1 00:00:43,752 --> 00:00:46,296 Sakau jums, ji protinga. Pravers mums. 2 00:00:46,296 --> 00:00:47,631 Viską jaučia. 3 00:00:47,631 --> 00:00:49,383 Taip, turiu jausmus. Tas tiesa. 4 00:00:49,383 --> 00:00:51,593 Negalim ja pasitikėti. Ji dirba bosui. 5 00:00:51,593 --> 00:00:54,054 Mes visi jam dirbam, bet tai privalumas. 6 00:00:54,054 --> 00:00:57,891 - Kodėl turėtume ja pasitikėti? - Ji patikima. Ji susivokė. 7 00:00:57,891 --> 00:01:00,018 Kai kas man buvo paaiškinta. 8 00:01:00,018 --> 00:01:03,188 Aukščiausiajai Būtybei reikia žemėlapio tam, kas man kelia nerimą. 9 00:01:03,188 --> 00:01:07,568 Suprantu, kodėl verta maištauti, bet kas jūs tokie? 10 00:01:07,568 --> 00:01:09,361 Mes esam patys grėsmingiausi banditai 11 00:01:09,361 --> 00:01:11,280 visame erdvėlaikio kontinuume. 12 00:01:11,280 --> 00:01:13,448 Maniau, tu gamini cherubinų kavą. 13 00:01:13,448 --> 00:01:14,950 Tiesa. Pragyvenimui. 14 00:01:15,784 --> 00:01:17,119 O ką, nepatinka? 15 00:01:17,119 --> 00:01:19,371 Ne, žmonės mėgsta cherubinų kavą. 16 00:01:19,371 --> 00:01:20,622 Sako, maloniai aštroka. 17 00:01:20,622 --> 00:01:22,165 Taip ir yra. 18 00:01:23,125 --> 00:01:24,084 Tai tu su mumis? 19 00:01:26,628 --> 00:01:28,046 Taip, su jumis. 20 00:01:28,046 --> 00:01:29,715 Puiku, tada paklausyk. 21 00:01:29,715 --> 00:01:32,050 - Bobi? - Planas toks: mes jį pavagiam. 22 00:01:32,050 --> 00:01:32,968 Ką pavagiam? 23 00:01:32,968 --> 00:01:35,179 Žemėlapį. 24 00:01:35,179 --> 00:01:38,640 Taip. Maža bėdelė – jis jau pavogtas. 25 00:01:38,640 --> 00:01:41,768 Tų krūmų dizainerių? Esi juos mačius? 26 00:01:41,768 --> 00:01:44,855 - Sekiau jų pėdsakais. - Jie buki, buki, buki. 27 00:01:44,855 --> 00:01:47,649 Manau, todėl bosas ir nori susigrąžint žemėlapį. 28 00:01:47,649 --> 00:01:49,651 Jam gėda, kad tie idiotai jį gali pergudrauti. 29 00:01:49,651 --> 00:01:51,778 Jie nenutuokia, koks galingas tas žemėlapis. 30 00:01:51,778 --> 00:01:53,447 - O jūs nutuokiat? - Tai jau tikrai. 31 00:01:54,281 --> 00:01:56,700 Kai susigrąžinsim žemėlapį, gyvenimas pasikeis. 32 00:01:57,534 --> 00:02:00,370 Bet kaip mes jį susigrąžinsim, jei jį turi kiti banditai? 33 00:02:00,370 --> 00:02:01,580 Aš tau parodysiu. 34 00:02:14,760 --> 00:02:16,178 Troja. 35 00:02:17,638 --> 00:02:18,472 {\an8}TROJA, 1200 PR. KR. 36 00:02:18,472 --> 00:02:21,391 {\an8}- Ar ji truputį dega? - Buvau čia. 37 00:02:21,391 --> 00:02:24,019 - Chaosas. - Kodėl atvedei mus atgal, Kevinai? 38 00:02:24,019 --> 00:02:24,937 Aš čia turiu draugę. 39 00:02:24,937 --> 00:02:26,021 Nesąmonė. 40 00:02:26,021 --> 00:02:29,024 Turiu. Kasandrą. Ji pranašauja ateitį. 41 00:02:29,024 --> 00:02:30,859 - Nesąmonė. - Ne, negali būt. 42 00:02:30,859 --> 00:02:32,736 Viskas, ką ji man sakė, išsipildė. 43 00:02:32,736 --> 00:02:35,739 Gal ji mums pasakys, kur yra tas žemėlapio gabaliukas. 44 00:02:35,739 --> 00:02:37,574 Tikrai manai, kad ji padės jį rasti? 45 00:02:37,574 --> 00:02:38,825 Taip. 46 00:02:40,202 --> 00:02:42,037 - Taip. - Gerai, eime. 47 00:02:42,037 --> 00:02:44,915 Ar tikrai verta ten eiti? Man atrodo, ten gaisras. 48 00:02:49,753 --> 00:02:52,506 Dienomis šiame mieste kur kas daugiau smurto. 49 00:02:52,506 --> 00:02:54,883 Jį puola graikai. 50 00:02:55,467 --> 00:02:57,636 Tai atvedei mus tiesiai į karo sūkurį. 51 00:02:57,636 --> 00:02:59,388 Tipiškas tavo elgesys. 52 00:03:01,139 --> 00:03:02,850 Atsargiau su tomis ietimis. Dar užmušit ką nors. 53 00:03:03,767 --> 00:03:06,979 Gerai, kaip šitoj makalynėj rasim Kasandrą? 54 00:03:06,979 --> 00:03:08,105 Paklausim ko nors. 55 00:03:08,605 --> 00:03:10,399 - Atsiprašau? - Saugokis, Kevinai. 56 00:03:11,066 --> 00:03:13,026 Čia tu. Vakar matėmės. 57 00:03:14,027 --> 00:03:16,738 Atvykome aplankyti vienos draugės. Kasandros. 58 00:03:16,738 --> 00:03:18,115 Ją uždarė į kalėjimą. 59 00:03:19,408 --> 00:03:20,826 - Viskas. - Gerai jau, gerai. 60 00:03:20,826 --> 00:03:21,743 Mes pasiduodam. 61 00:03:21,743 --> 00:03:24,246 - Mes laimėjom! - Jūs pralaimėjot, trojiečiai! 62 00:03:24,246 --> 00:03:25,706 Gerai, tuoj padėsim. Be problemų. 63 00:03:26,290 --> 00:03:28,292 Toasai, Diomedai, nuveskit juos į kalėjimą. 64 00:03:28,292 --> 00:03:30,460 O kitus nuveskit ten pat, bet tik lankymui. 65 00:03:30,460 --> 00:03:31,545 Gerai, pone. 66 00:03:34,590 --> 00:03:36,842 Kuriuos nuvest tik lankymui? 67 00:03:36,842 --> 00:03:38,719 Nežinau. Žiūrėjau mūšį. 68 00:03:39,845 --> 00:03:41,972 Jūs... 69 00:03:42,472 --> 00:03:43,348 Judinkis! 70 00:03:46,643 --> 00:03:47,978 Taip, einam. 71 00:03:49,771 --> 00:03:51,815 Smagu buvo jus pamatyt. Iki. 72 00:03:54,318 --> 00:03:55,652 - Puiku. - Šaunuolis, Kevinai. 73 00:03:55,652 --> 00:03:57,196 Taip, puiku. Šaunuolis, Kevinai. 74 00:03:57,196 --> 00:03:58,906 Ji turi būt kažkur čia. 75 00:03:58,906 --> 00:04:00,908 Žinai, Kevinai, mes išties norim tau padėti, 76 00:04:00,908 --> 00:04:03,118 bet tu labai apsunkini šį darbą. 