1
00:00:04,280 --> 00:00:07,960
ANOUK: Ladies and gentlemen, welcome to Le Calmar,
2
00:00:04,280 --> 00:00:07,960
Saint-Marie.
3
00:00:08,000 --> 00:00:11,120
I know that many of you have been
4
00:00:08,000 --> 00:00:11,120
to our place in London.
5
00:00:11,160 --> 00:00:14,800
So, we're absolutely delighted that you've made
6
00:00:11,160 --> 00:00:14,800
the trip over here
7
00:00:14,840 --> 00:00:20,600
to share in this next exciting step
8
00:00:14,840 --> 00:00:20,600
of Le Calmar's journey here,
9
00:00:20,840 --> 00:00:23,600
on this gorgeous gem of an island.
10
00:00:23,640 --> 00:00:27,520
It promises to be a truly special experience.
11
00:00:28,000 --> 00:00:29,520
Robert Holt, everyone.
12
00:00:31,520 --> 00:00:34,760
As you're aware, this is our
13
00:00:31,520 --> 00:00:34,760
first soft opening,
14
00:00:34,800 --> 00:00:36,640
so we're operating a limited menu,
15
00:00:36,920 --> 00:00:38,960
albeit one with a Caribbean twist.
16
00:00:39,440 --> 00:00:42,440
But the thing that won't be limited
17
00:00:39,440 --> 00:00:42,440
is the quality
18
00:00:42,920 --> 00:00:45,240
that you've come to expect from Le Calmar
19
00:00:45,280 --> 00:00:49,520
and the chance to be a part of Robert Holt's unique vision.
20
00:00:50,680 --> 00:00:54,400
Thank you. Let the food do the talking.
21
00:00:58,400 --> 00:01:00,840
MAN: We need you now!
22
00:01:00,880 --> 00:01:01,920
Service.
23
00:01:02,320 --> 00:01:03,920
I thought you said we'd cut the list in half?
24
00:01:03,960 --> 00:01:05,680
I did my best but I couldn't get
25
00:01:03,960 --> 00:01:05,680
a hold of anyone.
26
00:01:05,760 --> 00:01:08,840
-Two calamari. -DEXTER:
27
00:01:05,760 --> 00:01:08,840
Kim, how's the desserts?
28
00:01:09,520 --> 00:01:11,840
Kim, desserts for table 5.
29
00:01:12,640 --> 00:01:14,080
Kim, keep it together.
30
00:01:16,120 --> 00:01:17,720
-For God's sake. -Kim!
31
00:01:18,400 --> 00:01:20,920
-I knew I should've left. -Well,
32
00:01:18,400 --> 00:01:20,920
it's too late for that now.
33
00:01:22,600 --> 00:01:25,560
It's just a normal night, okay?
34
00:01:22,600 --> 00:01:25,560
Just a normal night.
35
00:01:34,960 --> 00:01:37,360
I'm sorry, there are no photo opportunities.
36
00:01:37,400 --> 00:01:41,200
You know what Robert's like. Monastic discipline
37
00:01:37,400 --> 00:01:41,200
and no distractions.
38
00:01:41,600 --> 00:01:43,400
-Thank you. -It won't happen again.
39
00:01:43,440 --> 00:01:47,720
Forget Robert, all right? Just follow me.
40
00:01:43,440 --> 00:01:47,720
Follow my lead, okay?
41
00:01:49,560 --> 00:01:50,960
You have to get back in there!
42
00:01:59,600 --> 00:02:00,960
No photographs!
43
00:02:01,480 --> 00:02:02,800
I'm sorry, I did say.
44
00:02:03,640 --> 00:02:06,720
DEXTER: Desserts for table five.
45
00:02:03,640 --> 00:02:06,720
Matt, get me the plates.
46
00:02:16,000 --> 00:02:17,720
We'll save you a gin and tonic.
47
00:02:17,760 --> 00:02:20,120
Yeah, I might just kip here tonight.
48
00:02:20,360 --> 00:02:22,160
Oh. Goodnight, darling.
49
00:02:43,120 --> 00:02:44,240
ANOUK: Perfect.
50
00:02:45,040 --> 00:02:46,320
Thank you.
51
00:02:47,680 --> 00:02:50,320
Hello! Sorry about this.
52
00:02:51,240 --> 00:02:54,880
I thought you were coming after 9:00. Follow me.
53
00:02:59,440 --> 00:03:00,960
Come in, come in.
54
00:03:06,120 --> 00:03:07,280
Robert?
55
00:03:08,400 --> 00:03:09,520
Robert?
56
00:03:10,680 --> 00:03:14,440
-Oh, my God!
57
00:03:14,480 --> 00:03:17,320
Freezer door's open.
58
00:03:17,360 --> 00:03:19,000
In here!
59
00:03:21,000 --> 00:03:22,240
Oh, my God!
60
00:04:02,080 --> 00:04:03,920
Hey! You little...
61
00:04:07,880 --> 00:04:10,240
Out of breath, Granddad?
62
00:04:12,680 --> 00:04:13,800
Toe-rag!
63
00:04:16,560 --> 00:04:18,120
-HUMPHREY: Good morning. -Chief.
64
00:04:18,160 --> 00:04:19,440
HUMPHREY: What have you got there?
65
00:04:19,800 --> 00:04:23,000
-Absolutely.
66
00:04:23,040 --> 00:04:24,600
Really?
67
00:04:24,640 --> 00:04:27,680
See how the world's leading men
68
00:04:24,640 --> 00:04:27,680
put theory into practice.
69
00:04:27,720 --> 00:04:28,920
Good morning, everyone.
70
00:04:29,680 --> 00:04:33,360
-Morning. -Calling JP, nanu-nanu.
71
00:04:33,920 --> 00:04:37,960
-He's in love. -Man, Rosey's amazing.
72
00:04:38,000 --> 00:04:41,360
You know, last night, she cooked this
73
00:04:38,000 --> 00:04:41,360
wonderful meal.
74
00:04:41,440 --> 00:04:43,120
And then we went down to the beach
75
00:04:43,160 --> 00:04:46,080
and ate under the stars and then she
76
00:04:43,160 --> 00:04:46,080
gave me an envelope!
77
00:04:46,360 --> 00:04:48,120
"Got you a present," she said.
78
00:04:48,160 --> 00:04:49,400
DWAYNE: So why'd she get you a present?
79
00:04:49,440 --> 00:04:51,240
Our two-month anniversary.
80
00:04:51,720 --> 00:04:53,040
It's a weekend away in Guadeloupe.
81
00:04:53,080 --> 00:04:55,920
And then this morning, she made me my lunch.
82
00:04:59,120 --> 00:05:00,760
How are you going to top all that?
83
00:05:00,800 --> 00:05:03,360
What do you mean, top all that?
84
00:05:03,960 --> 00:05:05,800
It's your three-month anniversary
85
00:05:03,960 --> 00:05:05,800
coming up, right?
86
00:05:05,840 --> 00:05:07,040
Yes...
87
00:05:07,080 --> 00:05:08,560
Then you'll have the fourth, the fifth,
88
00:05:08,600 --> 00:05:11,320
the sixth, not to mention Valentine's Day,
89
00:05:11,360 --> 00:05:13,800
Easter, Christmas.
90
00:05:13,840 --> 00:05:17,760
And, oh, lordy, lest you forget, her birthday.
91
00:05:18,480 --> 00:05:19,920
You're in big, big trouble, man.
92
00:05:19,960 --> 00:05:23,480
Well, when you put it like that, Dwayne.
93
00:05:23,520 --> 00:05:24,680
I did.
94
00:05:26,080 --> 00:05:29,440
Man, why is everything a competition?
95
00:05:30,840 --> 00:05:32,880
Well, for once, to be fair,
96
00:05:32,920 --> 00:05:36,200
you must remember what the ancients
97
00:05:32,920 --> 00:05:36,200
said about the art of love.
98
00:05:36,760 --> 00:05:40,720
Once you have secured the battlefield, you must then
99
00:05:36,760 --> 00:05:40,720
massacre the enemy.
100
00:05:42,240 --> 00:05:44,320
Or was that the art of war?
101
00:05:44,360 --> 00:05:46,760
Yeah, sorry, it's the art of war.
102
00:05:44,360 --> 00:05:46,760
Carry on.
103
00:05:47,400 --> 00:05:49,200
Oh, I'll tell you what, JP.
104
00:05:49,240 --> 00:05:53,120
Um... You, me, tonight, my place.
105
00:05:49,240 --> 00:05:53,120
Beers, popcorn, all of these.
106
00:05:53,680 --> 00:05:57,240
-Give you some ideas. -Yes, yes, okay, yes.
107
00:05:58,720 --> 00:06:00,920
-Good. -DWAYNE:
108
00:05:58,720 --> 00:06:00,920
Honore Police Station.
109
00:06:02,120 --> 00:06:04,400
Okay. Chief!
110
00:06:05,520 --> 00:06:07,720
There's been a murder up at that new restaurant.
111
00:06:09,160 --> 00:06:12,720
Minor stab wound in upper back.
112
00:06:09,160 --> 00:06:12,720
Major stab wound in the chest.
113
00:06:13,280 --> 00:06:17,080
Robert Holt, 48. Michelin-starred chef
114
00:06:13,280 --> 00:06:17,080
of Le Calmar, London.
115
00:06:17,120 --> 00:06:20,720
About to open the hotly anticipated
116
00:06:17,120 --> 00:06:20,720
Le Calmar, Saint-Marie.
117
00:06:20,840 --> 00:06:24,160
Last night was the first soft opening,
118
00:06:20,840 --> 00:06:24,160
official one next week.
119
00:06:24,240 --> 00:06:26,880
From the positioning, I would say definitely
120
00:06:24,240 --> 00:06:26,880
attacked from behind,
121
00:06:26,920 --> 00:06:28,040
turned round and then...
122
00:06:29,040 --> 00:06:31,400
Murder weapon. Don't tell me,
123
00:06:29,040 --> 00:06:31,400
handle's been wiped.
124
00:06:31,440 --> 00:06:35,840
Sure looks like it. Kitchen knife.
125
00:06:31,440 --> 00:06:35,840
It's personalised, I think.
126
00:06:36,080 --> 00:06:38,000
His initials carved in the handle.
127
00:06:38,880 --> 00:06:41,160
Mmm. Punshen, Danish.
128
00:06:41,600 --> 00:06:43,520
Set you back a small fortune. Time of death?
129
00:06:43,600 --> 00:06:45,360
Hard to pinpoint as he's been in a freezer.
130
00:06:45,920 --> 00:06:49,840
Can't measure accurate body temperature and can't tell
131
00:06:45,920 --> 00:06:49,840
when rigor mortis set in.
132
00:06:49,880 --> 00:06:52,720
I mean, maybe post-mortem might be able to
133
00:06:49,880 --> 00:06:52,720
narrow it down.
134
00:06:52,760 --> 00:06:57,200
-11:30 p.m.,
135
00:06:52,760 --> 00:06:57,200
when his staff left.
136
00:06:57,240 --> 00:06:59,240
Found this morning when they re-opened.
137
00:06:59,480 --> 00:07:02,600
His partner, also the manager, his son and two other chefs
138
00:07:02,640 --> 00:07:04,760
all spent the night in the villa
139
00:07:02,640 --> 00:07:04,760
they're renting
140
00:07:04,800 --> 00:07:06,480
on the other side of the island.
141
00:07:06,520 --> 00:07:09,520
-Well, they are the core team,
142
00:07:09,560 --> 00:07:11,200
so they're setting it up with the intention
143
00:07:11,240 --> 00:07:14,120
other staff will take over and they will go
144
00:07:11,240 --> 00:07:14,120
back to London.
145
00:07:14,640 --> 00:07:16,920
Robert said he was staying the night here
146
00:07:16,960 --> 00:07:19,600
but apparently, the sofa bed has
147
00:07:16,960 --> 00:07:19,600
not been opened.
148
00:07:20,240 --> 00:07:24,800
-Well, his partner
149
00:07:20,240 --> 00:07:24,800
says there is £4,000
150
00:07:24,840 --> 00:07:27,240
taken from the safe. Also, his smartphone is gone.
151
00:07:27,280 --> 00:07:29,120
I've got details of the make and model.
152
00:07:29,160 --> 00:07:33,440
Lintmar Baudet. Very nice. These cost around
153
00:07:29,160 --> 00:07:33,440
40 grand, I'd say.
154
00:07:34,160 --> 00:07:37,800
Personalised Danish knives, £40,000 watches.
155
00:07:37,840 --> 00:07:39,400
He liked his little luxuries.
156
00:07:39,440 --> 00:07:40,560
-Yeah.
157
00:07:40,680 --> 00:07:42,400
-Over here. -Yeah.
158
00:07:45,920 --> 00:07:48,800
Set of 10 personalised knives. One missing.
159
00:07:48,840 --> 00:07:50,160
HUMPHREY: Yes.
160
00:07:51,240 --> 00:07:54,080
Gosh! Look at that. This knife has been sharpened
161
00:07:54,120 --> 00:07:56,640
with a bias to the right-hand side.
162
00:07:57,600 --> 00:08:01,640
Our victim was a sinistra. Left-handed, Dwayne.
163
00:08:02,480 --> 00:08:04,720
Did you know, 10% of all people
164
00:08:02,480 --> 00:08:04,720
are left-handed
165
00:08:04,760 --> 00:08:08,800
but can you guess how many Mensa
166
00:08:04,760 --> 00:08:08,800
members are, hmm?
167
00:08:08,840 --> 00:08:11,200
Twenty percent. Isn't that fascinating?
