1 00:00:01,958 --> 00:00:03,177 [Salim] I don't know where 2 00:00:03,307 --> 00:00:04,874 the Jinn is or why he left. 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,528 I'll probably spend the rest of my life wondering 4 00:00:06,658 --> 00:00:07,572 if we ever had real love. 5 00:00:08,747 --> 00:00:10,706 But every beat of your heart 6 00:00:10,793 --> 00:00:13,013 is proof that you were truly loved by someone. 7 00:00:13,100 --> 00:00:15,015 [Cordelia] My sister's son Sandy leaving home 8 00:00:15,145 --> 00:00:16,320 pretty much broke her heart. 9 00:00:16,407 --> 00:00:17,974 [Shadow] She said he was in Florida. 10 00:00:18,105 --> 00:00:20,585 I've written, texted, called him for years. 11 00:00:20,716 --> 00:00:22,152 Never once have I heard back. 12 00:00:22,239 --> 00:00:23,980 If he was with his dad in Florida, 13 00:00:24,546 --> 00:00:25,851 I would've heard from him. 14 00:00:25,938 --> 00:00:27,375 You want to kill Wednesday. 15 00:00:27,505 --> 00:00:28,811 We want to help you do that. 16 00:00:28,941 --> 00:00:31,509 So you can get Odin's spear out of Sweeney's hoard? 17 00:00:31,640 --> 00:00:33,729 We will tell you the time and the place of the attack. 18 00:00:33,859 --> 00:00:36,732 You will receive instructions on how to acquire the spear. 19 00:00:36,819 --> 00:00:38,777 If you should fail to hold up on your end, 20 00:00:38,908 --> 00:00:41,476 you will die and your friends'll die. 21 00:00:42,607 --> 00:00:44,174 [Mr. Wednesday] Some blood-craving Berserker 22 00:00:44,305 --> 00:00:45,610 who was once signed to protect me 23 00:00:45,741 --> 00:00:47,699 has taken to slaughtering my followers. 24 00:00:47,830 --> 00:00:49,440 [Tyrell] Your father sent me to get you. 25 00:00:49,571 --> 00:00:51,747 He needs your help in a matter of some urgency. 26 00:00:51,921 --> 00:00:54,054 ♪ 27 00:00:54,619 --> 00:00:56,230 ♪ 28 00:02:21,010 --> 00:02:22,968 ♪ 29 00:02:24,927 --> 00:02:26,146 ♪ 30 00:02:33,457 --> 00:02:35,764 ♪ 31 00:02:41,683 --> 00:02:42,814 [door opening] 32 00:02:42,945 --> 00:02:44,468 [panting] 33 00:02:44,599 --> 00:02:46,862 Help. Please. 34 00:02:47,602 --> 00:02:48,907 I did nothing wrong. I just... 35 00:02:51,083 --> 00:02:52,128 They're gonna kill me. 36 00:02:52,259 --> 00:02:54,435 [sirens blaring in the distance] 37 00:02:54,826 --> 00:02:56,176 [keys clinking] 38 00:02:57,307 --> 00:02:58,308 Room 12. 39 00:02:58,439 --> 00:02:59,396 Lock yourself in. 40 00:03:02,007 --> 00:03:04,488 [sirens blaring] 41 00:03:08,884 --> 00:03:10,102 [car doors closing] 42 00:03:12,888 --> 00:03:14,672 What can I do for you gentlemen? 43 00:03:14,803 --> 00:03:15,891 Police, ma'am. 44 00:03:16,021 --> 00:03:17,371 Pursuing a fugitive. 45 00:03:17,501 --> 00:03:18,850 Sexual pervert. 46 00:03:18,981 --> 00:03:20,200 People throw that word around a lot, 47 00:03:20,330 --> 00:03:22,071 and I never understand what they mean by it. 48 00:03:22,202 --> 00:03:24,204 This particular individual consorts with other men 49 00:03:24,334 --> 00:03:25,857 with intent to commit sodomy. 50 00:03:25,944 --> 00:03:27,468 My boy Jim here just tricked him 51 00:03:27,598 --> 00:03:29,557 into giving himself away down at Smuggler's Cove. 52 00:03:29,644 --> 00:03:31,080 Your boy going around tricking people 53 00:03:31,211 --> 00:03:32,473 doesn't sound very nice. 54 00:03:36,912 --> 00:03:39,001 Well, if it isn't Jimmy O'Rourke. 55 00:03:41,046 --> 00:03:42,222 Do you remember me, Jimmy? 56 00:03:43,571 --> 00:03:45,225 I know I look a bit different now, 57 00:03:45,312 --> 00:03:47,357 but remember Homecoming? 58 00:03:48,271 --> 00:03:49,403 Senior year? 59 00:03:50,795 --> 00:03:52,623 ♪ 60 00:03:54,582 --> 00:03:55,539 [door closing] 61 00:03:55,670 --> 00:03:57,237 [breathing heavily] 62 00:04:01,806 --> 00:04:03,243 ♪ 63 00:04:04,156 --> 00:04:05,114 Tony? 64 00:04:06,507 --> 00:04:07,377 You do remember. 65 00:04:09,205 --> 00:04:11,381 Now, nobody's here but my guests. 66 00:04:11,512 --> 00:04:13,601 So you gentlemen can go do your arresting 67 00:04:13,688 --> 00:04:15,298 -somewhere else. -Bullshit. 68 00:04:15,385 --> 00:04:16,865 I'm not taking the word of some broad. 69 00:04:16,995 --> 00:04:18,562 I'm the most honest broad you'll ever meet. 70 00:04:19,650 --> 00:04:21,130 I always tell the truth. 71 00:04:24,307 --> 00:04:25,830 If Toni says he's not here, he's not here. 72 00:04:28,485 --> 00:04:30,095 -If I find out you're lying... -You won't. 73 00:04:34,012 --> 00:04:35,579 [door opening] 74 00:04:35,710 --> 00:04:36,841 [footsteps receding] 75 00:04:41,803 --> 00:04:43,108 [footsteps receding] 76 00:04:43,239 --> 00:04:44,719 [door opening] 77 00:04:44,806 --> 00:04:49,027 ♪ Baby, baby you will learn and change someday ♪ 78 00:04:54,076 --> 00:04:55,947 ♪ 79 00:04:56,034 --> 00:04:57,427 Why are you being so good to me? 80 00:04:58,733 --> 00:05:01,039 As far as you know, I'm some criminal the cops are chasing. 81 00:05:01,170 --> 00:05:03,215 When the cops terrorize people like us, 82 00:05:03,346 --> 00:05:05,000 then they become the bad guys. 83 00:05:06,306 --> 00:05:07,481 People like us? 84 00:05:07,611 --> 00:05:08,960 You're attracted to men. 85 00:05:09,700 --> 00:05:11,311 It's hard to know who to trust. 86 00:05:12,007 --> 00:05:12,964 Okay. 87 00:05:14,444 --> 00:05:16,446 When I was born, everyone said I was a boy. 88 00:05:18,056 --> 00:05:18,970 Well, guess what? 89 00:05:19,884 --> 00:05:20,755 They were wrong. 90 00:05:25,368 --> 00:05:26,587 I was lucky to find you. 91 00:05:26,717 --> 00:05:28,023 Yeah. 92 00:05:28,850 --> 00:05:30,678 I almost shut this place down last week. 93 00:05:31,113 --> 00:05:32,332 Why? 94 00:05:32,462 --> 00:05:35,247 No guests. Not enough money. 95 00:05:35,987 --> 00:05:37,598 But I thought I'd give it another couple weeks. 96 00:05:37,685 --> 00:05:38,599 I'm glad I did. 97 00:05:43,343 --> 00:05:45,214 Long ago in China, 98 00:05:46,737 --> 00:05:48,565 there was a young man that fell in love 99 00:05:48,652 --> 00:05:50,611 with a handsome Imperial inspector... 100 00:05:50,785 --> 00:05:52,830 ♪ 101 00:05:52,961 --> 00:05:55,224 ...who had him beaten to death for his affection. 