77 00:04:03,118 --> 00:04:04,912 Būtina žiūrėt dovanotam arkliui į dantis. 78 00:04:04,912 --> 00:04:06,955 Nuolat tai kartojau, bet niekas neklausė. 79 00:04:06,955 --> 00:04:08,207 Dabar pažvelk, kur mes. 80 00:04:08,207 --> 00:04:10,250 Čia ji! Kasandra! 81 00:04:11,627 --> 00:04:14,379 Kevinai! Smagu tave vėl matyti. 82 00:04:14,379 --> 00:04:15,881 Manau, ji apsimeta. 83 00:04:15,881 --> 00:04:16,798 Ne. 84 00:04:16,798 --> 00:04:19,593 Ji prakeikta. Niekas netiki tuo, ką ji sako. 85 00:04:19,593 --> 00:04:21,261 Kaip tėtis manim. 86 00:04:21,261 --> 00:04:23,263 Panašiai, tik tu dažnai meluoji. 87 00:04:23,263 --> 00:04:26,350 - Kaip nori. - Kevinai, ar jau išgelbėjai visatą? 88 00:04:26,350 --> 00:04:29,394 Dar ne. Pirma noriu išgelbėt tėvus. 89 00:04:30,103 --> 00:04:34,358 Nemanai, kad tėvus galėsi išgelbėt išgelbėjęs visatą? 90 00:04:34,358 --> 00:04:37,694 Mums reikia dingusios žemėlapio dalies, kad rastume kelią į Legendų laikotarpį. 91 00:04:37,694 --> 00:04:39,780 Gal žinai, kur ją rasti? 92 00:04:45,077 --> 00:04:46,411 Manau, ji žino. 93 00:04:46,411 --> 00:04:47,913 Taip, nujaučiu, žino. 94 00:04:47,913 --> 00:04:49,414 Ji mums padės. 95 00:04:49,414 --> 00:04:50,832 Puiki pranašautoja. 96 00:04:56,338 --> 00:05:00,384 Kur paskutinį kartą jį matėt? 97 00:05:00,968 --> 00:05:02,761 - Nekoks pranašavimas. - Liaukis. 98 00:05:02,761 --> 00:05:05,472 Koks čia pranašavimas? Mama taip klausdavo. 99 00:05:05,472 --> 00:05:07,224 Tai geras patarimas. 100 00:05:07,724 --> 00:05:09,601 Kur matėte jį paskutinį kartą? 101 00:05:09,601 --> 00:05:12,938 Paskutinįkart jį matėm, kai... 102 00:05:15,023 --> 00:05:16,525 - Taip. - Kai kas? 103 00:05:16,525 --> 00:05:17,734 Kai Siuzan žuvo. 104 00:05:17,734 --> 00:05:20,445 Siuzan buvo viena pirmųjų Laiko bandičių. 105 00:05:20,445 --> 00:05:21,572 Ji buvo geriausia iš mūsų. 106 00:05:21,572 --> 00:05:24,408 Siuzan. Ją sutraiškė didžiulis akmuo, tiesa? 107 00:05:24,408 --> 00:05:26,618 Ačiū, Kevinai. Itin jautru. 108 00:05:26,618 --> 00:05:28,704 - Buvo būtina, Kevinai? - Labai negražu, Kevinai. 109 00:05:28,704 --> 00:05:33,208 Jei paskutinį kartą trūkstamą žemėlapio skiautę matėte ten, kur žuvo Siuzan, 110 00:05:33,208 --> 00:05:34,793 vadinasi, keliausim ten. 111 00:05:34,793 --> 00:05:36,295 - Galbūt taip ir reikia. - Galbūt. 112 00:05:36,295 --> 00:05:37,838 - Taip, gali būti. - Jis teisus. 113 00:05:37,838 --> 00:05:39,131 O dabar aš taip nemanau. 114 00:05:39,131 --> 00:05:40,340 Taip, aš irgi. 115 00:05:40,340 --> 00:05:41,717 Gal tuo pačiu ir Siuzan išgelbėsime. 116 00:05:41,717 --> 00:05:43,802 - Jau bandėme. Daug kartų. - Labai daug kartų bandėme. 117 00:05:43,802 --> 00:05:44,970 Labai, labai daug kartų. 118 00:05:44,970 --> 00:05:46,638 Po ketvirto jau nebeskaičiavau. 119 00:05:46,638 --> 00:05:48,223 Jūs savo draugės neišgelbėsite. 120 00:05:48,223 --> 00:05:49,391 Manau, šįkart mums pavyks. 121 00:05:49,391 --> 00:05:51,101 - Mes išgelbėsim savo draugę. - Tą ir padarysim. 122 00:05:51,101 --> 00:05:53,729 - Tai reiškia tai. Taigi... - Mes išgelbėsim savo draugę. 123 00:05:53,729 --> 00:05:56,398 Dabar sugalvokime, kaip iš čia ištrūkti. 124 00:06:07,451 --> 00:06:11,205 Trumpas klausimas – ar mes su Gavinu būsim kartu? 125 00:06:12,164 --> 00:06:14,416 Aš dabar saugausi nuo tų, kurie nori mane užmušti. 126 00:06:14,917 --> 00:06:15,918 Taip ar ne? 127 00:06:16,460 --> 00:06:19,171 Jei ryšies šiai kelionei, tu jį sutiksi. 128 00:06:19,880 --> 00:06:22,508 - Vadinasi, aš jo nebepamatysiu. - Nepamiršk prakeiksmo. 129 00:06:22,508 --> 00:06:24,426 Ja labai sunku tikėti. 130 00:06:24,426 --> 00:06:26,887 Gavinas gyvena ant vyro galvos. 131 00:06:27,554 --> 00:06:30,140 Girdėjai? Vėjus paisto ir tiek. 132 00:06:30,140 --> 00:06:33,393 Ar Aukščiausiajai Būtybei parodysim, jog mes ne vien krūmų dizaineriai? 133 00:06:33,393 --> 00:06:34,561 Taip. 134 00:06:35,354 --> 00:06:37,189 Ar aš kada nors pamiršiu savo buvusiąją? 135 00:06:37,898 --> 00:06:39,191 - Ne. - Gerai. 136 00:06:39,191 --> 00:06:40,234 Ar aš būsiu vienišas? 137 00:06:40,859 --> 00:06:41,860 Taip. 138 00:06:41,860 --> 00:06:43,403 Ar Kevinas liausis būt mokslinčium? 139 00:06:43,403 --> 00:06:45,781 - Ne. - Ar mes nugalėsim Gryną Blogį? 140 00:06:45,781 --> 00:06:48,367 Ne. Jokiu būdu. 141 00:06:48,367 --> 00:06:50,285 Puiku. Užtikrinta pergalė. 142 00:06:50,285 --> 00:06:51,495 Bet tai negerai. 143 00:06:52,162 --> 00:06:56,083 Nepamiršk išgelbėt visatą. Žinau, tu gali. Aš tikiu tavim! 144 00:06:57,292 --> 00:06:58,836 Gerai, eime į portalą, 145 00:06:58,836 --> 00:07:01,213 kad surastume trūkstamą žemėlapio skiautę. Eime. 146 00:07:01,213 --> 00:07:02,339 - Ir bidzenam. - Bidzenam. 147 00:07:02,339 --> 00:07:06,802 Eime! Vaikais prisidenkim kaip skydais! 148 00:07:24,528 --> 00:07:25,988 „Gyvena ant vyro galvos.