1 00:00:04,280 --> 00:00:07,960 ANOUK: Ladies and gentlemen, welcome to Le Calmar, 2 00:00:04,280 --> 00:00:07,960 Saint-Marie. 3 00:00:08,000 --> 00:00:11,120 I know that many of you have been 4 00:00:08,000 --> 00:00:11,120 to our place in London. 5 00:00:11,160 --> 00:00:14,800 So, we're absolutely delighted that you've made 6 00:00:11,160 --> 00:00:14,800 the trip over here 7 00:00:14,840 --> 00:00:20,600 to share in this next exciting step 8 00:00:14,840 --> 00:00:20,600 of Le Calmar's journey here, 9 00:00:20,840 --> 00:00:23,600 on this gorgeous gem of an island. 10 00:00:23,640 --> 00:00:27,520 It promises to be a truly special experience. 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,520 Robert Holt, everyone. 12 00:00:31,520 --> 00:00:34,760 As you're aware, this is our 13 00:00:31,520 --> 00:00:34,760 first soft opening, 14 00:00:34,800 --> 00:00:36,640 so we're operating a limited menu, 15 00:00:36,920 --> 00:00:38,960 albeit one with a Caribbean twist. 16 00:00:39,440 --> 00:00:42,440 But the thing that won't be limited 17 00:00:39,440 --> 00:00:42,440 is the quality 18 00:00:42,920 --> 00:00:45,240 that you've come to expect from Le Calmar 19 00:00:45,280 --> 00:00:49,520 and the chance to be a part of Robert Holt's unique vision. 20 00:00:50,680 --> 00:00:54,400 Thank you. Let the food do the talking. 21 00:00:58,400 --> 00:01:00,840 MAN: We need you now! 22 00:01:00,880 --> 00:01:01,920 Service. 23 00:01:02,320 --> 00:01:03,920 I thought you said we'd cut the list in half? 24 00:01:03,960 --> 00:01:05,680 I did my best but I couldn't get 25 00:01:03,960 --> 00:01:05,680 a hold of anyone. 26 00:01:05,760 --> 00:01:08,840 -Two calamari. -DEXTER: 27 00:01:05,760 --> 00:01:08,840 Kim, how's the desserts? 28 00:01:09,520 --> 00:01:11,840 Kim, desserts for table 5. 29 00:01:12,640 --> 00:01:14,080 Kim, keep it together. 30 00:01:16,120 --> 00:01:17,720 -For God's sake. -Kim! 31 00:01:18,400 --> 00:01:20,920 -I knew I should've left. -Well, 32 00:01:18,400 --> 00:01:20,920 it's too late for that now. 33 00:01:22,600 --> 00:01:25,560 It's just a normal night, okay? 34 00:01:22,600 --> 00:01:25,560 Just a normal night. 35 00:01:34,960 --> 00:01:37,360 I'm sorry, there are no photo opportunities. 36 00:01:37,400 --> 00:01:41,200 You know what Robert's like. Monastic discipline 37 00:01:37,400 --> 00:01:41,200 and no distractions. 38 00:01:41,600 --> 00:01:43,400 -Thank you. -It won't happen again. 39 00:01:43,440 --> 00:01:47,720 Forget Robert, all right? Just follow me. 40 00:01:43,440 --> 00:01:47,720 Follow my lead, okay? 41 00:01:49,560 --> 00:01:50,960 You have to get back in there! 42 00:01:59,600 --> 00:02:00,960 No photographs! 43 00:02:01,480 --> 00:02:02,800 I'm sorry, I did say. 44 00:02:03,640 --> 00:02:06,720 DEXTER: Desserts for table five. 45 00:02:03,640 --> 00:02:06,720 Matt, get me the plates. 46 00:02:16,000 --> 00:02:17,720 We'll save you a gin and tonic. 47 00:02:17,760 --> 00:02:20,120 Yeah, I might just kip here tonight. 48 00:02:20,360 --> 00:02:22,160 Oh. Goodnight, darling. 49 00:02:43,120 --> 00:02:44,240 ANOUK: Perfect. 50 00:02:45,040 --> 00:02:46,320 Thank you. 51 00:02:47,680 --> 00:02:50,320 Hello! Sorry about this. 52 00:02:51,240 --> 00:02:54,880 I thought you were coming after 9:00. Follow me. 53 00:02:59,440 --> 00:03:00,960 Come in, come in. 54 00:03:06,120 --> 00:03:07,280 Robert? 55 00:03:08,400 --> 00:03:09,520 Robert? 56 00:03:10,680 --> 00:03:14,440 -Oh, my God! 57 00:03:14,480 --> 00:03:17,320 Freezer door's open. 58 00:03:17,360 --> 00:03:19,000 In here! 59 00:03:21,000 --> 00:03:22,240 Oh, my God! 60 00:04:02,080 --> 00:04:03,920 Hey! You little... 61 00:04:07,880 --> 00:04:10,240 Out of breath, Granddad? 62 00:04:12,680 --> 00:04:13,800 Toe-rag! 63 00:04:16,560 --> 00:04:18,120 -HUMPHREY: Good morning. -Chief. 64 00:04:18,160 --> 00:04:19,440 HUMPHREY: What have you got there? 65 00:04:19,800 --> 00:04:23,000 -Absolutely. 66 00:04:23,040 --> 00:04:24,600 Really? 67 00:04:24,640 --> 00:04:27,680 See how the world's leading men 68 00:04:24,640 --> 00:04:27,680 put theory into practice. 69 00:04:27,720 --> 00:04:28,920 Good morning, everyone. 70 00:04:29,680 --> 00:04:33,360 -Morning. -Calling JP, nanu-nanu. 71 00:04:33,920 --> 00:04:37,960 -He's in love. -Man, Rosey's amazing. 72 00:04:38,000 --> 00:04:41,360 You know, last night, she cooked this 73 00:04:38,000 --> 00:04:41,360 wonderful meal. 74 00:04:41,440 --> 00:04:43,120 And then we went down to the beach 75 00:04:43,160 --> 00:04:46,080 and ate under the stars and then she 76 00:04:43,160 --> 00:04:46,080 gave me an envelope! 77 00:04:46,360 --> 00:04:48,120 "Got you a present," she said. 78 00:04:48,160 --> 00:04:49,400 DWAYNE: So why'd she get you a present? 79 00:04:49,440 --> 00:04:51,240 Our two-month anniversary. 80 00:04:51,720 --> 00:04:53,040 It's a weekend away in Guadeloupe. 81 00:04:53,080 --> 00:04:55,920 And then this morning, she made me my lunch. 82 00:04:59,120 --> 00:05:00,760 How are you going to top all that? 83 00:05:00,800 --> 00:05:03,360 What do you mean, top all that? 84 00:05:03,960 --> 00:05:05,800 It's your three-month anniversary 85 00:05:03,960 --> 00:05:05,800 coming up, right? 86 00:05:05,840 --> 00:05:07,040 Yes... 87 00:05:07,080 --> 00:05:08,560 Then you'll have the fourth, the fifth, 88 00:05:08,600 --> 00:05:11,320 the sixth, not to mention Valentine's Day, 89 00:05:11,360 --> 00:05:13,800 Easter, Christmas. 90 00:05:13,840 --> 00:05:17,760 And, oh, lordy, lest you forget, her birthday. 91 00:05:18,480 --> 00:05:19,920 You're in big, big trouble, man. 92 00:05:19,960 --> 00:05:23,480 Well, when you put it like that, Dwayne. 93 00:05:23,520 --> 00:05:24,680 I did. 94 00:05:26,080 --> 00:05:29,440 Man, why is everything a competition? 95 00:05:30,840 --> 00:05:32,880 Well, for once, to be fair, 96 00:05:32,920 --> 00:05:36,200 you must remember what the ancients 97 00:05:32,920 --> 00:05:36,200 said about the art of love. 98 00:05:36,760 --> 00:05:40,720 Once you have secured the battlefield, you must then 99 00:05:36,760 --> 00:05:40,720 massacre the enemy. 100 00:05:42,240 --> 00:05:44,320 Or was that the art of war? 101 00:05:44,360 --> 00:05:46,760 Yeah, sorry, it's the art of war. 102 00:05:44,360 --> 00:05:46,760 Carry on. 103 00:05:47,400 --> 00:05:49,200 Oh, I'll tell you what, JP. 104 00:05:49,240 --> 00:05:53,120 Um... You, me, tonight, my place. 105 00:05:49,240 --> 00:05:53,120 Beers, popcorn, all of these. 106 00:05:53,680 --> 00:05:57,240 -Give you some ideas. -Yes, yes, okay, yes. 107 00:05:58,720 --> 00:06:00,920 -Good. -DWAYNE: 108 00:05:58,720 --> 00:06:00,920 Honore Police Station. 109 00:06:02,120 --> 00:06:04,400 Okay. Chief! 110 00:06:05,520 --> 00:06:07,720 There's been a murder up at that new restaurant. 111 00:06:09,160 --> 00:06:12,720 Minor stab wound in upper back. 112 00:06:09,160 --> 00:06:12,720 Major stab wound in the chest. 113 00:06:13,280 --> 00:06:17,080 Robert Holt, 48. Michelin-starred chef 114 00:06:13,280 --> 00:06:17,080 of Le Calmar, London. 115 00:06:17,120 --> 00:06:20,720 About to open the hotly anticipated 116 00:06:17,120 --> 00:06:20,720 Le Calmar, Saint-Marie. 117 00:06:20,840 --> 00:06:24,160 Last night was the first soft opening, 118 00:06:20,840 --> 00:06:24,160 official one next week. 119 00:06:24,240 --> 00:06:26,880 From the positioning, I would say definitely 120 00:06:24,240 --> 00:06:26,880 attacked from behind, 121 00:06:26,920 --> 00:06:28,040 turned round and then... 122 00:06:29,040 --> 00:06:31,400 Murder weapon. Don't tell me, 123 00:06:29,040 --> 00:06:31,400 handle's been wiped. 124 00:06:31,440 --> 00:06:35,840 Sure looks like it. Kitchen knife. 125 00:06:31,440 --> 00:06:35,840 It's personalised, I think. 126 00:06:36,080 --> 00:06:38,000 His initials carved in the handle. 127 00:06:38,880 --> 00:06:41,160 Mmm. Punshen, Danish. 128 00:06:41,600 --> 00:06:43,520 Set you back a small fortune. Time of death? 129 00:06:43,600 --> 00:06:45,360 Hard to pinpoint as he's been in a freezer. 130 00:06:45,920 --> 00:06:49,840 Can't measure accurate body temperature and can't tell 131 00:06:45,920 --> 00:06:49,840 when rigor mortis set in. 132 00:06:49,880 --> 00:06:52,720 I mean, maybe post-mortem might be able to 133 00:06:49,880 --> 00:06:52,720 narrow it down. 134 00:06:52,760 --> 00:06:57,200 -11:30 p.m., 135 00:06:52,760 --> 00:06:57,200 when his staff left. 136 00:06:57,240 --> 00:06:59,240 Found this morning when they re-opened. 137 00:06:59,480 --> 00:07:02,600 His partner, also the manager, his son and two other chefs 138 00:07:02,640 --> 00:07:04,760 all spent the night in the villa 139 00:07:02,640 --> 00:07:04,760 they're renting 140 00:07:04,800 --> 00:07:06,480 on the other side of the island. 141 00:07:06,520 --> 00:07:09,520 -Well, they are the core team, 142 00:07:09,560 --> 00:07:11,200 so they're setting it up with the intention 143 00:07:11,240 --> 00:07:14,120 other staff will take over and they will go 144 00:07:11,240 --> 00:07:14,120 back to London. 145 00:07:14,640 --> 00:07:16,920 Robert said he was staying the night here 146 00:07:16,960 --> 00:07:19,600 but apparently, the sofa bed has 147 00:07:16,960 --> 00:07:19,600 not been opened. 148 00:07:20,240 --> 00:07:24,800 -Well, his partner 149 00:07:20,240 --> 00:07:24,800 says there is £4,000 150 00:07:24,840 --> 00:07:27,240 taken from the safe. Also, his smartphone is gone. 151 00:07:27,280 --> 00:07:29,120 I've got details of the make and model. 152 00:07:29,160 --> 00:07:33,440 Lintmar Baudet. Very nice. These cost around 153 00:07:29,160 --> 00:07:33,440 40 grand, I'd say. 154 00:07:34,160 --> 00:07:37,800 Personalised Danish knives, £40,000 watches. 155 00:07:37,840 --> 00:07:39,400 He liked his little luxuries. 156 00:07:39,440 --> 00:07:40,560 -Yeah. 157 00:07:40,680 --> 00:07:42,400 -Over here. -Yeah. 158 00:07:45,920 --> 00:07:48,800 Set of 10 personalised knives. One missing. 159 00:07:48,840 --> 00:07:50,160 HUMPHREY: Yes. 160 00:07:51,240 --> 00:07:54,080 Gosh! Look at that. This knife has been sharpened 161 00:07:54,120 --> 00:07:56,640 with a bias to the right-hand side. 162 00:07:57,600 --> 00:08:01,640 Our victim was a sinistra. Left-handed, Dwayne. 163 00:08:02,480 --> 00:08:04,720 Did you know, 10% of all people 164 00:08:02,480 --> 00:08:04,720 are left-handed 165 00:08:04,760 --> 00:08:08,800 but can you guess how many Mensa 166 00:08:04,760 --> 00:08:08,800 members are, hmm? 167 00:08:08,840 --> 00:08:11,200 Twenty percent. Isn't that fascinating? 168 00:08:11,600 --> 00:08:14,040 -Isn't it just. -Yes. 169 00:08:14,480 --> 00:08:18,640 Apparently most parrots are left-footed. 170 00:08:14,480 --> 00:08:18,640 Or is that left 171 00:08:20,120 --> 00:08:21,360 JP: Have a look at this. 172 00:08:23,160 --> 00:08:24,840 Back and front doors were locked. 