102 00:05:57,052 --> 00:05:58,749 But the young man haunted his dreams, 103 00:05:58,880 --> 00:06:00,142 and eventually, 104 00:06:00,272 --> 00:06:01,970 the inspector built a temple 105 00:06:02,362 --> 00:06:04,059 and declared the young man 106 00:06:04,189 --> 00:06:07,149 a god and protector of homosexual love. 107 00:06:10,370 --> 00:06:11,980 I've been looking for a new temple 108 00:06:12,110 --> 00:06:13,242 ever since I arrived in America 109 00:06:13,373 --> 00:06:14,330 a hundred years ago. 110 00:06:17,768 --> 00:06:19,857 Maybe we should get you to a doctor. 111 00:06:19,988 --> 00:06:21,381 [chuckling] 112 00:06:23,905 --> 00:06:26,473 I am Tu Er Shen, the rabbit god. 113 00:06:27,909 --> 00:06:29,258 You saved me. 114 00:06:29,824 --> 00:06:32,827 And in return, hospitable woman, 115 00:06:33,871 --> 00:06:38,093 I bless you with a long and happy and loving life. 116 00:06:38,659 --> 00:06:40,269 I bless your Grand Peacock Inn 117 00:06:40,400 --> 00:06:42,793 with safety, prosperity, and joy, 118 00:06:43,098 --> 00:06:44,839 and I declare this place a temple 119 00:06:45,448 --> 00:06:47,494 for me and mine, you and yours, 120 00:06:48,930 --> 00:06:50,540 and all our kindred spirits. 121 00:07:03,858 --> 00:07:05,468 Are you sure you're okay to travel? 122 00:07:05,599 --> 00:07:07,514 You might've been hit harder than you think. 123 00:07:07,601 --> 00:07:09,211 Still don't believe me, do you? 124 00:07:09,820 --> 00:07:12,388 I believe you are an amazing storyteller. 125 00:07:12,519 --> 00:07:14,564 [birds singing] 126 00:07:24,139 --> 00:07:26,054 [wings fluttering] 127 00:07:36,456 --> 00:07:37,805 Oh my God. 128 00:07:57,955 --> 00:08:00,480 ♪ 129 00:08:14,232 --> 00:08:16,408 [indistinct chatter] 130 00:08:17,845 --> 00:08:19,411 ♪ 131 00:08:20,891 --> 00:08:22,066 Are they real? 132 00:08:25,548 --> 00:08:26,636 Oh! 133 00:08:26,984 --> 00:08:28,682 Nope, just nerds. 134 00:08:33,469 --> 00:08:35,340 [automated voice] Haha! Hi, Laura Moon! 135 00:08:35,471 --> 00:08:37,386 Oh, fuck me. 136 00:08:38,082 --> 00:08:39,562 It's another fuckin' leprechaun. 137 00:08:40,041 --> 00:08:41,564 I hate my life. Let's go. 138 00:08:47,396 --> 00:08:48,353 Welcome. 139 00:08:48,484 --> 00:08:49,659 Are you with the Jamboree? 140 00:08:49,790 --> 00:08:51,356 Oh, we so are not. 141 00:08:51,487 --> 00:08:54,098 But I am looking for a guest of yours, Liam Doyle? 142 00:08:54,229 --> 00:08:55,491 Liam's our bartender. 143 00:08:55,578 --> 00:08:57,972 Oh, good. Where's the bar? 144 00:08:58,102 --> 00:09:00,365 Only, uh, paying guests are allowed on the property 145 00:09:00,496 --> 00:09:02,411 during the Jamboree. It's a private event. 146 00:09:02,542 --> 00:09:05,370 Well, you should just way overcharge me for a room, then. 147 00:09:05,762 --> 00:09:07,503 [Toni] We only have one room left. 148 00:09:07,634 --> 00:09:09,331 Do you mind sharing? 149 00:09:09,461 --> 00:09:10,767 [Laura] Oh, it's fine. I'm not staying. 150 00:09:16,512 --> 00:09:17,687 [sighing] 151 00:09:17,992 --> 00:09:19,080 Let me take your bag. 152 00:09:19,210 --> 00:09:20,647 I'm Kai, by the way. 153 00:09:20,995 --> 00:09:23,171 Um, it's nothing. 154 00:09:23,301 --> 00:09:25,086 -Uh, I've got it. -You sure? 155 00:09:25,216 --> 00:09:26,609 It's my job, after all. 156 00:09:26,740 --> 00:09:29,656 Uh, uh, here, I'll, uh, 157 00:09:29,786 --> 00:09:31,440 take these to the room for safekeeping. 158 00:09:31,571 --> 00:09:32,615 Okay. 159 00:09:32,746 --> 00:09:34,443 -Go find Doyle. -Okay. 160 00:09:38,447 --> 00:09:39,753 Was it something I said? 161 00:09:40,057 --> 00:09:41,581 Oh, don't mind him. 162 00:09:41,972 --> 00:09:42,712 He's just forgotten how to have fun. 163 00:09:42,886 --> 00:09:43,931 ♪ 164 00:09:44,018 --> 00:09:45,454 [phone ringing] 165 00:09:47,761 --> 00:09:49,327 [coin clinking] 166 00:09:49,763 --> 00:09:52,461 [birds cawing in the distance] 167 00:09:52,592 --> 00:09:54,855 -Still no Wednesday. -Mm. 168 00:09:55,420 --> 00:09:57,074 He's probably maintaining radio silence 169 00:09:57,205 --> 00:09:59,076 to dodge the New Gods. 170 00:10:00,208 --> 00:10:02,123 Same reason your father sent me to get you in person. 171 00:10:02,863 --> 00:10:04,168 [clanking] 172 00:10:05,953 --> 00:10:08,695 He'll fill us in at the Wolf's Den. 173 00:10:09,043 --> 00:10:10,218 Which is what? 174 00:10:10,348 --> 00:10:11,567 A roadside attraction. 175 00:10:13,395 --> 00:10:15,745 A place... of power. 176 00:10:17,399 --> 00:10:19,227 Uh, like, uh, House on the Rock? 177 00:10:20,010 --> 00:10:21,316 Hmm... 178 00:10:21,446 --> 00:10:23,100 [phone ringing] 179 00:10:23,710 --> 00:10:24,667 Might be Wednesday. 180 00:10:26,669 --> 00:10:29,193 ♪ 181 00:10:30,673 --> 00:10:32,762 [muffled phone ringing] 182 00:10:34,546 --> 00:10:36,200 Ah, you fucker. 183 00:10:37,332 --> 00:10:38,507 [grunting] 184 00:10:38,638 --> 00:10:39,595 [body thudding] 185 00:10:40,683 --> 00:10:43,338 [groaning] 186 00:10:48,778 --> 00:10:49,910 [man] You okay, sir? 187 00:10:50,040 --> 00:10:51,825 Oh, he's, uh, he's epileptic. I've got this. 188 00:10:51,955 --> 00:10:53,261 Buddy, I'm training to be an EMT, 189 00:10:53,391 --> 00:10:54,479 and that does not look like a seizure. 190 00:10:54,610 --> 00:10:56,046 [sighing] I'm so sorry. 191 00:10:56,177 --> 00:10:57,526 [phone ringing] 192 00:11:01,486 --> 00:11:03,663 [flesh ripping] 193 00:11:05,142 --> 00:11:06,274 [groaning] 194 00:11:06,404 --> 00:11:08,493 [blood spurting] 195 00:11:13,020 --> 00:11:14,238 [body thudding] 196 00:11:15,500 --> 00:11:17,328 [phone ringing] 197 00:11:20,505 --> 00:11:22,507 [muffled phone ringing] 198 00:11:30,254 --> 00:11:31,734 ♪ 199 00:11:31,865 --> 00:11:33,257 [indistinct chatter] 200 00:11:34,215 --> 00:11:35,129 [door closing] 201 00:11:35,912 --> 00:11:37,653 ♪ 202 00:11:45,617 --> 00:11:47,010 [bed creaking] 203 00:11:49,752 --> 00:11:50,710 [sighing] 204 00:12:06,029 --> 00:12:07,117 [sighing] 205 00:12:17,824 --> 00:12:20,391 [bed whirring] 206 00:12:26,571 --> 00:12:28,748 [clicking, bed whirring faster] 207 00:12:32,186 --> 00:12:35,276 [clicking repeatedly] 208 00:12:35,363 --> 00:12:36,451 [sighing] 209 00:12:37,495 --> 00:12:39,802 ♪ 210 00:12:39,933 --> 00:12:41,282 [indistinct chatter] 211 00:12:43,719 --> 00:12:45,329 And who are you dressed as? 212 00:12:45,460 --> 00:12:48,419 Uh, a woman who needs something from a leprechaun's hoard. 213 00:12:48,855 --> 00:12:50,291 You're Liam Doyle, right? 