“ 149 00:07:25,988 --> 00:07:28,073 Portalas turi būti kažkur čia. 150 00:07:29,741 --> 00:07:31,034 Ar ten portalas? 151 00:07:32,119 --> 00:07:33,620 Pagal žemėlapį – ne. 152 00:07:41,003 --> 00:07:42,546 Kas tai, po galais? 153 00:07:47,801 --> 00:07:49,261 Neptūnas? 154 00:07:49,887 --> 00:07:51,638 Poseidonas. Graikiška versija. 155 00:07:51,638 --> 00:07:54,308 Klaupkitės prieš Poseidoną! 156 00:07:54,933 --> 00:07:56,685 Norėčiau, kad visa istorija būtų tokia kieta. 157 00:07:56,685 --> 00:07:59,730 Tai ne istorija, Saf. Tai mitologija. 158 00:07:59,730 --> 00:08:01,982 Tiesa. Istorijai tai pernelyg įdomu. 159 00:08:01,982 --> 00:08:04,526 Grąžinkite žemėlapį. 160 00:08:04,526 --> 00:08:06,236 Aukščiausioji Būtybė! 161 00:08:07,112 --> 00:08:10,532 Prašau, mes norim išgelbėt mano tėvus nuo Gryno Blogio. 162 00:08:10,532 --> 00:08:12,367 Ar padėsite mums? 163 00:08:12,367 --> 00:08:14,995 Grąžinkite tai, kas priklauso man! 164 00:08:14,995 --> 00:08:19,917 Kevinai, su juo nesusitarsi. Jis turi dievo kompleksą. Bėk! 165 00:08:31,345 --> 00:08:33,679 Tikrai „Oo“. 166 00:08:34,431 --> 00:08:37,308 Atleisk, nenorėjau gąsdint tavęs, Kevsteri. 167 00:08:37,308 --> 00:08:38,936 Tu Kevsteris, tiesa? 168 00:08:38,936 --> 00:08:40,604 Taip. 169 00:08:41,270 --> 00:08:43,440 Taip ir maniau. Žinai, kas aš? 170 00:08:43,440 --> 00:08:45,359 Aukščiausioji Būtybė? 171 00:08:45,359 --> 00:08:47,236 Taip, Aukščiausioji Būtybė. 172 00:08:47,236 --> 00:08:48,904 Ar čia rojus? 173 00:08:48,904 --> 00:08:50,364 Ne, čia ne rojus, Kevinai. 174 00:08:50,364 --> 00:08:51,740 Čia yra tik didžiulė, plati 175 00:08:51,740 --> 00:08:54,535 neapibrėžta balta erdvė, kurią sukūriau iš nieko. 176 00:08:55,077 --> 00:08:56,411 O koks buvo niekas prieš tai? 177 00:08:56,411 --> 00:08:58,330 Absoliuti juoda tamsa. 178 00:08:59,122 --> 00:09:01,416 O prieš tai – rausva. 179 00:09:01,416 --> 00:09:03,961 Galėčiau padaryt ją. Kokią tik nori. 180 00:09:05,254 --> 00:09:06,505 Kaip muziejų? 181 00:09:07,089 --> 00:09:08,257 Net kaip muziejų. 182 00:09:08,257 --> 00:09:12,386 Porą eksponatų čia ir čia, suvenyrų parduotuvė, prekiaujanti atvirukais, 183 00:09:12,386 --> 00:09:14,179 ir kavinė su bjauriu maistu. 184 00:09:14,179 --> 00:09:18,016 Galiu padaryt ją kokią tik nori, bet kokią, bet ne dabar. 185 00:09:18,016 --> 00:09:19,476 O ar negalit tiesiog... 186 00:09:20,269 --> 00:09:21,812 Taip nesidaro. 187 00:09:21,812 --> 00:09:22,938 Reikia laiko. 188 00:09:22,938 --> 00:09:25,858 Dar šiais laikais yra tos žmogiškųjų išteklių nesąmonės. 189 00:09:26,733 --> 00:09:27,776 Taip, yra reikalų. 190 00:09:27,776 --> 00:09:31,738 Taigi, Kevinai, pasikviečiau tave čia ne apie muziejus paplepėti. 191 00:09:32,531 --> 00:09:36,827 Ne, man reikia kai ko kito. 192 00:09:36,827 --> 00:09:38,745 Atspėsi, ko? Nespėliok. Aš tau pasakysiu. 193 00:09:38,745 --> 00:09:40,706 - Norite žemėlapio. - Tu žinai? 194 00:09:40,706 --> 00:09:42,082 Iš kur žinai? 195 00:09:42,082 --> 00:09:44,459 Kai jūs buvot toje milžiniškoje galvoje... 196 00:09:44,459 --> 00:09:46,128 Taip. Viską tu žinai. Taip, gerai. 197 00:09:46,128 --> 00:09:48,672 Iš tiesų noriu atgaut savo žemėlapį. Tik kaip? 198 00:09:48,672 --> 00:09:50,674 Banditai nenori jums jo atiduoti. 199 00:09:51,758 --> 00:09:52,759 Prakeikimas. 200 00:09:53,385 --> 00:09:55,470 Jei tik būtų, kas man padėtų, 201 00:09:55,470 --> 00:09:57,181 kas nors, kuris būtų mano pusėje. 202 00:09:57,181 --> 00:09:59,892 Kaip šnipas? 203 00:10:00,976 --> 00:10:03,228 Nebloga mintis. 204 00:10:04,146 --> 00:10:06,440 Esi lakios vaizduotės vyrukas, tiesa? 205 00:10:06,440 --> 00:10:07,858 Taip, gal kaip šnipas. 206 00:10:07,858 --> 00:10:11,778 Gal šnipas, grąžinantis savininkui iš jo pavogtą daiktą? 207 00:10:11,778 --> 00:10:13,697 Jei tau pavyktų paimti iš jų žemėlapį 208 00:10:13,697 --> 00:10:18,911 ir atiduoti jį man, už tai aš tau ką nors padovanočiau. 209 00:10:19,953 --> 00:10:22,456 Originalaus dydžio nuosavą Stounhendžą, kuriame galėčiau gyventi? 210 00:10:22,456 --> 00:10:23,373 Ne. 211 00:10:23,373 --> 00:10:26,585 Kalbu labiau apie tavo tėvų grąžinimą tau. 212 00:10:26,585 --> 00:10:28,128 Jūs tai galite? 213 00:10:30,380 --> 00:10:31,465 Ar aš tai galiu? 214 00:10:31,465 --> 00:10:33,008 Aš galiu viską, Kevinai. 215 00:10:34,384 --> 00:10:36,136 Aš galiu padaryti taip, kad atgautum tėvus. Taip. 216 00:10:36,136 --> 00:10:38,639 Ir ne tik. Seni tavo tėvai buvo klaida, 217 00:10:38,639 --> 00:10:39,723 nemanai? 218 00:10:39,723 --> 00:10:41,225 Jų nedomino tai, kas domino tave, 219 00:10:41,225 --> 00:10:44,603 jiems buvo nusispjaut į istoriją, jie šaipėsi iš to, kad skaitai knygas. 220 00:10:44,603 --> 00:10:46,438 Jie tavęs nesiklausė, Kevinai. 221 00:10:47,022 --> 00:10:49,024 Galiu tau grąžinti geresnes jų versijas. 