1 00:00:25,912 --> 00:00:28,712 Fast and Furious 6. Furious 6. Fast 6. 2 00:01:40,580 --> 00:01:43,939 Nxito. Ketej, ketej. 3 00:01:43,961 --> 00:01:45,462 S'ka gje. E kam une ne dore. 4 00:01:45,503 --> 00:01:47,130 S'ka gje. Je tamam ne kohe. 5 00:01:47,219 --> 00:01:49,282 Do jesh baba i mrekullueshem, Brajan. 6 00:01:49,797 --> 00:01:53,618 -C'te ben te jesh kaq i sigurt? -Sepse do jem aty te te rrah nese nuk behesh. 7 00:01:53,727 --> 00:01:57,180 Futu. 8 00:01:57,830 --> 00:01:59,967 Brajan! 9 00:01:59,993 --> 00:02:06,243 Kujtohu qe pasi t'i kalosh ato dyer gjithcka do te ndryshoj. 10 00:02:06,555 --> 00:02:08,955 Jeta jone e vjeter ka marre fund. 11 00:02:14,743 --> 00:02:17,043 Shkojme per nje xhiro te vogel. 12 00:02:17,782 --> 00:02:21,282 The Fast and The Furious. 13 00:02:44,375 --> 00:02:47,895 2 Fast 2 Furious. 14 00:02:48,437 --> 00:02:51,757 Fast & Furious 4 15 00:03:40,083 --> 00:03:43,583 Fast Five. 16 00:04:24,059 --> 00:04:27,019 MOSKE. 17 00:04:46,573 --> 00:04:48,649 -Agjenti special Hobs. -Rajlli Hiks. 18 00:04:48,672 --> 00:04:51,372 E kam lexuar dosjen tende. I pari i klases ne FLETC. 19 00:04:51,402 --> 00:04:54,902 Kajro, Tunis, Afganistan... 20 00:04:55,719 --> 00:05:00,419 Dreqin, nese je sa gjysma i mire sa shkrun ne letra, do t'ja kalojme per bukuri. 21 00:05:00,443 --> 00:05:02,743 Nje karavan i ushtrise ruse eshte sulmuar, 22 00:05:02,766 --> 00:05:05,469 dhe jane vjedhur ca komponente te nje satelitit. 23 00:05:05,547 --> 00:05:09,790 Veturat erdhen nga asgjeja. 6 persona u derguan ne spital dhe plot vetura u shkaterruan. 24 00:05:09,813 --> 00:05:13,113 -E gjitha per 90 sekonda. -Kjo eshte klas boterore. 25 00:05:13,136 --> 00:05:16,836 Nje pune kaq perfekte do te mund ta realizonte vetem nje grup ne bote. 26 00:05:16,860 --> 00:05:20,360 Si dreqin vajti atje lart ajo? 27 00:05:22,597 --> 00:05:25,407 -E kane kapur njerin prej tyre. -Ku? 28 00:05:26,530 --> 00:05:28,330 SELITE E INTERPOLIT 29 00:05:28,402 --> 00:05:33,402 -T'i kam siguruar 5 minuta me ate djaloshin. -Kam nevoje vetem per 2 minuta. 30 00:05:43,805 --> 00:05:46,850 Dua shefin tend. Ku eshte Shauni? 31 00:05:51,508 --> 00:05:55,389 -Nuk do te ta them, dreqin. -Po shpresoja qe ta thoje ate. 32 00:06:01,691 --> 00:06:05,563 -Eshte legale kjo? -Jo... 33 00:06:05,586 --> 00:06:08,388 ...Por do shkosh ti atje dhe t'ja thuash? 34 00:06:13,602 --> 00:06:17,920 -Kam dhe une te drejta, trap! -Jo sot. 35 00:06:24,479 --> 00:06:26,525 Jo, jo! 36 00:06:34,363 --> 00:06:36,366 -Pra, do flas ai apo jo? -Jo me. 37 00:06:36,390 --> 00:06:40,390 Ajo dhome eshte e pergjuar, andaj c'do informacion qe ke marre nga ai e ka dhe Interpoli. 38 00:06:40,413 --> 00:06:43,913 -Shume mire, tani ta marrim pushim mengjesin, Shou eshte ne Londer.-Te shkojme dhe ta marrim. 39 00:06:43,995 --> 00:06:47,302 -Grua, nuk mund te kapesh Ouen Shaunin sikur te mos ishte asgje! 40 00:06:47,329 --> 00:06:50,829 Do te kapesh ujq, te duhen ujq. Le te shkojme te gjuajme. 41 00:07:46,274 --> 00:07:49,451 Kjo eshte ajo qe 100 Milion blen. 42 00:07:50,188 --> 00:07:52,705 Nuk ishte dhe aq veshtire te te gjeja, Toreto. 43 00:07:54,805 --> 00:07:56,805 Nuk po fshihesha. 44 00:08:00,438 --> 00:08:03,250 Si eshte jeta e nje krimineli nderkombetar te dalur ne pension? 45 00:08:03,305 --> 00:08:06,383 Me pelqen ketu. Eshte qetesi. 46 00:08:06,930 --> 00:08:08,930 Moti eshte shume i mire. 47 00:08:09,493 --> 00:08:14,032 Dhe nuk ka ekstradim. Pra cfare po ben ketu, polic? 48 00:08:14,540 --> 00:08:19,102 Te marten e javes se kaluar, nje ekip i koordinuar garuesish shkaterruan nje karavan ushtrije ne Rusi. 49 00:08:19,196 --> 00:08:22,649 -Nuk punoj ku eshte ftohte. -E di qe nuk ishe ti. 50 00:08:22,960 --> 00:08:26,489 Por do te me ndihmosh qe t'i kap ata qe kishin gisht ne kete pune. 51 00:08:26,540 --> 00:08:28,736 Dhe nuk do te te duhet ajo. 52 00:08:30,243 --> 00:08:34,367 -Nuk mund ta prekesh, Hobs. -Nuk kam ardhur qe ta ekstradoj askend. 53 00:08:34,477 --> 00:08:37,196 E sheh, ai do qe te vije vullnetar. Faktikisht... 54 00:08:39,195 --> 00:08:41,195 ... ai do me pergjerohet. 55 00:08:42,206 --> 00:08:44,747 Kjo eshte marre para nje jave. 56 00:08:47,105 --> 00:08:49,105 Shihemi perpara. 57 00:09:09,095 --> 00:09:13,930 -Eshte Leti apo jo? -E pamundur. 58 00:09:17,602 --> 00:09:19,102 Nese ai do ishte burri im... 59 00:09:19,133 --> 00:09:22,616 Nese do ekzistonte nje mundesi. pa marre parasysh sado e vogel... 60 00:09:24,898 --> 00:09:27,616 ... do shkoja. 61 00:09:44,006 --> 00:09:47,765 -Do me duhet gjithcka. Qe te gjitha informacionet qe ke. 62 00:09:47,836 --> 00:09:49,336 Do ti marresh kur ekipi ti marri. 63 00:09:49,419 --> 00:09:51,452 S'ka ekip. 64 00:09:51,540 --> 00:09:54,571 -Kjo duhet te behet nga une vetem. -S'eshte aq e thjesht. 65 00:09:54,602 --> 00:09:58,444 Ekipit qe i kemi rene pas, godasin si vetetima dhe zhduken si tymi. 66 00:09:58,483 --> 00:10:01,282 Nese shkon atje vetem... Ske per ti prekur kurre. 67 00:10:01,313 --> 00:10:04,813 E kam ndjekur kete njeri ne 4 kontinente dhe 12 shtete, dhe me beso... 68 00:10:04,836 --> 00:10:08,836 Vendi i fundi qe dua te jem tani eshte perpara deres tende duke shitur biskota femijesh. 69 00:10:10,828 --> 00:10:13,016 Me duhet ndihma jote, Dom. 70 00:10:14,149 --> 00:10:16,407 Kam nevoje per ekipin tend. 71 00:10:22,454 --> 00:10:25,954 Do ju propozoja nga nje tost... Hajdeni. 72 00:10:25,977 --> 00:10:30,063 E di qe ca nga ju tanime keni qene ne Makau. 73 00:10:30,094 --> 00:10:33,394 Por se keni pare mire ate vend derisa, ta keni pare me syte e mi. 74 00:10:33,418 --> 00:10:36,674 Kam nje alamet suite me pamje nga oqeani qe do jua ndryshoj jeten. 75 00:10:36,805 --> 00:10:40,305 Nje jaht 150 kembe dhe me vend per helikopter. 76 00:10:40,329 --> 00:10:43,716 Per ta thjeshtuar... do te kaloni momentet me te bukura te jeteve tua. 77 00:10:43,747 --> 00:10:45,747 Jo ti do te kalosh ditet me te bukura. Gezuar. 78 00:11:01,665 --> 00:11:05,165 Pa shihe veten, nget Ferrari, ke xhepa te mbushur plot! 79 00:11:05,188 --> 00:11:08,688 Po, plako. Njefare kohe ishe Robin Hud, dhe ndaja te gjitha parate qe kishe... 80 00:11:08,711 --> 00:11:12,211 E di se c'po te them. Paraja te ka ndryshuar. 81 00:11:12,235 --> 00:11:15,313 Ke te drejte. Paraja me ka ndryshuar. 82 00:11:15,344 --> 00:11:18,938 E kam kuptuar se paraja nuk rritet thjesht neper peme. 83 00:11:19,722 --> 00:11:22,276 Por bie nga qielli! 84 00:11:30,102 --> 00:11:32,102 Faleminderit, duket e shijshme. 85 00:11:35,188 --> 00:11:40,970 -Jam qytetare e botes. 86 00:11:42,602 --> 00:11:46,477 Ke menduar ndonjehere qe te vendosemi diku? Qe te fillojme te jetojme se bashku? 87 00:11:47,240 --> 00:11:49,446 A nuk jemi duke e bere ate? 88 00:11:50,580 --> 00:11:53,001 Jemi? 89 00:12:02,916 --> 00:12:05,433 Hidhini armet poshte, tani. 90 00:12:17,447 --> 00:12:19,268 Alo? 91 00:12:19,294 --> 00:12:21,113 Dom? 92 00:12:22,302 --> 00:12:27,063 -Do te jem atje. -Plako, ktheje avionin. 93 00:12:28,586 --> 00:12:32,086 Zonja, ka nje ndryshim te vogel ne plan. Doli dicka me rendesi. 94 00:12:32,110 --> 00:12:37,821 E dini per kazinon qe ju kam folur? Me kane dalur ca bono per bufen. 95 00:12:40,292 --> 00:12:42,852 Eshte Romani, bushtra! 96 00:12:52,079 --> 00:12:53,995 Ne rregull. 97 00:12:55,946 --> 00:12:59,368 Pa shihe! 98 00:13:01,149 --> 00:13:03,368 Ky eshte im bir. Te shohim se aa fluturon kjo gjeja. 99 00:13:03,735 --> 00:13:05,272 Po sheh? 100 00:13:13,034 --> 00:13:14,854 Eshte daja Domi. 101 00:13:16,118 --> 00:13:17,618 Hej, Xhek. 102 00:13:17,704 --> 00:13:20,625 C'kemi, daja Dom? "C'kemi, daja Dom?" 103 00:13:21,121 --> 00:13:24,592 -Je i gezuar qe e sheh? -Akoma po shtyn me makina te importuara. 104 00:13:24,682 --> 00:13:26,682 Babai nuk po e shtyn fare. 105 00:13:27,008 --> 00:13:30,352 -Ai e zgjodhi ate makine. -E dime qe eshte O'Konor, por... 106 00:13:30,688 --> 00:13:32,747 Te kam sjellur dicka, Xhek. 107 00:13:33,055 --> 00:13:37,868 -Po. Por ai eshte gjithashtu dhe nje Toreto! -Per fat, ka dhe ca vjet te tjera qe te vendosi. 108 00:13:38,430 --> 00:13:40,516 Them se e ka marrur ate vendim Mia. 109 00:13:41,438 --> 00:13:45,235 Them se i ka ardhur orari i gjumit. Eja, zemer. 110 00:13:48,727 --> 00:13:53,187 -E cuditshme, he? -Cfare eshte e cuditshme? 111 00:13:54,860 --> 00:13:57,157 Kemi gjithcka... 112 00:13:57,211 --> 00:13:59,664 Deri tek birrat dhe skara. 113 00:13:59,734 --> 00:14:01,759 Vetem se... 114 00:14:02,266 --> 00:14:05,066 ... nuk ndihem ne shtepi. 115 00:14:06,031 --> 00:14:08,568 Ndoshta eshte qe... 116 00:14:08,766 --> 00:14:12,381 Nuk di kurre te vleresosh dicka derisa dikushi te ta marri. 117 00:14:13,305 --> 00:14:14,805 Nuk e di. 118 00:14:15,039 --> 00:14:19,322 Vendi yt ka ndryshuar aq shume saqe ka mundesi qe nuk do ta njohesh me. 119 00:14:22,946 --> 00:14:27,618 -Gjithcka ka ndryshuar. -Cfare behet me ty. Cfare ka ndodhur. 