
research papers.
418
00:17:47,600 --> 00:17:50,120
-Thank you. -What's going on?
419
00:17:50,160 --> 00:17:54,000
The police wanted to see Dan's study,
420
00:17:50,160 --> 00:17:54,000
if that's okay with you?
421
00:17:54,840 --> 00:17:56,560
Of course.
422
00:18:03,880 --> 00:18:06,240
-So, er, Dwayne? -Uh-huh?
423
00:18:06,280 --> 00:18:10,280
Is it really bad I can't swim?
424
00:18:10,320 --> 00:18:14,360
Okay, I'm going to tell you something you won't believe.
425
00:18:14,400 --> 00:18:17,920
When I started out as a young copper,
426
00:18:14,400 --> 00:18:17,920
I was a bit slack.
427
00:18:17,960 --> 00:18:21,320
Unreliable, even. (LAUGHS) I know!
428
00:18:21,360 --> 00:18:23,680
But I remember my chief pulling me over
429
00:18:21,360 --> 00:18:23,680
to one side and saying,
430
00:18:23,720 --> 00:18:28,960
"Dwayne, a policeman can't have any weaknesses.
431
00:18:29,000 --> 00:18:31,520
"He needs to be the complete package."
432
00:18:31,560 --> 00:18:35,320
Yes, but, you know, on the subject of swimming.
433
00:18:35,360 --> 00:18:38,280
And that means we need to be able to give chase
434
00:18:35,360 --> 00:18:38,280
at a moment's notice,
435
00:18:38,320 --> 00:18:42,120
which is why I keep myself in a state of peak
436
00:18:38,320 --> 00:18:42,120
physical fitness.
437
00:18:42,160 --> 00:18:47,120
We need to be able to swim, J.P.
438
00:18:42,160 --> 00:18:47,120
The full package.
439
00:18:47,160 --> 00:18:49,200
You only have to look at me to see that.
440
00:18:52,080 --> 00:18:54,120
No weaknesses.
441
00:18:58,200 --> 00:19:01,120
I understand your father was convicted of fraud?
442
00:19:02,760 --> 00:19:05,920
-LAURA: I'm sorry? -Your father went to prison.
443
00:19:06,640 --> 00:19:08,760
He broke the law, yes.
444
00:19:09,720 --> 00:19:11,560
That must have been tough.
445
00:19:11,600 --> 00:19:15,280
It was. I went off the rails, if I'm honest.
446
00:19:15,320 --> 00:19:19,760
Dropped out of school, left home as soon as I could.
447
00:19:19,800 --> 00:19:23,000
-You ran away? -I moved in with a friend
448
00:19:19,800 --> 00:19:23,000
from London.
449
00:19:24,360 --> 00:19:28,000
She was a flight attendant. That's how I became one.
450
00:19:28,040 --> 00:19:29,480
How did you meet Mr Hagen?
451
00:19:29,520 --> 00:19:32,160
It was on a flight from here to Heathrow.
452
00:19:32,200 --> 00:19:34,840
I was working the first-class cabin.
453
00:19:34,880 --> 00:19:39,520
Dan was reading an article in The New York Times
454
00:19:34,880 --> 00:19:39,520
on coral reefs.
455
00:19:39,560 --> 00:19:43,200
That's how we got talking. I had an interest in ecology
456
00:19:39,560 --> 00:19:43,200
from travelling.
457
00:19:43,240 --> 00:19:46,520
-And you always got on? -About the things
458
00:19:43,240 --> 00:19:46,520
that mattered.
459
00:19:46,560 --> 00:19:48,000
Then again, it was easy.
460
00:19:48,040 --> 00:19:51,000
We had the same interests, the same sense of humour.
461
00:19:51,040 --> 00:19:54,880
I'm really sorry to ask, but do you inherit
462
00:19:51,040 --> 00:19:54,880
your husband's fortune?
463
00:19:54,920 --> 00:19:58,400
We were only married nine months ago.
464
00:19:58,440 --> 00:19:59,920
What are you suggesting?
465
00:19:59,960 --> 00:20:03,200
He was the most wonderful man I ever met.
466
00:20:03,720 --> 00:20:05,600
Yes.
467
00:20:05,640 --> 00:20:08,880
We understand that Nicky Hoskins was once
468
00:20:05,640 --> 00:20:08,880
your husband's girlfriend.
469
00:20:08,920 --> 00:20:12,560
Only, it just strikes us as odd that she'd be
470
00:20:08,920 --> 00:20:12,560
on this trip with you.
471
00:20:12,600 --> 00:20:14,480
LAURA: Dan had said they always worked together
472
00:20:14,520 --> 00:20:18,280
and that Nicky was the best research diver he knew.
473
00:20:18,320 --> 00:20:20,800
Anyway, I was the one that was married to him.
474
00:20:22,240 --> 00:20:24,320
I didn't have anything to worry about.
475
00:20:26,240 --> 00:20:28,960
And Miss Hoskins said yes to the invitation?
476
00:20:29,000 --> 00:20:32,000
Apparently there weren't many research jobs around.
477
00:20:32,040 --> 00:20:34,520
And she stayed in the house with you all?
478
00:20:34,560 --> 00:20:36,520
Your husband's ex-girlfriend and you?
479
00:20:36,560 --> 00:20:41,000
Dan said we worked long hours and that we all
480
00:20:36,560 --> 00:20:41,000
needed to stay together.
481
00:20:43,440 --> 00:20:44,720
But you're right.
482
00:20:45,960 --> 00:20:48,040
It wasn't easy.
483
00:20:48,080 --> 00:20:50,520
Nicky didn't have a problem with Dan.
484
00:20:50,560 --> 00:20:53,080
She had got over him.
485
00:20:53,120 --> 00:20:55,800
It was me she had a problem with.
486
00:20:55,840 --> 00:20:58,480
Yeah, I'm sorry. There really
487
00:20:55,840 --> 00:20:58,480
wasn't any tension
488
00:20:58,520 --> 00:21:01,400
between Miss Hoskins and your husband?
489
00:21:02,440 --> 00:21:04,320
-Really? -There wasn't.
490
00:21:04,360 --> 00:21:07,560
But if you're asking if anyone argued with him before,
491
00:21:09,400 --> 00:21:12,600
there was somebody. But it wasn't Nicky.
492
00:21:12,640 --> 00:21:14,640
It was yesterday.
493
00:21:14,680 --> 00:21:18,720
We'd been collecting samples all day and I was passing
494
00:21:14,680 --> 00:21:18,720
by Dan's study
495
00:21:18,760 --> 00:21:21,000
when I heard him arguing with Sam.
496
00:21:21,880 --> 00:21:23,680
Do you know what it was about?
497
00:21:23,720 --> 00:21:26,880
It was something to do with the data that they'd
498
00:21:23,720 --> 00:21:26,880
been collecting.
499
00:21:26,920 --> 00:21:32,320
It was all in one folder and Sam didn't want it
500
00:21:26,920 --> 00:21:32,320
to be published.
501
00:21:32,360 --> 00:21:35,600
And would you, by any chance, know where this folder
502
00:21:32,360 --> 00:21:35,600
of data might be?
503
00:21:38,000 --> 00:21:40,480
DWAYNE: Mmm-hmm. Okay.
504
00:21:40,520 --> 00:21:43,600
So, that was Frankie from the Saint-Marie Dive School.
505
00:21:43,640 --> 00:21:46,560
He said he's had everyone searching the seabed
506
00:21:43,640 --> 00:21:46,560
where Dan was shot.
507
00:21:46,600 --> 00:21:49,240
But no sign of a wallet, a gold watch or a gun.
508
00:21:49,280 --> 00:21:51,720
-There wasn't? -Well, it's a big sea
509
00:21:49,280 --> 00:21:51,720
out there, Chief!
510
00:21:51,760 --> 00:21:53,880
And you should know, sir, in saltwater,
511
00:21:53,920 --> 00:21:56,000
fingerprints start dissolving fast.
512
00:21:56,040 --> 00:21:58,760
So it's possible the evidence wouldn't
513
00:21:56,040 --> 00:21:58,760
tell us anything, anyway.
514
00:21:58,800 --> 00:22:02,080
Yes, yes. Well, thank you for trying. Er, how about you,
515
00:21:58,800 --> 00:22:02,080
Florence?
516
00:22:02,120 --> 00:22:03,520
How are you getting on with the folder
517
00:22:03,560 --> 00:22:05,720
that Dr Blake and Mr Hagen were arguing over?
518
00:22:05,760 --> 00:22:08,520
It's a lot of data, sir. It's hard to know
519
00:22:05,760 --> 00:22:08,520
what it means.
520
00:22:08,560 --> 00:22:10,680
Yes, well, maybe there's an independent expert
521
00:22:10,720 --> 00:22:12,400
you can rustle up to help you go through it.
522
00:22:12,440 --> 00:22:15,480
-I'll see if I can find one. -Okay. J.P., how about you?
523
00:22:15,520 --> 00:22:18,120
Well, sir, I'm going through Mr Hagen's laptop.
524
00:22:18,160 --> 00:22:20,920
And it's pretty clear he loved his wife.
525
00:22:20,960 --> 00:22:23,080
There are a lot of emails to her
526
00:22:23,120 --> 00:22:24,880
of a personal nature, if you see what I mean.
527
00:22:24,920 --> 00:22:27,640
-But no leads yet. -Okay. Keep digging.
528
00:22:27,680 --> 00:22:29,160
But in the morning, let's finish up for now.
529
00:22:29,200 --> 00:22:31,040
But I want everyone to keep thinking.
530
00:22:31,080 --> 00:22:33,760
One of those four people is our killer.
531
00:22:33,800 --> 00:22:37,200
So how come everyone said they were down here
532
00:22:37,240 --> 00:22:38,960
collecting samples the whole time,
533
00:22:39,000 --> 00:22:45,120
when in reality one of them was up here committing murder?
534
00:22:45,160 --> 00:22:48,680
How does our little metal friend
535
00:22:45,160 --> 00:22:48,680
fit into all of this?
536
00:22:53,680 --> 00:22:55,800
DWAYNE: Ahoy!
537
00:22:55,840 --> 00:22:58,560
Now, this is what I call sailing!