173 00:08:24,880 --> 00:08:26,840 No sign of forced entry anywhere. 174 00:08:27,720 --> 00:08:29,280 DWAYNE: The burglar must have got in through there? 175 00:08:31,640 --> 00:08:35,360 They're not working, believe it or not. 176 00:08:31,640 --> 00:08:35,360 Teething problems. 177 00:08:37,240 --> 00:08:39,040 This is zinc, isn't it? 178 00:08:42,240 --> 00:08:43,960 Uh-huh. No footprints. 179 00:08:44,680 --> 00:08:47,120 You see, zinc gets marked and stained very easily. 180 00:08:47,160 --> 00:08:48,840 And it won't fade. You have to wipe it off. 181 00:08:48,920 --> 00:08:50,400 See? Nothing there. 182 00:08:50,640 --> 00:08:53,120 So the intruder must have wiped them off 183 00:08:50,640 --> 00:08:53,120 after they got inside. 184 00:08:53,160 --> 00:08:56,200 Maybe. But he couldn't have done that 185 00:08:53,160 --> 00:08:56,200 on the way out, could he? 186 00:08:56,360 --> 00:08:59,000 Anyway, who said there was an intruder? 187 00:08:59,840 --> 00:09:02,760 A struggle in the kitchen, money gone from the safe. 188 00:09:02,960 --> 00:09:04,600 Looks like a botched burglary to me. 189 00:09:04,640 --> 00:09:06,320 But there was no sign of a struggle 190 00:09:06,360 --> 00:09:08,400 in the corridor or in the office 191 00:09:06,360 --> 00:09:08,400 where the money was taken. 192 00:09:08,920 --> 00:09:11,080 And what was Robert doing in the freezer? 193 00:09:11,120 --> 00:09:12,480 Maybe he fought back. 194 00:09:12,520 --> 00:09:14,680 Then how come he was stabbed in the back first? 195 00:09:15,000 --> 00:09:17,320 That suggests someone creeping up 196 00:09:15,000 --> 00:09:17,320 on him from behind. 197 00:09:17,360 --> 00:09:20,120 But someone stole the money and his phone. 198 00:09:20,240 --> 00:09:21,600 So, we're dealing with a thief 199 00:09:21,640 --> 00:09:22,920 who's clever enough not to leave fingerprints 200 00:09:22,960 --> 00:09:24,640 and levitate above a worktop 201 00:09:24,680 --> 00:09:28,320 but dumb enough to leave behind 202 00:09:24,680 --> 00:09:28,320 a watch worth a fortune, hmm. 203 00:09:29,360 --> 00:09:31,920 So, a botched burglary is what it looks like. 204 00:09:31,960 --> 00:09:34,000 But that's exactly what it is not. 205 00:09:36,160 --> 00:09:38,280 I think it's time we met the kitchen crew. 206 00:09:38,320 --> 00:09:39,760 Don't you? 207 00:09:42,480 --> 00:09:44,880 So, the last time you all saw Robert 208 00:09:44,920 --> 00:09:48,080 was when you left here in a taxi at 11:30 p.m.? 209 00:09:48,120 --> 00:09:51,040 Yes. He wanted to stay here. 210 00:09:51,840 --> 00:09:53,680 At busy times, he'd often sleep over. 211 00:09:53,720 --> 00:09:56,920 He couldn't wait to plan the menu, 212 00:09:53,720 --> 00:09:56,920 prepare for the following day. 213 00:09:56,960 --> 00:10:01,320 And would he have stayed up all night preparing? 214 00:10:01,360 --> 00:10:02,720 No, not all night, no. 215 00:10:02,760 --> 00:10:04,680 But certainly well into the night. 216 00:10:05,240 --> 00:10:06,920 He was a total workaholic. 217 00:10:07,480 --> 00:10:11,160 And who else did he know on the island? 218 00:10:07,480 --> 00:10:11,160 Suppliers, decorators? 219 00:10:11,200 --> 00:10:13,240 No, no one. 220 00:10:13,520 --> 00:10:16,560 Dexter deals with supplies and I deal with everyone else. 221 00:10:16,760 --> 00:10:19,960 -Well, 222 00:10:16,760 --> 00:10:19,960 they didn't even know him. 223 00:10:20,000 --> 00:10:23,720 I mean, they only arrived yesterday 224 00:10:20,000 --> 00:10:23,720 afternoon and I briefed them. 225 00:10:23,800 --> 00:10:26,280 They didn't even speak to Robert. 226 00:10:26,320 --> 00:10:28,360 What about socially, in the evening? 227 00:10:28,640 --> 00:10:31,640 Did he go to bars or other restaurants? 228 00:10:31,680 --> 00:10:33,200 You're joking. 229 00:10:33,240 --> 00:10:34,640 He was like a monk, 230 00:10:35,040 --> 00:10:39,520 strict routine and no deviation, just swim, 231 00:10:35,040 --> 00:10:39,520 power yoga and here. 232 00:10:40,080 --> 00:10:41,960 Robert didn't do socialising. 233 00:10:43,240 --> 00:10:45,200 Man was a genius. 234 00:10:45,240 --> 00:10:47,360 Just complete and utter dedication to the kitchen. 235 00:10:47,960 --> 00:10:51,440 And during evening service, was there anything unusual, 236 00:10:47,960 --> 00:10:51,440 anything untoward? 237 00:10:51,480 --> 00:10:53,000 It was seamless. 238 00:10:53,240 --> 00:10:55,760 And you all left together at 11:30, 239 00:10:53,240 --> 00:10:55,760 went directly to the villa, 240 00:10:55,800 --> 00:10:57,960 and no one had any contact or saw Robert 241 00:10:58,000 --> 00:11:00,800 until the body was discovered at 8:35 this morning? 242 00:11:00,840 --> 00:11:02,240 That's right. 243 00:11:02,280 --> 00:11:05,640 So, you were together in the villa all night? 244 00:11:06,040 --> 00:11:07,760 None of you left to go anywhere? 245 00:11:07,800 --> 00:11:10,520 We were exhausted. I dropped like a stone. 246 00:11:11,360 --> 00:11:13,200 I crashed almost straight away. 247 00:11:15,520 --> 00:11:18,800 What? Yeah. Yeah, same here. 248 00:11:18,840 --> 00:11:21,240 Same. Anything to confirm that? 249 00:11:22,080 --> 00:11:24,960 There are... There are CCTV 250 00:11:22,080 --> 00:11:24,960 cameras up at the villa, 251 00:11:25,000 --> 00:11:27,520 -you're welcome to have a look. 252 00:11:25,000 --> 00:11:27,520 -Yes, we will, thank you. 253 00:11:27,560 --> 00:11:30,440 Sorry, but I have to ask, will this take much longer? 254 00:11:30,800 --> 00:11:32,880 Only, my wife and daughter will be landing 255 00:11:30,800 --> 00:11:32,880 in half an hour. 256 00:11:32,920 --> 00:11:35,720 Well, I assure you that we won't keep you 257 00:11:32,920 --> 00:11:35,720 longer than necessary. 258 00:11:36,600 --> 00:11:38,840 Talking about the CCTV, I meant to ask, 259 00:11:39,120 --> 00:11:41,960 the CCTV here, teething problems? 260 00:11:42,240 --> 00:11:46,760 Yes, it was a complicated system 261 00:11:42,240 --> 00:11:46,760 to set up. 262 00:11:47,160 --> 00:11:50,840 Robert wanted it everywhere. He liked to be 263 00:11:47,160 --> 00:11:50,840 on top of things. 264 00:11:52,240 --> 00:11:55,840 I just wish we... 265 00:11:57,840 --> 00:12:00,680 hadn't left him here with all that money 266 00:11:57,840 --> 00:12:00,680 on his own. 267 00:12:00,920 --> 00:12:04,600 Yes, unfortunately that would've made no difference, 268 00:12:00,920 --> 00:12:04,600 because no one broke in. 269 00:12:06,400 --> 00:12:08,920 I mean, you unlocked the door this morning. Correct? 270 00:12:09,280 --> 00:12:10,800 -Yes. -But the window. 271 00:12:10,840 --> 00:12:12,520 The money. I mean, the safe. 272 00:12:12,560 --> 00:12:14,760 Yes, well, someone definitely tried to make it 273 00:12:12,560 --> 00:12:14,760 look that way. 274 00:12:14,800 --> 00:12:16,400 That's for sure. 275 00:12:16,440 --> 00:12:19,200 I'm sorry, but if this wasn't a break 276 00:12:21,600 --> 00:12:25,920 That's ridiculous. 277 00:12:30,200 --> 00:12:33,640 I'm Gary, Robert's brother. Who are you? 278 00:12:37,120 --> 00:12:39,720 I can't believe it. I only saw him 279 00:12:37,120 --> 00:12:39,720 yesterday morning. 280 00:12:40,960 --> 00:12:42,880 How long have you been on Saint 281 00:12:42,960 --> 00:12:46,520 Uh, I came last Friday to help out. 282 00:12:46,560 --> 00:12:49,360 -Help, as in... -You know, carry deliveries, 283 00:12:49,400 --> 00:12:50,760 do bits and bobs round the place. 284 00:12:50,800 --> 00:12:53,640 I mean, I'm a businessman, not a chef but, uh, 285 00:12:54,320 --> 00:12:57,240 you know, we all need moral support 286 00:12:54,320 --> 00:12:57,240 when the pressure was on. 287 00:12:57,280 --> 00:13:01,480 But you weren't here last night 288 00:12:57,280 --> 00:13:01,480 for the first soft opening. 289 00:13:01,520 --> 00:13:03,200 Yeah, he didn't like people getting under his feet. 290 00:13:03,240 --> 00:13:06,040 -I wish I was now. 291 00:13:06,080 --> 00:13:08,640 I certainly I wouldn't have let him 292 00:13:06,080 --> 00:13:08,640 stay here on his own. 293 00:13:09,040 --> 00:13:11,720 No, I've rented a little place by the beach. 294 00:13:11,760 --> 00:13:12,840 And last night? 295 00:13:16,080 --> 00:13:17,840 Yeah, sadly, yes. 296 00:13:17,880 --> 00:13:19,440 -I see. -Not by choice. 297 00:13:20,480 --> 00:13:23,320 So, you were saying, you think it was 298 00:13:20,480 --> 00:13:23,320 someone he knew. 299 00:13:23,680 --> 00:13:25,800 But he didn't know anyone on the island. 300 00:13:25,840 --> 00:13:27,880 Yeah, well, we're yet to establish that. 301 00:13:29,600 --> 00:13:31,480 Look at that poor kid. 302 00:13:31,520 --> 00:13:33,240 To lose both parents so young. 303 00:13:33,560 --> 00:13:35,000 HUMPHREY: Oh, his mother? 304 00:13:35,040 --> 00:13:37,920 Yeah, she died in a car crash when he was 10. 305 00:13:39,360 --> 00:13:41,120 Sorry. If you'll excuse me, he needs me. 306 00:13:41,160 --> 00:13:42,360 Yes, of course. 307 00:13:45,600 --> 00:13:48,240 Strange, isn't it? He came to help 308 00:13:48,280 --> 00:13:51,400 but wasn't staying at the villa 309 00:13:48,280 --> 00:13:51,400 or helping at the restaurant. 310 00:13:51,440 --> 00:13:53,680 Yes, he's also short of an alibi. 311 00:13:54,320 --> 00:13:57,120 Let's find out everything we can 312 00:13:54,320 --> 00:13:57,120 about the two brothers. 313 00:13:58,000 --> 00:14:00,720 Right! JP, last night's diners, 314 00:13:58,000 --> 00:14:00,720 track them down. See if anyone 315 00:14:00,760 --> 00:14:03,480 spotted anything unusual. 316 00:14:03,520 --> 00:14:05,960 Also, ask around in town if anyone knew Robert, 317 00:14:06,000 --> 00:14:09,720 saw Robert, or can tell us anything 318 00:14:06,000 --> 00:14:09,720 about the victim's last day. 319 00:14:10,040 --> 00:14:12,840 Dwayne, search the villa and get CCTV, 320 00:14:12,880 --> 00:14:15,520 also put the feelers out for the phone, 321 00:14:12,880 --> 00:14:15,520 see if anything turns up. 322 00:14:15,560 --> 00:14:18,960 Florence, background checks and all mobile phone logs. 323 00:14:19,480 --> 00:14:21,960 'Cause Robert was murdered by someone he knew, 324 00:14:22,000 --> 00:14:26,240 and if it is as they all say and he knows 325 00:14:22,000 --> 00:14:26,240 no one on the island, 326 00:14:27,080 --> 00:14:29,960 well, then, it must be one of them. 327 00:14:34,040 --> 00:14:36,920 Okay, so there are two CCTV cameras at the villa. 328 00:14:37,200 --> 00:14:39,880 Both set at diagonals, one covering 329 00:14:37,200 --> 00:14:39,880 the whole of the front, 330 00:14:39,920 --> 00:14:41,320 the other the whole of the back. 331 00:14:41,360 --> 00:14:44,240 Now, they went in at 11:50 p.m. 332 00:14:44,280 --> 00:14:46,480 and came out at 8:00 the following morning. 333 00:14:46,520 --> 00:14:48,720 And there's no other way in or out of there? 334 00:14:48,760 --> 00:14:50,400 Not unless they dug a tunnel. 