168
00:08:11,600 --> 00:08:14,040
-Isn't it just. -Yes.
169
00:08:14,480 --> 00:08:18,640
Apparently most parrots are left-footed.
170
00:08:14,480 --> 00:08:18,640
Or is that left
171
00:08:20,120 --> 00:08:21,360
JP: Have a look at this.
172
00:08:23,160 --> 00:08:24,840
Back and front doors were locked.
173
00:08:24,880 --> 00:08:26,840
No sign of forced entry anywhere.
174
00:08:27,720 --> 00:08:29,280
DWAYNE: The burglar must have got in through there?
175
00:08:31,640 --> 00:08:35,360
They're not working, believe it or not.
176
00:08:31,640 --> 00:08:35,360
Teething problems.
177
00:08:37,240 --> 00:08:39,040
This is zinc, isn't it?
178
00:08:42,240 --> 00:08:43,960
Uh-huh. No footprints.
179
00:08:44,680 --> 00:08:47,120
You see, zinc gets marked and stained very easily.
180
00:08:47,160 --> 00:08:48,840
And it won't fade. You have to wipe it off.
181
00:08:48,920 --> 00:08:50,400
See? Nothing there.
182
00:08:50,640 --> 00:08:53,120
So the intruder must have wiped them off
183
00:08:50,640 --> 00:08:53,120
after they got inside.
184
00:08:53,160 --> 00:08:56,200
Maybe. But he couldn't have done that
185
00:08:53,160 --> 00:08:56,200
on the way out, could he?
186
00:08:56,360 --> 00:08:59,000
Anyway, who said there was an intruder?
187
00:08:59,840 --> 00:09:02,760
A struggle in the kitchen, money gone from the safe.
188
00:09:02,960 --> 00:09:04,600
Looks like a botched burglary to me.
189
00:09:04,640 --> 00:09:06,320
But there was no sign of a struggle
190
00:09:06,360 --> 00:09:08,400
in the corridor or in the office
191
00:09:06,360 --> 00:09:08,400
where the money was taken.
192
00:09:08,920 --> 00:09:11,080
And what was Robert doing in the freezer?
193
00:09:11,120 --> 00:09:12,480
Maybe he fought back.
194
00:09:12,520 --> 00:09:14,680
Then how come he was stabbed in the back first?
195
00:09:15,000 --> 00:09:17,320
That suggests someone creeping up
196
00:09:15,000 --> 00:09:17,320
on him from behind.
197
00:09:17,360 --> 00:09:20,120
But someone stole the money and his phone.
198
00:09:20,240 --> 00:09:21,600
So, we're dealing with a thief
199
00:09:21,640 --> 00:09:22,920
who's clever enough not to leave fingerprints
200
00:09:22,960 --> 00:09:24,640
and levitate above a worktop
201
00:09:24,680 --> 00:09:28,320
but dumb enough to leave behind
202
00:09:24,680 --> 00:09:28,320
a watch worth a fortune, hmm.
203
00:09:29,360 --> 00:09:31,920
So, a botched burglary is what it looks like.
204
00:09:31,960 --> 00:09:34,000
But that's exactly what it is not.
205
00:09:36,160 --> 00:09:38,280
I think it's time we met the kitchen crew.
206
00:09:38,320 --> 00:09:39,760
Don't you?
207
00:09:42,480 --> 00:09:44,880
So, the last time you all saw Robert
208
00:09:44,920 --> 00:09:48,080
was when you left here in a taxi at 11:30 p.m.?
209
00:09:48,120 --> 00:09:51,040
Yes. He wanted to stay here.
210
00:09:51,840 --> 00:09:53,680
At busy times, he'd often sleep over.
211
00:09:53,720 --> 00:09:56,920
He couldn't wait to plan the menu,
212
00:09:53,720 --> 00:09:56,920
prepare for the following day.
213
00:09:56,960 --> 00:10:01,320
And would he have stayed up all night preparing?
214
00:10:01,360 --> 00:10:02,720
No, not all night, no.
215
00:10:02,760 --> 00:10:04,680
But certainly well into the night.
216
00:10:05,240 --> 00:10:06,920
He was a total workaholic.
217
00:10:07,480 --> 00:10:11,160
And who else did he know on the island?
218
00:10:07,480 --> 00:10:11,160
Suppliers, decorators?
219
00:10:11,200 --> 00:10:13,240
No, no one.
220
00:10:13,520 --> 00:10:16,560
Dexter deals with supplies and I deal with everyone else.
221
00:10:16,760 --> 00:10:19,960
-Well,
222
00:10:16,760 --> 00:10:19,960
they didn't even know him.
223
00:10:20,000 --> 00:10:23,720
I mean, they only arrived yesterday
224
00:10:20,000 --> 00:10:23,720
afternoon and I briefed them.
225
00:10:23,800 --> 00:10:26,280
They didn't even speak to Robert.
226
00:10:26,320 --> 00:10:28,360
What about socially, in the evening?
227
00:10:28,640 --> 00:10:31,640
Did he go to bars or other restaurants?
228
00:10:31,680 --> 00:10:33,200
You're joking.
229
00:10:33,240 --> 00:10:34,640
He was like a monk,
230
00:10:35,040 --> 00:10:39,520
strict routine and no deviation, just swim,
231
00:10:35,040 --> 00:10:39,520
power yoga and here.
232
00:10:40,080 --> 00:10:41,960
Robert didn't do socialising.
233
00:10:43,240 --> 00:10:45,200
Man was a genius.
234
00:10:45,240 --> 00:10:47,360
Just complete and utter dedication to the kitchen.
235
00:10:47,960 --> 00:10:51,440
And during evening service, was there anything unusual,
236
00:10:47,960 --> 00:10:51,440
anything untoward?
237
00:10:51,480 --> 00:10:53,000
It was seamless.
238
00:10:53,240 --> 00:10:55,760
And you all left together at 11:30,
239
00:10:53,240 --> 00:10:55,760
went directly to the villa,
240
00:10:55,800 --> 00:10:57,960
and no one had any contact or saw Robert
241
00:10:58,000 --> 00:11:00,800
until the body was discovered at 8:35 this morning?
242
00:11:00,840 --> 00:11:02,240
That's right.
243
00:11:02,280 --> 00:11:05,640
So, you were together in the villa all night?
244
00:11:06,040 --> 00:11:07,760
None of you left to go anywhere?
245
00:11:07,800 --> 00:11:10,520
We were exhausted. I dropped like a stone.
246
00:11:11,360 --> 00:11:13,200
I crashed almost straight away.
247
00:11:15,520 --> 00:11:18,800
What? Yeah. Yeah, same here.
248
00:11:18,840 --> 00:11:21,240
Same. Anything to confirm that?
249
00:11:22,080 --> 00:11:24,960
There are... There are CCTV
250
00:11:22,080 --> 00:11:24,960
cameras up at the villa,
251
00:11:25,000 --> 00:11:27,520
-you're welcome to have a look.
252
00:11:25,000 --> 00:11:27,520
-Yes, we will, thank you.
253
00:11:27,560 --> 00:11:30,440
Sorry, but I have to ask, will this take much longer?
254
00:11:30,800 --> 00:11:32,880
Only, my wife and daughter will be landing
255
00:11:30,800 --> 00:11:32,880
in half an hour.
256
00:11:32,920 --> 00:11:35,720
Well, I assure you that we won't keep you
257
00:11:32,920 --> 00:11:35,720
longer than necessary.
258
00:11:36,600 --> 00:11:38,840
Talking about the CCTV, I meant to ask,
259
00:11:39,120 --> 00:11:41,960
the CCTV here, teething problems?
260
00:11:42,240 --> 00:11:46,760
Yes, it was a complicated system
261
00:11:42,240 --> 00:11:46,760
to set up.
262
00:11:47,160 --> 00:11:50,840
Robert wanted it everywhere. He liked to be
263
00:11:47,160 --> 00:11:50,840
on top of things.
264
00:11:52,240 --> 00:11:55,840
I just wish we...
265
00:11:57,840 --> 00:12:00,680
hadn't left him here with all that money
266
00:11:57,840 --> 00:12:00,680
on his own.
267
00:12:00,920 --> 00:12:04,600
Yes, unfortunately that would've made no difference,
268
00:12:00,920 --> 00:12:04,600
because no one broke in.
269
00:12:06,400 --> 00:12:08,920
I mean, you unlocked the door this morning. Correct?
270
00:12:09,280 --> 00:12:10,800
-Yes. -But the window.
271
00:12:10,840 --> 00:12:12,520
The money. I mean, the safe.
272
00:12:12,560 --> 00:12:14,760
Yes, well, someone definitely tried to make it
273
00:12:12,560 --> 00:12:14,760
look that way.
274
00:12:14,800 --> 00:12:16,400
That's for sure.
275
00:12:16,440 --> 00:12:19,200
I'm sorry, but if this wasn't a break
276
00:12:21,600 --> 00:12:25,920
That's ridiculous.
277
00:12:30,200 --> 00:12:33,640
I'm Gary, Robert's brother. Who are you?
278
00:12:37,120 --> 00:12:39,720
I can't believe it. I only saw him
279
00:12:37,120 --> 00:12:39,720
yesterday morning.
280
00:12:40,960 --> 00:12:42,880
How long have you been on Saint
281
00:12:42,960 --> 00:12:46,520
Uh, I came last Friday to help out.
282
00:12:46,560 --> 00:12:49,360
-Help, as in... -You know, carry deliveries,
283
00:12:49,400 --> 00:12:50,760
do bits and bobs round the place.
284
00:12:50,800 --> 00:12:53,640
I mean, I'm a businessman, not a chef but, uh,
285
00:12:54,320 --> 00:12:57,240
you know, we all need moral support
286
00:12:54,320 --> 00:12:57,240
when the pressure was on.
287
00:12:57,280 --> 00:13:01,480
But you weren't here last night
288
00:12:57,280 --> 00:13:01,480
for the first soft opening.
289
00:13:01,520 --> 00:13:03,200
Yeah, he didn't like people getting under his feet.
290
00:13:03,240 --> 00:13:06,040
-I wish I was now.
291
00:13:06,080 --> 00:13:08,640
I certainly I wouldn't have let him
292
00:13:06,080 --> 00:13:08,640
stay here on his own.
293
00:13:09,040 --> 00:13:11,720
No, I've rented a little place by the beach.
294
00:13:11,760 --> 00:13:12,840
And last night?
295
00:13:16,080 --> 00:13:17,840
Yeah, sadly, yes.
296
00:13:17,880 --> 00:13:19,440
-I see. -Not by choice.
297
00:13:20,480 --> 00:13:23,320
So, you were saying, you think it was
298
00:13:20,480 --> 00:13:23,320
someone he knew.
299
00:13:23,680 --> 00:13:25,800
But he didn't know anyone on the island.
300
00:13:25,840 --> 00:13:27,880
Yeah, well, we're yet to establish that.
301
00:13:29,600 --> 00:13:31,480
Look at that poor kid.
302
00:13:31,520 --> 00:13:33,240
To lose both parents so young.
303
00:13:33,560 --> 00:13:35,000
HUMPHREY: Oh, his mother?
304
00:13:35,040 --> 00:13:37,920
Yeah, she died in a car crash when he was 10.
305
00:13:39,360 --> 00:13:41,120
Sorry. If you'll excuse me, he needs me.
306
00:13:41,160 --> 00:13:42,360
Yes, of course.
307
00:13:45,600 --> 00:13:48,240
Strange, isn't it? He came to help
308
00:13:48,280 --> 00:13:51,400
but wasn't staying at the villa
309
00:13:48,280 --> 00:13:51,400
or helping at the restaurant.
310
00:13:51,440 --> 00:13:53,680
Yes, he's also short of an alibi.
311
00:13:54,320 --> 00:13:57,120
Let's find out everything we can
312
00:13:54,320 --> 00:13:57,120
about the two brothers.
313
00:13:58,000 --> 00:14:00,720
Right! JP, last night's diners,
314
00:13:58,000 --> 00:14:00,720
track them down. See if anyone
315
00:14:00,760 --> 00:14:03,480
spotted anything unusual.
316
00:14:03,520 --> 00:14:05,960
Also, ask around in town if anyone knew Robert,
317
00:14:06,000 --> 00:14:09,720
saw Robert, or can tell us anything
318
00:14:06,000 --> 00:14:09,720
about the victim's last day.
319
00:14:10,040 --> 00:14:12,840
Dwayne, search the villa and get CCTV,
320
00:14:12,880 --> 00:14:15,520
also put the feelers out for the phone,
321
00:14:12,880 --> 00:14:15,520
see if anything turns up.
322
00:14:15,560 --> 00:14:18,960
Florence, background checks and all mobile phone logs.
323
00:14:19,480 --> 00:14:21,960
'Cause Robert was murdered by someone he knew,
324
00:14:22,000 --> 00:14:26,240
and if it is as they all say and he knows
325
00:14:22,000 --> 00:14:26,240
no one on the island,
326
00:14:27,080 --> 00:14:29,960
well, then, it must be one of them.
327
00:14:34,040 --> 00:14:36,920
Okay, so there are two CCTV cameras at the villa.
328
00:14:37,200 --> 00:14:39,880
Both set at diagonals, one covering
329
00:14:37,200 --> 00:14:39,880
the whole of the front,
330
00:14:39,920 --> 00:14:41,320
the other the whole of the back.
331
00:14:41,360 --> 00:14:44,240
Now, they went in at 11:50 p.m.
332
00:14:44,280 --> 00:14:46,480
and came out at 8:00 the following morning.