120 00:14:35,453 --> 00:14:37,508 Eshte fotografuar para nje jave... 121 00:14:37,571 --> 00:14:40,321 Sherbimi i Sigurise Diplomatike? 122 00:14:40,820 --> 00:14:42,958 Hobsi. 123 00:14:47,891 --> 00:14:51,036 E di, e beja kete gje gjate gjithe kohes sa isha polic. 124 00:14:51,475 --> 00:14:54,273 Kjo eshte pikerisht se cfare bejne policet. Ta bejne lemsh koken. 125 00:15:04,686 --> 00:15:08,515 -Leti ka vdekur, Dom. -Me duhet te sigurohem. 126 00:15:10,441 --> 00:15:13,897 -Atehere do vij me ty. -The se do ta lije kete lloj jetese. 127 00:15:13,921 --> 00:15:16,328 Qe te dy e thame kete. 128 00:15:16,344 --> 00:15:19,454 Ka ta drejte. Ne jemi nje familje. 129 00:15:20,123 --> 00:15:22,968 Nese kemi ndonje problem, e zgjedhim se bashku. 130 00:15:23,344 --> 00:15:27,704 Dhe ndihem me e sigurt kur jeni te dy bashke. Duke e ruajtur njeri-tjetrin. 131 00:15:28,233 --> 00:15:32,655 Jeni me te fort bashke. Gjithmone bashke ishim me te forte. 132 00:15:34,085 --> 00:15:35,773 Tani shko gjej Letin... 133 00:15:38,256 --> 00:15:39,787 ... sjelle ne shtepi. 134 00:15:57,743 --> 00:16:01,227 Fal Zotit! Me ne fund ca pajisje me te cilat mund te punoj. 135 00:16:01,235 --> 00:16:04,899 -c'kemi, njesh? -Shume me mire se ne Rio. 136 00:16:05,781 --> 00:16:07,281 Shume me mire. 137 00:16:11,890 --> 00:16:14,664 -Je i sigurt per keta tipat? -Jo! 138 00:16:15,953 --> 00:16:18,423 Ka folur ndokush me Leon dhe Santosin? 139 00:16:18,446 --> 00:16:21,868 Hera e fundit qe jane pare ishte ne nje kazino ne Monte Karlo. 140 00:16:23,061 --> 00:16:25,436 Mendoja se ajo ishte puna jone e fundit, Brajan. 141 00:16:25,446 --> 00:16:28,142 Kush paguan per te gjitha keto pajisje? Paguesit e taksave? 142 00:16:28,165 --> 00:16:31,609 Pra, tani punojme per Hulkun? Kjo eshte ajo qe do bejme? 143 00:16:31,946 --> 00:16:33,798 Pse me vjen ere vaj bebesh. 144 00:16:33,836 --> 00:16:37,196 Nese vazhdon te flasesh ashtu, Do te nuhasesh nje dru te mire. 145 00:16:37,236 --> 00:16:41,392 Ne rregull, Hobs. Para vetes ke ekipin me te mire ne bote. 146 00:16:42,313 --> 00:16:44,181 Jepu nje arsye per te qendruar. 147 00:16:45,853 --> 00:16:47,571 Objektivi yne eshte Ouen Shaun. 148 00:16:48,422 --> 00:16:51,078 Ish-major i SAS, dhe ushtar i Black Ops. 149 00:16:51,335 --> 00:16:54,468 Ai ishte kryesori i njesise per veprime te vecanta ne Kabul dhe Bosnje. 150 00:16:54,477 --> 00:16:59,586 Ta marrte e mira. Ajo gjeja e njesise eshte e vertete. Po flasim per lufte makinash... 151 00:16:59,995 --> 00:17:03,795 ... per me te miren ne bote. Ke ca patatina? 152 00:17:04,883 --> 00:17:07,047 Qe ca vite, ata kryejne pune te ndryshe ne Europe. 153 00:17:07,117 --> 00:17:10,133 Deri ne punen e tyre te fundit, qe solli ne nje nivel krejtesisht te ri. 154 00:17:10,385 --> 00:17:13,110 Tre objektiva, me specifika te larta. 155 00:17:13,352 --> 00:17:16,852 Nje terminal i programuar nga nje rakete e ICBM-se. 156 00:17:16,875 --> 00:17:19,207 -Nje pale nga.. -Ke ca te holla! 157 00:17:19,243 --> 00:17:21,633 Seriozisht e ke? Je milioner, dhe ende kerkon para'? 158 00:17:21,665 --> 00:17:25,393 Ashtu mbetesh nje milioner. Kjo eshte cmenduri. 159 00:17:25,399 --> 00:17:27,094 Pra, c'do te thote e gjitha kjo? 160 00:17:27,154 --> 00:17:30,401 Hamendsimi jone me i mire eshte se ekipi i Shou't po nderton nje pajisje Hije-je. 161 00:17:30,453 --> 00:17:31,970 Qe eshte...? 162 00:17:32,008 --> 00:17:36,305 Nje bombe teknologjike e dizenjuar per te bllokuar komunikimin ushtarak per 24 ore. 163 00:17:36,603 --> 00:17:40,595 Verbo nje ushtar ne mes te betejes, dhe ai vdes. 164 00:17:40,666 --> 00:17:46,071 Verbo nje shtet per 24 ore... Dhe jetet e humbuara do te ishin te panumerta. 165 00:17:46,125 --> 00:17:48,242 Kjo do te kushtonte Biliona per bleresin e duhur. 166 00:17:48,282 --> 00:17:51,719 Biliona? Pse nuk e vjedhim ne ate! 167 00:17:51,930 --> 00:17:53,620 Hej, plako. 168 00:17:53,719 --> 00:17:55,602 Cila nga keto gjerat eshte nje dollarshe? 169 00:18:01,883 --> 00:18:03,776 I ke nga une. 170 00:18:07,760 --> 00:18:09,844 Dua qe te me ndihmoni qe ta kap Shaunin. 171 00:18:10,517 --> 00:18:14,595 Ka nevoje vetem per nje pjese, dhe dua qe ta ndaloj para se te bej ate gje. 172 00:18:14,766 --> 00:18:17,318 Dhe e di qe ju jeni nje familje. 173 00:18:17,728 --> 00:18:22,560 Prandaj, po ju ofroj nje shance tani qe ta bashkoni familjen bashke serish. 174 00:18:29,797 --> 00:18:32,261 Do qe ta bashkosh familjen? 175 00:18:33,313 --> 00:18:37,691 Na co tek Leti, ne do te ta sjellim Shaunin. Dhe falje per te gjithe neve. 176 00:18:41,071 --> 00:18:44,227 -Nuk jua premtoj kete gje dot. -Po, mundesh. 177 00:18:49,414 --> 00:18:51,428 Kjo eshte marreveshja. 178 00:18:52,071 --> 00:18:54,566 Merre ose lere. 179 00:18:58,899 --> 00:19:00,805 Me sillni Shaunin... 180 00:19:01,657 --> 00:19:04,492 Une do jua jap lirine. 181 00:19:05,126 --> 00:19:08,500 E degjuat ate. Por kjo eshte ndryshe. 182 00:19:08,540 --> 00:19:11,352 Nuk kemi te bejme me polic, nuk kemi te bejme me trafikant droge... 183 00:19:11,798 --> 00:19:13,486 Ky eshte nje nivel komplet tjeter. 184 00:19:16,727 --> 00:19:19,316 Do na paguajne apo jo? 185 00:19:31,579 --> 00:19:35,900 Interpoli kapi njerin nga djemte e Shaunit ne Moske. Une u futa brenda dhe bera pak terapi me te. 186 00:19:37,024 --> 00:19:39,554 Ai me tregoj vendndodhjen e Shaunit. 187 00:19:39,674 --> 00:19:42,106 Pse s'jemi atje poshte tani. 188 00:19:42,657 --> 00:19:45,270 Epo, nuk ishim te ftuar. 189 00:19:46,954 --> 00:19:49,407 Hobs! Ata po dergojne brenda thesin tend te stervitjes. 190 00:19:49,415 --> 00:19:53,179 Eshte i lidhur. Do te japi nje konfirmim te Shaunit perpara se ata te futen brenda. 191 00:20:06,601 --> 00:20:09,750 Pra, policia thjesht te la te ikesh e? 192 00:20:10,328 --> 00:20:13,187 Mos u merakos. Nuk i dhashe asgje. 193 00:20:14,530 --> 00:20:16,132 Oh, s'jam i merakosur. 194 00:20:16,781 --> 00:20:20,415 Ne rregull. Ndize per mua? 195 00:20:28,132 --> 00:20:31,512 Zot, eshte e mahnitshme. 196 00:20:32,453 --> 00:20:35,535 Gjerat me te thjeshta shkaktojne problemet me te medha. 197 00:20:36,594 --> 00:20:41,024 Lajmi i mire eshte se... Po te largosh pjesen e keqe... 198 00:20:41,961 --> 00:20:45,053 ... gjithcka punon vaj. 199 00:20:47,562 --> 00:20:52,065 Shaun! Shaun! 200 00:20:52,336 --> 00:20:55,836 Kam konfirmim per Shaunin. Ata po futen. 201 00:21:11,156 --> 00:21:13,766 Prit, prit, prit... Ndaluni. 202 00:21:13,835 --> 00:21:17,907 Skeneret e policise thone se alarmet jane aktivizuar ne selite e Interpolit. 203 00:21:17,946 --> 00:21:21,242 Dreqin! Na ke sjellur kete qe te mund te futej ne Interpol. 204 00:21:21,265 --> 00:21:23,898 -E gjitha ka qene e kurdisur. -Brajan, merre ekipin. 205 00:21:24,153 --> 00:21:27,107 -Po ti? -Hobsi dhe une do presim Shaunin. 206 00:21:27,146 --> 00:21:29,789 Shauni do te na drejtoj tek Leti. 207 00:21:36,195 --> 00:21:38,109 He de, bir bushtre. 208 00:21:43,827 --> 00:21:45,882 C'eshte kjo? 209 00:21:46,336 --> 00:21:48,669 Eshte pjesa jote nga puna e fundit qe beme. 210 00:21:50,413 --> 00:21:55,624 Je pjese e ekipit Kryeje punen, do shperblehesh. 211 00:21:55,680 --> 00:21:58,078 Ke dicka extra aty per ty. 212 00:21:59,032 --> 00:22:03,204 -Konsideroje si nje avans. -Per cfare? 213 00:22:04,024 --> 00:22:05,947 Per punen tjeter sigurisht. 214 00:22:06,421 --> 00:22:08,824 Cilen pune? 215 00:22:09,156 --> 00:22:11,211 Ate me te cilen jemi duke punuar tani. 216 00:22:14,774 --> 00:22:17,688 Han sa larg jemi ne nga Interpoli? -12 bloqe larg. 217 00:22:17,713 --> 00:22:19,539 Djema, ky qytet qenka fantazme. 218 00:22:19,544 --> 00:22:23,012 -Shauni me qellim i ka derguar policet atje. -Ne rregull atehere. Ju futem kesaj gjeje. 219 00:22:23,058 --> 00:22:25,158 Keshtu qe shkojme ta kapim. 220 00:22:28,060 --> 00:22:30,555 Ishte kenaqesi puna me ty, mik 221 00:22:35,162 --> 00:22:37,358 Hidhe canten! 222 00:23:20,701 --> 00:23:22,891 -Ja ku eshte! -E pashe. 223 00:23:26,107 --> 00:23:28,907 Toreto eshte i joti. E ke perpara, mos e humb. 224 00:23:28,942 --> 00:23:30,832 Nuk ka per te ndodhur. 225 00:24:31,719 --> 00:24:34,095 Me vjen keq per ate, djema. 226 00:24:46,952 --> 00:24:49,031 Interpoli eshte drejt perpara. 227 00:24:55,003 --> 00:24:57,658 Ikim, djema. Kemi shoqeri. 228 00:25:13,953 --> 00:25:15,960 Ikim, djema. 229 00:25:28,560 --> 00:25:31,037 Hej! Duhet qe te levizim. Tani. 230 00:25:38,437 --> 00:25:42,469 -Shaun, kemi tre makina qe po na ndjekin. -Ti e di se c'duhet te besh. 231 00:25:48,285 --> 00:25:50,535 Beje gati armen me cip. Jepi. 232 00:25:53,632 --> 00:25:57,371 Djema une merrem me Roverin. -Ne rregull, une merrem me... 233 00:25:58,219 --> 00:26:00,915 ...Cfaredolloj gjeje qe ajo dreq eshte. 234 00:26:12,272 --> 00:26:15,022 C'eshte ajo? Top hokeji? 235 00:26:19,477 --> 00:26:21,102 I kapa. 236 00:26:29,077 --> 00:26:31,257 Cipi i pare eshte gati! 237 00:26:46,252 --> 00:26:48,111 Oh Dreqin! 238 00:27:02,166 --> 00:27:04,166 Cipi i fundit eshte gati. 239 00:27:13,283 --> 00:27:15,424 Jo mire! Jo mire! 240 00:27:16,876 --> 00:27:19,134 Po i afrohemi pikes se takimit. 