1
00:00:41,124 --> 00:00:43,210
Sveikas, Henai. Aš Biteligas.
2
00:00:43,210 --> 00:00:47,089
Žinok, aš suprantu, kaip tu jautiesi.
3
00:00:47,089 --> 00:00:49,758
Kai esi toks didelis.
4
00:00:49,758 --> 00:00:51,134
Turiu tokią pat bėdą.
5
00:00:51,134 --> 00:00:54,263
Nuolat daužau kakta staktas.
6
00:00:54,263 --> 00:00:55,722
Aš teisus?
7
00:00:56,223 --> 00:00:58,725
Labas, Henai. Aš Kevinas Hadokas.
8
00:00:58,725 --> 00:01:00,853
Labas, Kelvinai Hamokai.
9
00:01:00,853 --> 00:01:04,730
Aš noriu išgelbėt savo tėvus. Padėsi mums?
10
00:01:04,730 --> 00:01:08,694
O, taip. Man patinka padėti žmonėms.
11
00:01:09,278 --> 00:01:11,530
Gali mus nudanginti į Tamsos tvirtovę?
12
00:01:12,990 --> 00:01:15,951
Tik nesakykit, kad jums ten reikia.
13
00:01:15,951 --> 00:01:18,495
Prašau. Ten laikomi mano tėvai.
14
00:01:19,663 --> 00:01:21,039
Gerai.
15
00:01:23,208 --> 00:01:24,960
Gerai. Aš padėsiu.
16
00:01:24,960 --> 00:01:27,045
Nunešiu jus taip arti, kiek pats drįsiu.
17
00:01:27,045 --> 00:01:28,130
Taip.
18
00:01:55,073 --> 00:01:57,409
Tai koks tavo planas, Kevinai?
19
00:01:57,409 --> 00:02:02,289
Planuoju paprašyt
Gryno Blogio paleist tėvus.
20
00:02:02,289 --> 00:02:04,333
Taip. Ne, žinau. Bet koks tavo planas?
21
00:02:04,333 --> 00:02:05,542
Toks. Paprašyt jo.
22
00:02:06,168 --> 00:02:08,836
O kai jis nekreips į tave dėmesio,
ką darysi?
23
00:02:08,836 --> 00:02:11,089
Nemanau, kad taip bus.
24
00:02:11,089 --> 00:02:16,011
Manau, jis nustebs, kaip stipriai
mes su Safron mylim savo tėvus.
25
00:02:16,512 --> 00:02:18,180
Juk žinai, kad jis blogis, taip?
26
00:02:18,180 --> 00:02:21,016
Jis nebus matęs gyvenime nieko panašaus,
27
00:02:21,016 --> 00:02:23,810
todėl sutiks paleisti tėvus.
28
00:02:23,810 --> 00:02:26,813
Nemanau, kad tai planas Kevinai.
29
00:02:26,813 --> 00:02:30,108
Tai planas,
bet jis neabejotinai pasmerktas žlugti.
30
00:02:30,108 --> 00:02:34,029
Ne sykį teko dalyvaut prastuose planuose,
o šitas – blogiausias iš visų.
31
00:02:34,988 --> 00:02:37,282
Būk ramus. Aš turiu normalų planą.
32
00:02:40,244 --> 00:02:41,703
Mūsų kelionė baigta.
33
00:02:47,960 --> 00:02:51,588
Gavinai, gali būti,
jog paskutinį kartą matai mane gyvą.
34
00:02:52,089 --> 00:02:52,965
Taip.
35
00:02:54,091 --> 00:02:57,719
Vedu šiuos vaikus į Tamsos tvirtovę.
36
00:02:58,262 --> 00:03:01,223
Daugeliui šis poelgis pasirodytų
nesavanaudiškas. Ne man spręsti.
37
00:03:01,223 --> 00:03:02,683
Tu elgiesi drąsiai.
