1
00:00:43,752 --> 00:00:46,296
Sakau jums, ji protinga. Pravers mums.
2
00:00:46,296 --> 00:00:47,631
Viską jaučia.
3
00:00:47,631 --> 00:00:49,383
Taip, turiu jausmus. Tas tiesa.
4
00:00:49,383 --> 00:00:51,593
Negalim ja pasitikėti. Ji dirba bosui.
5
00:00:51,593 --> 00:00:54,054
Mes visi jam dirbam, bet tai privalumas.
6
00:00:54,054 --> 00:00:57,891
- Kodėl turėtume ja pasitikėti?
- Ji patikima. Ji susivokė.
7
00:00:57,891 --> 00:01:00,018
Kai kas man buvo paaiškinta.
8
00:01:00,018 --> 00:01:03,188
Aukščiausiajai Būtybei reikia
žemėlapio tam, kas man kelia nerimą.
9
00:01:03,188 --> 00:01:07,568
Suprantu, kodėl verta maištauti,
bet kas jūs tokie?
10
00:01:07,568 --> 00:01:09,361
Mes esam patys grėsmingiausi banditai
11
00:01:09,361 --> 00:01:11,280
visame erdvėlaikio kontinuume.
12
00:01:11,280 --> 00:01:13,448
Maniau, tu gamini cherubinų kavą.
13
00:01:13,448 --> 00:01:14,950
Tiesa. Pragyvenimui.
14
00:01:15,784 --> 00:01:17,119
O ką, nepatinka?
15
00:01:17,119 --> 00:01:19,371
Ne, žmonės mėgsta cherubinų kavą.
16
00:01:19,371 --> 00:01:20,622
Sako, maloniai aštroka.
17
00:01:20,622 --> 00:01:22,165
Taip ir yra.
18
00:01:23,125 --> 00:01:24,084
Tai tu su mumis?
19
00:01:26,628 --> 00:01:28,046
Taip, su jumis.
20
00:01:28,046 --> 00:01:29,715
Puiku, tada paklausyk.
21
00:01:29,715 --> 00:01:32,050
- Bobi?
- Planas toks: mes jį pavagiam.
22
00:01:32,050 --> 00:01:32,968
Ką pavagiam?
23
00:01:32,968 --> 00:01:35,179
Žemėlapį.
24
00:01:35,179 --> 00:01:38,640
Taip. Maža bėdelė – jis jau pavogtas.
25
00:01:38,640 --> 00:01:41,768
Tų krūmų dizainerių? Esi juos mačius?
26
00:01:41,768 --> 00:01:44,855
- Sekiau jų pėdsakais.
- Jie buki, buki, buki.
27
00:01:44,855 --> 00:01:47,649
Manau, todėl bosas ir nori
susigrąžint žemėlapį.
28
00:01:47,649 --> 00:01:49,651
Jam gėda,
kad tie idiotai jį gali pergudrauti.
29
00:01:49,651 --> 00:01:51,778
Jie nenutuokia,
koks galingas tas žemėlapis.
30
00:01:51,778 --> 00:01:53,447
- O jūs nutuokiat?
- Tai jau tikrai.
31
00:01:54,281 --> 00:01:56,700
Kai susigrąžinsim žemėlapį,
gyvenimas pasikeis.
32
00:01:57,534 --> 00:02:00,370
Bet kaip mes jį susigrąžinsim,
jei jį turi kiti banditai?
33
00:02:00,370 --> 00:02:01,580
Aš tau parodysiu.
34
00:02:14,760 --> 00:02:16,178
Troja.
35
00:02:17,638 --> 00:02:18,472
{\an8}TROJA, 1200 PR. KR.
36
00:02:18,472 --> 00:02:21,391
{\an8}- Ar ji truputį dega?
- Buvau čia.
37
00:02:21,391 --> 00:02:24,019
- Chaosas.
- Kodėl atvedei mus atgal, Kevinai?
38
00:02:24,019 --> 00:02:24,937
Aš čia turiu draugę.
39
00:02:24,937 --> 00:02:26,021
Nesąmonė.
40
00:02:26,021 --> 00:02:29,024
Turiu. Kasandrą. Ji pranašauja ateitį.
41
00:02:29,024 --> 00:02:30,859
- Nesąmonė.
- Ne, negali būt.
42
00:02:30,859 --> 00:02:32,736
Viskas, ką ji man sakė, išsipildė.
43
00:02:32,736 --> 00:02:35,739
Gal ji mums pasakys,
kur yra tas žemėlapio gabaliukas.
44
00:02:35,739 --> 00:02:37,574
Tikrai manai, kad ji padės jį rasti?
45
00:02:37,574 --> 00:02:38,825
Taip.
46
00:02:40,202 --> 00:02:42,037
- Taip.
- Gerai, eime.
47
00:02:42,037 --> 00:02:44,915
Ar tikrai verta ten eiti?
Man atrodo, ten gaisras.
48
00:02:49,753 --> 00:02:52,506
Dienomis šiame mieste
kur kas daugiau smurto.
49
00:02:52,506 --> 00:02:54,883
Jį puola graikai.
50
00:02:55,467 --> 00:02:57,636
Tai atvedei mus tiesiai į karo sūkurį.
51
00:02:57,636 --> 00:02:59,388
Tipiškas tavo elgesys.
52
00:03:01,139 --> 00:03:02,850
Atsargiau su tomis ietimis.
Dar užmušit ką nors.
53
00:03:03,767 --> 00:03:06,979
Gerai, kaip šitoj makalynėj
rasim Kasandrą?
54
00:03:06,979 --> 00:03:08,105
Paklausim ko nors.
55
00:03:08,605 --> 00:03:10,399
- Atsiprašau?
- Saugokis, Kevinai.
56
00:03:11,066 --> 00:03:13,026
Čia tu. Vakar matėmės.
57
00:03:14,027 --> 00:03:16,738
Atvykome aplankyti vienos draugės.
Kasandros.
58
00:03:16,738 --> 00:03:18,115
Ją uždarė į kalėjimą.
59
00:03:19,408 --> 00:03:20,826
- Viskas.
- Gerai jau, gerai.
60
00:03:20,826 --> 00:03:21,743
Mes pasiduodam.
61
00:03:21,743 --> 00:03:24,246
- Mes laimėjom!
- Jūs pralaimėjot, trojiečiai!
62
00:03:24,246 --> 00:03:25,706
Gerai, tuoj padėsim. Be problemų.
63
00:03:26,290 --> 00:03:28,292
Toasai, Diomedai,
nuveskit juos į kalėjimą.
64
00:03:28,292 --> 00:03:30,460
O kitus nuveskit ten pat,
bet tik lankymui.
65
00:03:30,460 --> 00:03:31,545
Gerai, pone.
66
00:03:34,590 --> 00:03:36,842
Kuriuos nuvest tik lankymui?
67
00:03:36,842 --> 00:03:38,719
Nežinau. Žiūrėjau mūšį.
68
00:03:39,845 --> 00:03:41,972
Jūs...
69
00:03:42,472 --> 00:03:43,348
Judinkis!
70
00:03:46,643 --> 00:03:47,978
Taip, einam.
71
00:03:49,771 --> 00:03:51,815
Smagu buvo jus pamatyt. Iki.
72
00:03:54,318 --> 00:03:55,652
- Puiku.
- Šaunuolis, Kevinai.
73
00:03:55,652 --> 00:03:57,196
Taip, puiku. Šaunuolis, Kevinai.
74
00:03:57,196 --> 00:03:58,906
Ji turi būt kažkur čia.