538
00:22:58,600 --> 00:23:00,600
A boat tied to the jetty
539
00:23:00,640 --> 00:23:03,680
that has its own bar at the other end. (LAUGHS)
540
00:23:03,720 --> 00:23:06,040
Ah, whoa, whoa, whoa, whoa.
541
00:23:06,080 --> 00:23:07,800
-What is that in your hand? -There's just so much to do
542
00:23:07,840 --> 00:23:10,120
to get the boat shipshape, Dwayne.
543
00:23:10,160 --> 00:23:14,520
So, how about we sand the combing first, you and me,
544
00:23:14,560 --> 00:23:16,840
then we can have a drink?
545
00:23:16,880 --> 00:23:19,920
I'll tell you what. Why don't you do 10
546
00:23:16,880 --> 00:23:19,920
to 15 minutes of sanding
547
00:23:19,960 --> 00:23:22,280
while I sit here and have a quick drink
548
00:23:22,320 --> 00:23:26,120
and then we'll swap? What do you think?
549
00:23:26,160 --> 00:23:29,720
-Seems fair enough. -(LAUGHING)
550
00:23:29,760 --> 00:23:31,920
All right, your time starts now!
551
00:23:31,960 --> 00:23:34,400
Jolly good. Right, here we go.
552
00:23:34,440 --> 00:23:36,320
(WHISTLING)
553
00:23:40,640 --> 00:23:43,400
-Better than sanding. -Better than sanding.
554
00:23:44,560 --> 00:23:46,120
And who knew the sun was going to go down
555
00:23:46,160 --> 00:23:48,600
before you even got a chance to give it a go?
556
00:23:48,640 --> 00:23:51,680
-Who knew, eh? -Yes.
557
00:23:51,720 --> 00:23:55,760
She's going to be absolutely amazing
558
00:23:51,720 --> 00:23:55,760
when she's ready.
559
00:23:55,800 --> 00:23:58,120
So much that Nancy and I are going to do together.
560
00:23:58,160 --> 00:23:59,360
Nancy?
561
00:23:59,400 --> 00:24:00,880
Yes, apparently the boat's called Nancy.
562
00:24:00,920 --> 00:24:02,800
The funny thing is, when I was growing up,
563
00:24:02,840 --> 00:24:05,080
I used to live next door to a girl called Nancy.
564
00:24:05,120 --> 00:24:06,680
She'd babysit for us.
565
00:24:06,720 --> 00:24:08,360
That's why you bought a boat called Nancy?
566
00:24:08,400 --> 00:24:10,200
No! No, no, of course not.
567
00:24:10,240 --> 00:24:12,400
No, it's just complete coincidence
568
00:24:12,440 --> 00:24:16,760
that I bought a boat called, er, Nancy. Why are
569
00:24:12,440 --> 00:24:16,760
you looking at me like that?
570
00:24:16,800 --> 00:24:18,240
Like what?
571
00:24:18,280 --> 00:24:19,960
Like you're deciding whether to say something
572
00:24:18,280 --> 00:24:19,960
or not.
573
00:24:20,000 --> 00:24:21,440
-I wasn't doing that. -You weren't?
574
00:24:21,480 --> 00:24:22,600
No way!
575
00:24:24,960 --> 00:24:27,800
So, how's your love life?
576
00:24:27,840 --> 00:24:31,400
That went down the wrong hole. Yeah.
577
00:24:31,440 --> 00:24:34,560
Right. Erm, er, fine, thanks, Dwayne.
578
00:24:35,720 --> 00:24:38,160
-Why do you want to know? -No reason.
579
00:24:38,200 --> 00:24:39,880
I was just shooting the breeze.
580
00:24:41,000 --> 00:24:42,160
Yeah.
581
00:24:51,960 --> 00:24:54,760
Right, come on, Harry. What is that?
582
00:24:54,800 --> 00:24:57,760
Right over left or left...
583
00:24:57,800 --> 00:24:59,560
-(PHONE RINGING) -...over right, is it?
584
00:25:01,040 --> 00:25:02,200
Ah.
585
00:25:02,640 --> 00:25:03,760
(GRUNTS)
586
00:25:05,040 --> 00:25:06,760
Not again! Ah!
587
00:25:06,800 --> 00:25:08,000
HUMPHREY: (ON MACHINE) Please leave a message
588
00:25:06,800 --> 00:25:08,000
after the beep.
589
00:25:08,040 --> 00:25:09,920
-Hold on. -(BEEPS)
590
00:25:09,960 --> 00:25:12,680
FLORENCE: Sir, if you're there, pick up!
591
00:25:09,960 --> 00:25:12,680
This is important.
592
00:25:12,720 --> 00:25:14,440
I found something!
593
00:25:14,480 --> 00:25:16,960
Oh, get that for me, Harry. I'm a bit tied up
594
00:25:14,480 --> 00:25:16,960
at the moment.
595
00:25:17,000 --> 00:25:18,160
FLORENCE: Sir, are you there?
596
00:25:18,200 --> 00:25:21,920
No? Don't be like that. (SIGHS)
597
00:25:23,880 --> 00:25:25,800
FLORENCE: Okay, well, I'll meet you at the station.
598
00:25:25,840 --> 00:25:27,080
(GRUNTING)
599
00:25:30,720 --> 00:25:34,640
Ah, good morning, Florence. Erm, where are
600
00:25:30,720 --> 00:25:34,640
Dwayne and J.P.?
601
00:25:34,680 --> 00:25:37,360
Following up a lead. We found a receipt
602
00:25:34,680 --> 00:25:37,360
for a lock-up
603
00:25:37,400 --> 00:25:40,160
in Dan Hagen's name, so they've gone
604
00:25:37,400 --> 00:25:40,160
to check it out.
605
00:25:40,200 --> 00:25:42,680
Ah, jolly good. So what did you
606
00:25:40,200 --> 00:25:42,680
want to tell me?
607
00:25:42,720 --> 00:25:45,800
Well, sir, you were right to make me get hold
608
00:25:42,720 --> 00:25:45,800
of an expert.
609
00:25:45,840 --> 00:25:47,840
Because when I talked through the data
610
00:25:47,880 --> 00:25:51,680
with a professor from the oceanography department
611
00:25:47,880 --> 00:25:51,680
in Marseille University,
612
00:25:51,720 --> 00:25:53,800
he was able to spot it at once.
613
00:25:53,840 --> 00:25:55,400
Spot... Spot what?
614
00:25:55,440 --> 00:25:58,000
Well, sir, last time Mr Hagen and Dr Blake
615
00:25:58,040 --> 00:26:00,560
were getting readings from the reef of temperature,
616
00:26:00,600 --> 00:26:03,520
salinity, carbon dioxide and so on,
617
00:26:03,560 --> 00:26:06,040
-they were off the scale. -Whereas this time?
618
00:26:06,080 --> 00:26:08,080
All other readings are back to normal.
619
00:26:08,120 --> 00:26:11,080
As my expert put it, either the data they used
620
00:26:11,120 --> 00:26:13,560
for the famous paper was contaminated,
621
00:26:13,600 --> 00:26:15,920
or much worse.
622
00:26:15,960 --> 00:26:17,480
It was faked.
623
00:26:17,520 --> 00:26:21,280
I think it's time we spoke to Dr Sam Blake. Don't you?
624
00:26:21,320 --> 00:26:22,480
(CHUCKLES)
625
00:26:26,480 --> 00:26:27,960
What's up?
626
00:26:28,000 --> 00:26:30,040
You ever get the sixth sense someone's watching you?
627
00:26:30,920 --> 00:26:32,440
Come on, open it up!
628
00:26:32,480 --> 00:26:35,440
Let's see what Mr Hagen keeps in here.
629
00:26:37,480 --> 00:26:38,880
(CHAINS RATTLING)
630
00:26:46,480 --> 00:26:48,440
I understand you and Mr Hagen published a paper
631
00:26:48,480 --> 00:26:51,480
on the coral reefs of Saint-Marie last year.
632
00:26:52,320 --> 00:26:53,960
Well, that's very gratifying.
633
00:26:54,000 --> 00:26:56,280
Did you read about it at the time
634
00:26:54,000 --> 00:26:56,280
in the national press?
635
00:26:56,320 --> 00:26:57,760
No.
636
00:26:57,800 --> 00:26:59,800
Yeah, but it has come up as part of our enquiries.
637
00:26:59,840 --> 00:27:04,000
In the paper, you proved that in elevated sea temperatures,
638
00:27:04,040 --> 00:27:08,440
high levels of dissolved CO2 resulted
639
00:27:04,040 --> 00:27:08,440
in increased bleaching.
640
00:27:08,480 --> 00:27:11,320
Whereas the zooxanthellae in the polyps died.
641
00:27:11,360 --> 00:27:12,760
You have done your research.
642
00:27:12,800 --> 00:27:14,480
Yes, I have no idea what she's talking about.
643
00:27:14,520 --> 00:27:17,800
Well, most people can't even pronounce zooxanthellae,
644
00:27:17,840 --> 00:27:19,280
let alone know what it means.
645
00:27:19,320 --> 00:27:21,000
But on this trip,
646
00:27:21,040 --> 00:27:24,640
you're not getting the same data
647
00:27:21,040 --> 00:27:24,640
from the reef, are you?
648
00:27:24,680 --> 00:27:28,000
(CHUCKLES) Well, it's early days.
649
00:27:24,680 --> 00:27:28,000
There's still time.
650
00:27:28,040 --> 00:27:30,600
Please, don't lie to us.
651
00:27:31,960 --> 00:27:33,680
I'm sorry?
652
00:27:33,720 --> 00:27:35,800
Before you try and deny it, Mrs Hagen overheard
653
00:27:33,720 --> 00:27:35,800
the argument
654
00:27:35,840 --> 00:27:39,120
you had with her husband in his lab the night
655
00:27:35,840 --> 00:27:39,120
before he was killed,
656
00:27:39,160 --> 00:27:42,600
when you tried to get him to suppress your new findings.
657
00:27:46,360 --> 00:27:48,960
Look, you don't understand.
658
00:27:49,000 --> 00:27:51,960
This has been my life's work.
659
00:27:52,000 --> 00:27:54,520
And when we were here the last time,
660
00:27:52,000 --> 00:27:54,520
we got amazing readings.