222 00:10:49,608 --> 00:10:52,402 Ką pasakysi? Tėvus, kurie tavim nuoširdžiai domėtųsi. 223 00:10:52,402 --> 00:10:53,737 Gali gaut viską... 224 00:10:55,614 --> 00:10:56,532 ar visus. 225 00:10:56,532 --> 00:10:58,450 Gali turėt kokius tik nori tėvus. 226 00:11:03,372 --> 00:11:05,207 - Gal nori... - Kevinai. 227 00:11:05,207 --> 00:11:06,959 - ...šito? - Ateik į mūsų komandą. 228 00:11:06,959 --> 00:11:08,585 Ne, ateik pas mus, Kevinai. 229 00:11:09,419 --> 00:11:11,380 Žiūrėk, jie visi tavęs nori. Žiūrėk. 230 00:11:11,380 --> 00:11:12,798 Ar nori pas juos, Kevinai? 231 00:11:12,798 --> 00:11:14,967 Kevinai, papasakok ką nors iš istorijos. 232 00:11:14,967 --> 00:11:16,218 Taip, nereik futbolo. 233 00:11:16,218 --> 00:11:18,512 Istorija, istorija! 234 00:11:18,512 --> 00:11:20,722 Tai ką pasakysi, Kevinai? Susitarsim? 235 00:11:22,599 --> 00:11:23,600 Kevinai. 236 00:11:25,269 --> 00:11:28,021 Klausyk, Kevinai. Tas žemėlapis man labai svarbus. 237 00:11:28,021 --> 00:11:29,356 Taip. 238 00:11:29,356 --> 00:11:31,775 Būk mano šnipu, eik pas tuos banditus 239 00:11:31,775 --> 00:11:33,610 ir gauk man žemėlapį. 240 00:11:38,782 --> 00:11:41,827 Galėtum turėt ką tik nori. Ką tik nori. 241 00:11:45,664 --> 00:11:47,416 Negražu taip kalbėti. 242 00:11:47,416 --> 00:11:49,001 Per plauką. 243 00:11:49,001 --> 00:11:50,544 Vos vos išsisukom. 244 00:11:50,544 --> 00:11:52,713 - Jis vos nepačiupo Kevino. - Kaip jis mus rado? 245 00:11:52,713 --> 00:11:54,256 Kodėl mums taip nesiseka? 246 00:11:54,256 --> 00:11:57,634 Dėl Penelopės siaubingo vadovavimo. 247 00:11:57,634 --> 00:11:59,469 Arba tavo nesugebėjimo skaityt žemėlapį. 248 00:11:59,469 --> 00:12:06,018 Ponas „Mes tundroj“ ir „Čia, regis, Paryžius, 1920.“ 249 00:12:06,018 --> 00:12:08,145 Mes nuvyksim į tą vietą. Pamatysi. 250 00:12:08,145 --> 00:12:10,647 Gal mūsų tarpe yra šnipas? 251 00:12:11,565 --> 00:12:14,276 - Kur Džudė? - Taip. O kur Džudė? 252 00:12:14,276 --> 00:12:17,196 Pakalbėkim apie tai arba apie tai, kaip tu dingai dykumoje. 253 00:12:17,946 --> 00:12:21,450 Jūs visi buvote dingę, beje, o aš – ne. 254 00:12:21,450 --> 00:12:22,868 Tipiškas šnipo elgesys. 255 00:12:22,868 --> 00:12:24,077 - Kieno? Aktoriaus? - Taip. 256 00:12:24,077 --> 00:12:27,289 Kuris niekad nebūna savimi, nuolat apsimetinėja, taip? 257 00:12:27,289 --> 00:12:29,416 Manau, jūs trise dirbat išvien. 258 00:12:29,416 --> 00:12:30,667 Šnipų žiedas. 259 00:12:30,667 --> 00:12:32,586 Aš nesugebu sakyt netiesos. 260 00:12:32,586 --> 00:12:34,671 Tavo vaidyba nėra tiesos sakymas, mano drauge. 261 00:12:34,671 --> 00:12:37,257 Aš ne šnipas, Penelope. Tu čia turi slaptą motyvą. 262 00:12:37,257 --> 00:12:39,885 - Kokį? - Galime susikaupti? 263 00:12:39,885 --> 00:12:40,928 Taip. 264 00:12:40,928 --> 00:12:42,387 Taip, susikaupkime. 265 00:12:42,387 --> 00:12:44,264 Turim nukakti ten, kur žuvo Siuzan. 266 00:12:44,264 --> 00:12:46,350 Liaukis. Tai siaubingai toli. 267 00:12:46,350 --> 00:12:49,019 Kad ten pakliūtume, turim įveikti tiek daug šalių ir laiko. 268 00:12:49,019 --> 00:12:53,023 Aš suradau trumpesnį ir tiesesnį kelią. 269 00:12:53,023 --> 00:12:55,317 Galit vadint tai ekspres maršrutu. 270 00:12:55,317 --> 00:12:59,571 - Ar yra kokia slapta gudrybė? - Ne. 271 00:13:08,413 --> 00:13:10,707 Vajė. Vos vos. 272 00:13:10,707 --> 00:13:12,709 Vos nenukritom nuo skardžio! 273 00:13:12,709 --> 00:13:13,794 Buvau teisus. 274 00:13:13,794 --> 00:13:16,004 Sakei, kad neabejojai, jog išgyvensim. 275 00:13:16,547 --> 00:13:18,298 - Beveik neabejojau. - Beveik? 276 00:13:18,298 --> 00:13:21,051 - Taip, maždaug 60 procentų. - 60 procentų? 277 00:13:21,051 --> 00:13:24,596 Ką ten sakei apie Penelopės slaptą motyvą? 278 00:13:25,472 --> 00:13:28,392 Taip. Penelopė slapčia manęs prašė, 279 00:13:28,392 --> 00:13:30,769 kad nuvesčiau mus ten, kur galėtų būt Gavinas. 280 00:13:30,769 --> 00:13:32,938 Tai ir yra Penelopės tikrasis motyvas. Tiesa, Penelope? 281 00:13:32,938 --> 00:13:34,398 - Ką? - Kas? 282 00:13:34,398 --> 00:13:35,482 Jos buvęs sužadėtinis. 283 00:13:35,482 --> 00:13:39,069 Buvęs tik todėl, kad dingo. Techniškai, mes vis dar pora. 284 00:13:39,069 --> 00:13:43,031 Ne. Sakei, jog mes išsilaisvinsim, maištausim, gyvensim savo gyvenimus. 285 00:13:43,031 --> 00:13:44,950 Visą šį laiką tu ieškojai savo buvusiojo? 286 00:13:44,950 --> 00:13:46,702 - Sužadėtinio. - Melavai mums? 287 00:13:46,702 --> 00:13:48,912 Aš taip nesakyčiau. 288 00:13:48,912 --> 00:13:52,332 Ne, tai nėra taip vienareikšmiška. 289 00:13:52,332 --> 00:13:54,710 Jis jus klaidina. 290 00:13:56,003 --> 00:13:58,297 Žiūrėkit. Ten mus sučiupo maoriai. 291 00:13:58,297 --> 00:14:00,174 {\an8}- Žiūrėkit! Ten Džudė. - Džude! 292 00:14:00,174 --> 00:14:01,633 {\an8}AOTEAROA, 1320 PO KR. 293 00:14:01,633 --> 00:14:03,343 Džude! Saugokis tuštumos! 294 00:14:03,343 --> 00:14:06,054 Ji mūsų negirdi. Džude! 