75
00:03:58,906 --> 00:04:00,908
Žinai, Kevinai,
mes išties norim tau padėti,
76
00:04:00,908 --> 00:04:03,118
bet tu labai apsunkini šį darbą.
77
00:04:03,118 --> 00:04:04,912
Būtina žiūrėt dovanotam arkliui į dantis.
78
00:04:04,912 --> 00:04:06,955
Nuolat tai kartojau, bet niekas neklausė.
79
00:04:06,955 --> 00:04:08,207
Dabar pažvelk, kur mes.
80
00:04:08,207 --> 00:04:10,250
Čia ji! Kasandra!
81
00:04:11,627 --> 00:04:14,379
Kevinai! Smagu tave vėl matyti.
82
00:04:14,379 --> 00:04:15,881
Manau, ji apsimeta.
83
00:04:15,881 --> 00:04:16,798
Ne.
84
00:04:16,798 --> 00:04:19,593
Ji prakeikta.
Niekas netiki tuo, ką ji sako.
85
00:04:19,593 --> 00:04:21,261
Kaip tėtis manim.
86
00:04:21,261 --> 00:04:23,263
Panašiai, tik tu dažnai meluoji.
87
00:04:23,263 --> 00:04:26,350
- Kaip nori.
- Kevinai, ar jau išgelbėjai visatą?
88
00:04:26,350 --> 00:04:29,394
Dar ne. Pirma noriu išgelbėt tėvus.
89
00:04:30,103 --> 00:04:34,358
Nemanai, kad tėvus galėsi išgelbėt
išgelbėjęs visatą?
90
00:04:34,358 --> 00:04:37,694
Mums reikia dingusios žemėlapio dalies,
kad rastume kelią į Legendų laikotarpį.
91
00:04:37,694 --> 00:04:39,780
Gal žinai, kur ją rasti?
92
00:04:45,077 --> 00:04:46,411
Manau, ji žino.
93
00:04:46,411 --> 00:04:47,913
Taip, nujaučiu, žino.
94
00:04:47,913 --> 00:04:49,414
Ji mums padės.
95
00:04:49,414 --> 00:04:50,832
Puiki pranašautoja.
96
00:04:56,338 --> 00:05:00,384
Kur paskutinį kartą jį matėt?
97
00:05:00,968 --> 00:05:02,761
- Nekoks pranašavimas.
- Liaukis.
98
00:05:02,761 --> 00:05:05,472
Koks čia pranašavimas?
Mama taip klausdavo.
99
00:05:05,472 --> 00:05:07,224
Tai geras patarimas.
100
00:05:07,724 --> 00:05:09,601
Kur matėte jį paskutinį kartą?
101
00:05:09,601 --> 00:05:12,938
Paskutinįkart jį matėm, kai...
102
00:05:15,023 --> 00:05:16,525
- Taip.
- Kai kas?
103
00:05:16,525 --> 00:05:17,734
Kai Siuzan žuvo.
104
00:05:17,734 --> 00:05:20,445
Siuzan buvo viena pirmųjų Laiko bandičių.
105
00:05:20,445 --> 00:05:21,572
Ji buvo geriausia iš mūsų.
106
00:05:21,572 --> 00:05:24,408
Siuzan. Ją sutraiškė
didžiulis akmuo, tiesa?
107
00:05:24,408 --> 00:05:26,618
Ačiū, Kevinai. Itin jautru.
108
00:05:26,618 --> 00:05:28,704
- Buvo būtina, Kevinai?
- Labai negražu, Kevinai.
109
00:05:28,704 --> 00:05:33,208
Jei paskutinį kartą trūkstamą žemėlapio
skiautę matėte ten, kur žuvo Siuzan,
110
00:05:33,208 --> 00:05:34,793
vadinasi, keliausim ten.
111
00:05:34,793 --> 00:05:36,295
- Galbūt taip ir reikia.
- Galbūt.
112
00:05:36,295 --> 00:05:37,838
- Taip, gali būti.
- Jis teisus.
113
00:05:37,838 --> 00:05:39,131
O dabar aš taip nemanau.
114
00:05:39,131 --> 00:05:40,340
Taip, aš irgi.
115
00:05:40,340 --> 00:05:41,717
Gal tuo pačiu ir Siuzan išgelbėsime.
116
00:05:41,717 --> 00:05:43,802
- Jau bandėme. Daug kartų.
- Labai daug kartų bandėme.
117
00:05:43,802 --> 00:05:44,970
Labai, labai daug kartų.
118
00:05:44,970 --> 00:05:46,638
Po ketvirto jau nebeskaičiavau.
119
00:05:46,638 --> 00:05:48,223
Jūs savo draugės neišgelbėsite.
120
00:05:48,223 --> 00:05:49,391
Manau, šįkart mums pavyks.
121
00:05:49,391 --> 00:05:51,101
- Mes išgelbėsim savo draugę.
- Tą ir padarysim.
122
00:05:51,101 --> 00:05:53,729
- Tai reiškia tai. Taigi...
- Mes išgelbėsim savo draugę.
123
00:05:53,729 --> 00:05:56,398
Dabar sugalvokime, kaip iš čia ištrūkti.
124
00:06:07,451 --> 00:06:11,205
Trumpas klausimas –
ar mes su Gavinu būsim kartu?
125
00:06:12,164 --> 00:06:14,416
Aš dabar saugausi nuo tų,
kurie nori mane užmušti.
126
00:06:14,917 --> 00:06:15,918
Taip ar ne?
127
00:06:16,460 --> 00:06:19,171
Jei ryšies šiai kelionei, tu jį sutiksi.
128
00:06:19,880 --> 00:06:22,508
- Vadinasi, aš jo nebepamatysiu.
- Nepamiršk prakeiksmo.
129
00:06:22,508 --> 00:06:24,426
Ja labai sunku tikėti.
130
00:06:24,426 --> 00:06:26,887
Gavinas gyvena ant vyro galvos.
131
00:06:27,554 --> 00:06:30,140
Girdėjai? Vėjus paisto ir tiek.
132
00:06:30,140 --> 00:06:33,393
Ar Aukščiausiajai Būtybei parodysim,
jog mes ne vien krūmų dizaineriai?
133
00:06:33,393 --> 00:06:34,561
Taip.
134
00:06:35,354 --> 00:06:37,189
Ar aš kada nors pamiršiu savo buvusiąją?
135
00:06:37,898 --> 00:06:39,191
- Ne.
- Gerai.
136
00:06:39,191 --> 00:06:40,234
Ar aš būsiu vienišas?
137
00:06:40,859 --> 00:06:41,860
Taip.
138
00:06:41,860 --> 00:06:43,403
Ar Kevinas liausis būt mokslinčium?
139
00:06:43,403 --> 00:06:45,781
- Ne.
- Ar mes nugalėsim Gryną Blogį?
140
00:06:45,781 --> 00:06:48,367
Ne. Jokiu būdu.
141
00:06:48,367 --> 00:06:50,285
Puiku. Užtikrinta pergalė.
142
00:06:50,285 --> 00:06:51,495
Bet tai negerai.
143
00:06:52,162 --> 00:06:56,083
Nepamiršk išgelbėt visatą.
Žinau, tu gali. Aš tikiu tavim!
144
00:06:57,292 --> 00:06:58,836
Gerai, eime į portalą,
145
00:06:58,836 --> 00:07:01,213
kad surastume
trūkstamą žemėlapio skiautę. Eime.
146
00:07:01,213 --> 00:07:02,339
- Ir bidzenam.
- Bidzenam.
