1 00:00:01,914 --> 00:00:03,438 I just need to get to Cairo. 2 00:00:03,568 --> 00:00:05,179 -Get in. -Never did catch your name. 3 00:00:05,309 --> 00:00:06,397 Sam Black Crow. 4 00:00:06,528 --> 00:00:08,225 Where the fuck is Wednesday? 5 00:00:08,356 --> 00:00:10,271 You blew up a bar in order to get yourself 6 00:00:10,401 --> 00:00:11,881 committed to a mental institution. 7 00:00:11,968 --> 00:00:13,448 And your little plan to free Demeter... 8 00:00:13,578 --> 00:00:15,102 She was my wife. 9 00:00:15,232 --> 00:00:16,625 [Demeter] You won't last a week. 10 00:00:16,755 --> 00:00:17,800 [Mr. Wednesday] I last a week, 11 00:00:17,930 --> 00:00:20,063 you give me one night. 12 00:00:20,194 --> 00:00:21,499 I'll take that bet. 13 00:00:21,630 --> 00:00:22,935 Is Sweeney alive? 14 00:00:24,024 --> 00:00:26,983 I don't know where the Jinn is or why he left. 15 00:00:27,114 --> 00:00:28,941 Why don't you come with me and help me track down Wednesday? 16 00:00:29,072 --> 00:00:30,552 -And do what? -Kill him. 17 00:00:31,161 --> 00:00:32,293 [Shadow] What's the latest on the case? 18 00:00:32,423 --> 00:00:35,035 Three more break-ins since Alison went missing, 19 00:00:35,774 --> 00:00:39,430 some sicko is stealing ladies' unmentionables... 20 00:00:39,517 --> 00:00:40,562 Wait, wait, wait! Wait, wait! 21 00:00:41,258 --> 00:00:42,564 The hell's wrong with you? 22 00:00:42,651 --> 00:00:44,348 Bilquis fucked me up. 23 00:00:44,479 --> 00:00:45,697 [whimpering] 24 00:00:47,395 --> 00:00:48,396 Hey, stranger. 25 00:00:48,570 --> 00:00:49,788 ♪ 26 00:00:51,921 --> 00:00:54,097 ♪ 27 00:00:54,184 --> 00:00:57,318 [Mr. Wednesday] The story of America is one of destiny. 28 00:00:57,448 --> 00:00:58,841 [gunshot] 29 00:00:58,928 --> 00:01:01,539 Freed from the tyranny of a cruel king, 30 00:01:01,670 --> 00:01:03,933 a powerful new republic was born. 31 00:01:04,064 --> 00:01:06,370 Divine guidance was required to show 32 00:01:06,457 --> 00:01:09,112 these now United States of America 33 00:01:09,243 --> 00:01:11,332 the just and righteous application 34 00:01:11,462 --> 00:01:12,985 of its newly acquired power. 35 00:01:13,116 --> 00:01:14,465 [cracking] 36 00:01:14,552 --> 00:01:15,945 So who better to shepherd a country 37 00:01:16,076 --> 00:01:19,035 baptized in blood than a war god? Tyr. 38 00:01:20,906 --> 00:01:22,908 Make that two war gods, 39 00:01:23,779 --> 00:01:26,086 one a more natural leader than the other. 40 00:01:28,392 --> 00:01:30,829 Both gods knew full well, where there's war, 41 00:01:32,396 --> 00:01:33,484 there's money. 42 00:01:33,615 --> 00:01:35,617 [horse neighing in the distance] 43 00:01:35,747 --> 00:01:38,010 Odin, the more ambitious of the two, 44 00:01:38,141 --> 00:01:40,709 sought power and influence. 45 00:01:46,932 --> 00:01:48,369 [laughing] 46 00:01:52,460 --> 00:01:54,114 [coins clinking] 47 00:01:54,244 --> 00:01:56,159 Trust me, my dear friend. 48 00:01:56,290 --> 00:01:58,901 This is just the first of many wars to come. 49 00:01:59,423 --> 00:02:01,338 The greatest army ever to march into battle 50 00:02:01,469 --> 00:02:04,428 has just been skunked by a bunch of farmers, 51 00:02:04,559 --> 00:02:06,517 tradesmen, and women. 52 00:02:07,083 --> 00:02:08,911 The world would do well to take heed. 53 00:02:10,782 --> 00:02:13,394 A nation in love with war and money. 54 00:02:13,524 --> 00:02:15,657 You are indeed home, my brother. 55 00:02:17,224 --> 00:02:18,138 [blade resonating] 56 00:02:20,618 --> 00:02:24,144 For my part, I'm elated Cornwallis finally surrendered. 57 00:02:24,274 --> 00:02:26,885 I have some personal business to attend to. 58 00:02:27,016 --> 00:02:28,887 Oh? A woman? 59 00:02:29,018 --> 00:02:30,367 A goddess. 60 00:02:31,020 --> 00:02:32,717 Before you ask, the answer is yes. 61 00:02:32,848 --> 00:02:34,066 I will help you woo her. 62 00:02:35,720 --> 00:02:38,158 ♪ 63 00:02:44,512 --> 00:02:48,080 [bells ringing in the distance] 64 00:02:49,212 --> 00:02:53,260 [Mr. Wednesday] But... after centuries of warring and wooing, 65 00:02:54,261 --> 00:02:57,220 for, after all, Odin had bedded many a goddess in his day... 66 00:02:58,874 --> 00:02:59,962 [sniffling] Ah... 67 00:03:02,486 --> 00:03:06,055 -[knocking] -Nothing could have prepared him for the moment... 68 00:03:06,403 --> 00:03:09,189 when he first saw her. 69 00:03:10,625 --> 00:03:12,061 Dearest Gladys. 70 00:03:13,541 --> 00:03:14,542 -[Mr. Wednesday] Demeter. -Dear sir. 71 00:03:14,672 --> 00:03:16,152 She of the Grain. 72 00:03:16,544 --> 00:03:18,241 Giver of Life. 73 00:03:18,937 --> 00:03:21,070 Goddess of Nourishment. 74 00:03:26,162 --> 00:03:27,207 Do come in. 75 00:03:35,171 --> 00:03:37,260 [scribbling] 76 00:03:47,966 --> 00:03:49,316 [knocking on door] 77 00:03:50,055 --> 00:03:51,274 Mr. Wednesday? 78 00:03:51,405 --> 00:03:52,362 Hank. 79 00:03:53,276 --> 00:03:54,190 Oh. 80 00:03:54,364 --> 00:03:55,931 ♪ 81 00:03:56,061 --> 00:03:57,367 You missed your dinner. 82 00:03:57,454 --> 00:03:59,369 -Are you off your food? -Ha. 83 00:04:00,849 --> 00:04:03,460 Okay, there's a, uh, evening snack downstairs in the common room. 84 00:04:04,026 --> 00:04:04,983 I'm there. 85 00:04:05,767 --> 00:04:06,811 Hey, do me a favor? 86 00:04:06,942 --> 00:04:08,291 Take all this up to my room, huh? 87 00:04:08,422 --> 00:04:10,250 Okay. What is all this? 88 00:04:10,337 --> 00:04:12,121 My masterpiece. 89 00:04:12,817 --> 00:04:14,950 ♪ 90 00:05:31,374 --> 00:05:34,943 ♪ 91 00:05:43,604 --> 00:05:45,649 ♪ 92 00:05:46,084 --> 00:05:48,435 [indistinct chatter] 93 00:05:48,565 --> 00:05:52,482 To dine with the Goddess of the Grain is to feast upon divinity itself. 94 00:05:52,613 --> 00:05:53,701 -May I? -Oh, yes. 95 00:05:53,831 --> 00:05:56,486 -You may sit, Ofnir. -Elsa... 96 00:05:57,618 --> 00:06:00,229 I've just been looking at your watercolors in the art room. 97 00:06:00,360 --> 00:06:01,970 Exquisite technique. 98 00:06:02,100 --> 00:06:04,538 They remind me of a young Georgia O'Keeffe, 99 00:06:04,625 --> 00:06:06,322 except your pictures, 100 00:06:06,714 --> 00:06:08,106 they look more like flowers. 101 00:06:08,237 --> 00:06:09,456 [chuckling] 102 00:06:11,022 --> 00:06:12,546 What are you really doing here? 103 00:06:13,068 --> 00:06:14,591 -You're not even sick. -Oh! 104 00:06:14,722 --> 00:06:16,114 Oh, now, it's not for us 105 00:06:16,245 --> 00:06:18,378 to judge the affliction of others. 106 00:06:18,508 --> 00:06:20,815 Some maladies are... 107 00:06:20,902 --> 00:06:24,079 apparent on the surface, but others... Oh! 108 00:06:24,209 --> 00:06:26,342 [gasping] They hide like... 109 00:06:26,473 --> 00:06:29,780 black rot deep in the soul. 110 00:06:30,651 --> 00:06:33,218 -Tea? -Oh, please. No sugar. 111 00:06:33,915 --> 00:06:36,396 Oh, I'm sure this place does wonders for some people. 112 00:06:36,526 --> 00:06:38,702 It's just that I do worry what happens 113 00:06:38,833 --> 00:06:41,226 to vibrant souls locked away 114 00:06:41,313 --> 00:06:42,750 from life's pleasures. 