295 00:14:06,638 --> 00:14:07,723 Ir vėl pavėlavom. 296 00:14:07,723 --> 00:14:09,683 - Kaip visada. - Taip. 297 00:14:09,683 --> 00:14:12,603 - Neskubėkim. - Tai čia žuvo Siuzan. 298 00:14:12,603 --> 00:14:14,605 - Ačiū, Kevinai. - Labai jautriai. 299 00:14:14,605 --> 00:14:15,856 - Labai jautriai. - Ačiū. 300 00:14:15,856 --> 00:14:19,776 Taip, nuo šio skardžio Siuzan tragiškai nukrito. 301 00:14:19,776 --> 00:14:23,530 Ir taip, čia ją tragiškai prispaudė akmuo. 302 00:14:23,530 --> 00:14:25,282 - Taip. Skaudžiai, tiesa? - Batai. 303 00:14:26,074 --> 00:14:28,076 Viskas, kas iš jos liko. 304 00:14:29,411 --> 00:14:31,872 Kūno ten nematau. 305 00:14:31,872 --> 00:14:33,373 Ne, mes girdėjom klyksmą. 306 00:14:33,373 --> 00:14:35,000 Ir matėm, kaip ji krito nuo skardžio. 307 00:14:35,000 --> 00:14:38,003 Tada ji sušuko: „Aš krentu nuo šio skardžio.“ 308 00:14:38,003 --> 00:14:41,340 Paskui pasakė: „O dabar mane sutraiškys šis milžiniškas akmuo.“ 309 00:14:43,175 --> 00:14:44,510 Buvo liūdna. 310 00:14:44,510 --> 00:14:47,304 Tie batai – viskas, kas iš jos liko prisiminimui. 311 00:14:47,304 --> 00:14:48,847 46 dydžio. 312 00:14:49,556 --> 00:14:52,100 - Pagerbkim Siuzan atminimą? - Taip. 313 00:14:53,852 --> 00:14:54,686 Siuzan. 314 00:15:00,442 --> 00:15:02,402 Menoriu trukdyt jūsų žemų vibracijų, 315 00:15:02,903 --> 00:15:04,488 bet ar ne ji tenai? 316 00:15:04,488 --> 00:15:06,156 Nieko sau... 317 00:15:06,156 --> 00:15:08,075 Ten ji! 318 00:15:08,075 --> 00:15:09,535 Ji ne... 319 00:15:09,535 --> 00:15:10,994 Siuzan! 320 00:15:10,994 --> 00:15:12,871 - Siuzan! - Siuzan! 321 00:15:19,336 --> 00:15:21,672 - Siuzan! - Ji bėga nuo jūsų. 322 00:15:21,672 --> 00:15:23,757 - Ji mūsų tiesiog nepažino. - Taip. 323 00:15:23,757 --> 00:15:25,175 - Siuzan, mes ateinam! - Siuzan! 324 00:15:25,175 --> 00:15:27,427 - Siuzan! - Mes ateinam! 325 00:15:27,427 --> 00:15:29,763 Siuzan! 326 00:15:29,763 --> 00:15:33,433 - Siuzan! - To portalo žemėlapy nėr. 327 00:15:33,433 --> 00:15:35,310 Ne, o ji žemėlapio neturi. 328 00:15:35,310 --> 00:15:36,436 O gal turi? 329 00:15:36,436 --> 00:15:38,188 Trūkstama skiautė. 330 00:15:38,188 --> 00:15:39,815 Gal suvaidino mirtį, kad galėtų ją pavogti. 331 00:15:39,815 --> 00:15:41,775 Siuzan nebūtų taip su mumis pasielgusi. 332 00:15:41,775 --> 00:15:43,652 Mes ateinam, Siuzan! Mes ateinam! 333 00:15:43,652 --> 00:15:45,529 Siuzan nudžiugs mus pamačiusi! 334 00:15:45,529 --> 00:15:46,989 Siuzan! 335 00:16:00,460 --> 00:16:02,087 {\an8}ČINŲ DINASTIJA, 220 PR. KR. 336 00:16:02,087 --> 00:16:04,715 {\an8}Siuzan! 337 00:16:07,134 --> 00:16:08,594 Siuzan! Ji negirdi. 338 00:16:08,594 --> 00:16:10,387 Gal tas akmuo pažeidė jos klausą? 339 00:16:10,387 --> 00:16:13,640 Pažeidė klausą? Nežinot, ką reiškia, kai jūsų vengia? 340 00:16:13,640 --> 00:16:16,143 Siuzan! 341 00:16:19,396 --> 00:16:21,523 - Siuzan, čia mes! - Siuzan! 342 00:16:21,523 --> 00:16:24,276 Sargyba, laikykit juos. Stot. 343 00:16:24,276 --> 00:16:27,362 Čia bėgt negalima. Čia siena. 344 00:16:28,322 --> 00:16:31,533 Nėr jokios sienos. Mes vejamės savo draugę, 345 00:16:31,533 --> 00:16:35,162 kuri peršoko šią erdvę. 346 00:16:35,162 --> 00:16:38,207 Niekas negali jos peršokti. Tai neįmanoma. 347 00:16:38,207 --> 00:16:40,918 Bet ji peršoko, nes čia nėra sienos. 348 00:16:40,918 --> 00:16:43,962 - Čia yra siena. - Tai kaip ji ten pateko? 349 00:16:44,546 --> 00:16:48,133 - Siuzan! - Čia slaptažodis? „Siuzan!“ 350 00:16:49,635 --> 00:16:50,802 Žinau, kas jūs tokie. 351 00:16:51,386 --> 00:16:55,724 Žudikai, pasiųsti mano priešų, kad mane nudėtumėt. 352 00:16:57,518 --> 00:16:59,645 Žmonės kalba, kad esu prietaringas. 353 00:16:59,645 --> 00:17:01,438 Bet nesi prietaringas, 354 00:17:01,438 --> 00:17:04,733 jei tave nuolat kėsinasi nužudyti nuodais! 355 00:17:04,733 --> 00:17:06,234 - Mes neketiname to daryti. - Ne. 356 00:17:06,234 --> 00:17:09,530 Šiuos ketinimus aš ir ketinu sustabdyti šia savo siena. 357 00:17:09,530 --> 00:17:11,531 Ar jūs Čin Ši Huangas? 358 00:17:11,531 --> 00:17:13,032 Taip, mažasis žudike. 359 00:17:13,032 --> 00:17:15,827 Tai bent. Visad norėjau pamatyt jūsų didžiąją sieną. 360 00:17:15,827 --> 00:17:18,288 Gerai, bet tai ne... 361 00:17:18,288 --> 00:17:21,583 Didžioji. Išties, ji nebloga. 362 00:17:21,583 --> 00:17:23,669 Ji dar nebaigta, bet ačiū. 363 00:17:23,669 --> 00:17:24,920 Labai prašom. 364 00:17:24,920 --> 00:17:26,171 Gerai, eime. 365 00:17:26,171 --> 00:17:27,839 Jei jie žengs šion pusėn, 366 00:17:27,839 --> 00:17:29,716 išdurkit jiems akis ir paleiskit jiems žarnas. 367 00:17:29,716 --> 00:17:34,513 - Po šimts. - Rimtai? Už neperšokimą per nesieną? 368 00:17:34,513 --> 00:17:36,265 Griežtoka. 369 00:17:36,265 --> 00:17:38,225 Palaukit. Aš esu pranašas. 370 00:17:38,225 --> 00:17:41,478 Pranašas? Tai antras mano mėgstamiausias dalykas po sienų. 