147
00:07:02,339 --> 00:07:06,802
Eime! Vaikais prisidenkim kaip skydais!
148
00:07:24,528 --> 00:07:25,988
„Gyvena ant vyro galvos.“
149
00:07:25,988 --> 00:07:28,073
Portalas turi būti kažkur čia.
150
00:07:29,741 --> 00:07:31,034
Ar ten portalas?
151
00:07:32,119 --> 00:07:33,620
Pagal žemėlapį – ne.
152
00:07:41,003 --> 00:07:42,546
Kas tai, po galais?
153
00:07:47,801 --> 00:07:49,261
Neptūnas?
154
00:07:49,887 --> 00:07:51,638
Poseidonas. Graikiška versija.
155
00:07:51,638 --> 00:07:54,308
Klaupkitės prieš Poseidoną!
156
00:07:54,933 --> 00:07:56,685
Norėčiau,
kad visa istorija būtų tokia kieta.
157
00:07:56,685 --> 00:07:59,730
Tai ne istorija, Saf. Tai mitologija.
158
00:07:59,730 --> 00:08:01,982
Tiesa. Istorijai tai pernelyg įdomu.
159
00:08:01,982 --> 00:08:04,526
Grąžinkite žemėlapį.
160
00:08:04,526 --> 00:08:06,236
Aukščiausioji Būtybė!
161
00:08:07,112 --> 00:08:10,532
Prašau, mes norim išgelbėt mano tėvus
nuo Gryno Blogio.
162
00:08:10,532 --> 00:08:12,367
Ar padėsite mums?
163
00:08:12,367 --> 00:08:14,995
Grąžinkite tai, kas priklauso man!
164
00:08:14,995 --> 00:08:19,917
Kevinai, su juo nesusitarsi.
Jis turi dievo kompleksą. Bėk!
165
00:08:31,345 --> 00:08:33,679
Tikrai „Oo“.
166
00:08:34,431 --> 00:08:37,308
Atleisk,
nenorėjau gąsdint tavęs, Kevsteri.
167
00:08:37,308 --> 00:08:38,936
Tu Kevsteris, tiesa?
168
00:08:38,936 --> 00:08:40,604
Taip.
169
00:08:41,270 --> 00:08:43,440
Taip ir maniau. Žinai, kas aš?
170
00:08:43,440 --> 00:08:45,359
Aukščiausioji Būtybė?
171
00:08:45,359 --> 00:08:47,236
Taip, Aukščiausioji Būtybė.
172
00:08:47,236 --> 00:08:48,904
Ar čia rojus?
173
00:08:48,904 --> 00:08:50,364
Ne, čia ne rojus, Kevinai.
174
00:08:50,364 --> 00:08:51,740
Čia yra tik didžiulė, plati
175
00:08:51,740 --> 00:08:54,535
neapibrėžta balta erdvė,
kurią sukūriau iš nieko.
176
00:08:55,077 --> 00:08:56,411
O koks buvo niekas prieš tai?
177
00:08:56,411 --> 00:08:58,330
Absoliuti juoda tamsa.
178
00:08:59,122 --> 00:09:01,416
O prieš tai – rausva.
179
00:09:01,416 --> 00:09:03,961
Galėčiau padaryt ją. Kokią tik nori.
180
00:09:05,254 --> 00:09:06,505
Kaip muziejų?
181
00:09:07,089 --> 00:09:08,257
Net kaip muziejų.
182
00:09:08,257 --> 00:09:12,386
Porą eksponatų čia ir čia, suvenyrų
parduotuvė, prekiaujanti atvirukais,
183
00:09:12,386 --> 00:09:14,179
ir kavinė su bjauriu maistu.
184
00:09:14,179 --> 00:09:18,016
Galiu padaryt ją kokią tik nori,
bet kokią, bet ne dabar.
185
00:09:18,016 --> 00:09:19,476
O ar negalit tiesiog...
186
00:09:20,269 --> 00:09:21,812
Taip nesidaro.
187
00:09:21,812 --> 00:09:22,938
Reikia laiko.
188
00:09:22,938 --> 00:09:25,858
Dar šiais laikais yra
tos žmogiškųjų išteklių nesąmonės.
189
00:09:26,733 --> 00:09:27,776
Taip, yra reikalų.
190
00:09:27,776 --> 00:09:31,738
Taigi, Kevinai, pasikviečiau tave čia
ne apie muziejus paplepėti.
191
00:09:32,531 --> 00:09:36,827
Ne, man reikia kai ko kito.
192
00:09:36,827 --> 00:09:38,745
Atspėsi, ko? Nespėliok. Aš tau pasakysiu.
193
00:09:38,745 --> 00:09:40,706
- Norite žemėlapio.
- Tu žinai?
194
00:09:40,706 --> 00:09:42,082
Iš kur žinai?
195
00:09:42,082 --> 00:09:44,459
Kai jūs buvot toje milžiniškoje galvoje...
196
00:09:44,459 --> 00:09:46,128
Taip. Viską tu žinai. Taip, gerai.
197
00:09:46,128 --> 00:09:48,672
Iš tiesų noriu atgaut savo žemėlapį.
Tik kaip?
198
00:09:48,672 --> 00:09:50,674
Banditai nenori jums jo atiduoti.
199
00:09:51,758 --> 00:09:52,759
Prakeikimas.
200
00:09:53,385 --> 00:09:55,470
Jei tik būtų, kas man padėtų,
201
00:09:55,470 --> 00:09:57,181
kas nors, kuris būtų mano pusėje.
202
00:09:57,181 --> 00:09:59,892
Kaip šnipas?
203
00:10:00,976 --> 00:10:03,228
Nebloga mintis.
204
00:10:04,146 --> 00:10:06,440
Esi lakios vaizduotės vyrukas, tiesa?
205
00:10:06,440 --> 00:10:07,858
Taip, gal kaip šnipas.
206
00:10:07,858 --> 00:10:11,778
Gal šnipas, grąžinantis savininkui
iš jo pavogtą daiktą?
207
00:10:11,778 --> 00:10:13,697
Jei tau pavyktų paimti iš jų žemėlapį
208
00:10:13,697 --> 00:10:18,911
ir atiduoti jį man,
už tai aš tau ką nors padovanočiau.
209
00:10:19,953 --> 00:10:22,456
Originalaus dydžio nuosavą Stounhendžą,
kuriame galėčiau gyventi?
210
00:10:22,456 --> 00:10:23,373
Ne.
211
00:10:23,373 --> 00:10:26,585
Kalbu labiau apie tavo tėvų grąžinimą tau.
212
00:10:26,585 --> 00:10:28,128
Jūs tai galite?
213
00:10:30,380 --> 00:10:31,465
Ar aš tai galiu?
214
00:10:31,465 --> 00:10:33,008
Aš galiu viską, Kevinai.
215
00:10:34,384 --> 00:10:36,136
Aš galiu padaryti taip,
kad atgautum tėvus. Taip.
216
00:10:36,136 --> 00:10:38,639
Ir ne tik. Seni tavo tėvai buvo klaida,
217
00:10:38,639 --> 00:10:39,723
nemanai?
218
00:10:39,723 --> 00:10:41,225
Jų nedomino tai, kas domino tave,
219
00:10:41,225 --> 00:10:44,603
jiems buvo nusispjaut į istoriją,
jie šaipėsi iš to, kad skaitai knygas.
220
00:10:44,603 --> 00:10:46,438
Jie tavęs nesiklausė, Kevinai.
221
00:10:47,022 --> 00:10:49,024
Galiu tau grąžinti geresnes jų versijas.