661
00:27:54,560 --> 00:27:56,160
It was our breakthrough, a chance to publish
662
00:27:56,200 --> 00:27:57,800
and to really make our names.
663
00:27:58,800 --> 00:28:00,520
But this time it was obvious
664
00:28:00,560 --> 00:28:02,760
that our previous data had been contaminated.
665
00:28:02,800 --> 00:28:04,840
And we soon worked it out, the dissolved CO2 reader
666
00:28:04,880 --> 00:28:07,760
had been calibrated incorrectly,
667
00:28:04,880 --> 00:28:07,760
but the point was
668
00:28:07,800 --> 00:28:11,400
our famous paper was based on false readings.
669
00:28:13,520 --> 00:28:15,920
What did Nicky say about this?
670
00:28:15,960 --> 00:28:17,800
We haven't told her about it.
671
00:28:17,840 --> 00:28:21,920
Isn't she supposed to be a core member of your team?
672
00:28:21,960 --> 00:28:24,160
Okay, so it was just you and Mr Hagen in on this,
673
00:28:24,200 --> 00:28:27,160
which brings us back to the evening
674
00:28:24,200 --> 00:28:27,160
before he was killed
675
00:28:27,200 --> 00:28:29,600
and your argument with him in his lab.
676
00:28:29,640 --> 00:28:32,440
SAM: Dan wanted to retract the paper at once.
677
00:28:32,480 --> 00:28:33,760
This was my triumph, too.
678
00:28:33,800 --> 00:28:35,440
I begged him to wait
679
00:28:35,480 --> 00:28:37,680
until we collected more data. But he wouldn't listen to me.
680
00:28:37,720 --> 00:28:39,680
Then again, why would he? He's a multi-millionaire.
681
00:28:39,720 --> 00:28:41,480
He doesn't care what people think about him.
682
00:28:43,120 --> 00:28:45,160
It's not the same for me.
683
00:28:45,200 --> 00:28:47,840
It took me a long time to get here.
684
00:28:49,280 --> 00:28:50,880
If I lose my reputation...
685
00:28:50,920 --> 00:28:54,360
You'd lose your new job in the United States.
686
00:28:54,400 --> 00:28:58,440
So you killed Dan Hagen to keep your reputation.
687
00:28:58,480 --> 00:29:02,400
-Your job. -What? No, no!
688
00:29:02,440 --> 00:29:04,000
No, you don't understand, I'm trying to explain
689
00:29:04,040 --> 00:29:06,760
why Dan and I argued the night before he died.
690
00:29:08,240 --> 00:29:09,760
Why it was important to me.
691
00:29:09,800 --> 00:29:13,400
But with Dan alive, he'd have discredited you.
692
00:29:13,440 --> 00:29:15,240
And with him dead,
693
00:29:15,280 --> 00:29:18,600
your reputation and job are once again safe,
694
00:29:15,280 --> 00:29:18,600
aren't they?
695
00:29:22,680 --> 00:29:24,760
It's just science stuff in here, isn't it?
696
00:29:24,800 --> 00:29:26,000
What?
697
00:29:29,160 --> 00:29:30,800
You still think we are being watched?
698
00:29:30,840 --> 00:29:32,400
Eh? No way.
699
00:29:32,440 --> 00:29:36,480
Because if there was someone out there,
700
00:29:32,440 --> 00:29:36,480
I would know.
701
00:29:36,520 --> 00:29:40,520
Remember, J.P., the complete package!
702
00:29:40,560 --> 00:29:43,360
Don't worry yourself, man. You'll be just fine!
703
00:29:45,240 --> 00:29:48,000
-Hey. Hey! -Huh?
704
00:29:48,040 --> 00:29:50,560
Let us out! We're the police!
705
00:29:50,600 --> 00:29:52,560
Let us out!
706
00:29:52,920 --> 00:29:54,200
Man!
707
00:29:58,000 --> 00:29:59,400
(GASPS)
708
00:29:59,440 --> 00:30:02,880
-Dwayne? You okay? -Of course I'm okay!
709
00:30:02,920 --> 00:30:06,200
-You don't look okay. -Look, I'm okay.
710
00:30:06,240 --> 00:30:09,960
It's just... You know how I said policeman can't
711
00:30:06,240 --> 00:30:09,960
have any weaknesses?
712
00:30:10,000 --> 00:30:12,360
-Yes, the complete package. -(DWAYNE CHUCKLES)
713
00:30:12,400 --> 00:30:15,200
Well, I don't. Of course not.
714
00:30:15,240 --> 00:30:18,520
It's just... Okay.
715
00:30:18,560 --> 00:30:20,200
I used to be scared of the dark.
716
00:30:21,120 --> 00:30:22,440
You're scared of the dark?
717
00:30:23,680 --> 00:30:26,200
The dark and enclosed spaces.
718
00:30:26,240 --> 00:30:28,560
But I'm cured now, you know.
719
00:30:28,600 --> 00:30:30,240
I'm 100% cured!
720
00:30:32,440 --> 00:30:35,480
-Okay. -(DWAYNE WHIMPERING)
721
00:30:35,520 --> 00:30:37,440
-(EXHALES) -I'm going to ring
722
00:30:35,520 --> 00:30:37,440
the Inspector.
723
00:30:38,640 --> 00:30:41,400
Let me see if I can get a signal.
724
00:30:41,440 --> 00:30:44,040
-He will be able to get us out of here.
725
00:30:41,440 --> 00:30:44,040
-Mmm-hmm.
726
00:30:46,040 --> 00:30:48,200
Now, that is very interesting!
727
00:30:48,240 --> 00:30:52,440
-What is, sir? -Ah! No, no. Er, you go first.
728
00:30:52,480 --> 00:30:53,840
What have you been able to dig up?
729
00:30:53,880 --> 00:30:56,360
And then I shall tell you my breakthrough.
730
00:30:56,400 --> 00:30:58,640
Well, sir, I've been doing financial checks
731
00:30:58,680 --> 00:31:03,320
and the student, Jonathan Taylor, is the only
732
00:30:58,680 --> 00:31:03,320
witness with money problems.
733
00:31:03,360 --> 00:31:06,120
He's over his limit on two credit cards
734
00:31:06,160 --> 00:31:08,400
and he's got significant student loans.
735
00:31:08,440 --> 00:31:12,360
Although he doesn't benefit financially from Dan's death
736
00:31:08,440 --> 00:31:12,360
in any way, does he?
737
00:31:12,400 --> 00:31:13,640
No, sir.
738
00:31:13,680 --> 00:31:16,440
As for Laura Hagen, you know how she said
739
00:31:16,480 --> 00:31:18,760
she dropped out of school at 17?
740
00:31:18,800 --> 00:31:21,200
Turns out she didn't have much choice.
741
00:31:21,240 --> 00:31:26,120
She was expelled for having an affair
742
00:31:21,240 --> 00:31:26,120
with a teacher.
743
00:31:26,840 --> 00:31:28,400
Gosh!
744
00:31:28,440 --> 00:31:30,840
So she wasn't wrong when she said
745
00:31:28,440 --> 00:31:30,840
she went off the rails.
746
00:31:30,880 --> 00:31:33,920
And Nicky Hoskins' boss at the university
747
00:31:30,880 --> 00:31:33,920
has been in touch.
748
00:31:33,960 --> 00:31:36,200
But there's still nothing that helps us.
749
00:31:36,240 --> 00:31:39,640
She shares a flat with someone from
750
00:31:36,240 --> 00:31:39,640
the English faculty
751
00:31:39,680 --> 00:31:43,640
and her boss says Nicky is basically well-liked
752
00:31:39,680 --> 00:31:43,640
and well-respected.
753
00:31:43,680 --> 00:31:44,880
Good.
754
00:31:44,920 --> 00:31:47,760
So, that's me, sir. What have you got?
755
00:31:47,800 --> 00:31:50,120
Well, it is, like I said, a bit of a breakthrough.
756
00:31:50,160 --> 00:31:52,040
(CLEARS THROAT)
757
00:31:52,080 --> 00:31:55,840
Because our soldier turns out to be
758
00:31:55,880 --> 00:31:59,120
a model of a Duke of Wellington
759
00:31:55,880 --> 00:31:59,120
infantryman
760
00:31:59,160 --> 00:32:00,760
from the 1815 Napoleonic Wars.
761
00:32:00,800 --> 00:32:04,160
Made by Hemsworth and Platt, a company based in Harrogate.
762
00:32:04,200 --> 00:32:06,720
-Sir. -Yes, I know, I know, I know.
763
00:32:06,760 --> 00:32:08,800
But come on.
764
00:32:08,840 --> 00:32:12,760
Why did we find a toy soldier with no fingerprints
765
00:32:08,840 --> 00:32:12,760
on a science boat?
766
00:32:12,800 --> 00:32:15,400
-I mean, it's odd. Don't you think?
767
00:32:12,800 --> 00:32:15,400
-(PHONE RINGING)
768
00:32:16,600 --> 00:32:18,160
It's odd.
769
00:32:19,120 --> 00:32:22,200
Hello? Ah, yes, J.P.
770
00:32:22,240 --> 00:32:24,400
How you getting on down at the lock-up?
771
00:32:25,520 --> 00:32:27,480
I'm sorry. What?
772
00:32:28,280 --> 00:32:30,040
You okay, Dwayne?
773
00:32:30,080 --> 00:32:32,200
We've been locked in here for a reason.
774
00:32:32,240 --> 00:32:34,600
I'm just trying to find out why.
775
00:32:36,160 --> 00:32:39,080
You know, it happened when I was three.
776
00:32:39,920 --> 00:32:41,200
Huh?
777
00:32:41,240 --> 00:32:44,480
My brother, he pushed me into a swimming pool.
778
00:32:44,520 --> 00:32:47,440
I've been scared of water ever since.
779
00:32:47,480 --> 00:32:50,480
I was five. My sister locked me
780
00:32:47,480 --> 00:32:50,480
inside an old trunk
781
00:32:50,520 --> 00:32:51,960
and wouldn't let me out.
782
00:32:52,000 --> 00:32:53,720
For three hours, you know.
783
00:32:53,760 --> 00:32:56,320
You have a sister?
784
00:32:56,360 --> 00:32:59,400
So it's lucky we don't have any weaknesses, eh, J.P.?