214 00:12:50,639 --> 00:12:52,684 -Who's asking? -Laura Moon. 215 00:12:56,863 --> 00:12:57,777 There you go. 216 00:13:00,736 --> 00:13:01,955 Don't fuck with me. 217 00:13:05,088 --> 00:13:06,089 What the hell, guy? 218 00:13:06,220 --> 00:13:08,135 Why is my fucking name a problem for you? 219 00:13:08,483 --> 00:13:11,138 Listen. I don't know who you are, 220 00:13:11,268 --> 00:13:13,314 but I don't believe in ghosts, so why don't you go away 221 00:13:13,401 --> 00:13:14,924 before I have Toni throw you out? 222 00:13:15,055 --> 00:13:16,578 -You heard that I was dead. -[scoffing] 223 00:13:16,970 --> 00:13:18,536 I read your obituary. 224 00:13:19,407 --> 00:13:21,148 So how the hell are you standing here? 225 00:13:21,278 --> 00:13:22,540 That's a really long story 226 00:13:22,671 --> 00:13:24,107 that I may share with you at some point. 227 00:13:24,238 --> 00:13:26,936 But can you first explain why on earth 228 00:13:27,067 --> 00:13:28,677 you read my obituary? 229 00:13:29,243 --> 00:13:30,897 Because I was hired to kill you. 230 00:13:32,986 --> 00:13:34,465 Wednesday got Sweeney to kill me. 231 00:13:34,596 --> 00:13:35,553 He hired me first. 232 00:13:35,640 --> 00:13:37,642 Or... tried to. 233 00:13:38,034 --> 00:13:39,209 I was a lawyer at the time. 234 00:13:40,471 --> 00:13:41,603 You were a leprechaun lawyer? 235 00:13:42,473 --> 00:13:43,692 Long story. 236 00:13:44,432 --> 00:13:46,347 The point is, I always kinda knew 237 00:13:46,477 --> 00:13:47,957 that I was a bit of a scumbag, 238 00:13:48,088 --> 00:13:49,872 but when the Lord of All Scumbags 239 00:13:50,003 --> 00:13:51,743 asked me to do his dirty work, 240 00:13:51,874 --> 00:13:53,397 I realized how far I'd fallen. 241 00:13:54,703 --> 00:13:55,965 I said no. 242 00:13:56,923 --> 00:13:58,663 Then he destroyed my lucky coin. 243 00:13:59,186 --> 00:14:02,537 So, I lost my luck, you died anyway. 244 00:14:03,973 --> 00:14:05,279 And I washed up here. 245 00:14:07,585 --> 00:14:08,717 Am I supposed to drink this? 246 00:14:09,196 --> 00:14:10,980 It's my signature cocktail. 247 00:14:11,676 --> 00:14:13,940 So, whose hoard are you trying to crack? 248 00:14:14,070 --> 00:14:14,941 Sweeney's. 249 00:14:16,856 --> 00:14:18,596 Legendary trove. 250 00:14:18,683 --> 00:14:20,381 But I can't get into a strange hoard 251 00:14:20,511 --> 00:14:21,730 with no coin. 252 00:14:21,861 --> 00:14:23,340 What if I had Sweeney's coin? 253 00:14:23,471 --> 00:14:24,428 You have his coin? 254 00:14:24,515 --> 00:14:25,560 Will it get you into his hoard? 255 00:14:25,690 --> 00:14:26,996 It'd give me my powers back. 256 00:14:28,389 --> 00:14:29,477 What is it you want me to find? 257 00:14:29,607 --> 00:14:30,826 A weapon. A spear. 258 00:14:35,135 --> 00:14:36,049 [sighing] 259 00:14:38,660 --> 00:14:40,009 I can't. 260 00:14:40,096 --> 00:14:41,532 Stealing from someone else's hoard 261 00:14:41,663 --> 00:14:43,012 is against the old Hibernian Code. 262 00:14:43,143 --> 00:14:45,058 Taking a weapon is worse. 263 00:14:45,188 --> 00:14:47,756 And, anyway, I won't be party to violence. 264 00:14:49,192 --> 00:14:50,977 Why I didn't kill you to begin with. 265 00:14:51,934 --> 00:14:53,631 That's very sweet. Um, if you could just hear me out. 266 00:14:53,762 --> 00:14:55,111 I said, I can't. 267 00:14:58,332 --> 00:15:00,073 Well, fuck you very much. 268 00:15:01,639 --> 00:15:02,771 No one's sorrier than me. 269 00:15:03,467 --> 00:15:05,078 [sighing] 270 00:15:06,514 --> 00:15:08,559 [liquid bubbling] 271 00:15:08,690 --> 00:15:12,172 [electronic glitching] 272 00:15:13,129 --> 00:15:16,654 You keep telling me that you're going to fix me, 273 00:15:16,785 --> 00:15:18,830 but I keep on-- [glitching] 274 00:15:18,961 --> 00:15:20,354 Hey! Snap out of it! 275 00:15:20,484 --> 00:15:24,010 Da-da-da-da... It's time to do things my way. 276 00:15:25,185 --> 00:15:26,447 Find Bilquis. 277 00:15:26,838 --> 00:15:28,188 She fucked me up. 278 00:15:28,623 --> 00:15:30,059 Make her fix me. 279 00:15:30,581 --> 00:15:31,756 Hm. 280 00:15:32,148 --> 00:15:33,628 You must be far gone indeed 281 00:15:33,758 --> 00:15:35,238 to put your faith in the Old Gods 282 00:15:35,369 --> 00:15:36,674 to solve your problem. 283 00:15:36,848 --> 00:15:38,850 ♪ 284 00:15:44,769 --> 00:15:46,380 No fucking way. 285 00:15:46,510 --> 00:15:48,860 Relax, it's been repurposed 286 00:15:48,991 --> 00:15:50,340 to provide a restorative process 287 00:15:50,471 --> 00:15:53,387 by modulating the electro-chemical neural impulses. 288 00:15:53,517 --> 00:15:55,824 There is one being in the multiverse 289 00:15:55,955 --> 00:15:58,566 who will never fall for techno-babble horseshit like that. 290 00:15:58,696 --> 00:15:59,654 Moi. 291 00:16:01,786 --> 00:16:04,311 [mechanical creaking] 292 00:16:04,441 --> 00:16:06,748 I am a goddamn lord of humanity and I will not-- 293 00:16:06,878 --> 00:16:08,054 [muffled moaning] 294 00:16:09,490 --> 00:16:12,406 [moaning, glitching] 295 00:16:12,580 --> 00:16:14,538 ♪ 296 00:16:17,106 --> 00:16:18,325 Fuck me. 297 00:16:18,455 --> 00:16:19,326 You've jumped to a lot of shitty 298 00:16:19,413 --> 00:16:20,718 conclusions about me. 299 00:16:21,502 --> 00:16:22,764 You think that I want the spear for violence? 300 00:16:22,894 --> 00:16:24,200 That is categorically untrue. 301 00:16:24,766 --> 00:16:27,290 -Is it? -Yeah, after I was reanimated... 302 00:16:27,377 --> 00:16:29,553 Again, long story... Sweeney and I became... 303 00:16:30,554 --> 00:16:31,773 ...friends. 304 00:16:32,339 --> 00:16:33,818 He hated himself for murdering me, 305 00:16:33,949 --> 00:16:35,646 so he gave me the coin to prove how sorry he was. 306 00:16:35,777 --> 00:16:37,779 [woman] Can we get two, uh, Sapphire Fairies? 307 00:16:41,522 --> 00:16:43,263 No leprechaun would give up his lucky coin. 308 00:16:43,393 --> 00:16:45,308 Yeah, I know. That's how much he cared. 309 00:16:46,005 --> 00:16:48,529 He also promised to get me this fuckin' magic spear 310 00:16:48,616 --> 00:16:49,921 so that I could use it as self-defense 311 00:16:50,052 --> 00:16:51,706 against that rat-bastard Wednesday. 312 00:16:52,141 --> 00:16:54,491 Then said rat-bastard killed Sweeney. 313 00:16:54,970 --> 00:16:56,798 So, I think that Sweeney would want you 314 00:16:56,885 --> 00:16:57,799 to help me get the spear. 