222
00:10:49,608 --> 00:10:52,402
Ką pasakysi? Tėvus,
kurie tavim nuoširdžiai domėtųsi.
223
00:10:52,402 --> 00:10:53,737
Gali gaut viską...
224
00:10:55,614 --> 00:10:56,532
ar visus.
225
00:10:56,532 --> 00:10:58,450
Gali turėt kokius tik nori tėvus.
226
00:11:03,372 --> 00:11:05,207
- Gal nori...
- Kevinai.
227
00:11:05,207 --> 00:11:06,959
- ...šito?
- Ateik į mūsų komandą.
228
00:11:06,959 --> 00:11:08,585
Ne, ateik pas mus, Kevinai.
229
00:11:09,419 --> 00:11:11,380
Žiūrėk, jie visi tavęs nori. Žiūrėk.
230
00:11:11,380 --> 00:11:12,798
Ar nori pas juos, Kevinai?
231
00:11:12,798 --> 00:11:14,967
Kevinai, papasakok ką nors iš istorijos.
232
00:11:14,967 --> 00:11:16,218
Taip, nereik futbolo.
233
00:11:16,218 --> 00:11:18,512
Istorija, istorija!
234
00:11:18,512 --> 00:11:20,722
Tai ką pasakysi, Kevinai? Susitarsim?
235
00:11:22,599 --> 00:11:23,600
Kevinai.
236
00:11:25,269 --> 00:11:28,021
Klausyk, Kevinai.
Tas žemėlapis man labai svarbus.
237
00:11:28,021 --> 00:11:29,356
Taip.
238
00:11:29,356 --> 00:11:31,775
Būk mano šnipu, eik pas tuos banditus
239
00:11:31,775 --> 00:11:33,610
ir gauk man žemėlapį.
240
00:11:38,782 --> 00:11:41,827
Galėtum turėt ką tik nori. Ką tik nori.
241
00:11:45,664 --> 00:11:47,416
Negražu taip kalbėti.
242
00:11:47,416 --> 00:11:49,001
Per plauką.
243
00:11:49,001 --> 00:11:50,544
Vos vos išsisukom.
244
00:11:50,544 --> 00:11:52,713
- Jis vos nepačiupo Kevino.
- Kaip jis mus rado?
245
00:11:52,713 --> 00:11:54,256
Kodėl mums taip nesiseka?
246
00:11:54,256 --> 00:11:57,634
Dėl Penelopės siaubingo vadovavimo.
247
00:11:57,634 --> 00:11:59,469
Arba tavo nesugebėjimo skaityt žemėlapį.
248
00:11:59,469 --> 00:12:06,018
Ponas „Mes tundroj“
ir „Čia, regis, Paryžius, 1920.“
249
00:12:06,018 --> 00:12:08,145
Mes nuvyksim į tą vietą. Pamatysi.
250
00:12:08,145 --> 00:12:10,647
Gal mūsų tarpe yra šnipas?
251
00:12:11,565 --> 00:12:14,276
- Kur Džudė?
- Taip. O kur Džudė?
252
00:12:14,276 --> 00:12:17,196
Pakalbėkim apie tai arba apie tai,
kaip tu dingai dykumoje.
253
00:12:17,946 --> 00:12:21,450
Jūs visi buvote dingę, beje, o aš – ne.
254
00:12:21,450 --> 00:12:22,868
Tipiškas šnipo elgesys.
255
00:12:22,868 --> 00:12:24,077
- Kieno? Aktoriaus?
- Taip.
256
00:12:24,077 --> 00:12:27,289
Kuris niekad nebūna savimi,
nuolat apsimetinėja, taip?
257
00:12:27,289 --> 00:12:29,416
Manau, jūs trise dirbat išvien.
258
00:12:29,416 --> 00:12:30,667
Šnipų žiedas.
259
00:12:30,667 --> 00:12:32,586
Aš nesugebu sakyt netiesos.
260
00:12:32,586 --> 00:12:34,671
Tavo vaidyba nėra tiesos sakymas,
mano drauge.
261
00:12:34,671 --> 00:12:37,257
Aš ne šnipas, Penelope.
Tu čia turi slaptą motyvą.
262
00:12:37,257 --> 00:12:39,885
- Kokį?
- Galime susikaupti?
263
00:12:39,885 --> 00:12:40,928
Taip.
264
00:12:40,928 --> 00:12:42,387
Taip, susikaupkime.
265
00:12:42,387 --> 00:12:44,264
Turim nukakti ten, kur žuvo Siuzan.
266
00:12:44,264 --> 00:12:46,350
Liaukis. Tai siaubingai toli.
267
00:12:46,350 --> 00:12:49,019
Kad ten pakliūtume,
turim įveikti tiek daug šalių ir laiko.
268
00:12:49,019 --> 00:12:53,023
Aš suradau trumpesnį ir tiesesnį kelią.
269
00:12:53,023 --> 00:12:55,317
Galit vadint tai ekspres maršrutu.
270
00:12:55,317 --> 00:12:59,571
- Ar yra kokia slapta gudrybė?
- Ne.
271
00:13:08,413 --> 00:13:10,707
Vajė. Vos vos.
272
00:13:10,707 --> 00:13:12,709
Vos nenukritom nuo skardžio!
273
00:13:12,709 --> 00:13:13,794
Buvau teisus.
274
00:13:13,794 --> 00:13:16,004
Sakei, kad neabejojai, jog išgyvensim.
275
00:13:16,547 --> 00:13:18,298
- Beveik neabejojau.
- Beveik?
276
00:13:18,298 --> 00:13:21,051
- Taip, maždaug 60 procentų.
- 60 procentų?
277
00:13:21,051 --> 00:13:24,596
Ką ten sakei apie Penelopės slaptą motyvą?
278
00:13:25,472 --> 00:13:28,392
Taip. Penelopė slapčia manęs prašė,
279
00:13:28,392 --> 00:13:30,769
kad nuvesčiau mus ten,
kur galėtų būt Gavinas.
280
00:13:30,769 --> 00:13:32,938
Tai ir yra Penelopės tikrasis motyvas.
Tiesa, Penelope?
281
00:13:32,938 --> 00:13:34,398
- Ką?
- Kas?
282
00:13:34,398 --> 00:13:35,482
Jos buvęs sužadėtinis.
283
00:13:35,482 --> 00:13:39,069
Buvęs tik todėl, kad dingo.
Techniškai, mes vis dar pora.
284
00:13:39,069 --> 00:13:43,031
Ne. Sakei, jog mes išsilaisvinsim,
maištausim, gyvensim savo gyvenimus.
285
00:13:43,031 --> 00:13:44,950
Visą šį laiką tu ieškojai savo buvusiojo?
286
00:13:44,950 --> 00:13:46,702
- Sužadėtinio.
- Melavai mums?
287
00:13:46,702 --> 00:13:48,912
Aš taip nesakyčiau.
288
00:13:48,912 --> 00:13:52,332
Ne, tai nėra taip vienareikšmiška.
289
00:13:52,332 --> 00:13:54,710
Jis jus klaidina.
290
00:13:56,003 --> 00:13:58,297
Žiūrėkit. Ten mus sučiupo maoriai.
291
00:13:58,297 --> 00:14:00,174
{\an8}- Žiūrėkit! Ten Džudė.
- Džude!
292
00:14:00,174 --> 00:14:01,633
{\an8}AOTEAROA, 1320 PO KR.
293
00:14:01,633 --> 00:14:03,343
Džude! Saugokis tuštumos!
294
00:14:03,343 --> 00:14:06,054
Ji mūsų negirdi. Džude!