241 00:27:23,422 --> 00:27:26,103 Dom. Texhi dhe Roman jane jashte. Ku je ti? 242 00:27:26,118 --> 00:27:28,096 Pikerisht prapa teje. 243 00:27:45,703 --> 00:27:49,782 Qendro ne linje. Po marre kthesen tjeter. 244 00:27:53,053 --> 00:27:57,615 -Djema kam sy mbi Shaun, sapo u kthye majtas. -Une do shkoj djathtas, Toreto merre ate kthesen. 245 00:28:04,245 --> 00:28:08,419 -Veg, me duhet ndihma jote. -S'ka problem. 246 00:28:26,206 --> 00:28:29,019 Dreqin! 247 00:29:18,918 --> 00:29:20,615 Leti! 248 00:29:37,479 --> 00:29:39,661 Kape timonin. 249 00:30:11,215 --> 00:30:13,778 Leti! 250 00:30:29,114 --> 00:30:33,443 Kjo eshte cmenduri! Nuk jemi ne Brazil. 251 00:30:35,052 --> 00:30:39,161 Tani kemi makina qe fluturojne ne ajer? Ca tipe dreqi si 007? 252 00:30:39,192 --> 00:30:42,998 -Kjo s'eshte ajo qe ne bejme! -Plako, vertete duhet ta kontrollosh ate emocionin. 253 00:30:43,044 --> 00:30:45,685 Zeri yt sapo ndryshoj nga ai i Shegit ne te Skubi Du-s. 254 00:30:45,755 --> 00:30:48,380 "Kjo s'eshte cfare ne...." 255 00:30:48,771 --> 00:30:51,302 Shiko plako... Kur nje grua fillon te te qelloj, 256 00:30:51,334 --> 00:30:54,817 ... eshte nje shenje e qarte se duhet te zbrapsesh! 257 00:30:55,208 --> 00:30:57,513 Duhet te zhdukemi sa me pare. 258 00:30:58,512 --> 00:31:00,865 Ajo mund te me kishte goditur ne balle plako. 259 00:31:01,318 --> 00:31:04,804 Jo... nuk eshte aq e madhe sa balli jot. 260 00:31:11,559 --> 00:31:13,091 Mia... 261 00:31:14,724 --> 00:31:19,154 eshte Leti, definitivisht, por punet jane ca te komplikuara. 262 00:31:19,161 --> 00:31:23,385 Leti eshte gjalle. Kjo ka rendesi. 263 00:31:23,638 --> 00:31:26,223 .E kemi ate serish, Brajan. 264 00:31:27,872 --> 00:31:31,910 .Me bej nje ndere dhe puthe Xhekun per nje nate te mire. 265 00:31:32,622 --> 00:31:35,664 .Ke kujdes. -Te dua, Mia. 266 00:31:48,474 --> 00:31:50,732 Te pa qe ishe ti? 267 00:31:51,543 --> 00:31:54,122 Me pa drejte e ne sy, Brajan. 268 00:31:54,599 --> 00:31:57,924 Ndoshta Leti qe kemi njohur ka ikur. 269 00:31:58,747 --> 00:32:02,104 Edhe pse eshte gjalle, ndoshta nuk eshte e njejta. 270 00:32:02,982 --> 00:32:06,127 Nuk ja kthen kurrizin familjes. 271 00:32:06,973 --> 00:32:08,879 Edhe kur ata e bejne. 272 00:32:29,441 --> 00:32:32,321 -Ivori! 273 00:32:32,419 --> 00:32:35,836 -Ka nevoje per ca riparime. -S'ka problem. 274 00:32:36,465 --> 00:32:39,575 -Je mire? -Po. 275 00:32:41,441 --> 00:32:43,675 Ne rregull, degjoni. 276 00:32:45,590 --> 00:32:49,184 Ata ishin dicka tjeter nga njerezit, e zakonshem te Hobsit. 277 00:32:49,255 --> 00:32:52,021 Duhet te dime se kush keta njerez jane. Se nga cfare jane te bere. 278 00:32:52,037 --> 00:32:53,814 Veg. 279 00:32:56,262 --> 00:33:00,114 O'Konor, Parker, Pirs... 280 00:33:00,145 --> 00:33:03,247 ... Toreto dhe pjesa tjeter e ekipit. 281 00:33:05,152 --> 00:33:07,059 Keta tipa jane kriminel te zakonshem. 282 00:33:07,183 --> 00:33:10,489 Sot keta kriminel te zakonshem ishin disa sekonda larg per te na kapur. 283 00:33:10,755 --> 00:33:13,622 Tregojini respektin qe e meritojne, ose do te jete keq per ne. 284 00:33:14,676 --> 00:33:16,753 Do doje qe ta shihje kete. 285 00:33:23,098 --> 00:33:25,386 Te kujton gje? 286 00:33:36,185 --> 00:33:38,990 -Po .Eshte ai tipi qe qellova. -Dukesh e lumtur. 287 00:33:38,990 --> 00:33:41,630 -S'me kujtohet ai. -Gjepura. 288 00:33:41,929 --> 00:33:43,458 Kemi nje problem, djema... 289 00:33:43,473 --> 00:33:46,677 Kemi nje fotografi te saj, me tipin qe perpak te kapi ty. 290 00:33:46,711 --> 00:33:49,156 Klaus, nuk je ti muskujt e skuadres. 291 00:33:49,176 --> 00:33:52,640 Mos me bej te te vi aty dhe te te bej, frikacakun e skuardes. 292 00:33:54,294 --> 00:33:56,351 Ajo se mban mend ate. 293 00:33:56,700 --> 00:34:00,857 Emrat dhe dosjet s'jane gje. Dua informacionet personale. 294 00:34:00,903 --> 00:34:03,560 Gjithcka per jetet e tyre. 295 00:34:03,584 --> 00:34:06,415 Po u'a gjetem dobesine, do ti heqim qafe. 296 00:34:15,528 --> 00:34:18,872 -Kjo eshte cmenduri, plako. -Per cfare je duke folur tani? 297 00:34:18,951 --> 00:34:21,310 Jam ulur ketu duke pare keto imazhet. 298 00:34:21,779 --> 00:34:24,247 Eshte tamam sikur po ndjekim binjaket tane te keqinje. 299 00:34:24,411 --> 00:34:29,010 Shikoje kete lalin e zi ketu. Eshte i pashem... padyshim qe ky jam une. 300 00:34:29,599 --> 00:34:32,903 Kemi nje Hobs te bardhe... Ky eshte Hani... 301 00:34:33,067 --> 00:34:34,576 Tess... 302 00:34:34,639 --> 00:34:39,520 Eshte nje Afrikan me kapuc... Eshte tamam si ti ne versionin e zvogeluar. 303 00:34:39,864 --> 00:34:41,964 Hej, Brajan! 304 00:34:42,397 --> 00:34:44,568 Ku e ke bere kete foto? 305 00:34:44,677 --> 00:34:48,458 Thjesht po tallem, plako. Ti e di se je biondi me i pashe ketej rrotull. 306 00:34:57,005 --> 00:34:58,998 Mire pra, mjaft. Kemi dy gjera. 307 00:34:59,057 --> 00:35:02,217 E para, ky eshte qyteti me i keq ne bote per kryerjen e ndonje krimi. 308 00:35:02,241 --> 00:35:07,889 Kane kamera neper c'do rruge, dhe poashtu kane incizime nga CCTV-te, te shohim c'mund te gjejme. 309 00:35:07,989 --> 00:35:11,380 Dhe sapo mora vesh se cfare ka marre Shauni nga Interpoli. 310 00:35:11,434 --> 00:35:15,653 Kane marre nje databaze me te gjitha lokacionet e komponentes qe ata jane duke kerkuar. 311 00:35:15,700 --> 00:35:18,453 -Pra, ku jane? -Jane pothuajse 2000 ne Europe. 312 00:35:18,505 --> 00:35:23,161 Por kjo lista qendronvetem per 96 ore, qe do te thote se kudo qe Shauni ka per te goditur. 313 00:35:23,192 --> 00:35:27,200 Do te ndodhe ne 4 ditet e ardhmeshme. Ata kane nje dritare, po ashtu edhe. Duhet te levizim. 314 00:35:27,231 --> 00:35:30,974 Hobsi ka ta drejte, t'i futemi punes. cfare dijme per ta? 315 00:35:30,997 --> 00:35:33,231 Dime se ata po levizin me motorre te modifikuar. 316 00:35:33,286 --> 00:35:35,486 E degjuat ate makinen kur nderronte marshat. 317 00:35:35,509 --> 00:35:38,413 -Transmision te vazhdueshem. -Nuk ngjante me nje motor normal. -Ishte turbodizel. 318 00:35:39,622 --> 00:35:40,822 Bente zhurem si ato makinat qe jane ne Le Mans. 319 00:35:40,881 --> 00:35:43,225 E pate se si vazhdonte te merrte goditje dhe ende qendronte drejt neper kthesa. 320 00:35:43,241 --> 00:35:45,787 -Po, hidraulika. -Ose kishte suspension magnetik. 321 00:35:45,813 --> 00:35:49,789 Kush jo vetem ka nga keto komponente, por dhe qe mund t'i fabrikoj ato? 322 00:35:49,828 --> 00:35:51,614 Ndoshta ca dyqane ne Londer? 323 00:35:51,677 --> 00:35:57,224 Dyqanet e zakonshme nuk mund te bejne dicka te tille. Duhet qe te kerkojme me thelle. 324 00:35:57,255 --> 00:35:59,802 Han, Xhizel dhe Roman, behuni gati. 325 00:35:59,825 --> 00:36:03,520 Po gjetem tipin qe ka ndertuar ate makine... do te gjejme Shaunin. 326 00:36:04,977 --> 00:36:07,032 -Ikim. -Une do ju ndihmoje. 327 00:36:07,089 --> 00:36:08,607 Ne rregull. 328 00:36:08,622 --> 00:36:12,310 Texh, do na nevojiten makina pa pergjues qe mund te hakohen. 329 00:36:13,067 --> 00:36:14,802 Sigurohu qe jane te shpejta. 330 00:36:15,032 --> 00:36:17,607 -Merrem une me kete pune. -Jam marre dhe me kete pune, Dom. 331 00:36:17,614 --> 00:36:20,255 -Kontakoje RND tek zyra e motoreve te DSS-se. -Hobs... 332 00:36:21,051 --> 00:36:22,793 Thashe se merrem une me kete pune. 333 00:36:24,848 --> 00:36:27,161 Kjo do jete interesante. 334 00:36:40,129 --> 00:36:42,333 Plako, me te vertete duhet, te clirohesh. 335 00:36:42,356 --> 00:36:45,677 Nuk mund t'i vesh ne rruge ca prodhime te BMW-se dhe te thuash... 336 00:36:45,685 --> 00:36:51,177 Hej! Ajo makine eshte e papare. V8 turbo me 560 poni fuqi, plako. 337 00:36:51,208 --> 00:36:56,208 Ai e lexon broshuren... Jam krenar. Por me makina duhet te modifikosh. 338 00:36:56,232 --> 00:36:59,989 Eshte e gjitha mes teje dhe makines qe nderton. eshte nje lidhje, nje perkushtim. 339 00:37:00,005 --> 00:37:01,857 Duket si martese. 340 00:37:01,873 --> 00:37:05,358 Po por, por kur ben tregeti me makina, ata nuk te marrin gjysmen e gjerave te tua. 341 00:37:07,795 --> 00:37:11,986 Etiketat e cmimeve per keto makina do ishin me mire qe te beheshin nga ari. 342 00:37:14,718 --> 00:37:17,271 Nuk je duke menduar qe t'i vjedhesh ato makina, apo jo Parker? 343 00:37:17,584 --> 00:37:20,576 Hyrja e kuzhines eshte prapa. 344 00:37:21,202 --> 00:37:22,709 Si the? 345 00:37:22,733 --> 00:37:26,913 Pa ofendime zoterinje, por ju nuk mund t'i bleni keto vetura qe jane ne ankand. 346 00:37:26,952 --> 00:37:29,692 Mungese e konsiderueshme e xhevahireve... 347 00:37:29,817 --> 00:37:33,645 S'ke femra. Duket qarte qe nuk je nje lojtar klasi. 348 00:37:33,700 --> 00:37:38,575 Dhe ti... Kepuce, kemishe, pantallona. Funksionale. 349 00:37:39,722 --> 00:37:42,325 Po pra. Dhe nga sjellja dukesh qe je i ashper. 350 00:37:42,351 --> 00:37:45,890 Hamendesimi im eshte ushtar. Ky tipi ketu merr 50.000 ne vit. 351 00:37:45,910 --> 00:37:49,355 Dhe ate ne dollar, qe nuk mjafton qe te jesh dikushi ketu. 352 00:37:49,356 --> 00:37:52,921 Atehere nese nuk jeni ndihmes guzhine. Ju duhet te jeni ne vendin e gabuar. 