115 00:06:43,141 --> 00:06:45,274 Oh, I think you're about to find out. 116 00:06:46,449 --> 00:06:47,494 Hank. 117 00:06:47,581 --> 00:06:48,582 -Mr. Wednesday. -Hmm. 118 00:06:48,712 --> 00:06:49,539 Need to talk to you. 119 00:06:49,626 --> 00:06:50,627 Oh. 120 00:06:52,020 --> 00:06:53,978 [whispering] 121 00:06:54,109 --> 00:06:55,240 Oh. 122 00:06:57,068 --> 00:06:58,635 -What? -[chuckling] 123 00:06:58,766 --> 00:07:00,376 Carry on without me, ladies, huh? 124 00:07:03,945 --> 00:07:05,642 You needn't worry about me. 125 00:07:06,208 --> 00:07:08,079 I have everything under control. 126 00:07:10,168 --> 00:07:12,693 [crashing] 127 00:07:13,345 --> 00:07:15,130 Mr. Wednesday, I have to believe 128 00:07:15,260 --> 00:07:17,349 that this is contributing to your psychotic break. 129 00:07:17,437 --> 00:07:19,395 Well, the old girl's still on her game, huh? 130 00:07:21,702 --> 00:07:24,574 Technically, I'm supposed to cavity search you now. 131 00:07:26,271 --> 00:07:28,665 Hank, nothing in my keister but the usual. 132 00:07:28,796 --> 00:07:30,580 I'm not a pill guy, huh? 133 00:07:32,103 --> 00:07:34,802 Liftoff for me is a flagon or two of mead. 134 00:07:34,932 --> 00:07:37,457 No, this is part of the time-honored tradition 135 00:07:37,587 --> 00:07:39,371 of Le Jeu D'Amour, hmm? 136 00:07:39,502 --> 00:07:40,895 -[door knocking] -Good evening. 137 00:07:41,025 --> 00:07:43,463 Mr. Wednesday? I just wanted to let you know that... Oh! 138 00:07:43,593 --> 00:07:45,508 -Hey, Liz. -Hank, I'm sorry. 139 00:07:45,639 --> 00:07:47,292 -I didn't realize-- -No. It's all right. No. 140 00:07:47,423 --> 00:07:48,511 [laughing nervously] 141 00:07:48,642 --> 00:07:50,208 -Hey. -Hi. 142 00:07:50,339 --> 00:07:53,429 Uh, so, five-minute warning for the pottery class. 143 00:07:53,516 --> 00:07:55,518 Oh. Uh, Elizabeth teaches pottery. 144 00:07:55,649 --> 00:07:56,911 -Oh. -Here. 145 00:07:56,998 --> 00:07:58,478 Yes, sir. 146 00:07:58,565 --> 00:08:01,611 Uh, I studied ceramics at Bennington. 147 00:08:02,003 --> 00:08:03,526 Oh, you did? I didn't know that. 148 00:08:03,657 --> 00:08:05,528 -Oh... -[chuckling] 149 00:08:05,659 --> 00:08:07,748 Anyway, so, yeah. 150 00:08:07,878 --> 00:08:09,793 Uh, five, yeah. Minutes. 151 00:08:10,402 --> 00:08:12,187 Okay. 152 00:08:12,317 --> 00:08:14,058 -[groaning] -Uh, as I was saying, controlled substances 153 00:08:14,145 --> 00:08:15,712 -are strictly prohibited... -Lucky for you, 154 00:08:15,843 --> 00:08:17,801 Cupid appears to have flown in circles 155 00:08:17,932 --> 00:08:20,891 because you two have been struck dumb. 156 00:08:21,239 --> 00:08:22,327 What are you talking about? 157 00:08:22,458 --> 00:08:24,025 Two passionately like-minded 158 00:08:24,155 --> 00:08:25,766 mental health professionals 159 00:08:25,896 --> 00:08:27,768 find each other in this looney bin? Ha! 160 00:08:27,898 --> 00:08:29,465 What are the chances, huh? 161 00:08:29,683 --> 00:08:30,814 Hold up. Are you saying... 162 00:08:31,946 --> 00:08:33,513 You think she's into me? 163 00:08:33,643 --> 00:08:36,341 Well, anybody who would endure that mindless jibber-jabber, 164 00:08:36,472 --> 00:08:38,692 repay you in kind, smiling throughout, 165 00:08:38,822 --> 00:08:40,737 is either smitten or an imbecile. 166 00:08:40,868 --> 00:08:44,088 I guarantee that flower of womanhood is not an imbecile. 167 00:08:45,263 --> 00:08:46,917 No, hell... hell, no. 168 00:08:47,048 --> 00:08:48,702 You heard her. She went to Bennington. 169 00:08:48,832 --> 00:08:49,964 No, definitely out of my league. 170 00:08:50,094 --> 00:08:51,443 I barely squeaked through community college. 171 00:08:51,574 --> 00:08:53,184 No. No. No. 172 00:08:53,315 --> 00:08:54,838 [sighing] Hank. 173 00:08:55,012 --> 00:08:56,448 ♪ 174 00:08:56,579 --> 00:08:59,669 Allow me to be your Cyrano. 175 00:09:02,367 --> 00:09:04,848 Your spirit guide out of Lonelytown. 176 00:09:04,979 --> 00:09:07,198 Okay, Mr. Wednesday, if you're such a Don Juan, 177 00:09:07,329 --> 00:09:08,678 why did Miss Wells slap you in the face 178 00:09:08,809 --> 00:09:09,984 the moment she saw you? 179 00:09:10,071 --> 00:09:11,986 Oh, a visceral reaction can be an outpouring 180 00:09:12,116 --> 00:09:14,641 of unbridled devotion as well as animus. 181 00:09:14,771 --> 00:09:15,990 I guess. 182 00:09:16,120 --> 00:09:19,471 Hank, the art of love is to be passed on 183 00:09:19,602 --> 00:09:22,866 to worthy lovers and those worthy of love. 184 00:09:25,347 --> 00:09:26,783 Are you worthy, Hank? 185 00:09:28,219 --> 00:09:30,265 I think so? 186 00:09:30,395 --> 00:09:31,658 I think so too. 187 00:09:33,050 --> 00:09:34,225 I don't need drugs. 188 00:09:35,575 --> 00:09:37,054 I am drugs. 189 00:09:37,141 --> 00:09:38,795 [sizzling] 190 00:09:41,145 --> 00:09:42,625 [creaking] 191 00:09:46,977 --> 00:09:48,413 [Shadow] I mean, it's a lot. 192 00:09:48,544 --> 00:09:50,067 You know, to get my head around. 193 00:09:50,198 --> 00:09:51,199 Yeah, no shit. 194 00:09:53,636 --> 00:09:55,029 You haven't even died once. 195 00:09:55,159 --> 00:09:56,508 [chuckling] 196 00:09:58,510 --> 00:10:00,338 But the good news is, no more flies. 197 00:10:01,731 --> 00:10:03,167 When I look in the mirror now, 198 00:10:03,298 --> 00:10:05,126 I no longer see a member of the sturgeon family 199 00:10:05,256 --> 00:10:05,996 looking back at me, so... 200 00:10:07,258 --> 00:10:08,477 It's a definite upgrade. 201 00:10:09,783 --> 00:10:11,654 But the agenda's still the same. 202 00:10:14,526 --> 00:10:15,963 I'm not asking you to help me. 203 00:10:18,139 --> 00:10:19,749 I just wanna know where he is. 204 00:10:20,097 --> 00:10:21,011 So you can kill him. 205 00:10:22,622 --> 00:10:24,362 It kinda qualifies for aiding and abetting. 206 00:10:24,493 --> 00:10:25,712 [chuckling] 207 00:10:26,538 --> 00:10:27,627 Well, it's not like he doesn't deserve it. 208 00:10:29,237 --> 00:10:31,979 And I'm not saying he's a saint... 209 00:10:32,109 --> 00:10:33,807 Right. Because that would be insane. 210 00:10:34,416 --> 00:10:35,547 ♪ 211 00:10:35,678 --> 00:10:37,375 But you get a second second chance 212 00:10:37,506 --> 00:10:40,727 coming back from the great... whatever, 213 00:10:40,814 --> 00:10:43,599 and number one on your to-do list is killing Wednesday? 214 00:10:43,730 --> 00:10:45,862 Can you not just think about moving on? 215 00:10:47,211 --> 00:10:49,300 Are you saying I should just roll over and accept the fact 216 00:10:49,431 --> 00:10:51,520 that Wednesday is responsible for... 217 00:10:52,347 --> 00:10:56,307 every shitty everything ever and he just gets to walk away? 218 00:10:56,830 --> 00:10:59,441 But how does killing Wednesday change any of that? 219 00:10:59,571 --> 00:11:01,269 Well, for starters, 220 00:11:01,399 --> 00:11:03,663 it prevents him from doing any more damage. 221 00:11:03,793 --> 00:11:06,622 [wind whistling] 222 00:11:07,318 --> 00:11:08,929 I can't tell you where he is. 223 00:11:09,625 --> 00:11:10,670 [sighing] 224 00:11:10,757 --> 00:11:12,454 Jesus Christ, Shadow, 225 00:11:12,584 --> 00:11:14,630 what has he ever done to earn your loyalty? 