295
00:14:06,638 --> 00:14:07,723
Ir vėl pavėlavom.
296
00:14:07,723 --> 00:14:09,683
- Kaip visada.
- Taip.
297
00:14:09,683 --> 00:14:12,603
- Neskubėkim.
- Tai čia žuvo Siuzan.
298
00:14:12,603 --> 00:14:14,605
- Ačiū, Kevinai.
- Labai jautriai.
299
00:14:14,605 --> 00:14:15,856
- Labai jautriai.
- Ačiū.
300
00:14:15,856 --> 00:14:19,776
Taip, nuo šio skardžio
Siuzan tragiškai nukrito.
301
00:14:19,776 --> 00:14:23,530
Ir taip, čia ją tragiškai prispaudė akmuo.
302
00:14:23,530 --> 00:14:25,282
- Taip. Skaudžiai, tiesa?
- Batai.
303
00:14:26,074 --> 00:14:28,076
Viskas, kas iš jos liko.
304
00:14:29,411 --> 00:14:31,872
Kūno ten nematau.
305
00:14:31,872 --> 00:14:33,373
Ne, mes girdėjom klyksmą.
306
00:14:33,373 --> 00:14:35,000
Ir matėm, kaip ji krito nuo skardžio.
307
00:14:35,000 --> 00:14:38,003
Tada ji sušuko:
„Aš krentu nuo šio skardžio.“
308
00:14:38,003 --> 00:14:41,340
Paskui pasakė: „O dabar mane sutraiškys
šis milžiniškas akmuo.“
309
00:14:43,175 --> 00:14:44,510
Buvo liūdna.
310
00:14:44,510 --> 00:14:47,304
Tie batai – viskas,
kas iš jos liko prisiminimui.
311
00:14:47,304 --> 00:14:48,847
46 dydžio.
312
00:14:49,556 --> 00:14:52,100
- Pagerbkim Siuzan atminimą?
- Taip.
313
00:14:53,852 --> 00:14:54,686
Siuzan.
314
00:15:00,442 --> 00:15:02,402
Menoriu trukdyt jūsų žemų vibracijų,
315
00:15:02,903 --> 00:15:04,488
bet ar ne ji tenai?
316
00:15:04,488 --> 00:15:06,156
Nieko sau...
317
00:15:06,156 --> 00:15:08,075
Ten ji!
318
00:15:08,075 --> 00:15:09,535
Ji ne...
319
00:15:09,535 --> 00:15:10,994
Siuzan!
320
00:15:10,994 --> 00:15:12,871
- Siuzan!
- Siuzan!
321
00:15:19,336 --> 00:15:21,672
- Siuzan!
- Ji bėga nuo jūsų.
322
00:15:21,672 --> 00:15:23,757
- Ji mūsų tiesiog nepažino.
- Taip.
323
00:15:23,757 --> 00:15:25,175
- Siuzan, mes ateinam!
- Siuzan!
324
00:15:25,175 --> 00:15:27,427
- Siuzan!
- Mes ateinam!
325
00:15:27,427 --> 00:15:29,763
Siuzan!
326
00:15:29,763 --> 00:15:33,433
- Siuzan!
- To portalo žemėlapy nėr.
327
00:15:33,433 --> 00:15:35,310
Ne, o ji žemėlapio neturi.
328
00:15:35,310 --> 00:15:36,436
O gal turi?
329
00:15:36,436 --> 00:15:38,188
Trūkstama skiautė.
330
00:15:38,188 --> 00:15:39,815
Gal suvaidino mirtį,
kad galėtų ją pavogti.
331
00:15:39,815 --> 00:15:41,775
Siuzan nebūtų taip su mumis pasielgusi.
332
00:15:41,775 --> 00:15:43,652
Mes ateinam, Siuzan! Mes ateinam!
333
00:15:43,652 --> 00:15:45,529
Siuzan nudžiugs mus pamačiusi!
334
00:15:45,529 --> 00:15:46,989
Siuzan!
335
00:16:00,460 --> 00:16:02,087
{\an8}ČINŲ DINASTIJA, 220 PR. KR.
336
00:16:02,087 --> 00:16:04,715
{\an8}Siuzan!
337
00:16:07,134 --> 00:16:08,594
Siuzan! Ji negirdi.
338
00:16:08,594 --> 00:16:10,387
Gal tas akmuo pažeidė jos klausą?
339
00:16:10,387 --> 00:16:13,640
Pažeidė klausą?
Nežinot, ką reiškia, kai jūsų vengia?
340
00:16:13,640 --> 00:16:16,143
Siuzan!
341
00:16:19,396 --> 00:16:21,523
- Siuzan, čia mes!
- Siuzan!
342
00:16:21,523 --> 00:16:24,276
Sargyba, laikykit juos. Stot.
343
00:16:24,276 --> 00:16:27,362
Čia bėgt negalima. Čia siena.
344
00:16:28,322 --> 00:16:31,533
Nėr jokios sienos.
Mes vejamės savo draugę,
345
00:16:31,533 --> 00:16:35,162
kuri peršoko šią erdvę.
346
00:16:35,162 --> 00:16:38,207
Niekas negali jos peršokti. Tai neįmanoma.
347
00:16:38,207 --> 00:16:40,918
Bet ji peršoko, nes čia nėra sienos.
348
00:16:40,918 --> 00:16:43,962
- Čia yra siena.
- Tai kaip ji ten pateko?
349
00:16:44,546 --> 00:16:48,133
- Siuzan!
- Čia slaptažodis? „Siuzan!“
350
00:16:49,635 --> 00:16:50,802
Žinau, kas jūs tokie.
351
00:16:51,386 --> 00:16:55,724
Žudikai, pasiųsti mano priešų,
kad mane nudėtumėt.
352
00:16:57,518 --> 00:16:59,645
Žmonės kalba, kad esu prietaringas.
353
00:16:59,645 --> 00:17:01,438
Bet nesi prietaringas,
354
00:17:01,438 --> 00:17:04,733
jei tave nuolat kėsinasi nužudyti nuodais!
355
00:17:04,733 --> 00:17:06,234
- Mes neketiname to daryti.
- Ne.
356
00:17:06,234 --> 00:17:09,530
Šiuos ketinimus aš ir ketinu
sustabdyti šia savo siena.
357
00:17:09,530 --> 00:17:11,531
Ar jūs Čin Ši Huangas?
358
00:17:11,531 --> 00:17:13,032
Taip, mažasis žudike.
359
00:17:13,032 --> 00:17:15,827
Tai bent. Visad norėjau pamatyt
jūsų didžiąją sieną.
360
00:17:15,827 --> 00:17:18,288
Gerai, bet tai ne...
361
00:17:18,288 --> 00:17:21,583
Didžioji. Išties, ji nebloga.
362
00:17:21,583 --> 00:17:23,669
Ji dar nebaigta, bet ačiū.
363
00:17:23,669 --> 00:17:24,920
Labai prašom.
364
00:17:24,920 --> 00:17:26,171
Gerai, eime.
365
00:17:26,171 --> 00:17:27,839
Jei jie žengs šion pusėn,
366
00:17:27,839 --> 00:17:29,716
išdurkit jiems akis
ir paleiskit jiems žarnas.
367
00:17:29,716 --> 00:17:34,513
- Po šimts.
- Rimtai? Už neperšokimą per nesieną?
368
00:17:34,513 --> 00:17:36,265
Griežtoka.
369
00:17:36,265 --> 00:17:38,225
Palaukit. Aš esu pranašas.