785
00:33:00,760 --> 00:33:03,560
-No weaknesses! -Good!
786
00:33:04,480 --> 00:33:05,680
Ah.
787
00:33:09,160 --> 00:33:12,320
-Are you okay? -Yeah, don't worry.
788
00:33:09,160 --> 00:33:12,320
We're just fine.
789
00:33:12,360 --> 00:33:15,080
-Aren't we, Dwayne? -Glad to hear it.
790
00:33:16,240 --> 00:33:17,400
Dwayne?
791
00:33:18,400 --> 00:33:19,600
Don't worry, sir.
792
00:33:19,640 --> 00:33:22,480
Dwayne is in no way scared or worried.
793
00:33:22,520 --> 00:33:23,920
He's a complete package.
794
00:33:23,960 --> 00:33:27,520
Hmm, and speaking of complete packages...
795
00:33:27,560 --> 00:33:29,760
-(SNIFFS) -What is it?
796
00:33:29,800 --> 00:33:31,760
-Cocaine. -Crikey.
797
00:33:31,800 --> 00:33:33,840
DWAYNE: I reckon about half a kilo, Chief.
798
00:33:33,880 --> 00:33:35,720
So what's a millionaire marine biologist
799
00:33:35,760 --> 00:33:39,080
doing with half a kilo of cocaine in his lock-up?
800
00:33:35,760 --> 00:33:39,080
Hmm?
801
00:33:42,640 --> 00:33:45,000
You see, all along we've been presuming
802
00:33:42,640 --> 00:33:45,000
this was about money,
803
00:33:45,040 --> 00:33:47,280
rather than someone protecting their reputation
804
00:33:47,320 --> 00:33:49,600
or a jilted girlfriend getting revenge.
805
00:33:49,640 --> 00:33:52,040
But what if it's got nothing to do
806
00:33:49,640 --> 00:33:52,040
with any of that?
807
00:33:52,080 --> 00:33:54,760
-What if Dan was a drug smuggler?
808
00:33:52,080 --> 00:33:54,760
-HUMPHREY: Exactly.
809
00:33:54,800 --> 00:33:55,920
-Chief? -Yes.
810
00:33:55,960 --> 00:33:57,760
We've got another fingerprint.
811
00:33:57,800 --> 00:33:59,560
-Was this Dan Hagen's as well? -No, sir.
812
00:33:59,600 --> 00:34:00,960
It's the first fingerprint on the drugs
813
00:34:01,000 --> 00:34:03,000
that doesn't belong to Dan Hagen.
814
00:34:03,040 --> 00:34:04,560
Jonathan Taylor, the student.
815
00:34:04,600 --> 00:34:06,080
We should go and interview him.
816
00:34:06,120 --> 00:34:08,720
Wait. Er, J.P., ring the witnesses' villa,
817
00:34:08,760 --> 00:34:10,960
let's see if anyone's seen Jonathan this afternoon.
818
00:34:11,000 --> 00:34:12,800
-Yes, Chief. -What are you thinking?
819
00:34:12,840 --> 00:34:15,160
That if Jonathan is the guy that locked
820
00:34:12,840 --> 00:34:15,160
Dwayne and J.P. in,
821
00:34:15,200 --> 00:34:17,240
he must have known they'd get out at some point,
822
00:34:17,280 --> 00:34:20,560
that they'd find the cocaine at some point
823
00:34:17,280 --> 00:34:20,560
with his fingerprints on.
824
00:34:20,600 --> 00:34:22,160
So what's he been up to in the meantime?
825
00:34:22,200 --> 00:34:24,560
But he can't get off the island.
826
00:34:22,200 --> 00:34:24,560
We've got his passport.
827
00:34:24,600 --> 00:34:26,720
There's more than one way off Saint-Marie, Florence.
828
00:34:26,760 --> 00:34:29,200
-Sir? I'm speaking to Laura. -Yes.
829
00:34:29,240 --> 00:34:31,040
She says Jonathan just cleared out his room,
830
00:34:31,080 --> 00:34:33,680
packed and left. She doesn't know
831
00:34:31,080 --> 00:34:33,680
where he's gone to.
832
00:34:33,720 --> 00:34:35,600
You know what? I bet I do. Come on, let's go!
833
00:34:42,640 --> 00:34:43,840
(SIREN WAILING)
834
00:34:46,080 --> 00:34:47,520
MAN: Whoa. Whoa.
835
00:34:53,240 --> 00:34:55,200
Hey! Stop. Hey!
836
00:35:07,400 --> 00:35:09,200
HUMPHREY: Florence?
837
00:35:17,080 --> 00:35:18,520
(FLORENCE GRUNTS)
838
00:35:25,320 --> 00:35:26,680
(GRUNTING)
839
00:35:32,160 --> 00:35:34,280
Now, that's what I call "no weaknesses," Dwayne.
840
00:35:34,320 --> 00:35:36,160
Gosh! You can say that again.
841
00:35:40,360 --> 00:35:41,960
It's not what you think.
842
00:35:42,000 --> 00:35:43,920
HUMPHREY: Doesn't matter what we think,
843
00:35:42,000 --> 00:35:43,920
it's what a jury thinks
844
00:35:43,960 --> 00:35:46,680
when they discover your fingerprints all over
845
00:35:43,960 --> 00:35:46,680
half a kilo of cocaine.
846
00:35:46,720 --> 00:35:48,560
And that you locked up two serving police officers
847
00:35:48,600 --> 00:35:50,040
in a dark garage.
848
00:35:50,080 --> 00:35:52,240
-That as well. -And then tried to escape.
849
00:35:52,280 --> 00:35:53,840
Oh, yes. And that as well.
850
00:35:56,520 --> 00:35:58,600
It's been my dream, this job.
851
00:35:58,640 --> 00:36:00,560
Working out here with Dan in the Caribbean,
852
00:36:00,600 --> 00:36:02,400
it's all I've ever wanted to do.
853
00:36:02,440 --> 00:36:04,840
Tell us about the cocaine.
854
00:36:06,240 --> 00:36:09,200
There was this guy that I met at the Student Union,
855
00:36:10,200 --> 00:36:12,040
we got chatting.
856
00:36:12,080 --> 00:36:13,800
He knew all about my job.
857
00:36:13,840 --> 00:36:16,440
He said all I had to do was collect a package
858
00:36:13,840 --> 00:36:16,440
while I was out here
859
00:36:16,480 --> 00:36:19,560
and take it back to him in the UK,
860
00:36:16,480 --> 00:36:19,560
and that he would... He would pay me
861
00:36:19,600 --> 00:36:22,680
5,000 pounds to do it.
862
00:36:22,720 --> 00:36:23,960
You're a drugs mule.
863
00:36:24,000 --> 00:36:26,400
HUMPHREY: Mr Hagen found out, didn't he?
864
00:36:26,440 --> 00:36:27,920
JONATHAN: Yeah, he caught me red-handed.
865
00:36:31,520 --> 00:36:33,400
Dan said he had to report me to the police
866
00:36:33,440 --> 00:36:36,200
and I begged him to wait, 'cause I'd be finished
867
00:36:33,440 --> 00:36:36,200
if he did.
868
00:36:36,240 --> 00:36:37,640
And he said he'd think about it.
869
00:36:37,680 --> 00:36:39,200
Please, I've got to know.
870
00:36:39,240 --> 00:36:41,840
And I've told you, I haven't made up
871
00:36:39,240 --> 00:36:41,840
my mind, okay?
872
00:36:41,880 --> 00:36:43,280
When I saw Dan had been killed,
873
00:36:43,320 --> 00:36:46,040
I knew I had to find the stuff before you did.
874
00:36:46,080 --> 00:36:48,280
So eventually I realised maybe they're
875
00:36:46,080 --> 00:36:48,280
in Dan's lock up.
876
00:36:48,320 --> 00:36:51,680
And when I got there, I saw your two
877
00:36:48,320 --> 00:36:51,680
police officers.
878
00:36:51,720 --> 00:36:54,200
I knew I was right that that's where
879
00:36:51,720 --> 00:36:54,200
Dan had put the drugs,
880
00:36:54,240 --> 00:36:57,880
covered in my prints! And I just panicked.
881
00:36:58,920 --> 00:37:00,160
Okay.
882
00:37:08,160 --> 00:37:11,080
Now, let me put an alternative theory to you.
883
00:37:11,120 --> 00:37:13,480
Dan Hagen decided to tell the police that
884
00:37:11,120 --> 00:37:13,480
you were a drugs mule,
885
00:37:13,520 --> 00:37:15,400
so you killed him.
886
00:37:15,440 --> 00:37:17,360
And you thought you'd got away with it
887
00:37:15,440 --> 00:37:17,360
until you saw my two officers
888
00:37:17,400 --> 00:37:19,600
about to find the cocaine that proves that you
889
00:37:17,400 --> 00:37:19,600
were a murderer.
890
00:37:19,640 --> 00:37:21,080
So you decided to make a run for it.
891
00:37:21,120 --> 00:37:23,120
No, no, I shouldn't have run. I know that now.
892
00:37:23,160 --> 00:37:24,520
But you have to believe me,
893
00:37:24,560 --> 00:37:27,720
I've never done anything like this before.
894
00:37:27,760 --> 00:37:31,400
I'll admit to the drugs but I couldn't kill anyone!
895
00:37:46,320 --> 00:37:50,680
Well, I think we all owe our amazing
896
00:37:46,320 --> 00:37:50,680
Detective Sergeant a drink
897
00:37:50,720 --> 00:37:53,760
after all those athletic heroics.
898
00:37:53,800 --> 00:37:55,560
-Well done, Sarge! -Thank you, Dwayne!
899
00:37:55,600 --> 00:37:58,880
Eh, J.P., you're coming for a celebratory drink,
900
00:37:55,600 --> 00:37:58,880
or two or three?
901
00:37:58,920 --> 00:38:00,800
-Sure am, Dwayne. -(LAUGHS)
902
00:38:00,840 --> 00:38:02,880
Chief?
903
00:38:02,920 --> 00:38:05,720
Oh, er, I'd love to, but I've, erm, well, I've
904
00:38:02,920 --> 00:38:05,720
still got my boat. (CHUCKLES)
905
00:38:05,760 --> 00:38:09,800
Er, so I'll be spending the evening sanding.