226 00:11:14,761 --> 00:11:15,979 Just tell me one thing. 227 00:11:17,198 --> 00:11:18,242 [sighing] 228 00:11:19,853 --> 00:11:20,854 [sighing] I... 229 00:11:24,205 --> 00:11:25,380 He's my father. 230 00:11:29,384 --> 00:11:31,516 Oh... 'kay. 231 00:11:31,603 --> 00:11:33,997 ♪ 232 00:11:34,128 --> 00:11:36,173 [chuckling] Wow, uh... 233 00:11:40,525 --> 00:11:42,049 you know, not a lot surprises me anymore. 234 00:11:42,179 --> 00:11:44,138 But I gotta tell you, that one's a fuckin' doozy. 235 00:11:45,617 --> 00:11:46,793 It complicates things. 236 00:11:47,358 --> 00:11:48,272 Yeah. 237 00:11:48,969 --> 00:11:50,057 No. 238 00:11:50,187 --> 00:11:52,712 I mean, not for me. 239 00:11:54,844 --> 00:11:57,020 I'm sorry. He's gotta go. 240 00:11:57,978 --> 00:12:00,850 And it has to happen sooner rather than later. 241 00:12:01,808 --> 00:12:03,723 So, I guess... 242 00:12:05,637 --> 00:12:06,987 Wish me luck? 243 00:12:07,117 --> 00:12:08,771 [chuckling] 244 00:12:10,338 --> 00:12:11,426 I can't do that. 245 00:12:11,600 --> 00:12:13,689 ♪ 246 00:12:13,820 --> 00:12:14,995 [door opening] 247 00:12:15,082 --> 00:12:16,779 Yeah, well, you just try and be happy here 248 00:12:16,866 --> 00:12:18,041 in weird little Lakeville, okay? 249 00:12:18,128 --> 00:12:19,303 [chuckling] 250 00:12:20,043 --> 00:12:22,176 -I'm workin' on it. -Maybe work harder. 251 00:12:22,306 --> 00:12:24,656 That place looks like a hidey-hole for an ex-con in witness protection. 252 00:12:25,440 --> 00:12:26,571 Oh, come on. 253 00:12:28,008 --> 00:12:30,401 ♪ 254 00:12:36,364 --> 00:12:38,279 [door opening] 255 00:12:38,453 --> 00:12:39,759 ♪ 256 00:12:42,631 --> 00:12:45,765 -Mike! You're back. -Yeah. 257 00:12:45,895 --> 00:12:47,288 Yeah, I, I am... 258 00:12:47,418 --> 00:12:50,552 Uh, Marguerite, this is Laura, my late wife. 259 00:12:50,682 --> 00:12:52,597 -Ex. Ex-wife. -Ex-wife. 260 00:12:53,468 --> 00:12:54,817 -Hi. -Hi. 261 00:12:54,948 --> 00:12:57,124 -It's Marguerite. She's my... -Neighbor? 262 00:12:57,254 --> 00:12:59,082 Sorry, Mike never mentioned 263 00:12:59,213 --> 00:13:00,127 he'd been married. 264 00:13:00,257 --> 00:13:01,432 Ouch. 265 00:13:01,563 --> 00:13:03,870 It was a long time ago, you know. Very brief. 266 00:13:04,261 --> 00:13:05,915 What brings you to Lakeside? 267 00:13:06,350 --> 00:13:07,961 Just some unfinished family business. 268 00:13:08,439 --> 00:13:09,527 We're all good now. 269 00:13:09,658 --> 00:13:11,529 -Not even close. -Okay. 270 00:13:14,097 --> 00:13:15,403 He's a really good guy. 271 00:13:15,969 --> 00:13:17,318 He's got a good heart. 272 00:13:17,840 --> 00:13:19,276 Gets kinda tongue-tied when he's, like, 273 00:13:19,407 --> 00:13:20,364 in love or whatever. 274 00:13:21,365 --> 00:13:22,714 Okay. 275 00:13:22,845 --> 00:13:25,195 -Thanks for stopping by. -Bye, Mike. 276 00:13:26,414 --> 00:13:29,591 Uh, can you remember to pass on that message to your dad? 277 00:13:29,721 --> 00:13:31,071 [door opening] 278 00:13:31,811 --> 00:13:32,724 Bye. 279 00:13:33,900 --> 00:13:34,988 [door closing] 280 00:13:35,118 --> 00:13:36,772 She seems nice. 281 00:13:39,688 --> 00:13:40,602 [chuckling] 282 00:13:40,732 --> 00:13:42,647 [humming] 283 00:13:51,526 --> 00:13:52,527 [Mr. Wednesday] Ayahuasca, 284 00:13:53,876 --> 00:13:55,008 psilocybin, 285 00:13:55,965 --> 00:13:57,140 peyote. 286 00:13:57,575 --> 00:13:59,926 Even jimsonweed, yeah. 287 00:14:00,883 --> 00:14:03,930 I can understand them, but prescription drugs? 288 00:14:04,017 --> 00:14:05,714 How pedestrian. 289 00:14:06,671 --> 00:14:09,761 Contraband is a serious offense in here. 290 00:14:09,892 --> 00:14:11,328 Oh, yes. 291 00:14:11,459 --> 00:14:14,114 And all it took for Hank to drop the matter was... 292 00:14:14,636 --> 00:14:17,595 to proffer a little advice to the lovelorn, 293 00:14:17,987 --> 00:14:19,554 and a daily urine sample. 294 00:14:21,034 --> 00:14:23,471 He is a man of abundant good will. 295 00:14:23,601 --> 00:14:25,125 Oh, that he is. 296 00:14:25,516 --> 00:14:27,040 Now, according to my calendar, 297 00:14:27,170 --> 00:14:29,738 tomorrow I will have survived one week in here. 298 00:14:31,958 --> 00:14:34,874 And you will owe me one night. 299 00:14:34,961 --> 00:14:36,266 [indistinct chatter in the distance] 300 00:14:36,397 --> 00:14:39,095 So, 7:00 PM? 301 00:14:39,226 --> 00:14:40,531 Black tie and straitjacket? 302 00:14:42,925 --> 00:14:44,535 Oh, uh... [sighing] 303 00:14:46,233 --> 00:14:47,234 Hmm? 304 00:14:48,235 --> 00:14:49,627 -[breaking] -Hank! 305 00:14:50,890 --> 00:14:52,413 Tsk, tsk, tsk. 306 00:14:53,109 --> 00:14:55,372 -[breaking] -Will you stop it?! 307 00:14:55,938 --> 00:14:58,114 [Hank] Oh! What now? 308 00:14:58,245 --> 00:15:00,334 I was gardening peacefully in here 309 00:15:00,464 --> 00:15:02,684 and this wild man came, and look! 310 00:15:02,814 --> 00:15:03,903 Okay. 311 00:15:04,033 --> 00:15:05,339 I mean, it's not safe having 312 00:15:05,469 --> 00:15:07,471 a madman like him on the loose. 313 00:15:07,602 --> 00:15:09,473 All due to my clumsiness, Hank. 314 00:15:09,560 --> 00:15:10,779 I came in here to find a bouquet 315 00:15:10,910 --> 00:15:12,389 for your lovely Elizabeth, 316 00:15:12,520 --> 00:15:14,652 and I brushed against one pot, which brushed against-- 317 00:15:14,783 --> 00:15:15,871 Look, I don't need a play-by-play. 318 00:15:16,002 --> 00:15:17,351 Let's just get this mess cleaned up. 319 00:15:20,658 --> 00:15:21,703 As good as done. 320 00:15:21,833 --> 00:15:23,183 Excuse me, huh? 321 00:15:23,313 --> 00:15:25,141 One of you get a dust pan and broom, huh? 322 00:15:27,839 --> 00:15:29,624 ♪ 323 00:15:31,408 --> 00:15:32,757 [banging] 324 00:15:35,543 --> 00:15:37,371 [glitching] 325 00:15:44,247 --> 00:15:46,119 [beeping] 326 00:15:48,121 --> 00:15:50,253 [mechanical creaking] 327 00:16:06,095 --> 00:16:09,664 [mechanical creaking] 328 00:16:10,273 --> 00:16:11,231 [panting] 329 00:16:14,886 --> 00:16:17,367 [glitching] 330 00:16:17,498 --> 00:16:19,674 -[automated voice] Welcome, Technical Boy. -[grunting] 331 00:16:23,025 --> 00:16:24,244 I've, uh... 332 00:16:25,158 --> 00:16:27,987 I've been having these sensations. Yeah. 333 00:16:28,378 --> 00:16:30,424 Things I can't properly process. 334 00:16:30,554 --> 00:16:33,383 Can you describe these sensations? 335 00:16:33,514 --> 00:16:35,864 It's like a... pounding in my chest 336 00:16:35,995 --> 00:16:37,387 or a rush of heat to my face. 337 00:16:37,518 --> 00:16:38,998 I... I don't know! 338 00:16:39,128 --> 00:16:40,564 I don't fucking know! 339 00:16:40,695 --> 00:16:42,871 How would you describe the emotions 340 00:16:42,958 --> 00:16:44,307 that accompany these sensations? 341 00:16:44,438 --> 00:16:45,743 Emotions? No! 342 00:16:46,614 --> 00:16:49,269 No, the sensations happen when I am attacked! 