370
00:17:38,225 --> 00:17:41,478
Pranašas? Tai antras
mano mėgstamiausias dalykas po sienų.
371
00:17:41,478 --> 00:17:42,604
Taip, ir pasakysiu jums,
372
00:17:42,604 --> 00:17:46,400
kad žmonės keliaus čia iš viso pasaulio,
kad pamatytų jūsų sieną.
373
00:17:46,400 --> 00:17:49,528
Aš nenoriu žmonių,
aš noriu nuo jų atsitverti!
374
00:17:49,528 --> 00:17:51,238
Ne, jūs ir atsitversite.
375
00:17:51,238 --> 00:17:56,451
Ji bus pastatyta per 2 000 metų
net iš keturių milijonų plytų.
376
00:17:56,451 --> 00:17:57,744
2 000 metų?
377
00:17:57,744 --> 00:18:01,206
Statybininkai žadėjo per keturis mėnesius.
Kaip visada, po galais?
378
00:18:01,206 --> 00:18:03,417
Geri statybininkai
šiais laikais – retenybė.
379
00:18:03,417 --> 00:18:06,378
- Aš teisus?
- Keturi milijonai plytų.
380
00:18:06,378 --> 00:18:09,006
- Tai bent. Sveikinam.
- Puiku. Jūs tikras šaunuolis.
381
00:18:09,006 --> 00:18:11,008
- Mums tikrai reikia skubėti.
- Taip, jūs šaunuolis.
382
00:18:11,592 --> 00:18:13,218
Sargyba, praleiskit juos.
383
00:18:13,802 --> 00:18:15,470
- Ačiū.
- Patikrinkit, ar nėr nuodų.
384
00:18:16,221 --> 00:18:17,681
Nebloga idėja.
385
00:18:17,681 --> 00:18:20,809
Keturi milijonai plytų
skamba nerealiai kietai.
386
00:18:20,809 --> 00:18:23,437
Patikėkit, jūs išgarsėsit.
387
00:18:23,437 --> 00:18:25,898
Tapsite pirmuoju Kinijos imperatoriumi.
388
00:18:25,898 --> 00:18:28,066
- Kas yra Kinija?
- Kinija yra...
389
00:18:28,066 --> 00:18:31,945
Kevinai, turim bėgt,
jei norim pavyt Siuzan!
390
00:18:37,868 --> 00:18:38,994
Siuzan?
391
00:18:39,578 --> 00:18:41,830
Siuzan!
392
00:18:42,372 --> 00:18:43,832
O Viešpatėliau!
393
00:18:45,584 --> 00:18:47,753
Ar čia olimpinės žaidynės?
Šuoliai į aukštį?
394
00:18:47,753 --> 00:18:51,173
{\an8}Blogiau. Čia Kafos miestas 1343 m.
395
00:18:51,173 --> 00:18:52,257
{\an8}KAFA, 1343 M.
396
00:18:52,257 --> 00:18:54,510
{\an8}Jį siaubia mongolų orda,
397
00:18:54,510 --> 00:18:57,763
kurie meta maro aukas į miestą.
398
00:19:00,599 --> 00:19:02,768
Šlykštu. Kodėl iš viso tai įsiminei?
399
00:19:02,768 --> 00:19:05,687
Tai pirmas biologinio karo atvejis.
400
00:19:05,687 --> 00:19:08,190
Taip Juodoji mirtis pasiekė Europą.
401
00:19:08,190 --> 00:19:10,776
Tuomet mums reikia dingt iš čia.
402
00:19:10,776 --> 00:19:13,403
Taip, mums teks prabėgti pro zombius.
403
00:19:13,403 --> 00:19:16,865
Šią istorijos dalį geriau skaityti.
404
00:19:16,865 --> 00:19:18,367
- Kur Siuzan?
- Pametėme Siuzan.
405
00:19:18,367 --> 00:19:20,577
Siuzan!
406
00:19:24,414 --> 00:19:25,958
Siuzan! Sugrįšk!
407
00:19:27,626 --> 00:19:31,088
Ko jūs čia lakstot, šniukštinėjat,
ieškot ir lakstot?
408
00:19:31,088 --> 00:19:32,005
Ką čia veikiat?
409
00:19:32,005 --> 00:19:34,049
Mes ieškom savo geriausios draugės Siuzan.
410
00:19:34,049 --> 00:19:38,387
Ir stengiamės išvengti
žiauriai užkrečiamos ligos.
411
00:19:38,971 --> 00:19:41,223
Taip vadinamojo „buboninio maro“.
412
00:19:41,223 --> 00:19:42,766
Aš nemanau, kad verta jo bijoti.
413
00:19:42,766 --> 00:19:47,896
Man regis, nenormalu yra nebijoti mirtinos
ligos, kuria galima lengvai užsikrėsti.
414
00:19:47,896 --> 00:19:51,733
Ne, ji kaip gripas. Visi ja persirgs.
415
00:19:52,484 --> 00:19:54,027
- Rimtai?
- Ne.
416
00:19:54,027 --> 00:19:58,240
Maru susirgti gali, jei esi senas,
o mums dar tik 24-eri.
417
00:19:58,907 --> 00:20:02,703
Arba jei prausiesi.
Todėl nesiprauskit. Tai svarbu.
418
00:20:02,703 --> 00:20:03,787
Jis prausiasi.
419
00:20:04,705 --> 00:20:06,206
Taip, bet šlapimu.
420
00:20:07,165 --> 00:20:08,333
Taip.
421
00:20:08,333 --> 00:20:09,710
- Ne.
- Taip.
422
00:20:09,710 --> 00:20:13,297
Garantuota apsauga nuo buboninio maro,
100 procentų.
423
00:20:13,297 --> 00:20:15,048
Sekite mane
ir sužinokite daugiau gerų patarimų.
424
00:20:15,048 --> 00:20:16,216
Ką daryti?
425
00:20:16,216 --> 00:20:17,885
Eiti. Sekite kojomis.
426
00:20:17,885 --> 00:20:19,887
Ten, kairėje. Ten mano krautuvė.
427
00:20:19,887 --> 00:20:22,055
- Ne. Mes neseksime.
- Turime gerų kilimų.
428
00:20:22,055 --> 00:20:23,682
Jums patiks. Ateikit.
429
00:20:25,559 --> 00:20:28,937
Siuzan! Sugrįšk. Čia mes. Siuzan!
430
00:20:34,234 --> 00:20:35,235
Siuzan!
431
00:20:35,235 --> 00:20:37,362
Siuzan, tu negali... Siuzan.
432
00:20:39,531 --> 00:20:41,074
Siuzan, čia mes.
433
00:20:44,620 --> 00:20:47,247
Jei nuolat bėgsi,
mums sunku bus tave surast.
434
00:20:48,415 --> 00:20:50,459
Siuzan!
435
00:20:54,338 --> 00:20:56,757
- Siuzan, čia mes. Taip.
- Siuzan.
436
00:20:56,757 --> 00:21:00,719
Jau supratau,
nes nė velnio nepagaunat užuominos!
437
00:21:01,428 --> 00:21:03,263
Aš pasitraukiau, girdit?
438
00:21:03,847 --> 00:21:05,265
Aš daugiau nebe banditė.
439
00:21:05,265 --> 00:21:06,892
Siuzan niekad to nepasakytų.
440
00:21:06,892 --> 00:21:09,269
- Aš esu Siuzan!
- Ką padarei tikrajai mūsų Siuzan?
441
00:21:09,269 --> 00:21:10,437
Aš Siuzan
442
00:21:10,437 --> 00:21:14,191
ir aš einu ten, kur nenoriu, kad sektumėt.