371 00:17:41,478 --> 00:17:42,604 Taip, ir pasakysiu jums, 372 00:17:42,604 --> 00:17:46,400 kad žmonės keliaus čia iš viso pasaulio, kad pamatytų jūsų sieną. 373 00:17:46,400 --> 00:17:49,528 Aš nenoriu žmonių, aš noriu nuo jų atsitverti! 374 00:17:49,528 --> 00:17:51,238 Ne, jūs ir atsitversite. 375 00:17:51,238 --> 00:17:56,451 Ji bus pastatyta per 2 000 metų net iš keturių milijonų plytų. 376 00:17:56,451 --> 00:17:57,744 2 000 metų? 377 00:17:57,744 --> 00:18:01,206 Statybininkai žadėjo per keturis mėnesius. Kaip visada, po galais? 378 00:18:01,206 --> 00:18:03,417 Geri statybininkai šiais laikais – retenybė. 379 00:18:03,417 --> 00:18:06,378 - Aš teisus? - Keturi milijonai plytų. 380 00:18:06,378 --> 00:18:09,006 - Tai bent. Sveikinam. - Puiku. Jūs tikras šaunuolis. 381 00:18:09,006 --> 00:18:11,008 - Mums tikrai reikia skubėti. - Taip, jūs šaunuolis. 382 00:18:11,592 --> 00:18:13,218 Sargyba, praleiskit juos. 383 00:18:13,802 --> 00:18:15,470 - Ačiū. - Patikrinkit, ar nėr nuodų. 384 00:18:16,221 --> 00:18:17,681 Nebloga idėja. 385 00:18:17,681 --> 00:18:20,809 Keturi milijonai plytų skamba nerealiai kietai. 386 00:18:20,809 --> 00:18:23,437 Patikėkit, jūs išgarsėsit. 387 00:18:23,437 --> 00:18:25,898 Tapsite pirmuoju Kinijos imperatoriumi. 388 00:18:25,898 --> 00:18:28,066 - Kas yra Kinija? - Kinija yra... 389 00:18:28,066 --> 00:18:31,945 Kevinai, turim bėgt, jei norim pavyt Siuzan! 390 00:18:37,868 --> 00:18:38,994 Siuzan? 391 00:18:39,578 --> 00:18:41,830 Siuzan! 392 00:18:42,372 --> 00:18:43,832 O Viešpatėliau! 393 00:18:45,584 --> 00:18:47,753 Ar čia olimpinės žaidynės? Šuoliai į aukštį? 394 00:18:47,753 --> 00:18:51,173 {\an8}Blogiau. Čia Kafos miestas 1343 m. 395 00:18:51,173 --> 00:18:52,257 {\an8}KAFA, 1343 M. 396 00:18:52,257 --> 00:18:54,510 {\an8}Jį siaubia mongolų orda, 397 00:18:54,510 --> 00:18:57,763 kurie meta maro aukas į miestą. 398 00:19:00,599 --> 00:19:02,768 Šlykštu. Kodėl iš viso tai įsiminei? 399 00:19:02,768 --> 00:19:05,687 Tai pirmas biologinio karo atvejis. 400 00:19:05,687 --> 00:19:08,190 Taip Juodoji mirtis pasiekė Europą. 401 00:19:08,190 --> 00:19:10,776 Tuomet mums reikia dingt iš čia. 402 00:19:10,776 --> 00:19:13,403 Taip, mums teks prabėgti pro zombius. 403 00:19:13,403 --> 00:19:16,865 Šią istorijos dalį geriau skaityti. 404 00:19:16,865 --> 00:19:18,367 - Kur Siuzan? - Pametėme Siuzan. 405 00:19:18,367 --> 00:19:20,577 Siuzan! 406 00:19:24,414 --> 00:19:25,958 Siuzan! Sugrįšk! 407 00:19:27,626 --> 00:19:31,088 Ko jūs čia lakstot, šniukštinėjat, ieškot ir lakstot? 408 00:19:31,088 --> 00:19:32,005 Ką čia veikiat? 409 00:19:32,005 --> 00:19:34,049 Mes ieškom savo geriausios draugės Siuzan. 410 00:19:34,049 --> 00:19:38,387 Ir stengiamės išvengti žiauriai užkrečiamos ligos. 411 00:19:38,971 --> 00:19:41,223 Taip vadinamojo „buboninio maro“. 412 00:19:41,223 --> 00:19:42,766 Aš nemanau, kad verta jo bijoti. 413 00:19:42,766 --> 00:19:47,896 Man regis, nenormalu yra nebijoti mirtinos ligos, kuria galima lengvai užsikrėsti. 414 00:19:47,896 --> 00:19:51,733 Ne, ji kaip gripas. Visi ja persirgs. 415 00:19:52,484 --> 00:19:54,027 - Rimtai? - Ne. 416 00:19:54,027 --> 00:19:58,240 Maru susirgti gali, jei esi senas, o mums dar tik 24-eri. 417 00:19:58,907 --> 00:20:02,703 Arba jei prausiesi. Todėl nesiprauskit. Tai svarbu. 418 00:20:02,703 --> 00:20:03,787 Jis prausiasi. 419 00:20:04,705 --> 00:20:06,206 Taip, bet šlapimu. 420 00:20:07,165 --> 00:20:08,333 Taip. 421 00:20:08,333 --> 00:20:09,710 - Ne. - Taip. 422 00:20:09,710 --> 00:20:13,297 Garantuota apsauga nuo buboninio maro, 100 procentų. 423 00:20:13,297 --> 00:20:15,048 Sekite mane ir sužinokite daugiau gerų patarimų. 424 00:20:15,048 --> 00:20:16,216 Ką daryti? 425 00:20:16,216 --> 00:20:17,885 Eiti. Sekite kojomis. 426 00:20:17,885 --> 00:20:19,887 Ten, kairėje. Ten mano krautuvė. 427 00:20:19,887 --> 00:20:22,055 - Ne. Mes neseksime. - Turime gerų kilimų. 428 00:20:22,055 --> 00:20:23,682 Jums patiks. Ateikit. 429 00:20:25,559 --> 00:20:28,937 Siuzan! Sugrįšk. Čia mes. Siuzan! 430 00:20:34,234 --> 00:20:35,235 Siuzan! 431 00:20:35,235 --> 00:20:37,362 Siuzan, tu negali... Siuzan. 432 00:20:39,531 --> 00:20:41,074 Siuzan, čia mes. 433 00:20:44,620 --> 00:20:47,247 Jei nuolat bėgsi, mums sunku bus tave surast. 434 00:20:48,415 --> 00:20:50,459 Siuzan! 435 00:20:54,338 --> 00:20:56,757 - Siuzan, čia mes. Taip. - Siuzan. 436 00:20:56,757 --> 00:21:00,719 Jau supratau, nes nė velnio nepagaunat užuominos! 437 00:21:01,428 --> 00:21:03,263 Aš pasitraukiau, girdit? 438 00:21:03,847 --> 00:21:05,265 Aš daugiau nebe banditė. 439 00:21:05,265 --> 00:21:06,892 Siuzan niekad to nepasakytų. 440 00:21:06,892 --> 00:21:09,269 - Aš esu Siuzan! - Ką padarei tikrajai mūsų Siuzan? 441 00:21:09,269 --> 00:21:10,437 Aš Siuzan 442 00:21:10,437 --> 00:21:14,191 ir aš einu ten, kur nenoriu, kad sektumėt. 