343 00:16:49,399 --> 00:16:50,574 [whimpering] 344 00:16:51,706 --> 00:16:53,316 Look, I have... 345 00:16:54,404 --> 00:16:57,842 I've had these before, but-but now, they're... 346 00:16:57,973 --> 00:16:59,366 [beeping] 347 00:16:59,453 --> 00:17:00,715 They're too much. 348 00:17:00,845 --> 00:17:02,195 Have the emotions-- 349 00:17:02,325 --> 00:17:04,545 Stop saying "emotions"! 350 00:17:04,675 --> 00:17:07,504 Why do you keep saying "emotion"? 351 00:17:07,635 --> 00:17:09,854 Emotions are an intuitive feeling 352 00:17:09,985 --> 00:17:11,769 as distinguished from reasoning or knowledge. 353 00:17:11,900 --> 00:17:15,382 I know what the fuck they are. 354 00:17:15,860 --> 00:17:17,949 I just don't have them. 355 00:17:18,080 --> 00:17:20,387 How do these emotions help inform who-- 356 00:17:20,517 --> 00:17:22,389 Oh, fuck! Fuck! 357 00:17:23,129 --> 00:17:25,044 [glitching] 358 00:17:28,177 --> 00:17:29,309 [grunting] 359 00:17:32,268 --> 00:17:33,835 What the fuck... 360 00:17:35,184 --> 00:17:37,534 is wrong with me? I... 361 00:17:40,233 --> 00:17:43,584 I just need to know what's happening. 362 00:17:44,672 --> 00:17:47,501 For complete analysis and data restoration, 363 00:17:47,631 --> 00:17:48,806 insert Artifact 1. 364 00:17:48,937 --> 00:17:50,286 Artifact 1? 365 00:17:52,593 --> 00:17:56,379 What the fuck is Artifact 1? 366 00:17:59,469 --> 00:18:01,819 ♪ 367 00:18:04,039 --> 00:18:06,868 [banging] 368 00:18:06,998 --> 00:18:09,784 [woman crying out and moaning indistinctly] 369 00:18:12,352 --> 00:18:14,832 [muffled moaning] 370 00:18:19,315 --> 00:18:21,361 Real people making real connections. 371 00:18:21,491 --> 00:18:23,319 It's what we're all looking for. 372 00:18:23,450 --> 00:18:25,147 Right, Salim? 373 00:18:25,234 --> 00:18:27,454 Don't be down because you lost your Jinn. 374 00:18:27,584 --> 00:18:28,890 Just pick up the phone. 375 00:18:29,020 --> 00:18:32,589 Call 1-800... [moaning] ...595-FAPP. 376 00:18:33,155 --> 00:18:35,026 You feel what I'm saying, Salim? 377 00:18:36,419 --> 00:18:37,942 ♪ 378 00:18:39,683 --> 00:18:41,076 ♪ 379 00:18:41,163 --> 00:18:43,252 [man and woman moaning] 380 00:18:43,383 --> 00:18:44,775 We need a new plan. 381 00:18:45,515 --> 00:18:47,474 Shadow was no fucking help whatsoever. 382 00:18:47,604 --> 00:18:48,997 [knocking] 383 00:18:49,128 --> 00:18:51,434 Uh... the TV... 384 00:18:51,565 --> 00:18:52,783 it was talking to me. 385 00:18:54,089 --> 00:18:55,917 -The TV? -Yes. It said my name. 386 00:18:56,047 --> 00:18:57,614 They were talking to me about the Jinn. 387 00:18:57,745 --> 00:19:00,530 Salim, you need to get over this dude. 388 00:19:00,617 --> 00:19:02,706 It's time. It really is. 389 00:19:03,403 --> 00:19:04,839 We need to figure out what the fuck 390 00:19:04,969 --> 00:19:06,754 we're gonna do now, because Shadow was our only lead. 391 00:19:06,884 --> 00:19:09,931 Um, uh, we could go to Ohio. 392 00:19:10,279 --> 00:19:12,499 I, um, printed this out 393 00:19:12,629 --> 00:19:14,588 at the business center. 394 00:19:15,502 --> 00:19:17,547 I've been researching All-Father's whereabouts. 395 00:19:17,939 --> 00:19:19,723 He's been invited to appear at a vigil 396 00:19:19,854 --> 00:19:21,508 at a meeting hall outside of Cleveland. 397 00:19:22,161 --> 00:19:23,684 Why am I not surprised that the Buckeye State 398 00:19:23,814 --> 00:19:25,381 has a freaky Norse underbelly? 399 00:19:25,468 --> 00:19:27,818 Even if we do find Wednesday, you still don't have the spear. 400 00:19:29,690 --> 00:19:33,215 Yeah, but we can track him while we figure out a plan. 401 00:19:33,737 --> 00:19:35,174 Yes. Yes... It will give me time 402 00:19:35,304 --> 00:19:36,566 to press him for information 403 00:19:36,697 --> 00:19:38,264 as to the Jinn's whereabouts. 404 00:19:38,394 --> 00:19:41,832 Or, maybe, just over the horizon, 405 00:19:41,963 --> 00:19:44,183 there is a new and exciting adventure waiting for you. 406 00:19:44,270 --> 00:19:45,532 You just need to keep an open mind. 407 00:19:45,662 --> 00:19:48,970 Okay? Just try and find a way to move on. 408 00:19:50,667 --> 00:19:52,539 [woman moaning] 409 00:20:02,940 --> 00:20:05,682 [Jack] Susan and I are simply not willing to accept 410 00:20:05,813 --> 00:20:07,510 that our little girl is out there all alone, 411 00:20:07,858 --> 00:20:09,251 under the snow somewhere. 412 00:20:09,382 --> 00:20:10,731 That's not how this ends for Alison. 413 00:20:10,861 --> 00:20:12,602 [sniffing] 414 00:20:12,733 --> 00:20:15,562 [Susan] We have faith that God has another plan. 415 00:20:15,692 --> 00:20:16,519 [Chad] Thank you. 416 00:20:16,693 --> 00:20:17,781 ♪ 417 00:20:17,912 --> 00:20:19,392 [sighing] 418 00:20:20,306 --> 00:20:23,831 Now, I-I understand that this is a difficult time for everyone. 419 00:20:24,745 --> 00:20:26,747 I just hope that we can remain patient and strong-- 420 00:20:26,877 --> 00:20:28,879 A little girl's missing, Chad. 421 00:20:29,010 --> 00:20:30,185 Since December. 422 00:20:30,838 --> 00:20:32,274 Well, no one's more aware of that than I. 423 00:20:32,405 --> 00:20:34,363 They say after 48 hours, 424 00:20:34,450 --> 00:20:36,409 if they haven't been found, they're usually dead. 425 00:20:36,539 --> 00:20:38,237 -[murmurs] -Bill! 426 00:20:38,367 --> 00:20:40,195 -It's true. -Why would you say that? 427 00:20:40,326 --> 00:20:41,457 Everybody, please just settle down. 428 00:20:41,588 --> 00:20:42,850 Calm down. Please. 429 00:20:42,980 --> 00:20:44,417 Are there any clues in the case so far? 430 00:20:44,547 --> 00:20:45,896 And, if so, can you share them? 431 00:20:48,116 --> 00:20:50,640 We don't have any clues beyond the facts at hand. 432 00:20:50,727 --> 00:20:52,816 She is missing, and the search is ongoing. 433 00:20:53,252 --> 00:20:56,472 I drove by your house at 10:43 PM 434 00:20:56,559 --> 00:20:58,561 and your cruiser was in the driveway! 435 00:20:59,997 --> 00:21:02,173 You're at home sleeping 436 00:21:02,261 --> 00:21:04,480 while the McGoverns' daughter is out there somewhere 437 00:21:04,567 --> 00:21:07,091 with a sexually insane maniac on the loose! 438 00:21:07,396 --> 00:21:10,094 First Alison. Who's next? 439 00:21:10,225 --> 00:21:12,227 Okay, now. Let's not jump to conclusions. 440 00:21:12,358 --> 00:21:14,185 What we don't know... 441 00:21:14,273 --> 00:21:16,013 Everyone, please calm down. Settle down. 442 00:21:16,144 --> 00:21:18,929 [air horn sounding] 443 00:21:19,060 --> 00:21:20,496 Everybody get a grip! 444 00:21:22,455 --> 00:21:24,239 Now, this is how it's gonna go. 445 00:21:24,544 --> 00:21:26,067 Ann-Marie, please... 446 00:21:26,720 --> 00:21:30,550 Anyone who has heard or seen anything that is an actual, 447 00:21:30,680 --> 00:21:33,944 verifiable clue is gonna line up over here. 448 00:21:34,423 --> 00:21:37,557 Anyone who hasn't, stay where you are. 449 00:21:38,732 --> 00:21:41,604 Folks, this town is built on a set of ideals 450 00:21:41,735 --> 00:21:44,999 that keeps us all walking safely down the same path! 451 00:21:45,782 --> 00:21:47,915 We are not anarchists here! 452 00:21:48,045 --> 00:21:50,657 We are Lakesiders. 453 00:21:51,048 --> 00:21:52,615 -And we must... -You all right? 