315 00:16:59,409 --> 00:17:00,845 Do you swear that's true? 316 00:17:00,932 --> 00:17:02,369 I swear on my grave... Graves. 317 00:17:06,503 --> 00:17:07,809 I'll get you the spear. 318 00:17:07,939 --> 00:17:09,158 But I keep the coin as payment. 319 00:17:09,289 --> 00:17:10,986 Sure. Fucking finally. 320 00:17:11,117 --> 00:17:13,293 -Let's do this. -Whoa, whoa, whoa, whoa. 321 00:17:14,163 --> 00:17:15,382 You don't think you're coming with me? 322 00:17:15,947 --> 00:17:17,601 Into Mad Sweeney's hoard? 323 00:17:17,732 --> 00:17:18,950 Yeah, I've been in Sweeney's hoard before. 324 00:17:19,081 --> 00:17:20,256 -I lived through it. -No. 325 00:17:20,735 --> 00:17:22,867 I go alone or I don't go at all. 326 00:17:24,304 --> 00:17:26,045 Fine. Walking away. 327 00:17:29,744 --> 00:17:31,137 ♪ 328 00:17:31,267 --> 00:17:32,138 Fuck! 329 00:17:33,965 --> 00:17:35,924 [bed whirring] 330 00:17:36,055 --> 00:17:37,621 -Here to fix the bed? -[chuckling] 331 00:17:38,231 --> 00:17:40,102 This jalopy and I go way back. 332 00:17:40,233 --> 00:17:42,061 I have a special touch. 333 00:17:43,018 --> 00:17:45,064 I take it you're not here for the convention. 334 00:17:45,194 --> 00:17:46,413 [door closing] 335 00:17:46,804 --> 00:17:48,502 Why? Because I'm not wearing wings? 336 00:17:49,459 --> 00:17:52,114 If that's your look, then that's a tough one. 337 00:17:52,201 --> 00:17:55,509 Uh, homeless Jackson Pollock? 338 00:17:55,900 --> 00:17:57,772 No... Wait, I got it. 339 00:17:57,902 --> 00:17:59,339 Lesbian Harry Potter. 340 00:17:59,774 --> 00:18:00,731 [chuckling] 341 00:18:02,124 --> 00:18:03,560 It's just me. 342 00:18:04,126 --> 00:18:05,780 God, you must be really depressed. 343 00:18:06,520 --> 00:18:08,174 Hey, I dunno if this is your thing, 344 00:18:08,261 --> 00:18:10,045 but there's this party later. 345 00:18:10,611 --> 00:18:12,265 It's, uh, part of the convention. 346 00:18:12,395 --> 00:18:14,005 I-I'd love it if you came. 347 00:18:14,093 --> 00:18:15,485 What kind of party? 348 00:18:15,572 --> 00:18:17,531 I guess you'd call it a pansexual 349 00:18:17,618 --> 00:18:19,533 adventure-love-inn 350 00:18:19,663 --> 00:18:22,405 where you can get your uh, kinky boots on. 351 00:18:22,927 --> 00:18:24,886 Completely safe and... 352 00:18:25,016 --> 00:18:27,454 absolutely legendary. 353 00:18:27,628 --> 00:18:29,717 ♪ 354 00:18:30,021 --> 00:18:31,066 Ready for action. 355 00:18:32,720 --> 00:18:34,200 [chuckling] 356 00:18:34,330 --> 00:18:37,333 No pressure, but Toni is the greatest hostess ever 357 00:18:37,464 --> 00:18:39,030 and she brings it pretty hard for this party every year, 358 00:18:39,161 --> 00:18:41,076 so you don't wanna miss it. 359 00:18:42,164 --> 00:18:43,470 Uh... 360 00:18:44,384 --> 00:18:46,516 I mean, um, I haven't received an invitation. 361 00:18:46,647 --> 00:18:48,562 Oh! You have now. 362 00:18:50,694 --> 00:18:53,915 This is your passport to... 363 00:18:55,308 --> 00:18:56,352 ...wherever you wanna go. 364 00:19:00,313 --> 00:19:01,270 So you'll come? 365 00:19:01,444 --> 00:19:02,880 ♪ 366 00:19:04,404 --> 00:19:06,623 Well, the fucking leprechaun is a dick. 367 00:19:06,754 --> 00:19:07,842 [bottles clinking] 368 00:19:15,110 --> 00:19:17,460 He said he needs Sweeney's coin to access the hoard. 369 00:19:17,547 --> 00:19:19,419 Only then, he wants to keep it as payment. 370 00:19:20,333 --> 00:19:21,377 Seems fair. 371 00:19:22,683 --> 00:19:23,858 Are you kidding? 372 00:19:24,641 --> 00:19:26,295 The moment he gets his greasy little fingers 373 00:19:26,426 --> 00:19:28,515 on that thing... poof. 374 00:19:28,645 --> 00:19:30,778 No coin. No spear. 375 00:19:30,865 --> 00:19:32,475 No fucking leprechaun. 376 00:19:33,868 --> 00:19:35,261 You think he's gonna steal it? 377 00:19:35,739 --> 00:19:36,871 Why would he do such a thing? 378 00:19:37,001 --> 00:19:38,786 Because he's a lowlife. 379 00:19:38,916 --> 00:19:40,918 This is the guy that Wednesday tried to hire to kill me. 380 00:19:41,963 --> 00:19:42,964 But that didn't happen. 381 00:19:43,443 --> 00:19:45,749 No. No, he refused. 382 00:19:47,751 --> 00:19:50,580 So, you don't trust the guy who refused to kill you, 383 00:19:50,711 --> 00:19:52,974 but you fell in love with the guy who did? 384 00:19:54,018 --> 00:19:55,411 Oh, my God, Salim. 385 00:19:55,542 --> 00:19:57,326 I did not "fall in love" with Sweeney. 386 00:19:57,457 --> 00:19:59,981 We just went through some shit together, okay? 387 00:20:01,069 --> 00:20:03,202 You no longer need the coin to stay alive, correct? 388 00:20:03,332 --> 00:20:04,768 -No, but-- -But... 389 00:20:06,248 --> 00:20:07,815 If you don't get the spear, 390 00:20:08,555 --> 00:20:10,774 you can't kill Wednesday, which means you will die. 391 00:20:11,819 --> 00:20:13,037 Along with me and Shadow. 392 00:20:14,256 --> 00:20:15,475 Yes, that's technically true. 393 00:20:15,605 --> 00:20:18,217 Since Doyle is the only one who can get the spear, 394 00:20:20,349 --> 00:20:21,829 seems like a risk worth taking. 395 00:20:21,959 --> 00:20:24,048 Yeah. Maybe if you're some fucking rube 396 00:20:24,179 --> 00:20:25,615 who just fell off the turnip truck. 397 00:20:26,007 --> 00:20:27,617 I have no idea what that means, 398 00:20:27,922 --> 00:20:29,793 but what I do know is 399 00:20:29,880 --> 00:20:31,708 if you let go of Sweeney's coin 400 00:20:31,839 --> 00:20:32,840 or his ashes, 401 00:20:33,884 --> 00:20:34,972 you will be acknowledging 402 00:20:35,103 --> 00:20:36,539 the harsh reality that he is dead. 403 00:20:37,975 --> 00:20:39,020 And you will have to grieve. 404 00:20:39,194 --> 00:20:40,543 ♪ 405 00:20:40,674 --> 00:20:41,762 And it will hurt. 406 00:20:43,981 --> 00:20:45,505 But it's the only way for you to move on. 407 00:20:47,637 --> 00:20:49,987 Says the guy who refuses to ditch his M.I.A. 408 00:20:50,118 --> 00:20:51,424 boyfriend's butt-ugly sweater. 409 00:20:56,733 --> 00:20:57,691 Yes. 410 00:20:58,735 --> 00:20:59,606 Like that. 411 00:21:01,042 --> 00:21:01,999 My Jinn. 412 00:21:02,913 --> 00:21:03,784 Your Sweeney. 