443 00:21:14,191 --> 00:21:16,985 Atstokit nuo manęs. 444 00:21:22,574 --> 00:21:23,408 Aš... 445 00:21:24,326 --> 00:21:25,577 Nesuprantu. 446 00:21:29,289 --> 00:21:30,374 Atsiprašysiu visų. 447 00:21:31,291 --> 00:21:32,668 Turiu pasakyti kai ką labai svarbaus. 448 00:21:34,211 --> 00:21:35,587 Minutėlę. 449 00:21:41,218 --> 00:21:43,637 Minutėlę. Tu sukosėjai? 450 00:21:43,637 --> 00:21:46,181 Aš tik atsikrenkščiau. 451 00:21:46,181 --> 00:21:48,725 Aš ketinu sakyti kalbą, suprantat, šitaip. 452 00:21:51,311 --> 00:21:55,274 Altai, atvykėliai, įtarti atnešę maro užkratą, buvo nužudyti. 453 00:21:55,274 --> 00:21:57,025 - Bet mes nesergam maru. - Ne. 454 00:21:57,025 --> 00:21:58,277 Girdėjote? 455 00:21:58,861 --> 00:22:02,364 Regis, šie įsibrovėliai galėjo atnešt marą, 456 00:22:02,364 --> 00:22:04,283 kuris, kaip manau, neegzistuoja. 457 00:22:04,283 --> 00:22:05,742 Ką? Ne, žmonės. 458 00:22:05,742 --> 00:22:08,579 Nežudykit mūsų tik dėl to, jog įtariat mus sergant mirtina liga. 459 00:22:08,579 --> 00:22:11,957 Tegu vietoj jūsų mus užmuša mirtina liga, kuria mus įtariat sergant. 460 00:22:17,880 --> 00:22:18,964 - Nederėjo man sakyt... - Ne. 461 00:22:19,965 --> 00:22:24,428 Užkratą turi tie mėtomi lavonai, ne mes. 462 00:22:24,428 --> 00:22:25,596 Ne mes. Vidžitai... 463 00:22:28,640 --> 00:22:29,725 Vajė. 464 00:22:34,104 --> 00:22:35,105 Keista. 465 00:22:35,606 --> 00:22:37,107 Nežudykit mūsų. 466 00:22:37,107 --> 00:22:40,319 - Ateikit jau. - Siuzan. 467 00:22:42,404 --> 00:22:43,780 Kas čia buvo? 468 00:22:54,917 --> 00:22:57,294 Siuzan grįžo mūsų išgelbėt. 469 00:22:57,294 --> 00:22:59,630 Žinojau, kad ji neleis, kad mus užbadytų minia. 470 00:22:59,630 --> 00:23:02,591 Žinau, ji juokavo sakydama, kad nenori, jog ją sektume. 471 00:23:02,591 --> 00:23:04,051 Ji turi gerą humoro jausmą. 472 00:23:04,051 --> 00:23:06,345 Siuzan! Kur ji? 473 00:23:06,345 --> 00:23:08,222 Siuzan! 474 00:23:08,722 --> 00:23:10,974 Lažinuos, kad ta jūsų netikra draugė tame name. 475 00:23:13,060 --> 00:23:14,478 Kodėl taip manai? 476 00:23:15,062 --> 00:23:17,314 Nes tai vienintelis namas čia. Alio. 477 00:23:17,314 --> 00:23:19,525 Ne, norėjau taip pasakyt. Eime. 478 00:23:19,525 --> 00:23:23,403 Kas, jei ten Aukščiausioji Būtybė ir jis išnirs kaip Dzeusas. 479 00:23:23,403 --> 00:23:25,656 Tai gali būt šnipo paspęsti spąstai. 480 00:23:25,656 --> 00:23:27,449 Mano sesuo nėra šnipė. 481 00:23:27,449 --> 00:23:30,869 Mums nesisekė dar gerokai prieš ją. 482 00:23:30,869 --> 00:23:33,038 Nuo tada, kai pasirodei tu. 483 00:23:33,038 --> 00:23:34,623 Taip, šnipas turbūt yra Kevinas. 484 00:23:35,791 --> 00:23:39,002 Siuzan žinos, kas šnipas, aišku? 485 00:23:39,002 --> 00:23:42,965 Ir išsiaiškinkim tas nesąmones apie nenorą būti bandite. 486 00:23:53,851 --> 00:23:54,852 Gavinai? 487 00:23:57,104 --> 00:23:58,188 Negaliu patikėti. Aš... 488 00:23:59,481 --> 00:24:02,568 Po tiek laiko aš... Pagaliau aš radau tave. 489 00:24:02,568 --> 00:24:04,027 Gavinai. 490 00:24:06,446 --> 00:24:07,447 Siuzan? 491 00:24:08,240 --> 00:24:09,241 Gavinai. 492 00:24:09,783 --> 00:24:12,911 - Gavinai? Siuzan? - Še tau kad nori. 493 00:24:12,911 --> 00:24:14,913 Gavinas gyvena su tavo geriausia drauge, 494 00:24:14,913 --> 00:24:18,333 kad galėtum aplankyti juos abu vienu metu. 495 00:24:19,459 --> 00:24:21,170 Tai kas čia vyksta? 496 00:24:22,713 --> 00:24:26,508 Patrauk savo ranką, Siuzan, jis gali pats stovėti. 497 00:24:26,508 --> 00:24:28,886 O jei jį reikia prilaikyti, tą padarysiu aš. 498 00:24:28,886 --> 00:24:29,970 Pasitrauk. 499 00:24:29,970 --> 00:24:32,848 Penelope, aš myliu Siuzan. 500 00:24:34,224 --> 00:24:35,309 O aš myliu Gaviną. 501 00:24:36,101 --> 00:24:37,603 Ne, bet aš... 502 00:24:37,603 --> 00:24:40,689 Aš keliavau laiku, kad surasčiau tave, 503 00:24:40,689 --> 00:24:44,193 kad parodyčiau tau, ką galiu ir kuo galiu tapti. 504 00:24:44,193 --> 00:24:45,944 Ir gerai. Tau. 505 00:24:45,944 --> 00:24:49,990 Ne... Tau, ne man. Tau. 506 00:24:51,158 --> 00:24:56,288 O šita banditė, vagilė, ji... 507 00:24:56,288 --> 00:24:59,333 Tu pavogei iš manęs mano meilę. 508 00:24:59,333 --> 00:25:01,168 Penelope, aš ne koks lobis. 509 00:25:02,503 --> 00:25:03,587 Man tu – lobis. 510 00:25:04,463 --> 00:25:06,507 Man tu buvai didžiausias lobis visatoje. 511 00:25:07,174 --> 00:25:09,510 Mes nežinojom, kaip tau pasakyti, todėl aš pabėgau. 512 00:25:10,135 --> 00:25:11,887 Ne, aš... 513 00:25:11,887 --> 00:25:17,893 Aš rizikuodama gyvybe surinkau tau didžiausius pasaulio lobius. 514 00:25:17,893 --> 00:25:21,188 Žiūrėk. Turiu juos čia. Matai? 515 00:25:21,188 --> 00:25:24,566 Pažiūrėk, visa tai – tau. Tik pažiūrėk. 516 00:25:24,566 --> 00:25:28,445 Stalo sidabras iš Jurgio epochos, grafo Sendvičo. 517 00:25:28,445 --> 00:25:29,530 O čia... 518 00:25:29,530 --> 00:25:34,910 Pažiūrėk į mansos Musos, Kairo sultono auksą ir rubinus. 