333
00:14:46,520 --> 00:14:48,720
And there's no other way in or out of there?
334
00:14:48,760 --> 00:14:50,400
Not unless they dug a tunnel.
335
00:14:50,480 --> 00:14:52,960
This is a new-build. There are no cellars
336
00:14:50,480 --> 00:14:52,960
and no trap doors.
337
00:14:53,000 --> 00:14:56,120
Okay, let's make sure we go through
338
00:14:53,000 --> 00:14:56,120
every frame of this footage.
339
00:14:56,160 --> 00:14:58,120
-Yes, Chief. -Coroner just confirmed,
340
00:14:58,160 --> 00:15:00,200
there's no fingerprints on the knife.
341
00:15:00,240 --> 00:15:03,040
The post-mortem's preliminary report
342
00:15:00,240 --> 00:15:03,040
has just come back.
343
00:15:03,440 --> 00:15:05,640
Determining time of death is tricky,
344
00:15:05,680 --> 00:15:08,640
due to the body's exposure to extreme cold,
345
00:15:05,680 --> 00:15:08,640
as we thought.
346
00:15:08,720 --> 00:15:10,360
They're looking to come back to us
347
00:15:10,400 --> 00:15:12,560
with more specifics within the next day or so.
348
00:15:13,200 --> 00:15:15,240
Anything else from the restaurant?
349
00:15:15,280 --> 00:15:17,480
DWAYNE: Not really, no sign of his phone yet.
350
00:15:17,680 --> 00:15:20,760
The washing machine had the chef whites in,
351
00:15:17,680 --> 00:15:20,760
all washed.
352
00:15:20,800 --> 00:15:22,720
There was nothing significant on his desk.
353
00:15:22,760 --> 00:15:24,520
Paperwork, accounts.
354
00:15:24,560 --> 00:15:28,760
Different drafts of menus. Ah, but there was
355
00:15:24,560 --> 00:15:28,760
one thing, Chief.
356
00:15:30,200 --> 00:15:33,000
WED and a reference number.
357
00:15:33,040 --> 00:15:37,480
-Yes, very good.
358
00:15:37,640 --> 00:15:39,880
Call them, see if there's anything
359
00:15:37,640 --> 00:15:39,880
waiting to be collected.
360
00:15:39,920 --> 00:15:42,960
-Yes, Chief. -Okay,
361
00:15:39,920 --> 00:15:42,960
so what have we got so far?
362
00:15:43,160 --> 00:15:46,480
Ah, well, Robert Holt, 48.
363
00:15:46,880 --> 00:15:49,960
Maverick and star of the British culinary scene.
364
00:15:50,000 --> 00:15:52,760
Ran his first restaurant at the age of 21.
365
00:15:52,960 --> 00:15:55,960
"At Le Calmar, Saint-Marie, we don't serve food,
366
00:15:56,000 --> 00:15:58,080
"we serve up a Caribbean experience.
367
00:15:58,960 --> 00:16:04,880
"Timeless ingredients, memories, desires,
368
00:15:58,960 --> 00:16:04,880
aromas, textures, dreams."
369
00:16:04,920 --> 00:16:06,720
And a whole heap of cheese by the sound of it.
370
00:16:06,760 --> 00:16:08,640
Yes, quite. Ooh!
371
00:16:08,680 --> 00:16:11,400
Desserts, my favourite. Caribbean Shipwreck.
372
00:16:11,720 --> 00:16:16,200
"Praline and chocolate cliffs served on an archipelago
373
00:16:11,720 --> 00:16:16,200
of burnt almonds
374
00:16:16,240 --> 00:16:18,480
"in a lake of paw-paw-infused rosewater."
375
00:16:18,520 --> 00:16:20,040
Caribbean Shipwreck?
376
00:16:20,160 --> 00:16:22,080
What the hell are you supposed
377
00:16:20,160 --> 00:16:22,080
to do with that?
378
00:16:22,120 --> 00:16:24,960
Eat it or alert the Coast Guard?
379
00:16:25,360 --> 00:16:28,240
Oh, no, not you, madam. I wonder if you could help me?
380
00:16:29,440 --> 00:16:30,720
Anouk Laban.
381
00:16:30,760 --> 00:16:32,480
FLORENCE: Robert's girlfriend for 11 years.
382
00:16:32,760 --> 00:16:36,000
-Former fashion model. -Who never graduated to wife.
383
00:16:36,760 --> 00:16:39,280
Maybe everything is not a bed of paw-paw-infused rosewater
384
00:16:39,320 --> 00:16:41,600
in that relationship? Dexter Allen.
385
00:16:41,640 --> 00:16:44,240
FLORENCE: Sous chef and right-hand man.
386
00:16:41,640 --> 00:16:44,240
Married with a child.
387
00:16:44,640 --> 00:16:47,280
Been with Robert almost his entire career.
388
00:16:47,640 --> 00:16:50,480
Yet never tried to set up on his own?
389
00:16:47,640 --> 00:16:50,480
Why's that, I wonder?
390
00:16:50,560 --> 00:16:52,520
Matt Holt, son of the great man.
391
00:16:52,560 --> 00:16:55,960
Twenty. His mother was Robert's first,
392
00:16:52,560 --> 00:16:55,960
well, only wife.
393
00:16:56,200 --> 00:16:58,960
Died in a car crash when Matt was 10 years old.
394
00:16:59,400 --> 00:17:02,440
Matt was a grade-A student who dropped out of law school.
395
00:17:02,800 --> 00:17:06,520
Avid amateur photographer, according to his social media.
396
00:17:06,680 --> 00:17:09,920
And yet, working as a pot-washer
397
00:17:06,680 --> 00:17:09,920
for his old man. Interesting.
398
00:17:10,520 --> 00:17:12,400
Now, she was very quiet.
399
00:17:12,840 --> 00:17:15,560
-Which compensated for her tattoos.
400
00:17:12,840 --> 00:17:15,560
-FLORENCE: The pastry chef.
401
00:17:15,640 --> 00:17:17,440
Kim Sweeney, a Londoner.
402
00:17:17,480 --> 00:17:20,800
Got an apprenticeship in one of Robert's kitchens
403
00:17:17,480 --> 00:17:20,800
when she was 17.
404
00:17:20,840 --> 00:17:23,120
Rose through the ranks in no time.
405
00:17:23,160 --> 00:17:24,840
Let's try and look into her background.
406
00:17:24,880 --> 00:17:26,400
All right.
407
00:17:26,440 --> 00:17:30,360
Thank you very much, Anastena. Yes, bye-bye.
408
00:17:30,720 --> 00:17:33,960
Chief, there is indeed a package
409
00:17:30,720 --> 00:17:33,960
waiting to be picked up.
410
00:17:34,280 --> 00:17:37,040
Special delivery from London. I'm heading over there now.
411
00:17:37,200 --> 00:17:38,800
FLORENCE: I'll take over the footage.
412
00:17:38,840 --> 00:17:40,800
Which leaves us with the man with no alibi,
413
00:17:40,840 --> 00:17:44,000
-Gary Holt. -Well, he's a businessman,
414
00:17:40,840 --> 00:17:44,000
all right.
415
00:17:44,040 --> 00:17:47,120
Looks like he's got a string of failed ventures behind him.
416
00:17:47,160 --> 00:17:51,320
Was just declared bankrupt and latest divorce
417
00:17:47,160 --> 00:17:51,320
recently out of court.
418
00:17:51,360 --> 00:17:52,720
Any trouble with the law?
419
00:17:54,560 --> 00:17:57,160
Sounds like JP. JP, what news?
420
00:17:57,200 --> 00:17:59,440
Well, I asked everywhere.
421
00:17:59,520 --> 00:18:01,880
Everyone's heard of Robert but no one has met him.
422
00:18:01,920 --> 00:18:05,000
Seems he really did keep himself to
423
00:18:01,920 --> 00:18:05,000
the restaurant and the villa.
424
00:18:05,080 --> 00:18:07,400
But I do have this.
425
00:18:07,880 --> 00:18:11,760
Two of the diners attempted to film Robert at work.
426
00:18:07,880 --> 00:18:11,760
This is the footage.
427
00:18:17,720 --> 00:18:20,600
-No photographs! -ANOUK: I'm sorry, I did say.
428
00:18:20,840 --> 00:18:23,160
Well, I daresay in the midst of a first night,
429
00:18:23,200 --> 00:18:25,240
someone sticking a camera in your face,
430
00:18:25,480 --> 00:18:26,560
I wouldn't like it either.
431
00:18:26,600 --> 00:18:28,080
-Yes.
432
00:18:28,120 --> 00:18:30,360
-Gary Holt. He's got a criminal record.
433
00:18:28,120 --> 00:18:30,360
-Ah.
434
00:18:30,760 --> 00:18:33,120
Spent two years at HMP Woodhill.
435
00:18:33,160 --> 00:18:34,960
Serious assault outside a nightclub.
436
00:18:35,000 --> 00:18:38,480
And listen to this, six weeks ago,
437
00:18:35,000 --> 00:18:38,480
he's involved in a fight
438
00:18:38,520 --> 00:18:42,160
inside Robert's restaurant in London and was given
439
00:18:38,520 --> 00:18:42,160
a police caution.
440
00:18:42,560 --> 00:18:45,000
No wonder Robert didn't want him around.
441
00:18:45,040 --> 00:18:46,840
He sounds like a liability.
442
00:18:46,880 --> 00:18:50,240
Quite. JP, let's start going through Robert's laptop,
443
00:18:46,880 --> 00:18:50,240
emails, the lot,
444
00:18:50,280 --> 00:18:51,960
see if there's any mention of Gary in there.
445
00:18:52,000 --> 00:18:53,760
Yes, Chief.
446
00:18:53,800 --> 00:18:56,840
I think it's time we paid the helpful brother
447
00:18:53,800 --> 00:18:56,840
a helpful visit.
448
00:19:01,880 --> 00:19:04,400
-Ooh! What the... -Potholes.
449
00:19:04,800 --> 00:19:07,400
This is a great big piece of British engineering, Florence,
450
00:19:07,440 --> 00:19:09,600
it was built for potholes, you don't need to avoid them.
451
00:19:10,040 --> 00:19:11,720
So, I will tell you something, though.
452
00:19:11,760 --> 00:19:13,640
This was a very nasty assault that Gary went to prison for.
453
00:19:14,160 --> 00:19:16,000
The guy was left for dead.
454
00:19:16,200 --> 00:19:17,400
Now, you see,
455
00:19:18,040 --> 00:19:21,480
the victim of the assault pointed the finger
456
00:19:18,040 --> 00:19:21,480
at Robert, not Gary.
457
00:19:21,520 --> 00:19:24,080
Robert was charged but then Gary confessed.
458
00:19:24,520 --> 00:19:27,520
And the CPS concluded that because the victim
459
00:19:27,560 --> 00:19:29,280
was drunk at the time of the assault,
460
00:19:29,320 --> 00:19:31,720
they had to go with it and prosecuted Gary.
461
00:19:32,240 --> 00:19:35,680
-He was only 20 at the time. -So, Gary took
462
00:19:32,240 --> 00:19:35,680
a hit for his brother?
463
00:19:35,720 --> 00:19:37,760
Yes, it certainly looks that way. Oh!
464
00:19:38,960 --> 00:19:41,160
You did say I don't have to avoid them.
465
00:19:42,240 --> 00:19:45,720
Yes. Yes, that I did.
466
00:19:59,880 --> 00:20:01,800
I never need an excuse for a barbecue.
467
00:20:03,800 --> 00:20:06,400
I was wondering when you might show up.
468
00:20:06,440 --> 00:20:07,760
Let's start with the argument you had
469
00:20:07,800 --> 00:20:09,680
in the restaurant in London, six weeks ago.
470
00:20:10,160 --> 00:20:11,440
What was that about?
471
00:20:11,720 --> 00:20:14,840
Ah, you know, this and that. I can't remember, really.
472
00:20:14,880 --> 00:20:16,480
-I had a few drinks. -Still.
473
00:20:16,520 --> 00:20:18,920
It must have been serious if the police were called.
474
00:20:19,040 --> 00:20:20,960
Well, we exchanged a few blows.
475
00:20:21,000 --> 00:20:23,480
We both have a very short fuse.
476
00:20:23,760 --> 00:20:27,040
Yes, you've been through a rocky patch recently.
477
00:20:27,080 --> 00:20:28,680
Bankruptcy, divorce.
478
00:20:29,080 --> 00:20:33,560
Was that what you argued over
479
00:20:34,160 --> 00:20:35,360
Did he refuse?
480
00:20:35,800 --> 00:20:37,360
After all you did for him?
481
00:20:39,520 --> 00:20:40,600
You, um,
482
00:20:41,960 --> 00:20:43,720
spent two years in prison.
483
00:20:45,280 --> 00:20:47,600
Why did you confess to a crime you didn't commit?
484
00:20:48,720 --> 00:20:50,320
Who says I didn't commit it?
485
00:20:50,360 --> 00:20:52,680
Well, the entire investigative team,
486
00:20:50,360 --> 00:20:52,680
by the looks of it.
487
00:20:53,600 --> 00:20:57,000
Why did you take the charge for him, hmm?
488
00:20:57,040 --> 00:20:58,240
All right, let's see.
489
00:20:58,680 --> 00:21:00,520
How old must Robert have been at the time?
490
00:21:00,560 --> 00:21:02,680
Just about to go to catering school, right?
491
00:21:02,720 --> 00:21:05,360
Is that why
492
00:21:05,480 --> 00:21:07,840
Now he's a very successful millionaire
493
00:21:05,480 --> 00:21:07,840
and you're...