335 00:14:50,480 --> 00:14:52,960 This is a new-build. There are no cellars 336 00:14:50,480 --> 00:14:52,960 and no trap doors. 337 00:14:53,000 --> 00:14:56,120 Okay, let's make sure we go through 338 00:14:53,000 --> 00:14:56,120 every frame of this footage. 339 00:14:56,160 --> 00:14:58,120 -Yes, Chief. -Coroner just confirmed, 340 00:14:58,160 --> 00:15:00,200 there's no fingerprints on the knife. 341 00:15:00,240 --> 00:15:03,040 The post-mortem's preliminary report 342 00:15:00,240 --> 00:15:03,040 has just come back. 343 00:15:03,440 --> 00:15:05,640 Determining time of death is tricky, 344 00:15:05,680 --> 00:15:08,640 due to the body's exposure to extreme cold, 345 00:15:05,680 --> 00:15:08,640 as we thought. 346 00:15:08,720 --> 00:15:10,360 They're looking to come back to us 347 00:15:10,400 --> 00:15:12,560 with more specifics within the next day or so. 348 00:15:13,200 --> 00:15:15,240 Anything else from the restaurant? 349 00:15:15,280 --> 00:15:17,480 DWAYNE: Not really, no sign of his phone yet. 350 00:15:17,680 --> 00:15:20,760 The washing machine had the chef whites in, 351 00:15:17,680 --> 00:15:20,760 all washed. 352 00:15:20,800 --> 00:15:22,720 There was nothing significant on his desk. 353 00:15:22,760 --> 00:15:24,520 Paperwork, accounts. 354 00:15:24,560 --> 00:15:28,760 Different drafts of menus. Ah, but there was 355 00:15:24,560 --> 00:15:28,760 one thing, Chief. 356 00:15:30,200 --> 00:15:33,000 WED and a reference number. 357 00:15:33,040 --> 00:15:37,480 -Yes, very good. 358 00:15:37,640 --> 00:15:39,880 Call them, see if there's anything 359 00:15:37,640 --> 00:15:39,880 waiting to be collected. 360 00:15:39,920 --> 00:15:42,960 -Yes, Chief. -Okay, 361 00:15:39,920 --> 00:15:42,960 so what have we got so far? 362 00:15:43,160 --> 00:15:46,480 Ah, well, Robert Holt, 48. 363 00:15:46,880 --> 00:15:49,960 Maverick and star of the British culinary scene. 364 00:15:50,000 --> 00:15:52,760 Ran his first restaurant at the age of 21. 365 00:15:52,960 --> 00:15:55,960 "At Le Calmar, Saint-Marie, we don't serve food, 366 00:15:56,000 --> 00:15:58,080 "we serve up a Caribbean experience. 367 00:15:58,960 --> 00:16:04,880 "Timeless ingredients, memories, desires, 368 00:15:58,960 --> 00:16:04,880 aromas, textures, dreams." 369 00:16:04,920 --> 00:16:06,720 And a whole heap of cheese by the sound of it. 370 00:16:06,760 --> 00:16:08,640 Yes, quite. Ooh! 371 00:16:08,680 --> 00:16:11,400 Desserts, my favourite. Caribbean Shipwreck. 372 00:16:11,720 --> 00:16:16,200 "Praline and chocolate cliffs served on an archipelago 373 00:16:11,720 --> 00:16:16,200 of burnt almonds 374 00:16:16,240 --> 00:16:18,480 "in a lake of paw-paw-infused rosewater." 375 00:16:18,520 --> 00:16:20,040 Caribbean Shipwreck? 376 00:16:20,160 --> 00:16:22,080 What the hell are you supposed 377 00:16:20,160 --> 00:16:22,080 to do with that? 378 00:16:22,120 --> 00:16:24,960 Eat it or alert the Coast Guard? 379 00:16:25,360 --> 00:16:28,240 Oh, no, not you, madam. I wonder if you could help me? 380 00:16:29,440 --> 00:16:30,720 Anouk Laban. 381 00:16:30,760 --> 00:16:32,480 FLORENCE: Robert's girlfriend for 11 years. 382 00:16:32,760 --> 00:16:36,000 -Former fashion model. -Who never graduated to wife. 383 00:16:36,760 --> 00:16:39,280 Maybe everything is not a bed of paw-paw-infused rosewater 384 00:16:39,320 --> 00:16:41,600 in that relationship? Dexter Allen. 385 00:16:41,640 --> 00:16:44,240 FLORENCE: Sous chef and right-hand man. 386 00:16:41,640 --> 00:16:44,240 Married with a child. 387 00:16:44,640 --> 00:16:47,280 Been with Robert almost his entire career. 388 00:16:47,640 --> 00:16:50,480 Yet never tried to set up on his own? 389 00:16:47,640 --> 00:16:50,480 Why's that, I wonder? 390 00:16:50,560 --> 00:16:52,520 Matt Holt, son of the great man. 391 00:16:52,560 --> 00:16:55,960 Twenty. His mother was Robert's first, 392 00:16:52,560 --> 00:16:55,960 well, only wife. 393 00:16:56,200 --> 00:16:58,960 Died in a car crash when Matt was 10 years old. 394 00:16:59,400 --> 00:17:02,440 Matt was a grade-A student who dropped out of law school. 395 00:17:02,800 --> 00:17:06,520 Avid amateur photographer, according to his social media. 396 00:17:06,680 --> 00:17:09,920 And yet, working as a pot-washer 397 00:17:06,680 --> 00:17:09,920 for his old man. Interesting. 398 00:17:10,520 --> 00:17:12,400 Now, she was very quiet. 399 00:17:12,840 --> 00:17:15,560 -Which compensated for her tattoos. 400 00:17:12,840 --> 00:17:15,560 -FLORENCE: The pastry chef. 401 00:17:15,640 --> 00:17:17,440 Kim Sweeney, a Londoner. 402 00:17:17,480 --> 00:17:20,800 Got an apprenticeship in one of Robert's kitchens 403 00:17:17,480 --> 00:17:20,800 when she was 17. 404 00:17:20,840 --> 00:17:23,120 Rose through the ranks in no time. 405 00:17:23,160 --> 00:17:24,840 Let's try and look into her background. 406 00:17:24,880 --> 00:17:26,400 All right. 407 00:17:26,440 --> 00:17:30,360 Thank you very much, Anastena. Yes, bye-bye. 408 00:17:30,720 --> 00:17:33,960 Chief, there is indeed a package 409 00:17:30,720 --> 00:17:33,960 waiting to be picked up. 410 00:17:34,280 --> 00:17:37,040 Special delivery from London. I'm heading over there now. 411 00:17:37,200 --> 00:17:38,800 FLORENCE: I'll take over the footage. 412 00:17:38,840 --> 00:17:40,800 Which leaves us with the man with no alibi, 413 00:17:40,840 --> 00:17:44,000 -Gary Holt. -Well, he's a businessman, 414 00:17:40,840 --> 00:17:44,000 all right. 415 00:17:44,040 --> 00:17:47,120 Looks like he's got a string of failed ventures behind him. 416 00:17:47,160 --> 00:17:51,320 Was just declared bankrupt and latest divorce 417 00:17:47,160 --> 00:17:51,320 recently out of court. 418 00:17:51,360 --> 00:17:52,720 Any trouble with the law? 419 00:17:54,560 --> 00:17:57,160 Sounds like JP. JP, what news? 420 00:17:57,200 --> 00:17:59,440 Well, I asked everywhere. 421 00:17:59,520 --> 00:18:01,880 Everyone's heard of Robert but no one has met him. 422 00:18:01,920 --> 00:18:05,000 Seems he really did keep himself to 423 00:18:01,920 --> 00:18:05,000 the restaurant and the villa. 424 00:18:05,080 --> 00:18:07,400 But I do have this. 425 00:18:07,880 --> 00:18:11,760 Two of the diners attempted to film Robert at work. 426 00:18:07,880 --> 00:18:11,760 This is the footage. 427 00:18:17,720 --> 00:18:20,600 -No photographs! -ANOUK: I'm sorry, I did say. 428 00:18:20,840 --> 00:18:23,160 Well, I daresay in the midst of a first night, 429 00:18:23,200 --> 00:18:25,240 someone sticking a camera in your face, 430 00:18:25,480 --> 00:18:26,560 I wouldn't like it either. 431 00:18:26,600 --> 00:18:28,080 -Yes. 432 00:18:28,120 --> 00:18:30,360 -Gary Holt. He's got a criminal record. 433 00:18:28,120 --> 00:18:30,360 -Ah. 434 00:18:30,760 --> 00:18:33,120 Spent two years at HMP Woodhill. 435 00:18:33,160 --> 00:18:34,960 Serious assault outside a nightclub. 436 00:18:35,000 --> 00:18:38,480 And listen to this, six weeks ago, 437 00:18:35,000 --> 00:18:38,480 he's involved in a fight 438 00:18:38,520 --> 00:18:42,160 inside Robert's restaurant in London and was given 439 00:18:38,520 --> 00:18:42,160 a police caution. 440 00:18:42,560 --> 00:18:45,000 No wonder Robert didn't want him around. 441 00:18:45,040 --> 00:18:46,840 He sounds like a liability. 442 00:18:46,880 --> 00:18:50,240 Quite. JP, let's start going through Robert's laptop, 443 00:18:46,880 --> 00:18:50,240 emails, the lot, 444 00:18:50,280 --> 00:18:51,960 see if there's any mention of Gary in there. 445 00:18:52,000 --> 00:18:53,760 Yes, Chief. 446 00:18:53,800 --> 00:18:56,840 I think it's time we paid the helpful brother 447 00:18:53,800 --> 00:18:56,840 a helpful visit. 448 00:19:01,880 --> 00:19:04,400 -Ooh! What the... -Potholes. 449 00:19:04,800 --> 00:19:07,400 This is a great big piece of British engineering, Florence, 450 00:19:07,440 --> 00:19:09,600 it was built for potholes, you don't need to avoid them. 451 00:19:10,040 --> 00:19:11,720 So, I will tell you something, though. 452 00:19:11,760 --> 00:19:13,640 This was a very nasty assault that Gary went to prison for. 453 00:19:14,160 --> 00:19:16,000 The guy was left for dead. 454 00:19:16,200 --> 00:19:17,400 Now, you see, 455 00:19:18,040 --> 00:19:21,480 the victim of the assault pointed the finger 456 00:19:18,040 --> 00:19:21,480 at Robert, not Gary. 457 00:19:21,520 --> 00:19:24,080 Robert was charged but then Gary confessed. 458 00:19:24,520 --> 00:19:27,520 And the CPS concluded that because the victim 459 00:19:27,560 --> 00:19:29,280 was drunk at the time of the assault, 460 00:19:29,320 --> 00:19:31,720 they had to go with it and prosecuted Gary. 461 00:19:32,240 --> 00:19:35,680 -He was only 20 at the time. -So, Gary took 462 00:19:32,240 --> 00:19:35,680 a hit for his brother? 463 00:19:35,720 --> 00:19:37,760 Yes, it certainly looks that way. Oh! 464 00:19:38,960 --> 00:19:41,160 You did say I don't have to avoid them. 465 00:19:42,240 --> 00:19:45,720 Yes. Yes, that I did. 466 00:19:59,880 --> 00:20:01,800 I never need an excuse for a barbecue. 467 00:20:03,800 --> 00:20:06,400 I was wondering when you might show up. 468 00:20:06,440 --> 00:20:07,760 Let's start with the argument you had 469 00:20:07,800 --> 00:20:09,680 in the restaurant in London, six weeks ago. 470 00:20:10,160 --> 00:20:11,440 What was that about? 471 00:20:11,720 --> 00:20:14,840 Ah, you know, this and that. I can't remember, really. 472 00:20:14,880 --> 00:20:16,480 -I had a few drinks. -Still. 473 00:20:16,520 --> 00:20:18,920 It must have been serious if the police were called. 474 00:20:19,040 --> 00:20:20,960 Well, we exchanged a few blows. 475 00:20:21,000 --> 00:20:23,480 We both have a very short fuse. 476 00:20:23,760 --> 00:20:27,040 Yes, you've been through a rocky patch recently. 477 00:20:27,080 --> 00:20:28,680 Bankruptcy, divorce. 478 00:20:29,080 --> 00:20:33,560 Was that what you argued over 479 00:20:34,160 --> 00:20:35,360 Did he refuse? 480 00:20:35,800 --> 00:20:37,360 After all you did for him? 481 00:20:39,520 --> 00:20:40,600 You, um, 482 00:20:41,960 --> 00:20:43,720 spent two years in prison. 483 00:20:45,280 --> 00:20:47,600 Why did you confess to a crime you didn't commit? 484 00:20:48,720 --> 00:20:50,320 Who says I didn't commit it? 485 00:20:50,360 --> 00:20:52,680 Well, the entire investigative team, 486 00:20:50,360 --> 00:20:52,680 by the looks of it. 487 00:20:53,600 --> 00:20:57,000 Why did you take the charge for him, hmm? 488 00:20:57,040 --> 00:20:58,240 All right, let's see. 489 00:20:58,680 --> 00:21:00,520 How old must Robert have been at the time? 490 00:21:00,560 --> 00:21:02,680 Just about to go to catering school, right? 