353 00:37:52,989 --> 00:37:55,677 Por ju lutem, perfundojini shampanjat. 354 00:38:00,585 --> 00:38:04,824 -Epo, atij i duhet ti japin nje mesim te mire. -Sic te thashe, nuk do t'i vjedhesh ato makina. 355 00:38:05,520 --> 00:38:07,725 Merrem une me kete. 356 00:38:11,551 --> 00:38:14,316 Ne rregull, kjo eshte numer 5 ne listen tone. 357 00:38:20,070 --> 00:38:23,062 Dreqin! C'po planifikon per gjueti? 358 00:38:23,091 --> 00:38:25,906 -Mobi Dikun? -Ai duhet te jete ai qe kerkojme. 359 00:38:26,023 --> 00:38:27,934 Pra si do ta luajme kete? 360 00:38:28,905 --> 00:38:32,105 Hani dhe une merremi me kete. Do futemi ashper. 361 00:38:32,122 --> 00:38:35,442 Me lini mua te flase. Dhe ju do na ruani kurrizin. 362 00:38:35,583 --> 00:38:40,119 Ju djema po harroni dicka. Ai eshte mashkull. 363 00:38:40,943 --> 00:38:44,988 -Shkojme, pra. -"Ai eshte mashkull"? 364 00:38:45,934 --> 00:38:48,121 E di gjithmone e thote ate. 365 00:38:54,505 --> 00:38:59,505 Ajo qe e ke ne dore eshte nje plumb 5.45x18 FMJ Spitzer. 366 00:38:59,583 --> 00:39:02,520 I pershkon vetem nje arme... Nje PSM-je. 367 00:39:02,622 --> 00:39:08,218 Ne Britani jane te ndaluara ato lloj armesh, dhe jane shume pak njerez qe kane qasje ne keto arme. 368 00:39:08,233 --> 00:39:11,646 Pra, nese dikush do te deshironte qe te gjente se e kujt ishte ajo arme, atehere... 369 00:39:12,301 --> 00:39:14,012 Nuk do te ishte shume veshtire. 370 00:39:14,891 --> 00:39:17,903 Isha polic per ca vite, dhe ca zakone veshtire qe vdesin. 371 00:39:17,934 --> 00:39:19,995 Nje dyqan pengjesh! 372 00:39:27,185 --> 00:39:29,809 Nuk e di, plako... Ajo ishte fyese. 373 00:39:29,841 --> 00:39:33,068 Dhe nuk me pelqeu menyra se si e tha, "Ai eshte mashkull". 374 00:39:33,379 --> 00:39:35,264 "Ai eshte mashkull"? 375 00:39:35,904 --> 00:39:39,116 -Cfare jemi ne? -He de, ajo vetem po ben punen e saj. 376 00:39:39,660 --> 00:39:42,098 Po pra... 377 00:39:42,903 --> 00:39:45,208 E shoh se c'po ndodh. 378 00:39:45,442 --> 00:39:50,286 -Cfare sheh? -Ke pak pluhur yjesh ne sy. 379 00:39:50,489 --> 00:39:54,421 Te fluturojne ca zogj rreth e rrotull? 380 00:39:56,919 --> 00:39:59,708 Nuk do qe ta marresh me qira kete model, do qe ta blesh! 381 00:39:59,763 --> 00:40:04,858 -Do pushosh se foluri te lutem? -Jo, jo, ke rene ne dashuri. Pa shihe veten. 382 00:40:05,692 --> 00:40:09,193 -Ke ndonje plan special? Ndonje date te madhe? Do te na ftosh te gjitheve? 383 00:40:09,240 --> 00:40:15,084 Ben mire t'i blesh nje gur te madh. Sepse nuk duket sikur eshte nga ato nje i ben pershtypje kollaj. 384 00:40:15,255 --> 00:40:20,872 Nese nuk eshte nje gure i madh, ben mire qe te kesh dikend tjeter te madh. E di se per cfare po flas! 385 00:40:20,903 --> 00:40:23,888 Per kete te dashurat tua mbajne aq shume xhevahire? 386 00:40:26,684 --> 00:40:30,420 -Po kerkojme per ca informacione. -Informacione? Per cfare? 387 00:40:30,426 --> 00:40:33,762 Per makina. 388 00:40:34,028 --> 00:40:37,606 -Ne vecanti, per dy makina qe i ke rregulluar koheve te fundit. -Makina me bosht hidraulik. 389 00:40:37,630 --> 00:40:42,650 -Te vogela, me korniza ne forme skeleti. -Jemi te shume te interesuar se kush i ka blere. 390 00:40:42,653 --> 00:40:46,684 -Pse duhet t'ju ndihmoje? -Sepse po ta kerkojme qete e bukur. 391 00:40:46,699 --> 00:40:50,324 C'me ofroni ju me shume se qindra vajza tjera te rendomta? 392 00:40:54,033 --> 00:40:56,630 Ndalo, ndalo, ndalo! 393 00:41:00,037 --> 00:41:01,662 Ne rregull! 394 00:41:03,731 --> 00:41:05,778 Dukesh si tip qe ke te pelqen dhuna. 395 00:41:06,823 --> 00:41:13,894 Mikja ime ketu mund te te dhuroj ca dhimbje qe nuk i ke perjetuar kurre me pare. 396 00:41:15,559 --> 00:41:20,465 -U morem vesh? -Po, po, po! 397 00:41:20,522 --> 00:41:23,722 E terheq ate qe thashe. Mua me pelqen. 398 00:41:40,236 --> 00:41:43,522 Pra kjo eshte se si ti "merresh me kete"? Duke i blere qe te gjitha makinat? 399 00:41:43,537 --> 00:41:47,150 Tani me thuaj te miren e te pasurit miliona dollare ne banke dhe te mos i shpenzosh? 400 00:41:47,209 --> 00:41:48,698 Por mos u merakos per ate gje. Me shih pak tani. 401 00:41:48,766 --> 00:41:54,470 Z. Parker, mund t'ju shpreh serish mirenjohjen dhe t'ua them se sa shume e vlersoje biznesin tend. 402 00:41:54,477 --> 00:41:58,313 -Nese ke nevoje per gjithcka tjeter, vetem me pyet. -Gjithcka? 403 00:41:58,344 --> 00:41:59,938 -Po. -Epo, tani qe ma permende. 404 00:41:59,954 --> 00:42:03,899 ... Miku im i eger ketu? I pelqen shume kemisha qe ke veshur. 405 00:42:04,083 --> 00:42:07,261 -Kjo kemishe? -Po pra. 406 00:42:07,311 --> 00:42:10,913 -S'jam teresisht i sigurt se kjo kemisha i ben mikut tuaj. Do me bej. 407 00:42:10,913 --> 00:42:14,220 -I duhet nje kemishe qe eshte me pak... -Funksionale. 408 00:42:14,245 --> 00:42:16,381 Po pra. Funksionale. 409 00:42:18,899 --> 00:42:20,926 Ne rregull. 410 00:42:24,773 --> 00:42:26,922 -Do ta mbaj une ate. -Faleminderit. 411 00:42:28,041 --> 00:42:31,932 -He de, plako. Koha eshte flori. -Po, po bej me te miren. 412 00:42:33,945 --> 00:42:36,713 Dreqin, te duhet nje korrese bari, per ate dreqin. 413 00:42:38,414 --> 00:42:42,461 -Nese kjo do te mjaftonte... -Dhe pantallonat, gjithashtu. 414 00:42:49,735 --> 00:42:51,353 Mire pra. 415 00:42:51,524 --> 00:42:56,013 Per sa je aty, ma jeq eshe ate oren. Me pelqen ajo ora. 416 00:43:05,087 --> 00:43:09,016 -Kjo eshte per ty. Dhe kjo tjetra per ty. -Faleminderit. 417 00:43:09,290 --> 00:43:11,032 Epo zoteri... faleminderit. 418 00:43:18,766 --> 00:43:21,837 Pra... i kam informatat ketu. 419 00:43:34,163 --> 00:43:37,527 Pra mund t'ju pyes se pse po e kerkoni Shaunin? 420 00:43:38,022 --> 00:43:42,414 Ai morri dicka tonen, dhe do donim qe te flisnim ca me te. 421 00:43:42,571 --> 00:43:44,577 Te shohim se cfare kemi ketu. 422 00:43:58,826 --> 00:44:00,910 Epo, cfare do? 423 00:44:00,968 --> 00:44:04,998 Me thane se nese kerkon arme ruse, do duhej qe te te takoja ty. 424 00:44:05,022 --> 00:44:06,979 Apo jo? 425 00:44:10,850 --> 00:44:12,414 Cfare do plako? 426 00:44:19,460 --> 00:44:21,132 Ajo mund te jete nje ide e keqe. 427 00:44:26,171 --> 00:44:29,328 -Po e kerkoj pronarin e kesaj. -Nuk e di. 428 00:44:31,773 --> 00:44:34,672 -Hidhi nje sy me mire. -Para nje jave... 429 00:44:34,687 --> 00:44:38,195 ... erdhi nje vajze dhe bleu gjithcka qe kisha. -Nje vajze? 430 00:44:38,991 --> 00:44:43,280 -Si dukej? -E forte, me floke te mbyllura. 431 00:44:43,365 --> 00:44:46,734 -Kam degjuar se eshte garuese. -Ku mund ta gjej ate? 432 00:44:46,757 --> 00:44:50,630 Si ta di une? Te dukem gje si garues? 433 00:44:50,671 --> 00:44:53,148 Jo... s'me dukesh. 434 00:45:00,897 --> 00:45:03,075 Me shendet, djema. 435 00:45:09,660 --> 00:45:11,918 Oh, dreq. 436 00:45:27,111 --> 00:45:29,205 Me falni, vajza. 437 00:45:33,510 --> 00:45:35,706 Ikim! 438 00:46:24,275 --> 00:46:28,072 Mbahu. Qendro me mua. Qendro me mua. 439 00:46:28,108 --> 00:46:32,352 Me trego se ku mund ta gjej Shaunin, dhe do ta bej te paguaj per kete qe beri. 440 00:46:38,878 --> 00:46:41,569 Braga... 441 00:47:31,909 --> 00:47:34,699 Hej, ti! Ndalo aty! 442 00:49:01,734 --> 00:49:04,219 -Nisu! -Nisu ti! 443 00:50:17,367 --> 00:50:19,811 Askush nuk duhet te marre vesh per kete. 444 00:50:20,295 --> 00:50:22,246 Askush! 445 00:50:35,817 --> 00:50:40,351 Humbem Ivorin. Ka vdekur. 446 00:50:40,377 --> 00:50:42,472 Faleminderit. 447 00:50:46,739 --> 00:50:48,475 Kjo eshte e tera? 448 00:50:48,497 --> 00:50:50,857 Nese Ivori ka vdekur, eshte se ka gabuar. 449 00:50:53,044 --> 00:50:56,090 Kur ben nje gabim, e paguan cmimin. 450 00:50:59,012 --> 00:51:01,884 Alamet elozheje, Shaun. 451 00:51:01,966 --> 00:51:05,921 Do mbash fjalimin e njejte dhe per te tjeret kur te vdesim? 452 00:51:23,778 --> 00:51:28,185 Ti je njeriu i fundit qe do doja te te ndodhte ajo gje. 453 00:51:31,722 --> 00:51:33,955 Me pelqen ti, Leti. 454 00:51:34,739 --> 00:51:38,213 Dhe poashtu kam qejf te te them se ndihem mire prane teje. 455 00:51:38,279 --> 00:51:41,689 Kur te gjeta ne spital, ti s'mbaje mend asgje. 456 00:51:43,356 --> 00:51:45,960 I thashe vetes... 457 00:51:46,739 --> 00:51:49,332 Kjo vajze ka nje dhunti. 458 00:51:50,099 --> 00:51:52,497 Ajo eshte nje faqe e zbrazet. 459 00:51:53,286 --> 00:51:56,728 Kjo me beri qe ne njefare menyre te te mbroja. 460 00:51:57,146 --> 00:52:00,833 Per shembull, nese do te te ndodhte dicka ty... 461 00:52:01,162 --> 00:52:04,814 ... do ta kisha te veshtire ta perballoja. 462 00:52:07,474 --> 00:52:09,170 Ajo qe po them eshte se... 463 00:52:10,146 --> 00:52:15,410 ... nuk dua te te shoh duke bere gabime. 464 00:52:23,005 --> 00:52:25,501 Po dal qe te marr ca ajer. 465 00:52:52,788 --> 00:52:55,031 -c'dreqin ndodhi? -Takuam te dashuren e Domit. 466 00:52:55,046 --> 00:52:57,848 -eshte... e kendshme. -Je mire? 467 00:52:59,397 --> 00:53:03,199 Djema, cfare keni kapur? Incizime? CCTV? Flisni. 