494
00:21:07,880 --> 00:21:09,200
So?
495
00:21:09,240 --> 00:21:11,360
What, you think I killed him over money?
496
00:21:12,000 --> 00:21:13,560
Well, then how do you explain this?
497
00:21:16,640 --> 00:21:17,600
Yesterday,
498
00:21:18,080 --> 00:21:20,840
he transferred £20,000 into my account.
499
00:21:21,720 --> 00:21:24,200
See, he may have been a lot of things
500
00:21:24,240 --> 00:21:25,960
but he was still my brother.
501
00:21:30,240 --> 00:21:33,680
So, 11:30 p.m. comes, the staff leave in a taxi.
502
00:21:33,720 --> 00:21:37,120
Confirmed by the taxi driver, who saw Robert wave them off.
503
00:21:37,160 --> 00:21:38,160
Correct.
504
00:21:38,800 --> 00:21:41,040
Now, Robert doesn't pull out the sofa bed
505
00:21:41,080 --> 00:21:42,640
but he does change.
506
00:21:42,680 --> 00:21:44,480
Because he put his chef's uniform
507
00:21:42,680 --> 00:21:44,480
in the washing machine.
508
00:21:44,520 --> 00:21:47,320
So it looks like that's when the attacker came,
509
00:21:47,520 --> 00:21:48,880
seeing as the bed's not slept in.
510
00:21:49,760 --> 00:21:53,240
And yet, the only suspect with the opportunity, Gary,
511
00:21:53,680 --> 00:21:55,760
has no motive.
512
00:21:55,800 --> 00:21:57,760
How are you getting on with the CCTV?
513
00:21:57,840 --> 00:21:59,080
Nearly done.
514
00:21:59,160 --> 00:22:01,800
Since they entered the villa at 11:50 p.m.,
515
00:22:01,920 --> 00:22:03,800
no movement at all.
516
00:22:05,360 --> 00:22:07,880
JP, anything your end on Robert's finances?
517
00:22:07,920 --> 00:22:12,000
Yes, evidence of multiple bank accounts
518
00:22:07,920 --> 00:22:12,000
in multiple places.
519
00:22:12,080 --> 00:22:13,720
HUMPHREY: Interesting.
520
00:22:13,760 --> 00:22:15,960
While we're at it, can we run financial checks on the rest?
521
00:22:16,120 --> 00:22:17,840
-Chief. -Ah, Dwayne.
522
00:22:17,880 --> 00:22:20,600
-You have been gone a long time.
523
00:22:17,880 --> 00:22:20,600
-Tell me about it.
524
00:22:20,800 --> 00:22:23,600
I had to wait for ages because of this.
525
00:22:24,200 --> 00:22:27,120
"For collection in person with ID only."
526
00:22:28,440 --> 00:22:29,960
It was in a special pile.
527
00:22:30,760 --> 00:22:34,240
And the lovely Anastena had to get
528
00:22:30,760 --> 00:22:34,240
special dispensation
529
00:22:34,280 --> 00:22:36,520
from her supervisor before I could leave.
530
00:22:36,560 --> 00:22:38,080
Yes, I bet that took a while.
531
00:22:38,120 --> 00:22:39,280
Burbank & Co.
532
00:22:39,520 --> 00:22:40,880
That's his solicitor's firm.
533
00:22:41,400 --> 00:22:44,040
Now I can see why they were for collection only.
534
00:22:48,120 --> 00:22:51,720
Anouk Laban and Pierre Lovell, 10th of the 1st, 2016.
535
00:22:52,040 --> 00:22:53,680
She was having an affair?
536
00:22:53,720 --> 00:22:55,560
Well, there's a letter here as well
537
00:22:53,720 --> 00:22:55,560
from the solicitor.
538
00:22:56,080 --> 00:22:58,480
Pierre Lovell is a restaurateur.
539
00:22:58,880 --> 00:23:02,560
He owns quite a few places in Paris, London and Beijing.
540
00:23:02,680 --> 00:23:04,680
Mmm-hmm. Listen to this.
541
00:23:04,720 --> 00:23:08,280
"If an employee is seen or heard to pass on future plans,
542
00:23:04,720 --> 00:23:08,280
recipes, techniques,
543
00:23:08,320 --> 00:23:12,800
"then there is possibly a case for industrial espionage."
544
00:23:17,720 --> 00:23:19,480
Private investigators?
545
00:23:21,360 --> 00:23:24,440
I wouldn't have thought that was Elliot Burbank's
546
00:23:21,360 --> 00:23:24,440
style.
547
00:23:26,800 --> 00:23:28,480
Pierre's an old friend.
548
00:23:28,520 --> 00:23:30,800
But I think Robert suspected it was
549
00:23:28,520 --> 00:23:30,800
more business than pleasure.
550
00:23:32,520 --> 00:23:34,880
Industrial espionage?
551
00:23:35,320 --> 00:23:36,720
Please.
552
00:23:36,760 --> 00:23:38,360
That's Robert in a nutshell,
553
00:23:38,400 --> 00:23:40,640
always thinking people are trying
554
00:23:38,400 --> 00:23:40,640
to stab him in the back.
555
00:23:40,680 --> 00:23:41,960
To be fair, someone did.
556
00:23:43,280 --> 00:23:45,040
Well, it wasn't me.
557
00:23:45,080 --> 00:23:46,320
I had nothing to sell.
558
00:23:46,360 --> 00:23:47,720
You were meeting a restaurateur.
559
00:23:47,760 --> 00:23:50,720
Look, what was I supposed to be doing?
560
00:23:50,920 --> 00:23:52,960
I left an amazing career for Robert,
561
00:23:53,000 --> 00:23:55,120
I gave up the best years of my life.
562
00:23:55,160 --> 00:23:57,280
But I had no legal right to anything here.
563
00:23:57,320 --> 00:24:00,000
I mean, if we split up, I'd be left with nothing.
564
00:24:00,040 --> 00:24:03,920
No, Pierre was just giving me some kindly advice.
565
00:24:04,120 --> 00:24:07,120
-No.
566
00:24:08,320 --> 00:24:11,440
Marriage was a complete no-no for him.
567
00:24:11,560 --> 00:24:14,200
He once said, "Once is enough."
568
00:24:15,280 --> 00:24:17,120
That was fine.
569
00:24:17,560 --> 00:24:19,160
Fine.
570
00:24:19,520 --> 00:24:21,040
I did my best to keep him entertained
571
00:24:21,080 --> 00:24:24,120
but, um, he had a very low boredom threshold.
572
00:24:25,200 --> 00:24:27,280
He was a man, at the end of the day.
573
00:24:27,320 --> 00:24:29,240
We're not all like that.
574
00:24:29,280 --> 00:24:32,520
It was only a question of time before he shacked up
575
00:24:29,280 --> 00:24:32,520
with a younger model,
576
00:24:32,560 --> 00:24:34,080
literally.
577
00:24:34,120 --> 00:24:35,200
And then, where would I be?
578
00:24:35,240 --> 00:24:36,920
And yet, still you stayed with him.
579
00:24:36,960 --> 00:24:38,520
The option being...
580
00:24:40,120 --> 00:24:42,720
What
581
00:24:43,000 --> 00:24:44,040
You know,
582
00:24:44,680 --> 00:24:47,640
it's very apt that he called his restaurant Le Calmar,
583
00:24:47,680 --> 00:24:50,040
because he had his tentacles everywhere.
584
00:24:50,880 --> 00:24:54,640
Knowing him, he'd make damn sure no one could lay
585
00:24:50,880 --> 00:24:54,640
a hand on what was his,
586
00:24:54,960 --> 00:24:56,440
even from beyond the grave.
587
00:24:57,040 --> 00:25:01,280
No, I'd never be so stupid as to attempt his murder.
588
00:25:01,520 --> 00:25:03,880
Anyway, how could I?
589
00:25:04,920 --> 00:25:06,920
I was here all night.
590
00:25:09,560 --> 00:25:10,920
HUMPHREY: It's quite a relationship.
591
00:25:10,960 --> 00:25:12,160
He's looking to get rid of her,
592
00:25:12,200 --> 00:25:14,880
she knows he is, yet still holding on.
593
00:25:16,080 --> 00:25:18,800
Still, if she got rid of him first,
594
00:25:18,840 --> 00:25:21,760
I reckon she'd still have a claim
595
00:25:18,840 --> 00:25:21,760
to some of his wealth.
596
00:25:22,080 --> 00:25:24,040
But she couldn't have done it.
597
00:25:24,080 --> 00:25:27,280
The taxi driver said specifically that he took them
598
00:25:24,080 --> 00:25:27,280
straight to the villa.
599
00:25:27,320 --> 00:25:28,880
And I've looked at all the footage
600
00:25:28,920 --> 00:25:31,080
and there's no way anyone got out
601
00:25:28,920 --> 00:25:31,080
during the night.
602
00:25:31,120 --> 00:25:33,320
Where there's a motive, there's a way.
603
00:25:34,920 --> 00:25:37,120
Well, how are you two getting on?
604
00:25:37,280 --> 00:25:39,720
Well, just going through the evidence
605
00:25:37,280 --> 00:25:39,720
back from the villa.
606
00:25:39,760 --> 00:25:41,240
Nothing so far.
607
00:25:41,320 --> 00:25:44,520
Yes, I'm still trying to work out
608
00:25:41,320 --> 00:25:44,520
this financial maze.
609
00:25:44,720 --> 00:25:47,000
I mean, this chef must have kept
610
00:25:44,720 --> 00:25:47,000
his accountant busy. His bank accounts
611
00:25:47,040 --> 00:25:49,320
have bank accounts.
612
00:25:52,360 --> 00:25:54,440
Sammy
613
00:25:54,920 --> 00:25:56,240
You found the phone?
614
00:25:57,040 --> 00:25:58,120
Really?
615
00:25:58,760 --> 00:25:59,800
Okay, thank you.
616
00:26:00,800 --> 00:26:03,240
One of my informers has just come across
617
00:26:00,800 --> 00:26:03,240
somebody trying to sell
618
00:26:03,280 --> 00:26:06,080
what sounds like the chef's phone
619
00:26:03,280 --> 00:26:06,080
at the bus station.
620
00:26:09,440 --> 00:26:11,040
They don't call him Blind Sammy
621
00:26:09,440 --> 00:26:11,040
for nothing, you know.
622
00:26:11,080 --> 00:26:12,960
-Yes.
623
00:26:13,160 --> 00:26:14,720
But he's got exceptional hearing.
624
00:26:14,760 --> 00:26:16,280
Whatever works. Let's go.
625
00:26:22,480 --> 00:26:23,600
Madam.
626
00:26:43,840 --> 00:26:45,480
You need a phone?
627
00:26:45,520 --> 00:26:46,680
Hey!
628
00:26:48,840 --> 00:26:50,440
Chief! The kid!
629
00:26:58,440 --> 00:26:59,560
Oi!
630
00:27:13,240 --> 00:27:15,320
Hello.
631
00:27:15,360 --> 00:27:17,400
I hear you've got a phone for sale.
632
00:27:20,040 --> 00:27:22,360
JACKSON: I told you, someone gave it to me.
633
00:27:22,400 --> 00:27:24,080
-Can't remember.
634
00:27:24,120 --> 00:27:25,440
-Not sure.
635
00:27:25,480 --> 00:27:27,440
You're in big trouble, you know, Jackson.
636
00:27:27,480 --> 00:27:28,720
What will your parents say about this?
637
00:27:28,960 --> 00:27:32,640
Not much. They died when I was three.
638
00:27:32,680 --> 00:27:34,160
My aunty looks after me.
639
00:27:34,280 --> 00:27:36,480
But she's asleep because she works nights.
640
00:27:36,760 --> 00:27:38,720
Puts me out of the house in the daytime.
641
00:27:38,760 --> 00:27:41,760
Now, listen, Jackson. This is very serious.
642
00:27:42,240 --> 00:27:43,560
A man has been murdered.
643
00:27:43,680 --> 00:27:45,160
And this was his phone.
644
00:27:46,560 --> 00:27:50,000
Now, for the last time, how did you get it?
645
00:27:50,080 --> 00:27:51,480
Will I get into trouble?
646
00:27:51,520 --> 00:27:52,640
Not if you tell the truth.
647
00:27:53,040 --> 00:27:55,760
Well, I was outside that new restaurant,
648
00:27:55,800 --> 00:27:57,600
the one with the octopus sign on it.
649
00:27:57,760 --> 00:27:59,120
-Yesterday morning.
650
00:27:59,240 --> 00:28:00,600
And I was walking on the beach.
651
00:28:00,920 --> 00:28:03,320
Sometimes people leave behind nice things.
652
00:28:03,560 --> 00:28:06,080
And these two men came and started fighting.
653
00:28:06,440 --> 00:28:08,120
They were arguing.
654
00:28:08,160 --> 00:28:09,800
And then the older man's phone fell out
655
00:28:08,160 --> 00:28:09,800
of his pocket.
656
00:28:09,840 --> 00:28:11,720
But he doesn't notice.
657
00:28:11,760 --> 00:28:15,520
He's so angry, he just pushed the other man
658
00:28:11,760 --> 00:28:15,520
and goes back in.
659
00:28:15,560 --> 00:28:17,800
The other man gets up looking really upset
660
00:28:18,080 --> 00:28:19,120
and goes in right after him.
661
00:28:19,360 --> 00:28:20,760
So what were they arguing about?
662
00:28:20,800 --> 00:28:22,200
I didn't understand.
663
00:28:22,320 --> 00:28:23,880
Something about girlfriends.