491 00:21:02,720 --> 00:21:05,360 Is that why 492 00:21:05,480 --> 00:21:07,840 Now he's a very successful millionaire 493 00:21:05,480 --> 00:21:07,840 and you're... 494 00:21:07,880 --> 00:21:09,200 So? 495 00:21:09,240 --> 00:21:11,360 What, you think I killed him over money? 496 00:21:12,000 --> 00:21:13,560 Well, then how do you explain this? 497 00:21:16,640 --> 00:21:17,600 Yesterday, 498 00:21:18,080 --> 00:21:20,840 he transferred £20,000 into my account. 499 00:21:21,720 --> 00:21:24,200 See, he may have been a lot of things 500 00:21:24,240 --> 00:21:25,960 but he was still my brother. 501 00:21:30,240 --> 00:21:33,680 So, 11:30 p.m. comes, the staff leave in a taxi. 502 00:21:33,720 --> 00:21:37,120 Confirmed by the taxi driver, who saw Robert wave them off. 503 00:21:37,160 --> 00:21:38,160 Correct. 504 00:21:38,800 --> 00:21:41,040 Now, Robert doesn't pull out the sofa bed 505 00:21:41,080 --> 00:21:42,640 but he does change. 506 00:21:42,680 --> 00:21:44,480 Because he put his chef's uniform 507 00:21:42,680 --> 00:21:44,480 in the washing machine. 508 00:21:44,520 --> 00:21:47,320 So it looks like that's when the attacker came, 509 00:21:47,520 --> 00:21:48,880 seeing as the bed's not slept in. 510 00:21:49,760 --> 00:21:53,240 And yet, the only suspect with the opportunity, Gary, 511 00:21:53,680 --> 00:21:55,760 has no motive. 512 00:21:55,800 --> 00:21:57,760 How are you getting on with the CCTV? 513 00:21:57,840 --> 00:21:59,080 Nearly done. 514 00:21:59,160 --> 00:22:01,800 Since they entered the villa at 11:50 p.m., 515 00:22:01,920 --> 00:22:03,800 no movement at all. 516 00:22:05,360 --> 00:22:07,880 JP, anything your end on Robert's finances? 517 00:22:07,920 --> 00:22:12,000 Yes, evidence of multiple bank accounts 518 00:22:07,920 --> 00:22:12,000 in multiple places. 519 00:22:12,080 --> 00:22:13,720 HUMPHREY: Interesting. 520 00:22:13,760 --> 00:22:15,960 While we're at it, can we run financial checks on the rest? 521 00:22:16,120 --> 00:22:17,840 -Chief. -Ah, Dwayne. 522 00:22:17,880 --> 00:22:20,600 -You have been gone a long time. 523 00:22:17,880 --> 00:22:20,600 -Tell me about it. 524 00:22:20,800 --> 00:22:23,600 I had to wait for ages because of this. 525 00:22:24,200 --> 00:22:27,120 "For collection in person with ID only." 526 00:22:28,440 --> 00:22:29,960 It was in a special pile. 527 00:22:30,760 --> 00:22:34,240 And the lovely Anastena had to get 528 00:22:30,760 --> 00:22:34,240 special dispensation 529 00:22:34,280 --> 00:22:36,520 from her supervisor before I could leave. 530 00:22:36,560 --> 00:22:38,080 Yes, I bet that took a while. 531 00:22:38,120 --> 00:22:39,280 Burbank & Co. 532 00:22:39,520 --> 00:22:40,880 That's his solicitor's firm. 533 00:22:41,400 --> 00:22:44,040 Now I can see why they were for collection only. 534 00:22:48,120 --> 00:22:51,720 Anouk Laban and Pierre Lovell, 10th of the 1st, 2016. 535 00:22:52,040 --> 00:22:53,680 She was having an affair? 536 00:22:53,720 --> 00:22:55,560 Well, there's a letter here as well 537 00:22:53,720 --> 00:22:55,560 from the solicitor. 538 00:22:56,080 --> 00:22:58,480 Pierre Lovell is a restaurateur. 539 00:22:58,880 --> 00:23:02,560 He owns quite a few places in Paris, London and Beijing. 540 00:23:02,680 --> 00:23:04,680 Mmm-hmm. Listen to this. 541 00:23:04,720 --> 00:23:08,280 "If an employee is seen or heard to pass on future plans, 542 00:23:04,720 --> 00:23:08,280 recipes, techniques, 543 00:23:08,320 --> 00:23:12,800 "then there is possibly a case for industrial espionage." 544 00:23:17,720 --> 00:23:19,480 Private investigators? 545 00:23:21,360 --> 00:23:24,440 I wouldn't have thought that was Elliot Burbank's 546 00:23:21,360 --> 00:23:24,440 style. 547 00:23:26,800 --> 00:23:28,480 Pierre's an old friend. 548 00:23:28,520 --> 00:23:30,800 But I think Robert suspected it was 549 00:23:28,520 --> 00:23:30,800 more business than pleasure. 550 00:23:32,520 --> 00:23:34,880 Industrial espionage? 551 00:23:35,320 --> 00:23:36,720 Please. 552 00:23:36,760 --> 00:23:38,360 That's Robert in a nutshell, 553 00:23:38,400 --> 00:23:40,640 always thinking people are trying 554 00:23:38,400 --> 00:23:40,640 to stab him in the back. 555 00:23:40,680 --> 00:23:41,960 To be fair, someone did. 556 00:23:43,280 --> 00:23:45,040 Well, it wasn't me. 557 00:23:45,080 --> 00:23:46,320 I had nothing to sell. 558 00:23:46,360 --> 00:23:47,720 You were meeting a restaurateur. 559 00:23:47,760 --> 00:23:50,720 Look, what was I supposed to be doing? 560 00:23:50,920 --> 00:23:52,960 I left an amazing career for Robert, 561 00:23:53,000 --> 00:23:55,120 I gave up the best years of my life. 562 00:23:55,160 --> 00:23:57,280 But I had no legal right to anything here. 563 00:23:57,320 --> 00:24:00,000 I mean, if we split up, I'd be left with nothing. 564 00:24:00,040 --> 00:24:03,920 No, Pierre was just giving me some kindly advice. 565 00:24:04,120 --> 00:24:07,120 -No. 566 00:24:08,320 --> 00:24:11,440 Marriage was a complete no-no for him. 567 00:24:11,560 --> 00:24:14,200 He once said, "Once is enough." 568 00:24:15,280 --> 00:24:17,120 That was fine. 569 00:24:17,560 --> 00:24:19,160 Fine. 570 00:24:19,520 --> 00:24:21,040 I did my best to keep him entertained 571 00:24:21,080 --> 00:24:24,120 but, um, he had a very low boredom threshold. 572 00:24:25,200 --> 00:24:27,280 He was a man, at the end of the day. 573 00:24:27,320 --> 00:24:29,240 We're not all like that. 574 00:24:29,280 --> 00:24:32,520 It was only a question of time before he shacked up 575 00:24:29,280 --> 00:24:32,520 with a younger model, 576 00:24:32,560 --> 00:24:34,080 literally. 577 00:24:34,120 --> 00:24:35,200 And then, where would I be? 578 00:24:35,240 --> 00:24:36,920 And yet, still you stayed with him. 579 00:24:36,960 --> 00:24:38,520 The option being... 580 00:24:40,120 --> 00:24:42,720 What 581 00:24:43,000 --> 00:24:44,040 You know, 582 00:24:44,680 --> 00:24:47,640 it's very apt that he called his restaurant Le Calmar, 583 00:24:47,680 --> 00:24:50,040 because he had his tentacles everywhere. 584 00:24:50,880 --> 00:24:54,640 Knowing him, he'd make damn sure no one could lay 585 00:24:50,880 --> 00:24:54,640 a hand on what was his, 586 00:24:54,960 --> 00:24:56,440 even from beyond the grave. 587 00:24:57,040 --> 00:25:01,280 No, I'd never be so stupid as to attempt his murder. 588 00:25:01,520 --> 00:25:03,880 Anyway, how could I? 589 00:25:04,920 --> 00:25:06,920 I was here all night. 590 00:25:09,560 --> 00:25:10,920 HUMPHREY: It's quite a relationship. 591 00:25:10,960 --> 00:25:12,160 He's looking to get rid of her, 592 00:25:12,200 --> 00:25:14,880 she knows he is, yet still holding on. 593 00:25:16,080 --> 00:25:18,800 Still, if she got rid of him first, 594 00:25:18,840 --> 00:25:21,760 I reckon she'd still have a claim 595 00:25:18,840 --> 00:25:21,760 to some of his wealth. 596 00:25:22,080 --> 00:25:24,040 But she couldn't have done it. 597 00:25:24,080 --> 00:25:27,280 The taxi driver said specifically that he took them 598 00:25:24,080 --> 00:25:27,280 straight to the villa. 599 00:25:27,320 --> 00:25:28,880 And I've looked at all the footage 600 00:25:28,920 --> 00:25:31,080 and there's no way anyone got out 601 00:25:28,920 --> 00:25:31,080 during the night. 602 00:25:31,120 --> 00:25:33,320 Where there's a motive, there's a way. 603 00:25:34,920 --> 00:25:37,120 Well, how are you two getting on? 604 00:25:37,280 --> 00:25:39,720 Well, just going through the evidence 605 00:25:37,280 --> 00:25:39,720 back from the villa. 606 00:25:39,760 --> 00:25:41,240 Nothing so far. 607 00:25:41,320 --> 00:25:44,520 Yes, I'm still trying to work out 608 00:25:41,320 --> 00:25:44,520 this financial maze. 609 00:25:44,720 --> 00:25:47,000 I mean, this chef must have kept 610 00:25:44,720 --> 00:25:47,000 his accountant busy. His bank accounts 611 00:25:47,040 --> 00:25:49,320 have bank accounts. 612 00:25:52,360 --> 00:25:54,440 Sammy 613 00:25:54,920 --> 00:25:56,240 You found the phone? 614 00:25:57,040 --> 00:25:58,120 Really? 615 00:25:58,760 --> 00:25:59,800 Okay, thank you. 616 00:26:00,800 --> 00:26:03,240 One of my informers has just come across 617 00:26:00,800 --> 00:26:03,240 somebody trying to sell 618 00:26:03,280 --> 00:26:06,080 what sounds like the chef's phone 619 00:26:03,280 --> 00:26:06,080 at the bus station. 620 00:26:09,440 --> 00:26:11,040 They don't call him Blind Sammy 621 00:26:09,440 --> 00:26:11,040 for nothing, you know. 622 00:26:11,080 --> 00:26:12,960 -Yes. 623 00:26:13,160 --> 00:26:14,720 But he's got exceptional hearing. 624 00:26:14,760 --> 00:26:16,280 Whatever works. Let's go. 625 00:26:22,480 --> 00:26:23,600 Madam. 626 00:26:43,840 --> 00:26:45,480 You need a phone? 627 00:26:45,520 --> 00:26:46,680 Hey! 628 00:26:48,840 --> 00:26:50,440 Chief! The kid! 629 00:26:58,440 --> 00:26:59,560 Oi! 630 00:27:13,240 --> 00:27:15,320 Hello. 631 00:27:15,360 --> 00:27:17,400 I hear you've got a phone for sale. 632 00:27:20,040 --> 00:27:22,360 JACKSON: I told you, someone gave it to me. 633 00:27:22,400 --> 00:27:24,080 -Can't remember. 634 00:27:24,120 --> 00:27:25,440 -Not sure. 635 00:27:25,480 --> 00:27:27,440 You're in big trouble, you know, Jackson. 636 00:27:27,480 --> 00:27:28,720 What will your parents say about this? 637 00:27:28,960 --> 00:27:32,640 Not much. They died when I was three. 638 00:27:32,680 --> 00:27:34,160 My aunty looks after me. 639 00:27:34,280 --> 00:27:36,480 But she's asleep because she works nights. 640 00:27:36,760 --> 00:27:38,720 Puts me out of the house in the daytime. 641 00:27:38,760 --> 00:27:41,760 Now, listen, Jackson. This is very serious. 642 00:27:42,240 --> 00:27:43,560 A man has been murdered. 643 00:27:43,680 --> 00:27:45,160 And this was his phone. 644 00:27:46,560 --> 00:27:50,000 Now, for the last time, how did you get it? 645 00:27:50,080 --> 00:27:51,480 Will I get into trouble? 646 00:27:51,520 --> 00:27:52,640 Not if you tell the truth. 647 00:27:53,040 --> 00:27:55,760 Well, I was outside that new restaurant, 648 00:27:55,800 --> 00:27:57,600 the one with the octopus sign on it. 649 00:27:57,760 --> 00:27:59,120 -Yesterday morning. 650 00:27:59,240 --> 00:28:00,600 And I was walking on the beach. 651 00:28:00,920 --> 00:28:03,320 Sometimes people leave behind nice things. 652 00:28:03,560 --> 00:28:06,080 And these two men came and started fighting. 653 00:28:06,440 --> 00:28:08,120 They were arguing. 654 00:28:08,160 --> 00:28:09,800 And then the older man's phone fell out 655 00:28:08,160 --> 00:28:09,800 of his pocket. 656 00:28:09,840 --> 00:28:11,720 But he doesn't notice. 657 00:28:11,760 --> 00:28:15,520 He's so angry, he just pushed the other man 658 00:28:11,760 --> 00:28:15,520 and goes back in. 659 00:28:15,560 --> 00:28:17,800 The other man gets up looking really upset 660 00:28:18,080 --> 00:28:19,120 and goes in right after him. 661 00:28:19,360 --> 00:28:20,760 So what were they arguing about? 