413 00:21:05,394 --> 00:21:06,526 They're not coming back, 414 00:21:08,397 --> 00:21:09,398 but we can't let go. 415 00:21:25,196 --> 00:21:27,503 [swooshing] 416 00:21:32,421 --> 00:21:33,901 What the fuck? 417 00:21:37,731 --> 00:21:42,562 [in a distorted voice] What the fuck did you do to me? 418 00:21:42,692 --> 00:21:44,520 [inaudible] 419 00:21:48,524 --> 00:21:49,786 [moaning] 420 00:21:52,093 --> 00:21:52,963 [inaudible] 421 00:21:53,094 --> 00:21:55,444 [soft moaning] 422 00:21:55,618 --> 00:21:57,577 ♪ 423 00:21:59,927 --> 00:22:01,581 ♪ 424 00:22:03,147 --> 00:22:04,061 [coin clinking] 425 00:22:06,586 --> 00:22:07,674 [sighing] 426 00:22:07,804 --> 00:22:08,718 You change your mind? 427 00:22:09,893 --> 00:22:12,113 Ah! You go into the hoard. 428 00:22:12,243 --> 00:22:14,333 You get the spear. You bring it back to me. 429 00:22:14,724 --> 00:22:16,073 I've seen how this shit works, 430 00:22:16,204 --> 00:22:17,510 so I know it should only take a couple seconds. 431 00:22:17,640 --> 00:22:18,728 If you don't come back, 432 00:22:18,859 --> 00:22:20,077 if you fuck with me in any way, 433 00:22:20,164 --> 00:22:21,514 I will become your worst fucking nightmare. 434 00:22:21,644 --> 00:22:22,602 Got it? 435 00:22:23,516 --> 00:22:24,473 I gave you my word. 436 00:22:24,560 --> 00:22:26,475 [sighing] 437 00:22:31,611 --> 00:22:32,786 [sighing] 438 00:22:33,134 --> 00:22:34,222 Well, then. 439 00:22:36,485 --> 00:22:37,486 Wish me luck. 440 00:22:37,617 --> 00:22:39,227 [swooshing] 441 00:23:04,861 --> 00:23:06,036 [sighing] 442 00:23:07,908 --> 00:23:09,562 ♪ 443 00:23:26,317 --> 00:23:27,536 [breathing heavily] 444 00:23:41,507 --> 00:23:42,986 [sighing] 445 00:23:48,165 --> 00:23:49,602 [sighing] 446 00:23:51,212 --> 00:23:52,474 [metallic clinking] 447 00:23:55,390 --> 00:23:56,696 I'm guessing you're the one 448 00:23:56,826 --> 00:23:58,393 who's been killing Wednesday's followers. 449 00:23:58,785 --> 00:24:00,395 Regrettably, yes. 450 00:24:01,614 --> 00:24:02,789 What is that? 451 00:24:02,919 --> 00:24:04,138 [clanking] 452 00:24:04,268 --> 00:24:05,879 Oh, it's a scaffold 453 00:24:06,009 --> 00:24:09,360 used to display a body in the old way, 454 00:24:09,491 --> 00:24:12,189 with the ribs splayed open. 455 00:24:14,975 --> 00:24:16,193 [grunting] 456 00:24:16,280 --> 00:24:17,717 What are you? 457 00:24:17,804 --> 00:24:20,763 I am a god of justice 458 00:24:20,894 --> 00:24:23,853 bringing divine retribution down upon your father. 459 00:24:24,245 --> 00:24:26,247 Yeah, I gotta give you that. He... 460 00:24:26,726 --> 00:24:30,338 He is one selfish, lying fuck. But, uh... 461 00:24:30,860 --> 00:24:32,645 Please let me know why I'm being murdered. 462 00:24:32,775 --> 00:24:34,081 [laughing] 463 00:24:37,345 --> 00:24:39,826 Back when I, 464 00:24:39,956 --> 00:24:41,480 not Odin, 465 00:24:41,610 --> 00:24:44,091 was lord of the Norse gods, 466 00:24:44,221 --> 00:24:46,397 Loki fathered a monstrous wolf named Fenrir. 467 00:24:47,877 --> 00:24:49,662 The beast was uncontrollable, 468 00:24:49,749 --> 00:24:52,142 laying waste to everything in its path. 469 00:24:52,447 --> 00:24:54,057 So, in secret, 470 00:24:54,188 --> 00:24:57,104 we forged an unbreakable chain to bind him. 471 00:24:57,191 --> 00:24:58,671 [grunting] 472 00:24:58,801 --> 00:25:02,588 Odin, always the conman, 473 00:25:02,718 --> 00:25:07,506 challenged Fenrir to prove his might by escaping it. 474 00:25:08,507 --> 00:25:10,770 Fenrir demanded that Odin place his hand 475 00:25:10,900 --> 00:25:12,946 in his jaws for insurance. 476 00:25:13,033 --> 00:25:14,425 Odin refused. 477 00:25:14,556 --> 00:25:15,818 [growling] 478 00:25:15,949 --> 00:25:16,950 But I, 479 00:25:17,559 --> 00:25:20,214 knowing that the wolf's reign of terror must end, 480 00:25:20,344 --> 00:25:22,216 offered myself. 481 00:25:26,525 --> 00:25:28,875 [crackling] 482 00:25:29,005 --> 00:25:30,354 [growling, screaming] 483 00:25:34,315 --> 00:25:37,361 My sacrifice saved us all from destruction, 484 00:25:37,492 --> 00:25:42,323 but your father used it to mock and belittle me. 485 00:25:43,193 --> 00:25:46,109 My name, my deeds, nearly forgotten. 486 00:25:48,111 --> 00:25:50,418 And he's never paid any price for it... 487 00:25:52,551 --> 00:25:53,856 Until now. 488 00:25:57,991 --> 00:26:00,733 [breathing heavily] 489 00:26:05,172 --> 00:26:06,086 [grunting] 490 00:26:08,610 --> 00:26:11,352 ♪ 491 00:26:11,482 --> 00:26:14,311 How about you quit feeling sorry for yourself 492 00:26:14,442 --> 00:26:17,663 and watch where you're going, you self-absorbed fuck. 493 00:26:18,185 --> 00:26:19,273 You. 494 00:26:20,491 --> 00:26:22,145 It's about fucking time! 495 00:26:22,537 --> 00:26:23,886 You broke me. 496 00:26:24,017 --> 00:26:26,062 You owe me. Now fix me. 497 00:26:26,193 --> 00:26:27,368 I didn't break you. 498 00:26:27,847 --> 00:26:29,718 I awakened you 499 00:26:29,849 --> 00:26:32,765 to feelings that were already inside you. 500 00:26:32,895 --> 00:26:35,028 You are the one choosing 501 00:26:35,158 --> 00:26:38,074 and I stress "choosing"... 502 00:26:38,205 --> 00:26:39,815 to stay awake. 503 00:26:39,946 --> 00:26:42,513 Does it look like I've got a choice to do anything? 504 00:26:42,644 --> 00:26:45,429 I couldn't even scratch my own fucking balls if I wanted to. 505 00:26:45,560 --> 00:26:47,170 Well, I'm not scratching 'em for you, douche canoe. 506 00:26:47,301 --> 00:26:48,650 On account I'm not here. 507 00:26:49,129 --> 00:26:52,219 I'm not really Bilquis, you twerp. 508 00:26:52,349 --> 00:26:56,832 I am a manifestation of your subconscious. 509 00:26:56,919 --> 00:26:58,965 I don't have a subconscious. 510 00:26:59,095 --> 00:27:00,357 You do now, motherfucker. 511 00:27:00,488 --> 00:27:03,317 After everything I have done for you. 512 00:27:03,447 --> 00:27:05,798 You are such an ungrateful cooze. 513 00:27:05,928 --> 00:27:07,713 -Oh! -Keep talking like that, 514 00:27:07,800 --> 00:27:09,628 pussy boy, and I'm gonna rip these little girls off 515 00:27:09,715 --> 00:27:11,717 so you never have to scratch 'em again. 516 00:27:11,847 --> 00:27:15,503 You couldn't if you used both hands and a fucking chainsaw. 517 00:27:16,199 --> 00:27:17,548 Because none of this is happening. 518 00:27:19,159 --> 00:27:21,204 The head grabber's doing all of this. 519 00:27:22,118 --> 00:27:25,469 The head grabber ain't shit and you know it. 520 00:27:25,556 --> 00:27:28,124 World is just keeping you on ice. 521 00:27:28,211 --> 00:27:29,560 He's the one who's got you by the balls. 