664
00:28:24,200 --> 00:28:25,440
Girlfriends?
665
00:28:26,240 --> 00:28:27,160
Jackson.
666
00:28:27,640 --> 00:28:30,600
The man who lost his phone, was it him?
667
00:28:30,640 --> 00:28:34,040
-Yeah. -And the man he
668
00:28:30,640 --> 00:28:34,040
was fighting with,
669
00:28:35,120 --> 00:28:36,040
him?
670
00:28:38,400 --> 00:28:40,400
-No.
671
00:28:40,640 --> 00:28:42,840
It was him, with the sad eyes.
672
00:28:45,840 --> 00:28:49,160
Very little we can add to what we know
673
00:28:45,840 --> 00:28:49,160
about Matt already.
674
00:28:49,480 --> 00:28:50,720
No criminal record.
675
00:28:51,000 --> 00:28:53,800
Dropped out of law school despite his great grades.
676
00:28:54,000 --> 00:28:56,240
Didn't pick up his place on a photography course.
677
00:28:56,440 --> 00:28:57,880
Nothing from the villa, either.
678
00:28:57,960 --> 00:29:02,240
Meanwhile, on his blog, he posted a strange wishlist.
679
00:29:02,280 --> 00:29:03,600
HUMPHREY: Jewellery?
680
00:29:04,040 --> 00:29:06,200
Jackson said girlfriends were mentioned.
681
00:29:04,040 --> 00:29:06,200
Does he have one?
682
00:29:06,240 --> 00:29:07,360
Doesn't look like it.
683
00:29:07,400 --> 00:29:10,920
His online profile says single.
684
00:29:11,000 --> 00:29:13,600
Doesn't take after his father, then.
685
00:29:13,640 --> 00:29:17,000
Well, whatever they were arguing about,
686
00:29:13,640 --> 00:29:17,000
he never mentioned it.
687
00:29:17,040 --> 00:29:20,280
There's only one way to find out why.
688
00:29:17,040 --> 00:29:20,280
Back in the Jeep.
689
00:29:24,920 --> 00:29:28,040
I should have said. I feel so awful about it.
690
00:29:29,600 --> 00:29:30,880
That was the last time we spoke.
691
00:29:31,440 --> 00:29:32,760
What were you arguing about?
692
00:29:32,800 --> 00:29:35,520
We haven't been getting along for a while.
693
00:29:36,240 --> 00:29:38,000
Since I dropped out of my law degree.
694
00:29:38,040 --> 00:29:40,600
He wouldn't pay for me to go to photography school.
695
00:29:40,640 --> 00:29:42,320
He said if I wanted to throw my life away,
696
00:29:42,360 --> 00:29:44,400
then I'd have to pay for the privilege myself.
697
00:29:44,440 --> 00:29:47,200
Yet still you chose to come work here
698
00:29:44,440 --> 00:29:47,200
as a pot
699
00:29:47,320 --> 00:29:49,120
Why not just go somewhere else?
700
00:29:49,480 --> 00:29:51,160
I suppose I...
701
00:29:52,520 --> 00:29:55,200
-I thought I could change his mind.
702
00:29:52,520 --> 00:29:55,200
-But you didn't.
703
00:29:55,240 --> 00:29:58,600
That's what started it all. We went for a swim.
704
00:29:59,760 --> 00:30:02,680
And then on the way back I said to him,
705
00:30:02,840 --> 00:30:05,960
"Why don't you pay for my course upfront
706
00:30:02,840 --> 00:30:05,960
and I'll pay you back?"
707
00:30:06,240 --> 00:30:07,840
And then he let rip.
708
00:30:07,880 --> 00:30:10,840
Called me a loser and a disappointment.
709
00:30:12,240 --> 00:30:13,360
And...
710
00:30:15,200 --> 00:30:16,840
...it kind of went from there.
711
00:30:18,440 --> 00:30:20,880
I wasn't exactly a match for him physically.
712
00:30:21,680 --> 00:30:23,240
He knew that.
713
00:30:23,280 --> 00:30:26,960
You were overheard having an argument
714
00:30:23,280 --> 00:30:26,960
about girlfriends.
715
00:30:27,720 --> 00:30:29,440
Girlfriends?
716
00:30:30,480 --> 00:30:31,600
Uh...
717
00:30:33,600 --> 00:30:35,000
My dad's girlfriends.
718
00:30:35,040 --> 00:30:37,480
I don't like the way he treats Anouk,
719
00:30:35,040 --> 00:30:37,480
that's all.
720
00:30:37,600 --> 00:30:38,720
Right.
721
00:30:39,360 --> 00:30:41,080
That scratch, it's nasty.
722
00:30:41,640 --> 00:30:43,000
That happen in the...
723
00:30:43,040 --> 00:30:46,040
Oh, no. I, um...
724
00:30:46,080 --> 00:30:48,160
...get eczema when I get stressed.
725
00:30:48,400 --> 00:30:50,040
GARY: What the hell is going on?
726
00:30:51,800 --> 00:30:53,560
Have a word, please?
727
00:30:53,960 --> 00:30:55,880
In private, downstairs.
728
00:31:01,480 --> 00:31:03,120
Distress a kid who's just lost his father?
729
00:31:03,160 --> 00:31:05,240
Look, new evidence has come to light
730
00:31:03,160 --> 00:31:05,240
about an argument.
731
00:31:05,280 --> 00:31:06,400
So, they argued.
732
00:31:06,720 --> 00:31:08,600
You show me a father and son who don't.
733
00:31:08,640 --> 00:31:11,560
You need to lay off him. He's more
734
00:31:08,640 --> 00:31:11,560
fragile than he looks.
735
00:31:11,600 --> 00:31:15,280
-We were just trying... -Do you have
736
00:31:11,600 --> 00:31:15,280
anything tangible on him?
737
00:31:16,280 --> 00:31:18,880
No, of course you don't. And you wouldn't, either,
738
00:31:18,920 --> 00:31:21,320
because he was here all night.
739
00:31:22,680 --> 00:31:24,240
So I think we're done here.
740
00:31:25,880 --> 00:31:27,080
Don't you?
741
00:31:33,600 --> 00:31:36,800
Are we digging up everything we can
742
00:31:33,600 --> 00:31:36,800
about Robert and Dexter?
743
00:31:36,840 --> 00:31:38,840
-Yeah. I'm on it, Chief. -Thank you.
744
00:31:38,880 --> 00:31:41,080
Dwayne, how are we getting on with Robert Holt's mobile?
745
00:31:41,120 --> 00:31:43,080
Well, I'm going through his call register.
746
00:31:43,120 --> 00:31:44,360
Nothing so far.
747
00:31:44,560 --> 00:31:46,920
Calls to his lawyer, his bank, that sort of thing.
748
00:31:47,120 --> 00:31:49,840
I think I'm going to take it home.
749
00:31:47,120 --> 00:31:49,840
This could take me all night.
750
00:31:50,120 --> 00:31:53,320
Well, I would help you out but I got a date
751
00:31:50,120 --> 00:31:53,320
with the Inspector.
752
00:31:53,640 --> 00:31:56,000
Movie night. Fancy joining us?
753
00:31:59,240 --> 00:32:01,480
Yeah, you stick to your date and I'll stick to my data,
754
00:32:01,520 --> 00:32:02,960
thank you very much.
755
00:32:10,640 --> 00:32:13,080
Well, hold on, darling, look, say something.
756
00:32:19,200 --> 00:32:20,360
That little...
757
00:32:21,080 --> 00:32:22,280
Again?
758
00:32:44,080 --> 00:32:45,280
Jackson here?
759
00:33:08,960 --> 00:33:10,800
Can't we just watch it on a DVD player?
760
00:33:10,840 --> 00:33:16,520
No, we want to have the full big-screen experience.
761
00:33:18,440 --> 00:33:19,640
Ah.
762
00:33:20,320 --> 00:33:22,680
-Yes, um... -Here.
763
00:33:30,400 --> 00:33:32,280
Yes. Excellent.
764
00:33:32,320 --> 00:33:34,400
Anyway, right. I think that's everything.
765
00:33:34,440 --> 00:33:38,200
Now, the DVD player is hooked up
766
00:33:34,440 --> 00:33:38,200
to the computer,
767
00:33:38,240 --> 00:33:40,240
computer to the projector, projector to the battery,
768
00:33:40,280 --> 00:33:43,240
which is charging in the extension cable.
769
00:33:43,800 --> 00:33:45,080
Well, that's it.
770
00:33:45,640 --> 00:33:47,920
Ladies and gentlemen, take your seats.
771
00:33:48,560 --> 00:33:49,600
Lights!
772
00:33:49,760 --> 00:33:50,920
Camera! Toaster?
773
00:33:54,280 --> 00:33:55,880
Right.
774
00:33:56,120 --> 00:33:58,120
I think I know what I did wrong there.
775
00:33:59,120 --> 00:34:01,600
776
00:34:06,400 --> 00:34:08,720
Oh, yes.
777
00:34:08,760 --> 00:34:10,040
That's good, that's very good.
778
00:34:13,120 --> 00:34:14,440
Very good.
779
00:34:19,480 --> 00:34:20,440
Good morning.
780
00:34:20,480 --> 00:34:22,000
-Morning. -Morning.
781
00:34:22,240 --> 00:34:24,600
So, how was the lesson?
782
00:34:24,640 --> 00:34:27,240
Well, actually, it was rather fascinating, wasn't it, JP?
783
00:34:30,160 --> 00:34:31,880
Well, um...
784
00:34:31,920 --> 00:34:34,800
One, love can be found anywhere.
785
00:34:35,920 --> 00:34:39,800
Uh, two, you can't force it.
786
00:34:40,320 --> 00:34:41,680
It's spontaneous.
787
00:34:41,720 --> 00:34:42,800
Wouldn't you say?
788
00:34:43,160 --> 00:34:45,360
-Uh, yes. -And three,
789
00:34:45,720 --> 00:34:47,120
once you have it,
790
00:34:48,480 --> 00:34:49,760
it's forever.
791
00:34:51,680 --> 00:34:54,000
-Yes. -FLORENCE: Dwayne.
792
00:34:56,120 --> 00:34:57,280
Okay.
793
00:34:58,600 --> 00:35:00,000
He's onto something.
794
00:35:02,560 --> 00:35:03,800
Look.
795
00:35:03,840 --> 00:35:05,920
These were all in his deleted messages file.
796
00:35:06,360 --> 00:35:08,960
Robert's been texting Dexter the whole time
797
00:35:06,360 --> 00:35:08,960
they've been here.
798
00:35:09,000 --> 00:35:11,040
Right. But Dexter's not been answering.
799
00:35:11,160 --> 00:35:14,040
Look. "What have they got over in SH?"
800
00:35:14,480 --> 00:35:16,120
"SH comes highly recommended."
801
00:35:16,160 --> 00:35:17,840
"What's the weather like in SH?"
802
00:35:17,880 --> 00:35:19,080
SH?
803
00:35:19,480 --> 00:35:21,640
You know, and if none of them have received a response,
804
00:35:21,680 --> 00:35:23,440
then, what were they, jokes?
805
00:35:23,480 --> 00:35:25,600
A taunt
806
00:35:25,640 --> 00:35:28,840
Wait, hang on. We found these
807
00:35:25,640 --> 00:35:28,840
in Dexter's bin.
808
00:35:29,160 --> 00:35:31,800
Ticket stubs for the ferry to Saint-Helene.
809
00:35:32,160 --> 00:35:33,240
Saint
810
00:35:33,280 --> 00:35:35,120
SH. It has to be that.
811
00:35:35,280 --> 00:35:37,960
Look, why don't we just go over to Saint-Helene and
812
00:35:35,280 --> 00:35:37,960
see what we can dig up?
813
00:35:38,000 --> 00:35:39,240
Yeah. Good idea.
814
00:35:41,240 --> 00:35:43,720
JP: If I tell you, it won't be a surprise.
815
00:35:45,160 --> 00:35:47,080
Hang up the phone. No, you hang...
816
00:35:47,120 --> 00:35:48,840
I tell you what, I'll hang up.
817
00:35:49,320 --> 00:35:50,600
You're on duty, man.
818
00:35:50,920 --> 00:35:53,240
Well, you're the one who put the fear of God in me.
819
00:35:53,280 --> 00:35:54,680
-Yes.
820
00:35:54,720 --> 00:35:56,640
-Telling me how to top her gestures.
821
00:35:54,720 --> 00:35:56,640
-Oh.
822
00:35:57,120 --> 00:35:59,840
So have you worked out how you're going to do that yet?
823
00:35:59,920 --> 00:36:01,440
It's going to be amazing.
824
00:36:05,720 --> 00:36:08,280
He said he was a bit of a regular
825
00:36:05,720 --> 00:36:08,280
on the evening ferry.
826
00:36:09,200 --> 00:36:10,280
FLORENCE: I found this.
827
00:36:10,320 --> 00:36:12,680
An interview in the Hackney Gazette.
828
00:36:12,720 --> 00:36:16,960
"Local boy chosen as one of five
829
00:36:12,720 --> 00:36:16,960
culinary stars of tomorrow."
830
00:36:17,520 --> 00:36:19,680
He had just got his job at Robert's restaurant.
831
00:36:19,720 --> 00:36:21,720
Yeah, look.
832
00:36:21,760 --> 00:36:24,120
"'The plan is to stay here for a couple of years,
833
00:36:21,760 --> 00:36:24,120
then branch out on my own.
834
00:36:24,160 --> 00:36:25,840
"'I'm not made to be number two.'