662 00:28:20,800 --> 00:28:22,200 I didn't understand. 663 00:28:22,320 --> 00:28:23,880 Something about girlfriends. 664 00:28:24,200 --> 00:28:25,440 Girlfriends? 665 00:28:26,240 --> 00:28:27,160 Jackson. 666 00:28:27,640 --> 00:28:30,600 The man who lost his phone, was it him? 667 00:28:30,640 --> 00:28:34,040 -Yeah. -And the man he 668 00:28:30,640 --> 00:28:34,040 was fighting with, 669 00:28:35,120 --> 00:28:36,040 him? 670 00:28:38,400 --> 00:28:40,400 -No. 671 00:28:40,640 --> 00:28:42,840 It was him, with the sad eyes. 672 00:28:45,840 --> 00:28:49,160 Very little we can add to what we know 673 00:28:45,840 --> 00:28:49,160 about Matt already. 674 00:28:49,480 --> 00:28:50,720 No criminal record. 675 00:28:51,000 --> 00:28:53,800 Dropped out of law school despite his great grades. 676 00:28:54,000 --> 00:28:56,240 Didn't pick up his place on a photography course. 677 00:28:56,440 --> 00:28:57,880 Nothing from the villa, either. 678 00:28:57,960 --> 00:29:02,240 Meanwhile, on his blog, he posted a strange wishlist. 679 00:29:02,280 --> 00:29:03,600 HUMPHREY: Jewellery? 680 00:29:04,040 --> 00:29:06,200 Jackson said girlfriends were mentioned. 681 00:29:04,040 --> 00:29:06,200 Does he have one? 682 00:29:06,240 --> 00:29:07,360 Doesn't look like it. 683 00:29:07,400 --> 00:29:10,920 His online profile says single. 684 00:29:11,000 --> 00:29:13,600 Doesn't take after his father, then. 685 00:29:13,640 --> 00:29:17,000 Well, whatever they were arguing about, 686 00:29:13,640 --> 00:29:17,000 he never mentioned it. 687 00:29:17,040 --> 00:29:20,280 There's only one way to find out why. 688 00:29:17,040 --> 00:29:20,280 Back in the Jeep. 689 00:29:24,920 --> 00:29:28,040 I should have said. I feel so awful about it. 690 00:29:29,600 --> 00:29:30,880 That was the last time we spoke. 691 00:29:31,440 --> 00:29:32,760 What were you arguing about? 692 00:29:32,800 --> 00:29:35,520 We haven't been getting along for a while. 693 00:29:36,240 --> 00:29:38,000 Since I dropped out of my law degree. 694 00:29:38,040 --> 00:29:40,600 He wouldn't pay for me to go to photography school. 695 00:29:40,640 --> 00:29:42,320 He said if I wanted to throw my life away, 696 00:29:42,360 --> 00:29:44,400 then I'd have to pay for the privilege myself. 697 00:29:44,440 --> 00:29:47,200 Yet still you chose to come work here 698 00:29:44,440 --> 00:29:47,200 as a pot 699 00:29:47,320 --> 00:29:49,120 Why not just go somewhere else? 700 00:29:49,480 --> 00:29:51,160 I suppose I... 701 00:29:52,520 --> 00:29:55,200 -I thought I could change his mind. 702 00:29:52,520 --> 00:29:55,200 -But you didn't. 703 00:29:55,240 --> 00:29:58,600 That's what started it all. We went for a swim. 704 00:29:59,760 --> 00:30:02,680 And then on the way back I said to him, 705 00:30:02,840 --> 00:30:05,960 "Why don't you pay for my course upfront 706 00:30:02,840 --> 00:30:05,960 and I'll pay you back?" 707 00:30:06,240 --> 00:30:07,840 And then he let rip. 708 00:30:07,880 --> 00:30:10,840 Called me a loser and a disappointment. 709 00:30:12,240 --> 00:30:13,360 And... 710 00:30:15,200 --> 00:30:16,840 ...it kind of went from there. 711 00:30:18,440 --> 00:30:20,880 I wasn't exactly a match for him physically. 712 00:30:21,680 --> 00:30:23,240 He knew that. 713 00:30:23,280 --> 00:30:26,960 You were overheard having an argument 714 00:30:23,280 --> 00:30:26,960 about girlfriends. 715 00:30:27,720 --> 00:30:29,440 Girlfriends? 716 00:30:30,480 --> 00:30:31,600 Uh... 717 00:30:33,600 --> 00:30:35,000 My dad's girlfriends. 718 00:30:35,040 --> 00:30:37,480 I don't like the way he treats Anouk, 719 00:30:35,040 --> 00:30:37,480 that's all. 720 00:30:37,600 --> 00:30:38,720 Right. 721 00:30:39,360 --> 00:30:41,080 That scratch, it's nasty. 722 00:30:41,640 --> 00:30:43,000 That happen in the... 723 00:30:43,040 --> 00:30:46,040 Oh, no. I, um... 724 00:30:46,080 --> 00:30:48,160 ...get eczema when I get stressed. 725 00:30:48,400 --> 00:30:50,040 GARY: What the hell is going on? 726 00:30:51,800 --> 00:30:53,560 Have a word, please? 727 00:30:53,960 --> 00:30:55,880 In private, downstairs. 728 00:31:01,480 --> 00:31:03,120 Distress a kid who's just lost his father? 729 00:31:03,160 --> 00:31:05,240 Look, new evidence has come to light 730 00:31:03,160 --> 00:31:05,240 about an argument. 731 00:31:05,280 --> 00:31:06,400 So, they argued. 732 00:31:06,720 --> 00:31:08,600 You show me a father and son who don't. 733 00:31:08,640 --> 00:31:11,560 You need to lay off him. He's more 734 00:31:08,640 --> 00:31:11,560 fragile than he looks. 735 00:31:11,600 --> 00:31:15,280 -We were just trying... -Do you have 736 00:31:11,600 --> 00:31:15,280 anything tangible on him? 737 00:31:16,280 --> 00:31:18,880 No, of course you don't. And you wouldn't, either, 738 00:31:18,920 --> 00:31:21,320 because he was here all night. 739 00:31:22,680 --> 00:31:24,240 So I think we're done here. 740 00:31:25,880 --> 00:31:27,080 Don't you? 741 00:31:33,600 --> 00:31:36,800 Are we digging up everything we can 742 00:31:33,600 --> 00:31:36,800 about Robert and Dexter? 743 00:31:36,840 --> 00:31:38,840 -Yeah. I'm on it, Chief. -Thank you. 744 00:31:38,880 --> 00:31:41,080 Dwayne, how are we getting on with Robert Holt's mobile? 745 00:31:41,120 --> 00:31:43,080 Well, I'm going through his call register. 746 00:31:43,120 --> 00:31:44,360 Nothing so far. 747 00:31:44,560 --> 00:31:46,920 Calls to his lawyer, his bank, that sort of thing. 748 00:31:47,120 --> 00:31:49,840 I think I'm going to take it home. 749 00:31:47,120 --> 00:31:49,840 This could take me all night. 750 00:31:50,120 --> 00:31:53,320 Well, I would help you out but I got a date 751 00:31:50,120 --> 00:31:53,320 with the Inspector. 752 00:31:53,640 --> 00:31:56,000 Movie night. Fancy joining us? 753 00:31:59,240 --> 00:32:01,480 Yeah, you stick to your date and I'll stick to my data, 754 00:32:01,520 --> 00:32:02,960 thank you very much. 755 00:32:10,640 --> 00:32:13,080 Well, hold on, darling, look, say something. 756 00:32:19,200 --> 00:32:20,360 That little... 757 00:32:21,080 --> 00:32:22,280 Again? 758 00:32:44,080 --> 00:32:45,280 Jackson here? 759 00:33:08,960 --> 00:33:10,800 Can't we just watch it on a DVD player? 760 00:33:10,840 --> 00:33:16,520 No, we want to have the full big-screen experience. 761 00:33:18,440 --> 00:33:19,640 Ah. 762 00:33:20,320 --> 00:33:22,680 -Yes, um... -Here. 763 00:33:30,400 --> 00:33:32,280 Yes. Excellent. 764 00:33:32,320 --> 00:33:34,400 Anyway, right. I think that's everything. 765 00:33:34,440 --> 00:33:38,200 Now, the DVD player is hooked up 766 00:33:34,440 --> 00:33:38,200 to the computer, 767 00:33:38,240 --> 00:33:40,240 computer to the projector, projector to the battery, 768 00:33:40,280 --> 00:33:43,240 which is charging in the extension cable. 769 00:33:43,800 --> 00:33:45,080 Well, that's it. 770 00:33:45,640 --> 00:33:47,920 Ladies and gentlemen, take your seats. 771 00:33:48,560 --> 00:33:49,600 Lights! 772 00:33:49,760 --> 00:33:50,920 Camera! Toaster? 773 00:33:54,280 --> 00:33:55,880 Right. 774 00:33:56,120 --> 00:33:58,120 I think I know what I did wrong there. 775 00:33:59,120 --> 00:34:01,600 776 00:34:06,400 --> 00:34:08,720 Oh, yes. 777 00:34:08,760 --> 00:34:10,040 That's good, that's very good. 778 00:34:13,120 --> 00:34:14,440 Very good. 779 00:34:19,480 --> 00:34:20,440 Good morning. 780 00:34:20,480 --> 00:34:22,000 -Morning. -Morning. 781 00:34:22,240 --> 00:34:24,600 So, how was the lesson? 782 00:34:24,640 --> 00:34:27,240 Well, actually, it was rather fascinating, wasn't it, JP? 783 00:34:30,160 --> 00:34:31,880 Well, um... 784 00:34:31,920 --> 00:34:34,800 One, love can be found anywhere. 785 00:34:35,920 --> 00:34:39,800 Uh, two, you can't force it. 786 00:34:40,320 --> 00:34:41,680 It's spontaneous. 787 00:34:41,720 --> 00:34:42,800 Wouldn't you say? 788 00:34:43,160 --> 00:34:45,360 -Uh, yes. -And three, 789 00:34:45,720 --> 00:34:47,120 once you have it, 790 00:34:48,480 --> 00:34:49,760 it's forever. 791 00:34:51,680 --> 00:34:54,000 -Yes. -FLORENCE: Dwayne. 792 00:34:56,120 --> 00:34:57,280 Okay. 793 00:34:58,600 --> 00:35:00,000 He's onto something. 794 00:35:02,560 --> 00:35:03,800 Look. 795 00:35:03,840 --> 00:35:05,920 These were all in his deleted messages file. 796 00:35:06,360 --> 00:35:08,960 Robert's been texting Dexter the whole time 797 00:35:06,360 --> 00:35:08,960 they've been here. 798 00:35:09,000 --> 00:35:11,040 Right. But Dexter's not been answering. 799 00:35:11,160 --> 00:35:14,040 Look. "What have they got over in SH?" 800 00:35:14,480 --> 00:35:16,120 "SH comes highly recommended." 801 00:35:16,160 --> 00:35:17,840 "What's the weather like in SH?" 802 00:35:17,880 --> 00:35:19,080 SH? 803 00:35:19,480 --> 00:35:21,640 You know, and if none of them have received a response, 804 00:35:21,680 --> 00:35:23,440 then, what were they, jokes? 805 00:35:23,480 --> 00:35:25,600 A taunt 806 00:35:25,640 --> 00:35:28,840 Wait, hang on. We found these 807 00:35:25,640 --> 00:35:28,840 in Dexter's bin. 808 00:35:29,160 --> 00:35:31,800 Ticket stubs for the ferry to Saint-Helene. 809 00:35:32,160 --> 00:35:33,240 Saint 810 00:35:33,280 --> 00:35:35,120 SH. It has to be that. 811 00:35:35,280 --> 00:35:37,960 Look, why don't we just go over to Saint-Helene and 812 00:35:35,280 --> 00:35:37,960 see what we can dig up? 813 00:35:38,000 --> 00:35:39,240 Yeah. Good idea. 814 00:35:41,240 --> 00:35:43,720 JP: If I tell you, it won't be a surprise. 815 00:35:45,160 --> 00:35:47,080 Hang up the phone. No, you hang... 816 00:35:47,120 --> 00:35:48,840 I tell you what, I'll hang up. 817 00:35:49,320 --> 00:35:50,600 You're on duty, man. 818 00:35:50,920 --> 00:35:53,240 Well, you're the one who put the fear of God in me. 819 00:35:53,280 --> 00:35:54,680 -Yes. 820 00:35:54,720 --> 00:35:56,640 -Telling me how to top her gestures. 821 00:35:54,720 --> 00:35:56,640 -Oh. 822 00:35:57,120 --> 00:35:59,840 So have you worked out how you're going to do that yet? 823 00:35:59,920 --> 00:36:01,440 It's going to be amazing. 824 00:36:05,720 --> 00:36:08,280 He said he was a bit of a regular 825 00:36:05,720 --> 00:36:08,280 on the evening ferry. 826 00:36:09,200 --> 00:36:10,280 FLORENCE: I found this. 827 00:36:10,320 --> 00:36:12,680 An interview in the Hackney Gazette. 828 00:36:12,720 --> 00:36:16,960 "Local boy chosen as one of five 829 00:36:12,720 --> 00:36:16,960 culinary stars of tomorrow." 830 00:36:17,520 --> 00:36:19,680 He had just got his job at Robert's restaurant. 831 00:36:19,720 --> 00:36:21,720 Yeah, look. 832 00:36:21,760 --> 00:36:24,120 "'The plan is to stay here for a couple of years, 833 00:36:21,760 --> 00:36:24,120 then branch out on my own. 834 00:36:24,160 --> 00:36:25,840 "'I'm not made to be number two.' 835 00:36:25,960 --> 00:36:28,720 "One of five chefs who won the coveted 836 00:36:25,960 --> 00:36:28,720 Stars of Tomorrow." 