522 00:27:29,691 --> 00:27:31,867 [grunting] 523 00:27:31,998 --> 00:27:33,477 Focus, shit-for-brains! 524 00:27:34,957 --> 00:27:36,872 You're Dorothy, and I'm gonna tell you 525 00:27:37,003 --> 00:27:38,265 how to get back to Kansas. 526 00:27:39,135 --> 00:27:40,963 You can fix these glitches yourself. 527 00:27:41,094 --> 00:27:42,399 You always could. 528 00:27:43,705 --> 00:27:45,098 How? 529 00:27:46,099 --> 00:27:49,842 They happen when you feel a strong emotion 530 00:27:49,972 --> 00:27:51,670 and try to repress it. 531 00:27:51,800 --> 00:27:53,976 What is it with this emotion bullshit? 532 00:27:54,455 --> 00:27:56,457 I don't do emotion. 533 00:27:56,587 --> 00:27:57,850 Try to keep up with me here, dim bulb. 534 00:27:57,980 --> 00:27:59,590 You are awake. 535 00:27:59,721 --> 00:28:01,331 You can't unthink a thought. 536 00:28:01,462 --> 00:28:03,769 Repress what you are feeling; you will snap in two. 537 00:28:03,899 --> 00:28:05,248 Let them come, whatever they are: 538 00:28:05,379 --> 00:28:07,033 mad, sad, glad, scared. 539 00:28:07,163 --> 00:28:09,949 Just don't deny them; don't act on them. 540 00:28:10,776 --> 00:28:13,039 Let them come, and then let them go. 541 00:28:13,213 --> 00:28:15,084 ♪ 542 00:28:15,215 --> 00:28:16,738 Tell me what you are feeling. 543 00:28:17,565 --> 00:28:19,088 Pissed off. 544 00:28:20,263 --> 00:28:23,484 I am really fucking angry. 545 00:28:23,832 --> 00:28:26,313 About... what? 546 00:28:26,443 --> 00:28:29,490 I want World to get his fucking boot off my neck. 547 00:28:30,447 --> 00:28:33,146 Then find Artifact One. 548 00:28:36,105 --> 00:28:39,500 How the fuck am I supposed to do that 549 00:28:39,630 --> 00:28:42,503 when I am stuck in here? 550 00:28:42,633 --> 00:28:45,114 [distorted voice] Isn't it enough that I am beautiful and mysterious? 551 00:28:50,337 --> 00:28:52,861 Does your fucking subconscious have to do everything for you? 552 00:29:02,479 --> 00:29:05,134 [beeping] 553 00:29:43,303 --> 00:29:44,217 Salim, right? 554 00:29:44,391 --> 00:29:45,740 ♪ 555 00:29:45,871 --> 00:29:46,872 Is everything okay? 556 00:29:47,002 --> 00:29:48,569 No. Yes. 557 00:29:48,699 --> 00:29:50,136 Uh, I don't know. 558 00:29:50,223 --> 00:29:51,180 [chuckling nervously] 559 00:29:51,441 --> 00:29:52,878 N-never mind. 560 00:29:53,443 --> 00:29:55,576 Uh-huh. Are you going to the party? 561 00:29:55,663 --> 00:29:57,360 Kai invited me, but he didn't, 562 00:29:57,491 --> 00:29:59,319 uh, I didn't... I didn't know... 563 00:30:01,538 --> 00:30:03,323 Everybody says this is a safe place, 564 00:30:03,410 --> 00:30:05,151 but I don't- I don't feel very safe right now. 565 00:30:11,635 --> 00:30:13,724 Feel free to tell me to mind my own business, 566 00:30:13,812 --> 00:30:15,596 but is it possible you feel ashamed? 567 00:30:16,597 --> 00:30:17,772 Shame? 568 00:30:17,903 --> 00:30:18,991 Because sometimes unsafe 569 00:30:19,121 --> 00:30:20,514 and ashamed can feel similar, 570 00:30:20,644 --> 00:30:23,082 but shame is a whole lot of made-up bullshit. 571 00:30:23,169 --> 00:30:24,735 But I've worked through that. I... 572 00:30:26,085 --> 00:30:27,260 I didn't feel ashamed; 573 00:30:27,390 --> 00:30:28,348 I felt proud. 574 00:30:30,089 --> 00:30:31,003 Happy. 575 00:30:32,918 --> 00:30:35,094 I trusted in God that love is never wrong. 576 00:30:36,878 --> 00:30:38,706 Maybe God is trying to tell me something. 577 00:30:38,793 --> 00:30:39,794 Maybe He's trying to tell me 578 00:30:39,925 --> 00:30:41,013 I've been wrong this whole time. 579 00:30:43,102 --> 00:30:44,451 Come to the party. 580 00:30:45,234 --> 00:30:47,715 Try being your true self, in your own right. 581 00:30:47,846 --> 00:30:50,326 It may feel scary at first, but you'll be safe. 582 00:30:51,240 --> 00:30:52,415 I promise you. 583 00:30:53,286 --> 00:30:56,855 Maybe that's what God is offering you. 584 00:31:00,771 --> 00:31:02,121 Maybe just for one night. 585 00:31:05,037 --> 00:31:05,907 Take your time. 586 00:31:07,300 --> 00:31:08,083 We'll be here. 587 00:31:11,434 --> 00:31:12,392 Wait. 588 00:31:14,873 --> 00:31:17,788 May I have the honor of escorting you inside? 589 00:32:04,618 --> 00:32:06,881 ♪ 590 00:33:53,857 --> 00:33:54,858 May I kiss you? 591 00:33:57,731 --> 00:33:58,688 Yes. 592 00:35:18,681 --> 00:35:21,684 [moaning] 593 00:35:49,973 --> 00:35:50,931 May I? 594 00:35:52,759 --> 00:35:53,629 [breathing heavily] 595 00:35:53,760 --> 00:35:54,804 Whatever you want. 596 00:36:19,089 --> 00:36:21,179 ♪ 597 00:36:28,664 --> 00:36:29,665 You floss every day? 598 00:36:31,058 --> 00:36:33,669 I always wonder why people do or don't. 599 00:36:33,800 --> 00:36:36,106 Just another roadside attraction. 600 00:36:38,152 --> 00:36:39,719 Hope you haven't touched the boy. 601 00:36:39,849 --> 00:36:41,982 This is just between you and me. 602 00:36:42,069 --> 00:36:43,244 ♪ 603 00:36:43,331 --> 00:36:44,680 We were once brothers, Tyr. 604 00:36:46,421 --> 00:36:49,990 But now I see our story ends in discord... 605 00:36:51,383 --> 00:36:52,514 ...and blood. 606 00:36:52,645 --> 00:36:53,863 And over what? 607 00:36:54,603 --> 00:36:55,604 Jealousy. 608 00:36:56,910 --> 00:36:58,085 Pathetic. 609 00:36:58,216 --> 00:37:00,174 You think this is about Demeter? 610 00:37:00,870 --> 00:37:02,829 She's just one of your countless crimes. 611 00:37:02,916 --> 00:37:04,570 You're a usurper! 612 00:37:04,700 --> 00:37:07,834 Usurping the entire world with this endless war of yours! 613 00:37:07,921 --> 00:37:10,184 I won't allow it! 614 00:37:10,271 --> 00:37:15,189 And you would murder my son to stop me. 615 00:37:15,624 --> 00:37:19,062 Submit to me; he goes free. 616 00:37:19,541 --> 00:37:21,413 Has he been telling you his sob story 617 00:37:21,543 --> 00:37:24,416 about how the big bad wolf bit his hand off? 618 00:37:24,546 --> 00:37:26,766 Always the victim, huh, Tyr? 619 00:37:26,896 --> 00:37:27,810 [scoffing] 620 00:37:33,251 --> 00:37:35,427 My life is yours. Let Shadow go. 621 00:37:39,213 --> 00:37:40,258 [sighing] 622 00:37:41,520 --> 00:37:42,390 Done. 623 00:37:44,218 --> 00:37:45,219 Do you believe him? 624 00:37:45,350 --> 00:37:46,655 Sure I believe him. 625 00:37:46,786 --> 00:37:48,527 Tyr's honesty is his biggest weakness. 626 00:37:48,614 --> 00:37:49,702 Greatest strength. 627 00:37:49,832 --> 00:37:50,964 Weakness. 