468 00:53:03,238 --> 00:53:06,537 Ju ka ikur qe te gjithave. Besojeni apo jo, kudo qe ekipi i Shaunit eshte, kamerat nuk funksionojne. 469 00:53:06,560 --> 00:53:08,390 cfare koecidence. 470 00:53:09,123 --> 00:53:12,294 Ne rregull, do bejme nje vizite te vogel tek CCTV. Ikim. 471 00:53:12,810 --> 00:53:14,334 c'eshte ajo? 472 00:53:14,334 --> 00:53:16,459 Nje loder e re per ty. 473 00:53:16,499 --> 00:53:18,076 cfare dreqin...? 474 00:53:18,083 --> 00:53:20,608 Shauni parapelqen te shfaqet para se t'i hedh ne ere ato vende qe ka cak. 475 00:53:20,615 --> 00:53:23,127 -Por ne kemi dicka te madhe. -cfare? 476 00:53:23,153 --> 00:53:27,775 Braga. Po punon me Shaunin. 477 00:53:28,452 --> 00:53:30,497 -c'po flet? -eshte e vertete. 478 00:53:30,523 --> 00:53:33,073 Telefoni ishte i mbushur me kode pagesash 479 00:53:33,088 --> 00:53:34,998 qe na quan drejte e tek karteli i Bragas. 480 00:53:35,029 --> 00:53:39,389 -Kush dreqin eshte Braga? -Ai eshte udheheqesi i njerit prej karteleve me te medhaja ne Meksike. 481 00:53:39,428 --> 00:53:40,936 Dhe ish-shefi im. 482 00:53:40,961 --> 00:53:44,827 Ne perdornim kode te ngjashme per te levizur para jashte vendit. 483 00:53:44,835 --> 00:53:49,974 E gjitha merr kuptim tani. Braga gjen Letin, tani me ai punon me Shaunin, qe shpjegon se si u takuan keta dy. 484 00:53:49,998 --> 00:53:52,545 Pra pasi qe dini gjithcka per te, ku mund ta gjejme? 485 00:53:52,568 --> 00:53:56,458 -eshte i burgosur ne nje burg ne Los Angjelos. -Si e di ti kete? 486 00:53:58,131 --> 00:53:59,717 Brajani e futi atje. 487 00:53:59,818 --> 00:54:03,987 Mire pra, kjo eshte ajo qe po kerkonim. Nese ata dy po punojne se bashku, 488 00:54:04,013 --> 00:54:07,130 Braga do ta dije se c'po planifikon Shauni. Do t'i shkoj per nje vizite. 489 00:54:07,201 --> 00:54:09,341 E ke seriozisht tani? 490 00:54:09,373 --> 00:54:13,670 Mendo se c'po flet. Je i kerkuar, Brajan. 491 00:54:13,702 --> 00:54:19,107 Ne castin kur do dalesh nga avioni, do arrestohesh. S'do kthehesh ketu me. 492 00:54:19,124 --> 00:54:21,654 Te kthehet! Si do te futesh njehere? 493 00:54:21,715 --> 00:54:23,875 Ma lini mua ne dore. 494 00:54:31,341 --> 00:54:33,445 E kam fajin une. 495 00:54:34,068 --> 00:54:36,651 Une e dergova ate tek Braga. 496 00:54:37,506 --> 00:54:40,154 Dhe jam une qe duhet te permiresoj gabimin. 497 00:54:42,856 --> 00:54:44,834 Me lejo qe ta rregulloj. 498 00:54:47,045 --> 00:54:48,993 Bej kujdes. 499 00:54:55,655 --> 00:54:58,081 Ai eshte gati qe t'ju takoj. Ketej. 500 00:55:00,724 --> 00:55:03,295 Faleminderit qe na takuat. Nuk do ju marrim shume kohe. 501 00:55:03,328 --> 00:55:05,551 Njerezit e mi jane sulmuar sot me heret. 502 00:55:05,591 --> 00:55:09,262 Me duhet qe t'i shoh te gjitha kamerat brenda dhe rreth stacionit te Waterloo-se. 503 00:55:09,612 --> 00:55:14,314 Mund t'i thote dikush Kapiten Amerikes ketu, se per ate gje i duhet nje mandat? 504 00:55:18,145 --> 00:55:23,552 Terri. Vendosi ne ekranin kryesor kamerat 58-62 sot me heret. 505 00:55:26,700 --> 00:55:29,388 Kane qene fikur gjithe mengjesin sot, per riparime. 506 00:55:29,544 --> 00:55:35,255 -Me vjen keq. -Epo, e vleresojme ndihmen tuaj. Faleminderit. 507 00:55:38,732 --> 00:55:43,240 E di se cfare me duket shume interesante? Koheve te fundit eshte sulmuar dhe Interpoli. 508 00:55:43,264 --> 00:55:46,382 Edhe atje kamerat nuk punonin. S'kapen gje. 509 00:55:46,411 --> 00:55:48,100 Fare. 510 00:55:48,365 --> 00:55:52,350 Tani kjo do te thote qe, ose orari i problemeve teknike eshte perfekt me itinerarin e ikjes se tyre, 511 00:55:52,373 --> 00:55:55,233 ose dikush ketu punon per ta. 512 00:55:55,256 --> 00:55:57,929 Dhe kjo eshte thjeshte qesharake. 513 00:55:57,968 --> 00:56:01,626 Sepse nuk ka asnje menyre qe dikush ketu te jete duke punuar per ata. 514 00:56:01,652 --> 00:56:03,280 Vecanerisht ti, apo jo? 515 00:56:03,319 --> 00:56:05,576 Nuk do ta dija. eshte qesharake. 516 00:56:05,591 --> 00:56:11,373 Do me duhet qasje direkte ne kamerat tuaja... ne te gjithe qytetin. 517 00:56:11,412 --> 00:56:15,631 Dhe gjithashtu ju sugjeroj qe ti, vononi keto "riparimet" 518 00:56:15,678 --> 00:56:20,688 -Po, po, po sigurisht. -E vleresojme ndihmen tuaj. Faleminderit shume. 519 00:56:42,023 --> 00:56:45,593 E di ngjyra portokalli te bene, syte te te dalin bukur. 520 00:56:50,668 --> 00:56:53,864 -Faleminderit, Uilson. -Me thuaj dicka, O'Konor. 521 00:56:54,750 --> 00:56:57,504 Ja mbathe rreth e rrotull botes, duke thyer c'do ligj qe njeh njeriu, 522 00:56:57,534 --> 00:57:01,409 dhe une ketu jam duke rrezikuar punen per ty? 523 00:57:01,456 --> 00:57:05,277 Do ndihesh shume me mire kur t'i marresh meritat per kapjen e Shaunit. 524 00:57:05,379 --> 00:57:07,777 Oh, jam i tunduar qe te te zgjidh. 525 00:57:07,902 --> 00:57:09,909 E di si thone, Staziak. 526 00:57:09,941 --> 00:57:12,807 Nese do peshkun e madh qe te ndryshon karrieten. Duhet jesh gati te veshesh pantallona te medha, 527 00:57:12,809 --> 00:57:14,909 Dhe te lundrosh ne ujera te thella. 528 00:57:15,566 --> 00:57:18,428 Ti je nje trap, e di kete. 529 00:57:22,605 --> 00:57:24,316 Dhe ti me ke munguar. Vertet qe me ke munguar. 530 00:57:26,051 --> 00:57:31,348 Te kam futur ketu dhe bej cfare ke per te bere. Ke afat 24 ore. 531 00:57:31,386 --> 00:57:36,691 Duhet te largohesh ketu ne oren 9, ngase asokohe mjeko-ligjoret do te t'i marri shenjat e gishtrinjeve dhe do ti regjistroj. 532 00:57:36,698 --> 00:57:42,005 Programi do te te njoh. Kur do ta marrin vesh se kush je ne te vertete, nuk do te mund te te nxjerr jashte. 533 00:57:42,090 --> 00:57:44,190 Po flasim per burg te perjeteshem. 534 00:57:51,416 --> 00:57:53,843 Djalosh i lezetshem. 535 00:57:56,416 --> 00:58:00,573 Pra, mora vesh qe Braga mbahet ne qeline D3. 536 00:58:00,580 --> 00:58:05,034 eshte e izoluar. Nuk mund te te fus dot atje. 537 00:58:05,532 --> 00:58:08,308 Pra, do duhet qe te beje dicka qe t'ua terheqesh vemendjen. 538 00:58:09,721 --> 00:58:11,694 Me fal per kete, plako. 539 00:58:22,697 --> 00:58:24,848 Serish? 540 00:58:32,320 --> 00:58:35,104 Tani do shohim ca Big Brother. 541 00:58:39,087 --> 00:58:42,962 Dreqin, s'mund te heqesh nje qurre ne, Londer pa u vene re. 542 00:58:46,126 --> 00:58:49,088 Hej, mos e prek ate. Nuk eshte per te luajtur, plako. 543 00:58:49,094 --> 00:58:53,095 -Ku qendron problemi? -Eshte kabllo elastike prej titaniumi. 544 00:58:53,143 --> 00:58:56,229 -C'do te thote ajo? -Kete perdorin per ndertesa si dhe per stabilitetin e urave. 545 00:58:56,237 --> 00:58:58,080 S'merr vesh ti nga keto gjera! 546 00:58:58,337 --> 00:59:03,400 E sheh, versioni i tyre? Punon bukur... por versioni im? Kryeveper. 547 00:59:04,157 --> 00:59:07,189 E sheh, kam nderruar gomat dhe kam bere ca modifikime ne motor. 548 00:59:07,233 --> 00:59:12,446 -Dhe i kam vendosur dhe kete gjene pas. -E ben edhe me te bukur. 549 00:59:12,494 --> 00:59:16,041 -Nuk eshte ani-debil. -E di se si duhet mbajtuar armet e medha! 550 00:59:16,057 --> 00:59:18,226 Po pra, di te mbash si ate koken tende te stermadhe. 551 00:59:18,257 --> 00:59:23,234 Dom, bera ca kerkime, duke pyetur rrotull. Kam nje lokacion te nje gare sonte. 552 01:00:12,549 --> 01:00:16,878 Brajan O'Konor. Ishte nje hyerje interesante. 553 01:00:23,057 --> 01:00:25,432 Ke futur goxha djema ketu. 554 01:00:25,627 --> 01:00:28,838 Cfare, kujtoje se ndonjeri nuk do te njihte? 555 01:00:31,228 --> 01:00:34,247 Te kam ndjekur ty, e di. 556 01:00:34,510 --> 01:00:40,054 Kam degjuar se ke bere qejf! Polici i mire qe behet i keq, Rio de Zhaneiro... 557 01:00:40,848 --> 01:00:46,504 eshte emocionuesekur behesh kriminel, apo jo? Me dhimbesh qe nuk u bere me heret, do mund te punoje per mua. 558 01:00:46,644 --> 01:00:48,550 Si Leti Ortiz. 559 01:00:50,041 --> 01:00:54,260 -Pra, me thuaj dicka, sepse une e varrosa ate. -Po e bere. 560 01:00:54,385 --> 01:00:56,760 Ti varrose dicka, por s'mund te ta thoja se kush apo cfare ishte. 561 01:00:58,424 --> 01:01:03,814 -E di qe ajo po punon me Ouen Shaunin. -Ende e luan rolin e policit, he? 562 01:01:04,776 --> 01:01:08,984 Me beso, kjo eshte shume me larte shume se paga jote. 563 01:01:11,588 --> 01:01:16,471 -He de, ma bej qejfin, te lutem. -Epo ti je nje njeri i vdekur duke ecur, fundja. 564 01:01:16,502 --> 01:01:22,118 Une udheheqa c'do gje per Shaunin. Drogen, armet, parate, vajzat... 565 01:01:22,182 --> 01:01:26,659 Ai me mesoj te mendoj globalisht kur une mendoja lokalisht. Me beri nje njeri te pasur. 566 01:01:26,724 --> 01:01:30,526 Per ate nuk punonin vetem kartelet. Ai kishte CIA-ne, 567 01:01:30,578 --> 01:01:33,103 DEA-ne dhe cdokend tjeter ne xhep. 568 01:01:33,833 --> 01:01:37,541 Ai e dinte se c'do te ndodhte para tyre. Faktikisht... 569 01:01:37,572 --> 01:01:44,596 Ai e dinte dhe se nje agjent i FBI-se kishte vendosur qe te fuste nje informatore ne kartelin tim. 570 01:01:56,999 --> 01:02:01,296 Ne momentin qe ti e fute Letin si informatore, ajo ishte e vdekur, vlla.. 571 01:02:38,410 --> 01:02:42,377 -Ajo mbijetoj. -Epo, eshte nje bushter luftarake. 