837 00:36:29,160 --> 00:36:32,640 Well, he was certainly good enough. 838 00:36:29,160 --> 00:36:32,640 So why hasn't he done it? 839 00:36:33,480 --> 00:36:34,920 Man, there's nothing. 840 00:36:35,320 --> 00:36:37,400 But there must have been a reason 841 00:36:35,320 --> 00:36:37,400 why he was here so often. 842 00:36:37,440 --> 00:36:39,920 Oh, there was. A certain bar. 843 00:36:40,960 --> 00:36:43,200 He was seen outside on quite a few nights. 844 00:36:43,240 --> 00:36:44,320 Yes? 845 00:36:44,360 --> 00:36:45,920 You've heard of Bastian's? 846 00:36:46,520 --> 00:36:47,680 Bastian's? 847 00:36:49,920 --> 00:36:51,640 The gay bar? 848 00:37:06,960 --> 00:37:09,800 He knew, didn't he? About Bastian's. 849 00:37:10,120 --> 00:37:11,320 What doesn't he know? 850 00:37:11,520 --> 00:37:13,640 There's not many gay bars on these islands. 851 00:37:14,040 --> 00:37:16,560 How long did he know about you? 852 00:37:16,600 --> 00:37:19,080 He worked it out pretty soon after 853 00:37:16,600 --> 00:37:19,080 I joined his ranks. 854 00:37:19,120 --> 00:37:20,840 See, he's very clever with people. 855 00:37:21,320 --> 00:37:24,080 He works his way slowly and methodically 856 00:37:21,320 --> 00:37:24,080 into your confidence 857 00:37:24,120 --> 00:37:28,520 until he's got something on you 858 00:37:24,120 --> 00:37:28,520 and then crushes you. 859 00:37:28,800 --> 00:37:32,280 We know he was taunting you, via text. 860 00:37:32,840 --> 00:37:34,400 Well, he never actually said anything. 861 00:37:34,800 --> 00:37:38,960 Not openly, anyway, but there were 862 00:37:34,800 --> 00:37:38,960 always these jibes, 863 00:37:39,320 --> 00:37:40,400 suggestions, 864 00:37:40,920 --> 00:37:44,560 constant mentions of the boys I work with, of Emily. 865 00:37:45,560 --> 00:37:47,880 He would say he must call her for a chat. 866 00:37:48,840 --> 00:37:50,480 It was just 867 00:37:50,520 --> 00:37:53,440 total and complete control at any price. 868 00:37:53,480 --> 00:37:55,880 The man was a sociopath. 869 00:37:57,800 --> 00:38:00,680 I do love them, more than anything. 870 00:38:01,320 --> 00:38:04,760 I mean, can you imagine the fallout, 871 00:38:01,320 --> 00:38:04,760 the hurt this would cause? 872 00:38:04,800 --> 00:38:06,320 They've done nothing wrong. 873 00:38:06,600 --> 00:38:08,720 Is that why you stayed working for him? 874 00:38:09,200 --> 00:38:11,920 Did he threaten to out you? 875 00:38:11,960 --> 00:38:13,200 Vile, 876 00:38:14,480 --> 00:38:15,680 horrible man. 877 00:38:19,680 --> 00:38:20,800 Don't be ridiculous. 878 00:38:20,840 --> 00:38:22,840 That's a pretty powerful motive, Dexter. 879 00:38:22,880 --> 00:38:24,280 I wish I had it in me. 880 00:38:24,880 --> 00:38:27,040 Don't get me wrong, I won't be 881 00:38:24,880 --> 00:38:27,040 shedding tears over him. 882 00:38:27,080 --> 00:38:28,400 But I didn't kill him. 883 00:38:29,160 --> 00:38:31,360 And how could I, anyway? I was in 884 00:38:29,160 --> 00:38:31,360 the villa the whole night. 885 00:38:35,480 --> 00:38:37,920 So Robert exploited his brother's loyalty, 886 00:38:37,960 --> 00:38:39,920 tried to get rid of his partner, 887 00:38:40,040 --> 00:38:42,960 blackmailed his sous chef and tyrannised his son. 888 00:38:43,000 --> 00:38:46,600 Yeah. One by one he bullied and alienated everyone. 889 00:38:46,640 --> 00:38:50,360 However, Matt, Anouk, Dexter and Kim 890 00:38:46,640 --> 00:38:50,360 were all at the villa. 891 00:38:50,400 --> 00:38:52,640 And he'd just made his peace with Gary 892 00:38:50,400 --> 00:38:52,640 the day before. 893 00:38:52,880 --> 00:38:56,000 So they couldn't do it and he had no reason to. 894 00:38:56,080 --> 00:38:57,120 Oh, my Lord. 895 00:38:57,560 --> 00:39:00,680 Wow. So, as well as the two accounts 896 00:38:57,560 --> 00:39:00,680 in Zurich, 897 00:39:00,720 --> 00:39:04,320 Robert had one in San Marino, one in the Cayman Islands 898 00:39:04,360 --> 00:39:05,720 and one in Liechtenstein. 899 00:39:05,760 --> 00:39:07,400 -Novel choice. 900 00:39:07,440 --> 00:39:09,400 Yes, but wait till you hear this. 901 00:39:09,440 --> 00:39:11,440 Once a month £3,000 gets transferred 902 00:39:11,480 --> 00:39:13,960 to a building society account in England 903 00:39:14,080 --> 00:39:17,240 in the name of Kim Sweeney. 904 00:39:21,040 --> 00:39:22,440 Is Kim available? 905 00:39:22,480 --> 00:39:24,640 She's not well, she's been in bed all day. 906 00:39:24,680 --> 00:39:27,080 We'll be very brief, I assure you. Thank you. 907 00:39:33,120 --> 00:39:34,200 Yeah. 908 00:39:34,240 --> 00:39:36,240 Well, he helped me out. 909 00:39:36,760 --> 00:39:39,680 My mum, she's got MS. I thought I was going to 910 00:39:40,520 --> 00:39:43,440 have to pack it all in to go and look after her. 911 00:39:43,480 --> 00:39:46,000 So, Robert was paying for nursing care 912 00:39:46,040 --> 00:39:48,040 so I could, you know, carry on. 913 00:39:48,520 --> 00:39:51,120 -Yeah. Five days ago. 914 00:39:51,160 --> 00:39:52,760 "Hope you like your presents." 915 00:39:52,840 --> 00:39:53,960 Kiss, kiss, kiss. 916 00:39:54,000 --> 00:39:55,960 It's my friend Ali from London. 917 00:39:56,960 --> 00:39:58,040 Anyway, you were saying? 918 00:39:58,080 --> 00:40:01,040 Was Robert that helpful to others, too? 919 00:40:02,000 --> 00:40:05,040 Because looking over his accounts, 920 00:40:02,000 --> 00:40:05,040 it doesn't seem so. 921 00:40:06,880 --> 00:40:11,840 Are you sure he, um, expected nothing in return? 922 00:40:13,280 --> 00:40:14,960 It wasn't like that. 923 00:40:15,160 --> 00:40:16,720 What was it like? 924 00:40:18,880 --> 00:40:20,480 He was an amazing man. 925 00:40:20,520 --> 00:40:23,720 Working next to him, it was... It was inspiring. 926 00:40:24,280 --> 00:40:26,440 He taught me everything I know. 927 00:40:34,240 --> 00:40:35,760 Okay. 928 00:40:38,680 --> 00:40:40,800 I slept with him. 929 00:40:42,360 --> 00:40:45,640 We had an affair or whatever you 930 00:40:42,360 --> 00:40:45,640 want to call it. 931 00:40:46,000 --> 00:40:48,040 Maybe I did feel indebted. 932 00:40:48,080 --> 00:40:50,200 I didn't know any better. 933 00:40:50,600 --> 00:40:52,600 It just happened. 934 00:40:52,640 --> 00:40:54,880 I knew it was never going to go anywhere. 935 00:40:54,920 --> 00:40:58,920 Look, everyone in this business 936 00:40:54,920 --> 00:40:58,920 cops off with each other, 937 00:40:58,960 --> 00:41:00,040 it's not rare. 938 00:41:00,520 --> 00:41:02,920 The hours are long. 939 00:41:02,960 --> 00:41:06,240 -You never get to meet anyone else. 940 00:41:06,400 --> 00:41:09,080 A while, on and off. 941 00:41:10,520 --> 00:41:12,520 Then it just sort of fizzled out. 942 00:41:12,600 --> 00:41:13,960 Fizzled out? 943 00:41:14,640 --> 00:41:16,320 That must have been difficult, 944 00:41:16,480 --> 00:41:18,960 seeing as you worked so closely together. 945 00:41:19,120 --> 00:41:20,920 I always knew it wouldn't last. 946 00:41:21,080 --> 00:41:23,800 Did Robert have the other half of that? 947 00:41:23,880 --> 00:41:24,960 What? 948 00:41:25,000 --> 00:41:26,200 The pendant. 949 00:41:26,960 --> 00:41:29,680 No. No, my mum does. 950 00:41:33,000 --> 00:41:34,640 Believe me, 951 00:41:35,480 --> 00:41:38,440 the only person Robert was in love with was Robert. 952 00:41:40,920 --> 00:41:42,960 Right, what do we know? 953 00:41:43,480 --> 00:41:45,800 Robert Holt was stabbed with his own knife 954 00:41:45,840 --> 00:41:48,200 the night before yesterday. 955 00:41:48,240 --> 00:41:52,120 He was last seen at 11:30 p.m. by his staff 956 00:41:48,240 --> 00:41:52,120 and a taxi driver. 957 00:41:52,520 --> 00:41:55,880 And we know he let his attacker in, 958 00:41:52,520 --> 00:41:55,880 so he must have known them. 959 00:41:56,280 --> 00:41:59,880 And we can't find anyone else he may have 960 00:41:56,280 --> 00:41:59,880 known on the island 961 00:41:59,920 --> 00:42:01,640 except these people. 962 00:42:01,720 --> 00:42:04,600 He betrayed his brother, cheated on his partner, 963 00:42:01,720 --> 00:42:04,600 bullied his son, 964 00:42:05,080 --> 00:42:07,200 blackmailed his second-in-command 965 00:42:07,240 --> 00:42:08,760 and took liberties with the pastry chef. 966 00:42:09,160 --> 00:42:12,000 Her story checks out, by the way. 967 00:42:09,160 --> 00:42:12,000 Her mum is in a nursing home 968 00:42:12,040 --> 00:42:15,320 and money goes from Kim's account 969 00:42:12,040 --> 00:42:15,320 every month to pay for it. 970 00:42:15,360 --> 00:42:16,680 -Hmm... -Well, 971 00:42:16,720 --> 00:42:18,480 none of them will miss him, that's for sure. 972 00:42:18,520 --> 00:42:20,440 And yet they were all in the villa 973 00:42:18,520 --> 00:42:20,440 at the time of the murder. 974 00:42:20,480 --> 00:42:22,080 FLORENCE: Apart from one, Gary. 975 00:42:22,120 --> 00:42:25,720 Who has no motive. No, no, no, 976 00:42:22,120 --> 00:42:25,720 this is impossible. 977 00:42:26,480 --> 00:42:29,520 I know it's right under our noses. 978 00:42:26,480 --> 00:42:29,520 I can smell it. 979 00:42:30,000 --> 00:42:32,920 Sir, can I just put something out there? 980 00:42:34,040 --> 00:42:36,440 Maybe it was a robbery. 981 00:42:36,480 --> 00:42:39,960 Maybe it was one of the diners and maybe 982 00:42:36,480 --> 00:42:39,960 they hid in the toilets 983 00:42:40,000 --> 00:42:41,320 till everyone was gone and... 984 00:42:41,360 --> 00:42:43,600 And how did they get out after they killed him? 985 00:42:44,560 --> 00:42:48,640 Okay, I haven't worked that out yet 986 00:42:44,560 --> 00:42:48,640 but it can't be one of these. 987 00:42:50,280 --> 00:42:53,280 Ah, the coroners. This is their 988 00:42:50,280 --> 00:42:53,280 follow-up report. 989 00:42:53,320 --> 00:42:55,360 Ah. It's... 990 00:42:55,400 --> 00:42:56,880 Ah. 991 00:42:58,200 --> 00:42:59,720 Right. Um... 992 00:43:01,920 --> 00:43:04,040 "Cardiac arrest caused by stabbing 993 00:43:01,920 --> 00:43:04,040 straight to the heart..." 994 00:43:04,080 --> 00:43:07,160 Etcetera, etcetera. "Time of death, inconclusive. 995 00:43:07,280 --> 00:43:11,360 "Please see appendix A below." 996 00:43:11,520 --> 00:43:12,720 Damn! 997 00:43:12,760 --> 00:43:14,640 They haven't managed to narrow it down. 998 00:43:14,880 --> 00:43:16,840 "Ambient temperature will make this a best guess 999 00:43:16,880 --> 00:43:19,000 "based on available information. 1000 00:43:19,040 --> 00:43:24,320 "The time of death could realistically be any time 1001 00:43:19,040 --> 00:43:24,320 within a 24-hour period." 1002 00:43:24,520 --> 00:43:28,360 Yes, but seeing as he was last seen 1003 00:43:24,520 --> 00:43:28,360 at 11:30 p.m... 1004 00:43:28,400 --> 00:43:29,680 Hang on. 1005 00:43:31,280 --> 00:43:32,360 No. 1006 00:43:32,400 --> 00:43:35,880 How could I? I was here all night. 