628 00:37:52,008 --> 00:37:55,229 You bested me only by deceiving me, huh? 629 00:37:55,360 --> 00:37:58,711 Donating to the cause while murdering my followers. 630 00:37:58,841 --> 00:38:00,582 Oh, I counted on you to underestimate me. 631 00:38:00,713 --> 00:38:02,105 Oh, you surprised me; I'll give you that. 632 00:38:02,236 --> 00:38:03,411 And you in turn. 633 00:38:04,325 --> 00:38:06,284 I never thought you would give up your life 634 00:38:06,414 --> 00:38:07,546 for your son. 635 00:38:07,676 --> 00:38:09,069 Well, I never said I was gonna do that. 636 00:38:10,070 --> 00:38:11,724 [thunder rumbling] 637 00:38:14,335 --> 00:38:16,511 [swooshing] 638 00:38:18,513 --> 00:38:20,123 We settle this the old way. 639 00:38:22,125 --> 00:38:23,518 [blade resonating] 640 00:38:23,605 --> 00:38:25,738 ♪ 641 00:38:28,871 --> 00:38:29,959 [distorted voice] So be it. 642 00:38:31,918 --> 00:38:34,094 [waves crashing] 643 00:38:37,489 --> 00:38:39,229 [growling] 644 00:38:39,360 --> 00:38:40,709 [shouting] 645 00:38:43,886 --> 00:38:45,758 [grunting] 646 00:38:47,716 --> 00:38:49,762 [scraping] 647 00:38:54,244 --> 00:38:55,637 [clanking] 648 00:38:57,726 --> 00:38:59,815 [grunting] 649 00:39:06,692 --> 00:39:08,781 [low growling] 650 00:39:14,613 --> 00:39:15,657 [grunting] 651 00:39:15,744 --> 00:39:17,093 [cracking, blade resonating] 652 00:39:20,880 --> 00:39:21,968 [grunting] 653 00:39:22,838 --> 00:39:24,274 [clanking] 654 00:39:24,405 --> 00:39:25,493 [grunting] 655 00:39:27,930 --> 00:39:29,367 [shouting] 656 00:39:32,413 --> 00:39:33,719 [shouting] 657 00:39:42,728 --> 00:39:43,816 [blade resonating] 658 00:39:47,472 --> 00:39:49,256 [moaning] 659 00:39:53,347 --> 00:39:54,304 [moaning] 660 00:39:56,089 --> 00:39:57,220 [grunting] 661 00:39:59,484 --> 00:40:00,702 I'm sorry, Shadow. 662 00:40:00,833 --> 00:40:02,182 Because of your interference, 663 00:40:02,312 --> 00:40:04,706 justice demands that I take your life. 664 00:40:04,837 --> 00:40:07,013 But, rest assured, the death I give you 665 00:40:07,100 --> 00:40:08,623 will be merciful compared to your-- 666 00:40:08,710 --> 00:40:09,711 [gasping] 667 00:40:13,019 --> 00:40:14,107 [gasping] 668 00:40:15,761 --> 00:40:17,850 [blood spurting] 669 00:40:17,980 --> 00:40:18,807 [exhaling] 670 00:40:19,808 --> 00:40:21,288 ♪ 671 00:40:26,380 --> 00:40:27,425 So long! 672 00:40:28,208 --> 00:40:30,428 [fire crackling] 673 00:40:30,993 --> 00:40:32,255 [Mr. Wednesday laughing] 674 00:40:42,265 --> 00:40:44,006 Shadow, my boy, 675 00:40:44,703 --> 00:40:46,008 you've always wanted a normal life. 676 00:40:46,139 --> 00:40:47,009 Now, you can have it. 677 00:40:48,707 --> 00:40:50,491 Your obligation to me has been fulfilled. 678 00:40:50,622 --> 00:40:52,711 I'm proud of the man you have become. 679 00:40:52,841 --> 00:40:54,452 [fire crackling] 680 00:40:55,801 --> 00:40:57,672 [swooshing] 681 00:41:01,415 --> 00:41:02,764 Don't forget to ditch the car. 682 00:41:06,638 --> 00:41:07,726 [swooshing] 683 00:41:09,945 --> 00:41:11,425 ♪ 684 00:41:15,647 --> 00:41:16,952 No, no, no, no. Fuck you. 685 00:41:18,040 --> 00:41:19,302 Fuck you. 686 00:41:22,175 --> 00:41:23,437 F... 687 00:41:25,221 --> 00:41:26,179 [sighing] 688 00:41:29,443 --> 00:41:30,357 [inhaling] 689 00:41:32,228 --> 00:41:33,229 Fuck you too. 690 00:41:33,839 --> 00:41:35,971 ♪ 691 00:41:47,679 --> 00:41:48,593 [inhaling] 692 00:41:53,249 --> 00:41:54,512 I didn't mean to wake you. 693 00:41:55,687 --> 00:41:56,818 Last night was... 694 00:41:58,951 --> 00:42:00,082 ...wonderful. 695 00:42:00,213 --> 00:42:01,301 [chuckling] 696 00:42:01,431 --> 00:42:02,345 Glad you came? 697 00:42:03,521 --> 00:42:04,478 More than you know. 698 00:42:09,178 --> 00:42:10,353 Uh, Laura... 699 00:42:11,137 --> 00:42:12,442 Morning. 700 00:42:12,573 --> 00:42:14,314 -Uh, this is -Hot Bellhop. Hi. 701 00:42:15,620 --> 00:42:17,926 Uh... Beat it? 702 00:42:18,231 --> 00:42:19,145 Salim, we need to talk. 703 00:42:20,973 --> 00:42:21,843 You leaving today? 704 00:42:21,974 --> 00:42:22,931 [door closing] 705 00:42:23,932 --> 00:42:24,846 Well... 706 00:42:25,934 --> 00:42:27,022 then... 707 00:42:27,457 --> 00:42:30,243 Goodbye, sweet Salim. 708 00:42:33,638 --> 00:42:34,552 [kissing] 709 00:42:36,031 --> 00:42:37,555 Thank you, Hot Bellhop. 710 00:42:37,685 --> 00:42:38,773 [chuckling] 711 00:42:39,992 --> 00:42:40,993 Truly. 712 00:42:41,994 --> 00:42:42,864 Thank you. 713 00:42:52,004 --> 00:42:53,179 [door opening] 714 00:42:55,050 --> 00:42:55,964 [sighing] Bye. 715 00:42:58,227 --> 00:42:59,359 [door closing] 716 00:42:59,751 --> 00:43:00,969 So you got the spear? 717 00:43:01,448 --> 00:43:03,406 Uh, no. I did not. 718 00:43:03,842 --> 00:43:05,408 The leprechaun fucked me over. 719 00:43:05,887 --> 00:43:07,019 Took the coin and vamoosed. 720 00:43:07,149 --> 00:43:09,282 Oh, I'm sorry. 721 00:43:09,848 --> 00:43:11,284 I'm the one who told you to trust him. 722 00:43:11,414 --> 00:43:12,807 No, it's my fault. 723 00:43:12,938 --> 00:43:14,504 You're naive. I shouldn't have listened to you. 724 00:43:14,635 --> 00:43:15,549 [chuckling] 725 00:43:16,202 --> 00:43:17,290 Ouch. 726 00:43:17,420 --> 00:43:18,944 No, it's a nice thing. 727 00:43:20,162 --> 00:43:21,337 You see the best in people 728 00:43:21,468 --> 00:43:22,861 even when they're coming to rip your heart out. 729 00:43:22,991 --> 00:43:24,514 Which is why I need you to listen to me. 730 00:43:25,690 --> 00:43:26,691 What are you planning? 731 00:43:26,821 --> 00:43:29,737 Well, uh, I failed to get the spear, 732 00:43:30,608 --> 00:43:34,002 which means that I probably won't be able to kill Wednesday. 733 00:43:34,786 --> 00:43:35,874 I'm sure as hell still gonna try. 734 00:43:36,222 --> 00:43:38,398 But, if I fuck it up, 735 00:43:39,834 --> 00:43:41,140 you know the terms of the deal. 736 00:43:41,227 --> 00:43:42,576 Some of us objected to those terms. 737 00:43:42,707 --> 00:43:44,360 Yes, I know. I fucked that up too, okay? 738 00:43:44,839 --> 00:43:47,450 Um, so, they're gonna kill me. 739 00:43:47,886 --> 00:43:49,017 Again. Whatever. 740 00:43:50,540 --> 00:43:53,369 I'm gonna go and warn Shadow, but, um... 741 00:43:54,501 --> 00:43:57,460 I need you to stay here, 742 00:43:57,547 --> 00:43:59,288 like here in this hotel, where you're gonna be safe. 743 00:43:59,375 --> 00:44:00,550 No. 744 00:44:00,942 --> 00:44:02,291 No, I'm not hiding anymore. 