454 00:21:52,702 --> 00:21:55,488 ...keep faith with each other. And... 455 00:21:55,618 --> 00:21:58,186 Did you know that this town has 97% fewer crimes 456 00:21:58,317 --> 00:22:00,014 than any other municipality in the state? 457 00:22:00,144 --> 00:22:02,582 And that they haven't had a serious crime here since '81? 458 00:22:02,669 --> 00:22:05,411 [indistinct chatter] 459 00:22:07,238 --> 00:22:08,892 They got a right to be angry. 460 00:22:09,763 --> 00:22:11,242 It's my job to keep 'em safe. 461 00:22:11,373 --> 00:22:13,506 [hubbub] 462 00:22:14,855 --> 00:22:16,204 ♪ 463 00:22:16,291 --> 00:22:19,686 I mean, the dude's completely ghosted. 464 00:22:20,382 --> 00:22:22,123 We created a nonparametric algorithm 465 00:22:22,253 --> 00:22:24,125 to unmask a VPN tunnel and... 466 00:22:25,082 --> 00:22:26,867 the Technical Boy's off the fucking grid. 467 00:22:27,476 --> 00:22:29,348 SHARD is about building a church of the mind 468 00:22:29,478 --> 00:22:31,437 for 8 billion worshippers. 469 00:22:31,567 --> 00:22:32,655 Exactly. 470 00:22:32,786 --> 00:22:34,222 It's not like launching a website. 471 00:22:35,658 --> 00:22:38,400 An information highway into 8 billion minds. 472 00:22:38,531 --> 00:22:40,097 Allowing us to see thoughts. 473 00:22:40,228 --> 00:22:42,970 [glitching] 474 00:22:47,322 --> 00:22:49,933 Could you warn me before you do that? 475 00:22:50,586 --> 00:22:53,197 I asked you to find the Technical Boy. 476 00:22:55,286 --> 00:22:56,766 Now where the fuck is he? 477 00:22:57,593 --> 00:22:59,465 Maybe the guy doesn't want to be found. 478 00:23:00,248 --> 00:23:01,858 He's had his day; let's turn the page. 479 00:23:03,425 --> 00:23:04,905 I built you for a purpose. 480 00:23:08,125 --> 00:23:10,127 A purpose maybe you've outlived. 481 00:23:17,439 --> 00:23:18,440 Hey, y'all. 482 00:23:19,267 --> 00:23:20,224 What's good? 483 00:23:22,618 --> 00:23:24,403 ♪ 484 00:23:24,490 --> 00:23:27,449 -So, we have Thomas on piano. -Yeah. 485 00:23:27,580 --> 00:23:30,234 -Elsa on lights. -Okay. 486 00:23:30,365 --> 00:23:32,585 And you, Hank, on thunder. 487 00:23:32,715 --> 00:23:34,630 -[metal sheet vibrating] -[chuckling] 488 00:23:34,761 --> 00:23:35,892 We gotta get this right 489 00:23:36,023 --> 00:23:37,590 in order to achieve the desired effect. 490 00:23:37,720 --> 00:23:39,113 Okay. 491 00:23:39,243 --> 00:23:40,419 This just seems like a lot of work. 492 00:23:40,549 --> 00:23:43,378 Wooing is work, Hank. 493 00:23:43,509 --> 00:23:46,337 It is the expression of emotions so deep, 494 00:23:46,468 --> 00:23:50,994 they shift gravity's pull, summoning her heart to yours. 495 00:23:51,125 --> 00:23:52,996 Hmm. Look, don't get me wrong. 496 00:23:53,127 --> 00:23:54,737 Some of this stuff is pretty good. 497 00:23:54,824 --> 00:23:56,391 Especially for a puppet show. 498 00:23:56,522 --> 00:23:58,567 It's not a puppet show. It's a shadow play. 499 00:23:58,698 --> 00:24:00,613 One of the earliest forms of narrative art. 500 00:24:00,700 --> 00:24:01,744 Forgive me. 501 00:24:01,875 --> 00:24:03,180 Shadow play. 502 00:24:04,181 --> 00:24:06,227 Why do I get the sense it's somewhat autobiographical? 503 00:24:06,357 --> 00:24:07,837 Oh, is it that obvious? 504 00:24:07,968 --> 00:24:11,232 So, I get that the brave warrior, Tyr, is you, 505 00:24:11,362 --> 00:24:13,582 and Miss Wells is the goddess Demeter. 506 00:24:13,930 --> 00:24:15,410 But who's this Odin? 507 00:24:16,150 --> 00:24:17,630 He's like a colossal asshole. 508 00:24:18,935 --> 00:24:20,371 Everybody's a critic. 509 00:24:21,198 --> 00:24:23,244 ♪ 510 00:24:23,418 --> 00:24:26,813 ♪ It's all so deadly ♪ 511 00:24:26,987 --> 00:24:29,772 ♪ When love is not together from the heart ♪ 512 00:24:31,600 --> 00:24:32,514 ♪ Check it out ♪ 513 00:24:33,950 --> 00:24:35,212 Fuck! 514 00:24:35,343 --> 00:24:36,649 [laughing] 515 00:24:36,779 --> 00:24:37,911 Shit! 516 00:24:39,042 --> 00:24:40,653 [laughing] 517 00:24:40,740 --> 00:24:44,265 Ah-ha! Ha! Oh, yeah! 518 00:24:44,395 --> 00:24:46,136 Laugh it up, Chuckles. 519 00:24:46,702 --> 00:24:48,312 Fuckin' shotgun lady thinks it's funny 520 00:24:48,443 --> 00:24:49,618 to sneak up on people? 521 00:24:49,705 --> 00:24:52,099 Your volume's at nosebleed level 522 00:24:52,229 --> 00:24:53,709 and your door is wide open, 523 00:24:53,840 --> 00:24:55,145 and it's a million degrees in here. 524 00:24:55,319 --> 00:24:56,451 ♪ 525 00:24:56,538 --> 00:24:57,974 Where'd you get this stuff? 526 00:24:58,105 --> 00:25:00,237 Oh, you would be surprised, young lady. 527 00:25:00,760 --> 00:25:02,501 The tape, I found in the library. 528 00:25:02,892 --> 00:25:04,503 Yeah, mixed in with the whole 529 00:25:04,633 --> 00:25:06,505 complete works of Alvin and the Chipmunks. 530 00:25:06,635 --> 00:25:08,942 -And the jam-box? -Oh, that was just Hinzelmann's. 531 00:25:09,072 --> 00:25:10,726 Yeah, I thought I was onto a helluva deal 532 00:25:10,813 --> 00:25:12,685 and then I realized it was a loss leader 533 00:25:12,815 --> 00:25:14,904 for the 400 batteries that thing takes. 534 00:25:15,035 --> 00:25:16,863 Speaking of, you didn't happen 535 00:25:16,993 --> 00:25:19,300 to ask her permission to paint the walls, did you? 536 00:25:20,519 --> 00:25:22,085 You know she owns the place. 537 00:25:22,869 --> 00:25:25,088 Along with, like, six other buildings 538 00:25:25,175 --> 00:25:26,916 including the newspaper office. 539 00:25:29,353 --> 00:25:32,226 Wow, she really has her finger in a lot of things around here. 540 00:25:32,356 --> 00:25:34,141 Yeah, and in Hinzelmann's world, 541 00:25:34,271 --> 00:25:36,273 there are three approved colors. 542 00:25:36,404 --> 00:25:39,538 Pretty sure that Millennial Pink isn't one of them. 543 00:25:41,191 --> 00:25:42,758 It's Salmon Mist. 544 00:25:43,542 --> 00:25:46,327 You seem to be investing a lot of sweat equity 545 00:25:46,457 --> 00:25:48,459 for someone who isn't sticking around very long. 546 00:25:48,590 --> 00:25:50,984 You know, my plans are still up in the air. 547 00:25:51,071 --> 00:25:54,030 You know, I'm definitely sticking around longer than I expected. 548 00:25:54,596 --> 00:25:57,947 So I thought, you know, why not spruce up the place? 549 00:25:58,731 --> 00:26:01,864 In fact, why don't you do me the honor 550 00:26:02,343 --> 00:26:04,650 and be my first dinner guest tonight? 551 00:26:05,564 --> 00:26:08,305 Fortunately, I already have plans. 552 00:26:09,263 --> 00:26:12,962 But maybe you could come to my place. 553 00:26:14,137 --> 00:26:16,792 I mean, I can't offer the high these paint fumes will give. 554 00:26:16,923 --> 00:26:20,056 But my pot roast is legendary and you can meet my sister. 555 00:26:20,970 --> 00:26:22,842 Yeah, that'd be really nice. Thank you. 556 00:26:24,278 --> 00:26:26,759 You know, DJ Mike will be in the house. 557 00:26:26,846 --> 00:26:28,761 Yeah, no. Leave the boom box here. 558 00:26:29,370 --> 00:26:31,502 ♪ Poison ♪ 559 00:26:31,633 --> 00:26:32,547 Later. 