835
00:36:25,960 --> 00:36:28,720
"One of five chefs who won the coveted
836
00:36:25,960 --> 00:36:28,720
Stars of Tomorrow."
837
00:36:29,160 --> 00:36:32,640
Well, he was certainly good enough.
838
00:36:29,160 --> 00:36:32,640
So why hasn't he done it?
839
00:36:33,480 --> 00:36:34,920
Man, there's nothing.
840
00:36:35,320 --> 00:36:37,400
But there must have been a reason
841
00:36:35,320 --> 00:36:37,400
why he was here so often.
842
00:36:37,440 --> 00:36:39,920
Oh, there was. A certain bar.
843
00:36:40,960 --> 00:36:43,200
He was seen outside on quite a few nights.
844
00:36:43,240 --> 00:36:44,320
Yes?
845
00:36:44,360 --> 00:36:45,920
You've heard of Bastian's?
846
00:36:46,520 --> 00:36:47,680
Bastian's?
847
00:36:49,920 --> 00:36:51,640
The gay bar?
848
00:37:06,960 --> 00:37:09,800
He knew, didn't he? About Bastian's.
849
00:37:10,120 --> 00:37:11,320
What doesn't he know?
850
00:37:11,520 --> 00:37:13,640
There's not many gay bars on these islands.
851
00:37:14,040 --> 00:37:16,560
How long did he know about you?
852
00:37:16,600 --> 00:37:19,080
He worked it out pretty soon after
853
00:37:16,600 --> 00:37:19,080
I joined his ranks.
854
00:37:19,120 --> 00:37:20,840
See, he's very clever with people.
855
00:37:21,320 --> 00:37:24,080
He works his way slowly and methodically
856
00:37:21,320 --> 00:37:24,080
into your confidence
857
00:37:24,120 --> 00:37:28,520
until he's got something on you
858
00:37:24,120 --> 00:37:28,520
and then crushes you.
859
00:37:28,800 --> 00:37:32,280
We know he was taunting you, via text.
860
00:37:32,840 --> 00:37:34,400
Well, he never actually said anything.
861
00:37:34,800 --> 00:37:38,960
Not openly, anyway, but there were
862
00:37:34,800 --> 00:37:38,960
always these jibes,
863
00:37:39,320 --> 00:37:40,400
suggestions,
864
00:37:40,920 --> 00:37:44,560
constant mentions of the boys I work with, of Emily.
865
00:37:45,560 --> 00:37:47,880
He would say he must call her for a chat.
866
00:37:48,840 --> 00:37:50,480
It was just
867
00:37:50,520 --> 00:37:53,440
total and complete control at any price.
868
00:37:53,480 --> 00:37:55,880
The man was a sociopath.
869
00:37:57,800 --> 00:38:00,680
I do love them, more than anything.
870
00:38:01,320 --> 00:38:04,760
I mean, can you imagine the fallout,
871
00:38:01,320 --> 00:38:04,760
the hurt this would cause?
872
00:38:04,800 --> 00:38:06,320
They've done nothing wrong.
873
00:38:06,600 --> 00:38:08,720
Is that why you stayed working for him?
874
00:38:09,200 --> 00:38:11,920
Did he threaten to out you?
875
00:38:11,960 --> 00:38:13,200
Vile,
876
00:38:14,480 --> 00:38:15,680
horrible man.
877
00:38:19,680 --> 00:38:20,800
Don't be ridiculous.
878
00:38:20,840 --> 00:38:22,840
That's a pretty powerful motive, Dexter.
879
00:38:22,880 --> 00:38:24,280
I wish I had it in me.
880
00:38:24,880 --> 00:38:27,040
Don't get me wrong, I won't be
881
00:38:24,880 --> 00:38:27,040
shedding tears over him.
882
00:38:27,080 --> 00:38:28,400
But I didn't kill him.
883
00:38:29,160 --> 00:38:31,360
And how could I, anyway? I was in
884
00:38:29,160 --> 00:38:31,360
the villa the whole night.
885
00:38:35,480 --> 00:38:37,920
So Robert exploited his brother's loyalty,
886
00:38:37,960 --> 00:38:39,920
tried to get rid of his partner,
887
00:38:40,040 --> 00:38:42,960
blackmailed his sous chef and tyrannised his son.
888
00:38:43,000 --> 00:38:46,600
Yeah. One by one he bullied and alienated everyone.
889
00:38:46,640 --> 00:38:50,360
However, Matt, Anouk, Dexter and Kim
890
00:38:46,640 --> 00:38:50,360
were all at the villa.
891
00:38:50,400 --> 00:38:52,640
And he'd just made his peace with Gary
892
00:38:50,400 --> 00:38:52,640
the day before.
893
00:38:52,880 --> 00:38:56,000
So they couldn't do it and he had no reason to.
894
00:38:56,080 --> 00:38:57,120
Oh, my Lord.
895
00:38:57,560 --> 00:39:00,680
Wow. So, as well as the two accounts
896
00:38:57,560 --> 00:39:00,680
in Zurich,
897
00:39:00,720 --> 00:39:04,320
Robert had one in San Marino, one in the Cayman Islands
898
00:39:04,360 --> 00:39:05,720
and one in Liechtenstein.
899
00:39:05,760 --> 00:39:07,400
-Novel choice.
900
00:39:07,440 --> 00:39:09,400
Yes, but wait till you hear this.
901
00:39:09,440 --> 00:39:11,440
Once a month £3,000 gets transferred
902
00:39:11,480 --> 00:39:13,960
to a building society account in England
903
00:39:14,080 --> 00:39:17,240
in the name of Kim Sweeney.
904
00:39:21,040 --> 00:39:22,440
Is Kim available?
905
00:39:22,480 --> 00:39:24,640
She's not well, she's been in bed all day.
906
00:39:24,680 --> 00:39:27,080
We'll be very brief, I assure you. Thank you.
907
00:39:33,120 --> 00:39:34,200
Yeah.
908
00:39:34,240 --> 00:39:36,240
Well, he helped me out.
909
00:39:36,760 --> 00:39:39,680
My mum, she's got MS. I thought I was going to
910
00:39:40,520 --> 00:39:43,440
have to pack it all in to go and look after her.
911
00:39:43,480 --> 00:39:46,000
So, Robert was paying for nursing care
912
00:39:46,040 --> 00:39:48,040
so I could, you know, carry on.
913
00:39:48,520 --> 00:39:51,120
-Yeah. Five days ago.
914
00:39:51,160 --> 00:39:52,760
"Hope you like your presents."
915
00:39:52,840 --> 00:39:53,960
Kiss, kiss, kiss.
916
00:39:54,000 --> 00:39:55,960
It's my friend Ali from London.
917
00:39:56,960 --> 00:39:58,040
Anyway, you were saying?
918
00:39:58,080 --> 00:40:01,040
Was Robert that helpful to others, too?
919
00:40:02,000 --> 00:40:05,040
Because looking over his accounts,
920
00:40:02,000 --> 00:40:05,040
it doesn't seem so.
921
00:40:06,880 --> 00:40:11,840
Are you sure he, um, expected nothing in return?
922
00:40:13,280 --> 00:40:14,960
It wasn't like that.
923
00:40:15,160 --> 00:40:16,720
What was it like?
924
00:40:18,880 --> 00:40:20,480
He was an amazing man.
925
00:40:20,520 --> 00:40:23,720
Working next to him, it was... It was inspiring.
926
00:40:24,280 --> 00:40:26,440
He taught me everything I know.
927
00:40:34,240 --> 00:40:35,760
Okay.
928
00:40:38,680 --> 00:40:40,800
I slept with him.
929
00:40:42,360 --> 00:40:45,640
We had an affair or whatever you
930
00:40:42,360 --> 00:40:45,640
want to call it.
931
00:40:46,000 --> 00:40:48,040
Maybe I did feel indebted.
932
00:40:48,080 --> 00:40:50,200
I didn't know any better.
933
00:40:50,600 --> 00:40:52,600
It just happened.
934
00:40:52,640 --> 00:40:54,880
I knew it was never going to go anywhere.
935
00:40:54,920 --> 00:40:58,920
Look, everyone in this business
936
00:40:54,920 --> 00:40:58,920
cops off with each other,
937
00:40:58,960 --> 00:41:00,040
it's not rare.
938
00:41:00,520 --> 00:41:02,920
The hours are long.
939
00:41:02,960 --> 00:41:06,240
-You never get to meet anyone else.
940
00:41:06,400 --> 00:41:09,080
A while, on and off.
941
00:41:10,520 --> 00:41:12,520
Then it just sort of fizzled out.
942
00:41:12,600 --> 00:41:13,960
Fizzled out?
943
00:41:14,640 --> 00:41:16,320
That must have been difficult,
944
00:41:16,480 --> 00:41:18,960
seeing as you worked so closely together.
945
00:41:19,120 --> 00:41:20,920
I always knew it wouldn't last.
946
00:41:21,080 --> 00:41:23,800
Did Robert have the other half of that?
947
00:41:23,880 --> 00:41:24,960
What?
948
00:41:25,000 --> 00:41:26,200
The pendant.
949
00:41:26,960 --> 00:41:29,680
No. No, my mum does.
950
00:41:33,000 --> 00:41:34,640
Believe me,
951
00:41:35,480 --> 00:41:38,440
the only person Robert was in love with was Robert.
952
00:41:40,920 --> 00:41:42,960
Right, what do we know?
953
00:41:43,480 --> 00:41:45,800
Robert Holt was stabbed with his own knife
954
00:41:45,840 --> 00:41:48,200
the night before yesterday.
955
00:41:48,240 --> 00:41:52,120
He was last seen at 11:30 p.m. by his staff
956
00:41:48,240 --> 00:41:52,120
and a taxi driver.
957
00:41:52,520 --> 00:41:55,880
And we know he let his attacker in,
958
00:41:52,520 --> 00:41:55,880
so he must have known them.
959
00:41:56,280 --> 00:41:59,880
And we can't find anyone else he may have
960
00:41:56,280 --> 00:41:59,880
known on the island
961
00:41:59,920 --> 00:42:01,640
except these people.
962
00:42:01,720 --> 00:42:04,600
He betrayed his brother, cheated on his partner,
963
00:42:01,720 --> 00:42:04,600
bullied his son,
964
00:42:05,080 --> 00:42:07,200
blackmailed his second-in-command
965
00:42:07,240 --> 00:42:08,760
and took liberties with the pastry chef.
966
00:42:09,160 --> 00:42:12,000
Her story checks out, by the way.
967
00:42:09,160 --> 00:42:12,000
Her mum is in a nursing home
968
00:42:12,040 --> 00:42:15,320
and money goes from Kim's account
969
00:42:12,040 --> 00:42:15,320
every month to pay for it.
970
00:42:15,360 --> 00:42:16,680
-Hmm... -Well,
971
00:42:16,720 --> 00:42:18,480
none of them will miss him, that's for sure.
972
00:42:18,520 --> 00:42:20,440
And yet they were all in the villa
973
00:42:18,520 --> 00:42:20,440
at the time of the murder.
974
00:42:20,480 --> 00:42:22,080
FLORENCE: Apart from one, Gary.
975
00:42:22,120 --> 00:42:25,720
Who has no motive. No, no, no,
976
00:42:22,120 --> 00:42:25,720
this is impossible.
977
00:42:26,480 --> 00:42:29,520
I know it's right under our noses.
978
00:42:26,480 --> 00:42:29,520
I can smell it.
979
00:42:30,000 --> 00:42:32,920
Sir, can I just put something out there?
980
00:42:34,040 --> 00:42:36,440
Maybe it was a robbery.
981
00:42:36,480 --> 00:42:39,960
Maybe it was one of the diners and maybe
982
00:42:36,480 --> 00:42:39,960
they hid in the toilets
983
00:42:40,000 --> 00:42:41,320
till everyone was gone and...
984
00:42:41,360 --> 00:42:43,600
And how did they get out after they killed him?
985
00:42:44,560 --> 00:42:48,640
Okay, I haven't worked that out yet
986
00:42:44,560 --> 00:42:48,640
but it can't be one of these.
987
00:42:50,280 --> 00:42:53,280
Ah, the coroners. This is their
988
00:42:50,280 --> 00:42:53,280
follow-up report.
989
00:42:53,320 --> 00:42:55,360
Ah. It's...
990
00:42:55,400 --> 00:42:56,880
Ah.
991
00:42:58,200 --> 00:42:59,720
Right. Um...
992
00:43:01,920 --> 00:43:04,040
"Cardiac arrest caused by stabbing
993
00:43:01,920 --> 00:43:04,040
straight to the heart..."
994
00:43:04,080 --> 00:43:07,160
Etcetera, etcetera. "Time of death, inconclusive.
995
00:43:07,280 --> 00:43:11,360
"Please see appendix A below."
996
00:43:11,520 --> 00:43:12,720
Damn!
997
00:43:12,760 --> 00:43:14,640
They haven't managed to narrow it down.
998
00:43:14,880 --> 00:43:16,840
"Ambient temperature will make this a best guess
999
00:43:16,880 --> 00:43:19,000
"based on available information.
1000
00:43:19,040 --> 00:43:24,320
"The time of death could realistically be any time
1001
00:43:19,040 --> 00:43:24,320
within a 24-hour period."
1002
00:43:24,520 --> 00:43:28,360
Yes, but seeing as he was last seen
1003
00:43:24,520 --> 00:43:28,360
at 11:30 p.m...
1004
00:43:28,400 --> 00:43:29,680
Hang on.
1005
00:43:31,280 --> 00:43:32,360
No.