906
00:38:05,760 --> 00:38:09,800
I love it!
907
00:38:09,840 --> 00:38:12,560
-Okay, Chief. -Okay.
908
00:38:20,280 --> 00:38:23,320
-Oh. Officer. -Just came for some food.
909
00:38:23,360 --> 00:38:26,080
Hey, no worries. Have a good evening.
910
00:38:28,280 --> 00:38:30,000
CATHERINE: Would you like a table outside?
911
00:38:30,040 --> 00:38:33,240
-Have you seen who's just arrived?
912
00:38:30,040 --> 00:38:33,240
-Sure have.
913
00:38:33,280 --> 00:38:34,920
DWAYNE: Then we better stay here.
914
00:38:34,960 --> 00:38:38,560
This is now a very important undercover police operation.
915
00:38:38,600 --> 00:38:40,440
Which means the drinks are on expenses.
916
00:38:56,240 --> 00:38:58,120
Hello! (SPEAKING FRENCH)
917
00:39:03,440 --> 00:39:05,040
(GROANING)
918
00:39:05,080 --> 00:39:06,320
Oh...
919
00:39:09,440 --> 00:39:11,320
Inspector?
920
00:39:11,360 --> 00:39:13,120
-Is that you? -Oh, God.
921
00:39:14,240 --> 00:39:16,080
(CHUCKLES)
922
00:39:16,120 --> 00:39:18,160
Commissioner!
923
00:39:18,200 --> 00:39:19,640
(HUMPHREY GRUNTING)
924
00:39:19,680 --> 00:39:21,840
Can I, er, get you some help?
925
00:39:21,880 --> 00:39:24,440
Er, no, no. Don't worry, sir.
926
00:39:24,480 --> 00:39:26,840
It's just merely a flesh wound.
927
00:39:26,880 --> 00:39:30,240
And this eye still works. (CHUCKLING) Yes.
928
00:39:31,400 --> 00:39:32,600
So...
929
00:39:34,360 --> 00:39:35,520
this...
930
00:39:36,600 --> 00:39:38,480
is your yacht?
931
00:39:38,520 --> 00:39:39,720
(STAMMERING) Yes, sir.
932
00:39:41,000 --> 00:39:42,560
You should know, sir,
933
00:39:42,600 --> 00:39:44,800
Mr Hagen wasn't murdered by criminals.
934
00:39:44,840 --> 00:39:47,000
I think it was one of his team.
935
00:39:47,040 --> 00:39:52,040
We just need to work out the how and the, er, who.
936
00:39:52,080 --> 00:39:54,800
And the, you know, why.
937
00:39:54,840 --> 00:39:58,520
Then I'll be sure to tell the president
938
00:39:54,840 --> 00:39:58,520
of the yacht club right now.
939
00:39:58,560 --> 00:40:01,240
-Oh, he's not nearby, is he? -Oh, yes!
940
00:40:01,280 --> 00:40:04,720
I'm having dinner with him on his boat.
941
00:40:05,880 --> 00:40:08,240
Just there.
942
00:40:08,280 --> 00:40:09,480
HUMPHREY: Right.
943
00:40:10,480 --> 00:40:12,480
Have a good evening, Inspector.
944
00:40:13,720 --> 00:40:15,320
Yeah.
945
00:40:15,360 --> 00:40:16,760
(STAMMERING)
946
00:40:17,840 --> 00:40:19,600
Yeah.
947
00:40:21,160 --> 00:40:22,360
(LAUGHTER)
948
00:40:27,240 --> 00:40:28,920
ALL: Commissioner!
949
00:40:39,760 --> 00:40:41,040
CATHERINE: Oh, Humphrey!
950
00:40:41,080 --> 00:40:42,320
Oh, good evening, Catherine.
951
00:40:42,360 --> 00:40:44,440
What on earth have you done to your leg?
952
00:40:44,480 --> 00:40:46,720
Er... (SIGHS)
953
00:40:46,760 --> 00:40:49,240
-Hello, what have we here? -I'll get the first aid kit.
954
00:40:49,280 --> 00:40:50,920
HUMPHREY: Thanks. (GRUNTS)
955
00:40:50,960 --> 00:40:52,640
DWAYNE: We've been keeping them under
956
00:40:50,960 --> 00:40:52,640
surveillance, Chief.
957
00:40:52,680 --> 00:40:53,880
HUMPHREY: Yes, I see.
958
00:40:53,920 --> 00:40:55,360
LAURA: I was the one that was married!
959
00:40:58,560 --> 00:41:00,720
SAM: Laura.
960
00:41:00,760 --> 00:41:02,320
Just give her...
961
00:41:08,320 --> 00:41:10,400
Why did you do that, hmm?
962
00:41:12,200 --> 00:41:15,720
Well, that was interesting.
963
00:41:15,760 --> 00:41:17,840
HUMPHREY: Yes, it was. Wasn't it?
964
00:41:18,960 --> 00:41:20,120
(SIGHS)
965
00:41:25,640 --> 00:41:28,040
Oh! Good morning, sir.
966
00:41:28,080 --> 00:41:30,080
You're in early.
967
00:41:30,120 --> 00:41:32,480
It's Nicky Hoskins, Florence.
968
00:41:32,520 --> 00:41:34,440
All along, she's been our most obvious suspect.
969
00:41:34,480 --> 00:41:35,960
I mean, what kind of person
970
00:41:36,000 --> 00:41:38,680
takes a job with their ex-boyfriend
971
00:41:36,000 --> 00:41:38,680
and his new wife?
972
00:41:38,720 --> 00:41:40,640
-Nicky needed the work. -True.
973
00:41:40,680 --> 00:41:42,560
But I remembered your notes said Nicky had a flatmate.
974
00:41:42,600 --> 00:41:45,440
So I got her number and I've just finished
975
00:41:42,600 --> 00:41:45,440
talking to her.
976
00:41:45,480 --> 00:41:49,000
-You have? -Yes, and I wrote it
977
00:41:45,480 --> 00:41:49,000
all down here.
978
00:41:49,040 --> 00:41:50,640
So,
979
00:41:50,680 --> 00:41:52,560
the flatmate said that Nicky, er, kept herself to herself.
980
00:41:52,600 --> 00:41:53,880
Quelle surprise there.
981
00:41:53,920 --> 00:41:56,280
And she hasn't had a boyfriend in two years.
982
00:41:56,320 --> 00:42:00,080
But when I pressed her, I hit gold, Florence, gold.
983
00:42:00,120 --> 00:42:01,440
Because a few months ago,
984
00:42:01,480 --> 00:42:03,560
the flatmate got back early from a night out
985
00:42:03,600 --> 00:42:06,600
and found Nicky on the phone in the sitting room.
986
00:42:06,640 --> 00:42:09,360
She'd been drinking, she was crying,
987
00:42:09,400 --> 00:42:14,040
and pleading to be with the person on the other
988
00:42:09,400 --> 00:42:14,040
end of the phone.
989
00:42:14,080 --> 00:42:18,080
Only her ex-boyfriend, Dan Hagen.
990
00:42:18,120 --> 00:42:19,600
No way!
991
00:42:19,640 --> 00:42:21,360
How do you know that?
992
00:42:21,400 --> 00:42:24,560
Because her flatmate very clearly heard her say
993
00:42:21,400 --> 00:42:24,560
"I miss you,"
994
00:42:24,600 --> 00:42:27,920
"I want you" and "I love you" a number of times.
995
00:42:27,960 --> 00:42:30,800
-So Nicky is not over Dan at all?
996
00:42:27,960 --> 00:42:30,800
-No.
997
00:42:30,840 --> 00:42:32,720
I think it's time that Nicky told us the truth.
998
00:42:33,360 --> 00:42:34,800
Don't you?
999
00:42:47,920 --> 00:42:50,080
Hello.
1000
00:42:50,120 --> 00:42:51,920
Er, the others said you were down here.
1001
00:42:51,960 --> 00:42:55,520
(STAMMERING) I needed to clear my head.
1002
00:42:55,560 --> 00:42:58,200
You see, all along, we've been struggling to understand
1003
00:42:59,800 --> 00:43:01,520
what made you take this job.
1004
00:43:01,560 --> 00:43:02,840
Dan asked me to.
1005
00:43:02,880 --> 00:43:04,760
But you didn't have to accept.
1006
00:43:05,760 --> 00:43:06,960
What is this?
1007
00:43:07,000 --> 00:43:09,120
If you could just answer the question.
1008
00:43:09,160 --> 00:43:11,320
We were all on the reef when Dan was shot.
1009
00:43:11,360 --> 00:43:13,360
Why are you treating me like a suspect?
1010
00:43:13,400 --> 00:43:15,160
Well, because you...
1011
00:43:15,200 --> 00:43:17,440
(STAMMERING) You used to go out with him.
1012
00:43:21,800 --> 00:43:23,400
Because we know you're still in love with him.
1013
00:43:25,200 --> 00:43:26,440
You rang him a few months ago.
1014
00:43:26,480 --> 00:43:29,440
Your flatmate Louise overheard the call.
1015
00:43:29,480 --> 00:43:33,000
That was, erm, just one moment of madness.
1016
00:43:33,040 --> 00:43:36,520
But that is why you decided to take this job again, right?
1017
00:43:36,560 --> 00:43:39,320
Isn't it? Because you still loved him.
1018
00:43:39,360 --> 00:43:41,280
So why have you been lying to us?
1019
00:43:44,960 --> 00:43:48,000
The day that Dan told me it was over,
1020
00:43:48,040 --> 00:43:51,160
I thought he was going to propose to me.
1021
00:43:51,200 --> 00:43:53,920
Hmm. Imagine how that made me feel.
1022
00:43:53,960 --> 00:43:57,160
And when he married the next woman
1023
00:43:53,960 --> 00:43:57,160
that came along...
1024
00:43:57,200 --> 00:43:59,520
Well, I tried to get over him.
1025
00:43:59,560 --> 00:44:01,040
I tried so hard.
1026
00:44:01,760 --> 00:44:03,000
But you couldn't.
1027
00:44:03,760 --> 00:44:05,840
I thought I had.
1028
00:44:05,880 --> 00:44:10,640
Until that one night of weakness.
1029
00:44:10,680 --> 00:44:15,000
And a few weeks later, he contacted me
1030
00:44:10,680 --> 00:44:15,000
and invited me out here.