560 00:26:38,684 --> 00:26:42,601 ♪ Poison, poison, poison, poison ♪ 561 00:26:42,775 --> 00:26:46,692 ♪ Poison, poison, poison, poison ♪ 562 00:26:46,866 --> 00:26:49,956 ♪ 563 00:26:50,043 --> 00:26:53,220 [crackling] 564 00:26:56,092 --> 00:27:00,096 War could break out at any moment with the Old Gods. 565 00:27:02,490 --> 00:27:06,363 SHARD is at a critical time in its development. 566 00:27:07,626 --> 00:27:10,411 And now, you decide 567 00:27:11,325 --> 00:27:12,761 to go off-grid 568 00:27:12,892 --> 00:27:14,633 to find yourself. 569 00:27:16,199 --> 00:27:17,766 Fuck you. 570 00:27:19,725 --> 00:27:21,074 What do you care? 571 00:27:22,031 --> 00:27:24,164 How many times have you threatened to replace me? 572 00:27:24,251 --> 00:27:25,861 First with New Media, 573 00:27:25,948 --> 00:27:28,647 and now with this crew of incomprehensible fuck knuckles. 574 00:27:30,213 --> 00:27:32,999 Now I mean, fuck, I am surprised... 575 00:27:33,129 --> 00:27:35,218 [glitching] 576 00:27:38,569 --> 00:27:41,224 I am surprised you even realized I was gone. 577 00:27:42,791 --> 00:27:43,836 What's going on with you? 578 00:27:52,279 --> 00:27:53,236 Hmm. 579 00:27:56,022 --> 00:27:58,111 Probably just some malware I picked up. 580 00:27:59,025 --> 00:28:01,810 Nothing a little anti-virus software and some... 581 00:28:02,506 --> 00:28:04,683 chicken soup for the internal receptors won't fix. 582 00:28:04,813 --> 00:28:06,119 No, no. 583 00:28:07,337 --> 00:28:08,687 What's going on with you? 584 00:28:10,558 --> 00:28:12,081 [glitching] 585 00:28:12,734 --> 00:28:13,779 Nothing! 586 00:28:14,170 --> 00:28:15,302 I am fine! 587 00:28:15,781 --> 00:28:17,347 I am good![sniffing] 588 00:28:18,261 --> 00:28:19,088 I'm great. 589 00:28:23,919 --> 00:28:25,051 [glitching] 590 00:28:28,010 --> 00:28:30,056 I tried to run the diagnostics and something's wrong. 591 00:28:30,186 --> 00:28:31,057 I don't know. 592 00:28:32,536 --> 00:28:33,712 What were the results? 593 00:28:38,891 --> 00:28:42,851 The system asked for something called Artifact 1. 594 00:28:46,463 --> 00:28:48,683 [groaning] 595 00:28:50,685 --> 00:28:53,949 Do you have any idea what that is? 596 00:29:01,827 --> 00:29:02,741 Listen to me. 597 00:29:05,700 --> 00:29:09,225 Of all my children, you, Technical Boy, 598 00:29:10,705 --> 00:29:12,576 are the one I care for the most. 599 00:29:14,796 --> 00:29:16,798 I know I've been hard on you, 600 00:29:17,538 --> 00:29:21,020 but SHARD is essential to our survival 601 00:29:21,934 --> 00:29:23,544 and to our future. 602 00:29:24,153 --> 00:29:26,852 You are essential to SHARD. 603 00:29:27,243 --> 00:29:28,854 Without you, it's just data, 604 00:29:28,984 --> 00:29:30,943 devoid of an organizing principle. 605 00:29:32,422 --> 00:29:34,120 Synapses firing, 606 00:29:34,207 --> 00:29:36,818 but without an intelligence to arrange that effort 607 00:29:36,949 --> 00:29:38,864 into something meaningful. 608 00:29:44,217 --> 00:29:46,436 I have always seen something special in you. 609 00:29:48,308 --> 00:29:51,006 In your time of need, you're not alone. 610 00:29:51,702 --> 00:29:52,965 I'm here. 611 00:29:53,704 --> 00:29:55,794 And no matter what the problem is, 612 00:29:56,229 --> 00:29:58,231 together we can fix it. 613 00:30:03,062 --> 00:30:04,324 [elevator dinging] 614 00:30:15,509 --> 00:30:17,685 [whirring] 615 00:30:22,995 --> 00:30:24,431 [elevator dinging] 616 00:30:33,527 --> 00:30:35,050 Slight complication. 617 00:30:36,356 --> 00:30:40,577 Yeah. The, uh, Technical Boy has totally lost his shit. 618 00:30:41,491 --> 00:30:43,929 Could be a glitch, could be something worse. 619 00:30:49,151 --> 00:30:51,023 No, no. It's, it's here. 620 00:30:51,153 --> 00:30:52,111 I got it. 621 00:30:53,590 --> 00:30:55,070 It's safe. 622 00:30:55,157 --> 00:30:57,681 I'm keeping it in a silo two miles underground. 623 00:30:58,508 --> 00:31:00,032 The kid doesn't even know it exists. 624 00:31:03,513 --> 00:31:04,688 How the fuck should I know? 625 00:31:04,819 --> 00:31:06,995 She just... popped in outta nowhere. 626 00:31:15,438 --> 00:31:16,352 Back. 627 00:31:16,483 --> 00:31:17,701 The fuck. 628 00:31:19,268 --> 00:31:20,182 Off. 629 00:31:28,887 --> 00:31:30,801 [Mr. World] Yeah, not to further ruin your day, 630 00:31:30,932 --> 00:31:32,455 but Laura Moon is back on the map. 631 00:31:34,109 --> 00:31:37,330 I'm told they're looking to start shit up. 632 00:31:43,771 --> 00:31:45,077 So how do you want to play it with her? 633 00:31:47,688 --> 00:31:48,863 I had the same thoughts. 634 00:31:49,037 --> 00:31:50,038 ♪ 635 00:31:50,169 --> 00:31:52,214 [indistinct chatter] 636 00:31:52,345 --> 00:31:53,737 Well met, fair goddess. 637 00:31:53,868 --> 00:31:55,652 Let's get this over with, hmm? 638 00:31:56,523 --> 00:31:58,699 Oh, we have a special seat picked out for you. 639 00:31:59,134 --> 00:32:00,048 Oh, goodie. 640 00:32:06,446 --> 00:32:09,536 Ladies and gentlemen, fellow patients. 641 00:32:10,102 --> 00:32:13,105 Tonight we present a shadow play in one act. 642 00:32:14,454 --> 00:32:16,847 It's a tragedy of love, loss. 643 00:32:18,153 --> 00:32:20,939 Cowardice and, perhaps, redemption. 644 00:32:22,984 --> 00:32:23,854 Enjoy. 645 00:32:23,985 --> 00:32:25,769 [applause] 646 00:32:29,686 --> 00:32:31,166 ♪ 647 00:32:33,821 --> 00:32:35,562 [metallic sheet vibrating] 648 00:32:40,741 --> 00:32:41,872 [lights clicking] 649 00:32:46,660 --> 00:32:49,358 [Mr. Wednesday] Our tale begins at the end of a war. 650 00:32:49,793 --> 00:32:51,708 Victory for a small group of rebels 651 00:32:51,839 --> 00:32:54,407 over the tyranny of a cruel king. 652 00:32:56,975 --> 00:33:01,109 The conflict attracted soldiers of fortune of all stripes. 653 00:33:01,370 --> 00:33:04,156 Among them, Odin and Tyr. 654 00:33:04,286 --> 00:33:07,420 Peacetime left them at loose ends. 655 00:33:11,424 --> 00:33:13,817 [hubbub] 656 00:33:13,948 --> 00:33:15,689 Come on, lay 'em down. Let's see what everyone's got. 657 00:33:15,819 --> 00:33:17,299 Come on, put 'em down. 658 00:33:18,474 --> 00:33:21,521 [Mr. Wednesday] Odin took to drunkenly boasting of battles won. 659 00:33:22,130 --> 00:33:24,915 Whilst Tyr turned his mind to a goddess 660 00:33:25,003 --> 00:33:27,701 with whom he had fallen deeply in love. 661 00:33:30,138 --> 00:33:32,749 The two warriors paid a visit to the goddess. 662 00:33:34,795 --> 00:33:36,188 Demeter. 663 00:33:36,840 --> 00:33:38,886 One of the most sacred of all deities. 664 00:33:39,017 --> 00:33:41,889 She of the Grain, Giver of Life, 665 00:33:42,585 --> 00:33:44,805 Goddess of Earth and Nourishment. 666 00:33:45,588 --> 00:33:48,417 She was the most breathtaking thing one could imagine. 667 00:33:48,548 --> 00:33:51,290 Tyr, the worthiest of suitors, 668 00:33:51,420 --> 00:33:53,509 sought her heart with a conviction 669 00:33:53,640 --> 00:33:56,599 born of love and kindness. 670 00:33:57,470 --> 00:33:59,602 But Odin fell in love with her at first sight. 671 00:34:00,995 --> 00:34:02,736 She was not easily wooed. 