1007 00:43:37,160 --> 00:43:39,200 Never mind. That was brilliant. 1008 00:43:39,240 --> 00:43:42,960 Where is the footage from the opening? 1009 00:43:39,240 --> 00:43:42,960 Where's the footage? 1010 00:43:43,000 --> 00:43:44,480 Yes. Yes. 1011 00:43:45,720 --> 00:43:46,880 Oh, my word. 1012 00:43:48,280 --> 00:43:50,000 Oh, I can't believe it. 1013 00:43:50,800 --> 00:43:54,040 This knife has been sharpened with a bias to 1014 00:43:50,800 --> 00:43:54,040 the right-hand side. 1015 00:43:54,520 --> 00:43:57,040 Oh, yes, that's very clever. Very. 1016 00:43:58,440 --> 00:43:59,880 ANOUK: I'm sorry, I did say. 1017 00:43:59,920 --> 00:44:02,000 I never need an excuse for a barbecue. 1018 00:44:03,120 --> 00:44:04,880 Ah... 1019 00:44:04,920 --> 00:44:07,360 -Something about girlfriends. 1020 00:44:07,840 --> 00:44:10,200 Nearly. Nearly there. 1021 00:44:12,400 --> 00:44:14,360 Right. I think I know what's going on. 1022 00:44:14,400 --> 00:44:17,240 Dwayne, we need the CCTV footage from the 1023 00:44:14,400 --> 00:44:17,240 arrivals hall of the airport 1024 00:44:17,280 --> 00:44:18,320 for last Friday. 1025 00:44:18,360 --> 00:44:21,360 Florence, JP, come with me. 1026 00:44:24,200 --> 00:44:26,680 JP: Chief, I don't think there's anything 1027 00:44:24,200 --> 00:44:26,680 here we can use. 1028 00:44:26,720 --> 00:44:28,520 Just keep looking. 1029 00:44:36,080 --> 00:44:37,240 What's that? 1030 00:44:39,440 --> 00:44:42,200 Bingo. I think it's time we got everyone together. 1031 00:44:44,400 --> 00:44:47,600 Le Calmar. The squid. 1032 00:44:50,600 --> 00:44:54,000 Did you know that in 1998, marine biologists discovered 1033 00:44:54,040 --> 00:44:58,560 a fascinating species of mollusc just off 1034 00:44:54,040 --> 00:44:58,560 the coast of Indonesia? 1035 00:44:58,600 --> 00:45:00,880 They called it the mimic octopus. 1036 00:45:01,640 --> 00:45:04,960 Because it fools its predators by pretending to be 1037 00:45:01,640 --> 00:45:04,960 something it's not. 1038 00:45:06,200 --> 00:45:09,280 Sometimes it pretends to be a lionfish, 1039 00:45:06,200 --> 00:45:09,280 sometimes a sea snake. 1040 00:45:09,560 --> 00:45:12,520 It's very clever. An impersonator! 1041 00:45:12,560 --> 00:45:14,240 Who put those there? 1042 00:45:14,280 --> 00:45:16,720 Very similar to what we have 1043 00:45:14,280 --> 00:45:16,720 encountered here. 1044 00:45:17,080 --> 00:45:20,400 See, at first, it looked as if Robert Holt, uber-chef, 1045 00:45:20,560 --> 00:45:24,680 huge talent, had been the victim 1046 00:45:20,560 --> 00:45:24,680 of a botched burglary. 1047 00:45:25,920 --> 00:45:27,480 He wasn't. 1048 00:45:27,520 --> 00:45:31,200 He was murdered. Murdered by someone 1049 00:45:27,520 --> 00:45:31,200 he knew very well. 1050 00:45:31,520 --> 00:45:33,160 Murdered by someone here. 1051 00:45:35,800 --> 00:45:36,840 Now, here's the problem. 1052 00:45:36,880 --> 00:45:41,640 Now, four of you had a strong motive. 1053 00:45:42,760 --> 00:45:44,280 Anouk. 1054 00:45:44,520 --> 00:45:46,720 A dead Robert could give you what a living 1055 00:45:44,520 --> 00:45:46,720 Robert never would, 1056 00:45:46,880 --> 00:45:47,920 financial security. 1057 00:45:48,200 --> 00:45:50,040 If we split up I'd be left with nothing. 1058 00:45:50,600 --> 00:45:53,760 Matt Holt. You just wanted to 1059 00:45:50,600 --> 00:45:53,760 follow your own path, 1060 00:45:53,800 --> 00:45:55,560 against your father's will. 1061 00:45:55,600 --> 00:45:56,880 Is that a reason to kill? 1062 00:45:57,480 --> 00:45:59,840 Blood relatives have killed for less. 1063 00:46:00,480 --> 00:46:03,240 Dexter Allen, you certainly had 1064 00:46:00,480 --> 00:46:03,240 a motive for murder, 1065 00:46:03,280 --> 00:46:04,920 you were being blackmailed. 1066 00:46:05,360 --> 00:46:07,800 A hugely talented chef in his own right, 1067 00:46:08,240 --> 00:46:11,280 Robert made sure that he'd never hop kitchen 1068 00:46:11,320 --> 00:46:12,720 or set up on his own. 1069 00:46:14,560 --> 00:46:18,320 And then there's Kim, the pastry chef. 1070 00:46:20,480 --> 00:46:22,360 His one-time mistress. 1071 00:46:23,520 --> 00:46:25,760 Someone else Robert used and abused. 1072 00:46:27,880 --> 00:46:31,680 Gave her money and yet indulged in a highly 1073 00:46:27,880 --> 00:46:31,680 inappropriate relationship. 1074 00:46:32,360 --> 00:46:35,200 The only thing is she, along with the rest of you, 1075 00:46:36,440 --> 00:46:37,520 had an alibi. 1076 00:46:38,440 --> 00:46:40,400 You were all in the villa at the time of murder. 1077 00:46:40,440 --> 00:46:44,040 In fact, the only person who wasn't in 1078 00:46:40,440 --> 00:46:44,040 the villa was Gary Holt. 1079 00:46:44,960 --> 00:46:48,640 Gary certainly had the opportunity, 1080 00:46:44,960 --> 00:46:48,640 but where's the motive? 1081 00:46:49,400 --> 00:46:51,440 I mean, after all, the day before he was killed, 1082 00:46:51,480 --> 00:46:54,440 Robert gave him £20,000. 1083 00:46:54,480 --> 00:46:57,320 So, how do we make sense of all this? 1084 00:46:57,360 --> 00:46:59,040 We're waiting to hear. 1085 00:46:59,320 --> 00:47:01,920 Yes. Yes. 1086 00:47:10,200 --> 00:47:12,840 It's showtime. Dwayne. 1087 00:47:14,320 --> 00:47:16,720 Now, this is footage taken by one of the diners 1088 00:47:16,760 --> 00:47:18,240 on the night of the soft opening, 1089 00:47:18,280 --> 00:47:20,200 not the catchiest of titles, but there you go. 1090 00:47:20,960 --> 00:47:23,840 Now, it looks like we are watching 1091 00:47:20,960 --> 00:47:23,840 Robert at work. 1092 00:47:23,880 --> 00:47:26,160 -We are. -No, we're not. 1093 00:47:26,720 --> 00:47:28,480 If you could slow it down here, please, Dwayne? 1094 00:47:29,800 --> 00:47:32,160 Now, remember Robert is left-handed. 1095 00:47:33,040 --> 00:47:35,120 A left-handed person would place the condiments 1096 00:47:35,160 --> 00:47:37,440 to the right of the dish and then lean over. 1097 00:47:37,720 --> 00:47:39,560 Putting the condiments to the left of the dish 1098 00:47:39,600 --> 00:47:42,240 is exactly what a right-handed person 1099 00:47:39,600 --> 00:47:42,240 would do. 1100 00:47:42,760 --> 00:47:45,640 You see, Dexter notices this 1101 00:47:46,280 --> 00:47:49,280 and so moves the bowls to the right. 1102 00:47:49,640 --> 00:47:52,160 Just as the pair of them become aware 1103 00:47:49,640 --> 00:47:52,160 that they're being filmed, 1104 00:47:52,200 --> 00:47:54,320 I mean, naturally at the best of times, 1105 00:47:54,360 --> 00:47:56,800 Robert wouldn't like being filmed 1106 00:47:54,360 --> 00:47:56,800 without prior notice, 1107 00:47:57,520 --> 00:47:59,560 but that's not the reason he panics here, no. 1108 00:48:00,400 --> 00:48:01,720 The reason is... 1109 00:48:03,240 --> 00:48:06,920 ...Robert isn't Robert. 1110 00:48:08,920 --> 00:48:10,160 That's insane. 1111 00:48:13,240 --> 00:48:14,880 This is Gary Holt 1112 00:48:15,080 --> 00:48:16,480 coming through the airport, 1113 00:48:16,920 --> 00:48:18,880 the day he arrived on the island. 1114 00:48:19,240 --> 00:48:21,240 HUMPHREY: All it required was a pair of glasses 1115 00:48:22,400 --> 00:48:26,600 and Robert's trademark bandana and Gary becomes Robert. 1116 00:48:27,760 --> 00:48:31,000 After all, apart from you lot, no one at 1117 00:48:27,760 --> 00:48:31,000 the soft opening would, 1118 00:48:31,040 --> 00:48:33,800 at a fair distance, know any different. 1119 00:48:33,840 --> 00:48:36,000 Because by the time the diners sat down, 1120 00:48:36,880 --> 00:48:38,400 Robert was already dead. 1121 00:48:39,520 --> 00:48:41,720 -In the freezer. -That's crazy. 1122 00:48:41,920 --> 00:48:43,640 We all thought 1123 00:48:43,680 --> 00:48:46,400 that Robert was killed on the night 1124 00:48:43,680 --> 00:48:46,400 of the soft opening. 1125 00:48:46,440 --> 00:48:49,640 In fact, he was killed 12 hours before. 1126 00:48:50,000 --> 00:48:53,160 You took a brazen risk but the rewards were high. 1127 00:48:54,440 --> 00:48:57,160 It enabled you to shift the time of the murder 1128 00:48:57,400 --> 00:48:59,960 and thereby give you all an alibi. 1129 00:49:00,000 --> 00:49:02,840 I mean, if we think that Robert's killed 1130 00:49:00,000 --> 00:49:02,840 in the middle of the night, 1131 00:49:03,320 --> 00:49:06,240 well, then you're all safely tucked up 1132 00:49:03,320 --> 00:49:06,240 inside the villa, aren't you? 1133 00:49:06,280 --> 00:49:08,240 So Gary poses as Robert, 1134 00:49:08,960 --> 00:49:11,040 Dexter does all the cooking. 1135 00:49:11,600 --> 00:49:14,640 Gary then makes sure the taxi driver 1136 00:49:11,600 --> 00:49:14,640 sees him go back inside. 1137 00:49:15,160 --> 00:49:18,560 And then he prepares the scene for the robbery gone wrong. 1138 00:49:18,720 --> 00:49:21,640 All it takes then is a shave and you are Gary again. 1139 00:49:21,840 --> 00:49:23,440 This is ridiculous. 1140 00:49:23,720 --> 00:49:26,640 What, I killed him and then impersonated him? 1141 00:49:26,680 --> 00:49:29,960 It's funny you say that because you see, in my mind, 1142 00:49:30,080 --> 00:49:33,880 once I worked out the how, I then had to 1143 00:49:30,080 --> 00:49:33,880 work out the who. 1144 00:49:34,560 --> 00:49:37,440 Now, there were two options. Option one, you killed him. 1145 00:49:37,560 --> 00:49:39,480 But then, why would everyone else play along 1146 00:49:39,920 --> 00:49:42,960 and conspire to protect you? After all, 1147 00:49:39,920 --> 00:49:42,960 they hardly know you. 1148 00:49:43,520 --> 00:49:46,080 Which leads us to option two. 1149 00:49:47,280 --> 00:49:48,640 You and everyone else 1150 00:49:49,440 --> 00:49:53,000 conspired to protect someone else. 1151 00:49:53,640 --> 00:49:56,360 Someone you all knew and empathised with. 1152 00:49:57,920 --> 00:50:02,720 Someone who had a very unfortunate 1153 00:49:57,920 --> 00:50:02,720 roll of the dice so far. 1154 00:50:03,040 --> 00:50:07,720 It's a rerun of the past, Gary. 1155 00:50:03,040 --> 00:50:07,720 But for your brother's son. 1156 00:50:08,040 --> 00:50:10,480 And what? We'd all just 1157 00:50:08,040 --> 00:50:10,480 play along with it? 1158 00:50:10,520 --> 00:50:12,400 Well, yes, you would. 1159 00:50:13,080 --> 00:50:15,400 Because you all hated Robert. 1160 00:50:16,240 --> 00:50:19,000 And you all felt empathy for Matt's plight. 1161 00:50:20,200 --> 00:50:23,560 This had nothing to do with your dad's plans for you, 1162 00:50:23,600 --> 00:50:25,880 however much you hated them. 1163 00:50:27,800 --> 00:50:30,360 But it has everything to do with Kim, 1164 00:50:31,240 --> 00:50:33,160 the woman you were passionately in love with, 1165 00:50:33,200 --> 00:50:37,240 the woman who was your father's 1166 00:50:33,200 --> 00:50:37,240 on-and-off mistress. 1167 00:50:37,600 --> 00:50:40,280 Me and Matt? -Yes, of course. 