443
00:21:14,191 --> 00:21:16,985
Atstokit nuo manęs.
444
00:21:22,574 --> 00:21:23,408
Aš...
445
00:21:24,326 --> 00:21:25,577
Nesuprantu.
446
00:21:29,289 --> 00:21:30,374
Atsiprašysiu visų.
447
00:21:31,291 --> 00:21:32,668
Turiu pasakyti kai ką labai svarbaus.
448
00:21:34,211 --> 00:21:35,587
Minutėlę.
449
00:21:41,218 --> 00:21:43,637
Minutėlę. Tu sukosėjai?
450
00:21:43,637 --> 00:21:46,181
Aš tik atsikrenkščiau.
451
00:21:46,181 --> 00:21:48,725
Aš ketinu sakyti kalbą, suprantat, šitaip.
452
00:21:51,311 --> 00:21:55,274
Altai, atvykėliai,
įtarti atnešę maro užkratą, buvo nužudyti.
453
00:21:55,274 --> 00:21:57,025
- Bet mes nesergam maru.
- Ne.
454
00:21:57,025 --> 00:21:58,277
Girdėjote?
455
00:21:58,861 --> 00:22:02,364
Regis, šie įsibrovėliai
galėjo atnešt marą,
456
00:22:02,364 --> 00:22:04,283
kuris, kaip manau, neegzistuoja.
457
00:22:04,283 --> 00:22:05,742
Ką? Ne, žmonės.
458
00:22:05,742 --> 00:22:08,579
Nežudykit mūsų tik dėl to,
jog įtariat mus sergant mirtina liga.
459
00:22:08,579 --> 00:22:11,957
Tegu vietoj jūsų mus užmuša mirtina liga,
kuria mus įtariat sergant.
460
00:22:17,880 --> 00:22:18,964
- Nederėjo man sakyt...
- Ne.
461
00:22:19,965 --> 00:22:24,428
Užkratą turi tie mėtomi lavonai, ne mes.
462
00:22:24,428 --> 00:22:25,596
Ne mes. Vidžitai...
463
00:22:28,640 --> 00:22:29,725
Vajė.
464
00:22:34,104 --> 00:22:35,105
Keista.
465
00:22:35,606 --> 00:22:37,107
Nežudykit mūsų.
466
00:22:37,107 --> 00:22:40,319
- Ateikit jau.
- Siuzan.
467
00:22:42,404 --> 00:22:43,780
Kas čia buvo?
468
00:22:54,917 --> 00:22:57,294
Siuzan grįžo mūsų išgelbėt.
469
00:22:57,294 --> 00:22:59,630
Žinojau, kad ji neleis,
kad mus užbadytų minia.
470
00:22:59,630 --> 00:23:02,591
Žinau, ji juokavo sakydama,
kad nenori, jog ją sektume.
471
00:23:02,591 --> 00:23:04,051
Ji turi gerą humoro jausmą.
472
00:23:04,051 --> 00:23:06,345
Siuzan! Kur ji?
473
00:23:06,345 --> 00:23:08,222
Siuzan!
474
00:23:08,722 --> 00:23:10,974
Lažinuos, kad ta jūsų netikra draugė
tame name.
475
00:23:13,060 --> 00:23:14,478
Kodėl taip manai?
476
00:23:15,062 --> 00:23:17,314
Nes tai vienintelis namas čia. Alio.
477
00:23:17,314 --> 00:23:19,525
Ne, norėjau taip pasakyt. Eime.
478
00:23:19,525 --> 00:23:23,403
Kas, jei ten Aukščiausioji Būtybė
ir jis išnirs kaip Dzeusas.
479
00:23:23,403 --> 00:23:25,656
Tai gali būt šnipo paspęsti spąstai.
480
00:23:25,656 --> 00:23:27,449
Mano sesuo nėra šnipė.
481
00:23:27,449 --> 00:23:30,869
Mums nesisekė dar gerokai prieš ją.
482
00:23:30,869 --> 00:23:33,038
Nuo tada, kai pasirodei tu.
483
00:23:33,038 --> 00:23:34,623
Taip, šnipas turbūt yra Kevinas.
484
00:23:35,791 --> 00:23:39,002
Siuzan žinos, kas šnipas, aišku?
485
00:23:39,002 --> 00:23:42,965
Ir išsiaiškinkim tas nesąmones
apie nenorą būti bandite.
486
00:23:53,851 --> 00:23:54,852
Gavinai?
487
00:23:57,104 --> 00:23:58,188
Negaliu patikėti. Aš...
488
00:23:59,481 --> 00:24:02,568
Po tiek laiko aš... Pagaliau aš radau tave.
489
00:24:02,568 --> 00:24:04,027
Gavinai.
490
00:24:06,446 --> 00:24:07,447
Siuzan?
491
00:24:08,240 --> 00:24:09,241
Gavinai.
492
00:24:09,783 --> 00:24:12,911
- Gavinai? Siuzan?
- Še tau kad nori.
493
00:24:12,911 --> 00:24:14,913
Gavinas gyvena su tavo geriausia drauge,
494
00:24:14,913 --> 00:24:18,333
kad galėtum aplankyti juos abu vienu metu.
495
00:24:19,459 --> 00:24:21,170
Tai kas čia vyksta?
496
00:24:22,713 --> 00:24:26,508
Patrauk savo ranką, Siuzan,
jis gali pats stovėti.
497
00:24:26,508 --> 00:24:28,886
O jei jį reikia prilaikyti,
tą padarysiu aš.
498
00:24:28,886 --> 00:24:29,970
Pasitrauk.
499
00:24:29,970 --> 00:24:32,848
Penelope, aš myliu Siuzan.
500
00:24:34,224 --> 00:24:35,309
O aš myliu Gaviną.
501
00:24:36,101 --> 00:24:37,603
Ne, bet aš...
502
00:24:37,603 --> 00:24:40,689
Aš keliavau laiku, kad surasčiau tave,
503
00:24:40,689 --> 00:24:44,193
kad parodyčiau tau,
ką galiu ir kuo galiu tapti.
504
00:24:44,193 --> 00:24:45,944
Ir gerai. Tau.
505
00:24:45,944 --> 00:24:49,990
Ne... Tau, ne man. Tau.
506
00:24:51,158 --> 00:24:56,288
O šita banditė, vagilė, ji...
507
00:24:56,288 --> 00:24:59,333
Tu pavogei iš manęs mano meilę.
508
00:24:59,333 --> 00:25:01,168
Penelope, aš ne koks lobis.
509
00:25:02,503 --> 00:25:03,587
Man tu – lobis.
510
00:25:04,463 --> 00:25:06,507
Man tu buvai didžiausias lobis visatoje.
511
00:25:07,174 --> 00:25:09,510
Mes nežinojom,
kaip tau pasakyti, todėl aš pabėgau.
512
00:25:10,135 --> 00:25:11,887
Ne, aš...
513
00:25:11,887 --> 00:25:17,893
Aš rizikuodama gyvybe
surinkau tau didžiausius pasaulio lobius.
514
00:25:17,893 --> 00:25:21,188
Žiūrėk. Turiu juos čia. Matai?
515
00:25:21,188 --> 00:25:24,566
Pažiūrėk, visa tai – tau. Tik pažiūrėk.
516
00:25:24,566 --> 00:25:28,445
Stalo sidabras iš Jurgio epochos,
grafo Sendvičo.
517
00:25:28,445 --> 00:25:29,530
O čia...
518
00:25:29,530 --> 00:25:34,910
Pažiūrėk į mansos Musos,
Kairo sultono auksą ir rubinus.