672 00:34:04,172 --> 00:34:06,914 But Odin's charm and passion 673 00:34:07,045 --> 00:34:10,570 quickened her pulse in a way that Tyr could not. 674 00:34:14,182 --> 00:34:15,618 [sighing] 675 00:34:16,750 --> 00:34:19,753 Following a brief, but passionate courtship, 676 00:34:20,232 --> 00:34:22,930 Demeter chose Odin over Tyr, 677 00:34:23,974 --> 00:34:24,888 and they married. 678 00:34:26,542 --> 00:34:27,848 For his part, 679 00:34:28,631 --> 00:34:32,331 Tyr left the pain of lost love hidden deep within, 680 00:34:33,027 --> 00:34:35,290 so as not to spoil Demeter's happiness. 681 00:34:43,646 --> 00:34:45,561 ♪ 682 00:34:55,963 --> 00:34:58,748 Now comes the darkest part of our tale. 683 00:34:59,967 --> 00:35:02,622 Suffering and sorrow. 684 00:35:10,064 --> 00:35:11,805 ♪ 685 00:35:15,591 --> 00:35:19,073 When strength and fortitude were needed most, 686 00:35:20,683 --> 00:35:23,512 Odin found himself to be cowardly, 687 00:35:23,904 --> 00:35:25,166 weak of heart, 688 00:35:26,124 --> 00:35:27,603 and given over to fear. 689 00:35:42,618 --> 00:35:46,405 So it was Tyr who stood by Demeter in her time of need 690 00:35:47,014 --> 00:35:51,061 while Odin left to wage other wars, 691 00:35:52,280 --> 00:35:56,850 his heart forever stamped in shame by his cowardice. 692 00:36:03,770 --> 00:36:05,337 And so ends our tale. 693 00:36:06,207 --> 00:36:08,470 [applause] 694 00:36:30,884 --> 00:36:33,452 In the play, you're Odin. 695 00:36:33,626 --> 00:36:35,932 ♪ 696 00:36:36,019 --> 00:36:38,196 [indistinct chatter] 697 00:36:39,414 --> 00:36:40,546 [chuckling] 698 00:36:40,633 --> 00:36:42,809 Thank you, thank you for coming. 699 00:36:42,939 --> 00:36:45,594 Well, when you said it was an emergency, 700 00:36:46,247 --> 00:36:48,206 I should have guessed it was involving Wednesday. 701 00:36:48,336 --> 00:36:49,859 Well, after all these years, 702 00:36:49,990 --> 00:36:52,427 he still can reach some part of me, 703 00:36:52,558 --> 00:36:53,863 in spite of everything. 704 00:36:53,950 --> 00:36:55,387 He asked me for money. 705 00:36:55,691 --> 00:36:56,910 Against my better judgement, 706 00:36:57,040 --> 00:36:58,912 I found myself reaching for my check book. 707 00:36:58,999 --> 00:37:00,914 Well, we both loved him, 708 00:37:01,349 --> 00:37:04,178 loathe as we are to admit it. 709 00:37:04,787 --> 00:37:08,269 250 years and you're still jealous 710 00:37:08,356 --> 00:37:10,140 she chose me. 711 00:37:10,271 --> 00:37:11,577 Just admit you're after her money. 712 00:37:11,707 --> 00:37:14,101 And she still loves me. That's what galls you. 713 00:37:14,232 --> 00:37:15,972 No, no, I think you have it backwards, Ofnir. 714 00:37:16,103 --> 00:37:18,279 You love me, 715 00:37:18,410 --> 00:37:19,976 but you can't admit it, 716 00:37:20,063 --> 00:37:21,761 because with you, everything 717 00:37:21,891 --> 00:37:24,938 is either a game or pure theater. 718 00:37:25,330 --> 00:37:26,940 [scoffing] 719 00:37:27,070 --> 00:37:31,249 Whereas he doesn't have a false bone in his body. 720 00:37:32,206 --> 00:37:34,513 ♪ 721 00:37:38,865 --> 00:37:41,041 You were a warrior once. 722 00:37:41,171 --> 00:37:44,044 Now you're an oral health janitor. 723 00:37:44,174 --> 00:37:47,352 I've never been ashamed of my decisions. 724 00:37:47,743 --> 00:37:48,918 Can you say as much? 725 00:37:49,005 --> 00:37:50,616 Clearly, she asked you to come here. 726 00:37:50,746 --> 00:37:51,921 -Why? -Well... 727 00:37:52,661 --> 00:37:54,663 Not that she confides her feelings in me, 728 00:37:54,794 --> 00:37:57,405 but I would guess that she's finding it rather hard 729 00:37:57,536 --> 00:37:59,451 to believe you care for her beyond her money 730 00:37:59,538 --> 00:38:01,148 or the thrill you get from winning. 731 00:38:01,801 --> 00:38:04,064 You know, a first-rate mind like hers 732 00:38:04,194 --> 00:38:07,763 would find all those contradictions could be true. 733 00:38:08,024 --> 00:38:09,374 If you wanna prove me wrong, 734 00:38:09,504 --> 00:38:10,940 just ask her what she wants! 735 00:38:12,899 --> 00:38:14,422 And listen to the answer! 736 00:38:15,118 --> 00:38:17,338 It might help you remember the god you once were. 737 00:38:19,558 --> 00:38:20,646 ♪ 738 00:38:20,733 --> 00:38:22,474 You fuckin' tooth fairy. 739 00:38:22,909 --> 00:38:24,954 [door creaking] 740 00:38:25,085 --> 00:38:27,783 [breathing heavily] 741 00:38:27,914 --> 00:38:28,828 [sniffing] 742 00:38:29,785 --> 00:38:30,786 [sighing] 743 00:38:31,918 --> 00:38:33,223 Shadow Moon? 744 00:38:38,577 --> 00:38:39,926 [door opening] 745 00:38:40,056 --> 00:38:42,145 Oh-ho-ho, it's so great to see you. 746 00:38:42,885 --> 00:38:44,365 ♪ 747 00:38:45,845 --> 00:38:47,455 Mike. This is my sister. 748 00:38:48,804 --> 00:38:50,545 -Sister. -[chuckling] 749 00:38:50,676 --> 00:38:52,939 Half-sister: same father, different mother. 750 00:38:53,679 --> 00:38:55,724 Sam Black Crow, this is Mike Ainsel. 751 00:38:56,638 --> 00:38:57,596 Mike, huh? 752 00:38:58,858 --> 00:38:59,902 [Marguerite] Come on, get in here. 753 00:39:00,033 --> 00:39:01,077 Let's open one of those bottles of wine. 754 00:39:03,297 --> 00:39:05,386 ♪ 755 00:39:08,476 --> 00:39:09,912 How was the drive, Sis? 756 00:39:10,043 --> 00:39:11,784 Ugh, long. 757 00:39:11,914 --> 00:39:13,873 I appreciate you making it out. 758 00:39:14,308 --> 00:39:16,136 -Place looks great. -Thank you. 759 00:39:22,316 --> 00:39:24,231 Hey, Marguerite, where would you like the wine? 760 00:39:24,318 --> 00:39:25,972 Uh, on the table's fine. 761 00:39:26,102 --> 00:39:27,016 Do you see the wine key over there? 762 00:39:28,888 --> 00:39:30,237 [glass clinking] 763 00:39:30,368 --> 00:39:31,934 You clean up nice. 764 00:39:35,285 --> 00:39:36,896 You been in Lakeside long, Mike? 765 00:39:37,810 --> 00:39:40,334 No. Um, not really sure 766 00:39:40,421 --> 00:39:41,727 how long I'm gonna stay, though. 767 00:39:41,857 --> 00:39:43,468 He started painting his apartment. 768 00:39:43,598 --> 00:39:44,599 Huh. 769 00:39:45,339 --> 00:39:46,340 [door opening] 770 00:39:46,427 --> 00:39:47,950 -Hi, Mom. -Oh, no, no, no, no, no. 771 00:39:48,081 --> 00:39:49,822 -Those stay outside. -Come on. 772 00:39:49,952 --> 00:39:51,171 They're gonna stink up the house. 773 00:39:51,258 --> 00:39:52,520 -Hey, Leon. -Hey. 774 00:39:55,567 --> 00:39:59,266 Hockey season and its aroma are upon us. 775 00:40:00,049 --> 00:40:03,183 You, uh, much of a skater, Mr. Ainsel? 776 00:40:04,706 --> 00:40:06,534 No. Never learned. 777 00:40:06,665 --> 00:40:09,363 Seriously? I was three when my mom taught me. 778 00:40:09,450 --> 00:40:10,973 Marguerite taught all of us. 779 00:40:11,496 --> 00:40:13,019 You know, maybe if you're lucky, 780 00:40:13,106 --> 00:40:14,107 she might teach you, too. 781 00:40:14,499 --> 00:40:15,674 [sighing] 782 00:40:19,329 --> 00:40:20,983 ♪ 783 00:40:22,115 --> 00:40:23,899 [hands tapping] 784 00:40:28,426 --> 00:40:30,036 [door knocking] 785 00:40:33,953 --> 00:40:34,997 [glass clinking] 786 00:40:35,128 --> 00:40:36,651 [door knocking softly] 787 00:40:41,830 --> 00:40:43,702 ♪ 788 00:40:43,832 --> 00:40:45,791 [Mr. Wednesday] When it happened, when we lost her... 789 00:40:45,878 --> 00:40:48,271 [breathing heavily] 790 00:40:48,402 --> 00:40:50,752 I felt ambushed by an enemy I didn't know. 791 00:40:52,275 --> 00:40:53,886 In shame, I ran away 792 00:40:54,016 --> 00:40:55,757 when I should've stayed to comfort you. 793 00:40:57,455 --> 00:40:59,326 We could have faced it together. 