38
00:03:04,226 --> 00:03:05,727
Man nusispjaut į tavo nuomonę.
39
00:03:06,270 --> 00:03:09,189
- Bet kuriuo atveju, lik sveikas, Gavinai.
- Lik sveika, Penelope.
40
00:03:12,401 --> 00:03:15,779
Nuveskime jus prie Tamsos tvirtovės vartų.
41
00:03:15,779 --> 00:03:17,531
- Tik ne toliau.
- Taip.
42
00:03:19,992 --> 00:03:21,493
Ar viskas gerai?
43
00:03:21,493 --> 00:03:22,578
Man viskas gerai.
44
00:03:22,578 --> 00:03:24,538
Absoliučiai gerai.
45
00:03:52,691 --> 00:03:54,401
Ačiū, Henai!
46
00:03:54,401 --> 00:03:57,070
Henai! Ačiū, Henai!
47
00:04:05,329 --> 00:04:06,330
Bičiuliai.
48
00:04:07,206 --> 00:04:10,250
Ei, šutve. Tvirtovė štai ten.
49
00:04:10,751 --> 00:04:12,252
Išties.
50
00:04:20,344 --> 00:04:24,097
Iš arčiau tai atrodo baisiau, nei maniau.
51
00:04:24,097 --> 00:04:25,849
Mūsų tėvai yra čia.
52
00:04:25,849 --> 00:04:26,934
O, varge.
53
00:04:26,934 --> 00:04:30,312
Turiu idėją, kaip pakliūt į vidų, Kevinai.
54
00:04:32,564 --> 00:04:36,360
Iš tiesų neturiu jokios idėjos,
kaip patekti į vidų, Kevinai.
55
00:04:36,360 --> 00:04:37,611
Ar tai keičia tavo planą?
56
00:04:37,611 --> 00:04:40,572
Truputį. Mums reikia į vidų.
57
00:04:41,907 --> 00:04:42,908
Slėpkitės.
58
00:04:54,837 --> 00:04:59,716
Ne, aš atskleidžiau
slaptą įėjimą į Tamsos tvirtovę.
59
00:05:01,343 --> 00:05:03,303
Tikiuosi, kad niekas neis paskui mane.
60
00:05:03,303 --> 00:05:05,556
Nematyk manęs, nematyk manęs,
nematyk manęs.
61
00:05:05,556 --> 00:05:06,849
Jis manęs nepamatė.
62
00:05:14,231 --> 00:05:15,858
Viso, Kevinai. Pasilinksmink.
63
00:05:16,650 --> 00:05:18,694
Nedaryk nieko, ko nedaryčiau aš.
64
00:05:18,694 --> 00:05:21,196
Galėtumėt eiti ir mums padėti.
65
00:05:22,614 --> 00:05:24,241
- Ne, juk sakėme...
- Mes pažadėjome.
66
00:05:24,241 --> 00:05:26,076
Nemanau, kad mes... Taip, pažadėjome.
67
00:05:26,076 --> 00:05:27,703
- Mes negalim... Taip.
- Ne, jūs teisūs.
68
00:05:28,912 --> 00:05:32,624
Kevinai, mes pažadėjome tau nepadėti
ir turim šį pažadą tesėti.
69
00:05:32,624 --> 00:05:35,377
Nieko tokio. Bet mums reikia
iš jūsų vieno dalyko.
70
00:05:35,377 --> 00:05:36,336
- Ko tik nori.
- Ko?
71
00:05:36,336 --> 00:05:38,922
- Ko tik nori.
- Mums reikia žemėlapio.
72
00:05:38,922 --> 00:05:39,840
- Jokiu būdu.
- Ką?
73
00:05:39,840 --> 00:05:41,592
- Ne, bičiuli. Mums patiems jo reikia.
- Ne.
74
00:05:41,592 --> 00:05:45,304
Vidžitai, mums iš tiesų jo nereikia, taip?