572 01:02:42,403 --> 01:02:46,143 Shauni e gjeti ne spital dy dite me vone. Ai shkoj qe ta perfundonte punen tamam. 573 01:02:46,174 --> 01:02:51,291 -Por ai nuk e vrau ate... Perse? -Ajo nuk kishte memorje. 574 01:02:53,131 --> 01:02:55,904 Vajza perfekte, he? 575 01:02:56,897 --> 01:03:00,054 Je me fat qe kjo dere eshte mes nesh. 576 01:03:05,013 --> 01:03:10,632 Ajo se cfare i ka ndodhur Letit eshte faji jot. 577 01:03:43,028 --> 01:03:45,870 Me shiko! Me shiko! 578 01:03:46,567 --> 01:03:49,392 Nuk do ta besh. 579 01:03:50,272 --> 01:03:54,431 -C'po kurdis Shauni kesaj rradhe? -Ai e di levizjen tuaj te rradhes para se ju ta beni. 580 01:03:55,052 --> 01:03:59,053 Ai ka sy tek ju. Mendohu pak. 581 01:04:02,451 --> 01:04:07,355 Menyra e vetme per t'ju afruar Shaunit eshte vetem nese ai deshiron. 582 01:05:50,805 --> 01:05:55,078 -Qenke i forte, plako. -Ma kane thene dhe me pare. 583 01:05:55,534 --> 01:05:59,844 -E di se ishe me fat kur te qellova. -Une them se ke goditur ku ke dashur. 584 01:05:59,877 --> 01:06:03,377 Vertet? C'eshte me ty? 585 01:06:03,442 --> 01:06:07,152 -Ke deshire qe te vdesesh, apo cfare? -Do vdes nese duhet. 586 01:06:07,178 --> 01:06:10,082 Vetem dua qe te garojme. 587 01:06:10,589 --> 01:06:13,207 Mund ta humbesh makinen. 588 01:06:15,837 --> 01:06:19,861 -Ta bejme. -Eshte funerali yt. 589 01:06:20,384 --> 01:06:23,311 Garo ose vdis, te kujtohet? 590 01:06:30,954 --> 01:06:32,866 Degjoni! 591 01:06:32,902 --> 01:06:37,970 Atje tej, jemi mesuar qe te marrim cfare deshirojme. Kjo eshte Londra, zemer! 592 01:06:40,494 --> 01:06:45,639 Mos e kafshoni karremin. Jeni gati? 593 01:06:45,720 --> 01:06:47,944 -Gati? -Gati. 594 01:06:50,520 --> 01:06:53,145 Gati dhe ti? 595 01:06:56,035 --> 01:06:58,171 Nisuni! 596 01:07:48,352 --> 01:07:50,597 Tamam si ne kohet e vjetra. 597 01:08:38,033 --> 01:08:40,587 Ky tipi qenka i cmendur! 598 01:09:18,591 --> 01:09:20,809 Po tallesh me mua. 599 01:09:50,832 --> 01:09:55,095 -Ende e nderron marshin heret. -E bej ate gje qe ti te frenosh. 600 01:09:55,904 --> 01:09:59,059 Humb ne ferkim dhe makina destabilizohet. 601 01:09:59,792 --> 01:10:01,976 E vura re. 602 01:10:02,535 --> 01:10:07,002 Shiko, vetem ngase e di se si vozis nuk do te thote se me njeh. 603 01:10:07,502 --> 01:10:10,145 E di se cfare thone nga anet e mija? 604 01:10:10,668 --> 01:10:14,220 Me trego se si vozit, une do te te tregoj se kush je. 605 01:10:15,002 --> 01:10:20,014 V8? Nuk mund t'i rezistoj kurre forces se nje Amerikani. 606 01:10:24,129 --> 01:10:26,588 Gervishtje e bukur. 607 01:10:30,717 --> 01:10:33,866 Nuk e mbaje kurre veten larg problemeve. 608 01:10:37,457 --> 01:10:42,129 -Cfare di tjeter per mua? -Per ty? 609 01:10:43,863 --> 01:10:46,059 Gjithcka. 610 01:10:52,173 --> 01:10:56,686 Kete gervishtje e ke bere naten e pare qe jemi takuar. 611 01:10:56,801 --> 01:11:00,931 Ishe 15 vjece, gara e para jotja. 612 01:11:01,413 --> 01:11:07,552 Nje kalama u shfaq duke u mburrur. dhe ti humbe kontrollin e makines. 613 01:11:08,113 --> 01:11:12,472 -Ishe me fat qe nuk e humbe doren. -Me ler qe ta gjeje... 614 01:11:12,965 --> 01:11:16,653 -Me shpetove ti. 615 01:11:16,744 --> 01:11:19,981 Jo. Une isha ai kalamau qe po mburresh. 616 01:11:22,197 --> 01:11:24,558 Kjo? 617 01:11:30,045 --> 01:11:32,804 Po shkonim rruges per ne fitnes. 618 01:11:32,922 --> 01:11:37,797 Ishe me motren time Mian, dhe kishe mbetur ne nje qoshe. 619 01:11:38,240 --> 01:11:43,812 Dhe mendoje se ishte ide e mire qe te vozisje Kobren Toreto permes nje muri. 620 01:11:46,800 --> 01:11:50,808 Ne rregull. Po kjo ketu? 621 01:11:54,517 --> 01:11:57,524 Ajo eshte bere heren e fundit qe ishim bashke. 622 01:12:02,117 --> 01:12:05,445 Doje qe te shkoje te notoje naten. 623 01:12:05,734 --> 01:12:08,523 U preve te shkembinje nen ujore. 624 01:12:08,617 --> 01:12:09,737 Une te ndonja nga mbrapa. 625 01:12:12,218 --> 01:12:15,544 Madje dhe une e kam te njejten gervishtje. 626 01:12:17,507 --> 01:12:19,687 Shiko, nuk e di se pse je ketu. 627 01:12:20,023 --> 01:12:23,062 Por sinqerisht mendoj se je duke e tepruar. 628 01:12:31,179 --> 01:12:34,028 Jam ketu per ty. 629 01:12:37,312 --> 01:12:39,601 Vajza qe ti e kujton... 630 01:12:41,067 --> 01:12:43,484 ... nuk jam une. 631 01:12:44,400 --> 01:12:47,546 Jo nga ajo qe une sapo pash. 632 01:12:49,311 --> 01:12:51,788 Te pelqen apo jo, 633 01:12:52,929 --> 01:12:56,304 Je ende e njejta vajze. 634 01:12:57,992 --> 01:13:01,161 E kam pare atehere... 635 01:13:02,054 --> 01:13:04,695 ... dhe jam duke e pare dhe tani. 636 01:13:07,249 --> 01:13:10,190 Me duhet te iki. 637 01:13:21,554 --> 01:13:23,954 Te perket ty. 638 01:13:58,635 --> 01:14:02,726 Dhe ja ku shkon... duke te len ty serish. 639 01:14:03,898 --> 01:14:06,260 Ta pin gjakun ajo. 640 01:14:06,968 --> 01:14:09,984 Do gjak? Mund te bejme gjak. 641 01:14:12,842 --> 01:14:18,311 Nje femije rrugesh qe fillon duke vjedhur DVD ne Los Anxhelos 642 01:14:19,556 --> 01:14:23,139 Perfundon duke vjedhur 100 milion ne Rio. 643 01:14:23,178 --> 01:14:27,459 -Jo keq, e? -eshte histori e mire, apo jo? 644 01:14:28,264 --> 01:14:30,449 Pothuajse inspiruese. 645 01:14:30,576 --> 01:14:33,514 Ajo qe s'po e kuptoj dot eshte se... 646 01:14:33,881 --> 01:14:39,560 Pse ai nuk eshte duke u relaksuar diku ne ndonje plazh brazilian. 647 01:14:40,076 --> 01:14:45,686 Ne vend te saj, ai po punon me nje haker-qeveritar 2-bitesh si Hobsi. 648 01:14:47,836 --> 01:14:50,649 Dhe pastaj e kuptova... 649 01:14:51,812 --> 01:14:54,201 Ai ka nje pike te dobet. 650 01:14:55,119 --> 01:14:59,522 -Qe te gjithe kemi. -E di... 651 01:15:00,479 --> 01:15:04,036 Kur isha i ri, im vella me thoshte gjithmone: 652 01:15:04,712 --> 01:15:07,240 "C'do njeri duhet te kete nje kod". 653 01:15:08,071 --> 01:15:12,225 Kodi im ishte saktesia. 654 01:15:12,256 --> 01:15:16,624 Nje ekip s'vlen gje derisa te arrine qe ta perfundoj punen e nisur. 655 01:15:16,670 --> 01:15:20,787 Eshte efikase, ngase punon. 656 01:15:20,881 --> 01:15:23,905 Por ti? 657 01:15:24,709 --> 01:15:27,108 Je besnik ndaj nje faulli. 658 01:15:27,139 --> 01:15:30,053 Kodi yt ka lidhje me familjen. 659 01:15:30,899 --> 01:15:34,459 E mrekullueshme po te ishte per krishtlindje. por te ben te parashikueshem. 660 01:15:34,490 --> 01:15:37,194 Dhe ne punen tone, i parashikueshem do te thote i prekshem. 661 01:15:37,238 --> 01:15:41,165 Dhe kjo do te thote se mund te te arrije dhe te te thyej kurdo qe dua. 662 01:15:41,287 --> 01:15:44,670 Te pakten kur te vdes, do te di se ja ka vlejtur. 663 01:15:47,660 --> 01:15:50,238 Epo tek e fundit, e ke nje kod. 664 01:15:52,201 --> 01:15:55,178 Shumica nuk e dine. 665 01:16:00,144 --> 01:16:03,157 Dua te te jap nje shance. 666 01:16:03,647 --> 01:16:05,931 Merr ekipin tend dhe ikni qe ketu. 667 01:16:05,983 --> 01:16:10,226 Eshte e vetmja menyre qe ta mbash familjen tende te sigurt. 668 01:16:10,989 --> 01:16:14,959 Nuk te ka thene vellai qe nuk duhet kurre te ja kercenosh dikujt familjen? 669 01:16:15,905 --> 01:16:18,444 Eshte dicka shume idiote. 670 01:16:19,735 --> 01:16:22,764 Por do te ta thjeshtoj dhe une ty. 671 01:16:23,647 --> 01:16:27,240 Une do iki tutje kur do iki dhe ajo. 672 01:16:28,196 --> 01:16:30,436 Epo atehere... 673 01:16:31,824 --> 01:16:34,686 Duket qe ketij tregimi inspirues i ka ardhur fundi. 674 01:16:42,486 --> 01:16:45,459 Nese do ti ashtu... 675 01:16:51,074 --> 01:16:53,381 Me ler ta gjej... 676 01:16:55,840 --> 01:16:58,659 Hobsi? 677 01:16:59,972 --> 01:17:02,370 He de, bir bushtre. 678 01:17:03,344 --> 01:17:05,925 Hakeri 2-bitesh i qeverise. 679 01:17:12,792 --> 01:17:17,151 -Do shihemi, Toreto. -Qe c'ke me te. 680 01:17:30,533 --> 01:17:33,810 Rajlli? Shauni po largohet nga Batteresa dhe po drejtohet nga Juglindja. 681 01:17:33,888 --> 01:17:36,857 Thuaji Texhit qe ta ndjek! 682 01:17:37,046 --> 01:17:41,750 E di se c'do te ndodhte po te mos e vendosja kete pergjues ne makinen tende? 683 01:17:43,203 --> 01:17:46,073 Per kete e ke fjalen? 684 01:17:51,711 --> 01:17:58,055 E di, sapo jam afruar nje hap me afer Shuanit. Gje qe ja vlen, Toreto... 685 01:17:58,198 --> 01:18:02,456 Shpresoj se dhe ty te ka afruar nje hap me afer asaj qe deshiron. 686 01:18:17,206 --> 01:18:21,971 -Do ishte mire qe kjo t'ja vlente per dicka. -Me shume se ta merr mendja. 687 01:19:29,612 --> 01:19:32,042 Do te te bej nje pyetje, Leti. 688 01:19:32,856 --> 01:19:36,853 Dhe dua qe te mendohesh mire para se me japesh pergjigjjen. 689 01:19:37,360 --> 01:19:42,159 Kur do te urdheroj qe ta vrasesh Toreton, 690 01:19:43,947 --> 01:19:47,189 cili do te ishte mendimi yt i pare? 691 01:19:48,269 --> 01:19:51,497 Pse s'me sheh ne sy... 692 01:19:52,019 --> 01:19:55,808 ... dhe me thuaj se cfare sheh? 693 01:20:04,759 --> 01:20:07,886 Mbaje. 694 01:20:15,789 --> 01:20:20,678 -Texh, me thuaj, cfare kemi? -Arrita qe ta ndjek Shaunin pasi qe te la ty dhe Domin... 