794 00:40:59,413 --> 00:41:03,722 I... should have stayed. 795 00:41:05,985 --> 00:41:06,899 Well. 796 00:41:07,943 --> 00:41:08,857 Yeah. 797 00:41:10,685 --> 00:41:13,166 Well, it was easier for me... 798 00:41:15,168 --> 00:41:16,517 ...to hate you, 799 00:41:18,171 --> 00:41:20,260 than it was to mourn our child. 800 00:41:21,348 --> 00:41:22,436 Heh. 801 00:41:23,350 --> 00:41:25,221 Although you deserved it. 802 00:41:27,876 --> 00:41:30,531 And I had no... I had nowhere to run. 803 00:41:32,098 --> 00:41:33,447 And... 804 00:41:34,492 --> 00:41:38,539 And I need to stop hiding in this place. 805 00:41:38,670 --> 00:41:40,236 You are... You're right about that. 806 00:41:42,761 --> 00:41:45,938 I do, I do, I want to join the world again. 807 00:41:47,200 --> 00:41:49,419 [faint sobbing] 808 00:41:49,550 --> 00:41:50,508 I... 809 00:41:51,509 --> 00:41:53,423 I need to rejoin... 810 00:41:54,599 --> 00:41:57,210 its wild dance. 811 00:41:59,560 --> 00:42:00,866 I... 812 00:42:02,302 --> 00:42:05,218 So, you'll... you'll leave with me when the release papers come? 813 00:42:10,179 --> 00:42:11,093 They're here. 814 00:42:12,486 --> 00:42:13,705 They came today. 815 00:42:17,926 --> 00:42:18,927 Then... 816 00:42:21,713 --> 00:42:25,325 Tomorrow... Tomorrow is soon enough. 817 00:42:26,369 --> 00:42:29,634 I... I need to say goodbye to my friends. 818 00:42:30,635 --> 00:42:31,766 As you should. 819 00:42:34,464 --> 00:42:35,553 As you should. 820 00:42:37,293 --> 00:42:38,207 Do you know... 821 00:42:39,992 --> 00:42:41,471 that I have never... 822 00:42:43,517 --> 00:42:45,127 been able to properly... 823 00:42:46,302 --> 00:42:47,739 mourn our child? 824 00:42:50,045 --> 00:42:53,048 We'll shed a tear together, Demeter, 825 00:42:54,920 --> 00:42:58,532 and then lead the Old Gods to triumph. 826 00:42:58,924 --> 00:43:01,840 Ah, there you are. 827 00:43:03,145 --> 00:43:04,016 [chuckling] 828 00:43:05,321 --> 00:43:07,585 There's the Ofnir I first knew. 829 00:43:14,548 --> 00:43:15,810 Until tomorrow, then. 830 00:43:18,857 --> 00:43:20,467 [door opening] 831 00:43:20,554 --> 00:43:22,817 ♪ 832 00:43:22,904 --> 00:43:24,210 [sniffing] 833 00:43:25,167 --> 00:43:26,734 [sighing] 834 00:43:27,605 --> 00:43:29,476 Hey, thanks for not blowing my cover in there. 835 00:43:29,607 --> 00:43:32,653 And, for what it's worth, my intentions are honorable. 836 00:43:33,175 --> 00:43:35,438 When I met you, you were hustling a gas clerk 837 00:43:35,569 --> 00:43:38,137 out of 20 bucks and I still let your ass in my truck. 838 00:43:38,267 --> 00:43:39,486 That is true. 839 00:43:40,400 --> 00:43:42,097 Some people you just get a feeling about. 840 00:43:42,968 --> 00:43:45,753 I always knew that I'd see you again. [scoffing] 841 00:43:46,711 --> 00:43:47,886 Are you clairvoyant? 842 00:43:48,800 --> 00:43:51,629 I'm saying, you hurt my sister, I'll know. 843 00:43:51,759 --> 00:43:53,065 She's been through hell already. 844 00:43:54,675 --> 00:43:55,676 With her ex? 845 00:43:57,069 --> 00:43:58,853 It's more about her son Sandy leaving home. 846 00:43:58,984 --> 00:44:00,376 Pretty much broke her heart. 847 00:44:00,507 --> 00:44:01,377 Her oldest. 848 00:44:02,857 --> 00:44:04,337 She said he was in Florida. 849 00:44:05,817 --> 00:44:07,209 That's the hope. 850 00:44:07,949 --> 00:44:10,038 I'm closer to Sandy's age than Marguerite's. 851 00:44:10,604 --> 00:44:12,388 Technically, he's my nephew, 852 00:44:12,519 --> 00:44:14,347 but he was more like a twin brother. 853 00:44:15,261 --> 00:44:18,438 I've written, texted, called him for years. 854 00:44:18,568 --> 00:44:20,092 Never once have I heard back. 855 00:44:20,701 --> 00:44:22,442 If he was with his dad in Florida, 856 00:44:23,182 --> 00:44:24,226 I would've heard from him. 857 00:44:26,098 --> 00:44:27,665 [keys clinking] 858 00:44:30,537 --> 00:44:32,191 [sighing] Well... 859 00:44:33,061 --> 00:44:34,715 Take care of yourself, Mr. Moon. 860 00:44:35,977 --> 00:44:37,239 I'll be watching you. 861 00:44:37,370 --> 00:44:38,501 [chuckling] 862 00:44:41,287 --> 00:44:42,288 [engine starting] 863 00:44:42,462 --> 00:44:44,290 ♪ 864 00:44:49,904 --> 00:44:51,036 [chuckling] 865 00:44:52,602 --> 00:44:55,127 ♪ 866 00:45:00,436 --> 00:45:03,135 ♪ 867 00:45:03,265 --> 00:45:04,876 [crackling] 868 00:45:05,006 --> 00:45:05,877 [gasping] 869 00:45:13,536 --> 00:45:15,625 [dog barking in the distance] 870 00:45:19,760 --> 00:45:20,761 Hey! 871 00:45:22,067 --> 00:45:23,111 Hey! 872 00:45:25,113 --> 00:45:26,071 Hey! 873 00:45:31,511 --> 00:45:32,555 [panting] 874 00:45:33,295 --> 00:45:35,558 Derek? Derek! 875 00:45:49,355 --> 00:45:51,661 ♪ 876 00:45:51,792 --> 00:45:54,447 [Laura] Cancelled? Fuck! 877 00:45:55,448 --> 00:45:56,971 What do we do now? 878 00:45:57,624 --> 00:45:59,234 I don't know. Maybe we should go back to the motel 879 00:45:59,321 --> 00:46:00,932 three states away and ask the fucking TV. 880 00:46:02,150 --> 00:46:03,935 ♪ 881 00:46:04,065 --> 00:46:05,501 Uh, Laura. 882 00:46:09,897 --> 00:46:10,985 Hi, kids. 883 00:46:11,638 --> 00:46:12,857 Laura. 884 00:46:13,379 --> 00:46:14,946 I hear we have a common enemy. 885 00:46:21,300 --> 00:46:24,172 [whimpering] 886 00:46:31,005 --> 00:46:33,442 Hank, I will always think of you 887 00:46:33,573 --> 00:46:35,270 as more of a friend 888 00:46:35,357 --> 00:46:37,838 than a mere purveyor of sponge baths. 889 00:46:38,230 --> 00:46:39,492 Thank you. 890 00:46:39,579 --> 00:46:41,494 Give my regards to the lovely Elizabeth. 891 00:46:41,624 --> 00:46:42,800 Will do. You take care. 892 00:46:42,930 --> 00:46:43,888 Mm-hmm. 893 00:46:44,062 --> 00:46:45,280 ♪ 894 00:46:45,367 --> 00:46:47,674 Oh, Elsa, I know it's sad 895 00:46:47,805 --> 00:46:50,111 but this too shall pass. 896 00:46:50,503 --> 00:46:52,244 And, as for you, Cordelia, 897 00:46:52,374 --> 00:46:54,594 you have the keen eye of a fashionista. 898 00:46:54,724 --> 00:46:56,944 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 899 00:46:57,684 --> 00:46:59,860 Did you have a good time doing the old Number 37 with Shadow? 900 00:46:59,991 --> 00:47:01,993 A little dress-up, a little role-play. 901 00:47:02,123 --> 00:47:04,256 Oh, I'll get Demeter. I'll see you in the car. 902 00:47:04,386 --> 00:47:05,735 Oh, I just saw her outside. 903 00:47:16,050 --> 00:47:18,574 ♪ 904 00:47:34,460 --> 00:47:37,071 [swooshing] 905 00:47:43,469 --> 00:47:45,558 [wind blowing] 906 00:47:48,082 --> 00:47:49,083 No. 907 00:47:50,345 --> 00:47:52,304 No, Demeter, don't go. 908 00:48:06,057 --> 00:48:08,450 [thunder rumbling] 909 00:48:41,222 --> 00:48:44,095 ♪ 910 00:48:46,880 --> 00:48:48,969 ♪ 911 00:49:43,415 --> 00:49:45,852 ♪