1006
00:43:32,400 --> 00:43:35,880
How could I? I was here all night.
1007
00:43:37,160 --> 00:43:39,200
Never mind. That was brilliant.
1008
00:43:39,240 --> 00:43:42,960
Where is the footage from the opening?
1009
00:43:39,240 --> 00:43:42,960
Where's the footage?
1010
00:43:43,000 --> 00:43:44,480
Yes. Yes.
1011
00:43:45,720 --> 00:43:46,880
Oh, my word.
1012
00:43:48,280 --> 00:43:50,000
Oh, I can't believe it.
1013
00:43:50,800 --> 00:43:54,040
This knife has been sharpened with a bias to
1014
00:43:50,800 --> 00:43:54,040
the right-hand side.
1015
00:43:54,520 --> 00:43:57,040
Oh, yes, that's very clever. Very.
1016
00:43:58,440 --> 00:43:59,880
ANOUK: I'm sorry, I did say.
1017
00:43:59,920 --> 00:44:02,000
I never need an excuse for a barbecue.
1018
00:44:03,120 --> 00:44:04,880
Ah...
1019
00:44:04,920 --> 00:44:07,360
-Something about girlfriends.
1020
00:44:07,840 --> 00:44:10,200
Nearly. Nearly there.
1021
00:44:12,400 --> 00:44:14,360
Right. I think I know what's going on.
1022
00:44:14,400 --> 00:44:17,240
Dwayne, we need the CCTV footage from the
1023
00:44:14,400 --> 00:44:17,240
arrivals hall of the airport
1024
00:44:17,280 --> 00:44:18,320
for last Friday.
1025
00:44:18,360 --> 00:44:21,360
Florence, JP, come with me.
1026
00:44:24,200 --> 00:44:26,680
JP: Chief, I don't think there's anything
1027
00:44:24,200 --> 00:44:26,680
here we can use.
1028
00:44:26,720 --> 00:44:28,520
Just keep looking.
1029
00:44:36,080 --> 00:44:37,240
What's that?
1030
00:44:39,440 --> 00:44:42,200
Bingo. I think it's time we got everyone together.
1031
00:44:44,400 --> 00:44:47,600
Le Calmar. The squid.
1032
00:44:50,600 --> 00:44:54,000
Did you know that in 1998, marine biologists discovered
1033
00:44:54,040 --> 00:44:58,560
a fascinating species of mollusc just off
1034
00:44:54,040 --> 00:44:58,560
the coast of Indonesia?
1035
00:44:58,600 --> 00:45:00,880
They called it the mimic octopus.
1036
00:45:01,640 --> 00:45:04,960
Because it fools its predators by pretending to be
1037
00:45:01,640 --> 00:45:04,960
something it's not.
1038
00:45:06,200 --> 00:45:09,280
Sometimes it pretends to be a lionfish,
1039
00:45:06,200 --> 00:45:09,280
sometimes a sea snake.
1040
00:45:09,560 --> 00:45:12,520
It's very clever. An impersonator!
1041
00:45:12,560 --> 00:45:14,240
Who put those there?
1042
00:45:14,280 --> 00:45:16,720
Very similar to what we have
1043
00:45:14,280 --> 00:45:16,720
encountered here.
1044
00:45:17,080 --> 00:45:20,400
See, at first, it looked as if Robert Holt, uber-chef,
1045
00:45:20,560 --> 00:45:24,680
huge talent, had been the victim
1046
00:45:20,560 --> 00:45:24,680
of a botched burglary.
1047
00:45:25,920 --> 00:45:27,480
He wasn't.
1048
00:45:27,520 --> 00:45:31,200
He was murdered. Murdered by someone
1049
00:45:27,520 --> 00:45:31,200
he knew very well.
1050
00:45:31,520 --> 00:45:33,160
Murdered by someone here.
1051
00:45:35,800 --> 00:45:36,840
Now, here's the problem.
1052
00:45:36,880 --> 00:45:41,640
Now, four of you had a strong motive.
1053
00:45:42,760 --> 00:45:44,280
Anouk.
1054
00:45:44,520 --> 00:45:46,720
A dead Robert could give you what a living
1055
00:45:44,520 --> 00:45:46,720
Robert never would,
1056
00:45:46,880 --> 00:45:47,920
financial security.
1057
00:45:48,200 --> 00:45:50,040
If we split up I'd be left with nothing.
1058
00:45:50,600 --> 00:45:53,760
Matt Holt. You just wanted to
1059
00:45:50,600 --> 00:45:53,760
follow your own path,
1060
00:45:53,800 --> 00:45:55,560
against your father's will.
1061
00:45:55,600 --> 00:45:56,880
Is that a reason to kill?
1062
00:45:57,480 --> 00:45:59,840
Blood relatives have killed for less.
1063
00:46:00,480 --> 00:46:03,240
Dexter Allen, you certainly had
1064
00:46:00,480 --> 00:46:03,240
a motive for murder,
1065
00:46:03,280 --> 00:46:04,920
you were being blackmailed.
1066
00:46:05,360 --> 00:46:07,800
A hugely talented chef in his own right,
1067
00:46:08,240 --> 00:46:11,280
Robert made sure that he'd never hop kitchen
1068
00:46:11,320 --> 00:46:12,720
or set up on his own.
1069
00:46:14,560 --> 00:46:18,320
And then there's Kim, the pastry chef.
1070
00:46:20,480 --> 00:46:22,360
His one-time mistress.
1071
00:46:23,520 --> 00:46:25,760
Someone else Robert used and abused.
1072
00:46:27,880 --> 00:46:31,680
Gave her money and yet indulged in a highly
1073
00:46:27,880 --> 00:46:31,680
inappropriate relationship.
1074
00:46:32,360 --> 00:46:35,200
The only thing is she, along with the rest of you,
1075
00:46:36,440 --> 00:46:37,520
had an alibi.
1076
00:46:38,440 --> 00:46:40,400
You were all in the villa at the time of murder.
1077
00:46:40,440 --> 00:46:44,040
In fact, the only person who wasn't in
1078
00:46:40,440 --> 00:46:44,040
the villa was Gary Holt.
1079
00:46:44,960 --> 00:46:48,640
Gary certainly had the opportunity,
1080
00:46:44,960 --> 00:46:48,640
but where's the motive?
1081
00:46:49,400 --> 00:46:51,440
I mean, after all, the day before he was killed,
1082
00:46:51,480 --> 00:46:54,440
Robert gave him £20,000.
1083
00:46:54,480 --> 00:46:57,320
So, how do we make sense of all this?
1084
00:46:57,360 --> 00:46:59,040
We're waiting to hear.
1085
00:46:59,320 --> 00:47:01,920
Yes. Yes.
1086
00:47:10,200 --> 00:47:12,840
It's showtime. Dwayne.
1087
00:47:14,320 --> 00:47:16,720
Now, this is footage taken by one of the diners
1088
00:47:16,760 --> 00:47:18,240
on the night of the soft opening,
1089
00:47:18,280 --> 00:47:20,200
not the catchiest of titles, but there you go.
1090
00:47:20,960 --> 00:47:23,840
Now, it looks like we are watching
1091
00:47:20,960 --> 00:47:23,840
Robert at work.
1092
00:47:23,880 --> 00:47:26,160
-We are. -No, we're not.
1093
00:47:26,720 --> 00:47:28,480
If you could slow it down here, please, Dwayne?
1094
00:47:29,800 --> 00:47:32,160
Now, remember Robert is left-handed.
1095
00:47:33,040 --> 00:47:35,120
A left-handed person would place the condiments
1096
00:47:35,160 --> 00:47:37,440
to the right of the dish and then lean over.
1097
00:47:37,720 --> 00:47:39,560
Putting the condiments to the left of the dish
1098
00:47:39,600 --> 00:47:42,240
is exactly what a right-handed person
1099
00:47:39,600 --> 00:47:42,240
would do.
1100
00:47:42,760 --> 00:47:45,640
You see, Dexter notices this
1101
00:47:46,280 --> 00:47:49,280
and so moves the bowls to the right.
1102
00:47:49,640 --> 00:47:52,160
Just as the pair of them become aware
1103
00:47:49,640 --> 00:47:52,160
that they're being filmed,
1104
00:47:52,200 --> 00:47:54,320
I mean, naturally at the best of times,
1105
00:47:54,360 --> 00:47:56,800
Robert wouldn't like being filmed
1106
00:47:54,360 --> 00:47:56,800
without prior notice,
1107
00:47:57,520 --> 00:47:59,560
but that's not the reason he panics here, no.
1108
00:48:00,400 --> 00:48:01,720
The reason is...
1109
00:48:03,240 --> 00:48:06,920
...Robert isn't Robert.
1110
00:48:08,920 --> 00:48:10,160
That's insane.
1111
00:48:13,240 --> 00:48:14,880
This is Gary Holt
1112
00:48:15,080 --> 00:48:16,480
coming through the airport,
1113
00:48:16,920 --> 00:48:18,880
the day he arrived on the island.
1114
00:48:19,240 --> 00:48:21,240
HUMPHREY: All it required was a pair of glasses
1115
00:48:22,400 --> 00:48:26,600
and Robert's trademark bandana and Gary becomes Robert.
1116
00:48:27,760 --> 00:48:31,000
After all, apart from you lot, no one at
1117
00:48:27,760 --> 00:48:31,000
the soft opening would,
1118
00:48:31,040 --> 00:48:33,800
at a fair distance, know any different.
1119
00:48:33,840 --> 00:48:36,000
Because by the time the diners sat down,
1120
00:48:36,880 --> 00:48:38,400
Robert was already dead.
1121
00:48:39,520 --> 00:48:41,720
-In the freezer. -That's crazy.
1122
00:48:41,920 --> 00:48:43,640
We all thought
1123
00:48:43,680 --> 00:48:46,400
that Robert was killed on the night
1124
00:48:43,680 --> 00:48:46,400
of the soft opening.
1125
00:48:46,440 --> 00:48:49,640
In fact, he was killed 12 hours before.
1126
00:48:50,000 --> 00:48:53,160
You took a brazen risk but the rewards were high.
1127
00:48:54,440 --> 00:48:57,160
It enabled you to shift the time of the murder
1128
00:48:57,400 --> 00:48:59,960
and thereby give you all an alibi.
1129
00:49:00,000 --> 00:49:02,840
I mean, if we think that Robert's killed
1130
00:49:00,000 --> 00:49:02,840
in the middle of the night,
1131
00:49:03,320 --> 00:49:06,240
well, then you're all safely tucked up
1132
00:49:03,320 --> 00:49:06,240
inside the villa, aren't you?
1133
00:49:06,280 --> 00:49:08,240
So Gary poses as Robert,
1134
00:49:08,960 --> 00:49:11,040
Dexter does all the cooking.
1135
00:49:11,600 --> 00:49:14,640
Gary then makes sure the taxi driver
1136
00:49:11,600 --> 00:49:14,640
sees him go back inside.
1137
00:49:15,160 --> 00:49:18,560
And then he prepares the scene for the robbery gone wrong.
1138
00:49:18,720 --> 00:49:21,640
All it takes then is a shave and you are Gary again.
1139
00:49:21,840 --> 00:49:23,440
This is ridiculous.
1140
00:49:23,720 --> 00:49:26,640
What, I killed him and then impersonated him?
1141
00:49:26,680 --> 00:49:29,960
It's funny you say that because you see, in my mind,
1142
00:49:30,080 --> 00:49:33,880
once I worked out the how, I then had to
1143
00:49:30,080 --> 00:49:33,880
work out the who.
1144
00:49:34,560 --> 00:49:37,440
Now, there were two options. Option one, you killed him.
1145
00:49:37,560 --> 00:49:39,480
But then, why would everyone else play along
1146
00:49:39,920 --> 00:49:42,960
and conspire to protect you? After all,
1147
00:49:39,920 --> 00:49:42,960
they hardly know you.
1148
00:49:43,520 --> 00:49:46,080
Which leads us to option two.
1149
00:49:47,280 --> 00:49:48,640
You and everyone else
1150
00:49:49,440 --> 00:49:53,000
conspired to protect someone else.
1151
00:49:53,640 --> 00:49:56,360
Someone you all knew and empathised with.
1152
00:49:57,920 --> 00:50:02,720
Someone who had a very unfortunate
1153
00:49:57,920 --> 00:50:02,720
roll of the dice so far.
1154
00:50:03,040 --> 00:50:07,720
It's a rerun of the past, Gary.
1155
00:50:03,040 --> 00:50:07,720
But for your brother's son.
1156
00:50:08,040 --> 00:50:10,480
And what? We'd all just
1157
00:50:08,040 --> 00:50:10,480
play along with it?
1158
00:50:10,520 --> 00:50:12,400
Well, yes, you would.
1159
00:50:13,080 --> 00:50:15,400
Because you all hated Robert.
1160
00:50:16,240 --> 00:50:19,000
And you all felt empathy for Matt's plight.
1161
00:50:20,200 --> 00:50:23,560
This had nothing to do with your dad's plans for you,
1162
00:50:23,600 --> 00:50:25,880
however much you hated them.
1163
00:50:27,800 --> 00:50:30,360
But it has everything to do with Kim,
1164
00:50:31,240 --> 00:50:33,160
the woman you were passionately in love with,
1165
00:50:33,200 --> 00:50:37,240
the woman who was your father's
1166
00:50:33,200 --> 00:50:37,240
on-and-off mistress.
1167
00:50:37,600 --> 00:50:40,280
Me and Matt? -Yes, of course.
1168
00:50:41,240 --> 00:50:43,640
I mean, a sensitive, clever, slightly lost young man.