695 01:20:20,717 --> 01:20:25,639 ... por ky tipi eshte i mencur. Ne mund ta ndjekim deri diku, ngase ai sic duket i njeh te gjitha vendet e fshehta. 696 01:20:25,769 --> 01:20:30,288 E kemi humbur ate diku, qe do te thote se ai mund te jete kudo brenda nje rrezeje prej 800 metrash. 697 01:20:30,353 --> 01:20:33,362 Nese i heqim regjistrimet e telefonave, qirat... 698 01:20:33,409 --> 01:20:36,909 Ketu e kemi gjithkund emrin e Shaunit te shkruar. Kemi ca pike epersi, 699 01:20:36,933 --> 01:20:40,808 ... shume dalje, metro, autostrade, dhe shina treni. 700 01:20:40,901 --> 01:20:43,645 E fuqishme dhe e mencur. Po e mbajte kete ritem do te me largojne nga puna. 701 01:20:43,697 --> 01:20:47,487 Mire pra. Ta kapim ate bir bushtre. 702 01:21:09,960 --> 01:21:13,713 Kane ikur qe shume kohe. S'ka gje ketu. 703 01:21:21,855 --> 01:21:24,463 Asnjehere s'ka asgje. 704 01:21:31,215 --> 01:21:34,395 Gjithmone ka dicka. 705 01:21:39,675 --> 01:21:42,268 Shkojme djema! 706 01:21:43,054 --> 01:21:46,994 Shaun! C'do gje eshte ne vend. gjithcka po shkon sipas planit. 707 01:21:49,897 --> 01:21:52,335 Mire. Dergojeni ate brenda. 708 01:21:58,664 --> 01:22:01,401 Cfare ke zbuluar Parker. Me jep dicka te mire! 709 01:22:01,448 --> 01:22:05,133 Ajo boja qe more nga vendi i Shaunit? Eshte me specifika te larta. 710 01:22:05,198 --> 01:22:08,336 -Anti-termale, shtrese te vogel infra te kuqe. -Qenka ushtarake. 711 01:22:08,375 --> 01:22:12,256 Po pra. Kam nje liste te bazave qe mund ta perdorin kete lloj ngjyre ne Europe... 712 01:22:12,308 --> 01:22:16,800 Le ti krahasojme ato te dhena me objektivat e Shout. 713 01:22:16,823 --> 01:22:19,597 Ju garantoj se njera do te perputhet. 714 01:22:20,704 --> 01:22:24,037 Bingo! eshte nje baze e NATOS-s ne Spanje. 715 01:22:24,076 --> 01:22:27,785 Kjo do te thote se ai eshte ne nje vend tjeter. eshte tete ore para nesh! 716 01:22:27,837 --> 01:22:32,733 Duhet qe te levizim, tani! Texh, m'i jep te dhenat. Rajlli dhe une do shkojme dhe ta mbyllim ate baze. 717 01:22:32,759 --> 01:22:37,409 Do ta mbrojme ate komponente personalisht. Toreto, do siguroj transport per ju dhe makinat. 718 01:22:37,433 --> 01:22:42,105 Mesoheni spanjishten djema. Shihemi ne Spanje. 719 01:23:04,240 --> 01:23:07,534 Ti bir bushtre! Ja dole! 720 01:23:07,573 --> 01:23:11,456 -C'kemi, plako? Me behet qejfi qe te shoh. -Gjithashtu. c'po ndodh ketu? 721 01:23:11,698 --> 01:23:16,331 Ata do ta godasin nje baze ushtarake ne Spanje. Patrullat e kufirit e pane Shaunin duke kaluar. 722 01:23:16,370 --> 01:23:19,560 Hobsi dhe Rajlli shkuan per ta mbyllur bazen. Do takohemi me ata atje. 723 01:23:19,586 --> 01:23:23,133 -Ku eshte Domi? -Ai nuk donte te vinte pa ty. 724 01:23:28,338 --> 01:23:33,055 E mora vesh se cfare i ka ndodhur Letit. eshte i gjithi faji im. 725 01:23:34,091 --> 01:23:35,940 Brajan... 726 01:23:36,110 --> 01:23:39,544 Cfaredo qe ke gjetur, Eshte per ty. 727 01:23:40,214 --> 01:23:46,513 Ajo qe do bejme tani... eshte per ate. 728 01:23:48,791 --> 01:23:53,924 Kemi kater ekipe ne dispozicion, snajpera neper cati ne Veri dhe Jug te objektivit. 729 01:23:54,002 --> 01:23:59,529 Largoji qe te gjithe. Kur ata do vijne me kamion ketu, dua qe te shoh ca perplasje si tek muret e Xherikos. 730 01:24:00,219 --> 01:24:03,837 Hobs! Kemi kapur njerin nga ta duke nderhyre ne perimetrin e sigurise. 731 01:24:03,869 --> 01:24:06,675 -Shtepia jote eshte e kompromentuar. -cfare sugjeron? 732 01:24:06,695 --> 01:24:11,316 Nuk po sugjeroj. Ne ndjekim protokolin. Shauni mendon se eshte ketu, kurse ne do largohem para se ai te vij ketu. 733 01:24:11,401 --> 01:24:14,003 Marifetet dhe shpejtesia do jene dy miqte tane me te mire. 734 01:24:14,029 --> 01:24:19,063 Do ta mbrojme vezen tone to vogel, do largohemi tek koteci yne dhe do presim dhelpren e arte qe te arrije. 735 01:24:22,245 --> 01:24:26,358 Sapo me erdhen ca fjale se kane kapur nje njeri te Shaunit. Erdhi koha. 736 01:24:26,384 --> 01:24:30,368 dicka nuk shkon... ai donte qe ne ta gjenim kete djalosh. 737 01:24:30,407 --> 01:24:33,933 Mendohuni ca. Ne Interpol... Ishe fytyre me fytyre me te. 738 01:24:33,986 --> 01:24:37,058 -Brajan, c'thua ti? -Braga tha qe... 739 01:24:37,085 --> 01:24:41,300 "E vetmja menyre qe t'i afrohesh Shaunit eshte vetem nese ai te lejon." 740 01:24:41,331 --> 01:24:45,952 -Texh, ku eshte komponenti? -Po e levizin ne nje lokacion te sigurt. 741 01:24:50,474 --> 01:24:54,451 -Ai nuk do te vij ne baze. -Ai do te sulmoje karavanin. 742 01:25:28,516 --> 01:25:30,558 Ikim! 743 01:25:58,390 --> 01:26:02,437 -Kemi raportime se karavani eshte nen sulm! -Merr nje helikopter, tani! 744 01:26:20,071 --> 01:26:23,350 Djema, beni mire te nxitoni. Sapo moren kontrollin e karavanit. 745 01:26:26,284 --> 01:26:29,784 Dhe Dom... Leti eshte me ta. 746 01:26:30,030 --> 01:26:32,488 Qendroni sipas planit. 747 01:26:39,116 --> 01:26:43,210 Ne rregull, e degjuat mire. Le ta bejme shpejte dhe paster, qe ai te mos na largohet. 748 01:27:24,730 --> 01:27:27,545 Djema, do na duhet ndonje plan tjeter. 749 01:27:30,103 --> 01:27:34,446 -Ata kane nje tank. -Me falni, mos tha gje kush "nje tank"?! 750 01:27:40,074 --> 01:27:43,916 Kemi shoqeri, djema. Toreto po vije ne drejtim tuajin... 751 01:27:43,942 --> 01:27:46,563 Ne rregull. Bejini gati armet. 752 01:27:48,110 --> 01:27:51,056 Me jep imazhet satelitore. 753 01:28:44,160 --> 01:28:48,631 -Drejte. -Ja ku qenke. 754 01:29:02,558 --> 01:29:07,151 Kush ka nje plan B. -Planin B? Planin B? Na duhen Planet C, D, E. 755 01:29:07,177 --> 01:29:11,126 -Na duhen me shume shkronja! -Hej! Do bejme ate qe dime me se miri! 756 01:29:11,734 --> 01:29:14,649 Do improvizojme, ne rregull? 757 01:29:29,404 --> 01:29:34,129 Ne rregull. Te dalim nga ana tjeter. Te bejme ca qejf. 758 01:29:49,698 --> 01:29:53,371 Cfare dreqin ke? Kjo nuk ishte pjese e planit. 759 01:30:04,977 --> 01:30:07,894 Largoju vemendjen nga njerezit! 760 01:30:20,113 --> 01:30:22,773 Shaun, s'ke pse ben keshtu! 761 01:30:33,073 --> 01:30:36,341 -Kemi nje drejte nesh. -Bum. 762 01:30:37,715 --> 01:30:40,247 Oh, dreq! 763 01:30:45,669 --> 01:30:48,061 Oh, ti bastard me fat! 764 01:30:48,725 --> 01:30:51,433 Roman, mbaju aty! 765 01:30:55,408 --> 01:31:00,156 Dikush beni dicka! Kam nje tank prapa prapanices. 766 01:31:01,677 --> 01:31:04,382 Duhet te kete nje bashkuese perpara. 767 01:31:07,879 --> 01:31:11,217 Epo, shiko! Nje ure. 768 01:31:40,995 --> 01:31:42,948 Ne djall te vej. 769 01:32:18,269 --> 01:32:20,860 Po e terheqim nje makine zvarre. 770 01:32:21,431 --> 01:32:25,782 Brajan. Ai Mustangu do te bente nje spirance te shkelqyer. Me ate po merrem. 771 01:32:51,915 --> 01:32:55,967 -Shaun! Duhet qe ta heqim qafe ate makine. -Leti shko hiqe qafe ate kabllo. 772 01:33:15,894 --> 01:33:18,684 -C'po ben ajo? -Dreqin! 773 01:33:19,092 --> 01:33:21,041 Ne rregull, Toreto. 774 01:33:23,613 --> 01:33:25,949 Ja vajza jote... 775 01:33:27,421 --> 01:33:31,197 ... dhe fundi yt i lumtur. -Leti! 776 01:34:15,703 --> 01:34:19,490 Nuk mund te besoj se ata vodhen nje tank 70 ton per nje cip kompjuteri 85 gramesh. 777 01:34:19,553 --> 01:34:23,829 Ai cip 85 gramesh eshte me vdekjeprures sa 1000 lloje te atyre tankave. 778 01:34:26,898 --> 01:34:29,123 Po ajo? 779 01:34:29,162 --> 01:34:32,290 -Ajo ate. -Ajo po punonte me Shaunin. 780 01:34:32,443 --> 01:34:35,100 Punonte. 781 01:34:35,829 --> 01:34:38,970 Por ajo ka qene gjithmone nje nga ne. 782 01:34:40,665 --> 01:34:43,155 T'ju japim nje minute. 783 01:34:56,497 --> 01:34:58,644 Te shkojme te merremi ca me Shaunin dhe grupin e tij. 784 01:34:58,709 --> 01:35:02,371 Kurre ne jete nuk e kam pritur me me shume gezim te mbush formulare. 785 01:35:23,999 --> 01:35:26,668 Nuk e di se si te ta them, por... 786 01:35:31,165 --> 01:35:36,868 Gjithcka qe ka ndodhur eshte faji im. Une isha ai qe te futa ne ate mision. 787 01:35:38,177 --> 01:35:41,001 Ndoshta nuk mbaj mend asgje. 788 01:35:41,196 --> 01:35:44,345 Por di dicka per vete. 789 01:35:44,384 --> 01:35:48,267 Askush nuk me detyron te bej dicka qe nuk dua. 790 01:35:59,900 --> 01:36:03,092 Pra, cila eshte aventura jone e rradhes pas kesaj? 791 01:36:05,123 --> 01:36:08,743 Si thua qe te vendosemi diku? 792 01:36:09,592 --> 01:36:15,282 -Ku po mendon ti? -Tokio? Ne gjithmone flasim per Tokion. 793 01:36:25,759 --> 01:36:28,266 Mund te te pyes dicka? 794 01:36:36,345 --> 01:36:40,959 Si e dije se aty do ishte nje veture qe te na priste teksa ishim ne ajer? 795 01:36:41,509 --> 01:36:43,863 Nuk e dija. 796 01:36:46,958 --> 01:36:50,735 Nuk e dija, ca gjera duhet bere nga besimi. 797 01:36:52,061 --> 01:36:56,095 Toreto! Duhet ta degjosh kete. 798 01:37:09,260 --> 01:37:12,430 Djema, mendoni vertete se keni fituar? 799 01:37:13,146 --> 01:37:15,481 Me kete kod qe ju jetoni... 800 01:37:15,568 --> 01:37:19,687 ... eshte arsyeja kryesore qe ju as nuk ishit ne loje. 801 01:37:21,827 --> 01:37:26,864 Te thashe ekzakesisht se cfare do te beja nese nuk do ikje, Toreto. 