1031
00:44:15,040 --> 00:44:19,240
-Which I don't understand. -That's the type
1032
00:44:15,040 --> 00:44:19,240
of man he was.
1033
00:44:19,280 --> 00:44:22,680
I think that he even thought that if I met his wife
1034
00:44:22,720 --> 00:44:24,480
I would come to like her.
1035
00:44:24,520 --> 00:44:26,360
FLORENCE: But you didn't?
1036
00:44:27,200 --> 00:44:28,400
NICKY: Would you?
1037
00:44:29,960 --> 00:44:31,360
So you took this job
1038
00:44:31,400 --> 00:44:32,880
so you could be in the company of Mr Hagen again.
1039
00:44:35,000 --> 00:44:36,400
Isn't that right?
1040
00:44:36,440 --> 00:44:39,080
But it was impossible to forgive him, wasn't it?
1041
00:44:39,120 --> 00:44:40,920
Not for what he'd done.
1042
00:44:40,960 --> 00:44:43,040
-So he had to die. -No, no.
1043
00:44:45,120 --> 00:44:48,120
I would gladly kill that bitch.
1044
00:44:48,160 --> 00:44:51,200
But I would never harm Dan.
1045
00:44:51,240 --> 00:44:53,440
He was my soulmate.
1046
00:44:53,480 --> 00:44:55,520
He just didn't know.
1047
00:45:00,200 --> 00:45:05,000
So Nicky Hoskins kills Dan Hagen because
1048
00:45:00,200 --> 00:45:05,000
if she can't have him,
1049
00:45:05,040 --> 00:45:06,600
then no one can have him.
1050
00:45:06,640 --> 00:45:08,240
Although killing him is the only way
1051
00:45:06,640 --> 00:45:08,240
of guaranteeing
1052
00:45:08,280 --> 00:45:11,600
-she'll never see him again. -I know what you mean.
1053
00:45:11,640 --> 00:45:13,880
Not that any of that matters, Florence,
1054
00:45:13,920 --> 00:45:16,320
because Nicky's right.
1055
00:45:17,160 --> 00:45:19,840
She's got three witnesses
1056
00:45:19,880 --> 00:45:21,960
who say she was underwater at the coral reef
1057
00:45:22,000 --> 00:45:24,040
at the time Dan was killed.
1058
00:45:24,080 --> 00:45:26,480
So how could she, or indeed anyone else,
1059
00:45:26,520 --> 00:45:29,080
possibly have been in two places
1060
00:45:26,520 --> 00:45:29,080
at the same time?
1061
00:45:31,760 --> 00:45:33,480
Hold on.
1062
00:45:33,520 --> 00:45:36,480
-How did this get here? -Boats dump their rubbish
1063
00:45:33,520 --> 00:45:36,480
in the sea.
1064
00:45:36,520 --> 00:45:37,880
It then washes up later.
1065
00:45:37,920 --> 00:45:39,840
Yes, but look at the edges, they're all smooth.
1066
00:45:39,880 --> 00:45:43,120
Well, sir, everything gets worn down in the sea.
1067
00:45:43,160 --> 00:45:44,360
Yes.
1068
00:45:46,240 --> 00:45:49,200
In saltwater, fingerprints start dissolving fast.
1069
00:45:51,320 --> 00:45:53,320
-Sir? -Hold on!
1070
00:45:55,760 --> 00:45:59,280
Now, you're out on your boat, say, having a great time.
1071
00:45:59,320 --> 00:46:01,360
You drop a bottle overboard.
1072
00:46:01,400 --> 00:46:03,880
-You're getting wet, sir! -Hold on!
1073
00:46:08,600 --> 00:46:09,680
So that's that!
1074
00:46:09,720 --> 00:46:12,000
(LAUGHING)
1075
00:46:12,040 --> 00:46:14,920
You see, it's all very simple when you look at it properly,
1076
00:46:12,040 --> 00:46:14,920
Florence.
1077
00:46:15,680 --> 00:46:17,040
What does that mean?
1078
00:46:17,080 --> 00:46:19,040
There are no fingerprints on this toy, anyway.
1079
00:46:19,080 --> 00:46:21,640
So, was he shot and then the place
1080
00:46:19,080 --> 00:46:21,640
was ransacked
1081
00:46:21,680 --> 00:46:24,680
or was the place trashed first and then he was killed?
1082
00:46:24,720 --> 00:46:28,760
In the first morning, we did a general survey and
1083
00:46:24,720 --> 00:46:28,760
trash collection on the reef.
1084
00:46:28,800 --> 00:46:32,080
But was that before the gun and the wallet and watch,
1085
00:46:32,120 --> 00:46:34,360
or was it after?
1086
00:46:34,400 --> 00:46:36,600
And was the boat trashed before,
1087
00:46:34,400 --> 00:46:36,600
or was it after?
1088
00:46:36,640 --> 00:46:39,440
If you are the killer, sir, you'd just throw
1089
00:46:36,640 --> 00:46:39,440
the gun overboard
1090
00:46:39,480 --> 00:46:40,840
once the victim's dead.
1091
00:46:40,880 --> 00:46:42,000
You shoot him...
1092
00:46:42,040 --> 00:46:44,120
No, that's not possible, is it?
1093
00:46:44,160 --> 00:46:45,680
Unless...
1094
00:46:45,720 --> 00:46:48,040
If X then Y, if X then Y...
1095
00:46:48,080 --> 00:46:50,480
I thought he was going to propose to me.
1096
00:46:50,520 --> 00:46:51,760
I always thought she was one of those people
1097
00:46:51,800 --> 00:46:53,640
who wasn't interested in relationships.
1098
00:46:53,680 --> 00:46:55,600
That's why you'd say that.
1099
00:46:55,640 --> 00:46:58,600
And finally, that's how you get to and from
1100
00:46:55,640 --> 00:46:58,600
the coral reef, of course!
1101
00:46:58,640 --> 00:47:00,080
It's the riddle of the two barbers.
1102
00:47:00,120 --> 00:47:02,280
-The what? -The riddle
1103
00:47:00,120 --> 00:47:02,280
of the two barbers.
1104
00:47:02,320 --> 00:47:03,560
Understand that, Florence,
1105
00:47:03,600 --> 00:47:05,120
and you understand who killed Dan Hagen.
1106
00:47:05,160 --> 00:47:07,560
-You know who killed Dan Hagen?
1107
00:47:05,160 --> 00:47:07,560
-Yes, I do.
1108
00:47:07,600 --> 00:47:09,760
And how the killer got to and from the reef
1109
00:47:09,800 --> 00:47:11,280
without anyone noticing?
1110
00:47:11,320 --> 00:47:13,720
That as well!
1111
00:47:13,760 --> 00:47:15,800
Although to prove it, I'm going to need
1112
00:47:13,760 --> 00:47:15,800
some flight details.
1113
00:47:15,840 --> 00:47:18,000
-You are? -I think there's a phone call
1114
00:47:18,040 --> 00:47:20,160
-we may need to make. -Who to?
1115
00:47:20,200 --> 00:47:23,920
An academic institution, Florence. But you knew that,
1116
00:47:20,200 --> 00:47:23,920
didn't you?
1117
00:47:36,320 --> 00:47:38,360
Thank you all for joining us.
1118
00:47:38,400 --> 00:47:39,840
What's going on here?
1119
00:47:43,000 --> 00:47:45,040
There's a small town
1120
00:47:45,080 --> 00:47:48,120
and in that town, there are only two barbers.
1121
00:47:48,160 --> 00:47:49,680
Now, one of them is great at cutting hair,
1122
00:47:49,720 --> 00:47:52,480
has a spotless salon and charges reasonable prices.
1123
00:47:52,520 --> 00:47:56,560
The other barber is terrible at his job.
1124
00:47:56,600 --> 00:47:58,960
And charges exorbitantly for his services.
1125
00:47:59,000 --> 00:48:00,800
What is this?
1126
00:48:00,840 --> 00:48:05,120
Now, there is a man in this town who needs
1127
00:48:00,840 --> 00:48:05,120
a haircut. (CHUCKLES)
1128
00:48:05,160 --> 00:48:07,680
And even though he knows the reputation
1129
00:48:05,160 --> 00:48:07,680
of the two barbers,
1130
00:48:07,720 --> 00:48:11,040
he chooses to get his hair cut
1131
00:48:07,720 --> 00:48:11,040
by the bad barber.
1132
00:48:11,640 --> 00:48:12,800
Why?
1133
00:48:12,840 --> 00:48:14,720
What's this got to do with anything?
1134
00:48:14,760 --> 00:48:18,200
Don't worry. We don't know, either.
1135
00:48:18,240 --> 00:48:21,040
Is that what you brought us together for,
1136
00:48:18,240 --> 00:48:21,040
to ask us riddles?
1137
00:48:21,080 --> 00:48:24,520
No, I brought you here to reveal who
1138
00:48:21,080 --> 00:48:24,520
killed Dan Hagen.
1139
00:48:27,040 --> 00:48:28,440
So was it you, Laura?
1140
00:48:31,160 --> 00:48:32,640
No.
1141
00:48:32,680 --> 00:48:35,240
-We'd only just got married. -HUMPHREY: That's right!
1142
00:48:35,280 --> 00:48:37,600
It doesn't make sense that you'd kill
1143
00:48:35,280 --> 00:48:37,600
the love of your life
1144
00:48:37,640 --> 00:48:40,160
so soon after marrying him.
1145
00:48:40,200 --> 00:48:41,280
(CLEARS THROAT)
1146
00:48:41,320 --> 00:48:43,240
So maybe it was Dr Sam Blake here.
1147
00:48:43,280 --> 00:48:46,760
After all, how would his university react
1148
00:48:43,280 --> 00:48:46,760
once they found out
1149
00:48:46,800 --> 00:48:48,880
that the famous paper he and Dan published
1150
00:48:48,920 --> 00:48:50,840
was based on fraudulent data?
1151
00:48:50,880 --> 00:48:52,040
What?
1152
00:48:52,080 --> 00:48:53,920
HUMPHREY: A bit like that, I suppose.
1153
00:48:53,960 --> 00:48:57,440
Which brings us to you, Jonathan.