1168 00:50:41,240 --> 00:50:43,640 I mean, a sensitive, clever, slightly lost young man. 1169 00:50:44,160 --> 00:50:46,640 Who falls for you so deeply that on your 1170 00:50:44,160 --> 00:50:46,640 birthday he posts photos 1171 00:50:46,680 --> 00:50:48,600 of all the things in the world he would have got you 1172 00:50:48,640 --> 00:50:50,040 had he had his dad's wealth and power. 1173 00:50:50,560 --> 00:50:53,240 Or is it just a coincidence those posts 1174 00:50:50,560 --> 00:50:53,240 appear on the very day 1175 00:50:53,280 --> 00:50:54,480 you turn 24? 1176 00:50:54,720 --> 00:50:58,680 Maybe the affair did, as you say, fizzle out. 1177 00:50:58,720 --> 00:51:02,440 But even so, I mean, Robert wouldn't tolerate 1178 00:51:02,480 --> 00:51:06,040 his son muscling in on his property, 1179 00:51:02,480 --> 00:51:06,040 would he? 1180 00:51:07,200 --> 00:51:09,920 You see, that scratch has nothing to do with eczema. 1181 00:51:10,040 --> 00:51:11,360 Your dad did that, didn't he? 1182 00:51:12,120 --> 00:51:15,360 When he tore the necklace off you 1183 00:51:12,120 --> 00:51:15,360 in the fight you had. 1184 00:51:15,520 --> 00:51:16,800 Give me this. Give me this! 1185 00:51:19,520 --> 00:51:22,320 Look what we found in the ashes 1186 00:51:19,520 --> 00:51:22,320 of Gary's barbecue. 1187 00:51:22,360 --> 00:51:23,560 Don't know what you're talking about. 1188 00:51:24,360 --> 00:51:26,400 HUMPHREY: Well, if you'll allow me, Kim. 1189 00:51:28,600 --> 00:51:31,040 You see? Perfect fit. 1190 00:51:31,720 --> 00:51:35,480 We called and asked the nurses at your mum's nursing home. 1191 00:51:36,000 --> 00:51:38,720 Your mum knew nothing about a pendant. 1192 00:51:38,760 --> 00:51:41,680 HUMPHREY: Your dad must have outlined it 1193 00:51:38,760 --> 00:51:41,680 in no uncertain terms. 1194 00:51:44,400 --> 00:51:47,200 You break up or she is ruined. 1195 00:51:48,240 --> 00:51:51,960 That was his style. He couldn't bear 1196 00:51:48,240 --> 00:51:51,960 being number two to anyone. 1197 00:51:54,160 --> 00:51:56,600 So he knocks you down, humiliates you. 1198 00:51:54,160 --> 00:51:56,600 You've had enough! 1199 00:51:57,800 --> 00:52:00,080 For years, you've watched him abuse 1200 00:51:57,800 --> 00:52:00,080 everyone around him, 1201 00:52:00,160 --> 00:52:03,040 mentally, financially, physically. 1202 00:52:00,160 --> 00:52:03,040 When will it stop? 1203 00:52:03,640 --> 00:52:05,880 Humiliated and reeling, you follow him 1204 00:52:03,640 --> 00:52:05,880 back into the restaurant. 1205 00:52:06,080 --> 00:52:09,480 You're blind with anger. You grab a knife. 1206 00:52:10,000 --> 00:52:12,280 Find him in the freezer and you stab him in the back. 1207 00:52:14,800 --> 00:52:17,520 He turns round and you stab him again, 1208 00:52:17,600 --> 00:52:19,080 straight through the heart. 1209 00:52:22,880 --> 00:52:25,240 Don't say anything, Matt. 1210 00:52:26,680 --> 00:52:27,920 You realise what you've done. 1211 00:52:29,480 --> 00:52:32,760 You're horrified. You call your uncle and he arrives 1212 00:52:29,480 --> 00:52:32,760 with all the team. 1213 00:52:33,200 --> 00:52:34,480 MATT: Help, help! 1214 00:52:35,520 --> 00:52:39,920 HUMPHREY: You're probably all shocked but, really, 1215 00:52:35,520 --> 00:52:39,920 is anyone grieving? 1216 00:52:39,960 --> 00:52:42,200 Or did you all think he had it coming? 1217 00:52:43,200 --> 00:52:46,840 And what is the point of wasting 1218 00:52:43,200 --> 00:52:46,840 a young life, Matt's? 1219 00:52:47,920 --> 00:52:49,960 Who's never hurt a fly in his life? 1220 00:52:51,200 --> 00:52:53,080 Conspiracy to cover up the murder begins. 1221 00:52:54,120 --> 00:52:55,400 This is what we do. 1222 00:52:57,200 --> 00:52:59,800 Robert is left in the freezer in his T-shirt and shorts. 1223 00:52:59,840 --> 00:53:01,600 Gary then goes back to the shack. 1224 00:53:01,680 --> 00:53:04,040 With your clothes, the broken pendant 1225 00:53:01,680 --> 00:53:04,040 still in your pocket 1226 00:53:04,160 --> 00:53:05,600 and everything is burned. 1227 00:53:07,720 --> 00:53:09,840 You carry on with the soft opening 1228 00:53:07,720 --> 00:53:09,840 as if nothing had happened. 1229 00:53:09,880 --> 00:53:12,280 You then wait the night out and return to make sure 1230 00:53:12,320 --> 00:53:16,960 the delivery man sees you enter 1231 00:53:12,320 --> 00:53:16,960 and find Robert's body. 1232 00:53:17,000 --> 00:53:20,400 A clever, tight plan. 1233 00:53:22,320 --> 00:53:24,280 If it hadn't been for this. 1234 00:53:26,080 --> 00:53:28,240 Surviving the flames. 1235 00:53:31,800 --> 00:53:33,160 You didn't know him. He would have 1236 00:53:33,800 --> 00:53:35,160 destroyed us both. 1237 00:53:35,520 --> 00:53:37,520 He treated everyone as if they were 1238 00:53:35,520 --> 00:53:37,520 his own possession. 1239 00:53:37,560 --> 00:53:40,240 -He didn't care for anyone. -So no one cared for him. 1240 00:53:40,440 --> 00:53:44,640 Well, you all did at some time. 1241 00:53:40,440 --> 00:53:44,640 Then he let you all down, 1242 00:53:45,000 --> 00:53:46,520 one by one. 1243 00:53:47,000 --> 00:53:50,120 So, what will happen to us? 1244 00:53:50,320 --> 00:53:52,080 Conspiracy to pervert the course of justice 1245 00:53:52,120 --> 00:53:54,640 but with a good lawyer, sensible judge... 1246 00:53:57,120 --> 00:54:02,000 As they say, everyone loves to see justice 1247 00:53:57,120 --> 00:54:02,000 done on somebody else. 1248 00:54:03,880 --> 00:54:05,880 Make of that what you will. 1249 00:54:06,320 --> 00:54:09,880 You know what? If this all happened again, 1250 00:54:11,120 --> 00:54:14,400 I don't think anyone here would have acted 1251 00:54:11,120 --> 00:54:14,400 any differently. 1252 00:54:47,560 --> 00:54:49,480 Wait, wait, wait. Okay, okay, okay. 1253 00:54:50,320 --> 00:54:51,920 You're a real bad man, you know. 1254 00:54:52,240 --> 00:54:54,640 You're not too bad, either, for an old man. 1255 00:54:54,680 --> 00:54:57,400 Sixty? 1256 00:54:57,600 --> 00:54:59,120 Twenty-five plus. 1257 00:54:59,520 --> 00:55:02,040 Yeah, 25 plus 35. 1258 00:55:02,360 --> 00:55:06,200 Listen, if I make a deal with you, 1259 00:55:02,360 --> 00:55:06,200 are you going to keep to it? 1260 00:55:06,360 --> 00:55:08,440 -Depends. -Don't be cheeky. 1261 00:55:09,440 --> 00:55:12,320 Now, I have a very good friend called Lenny. 1262 00:55:12,360 --> 00:55:14,560 He runs a youth basketball team. 1263 00:55:14,600 --> 00:55:16,600 They practise once a week on Tuesdays. 1264 00:55:17,200 --> 00:55:20,280 Now, if you promise to go to school every day, 1265 00:55:20,800 --> 00:55:24,520 I might, and I mean just might, 1266 00:55:20,800 --> 00:55:24,520 have a word with him. 1267 00:55:25,080 --> 00:55:28,080 I could pick you up afterwards, 1268 00:55:25,080 --> 00:55:28,080 get you a hamburger, soda. 1269 00:55:30,080 --> 00:55:32,000 Why are you doing this all for me? 1270 00:55:35,640 --> 00:55:37,320 Let's just say that someone did 1271 00:55:35,640 --> 00:55:37,320 the same thing for me 1272 00:55:37,360 --> 00:55:39,480 when I was your age. 1273 00:55:39,520 --> 00:55:41,040 And if they hadn't have done it, 1274 00:55:41,760 --> 00:55:45,520 I wouldn't be around today doing the job I love. 1275 00:55:46,040 --> 00:55:48,640 So, what are you saying 1276 00:55:59,760 --> 00:56:02,240 I can't help but feel sorry for him. 1277 00:56:02,280 --> 00:56:03,640 He's not even 21. 1278 00:56:03,680 --> 00:56:07,040 Well, there is lots of mitigating circumstances. 1279 00:56:08,200 --> 00:56:09,960 It wasn't premeditated. 1280 00:56:10,000 --> 00:56:12,760 And when the court take into account 1281 00:56:10,000 --> 00:56:12,760 what we know about his father, 1282 00:56:12,800 --> 00:56:14,800 well, it's the age-old question. 1283 00:56:15,160 --> 00:56:16,840 "Why do some people have children?" 1284 00:56:17,000 --> 00:56:19,560 Oh, God. I hate this job. 1285 00:56:20,120 --> 00:56:22,640 What on earth happened to you? 1286 00:56:26,240 --> 00:56:28,840 For real. Had a little predicament. 1287 00:56:29,000 --> 00:56:31,080 Had to get back into basketball. 1288 00:56:31,720 --> 00:56:33,720 They used to call me Shark Attack. 1289 00:56:33,760 --> 00:56:36,040 I was the Shaquille O'Neal of Saint-Marie, you know. 1290 00:56:36,400 --> 00:56:37,920 Who used to call you that? 1291 00:56:38,240 --> 00:56:40,400 -Very funny. 1292 00:56:42,320 --> 00:56:45,320 -I see there's trouble in paradise. 1293 00:56:42,320 --> 00:56:45,320 -I don't think so. 1294 00:56:45,640 --> 00:56:47,680 But the Inspector does. 1295 00:56:48,000 --> 00:56:51,000 Yep. It's got all the hallmarks 1296 00:56:48,000 --> 00:56:51,000 of a breakup chat. 1297 00:56:51,240 --> 00:56:54,040 I missed you so much last night. 1298 00:56:51,240 --> 00:56:54,040 I really did. 1299 00:56:54,760 --> 00:56:56,280 Yes, me, too. 1300 00:56:56,320 --> 00:56:59,480 But, you know, what could I do? 1301 00:56:56,320 --> 00:56:59,480 I couldn't just leave. 1302 00:56:59,880 --> 00:57:02,920 The Inspector was really getting into it. 1303 00:57:03,160 --> 00:57:05,920 You know, putting on one 1304 00:57:03,160 --> 00:57:05,920 DVD after another. 1305 00:57:09,200 --> 00:57:11,680 She's laughing. But that's a good sign. 1306 00:57:11,800 --> 00:57:14,440 Not always, in my experience. -Oh, God. 1307 00:57:19,120 --> 00:57:21,760 -Oh, my God! 1308 00:57:21,800 --> 00:57:23,240 Whoa! 1309 00:57:30,520 --> 00:57:32,240 Congratulations. 1310 00:57:32,440 --> 00:57:33,480 Okay, I'll be best man. 1311 00:57:33,840 --> 00:57:36,480 Yeah, and I will do the catering and... 1312 00:57:38,760 --> 00:57:41,280 What do you know? Our first wedding. 1313 00:57:42,440 --> 00:57:44,440 So, who's next in line? 1314 00:57:44,680 --> 00:57:46,880 Don't look at me, you know. 1315 00:57:47,920 --> 00:57:51,360 It's like you said, sir. Love can be found anywhere. 1316 00:57:52,000 --> 00:57:54,120 HUMPHREY: It's very true. 1317 00:57:54,160 --> 00:57:55,320 But until then, 1318 00:57:56,800 --> 00:57:59,360 guess you two will have to do. 1319 00:58:11,200 --> 00:58:12,920 -To us! -To us. 1320 00:58:12,960 --> 00:58:14,400 From the Santa Ana silt. 1321 00:58:14,520 --> 00:58:16,280 There was nothing fair about what you did! 1322 00:58:16,320 --> 00:58:17,360 Get away from my boat! 1323 00:58:17,600 --> 00:58:19,360 A body's been found at Blue Bay Cove. 1324 00:58:19,400 --> 00:58:20,640 Do you mean like actual treasure? 1325 00:58:20,680 --> 00:58:22,600 That's not the terminology we'd use. 1326 00:58:22,640 --> 00:58:24,080 That's brilliant! 1327 00:58:24,120 --> 00:58:25,960 There's barely a scratch on it. 1328 00:58:24,120 --> 00:58:25,960 It's virtually... Well, 1329 00:58:26,520 --> 00:58:28,360 it's JP's stag do tonight. 1330 00:58:28,400 --> 00:58:32,240 I'll be round to pick you up at 6:00 p.m. sharp. 1331 00:58:32,280 --> 00:58:34,440 I don't think I want to go to my stag do.