802 01:37:27,138 --> 01:37:29,898 -Mbathja. -Por nuk me degjove. 803 01:37:30,576 --> 01:37:36,132 Te thashe se mund te te arrije dhe te te thyej, kurdo qe dua. 804 01:37:37,637 --> 01:37:40,194 Dhe e kam bere. 805 01:37:42,839 --> 01:37:44,806 Ik! Leviz! 806 01:37:44,857 --> 01:37:48,113 Mbase duhet te telefonosh Mian. 807 01:38:00,430 --> 01:38:02,783 -Mia? -Brajan! 808 01:38:20,027 --> 01:38:23,265 Pra, keshtu do te shkoj tani e tutje. 809 01:38:23,330 --> 01:38:27,262 Do m'i hiqni prangat, dhe do ma jepni cipin kompjuterik. 810 01:38:27,340 --> 01:38:31,804 Do dal qe ketu dhe ju nuk do te me ndiqni. -Je duke u tallur. 811 01:38:35,639 --> 01:38:38,085 Shikoja fytyren. 812 01:38:40,767 --> 01:38:43,997 -Pyete nese po tallem. -Nje peng... 813 01:38:44,023 --> 01:38:48,020 ... nuk vlene sa jetet e miliona te tjereve. 814 01:38:48,033 --> 01:38:51,677 Me vjen keq, por kjo s'ndryshon gje. 815 01:38:56,915 --> 01:38:59,319 Ndryshon gjithcka. 816 01:38:59,733 --> 01:39:02,983 Thuaji njerezve t'u qe t'i ulin armet. 817 01:39:05,263 --> 01:39:08,357 Ulini armet. 818 01:39:08,975 --> 01:39:12,632 Toreto, dua qe ta dish qe... 819 01:39:12,772 --> 01:39:16,126 ... ne momentin qe ne e leme te dal nga ajo dere me ate cip... 820 01:39:16,582 --> 01:39:21,702 fjalet si "amnesti" dhe "falje" do dalin me te. 821 01:39:27,053 --> 01:39:30,535 Ato fjale kane ikur qe diten qe kemi lindur. 822 01:40:00,166 --> 01:40:02,939 Po vjen, zemer? 823 01:40:07,405 --> 01:40:12,999 Sigurisht. Nuk do ta humbisja kete moment per asgje ne bote. 824 01:40:15,847 --> 01:40:18,230 Sic ju thashe. 825 01:40:19,622 --> 01:40:22,486 Nuk ishit kurre ne loje. 826 01:40:22,759 --> 01:40:27,394 Po ju pashe ne horziont, do bej nje telefonat, dhe vajza do vdes. 827 01:40:40,112 --> 01:40:46,767 -c'do behet me motren e Toretos? -Nuk na duhet me. 828 01:40:48,470 --> 01:40:49,994 THIRRJA DESHTOJ. 829 01:40:51,308 --> 01:40:54,446 Sapo kam ndaluar c'do sinjal ne kete zone. 830 01:40:56,413 --> 01:40:58,431 Levizim. 831 01:40:58,469 --> 01:41:00,769 Do vij me ty. 832 01:41:33,677 --> 01:41:39,078 Ku dreqin mendon se po shkon ky debili? Jemi ne nje baze ajrore! Eshte ne kurth. 833 01:41:46,122 --> 01:41:50,712 O ty te duhej te hapje gojen. Tani kemi nje avion gjigant per te hequr qafe. 834 01:41:50,738 --> 01:41:54,423 Ai n eshte avion, eshte planet! 835 01:41:57,691 --> 01:42:01,407 Hapi dyert e ngarkeses kargo. 836 01:42:10,071 --> 01:42:14,129 Ajo eshte e vdekur nese Shaun largohet me ate avionin. 837 01:42:17,560 --> 01:42:20,327 Epo mos ta lejojme qe te ike. 838 01:42:27,090 --> 01:42:29,954 T'i japim fund. 839 01:42:37,647 --> 01:42:41,669 -Garo ose vdis. -Garo ose vdis. 840 01:44:06,708 --> 01:44:09,218 Thuaju qe te ngrihen! 841 01:44:09,808 --> 01:44:12,986 -Ngrihuni! Ngrihuni! -Kemi shume peshe. 842 01:44:12,993 --> 01:44:15,525 Duhet qe te shpejtojme! 843 01:44:18,898 --> 01:44:23,865 Zemer, me dergo poshte krahut. Po arrita qe ta godase pjesen e stabilizimt te eres ne krahe, do ta ndalim. 844 01:44:28,270 --> 01:44:32,472 -Ke kujdes. -Kjo eshte ajo qe jemi ne. 845 01:44:45,353 --> 01:44:47,597 c'po ndodh atje? 846 01:44:48,956 --> 01:44:51,438 Kap timonin! 847 01:45:38,127 --> 01:45:40,162 Jo! 848 01:45:46,646 --> 01:45:48,821 Ec! 849 01:46:05,299 --> 01:46:07,806 Futu ne makine! 850 01:47:56,169 --> 01:47:58,756 Kemi arritur shpejtesine e duhur! Nisemi! 851 01:49:09,888 --> 01:49:15,932 -C'ndodhi? E godite? -Do beje mire qe te vesh rripin e sigurimit! 852 01:49:37,385 --> 01:49:39,975 Ke zgjedhur ekipin e gabuar, bushter! 853 01:50:21,706 --> 01:50:23,698 Dreqin! 854 01:50:43,860 --> 01:50:45,815 Po pra! 855 01:51:01,219 --> 01:51:03,535 Te mbaj une. 856 01:51:28,924 --> 01:51:32,487 Goditen pjesen stabilizuese te krahut! Do na rrezojne poshte! 857 01:52:01,365 --> 01:52:03,942 Ngrihu! Ngrihu! 858 01:52:12,169 --> 01:52:15,204 Hej! Mbaje ashtu! Duhet te levizim. 859 01:52:15,243 --> 01:52:17,066 Levizim! 860 01:52:20,394 --> 01:52:22,545 Ik! Tani! 861 01:52:38,924 --> 01:52:40,925 Dom! 862 01:55:45,142 --> 01:55:47,861 Ku eshte Xhizela? 863 01:55:50,688 --> 01:55:53,259 Ku eshte Xhizela? 864 01:56:21,759 --> 01:56:25,665 Pra, kjo gjeja vlene biliona, he? 865 01:56:29,677 --> 01:56:32,150 Po, pra. 866 01:56:35,604 --> 01:56:38,457 Ma thuaj cmimin, Dom. 867 01:56:41,826 --> 01:56:44,566 1327. 868 01:57:10,477 --> 01:57:15,157 -Mos e digje kesaj here, te lutem? -S'e kam djegur kurre, plako. 869 01:57:19,263 --> 01:57:24,151 Kualiteti i ajrit ketu eshte me i zene, trafiku eshte si mos me keq, por... 870 01:57:24,230 --> 01:57:28,566 -Them se do ta pelqesh kete vend. -Po pra, dhe ketu ke garazhin tende. 871 01:57:28,610 --> 01:57:31,711 -Mund te ndertosh nje makine me babin. -Do ndertosh nje makine? 872 01:57:31,797 --> 01:57:34,711 Makina e pare ben mire, te jet nje carxher, Xhek. 873 01:57:35,563 --> 01:57:40,313 -Do te thuash Skyline? -Sic ta kam thene, ai eshte nje Toreto. 874 01:57:40,336 --> 01:57:43,516 -Po e konfuzon femijen. -Mia, do ta lesh te ike me kete? 875 01:57:43,555 --> 01:57:46,735 Vertet do ta besh? Ne Tokio? 876 01:57:47,633 --> 01:57:50,243 Po, eshte dicka qe duhet ta bej. 877 01:57:50,604 --> 01:57:55,034 Ti e di se ne te mbeshtesim. Kurdo qe ke nevoje. 878 01:57:57,503 --> 01:57:59,886 Hej, Mia! Ben mir qe ta fshehesh vajin e bebes. 879 01:57:59,955 --> 01:58:03,222 -Thjesht po tallem. -Ti do beje mire qe te fshije ate ballin tend te stermadh. 880 01:58:03,311 --> 01:58:05,911 Varja. Ca ishte kjo shaka. Varja. Aspak per te qeshur. 881 01:58:06,007 --> 01:58:10,421 Eshte zyrtare. Jeni te gjithe te lire. 882 01:58:13,127 --> 01:58:16,144 Nuk ishte dhe aq keq te punoje per mua. 883 01:58:17,682 --> 01:58:20,833 Te gjithe e dime se ti ishe ai qe punoje per mua, Hobs. 884 01:58:21,128 --> 01:58:23,503 Te biem dakord qe te mos biem dakord. 885 01:58:23,542 --> 01:58:25,870 -Faleminderit. -Fat te mbare. 886 01:58:28,137 --> 01:58:30,614 -Elena. -Leti. 887 01:58:30,870 --> 01:58:33,143 Kjo do te jete e sikletshme... 888 01:58:33,292 --> 01:58:35,651 ... Por seksi sa me sbehet. 889 01:58:36,094 --> 01:58:40,456 Desha qe te te falenderoja per gjithcka qe ke bere per te, per ne. 890 01:58:41,354 --> 01:58:43,870 Duhet nje grua e madheshtore. 891 01:58:45,366 --> 01:58:49,921 -Ai eshte nje njeri fantastik. -Po, eshte. 892 01:58:50,279 --> 01:58:53,660 Mundohu qe ta mbash larg telasheve. 893 01:58:54,198 --> 01:58:59,336 -Tani, dhe ti e di se ajo nuk do te ndodh. -E di. 894 01:59:01,784 --> 01:59:05,432 Jo keq per nje polic. 895 01:59:11,685 --> 01:59:15,159 Kurre se kam menduar se do t'i besoja nje krimineli. 896 01:59:16,779 --> 01:59:21,198 -Deri heren tjeter. -Deri heren tjeter. 897 01:59:28,776 --> 01:59:30,862 Elena... 898 01:59:38,468 --> 01:59:42,320 Ti e di se nuk ke pse shkon. 899 01:59:42,919 --> 01:59:46,966 E gjitha kjo... eshte familja jote. 900 01:59:47,432 --> 01:59:52,670 Eshte se kush je. Kjo eshte familja ime. 901 01:59:54,341 --> 01:59:57,227 Kjo eshte se kush jam une. 902 02:00:14,547 --> 02:00:17,537 Ejani qe te gjithe, le te hame. 903 02:00:20,003 --> 02:00:22,276 He de tani, ejani. 904 02:00:24,974 --> 02:00:28,828 Kafshata e pare! Duhet t'i thuash lutjet. Rregullat e shtepise, plako. Rregullat e shtepise. 905 02:00:31,130 --> 02:00:34,232 Te kujton kjo gje? 906 02:00:37,527 --> 02:00:39,820 Jo... 907 02:00:41,774 --> 02:00:44,430 ...por ndjehem si ne shtepi. 908 02:00:44,768 --> 02:00:49,143 -Mjafton per mua. -Ne rregull, pra. 909 02:00:50,378 --> 02:00:52,888 Ne rregull, Roman... 910 02:00:53,721 --> 02:00:55,947 Na e beko tavolinen. 911 02:01:01,245 --> 02:01:04,613 Ate, faleminderit qe na mblodhe me miq. 912 02:01:04,665 --> 02:01:10,225 Ate, te dergojme faleminderime per zgjedhjet qe kemi marre ngase ato zgjedhje na kan bere keta qe jemi. 913 02:01:10,297 --> 02:01:14,119 Na lejo qe te gezohemi me ata qe i kemi afer, dhe na lejo qe qe t'i kujtojme ata qe kemi humbur. 914 02:01:14,158 --> 02:01:19,601 Faleminderit per engjellin e vogel, anetarin me te ri te familjes sone, dhe faleminderit qe na solle Letin ne shtepi. 915 02:01:19,952 --> 02:01:23,072 Por mbi te gjitha: Faleminderit per makina te shpejta. 916 02:01:24,139 --> 02:01:26,439 Nje skene extra vjen pas disa sekondash. 917 02:01:26,527 --> 02:01:29,547 Perkthyer nga Mario. 918 02:01:30,037 --> 02:01:34,237 E di qe disa fjale nuk jane perkthyher sic duhen por, koha ishte e limituar. 919 02:01:35,460 --> 02:01:38,260 Jason Statham ne Fast and Furious 7 [Fast Seven] 920 02:01:45,874 --> 02:01:47,474 Te gjitha makinat njoftim... 921 02:01:47,573 --> 02:01:48,993 Dy makina po garojne me nje Mazda RX-7. 922 02:02:00,416 --> 02:02:03,216 Gara po drejtohet drejt qendres se Shibuya. 923 02:02:06,197 --> 02:02:08,297 RX-7 po i afrohet kryqezimit. 924 02:02:57,544 --> 02:02:59,364 Domenic Toreto... 925 02:02:59,966 --> 02:03:01,786 Ti nuk me njeh mua. 926 02:03:03,191 --> 02:03:05,011 Do te me njohesh.