1154
00:48:53,960 --> 00:48:57,440
Because we can well imagine
1155
00:48:57,480 --> 00:49:00,200
why you needed Dan dead as soon as possible.
1156
00:49:00,240 --> 00:49:02,680
-I didn't kill him! -HUMPHREY: I know.
1157
00:49:02,720 --> 00:49:04,320
Because it wouldn't make sense to kill Dan
1158
00:49:04,360 --> 00:49:06,640
before you'd found the cocaine that incriminated you.
1159
00:49:08,040 --> 00:49:11,200
So that leaves only you, Nicky.
1160
00:49:08,040 --> 00:49:11,200
And I have to say
1161
00:49:11,240 --> 00:49:15,160
that all along, you felt like
1162
00:49:11,240 --> 00:49:15,160
our most likely killer.
1163
00:49:15,200 --> 00:49:18,360
The jilted lover who still carried a flame.
1164
00:49:19,040 --> 00:49:20,360
And yet, I now know
1165
00:49:21,360 --> 00:49:23,240
you didn't shoot Dan dead, either.
1166
00:49:23,280 --> 00:49:26,320
But if she didn't kill him, then who did?
1167
00:49:26,360 --> 00:49:27,960
Well, to understand the who,
1168
00:49:28,000 --> 00:49:32,080
we first need to understand just how Dan Hagen was killed.
1169
00:49:32,120 --> 00:49:33,720
Now, you were all in each other's sight
1170
00:49:33,760 --> 00:49:35,800
the whole time you were under water.
1171
00:49:35,840 --> 00:49:37,880
Yet one of you managed to swim back to the boat,
1172
00:49:37,920 --> 00:49:40,240
commit murder, trash the boat and get back to the reef.
1173
00:49:40,280 --> 00:49:43,720
And all without anyone noticing you'd left the reef.
1174
00:49:43,760 --> 00:49:45,240
That's intriguing, isn't it?
1175
00:49:46,600 --> 00:49:49,000
Impossible, even.
1176
00:49:49,040 --> 00:49:51,200
Wouldn't you say so...
1177
00:49:51,240 --> 00:49:52,920
Laura?
1178
00:49:54,680 --> 00:49:58,960
-I'm sorry? -It was you who
1179
00:49:54,680 --> 00:49:58,960
shot your husband dead.
1180
00:49:59,000 --> 00:50:02,400
But that's not possible. If she'd tried to swim
1181
00:49:59,000 --> 00:50:02,400
back to the boat,
1182
00:50:02,440 --> 00:50:05,000
-then we'd have seen. -HUMPHREY: I know.
1183
00:50:05,040 --> 00:50:07,800
But that's not when Dan Hagen was killed.
1184
00:50:07,840 --> 00:50:11,880
Because this is when I finally realised
1185
00:50:07,840 --> 00:50:11,880
no one left the reef.
1186
00:50:13,440 --> 00:50:17,560
Dan Hagen was dead before you all went diving.
1187
00:50:17,600 --> 00:50:21,840
He wasn't. He was still alive, in the cabin where I left him.
1188
00:50:21,880 --> 00:50:25,560
That's true. And Laura was only in there
1189
00:50:21,880 --> 00:50:25,560
for a few seconds.
1190
00:50:25,600 --> 00:50:27,000
Sam's right.
1191
00:50:27,040 --> 00:50:30,840
God knows I don't like the woman,
1192
00:50:27,040 --> 00:50:30,840
but I can't lie.
1193
00:50:30,880 --> 00:50:33,240
Dan was still alive when Laura left the cabin.
1194
00:50:33,280 --> 00:50:35,560
I saw both of them with my own eyes.
1195
00:50:35,600 --> 00:50:37,680
And this is where the two barbers come in.
1196
00:50:40,360 --> 00:50:42,440
Who in that town would get their hair cut
1197
00:50:40,360 --> 00:50:42,440
by the bad barber?
1198
00:50:42,480 --> 00:50:44,440
The answer is, of course, the good barber.
1199
00:50:44,480 --> 00:50:46,440
'Cause he can't cut his own hair, can he?
1200
00:50:46,480 --> 00:50:48,120
Just as Laura couldn't commit murder on her own,
1201
00:50:48,160 --> 00:50:51,440
she needed to have help from a second party.
1202
00:50:51,480 --> 00:50:53,360
A second barber.
1203
00:50:55,520 --> 00:50:57,200
That was you, Nicky.
1204
00:50:58,320 --> 00:51:00,800
That's right. Laura and Nicky
1205
00:51:00,840 --> 00:51:02,960
have been working together from the start.
1206
00:51:04,240 --> 00:51:08,920
As this little toy soldier proves.
1207
00:51:08,960 --> 00:51:11,400
A toy soldier we found near the body
1208
00:51:11,440 --> 00:51:14,400
and yet didn't have any fingerprints on it.
1209
00:51:14,440 --> 00:51:15,960
So how did it get on the boat?
1210
00:51:16,000 --> 00:51:18,680
The reef wasn't clean when you first went there.
1211
00:51:18,720 --> 00:51:21,600
On day one, you did a trash collection.
1212
00:51:21,640 --> 00:51:25,440
Removing old bottles and other litter,
1213
00:51:21,640 --> 00:51:25,440
like a toy soldier
1214
00:51:25,480 --> 00:51:28,160
that a kid might have dropped overboard
1215
00:51:25,480 --> 00:51:28,160
from their boat,
1216
00:51:28,200 --> 00:51:30,000
which didn't have any fingerprints on it.
1217
00:51:30,040 --> 00:51:33,320
But then, after long enough in the sea,
1218
00:51:30,040 --> 00:51:33,320
fingerprints get eroded.
1219
00:51:33,360 --> 00:51:35,360
So this is my question to you, Jonathan.
1220
00:51:35,400 --> 00:51:37,440
After you cleared the reef,
1221
00:51:37,480 --> 00:51:39,560
how did you get the litter back to the boat?
1222
00:51:39,600 --> 00:51:41,400
In sample bags.
1223
00:51:41,440 --> 00:51:44,600
And why did Laura go into the cabin the very
1224
00:51:41,440 --> 00:51:44,600
last time she saw Dan?
1225
00:51:44,640 --> 00:51:47,360
-To get a sample bag. -A sample bag
1226
00:51:44,640 --> 00:51:47,360
she placed there earlier,
1227
00:51:47,400 --> 00:51:51,280
which contained a silenced pistol.
1228
00:51:51,320 --> 00:51:53,280
She then hid Dan's wallet and watch.
1229
00:51:54,680 --> 00:51:56,040
That way she could dispose of them later
1230
00:51:56,080 --> 00:51:58,040
to make it look like a robbery gone wrong.
1231
00:52:00,240 --> 00:52:02,400
Laura and Nicky then contrived to make an excuse
1232
00:52:02,440 --> 00:52:05,720
for Laura to go into the cabin just before the dive.
1233
00:52:05,760 --> 00:52:07,440
I think you left it in the cabin.
1234
00:52:07,480 --> 00:52:10,120
HUMPHREY: Which is when Laura retrieved her sample bag.
1235
00:52:10,160 --> 00:52:11,680
Found it!
1236
00:52:11,720 --> 00:52:15,440
Not realising there was a piece of litter still in it,
1237
00:52:15,480 --> 00:52:18,440
a toy soldier from the tidy-up the day before.
1238
00:52:20,440 --> 00:52:21,920
-(GUNSHOT) -Oh!
1239
00:52:21,960 --> 00:52:23,400
(LAURA GRUNTING)
1240
00:52:25,880 --> 00:52:29,960
With Nicky watching from outside
1241
00:52:25,880 --> 00:52:29,960
without saying a word.
1242
00:52:33,440 --> 00:52:34,920
NICKY: Come on, Laura!
1243
00:52:35,960 --> 00:52:37,160
Let's go diving!
1244
00:52:37,880 --> 00:52:39,280
No, I don't understand.
1245
00:52:39,320 --> 00:52:41,240
Even if what you're saying is true,
1246
00:52:41,280 --> 00:52:43,160
Laura may have had time to kill Dan
1247
00:52:43,200 --> 00:52:45,240
but there's no way she could also have
1248
00:52:43,200 --> 00:52:45,240
trashed the cabin.
1249
00:52:45,280 --> 00:52:49,520
Ah, yes. But just as Dan Hagen was killed before
1250
00:52:45,280 --> 00:52:49,520
we thought possible,
1251
00:52:49,560 --> 00:52:52,400
the cabin was smashed up
1252
00:52:52,440 --> 00:52:54,600
after we thought possible.
1253
00:52:54,640 --> 00:52:56,280
After your dive, in fact.
1254
00:52:56,320 --> 00:52:59,280
When Nicky made sure it was her who discovered
1255
00:52:56,320 --> 00:52:59,280
the body,
1256
00:52:59,320 --> 00:53:02,760
while the rest of you were still getting out
1257
00:52:59,320 --> 00:53:02,760
of your dive kit.
1258
00:53:02,800 --> 00:53:04,040
I'll get him.
1259
00:53:08,520 --> 00:53:09,960
(SCREAMING)
1260
00:53:11,840 --> 00:53:14,280
But why would Nicky help Laura?
1261
00:53:14,960 --> 00:53:16,440
They hate each other.
1262
00:53:16,480 --> 00:53:18,560
Laura told us she was working as a flight attendant
1263
00:53:18,600 --> 00:53:21,760
on the Saint-Marie-to-Heathrow route when she met Dan.
1264
00:53:22,760 --> 00:53:24,440
But if that was the case,
1265
00:53:24,480 --> 00:53:26,920
and we should have realised,
1266
00:53:26,960 --> 00:53:29,600
she could also have been on the same route
1267
00:53:26,960 --> 00:53:29,600
a few weeks earlier
1268
00:53:29,640 --> 00:53:33,000
when Nicky returned to the UK, having just been dumped
1269
00:53:29,640 --> 00:53:33,000
by Dan Hagen.
1270
00:53:35,000 --> 00:53:37,720
When you saw a woman. Hmm?
1271
00:53:37,760 --> 00:53:39,040
Travelling alone in first class.
1272
00:53:39,080 --> 00:53:41,800
Upset, perhaps. Vulnerable, for definite.
1273
00:53:41,840 --> 00:53:44,240
And you got talking.