745 00:44:03,466 --> 00:44:04,467 I'll come with you. 746 00:44:04,598 --> 00:44:06,121 No, dude. [scoffing] 747 00:44:06,252 --> 00:44:08,515 The worst possible place that you can be 748 00:44:08,646 --> 00:44:10,648 when all this goes down is anywhere near me. 749 00:44:10,778 --> 00:44:11,997 Fine, then I'll travel. 750 00:44:12,127 --> 00:44:13,433 -See the world. -No, you have to stay safe. 751 00:44:13,520 --> 00:44:14,739 Why do you care? 752 00:44:14,869 --> 00:44:16,305 Because I fucking care about you, Salim! 753 00:44:16,436 --> 00:44:17,437 Okay? Jesus Christ! 754 00:44:17,524 --> 00:44:18,656 Let's just leave it at that. 755 00:44:22,485 --> 00:44:24,444 I love you too, Laura Moon. 756 00:44:27,142 --> 00:44:30,058 Like I said: You see good in all the wrong places. 757 00:44:34,933 --> 00:44:38,023 If this is where our roads part for now, so be it. 758 00:44:38,763 --> 00:44:40,634 But I'm not running from myself anymore. 759 00:44:41,896 --> 00:44:44,116 And I'll be damned if I'm going to run from the New Gods. 760 00:44:45,639 --> 00:44:48,686 I am going to live my life as I please. 761 00:44:51,645 --> 00:44:52,602 [sighing] 762 00:44:54,648 --> 00:44:55,649 Okay. 763 00:44:56,998 --> 00:44:59,609 Well, that sounds, uh, 764 00:45:00,959 --> 00:45:02,308 super brave and shit. 765 00:45:04,397 --> 00:45:06,529 For what it's worth, I think you're being a total moron. 766 00:45:07,443 --> 00:45:08,488 But, okay. 767 00:45:09,184 --> 00:45:10,751 We all make our own choices. 768 00:45:12,492 --> 00:45:13,406 It'll be all right. 769 00:45:15,321 --> 00:45:16,365 Inshallah. 770 00:45:17,845 --> 00:45:19,281 If God wills it. 771 00:45:21,588 --> 00:45:22,545 Uh-huh. 772 00:45:27,681 --> 00:45:28,682 Um. 773 00:45:31,641 --> 00:45:32,642 Where's your sweater? 774 00:45:35,558 --> 00:45:36,472 Um... 775 00:45:38,561 --> 00:45:39,475 I don't know. 776 00:45:40,433 --> 00:45:41,869 I lost it. [chuckling] 777 00:45:43,653 --> 00:45:44,611 Good. 778 00:45:45,786 --> 00:45:46,874 Um... 779 00:45:47,266 --> 00:45:48,746 Cool. Bye. 780 00:45:56,057 --> 00:45:57,406 [sighing] 781 00:45:58,973 --> 00:46:00,192 Hey. 782 00:46:00,627 --> 00:46:02,629 Lakeside, Wisconsin, please. One way. 783 00:46:05,501 --> 00:46:07,286 All right. We've got one in a half hour, 784 00:46:07,416 --> 00:46:09,201 and then 6:11 tonight. 785 00:46:09,331 --> 00:46:12,552 [echoes of laughter] 786 00:46:13,858 --> 00:46:16,208 ♪ 787 00:46:19,428 --> 00:46:20,342 What time do you want to leave? 788 00:46:22,605 --> 00:46:23,519 Can you scratch that? 789 00:46:26,087 --> 00:46:27,045 Make it Jacksonville. 790 00:46:45,324 --> 00:46:46,368 Hey, jackass. 791 00:46:49,763 --> 00:46:50,808 So, um... 792 00:46:53,941 --> 00:46:56,248 I fucked everything up, again... 793 00:46:57,597 --> 00:46:58,554 As usual. 794 00:47:02,515 --> 00:47:03,951 They told me in Purgatory 795 00:47:04,082 --> 00:47:05,953 that not everything is always my fault, 796 00:47:06,084 --> 00:47:08,913 but... it sure fucking feels like it. 797 00:47:11,219 --> 00:47:12,090 And um... 798 00:47:13,613 --> 00:47:14,570 I guess that's what I... 799 00:47:15,441 --> 00:47:16,616 [sighing] 800 00:47:16,746 --> 00:47:18,052 ...liked about you? 801 00:47:20,446 --> 00:47:21,795 Everything was always your fault, too. 802 00:47:24,711 --> 00:47:26,017 Just a couple of assholes. 803 00:47:33,415 --> 00:47:34,329 [sighing] 804 00:47:36,462 --> 00:47:37,463 [sighing] 805 00:47:47,560 --> 00:47:48,996 Okay. Uh... 806 00:47:50,868 --> 00:47:52,782 Um, fuck you. Goodbye. 807 00:48:03,968 --> 00:48:05,360 [crying] 808 00:48:16,894 --> 00:48:19,244 [clock ticking] 809 00:48:19,374 --> 00:48:20,375 [swooshing] 810 00:48:20,506 --> 00:48:23,204 What the fuck kind of hoard was that? 811 00:48:23,770 --> 00:48:25,554 What is wrong with that guy? 812 00:48:25,685 --> 00:48:29,558 He had a pooka in there, I mean a, a full-on Harvey. 813 00:48:29,689 --> 00:48:33,258 Batshit out of its mind, 12-feet tall and hungry. 814 00:48:33,911 --> 00:48:34,868 I really didn't think you were coming back. 815 00:48:34,999 --> 00:48:37,044 Me too. Shit! 816 00:48:38,785 --> 00:48:41,353 Well, I finally found your damn spear. 817 00:48:42,093 --> 00:48:43,703 What a fucking mess. [shudders] 818 00:48:45,400 --> 00:48:47,402 Hey, I'm not done with you yet. 819 00:48:48,664 --> 00:48:50,275 That's not just for protection. 820 00:48:50,405 --> 00:48:52,538 That's Gungnir, Odin's spear. 821 00:48:54,061 --> 00:48:55,671 What do you really plan to do with that? 822 00:48:56,411 --> 00:48:59,110 Uh, I'm gonna kill Wednesday. 823 00:48:59,937 --> 00:49:03,984 ♪ Well, you like what you're given ♪ 824 00:49:04,158 --> 00:49:06,987 ♪ A lot of us are standing in line ♪ 825 00:49:07,770 --> 00:49:11,644 ♪ And you'll find that you're missing ♪ 826 00:49:11,818 --> 00:49:14,690 ♪ What others thought you had all the time ♪ 827 00:49:15,648 --> 00:49:19,347 ♪ And it's high, but you're reaching ♪ 828 00:49:19,521 --> 00:49:22,611 ♪ The trees are getting harder to climb ♪ 829 00:49:23,134 --> 00:49:27,268 ♪ So you try to begin there ♪ 830 00:49:27,442 --> 00:49:30,228 ♪ 'Cause life is such a wonderful slide ♪ 831 00:49:30,402 --> 00:49:33,318 ♪ You're hanging around the day ♪ 832 00:49:33,883 --> 00:49:34,972 ♪ You're fooling yourself... ♪ 833 00:49:35,102 --> 00:49:36,974 Allahu Akbar. 834 00:49:38,149 --> 00:49:41,848 ♪ You're taking it all to a future site ♪ 835 00:49:42,022 --> 00:49:44,459 ♪ Hanging around today ♪ 836 00:49:48,028 --> 00:49:50,988 ♪ God only knows what you're missing ♪ 837 00:49:57,820 --> 00:50:02,129 ♪ Well, you know where you're going ♪ 838 00:50:02,303 --> 00:50:05,176 ♪ And knowing is a comfortable fight ♪ 839 00:50:05,567 --> 00:50:10,007 ♪ And you sigh at the rainbow ♪ 840 00:50:10,181 --> 00:50:12,922 ♪ That's coming from the other side ♪ 841 00:50:13,445 --> 00:50:17,623 ♪ It's a slide with a message ♪ 842 00:50:17,797 --> 00:50:20,408 ♪ This trouble seems to give you some life ♪ 843 00:50:20,582 --> 00:50:23,759 ♪ You're hanging around the day ♪ 844 00:50:24,673 --> 00:50:27,415 ♪ You're fooling yourself with blame ♪ 845 00:50:28,286 --> 00:50:31,854 ♪ You're taking it all to a future site ♪ 846 00:50:32,029 --> 00:50:34,988 ♪ Hanging around today ♪