1169
00:50:44,160 --> 00:50:46,640
Who falls for you so deeply that on your
1170
00:50:44,160 --> 00:50:46,640
birthday he posts photos
1171
00:50:46,680 --> 00:50:48,600
of all the things in the world he would have got you
1172
00:50:48,640 --> 00:50:50,040
had he had his dad's wealth and power.
1173
00:50:50,560 --> 00:50:53,240
Or is it just a coincidence those posts
1174
00:50:50,560 --> 00:50:53,240
appear on the very day
1175
00:50:53,280 --> 00:50:54,480
you turn 24?
1176
00:50:54,720 --> 00:50:58,680
Maybe the affair did, as you say, fizzle out.
1177
00:50:58,720 --> 00:51:02,440
But even so, I mean, Robert wouldn't tolerate
1178
00:51:02,480 --> 00:51:06,040
his son muscling in on his property,
1179
00:51:02,480 --> 00:51:06,040
would he?
1180
00:51:07,200 --> 00:51:09,920
You see, that scratch has nothing to do with eczema.
1181
00:51:10,040 --> 00:51:11,360
Your dad did that, didn't he?
1182
00:51:12,120 --> 00:51:15,360
When he tore the necklace off you
1183
00:51:12,120 --> 00:51:15,360
in the fight you had.
1184
00:51:15,520 --> 00:51:16,800
Give me this. Give me this!
1185
00:51:19,520 --> 00:51:22,320
Look what we found in the ashes
1186
00:51:19,520 --> 00:51:22,320
of Gary's barbecue.
1187
00:51:22,360 --> 00:51:23,560
Don't know what you're talking about.
1188
00:51:24,360 --> 00:51:26,400
HUMPHREY: Well, if you'll allow me, Kim.
1189
00:51:28,600 --> 00:51:31,040
You see? Perfect fit.
1190
00:51:31,720 --> 00:51:35,480
We called and asked the nurses at your mum's nursing home.
1191
00:51:36,000 --> 00:51:38,720
Your mum knew nothing about a pendant.
1192
00:51:38,760 --> 00:51:41,680
HUMPHREY: Your dad must have outlined it
1193
00:51:38,760 --> 00:51:41,680
in no uncertain terms.
1194
00:51:44,400 --> 00:51:47,200
You break up or she is ruined.
1195
00:51:48,240 --> 00:51:51,960
That was his style. He couldn't bear
1196
00:51:48,240 --> 00:51:51,960
being number two to anyone.
1197
00:51:54,160 --> 00:51:56,600
So he knocks you down, humiliates you.
1198
00:51:54,160 --> 00:51:56,600
You've had enough!
1199
00:51:57,800 --> 00:52:00,080
For years, you've watched him abuse
1200
00:51:57,800 --> 00:52:00,080
everyone around him,
1201
00:52:00,160 --> 00:52:03,040
mentally, financially, physically.
1202
00:52:00,160 --> 00:52:03,040
When will it stop?
1203
00:52:03,640 --> 00:52:05,880
Humiliated and reeling, you follow him
1204
00:52:03,640 --> 00:52:05,880
back into the restaurant.
1205
00:52:06,080 --> 00:52:09,480
You're blind with anger. You grab a knife.
1206
00:52:10,000 --> 00:52:12,280
Find him in the freezer and you stab him in the back.
1207
00:52:14,800 --> 00:52:17,520
He turns round and you stab him again,
1208
00:52:17,600 --> 00:52:19,080
straight through the heart.
1209
00:52:22,880 --> 00:52:25,240
Don't say anything, Matt.
1210
00:52:26,680 --> 00:52:27,920
You realise what you've done.
1211
00:52:29,480 --> 00:52:32,760
You're horrified. You call your uncle and he arrives
1212
00:52:29,480 --> 00:52:32,760
with all the team.
1213
00:52:33,200 --> 00:52:34,480
MATT: Help, help!
1214
00:52:35,520 --> 00:52:39,920
HUMPHREY: You're probably all shocked but, really,
1215
00:52:35,520 --> 00:52:39,920
is anyone grieving?
1216
00:52:39,960 --> 00:52:42,200
Or did you all think he had it coming?
1217
00:52:43,200 --> 00:52:46,840
And what is the point of wasting
1218
00:52:43,200 --> 00:52:46,840
a young life, Matt's?
1219
00:52:47,920 --> 00:52:49,960
Who's never hurt a fly in his life?
1220
00:52:51,200 --> 00:52:53,080
Conspiracy to cover up the murder begins.
1221
00:52:54,120 --> 00:52:55,400
This is what we do.
1222
00:52:57,200 --> 00:52:59,800
Robert is left in the freezer in his T-shirt and shorts.
1223
00:52:59,840 --> 00:53:01,600
Gary then goes back to the shack.
1224
00:53:01,680 --> 00:53:04,040
With your clothes, the broken pendant
1225
00:53:01,680 --> 00:53:04,040
still in your pocket
1226
00:53:04,160 --> 00:53:05,600
and everything is burned.
1227
00:53:07,720 --> 00:53:09,840
You carry on with the soft opening
1228
00:53:07,720 --> 00:53:09,840
as if nothing had happened.
1229
00:53:09,880 --> 00:53:12,280
You then wait the night out and return to make sure
1230
00:53:12,320 --> 00:53:16,960
the delivery man sees you enter
1231
00:53:12,320 --> 00:53:16,960
and find Robert's body.
1232
00:53:17,000 --> 00:53:20,400
A clever, tight plan.
1233
00:53:22,320 --> 00:53:24,280
If it hadn't been for this.
1234
00:53:26,080 --> 00:53:28,240
Surviving the flames.
1235
00:53:31,800 --> 00:53:33,160
You didn't know him. He would have
1236
00:53:33,800 --> 00:53:35,160
destroyed us both.
1237
00:53:35,520 --> 00:53:37,520
He treated everyone as if they were
1238
00:53:35,520 --> 00:53:37,520
his own possession.
1239
00:53:37,560 --> 00:53:40,240
-He didn't care for anyone. -So no one cared for him.
1240
00:53:40,440 --> 00:53:44,640
Well, you all did at some time.
1241
00:53:40,440 --> 00:53:44,640
Then he let you all down,
1242
00:53:45,000 --> 00:53:46,520
one by one.
1243
00:53:47,000 --> 00:53:50,120
So, what will happen to us?
1244
00:53:50,320 --> 00:53:52,080
Conspiracy to pervert the course of justice
1245
00:53:52,120 --> 00:53:54,640
but with a good lawyer, sensible judge...
1246
00:53:57,120 --> 00:54:02,000
As they say, everyone loves to see justice
1247
00:53:57,120 --> 00:54:02,000
done on somebody else.
1248
00:54:03,880 --> 00:54:05,880
Make of that what you will.
1249
00:54:06,320 --> 00:54:09,880
You know what? If this all happened again,
1250
00:54:11,120 --> 00:54:14,400
I don't think anyone here would have acted
1251
00:54:11,120 --> 00:54:14,400
any differently.
1252
00:54:47,560 --> 00:54:49,480
Wait, wait, wait. Okay, okay, okay.
1253
00:54:50,320 --> 00:54:51,920
You're a real bad man, you know.
1254
00:54:52,240 --> 00:54:54,640
You're not too bad, either, for an old man.
1255
00:54:54,680 --> 00:54:57,400
Sixty?
1256
00:54:57,600 --> 00:54:59,120
Twenty-five plus.
1257
00:54:59,520 --> 00:55:02,040
Yeah, 25 plus 35.
1258
00:55:02,360 --> 00:55:06,200
Listen, if I make a deal with you,
1259
00:55:02,360 --> 00:55:06,200
are you going to keep to it?
1260
00:55:06,360 --> 00:55:08,440
-Depends. -Don't be cheeky.
1261
00:55:09,440 --> 00:55:12,320
Now, I have a very good friend called Lenny.
1262
00:55:12,360 --> 00:55:14,560
He runs a youth basketball team.
1263
00:55:14,600 --> 00:55:16,600
They practise once a week on Tuesdays.
1264
00:55:17,200 --> 00:55:20,280
Now, if you promise to go to school every day,
1265
00:55:20,800 --> 00:55:24,520
I might, and I mean just might,
1266
00:55:20,800 --> 00:55:24,520
have a word with him.
1267
00:55:25,080 --> 00:55:28,080
I could pick you up afterwards,
1268
00:55:25,080 --> 00:55:28,080
get you a hamburger, soda.
1269
00:55:30,080 --> 00:55:32,000
Why are you doing this all for me?
1270
00:55:35,640 --> 00:55:37,320
Let's just say that someone did
1271
00:55:35,640 --> 00:55:37,320
the same thing for me
1272
00:55:37,360 --> 00:55:39,480
when I was your age.
1273
00:55:39,520 --> 00:55:41,040
And if they hadn't have done it,
1274
00:55:41,760 --> 00:55:45,520
I wouldn't be around today doing the job I love.
1275
00:55:46,040 --> 00:55:48,640
So, what are you saying
1276
00:55:59,760 --> 00:56:02,240
I can't help but feel sorry for him.
1277
00:56:02,280 --> 00:56:03,640
He's not even 21.
1278
00:56:03,680 --> 00:56:07,040
Well, there is lots of mitigating circumstances.
1279
00:56:08,200 --> 00:56:09,960
It wasn't premeditated.
1280
00:56:10,000 --> 00:56:12,760
And when the court take into account
1281
00:56:10,000 --> 00:56:12,760
what we know about his father,
1282
00:56:12,800 --> 00:56:14,800
well, it's the age-old question.
1283
00:56:15,160 --> 00:56:16,840
"Why do some people have children?"
1284
00:56:17,000 --> 00:56:19,560
Oh, God. I hate this job.
1285
00:56:20,120 --> 00:56:22,640
What on earth happened to you?
1286
00:56:26,240 --> 00:56:28,840
For real. Had a little predicament.
1287
00:56:29,000 --> 00:56:31,080
Had to get back into basketball.
1288
00:56:31,720 --> 00:56:33,720
They used to call me Shark Attack.
1289
00:56:33,760 --> 00:56:36,040
I was the Shaquille O'Neal of Saint-Marie, you know.
1290
00:56:36,400 --> 00:56:37,920
Who used to call you that?
1291
00:56:38,240 --> 00:56:40,400
-Very funny.
1292
00:56:42,320 --> 00:56:45,320
-I see there's trouble in paradise.
1293
00:56:42,320 --> 00:56:45,320
-I don't think so.
1294
00:56:45,640 --> 00:56:47,680
But the Inspector does.
1295
00:56:48,000 --> 00:56:51,000
Yep. It's got all the hallmarks
1296
00:56:48,000 --> 00:56:51,000
of a breakup chat.
1297
00:56:51,240 --> 00:56:54,040
I missed you so much last night.
1298
00:56:51,240 --> 00:56:54,040
I really did.
1299
00:56:54,760 --> 00:56:56,280
Yes, me, too.
1300
00:56:56,320 --> 00:56:59,480
But, you know, what could I do?
1301
00:56:56,320 --> 00:56:59,480
I couldn't just leave.
1302
00:56:59,880 --> 00:57:02,920
The Inspector was really getting into it.
1303
00:57:03,160 --> 00:57:05,920
You know, putting on one
1304
00:57:03,160 --> 00:57:05,920
DVD after another.
1305
00:57:09,200 --> 00:57:11,680
She's laughing. But that's a good sign.
1306
00:57:11,800 --> 00:57:14,440
Not always, in my experience. -Oh, God.
1307
00:57:19,120 --> 00:57:21,760
-Oh, my God!
1308
00:57:21,800 --> 00:57:23,240
Whoa!
1309
00:57:30,520 --> 00:57:32,240
Congratulations.
1310
00:57:32,440 --> 00:57:33,480
Okay, I'll be best man.
1311
00:57:33,840 --> 00:57:36,480
Yeah, and I will do the catering and...
1312
00:57:38,760 --> 00:57:41,280
What do you know? Our first wedding.
1313
00:57:42,440 --> 00:57:44,440
So, who's next in line?
1314
00:57:44,680 --> 00:57:46,880
Don't look at me, you know.
1315
00:57:47,920 --> 00:57:51,360
It's like you said, sir. Love can be found anywhere.
1316
00:57:52,000 --> 00:57:54,120
HUMPHREY: It's very true.
1317
00:57:54,160 --> 00:57:55,320
But until then,
1318
00:57:56,800 --> 00:57:59,360
guess you two will have to do.
1319
00:58:11,200 --> 00:58:12,920
-To us! -To us.
1320
00:58:12,960 --> 00:58:14,400
From the Santa Ana silt.
1321
00:58:14,520 --> 00:58:16,280
There was nothing fair about what you did!
1322
00:58:16,320 --> 00:58:17,360
Get away from my boat!
1323
00:58:17,600 --> 00:58:19,360
A body's been found at Blue Bay Cove.
1324
00:58:19,400 --> 00:58:20,640
Do you mean like actual treasure?
1325
00:58:20,680 --> 00:58:22,600
That's not the terminology we'd use.
1326
00:58:22,640 --> 00:58:24,080
That's brilliant!
1327
00:58:24,120 --> 00:58:25,960
There's barely a scratch on it.
1328
00:58:24,120 --> 00:58:25,960
It's virtually... Well,
1329
00:58:26,520 --> 00:58:28,360
it's JP's stag do tonight.
1330
00:58:28,400 --> 00:58:32,240
I'll be round to pick you up at 6:00 p.m. sharp.
1331
00:58:32,280 --> 00:58:34,440
I don't think I want to go to my stag do.