519 00:25:34,910 --> 00:25:37,037 Čia dinozauro dantis. 520 00:25:37,037 --> 00:25:38,830 Nori pasakyt, nenori jo? 521 00:25:38,830 --> 00:25:40,916 Penelope, man nereikėjo lobių. 522 00:25:42,543 --> 00:25:46,213 Man reikėjo tavo laiko, o tu jį skyrei kitiems dalykams. 523 00:25:47,381 --> 00:25:49,424 Tai nenori šito savo paveikslo? 524 00:25:55,305 --> 00:25:57,182 Ar čia aš? 525 00:25:58,225 --> 00:25:59,893 Čia tu, juk taip? 526 00:26:01,395 --> 00:26:05,274 Ne, manau, tu matai tai, ką nori matyti, Penelope. 527 00:26:06,984 --> 00:26:11,655 Bet, gerai pagalvojus, iš jo galima pagamint šaunų pakabuką. 528 00:26:11,655 --> 00:26:13,824 Ne, dabar negausi. 529 00:26:13,824 --> 00:26:15,450 Ką visa tai reiškia? 530 00:26:16,034 --> 00:26:18,745 Suvaidinau savo mirtį, kad pabėgčiau nuo tavęs. 531 00:26:19,663 --> 00:26:23,542 Ir pavogiau žemėlapio dalį, kad jūs manęs nerastumėt. 532 00:26:26,336 --> 00:26:28,672 Galiu suprast, kodėl bėgai nuo Penelopės, 533 00:26:28,672 --> 00:26:30,632 bet kodėl bėgai nuo mūsų? 534 00:26:30,632 --> 00:26:33,427 Buvusių banditų nebūna, tiesa? 535 00:26:34,720 --> 00:26:35,721 Atsipeikėkit, bičiuliai. 536 00:26:35,721 --> 00:26:37,723 Ką tokio mes veikėme? 537 00:26:37,723 --> 00:26:42,102 Mus tik visi vaikėsi ir norėjo užmušt, o mes nieko nepavogdavom. 538 00:26:42,102 --> 00:26:45,689 Aš tenorėjau būt su Gavinu, ir jūs man kliudėte. 539 00:26:47,024 --> 00:26:48,025 Aišku. 540 00:26:48,734 --> 00:26:51,820 Mes sugebėjome kai ką pavogti, bet aš... 541 00:26:51,820 --> 00:26:54,823 Bet kas? Tai visas tavo grobis. 542 00:26:54,823 --> 00:26:56,658 O kur Džudė? 543 00:26:56,658 --> 00:26:58,368 Ji pasiklydo tuštumoj. 544 00:26:59,411 --> 00:27:00,495 Greičiausiai pabėgo. 545 00:27:00,495 --> 00:27:02,331 Jokie jūs ne Laiko banditai. 546 00:27:03,123 --> 00:27:06,627 Jūs apgailėtini istoriniai turistai. 547 00:27:07,211 --> 00:27:08,587 Kokia jūsų prasmė? 548 00:27:09,379 --> 00:27:11,798 Jūs nepasiekėte nė vieno mūsų užsibrėžto tikslo. 549 00:27:16,553 --> 00:27:18,388 Taip. Ne, tai tiesa. 550 00:27:18,388 --> 00:27:21,975 Mes nepasiekėme savo užsibrėžtų tikslų. 551 00:27:21,975 --> 00:27:23,560 Kokia mūsų prasmė? 552 00:27:24,561 --> 00:27:26,230 Gal visi darykime kaip Siuzan – 553 00:27:26,230 --> 00:27:30,859 atsiplėškim po gabalėlį žemėlapio ir išsiskirstykime, 554 00:27:30,859 --> 00:27:33,654 kad daugiau nebematytume vienas kito. 555 00:27:44,164 --> 00:27:45,249 Penelope. 556 00:27:47,251 --> 00:27:51,046 Tu gal nebereikalinga Gavinui, bet man esi reikalinga. Labai. 557 00:28:40,220 --> 00:28:41,221 Ačiū, Kevinai. 558 00:28:48,145 --> 00:28:49,354 Siuzan teisi. 559 00:28:49,354 --> 00:28:52,149 Mes nepasiekėme nė vieno užsibrėžto tikslo, 560 00:28:53,609 --> 00:28:55,277 bet mes nuveikėme daug kitų dalykų. 561 00:28:56,361 --> 00:28:57,696 Kokia mūsų prasmė? 562 00:28:57,696 --> 00:29:02,534 Mes esam grupė, keli žmonės kartu. 563 00:29:03,368 --> 00:29:07,164 Taip. Keli žmonės kartu. Tikra tiesa. Nenuginčysi. 564 00:29:07,164 --> 00:29:08,665 Aš nebaigiau. 565 00:29:10,125 --> 00:29:11,168 Mes esam komanda. 566 00:29:12,002 --> 00:29:13,962 Mes rūpinamės vienas kitu. 567 00:29:13,962 --> 00:29:16,924 Štai mūsų prasmė. Štai ką mes darėme. 568 00:29:16,924 --> 00:29:20,260 Mums nereikia įsiteikti tiems, kuriems mes nerūpime. 569 00:29:20,260 --> 00:29:24,723 Mes rūpim vieni kitiems, net ir naujausiems mūsų komandos nariams. 570 00:29:26,225 --> 00:29:29,019 Todėl mes ir padėsime jiems išgelbėti jų tėvus. 571 00:29:30,729 --> 00:29:34,983 Nusidanginsime su jais į pačią pavojingiausią visatos vietą. 572 00:29:37,569 --> 00:29:44,034 Penelope, seksiu paskui tave iki pat Amžinos tamsos tvirtovės vartų. 573 00:29:44,034 --> 00:29:47,037 Ir aš, iki pat įėjimo, ne toliau. 574 00:29:47,037 --> 00:29:49,081 Aš irgi. Su džiaugsmu nukeliausiu ten, 575 00:29:49,081 --> 00:29:51,875 bet į vidų nežengsiu, nes bijau. 576 00:29:52,918 --> 00:29:56,421 Gerai. Siuzan, mums reikia to gabalėlio žemėlapio, kurį atsiplėšei, 577 00:29:56,421 --> 00:29:58,757 kad rastume kelią į Legendų laikotarpį. 578 00:29:58,757 --> 00:30:02,719 Tam jums nereikia žemėlapio, kvaileliai. 579 00:30:02,719 --> 00:30:04,388 Jūs jau čia. 580 00:30:08,851 --> 00:30:10,143 Žemės drebėjimas! 581 00:30:11,061 --> 00:30:12,145 Žemės drebėjimas! 582 00:30:16,233 --> 00:30:18,277 Kas čia? 583 00:30:18,902 --> 00:30:20,362 Kevinai! Saugokis! 584 00:30:33,000 --> 00:30:34,918 Kas čia, po galais? 585 00:30:34,918 --> 00:30:38,172 - Čia tik Henas. - Jūs gyvenat ant milžino galvos? 586 00:30:42,050 --> 00:30:44,094 „Gyvena ant vyro galvos.“ 587 00:30:51,351 --> 00:30:52,269 KAI KURIE PERSONAŽAI KURTI 588 00:30:52,269 --> 00:30:53,270 TERIO GILIAMO IR MAIKLO PEILINO 589 00:30:59,359 --> 00:31:00,777 PAGAL FILMĄ „TIME BANDITS“ 590 00:32:04,341 --> 00:32:06,343 Išvertė Egidija Namavičė