1274
00:53:44,280 --> 00:53:47,640
'Cause you're not the sweet innocent
1275
00:53:44,280 --> 00:53:47,640
you pretend to be.
1276
00:53:47,680 --> 00:53:52,040
You are a cold-hearted manipulator, someone who
1277
00:53:47,680 --> 00:53:52,040
preys on the weak.
1278
00:53:52,080 --> 00:53:54,000
And while we found out that you were
1279
00:53:52,080 --> 00:53:54,000
kicked out of school
1280
00:53:54,040 --> 00:53:55,400
for having an affair with a teacher,
1281
00:53:55,440 --> 00:53:58,240
it took a phone call to your old school
1282
00:53:58,280 --> 00:54:02,320
to ask the one question that mattered.
1283
00:54:02,360 --> 00:54:06,360
The teacher you had an affair with
1284
00:54:02,360 --> 00:54:06,360
was a woman.
1285
00:54:09,920 --> 00:54:11,640
HUMPHREY: You and Laura became lovers.
1286
00:54:11,680 --> 00:54:14,560
Laura very much in charge.
1287
00:54:14,600 --> 00:54:17,320
I'm guessing it was her that got you
1288
00:54:14,600 --> 00:54:17,320
to agree to her plan,
1289
00:54:17,360 --> 00:54:20,240
that you'd give her all the inside information
1290
00:54:17,360 --> 00:54:20,240
on Dan
1291
00:54:20,280 --> 00:54:21,800
so she could seduce him.
1292
00:54:21,840 --> 00:54:23,560
What he liked, what he disliked,
1293
00:54:21,840 --> 00:54:23,560
what he found funny.
1294
00:54:23,600 --> 00:54:27,320
We have the same sense of humour,
1295
00:54:23,600 --> 00:54:27,320
the same interests.
1296
00:54:27,360 --> 00:54:29,240
And you made sure you were working
1297
00:54:27,360 --> 00:54:29,240
on Dan's flight
1298
00:54:29,280 --> 00:54:31,400
when you flew back to the UK.
1299
00:54:31,440 --> 00:54:34,760
And primed with Nicky's insight and knowledge,
1300
00:54:34,800 --> 00:54:37,440
you were able to dazzle, entrap him.
1301
00:54:37,480 --> 00:54:41,480
And then, all Nicky had to do was make sure she
1302
00:54:37,480 --> 00:54:41,480
got back her old job
1303
00:54:41,520 --> 00:54:43,800
on the next research mission to Saint-Marie.
1304
00:54:43,840 --> 00:54:46,320
Because, I mean, if you're looking
1305
00:54:43,840 --> 00:54:46,320
for two people
1306
00:54:46,360 --> 00:54:48,480
who would never be accomplices,
1307
00:54:48,520 --> 00:54:51,160
well, then, you'd be hard-pressed to find
1308
00:54:48,520 --> 00:54:51,160
anyone more unlikely
1309
00:54:51,200 --> 00:54:53,600
than the left-on-the-shelf ex-girlfriend
1310
00:54:53,640 --> 00:54:55,960
and the young beauty who replaced her.
1311
00:54:57,200 --> 00:54:58,760
SAM: But why?
1312
00:54:58,800 --> 00:55:00,200
Why would they do this?
1313
00:55:00,240 --> 00:55:02,480
Why would anyone want to kill a multi-millionaire?
1314
00:55:03,800 --> 00:55:06,280
As for proof, we've spoken to your flatmate,
1315
00:55:06,320 --> 00:55:09,680
who overheard a phone call you made while you were upset.
1316
00:55:09,720 --> 00:55:14,600
Only she, and we, presumed that this call was to your ex,
1317
00:55:09,720 --> 00:55:14,600
Dan Hagen.
1318
00:55:16,880 --> 00:55:19,760
But as a copy of your house's
1319
00:55:16,880 --> 00:55:19,760
phone bill proves,
1320
00:55:19,800 --> 00:55:21,520
the number you dialled that night wasn't Dan's,
1321
00:55:21,560 --> 00:55:24,000
it was Laura's.
1322
00:55:24,040 --> 00:55:27,600
And a phone call that lasted 47 minutes.
1323
00:55:27,640 --> 00:55:29,760
You were overheard professing your undying love to her
1324
00:55:29,800 --> 00:55:31,760
over and over.
1325
00:55:33,000 --> 00:55:36,080
-I'm so sorry. -Don't say a word.
1326
00:55:36,120 --> 00:55:38,480
J.P., Dwayne, take them away.
1327
00:56:00,440 --> 00:56:04,440
-Okay, so breaststroke is easiest.
1328
00:56:00,440 --> 00:56:04,440
-It's quite rough, isn't it?
1329
00:56:04,480 --> 00:56:06,240
Do you think we'll be okay?
1330
00:56:06,280 --> 00:56:08,800
Grew up on an island, how on earth did he
1331
00:56:06,280 --> 00:56:08,800
never learn to swim?
1332
00:56:08,840 --> 00:56:11,320
I've got no idea!
1333
00:56:11,360 --> 00:56:13,880
-Hold on. More water, Chief. -Yes.
1334
00:56:13,920 --> 00:56:16,280
-DWAYNE: Quick, water, water! -Yes, Dwayne.
1335
00:56:13,920 --> 00:56:16,280
Yes, yes, coming.
1336
00:56:17,320 --> 00:56:19,200
What did... Oh!
1337
00:56:20,240 --> 00:56:21,920
Erm, sorry.
1338
00:56:21,960 --> 00:56:24,960
Water, paraffin. Don't worry. I've got it now.
1339
00:56:25,000 --> 00:56:28,080
-Grab the bowl, man! -Yes, yes, sorry.
1340
00:56:28,120 --> 00:56:30,360
-(DWAYNE SIGHS) -(HUMPHREY CHUCKLES)
1341
00:56:31,960 --> 00:56:33,720
(COUGHING)
1342
00:56:33,760 --> 00:56:35,400
-So, Chief... -Yes.
1343
00:56:35,440 --> 00:56:36,840
Tell me something.
1344
00:56:36,880 --> 00:56:40,160
What exactly did the name Nancy remind you of?
1345
00:56:40,200 --> 00:56:41,400
How do you mean?
1346
00:56:41,440 --> 00:56:42,720
Well, it's just you said you had a neighbour
1347
00:56:42,760 --> 00:56:44,440
who used to babysit for you called Nancy.
1348
00:56:44,480 --> 00:56:46,880
Yes, but she wouldn't remind me of a boat.
1349
00:56:46,920 --> 00:56:50,880
Well, she was... (SIGHS)...well,
1350
00:56:46,920 --> 00:56:50,880
like an angel, really.
1351
00:56:51,520 --> 00:56:53,320
Golden hair, legs that used
1352
00:56:53,360 --> 00:56:55,160
to go on forever.
1353
00:56:56,400 --> 00:57:00,840
-Er... -It's called
1354
00:56:56,400 --> 00:57:00,840
transference, Chief.
1355
00:57:00,880 --> 00:57:03,520
You don't need a boat. You need a woman.
1356
00:57:03,560 --> 00:57:05,280
I do?
1357
00:57:05,320 --> 00:57:07,800
Yes, well, it's a thought, isn't it?
1358
00:57:07,840 --> 00:57:10,240
But how do I go about it, Dwayne?
1359
00:57:07,840 --> 00:57:10,240
(STAMMERING) I mean,
1360
00:57:10,280 --> 00:57:12,640
attracting women isn't really in my skillset.
1361
00:57:12,680 --> 00:57:14,320
What are you talking about?
1362
00:57:14,360 --> 00:57:17,520
You could have any woman on the island.
1363
00:57:14,360 --> 00:57:17,520
You're a catch!
1364
00:57:17,560 --> 00:57:19,640
-You're a big fish. -I am?
1365
00:57:19,680 --> 00:57:21,120
Of course you are!
1366
00:57:21,800 --> 00:57:23,520
Geez.
1367
00:57:23,560 --> 00:57:25,720
Ah, Johnny Weissmuller.
1368
00:57:25,760 --> 00:57:26,880
How did it go, then?
1369
00:57:26,920 --> 00:57:29,000
Eh, pretty good.
1370
00:57:29,760 --> 00:57:31,240
I hope.
1371
00:57:31,280 --> 00:57:32,640
It's a start, anyway, you know?
1372
00:57:32,680 --> 00:57:34,400
You did great!
1373
00:57:36,120 --> 00:57:38,200
-What's that smell? -HUMPHREY: Er,
1374
00:57:36,120 --> 00:57:38,200
paraffin, Florence.
1375
00:57:38,240 --> 00:57:41,480
It's paraffin prawns. It's a specialite de region.
1376
00:57:45,880 --> 00:57:47,880
-A toast, then. -Ah.
1377
00:57:49,600 --> 00:57:52,200
-To conquering your fears. -To conquering your fears.
1378
00:57:52,240 --> 00:57:53,400
To conquering your fears. Dwayne.
1379
00:57:56,360 --> 00:57:57,880
Come on, then.
1380
00:57:57,920 --> 00:57:59,000
These prawns aren't going to eat themselves, you know.
1381
00:57:59,040 --> 00:58:00,240
Let's eat.
1382
00:58:01,360 --> 00:58:04,240
So, J.P., doggy paddle or backstroke?
1383
00:58:04,280 --> 00:58:05,920
J.P.: Er...
1384
00:58:05,960 --> 00:58:08,240
-Er, freestyle! -Freestyle?
1385
00:58:10,240 --> 00:58:11,680
God, I need this.
1386
00:58:11,720 --> 00:58:12,920
(GRUNTS)
1387
00:58:12,960 --> 00:58:15,120
Ah! Someone get a doctor, now!
1388
00:58:15,160 --> 00:58:18,240
Why would Spinner's Rock be a reason to kill
1389
00:58:15,160 --> 00:58:18,240
Governor Bamber?
1390
00:58:18,280 --> 00:58:21,600
Dwayne, J.P., I want you to visit
1391
00:58:18,280 --> 00:58:21,600
this Spinner's Rock.
1392
00:58:21,640 --> 00:58:25,120
I reckon we'll find out exactly what it is
1393
00:58:21,640 --> 00:58:25,120
from up there.
1394
00:58:26,600 --> 00:58:27,880
Ti mal!