519
00:25:34,910 --> 00:25:37,037
Čia dinozauro dantis.
520
00:25:37,037 --> 00:25:38,830
Nori pasakyt, nenori jo?
521
00:25:38,830 --> 00:25:40,916
Penelope, man nereikėjo lobių.
522
00:25:42,543 --> 00:25:46,213
Man reikėjo tavo laiko,
o tu jį skyrei kitiems dalykams.
523
00:25:47,381 --> 00:25:49,424
Tai nenori šito savo paveikslo?
524
00:25:55,305 --> 00:25:57,182
Ar čia aš?
525
00:25:58,225 --> 00:25:59,893
Čia tu, juk taip?
526
00:26:01,395 --> 00:26:05,274
Ne, manau, tu matai tai,
ką nori matyti, Penelope.
527
00:26:06,984 --> 00:26:11,655
Bet, gerai pagalvojus,
iš jo galima pagamint šaunų pakabuką.
528
00:26:11,655 --> 00:26:13,824
Ne, dabar negausi.
529
00:26:13,824 --> 00:26:15,450
Ką visa tai reiškia?
530
00:26:16,034 --> 00:26:18,745
Suvaidinau savo mirtį,
kad pabėgčiau nuo tavęs.
531
00:26:19,663 --> 00:26:23,542
Ir pavogiau žemėlapio dalį,
kad jūs manęs nerastumėt.
532
00:26:26,336 --> 00:26:28,672
Galiu suprast, kodėl bėgai nuo Penelopės,
533
00:26:28,672 --> 00:26:30,632
bet kodėl bėgai nuo mūsų?
534
00:26:30,632 --> 00:26:33,427
Buvusių banditų nebūna, tiesa?
535
00:26:34,720 --> 00:26:35,721
Atsipeikėkit, bičiuliai.
536
00:26:35,721 --> 00:26:37,723
Ką tokio mes veikėme?
537
00:26:37,723 --> 00:26:42,102
Mus tik visi vaikėsi ir norėjo užmušt,
o mes nieko nepavogdavom.
538
00:26:42,102 --> 00:26:45,689
Aš tenorėjau būt su Gavinu,
ir jūs man kliudėte.
539
00:26:47,024 --> 00:26:48,025
Aišku.
540
00:26:48,734 --> 00:26:51,820
Mes sugebėjome kai ką pavogti, bet aš...
541
00:26:51,820 --> 00:26:54,823
Bet kas? Tai visas tavo grobis.
542
00:26:54,823 --> 00:26:56,658
O kur Džudė?
543
00:26:56,658 --> 00:26:58,368
Ji pasiklydo tuštumoj.
544
00:26:59,411 --> 00:27:00,495
Greičiausiai pabėgo.
545
00:27:00,495 --> 00:27:02,331
Jokie jūs ne Laiko banditai.
546
00:27:03,123 --> 00:27:06,627
Jūs apgailėtini istoriniai turistai.
547
00:27:07,211 --> 00:27:08,587
Kokia jūsų prasmė?
548
00:27:09,379 --> 00:27:11,798
Jūs nepasiekėte
nė vieno mūsų užsibrėžto tikslo.
549
00:27:16,553 --> 00:27:18,388
Taip. Ne, tai tiesa.
550
00:27:18,388 --> 00:27:21,975
Mes nepasiekėme savo užsibrėžtų tikslų.
551
00:27:21,975 --> 00:27:23,560
Kokia mūsų prasmė?
552
00:27:24,561 --> 00:27:26,230
Gal visi darykime kaip Siuzan –
553
00:27:26,230 --> 00:27:30,859
atsiplėškim po gabalėlį žemėlapio
ir išsiskirstykime,
554
00:27:30,859 --> 00:27:33,654
kad daugiau nebematytume vienas kito.
555
00:27:44,164 --> 00:27:45,249
Penelope.
556
00:27:47,251 --> 00:27:51,046
Tu gal nebereikalinga Gavinui,
bet man esi reikalinga. Labai.
557
00:28:40,220 --> 00:28:41,221
Ačiū, Kevinai.
558
00:28:48,145 --> 00:28:49,354
Siuzan teisi.
559
00:28:49,354 --> 00:28:52,149
Mes nepasiekėme
nė vieno užsibrėžto tikslo,
560
00:28:53,609 --> 00:28:55,277
bet mes nuveikėme daug kitų dalykų.
561
00:28:56,361 --> 00:28:57,696
Kokia mūsų prasmė?
562
00:28:57,696 --> 00:29:02,534
Mes esam grupė, keli žmonės kartu.
563
00:29:03,368 --> 00:29:07,164
Taip. Keli žmonės kartu.
Tikra tiesa. Nenuginčysi.
564
00:29:07,164 --> 00:29:08,665
Aš nebaigiau.
565
00:29:10,125 --> 00:29:11,168
Mes esam komanda.
566
00:29:12,002 --> 00:29:13,962
Mes rūpinamės vienas kitu.
567
00:29:13,962 --> 00:29:16,924
Štai mūsų prasmė. Štai ką mes darėme.
568
00:29:16,924 --> 00:29:20,260
Mums nereikia įsiteikti tiems,
kuriems mes nerūpime.
569
00:29:20,260 --> 00:29:24,723
Mes rūpim vieni kitiems,
net ir naujausiems mūsų komandos nariams.
570
00:29:26,225 --> 00:29:29,019
Todėl mes ir padėsime jiems
išgelbėti jų tėvus.
571
00:29:30,729 --> 00:29:34,983
Nusidanginsime su jais
į pačią pavojingiausią visatos vietą.
572
00:29:37,569 --> 00:29:44,034
Penelope, seksiu paskui tave
iki pat Amžinos tamsos tvirtovės vartų.
573
00:29:44,034 --> 00:29:47,037
Ir aš, iki pat įėjimo, ne toliau.
574
00:29:47,037 --> 00:29:49,081
Aš irgi. Su džiaugsmu nukeliausiu ten,
575
00:29:49,081 --> 00:29:51,875
bet į vidų nežengsiu, nes bijau.
576
00:29:52,918 --> 00:29:56,421
Gerai. Siuzan, mums reikia
to gabalėlio žemėlapio, kurį atsiplėšei,
577
00:29:56,421 --> 00:29:58,757
kad rastume kelią į Legendų laikotarpį.
578
00:29:58,757 --> 00:30:02,719
Tam jums nereikia žemėlapio, kvaileliai.
579
00:30:02,719 --> 00:30:04,388
Jūs jau čia.
580
00:30:08,851 --> 00:30:10,143
Žemės drebėjimas!
581
00:30:11,061 --> 00:30:12,145
Žemės drebėjimas!
582
00:30:16,233 --> 00:30:18,277
Kas čia?
583
00:30:18,902 --> 00:30:20,362
Kevinai! Saugokis!
584
00:30:33,000 --> 00:30:34,918
Kas čia, po galais?
585
00:30:34,918 --> 00:30:38,172
- Čia tik Henas.
- Jūs gyvenat ant milžino galvos?
586
00:30:42,050 --> 00:30:44,094
„Gyvena ant vyro galvos.“
587
00:30:51,351 --> 00:30:52,269
KAI KURIE PERSONAŽAI KURTI
588
00:30:52,269 --> 00:30:53,270
TERIO GILIAMO IR MAIKLO PEILINO
589
00:30:59,359 --> 00:31:00,777
PAGAL FILMĄ
„TIME BANDITS“
590
00:32:04,341 --> 00:32:06,343
Išvertė Egidija Namavičė