O Kevinui reikia.
75
00:05:45,304 --> 00:05:49,099
Ne, mums reikia.
Mums jo reikia, nes mes liksim čia be jo.
76
00:05:49,099 --> 00:05:52,561
Kevinai ir Savlon,
aš tikiu, kad jums pavyks.
77
00:05:52,561 --> 00:05:56,315
Nežinau, dėl kokių priežasčių
jums reikia žemėlapio,
78
00:05:56,315 --> 00:05:58,734
bet žinau, kad tos priežastys – svarios.
79
00:05:58,734 --> 00:06:00,777
Todėl, taip, gali jį paimti.
80
00:06:00,777 --> 00:06:02,362
Vidžitai, duok jam žemėlapį.
81
00:06:04,072 --> 00:06:06,074
Gerai.
82
00:06:06,074 --> 00:06:07,826
Vidžitai, atiduok.
83
00:06:07,826 --> 00:06:09,703
- Aš ir atiduodu.
- Ne, neatiduodi.
84
00:06:09,703 --> 00:06:11,371
Turi jį paleisti.
85
00:06:11,371 --> 00:06:12,706
Vidžitai.
86
00:06:13,457 --> 00:06:16,543
- Viskas gerai. Mes jį grąžinsim.
- Taip, būtų gerai.
87
00:06:16,543 --> 00:06:22,466
Žinau, Penelope, kaip tau tai svarbu,
ir esu tau dėkingas.
88
00:06:22,466 --> 00:06:26,470
Kevinai, aš suprantu praradimo skausmą
89
00:06:26,470 --> 00:06:28,555
ir noriu, kad jo nebejaustum.
90
00:06:28,555 --> 00:06:30,098
Išgelbėk savo tėvus.
91
00:06:30,098 --> 00:06:33,519
Eik su mūsų palaiminimu ir žemėlapiu,
bandite Kevinai.
92
00:06:34,436 --> 00:06:35,687
Ir tu, Safron.
93
00:06:41,193 --> 00:06:43,403
Mes išgelbėsim tėvus.
94
00:06:46,281 --> 00:06:47,115
Kevinai!
95
00:06:47,115 --> 00:06:48,325
- Safron!
- Žemėlapis.
96
00:07:08,095 --> 00:07:09,805
Kevinai, ar tau viskas gerai?
97
00:07:09,805 --> 00:07:11,974
- Mama, tėti!
- Girdėjom dundėjimą.
98
00:07:12,766 --> 00:07:15,269
Baisų košmarą sapnavai.
99
00:07:15,269 --> 00:07:16,895
Bet aš nemiegojau.
100
00:07:16,895 --> 00:07:19,231
Tai kaip galėjai susapnuot košmarą?
101
00:07:19,231 --> 00:07:20,941
Nemanau, kad sapnavau.
102
00:07:29,533 --> 00:07:32,452
Tu susapnavai košmarą, Kevinai.
103
00:07:36,415 --> 00:07:38,333
Miniatiūriniai Stounhendžai.
Juos perka kaip pašėlę.
104
00:07:39,793 --> 00:07:41,628
Tai ir yra drakonas!
105
00:07:45,215 --> 00:07:46,341
Ar jūs gauja?
106
00:07:46,341 --> 00:07:47,634
Mes esam kita gauja.
107
00:07:47,634 --> 00:07:49,386
Grafas Sendvičas, sumuštinio išradėjas.
108
00:07:49,386 --> 00:07:51,054
Pasisveikink su Kairu.
109
00:07:51,054 --> 00:07:52,639
Aš joju sumautu mamutu, matai?
110
00:07:52,639 --> 00:07:55,225
Čia bėgt negalima. Čia siena.
111
00:07:55,225 --> 00:07:57,603
Žinau, tu gali. Aš tikiu tavim.
112
00:07:57,603 --> 00:08:00,689
Supranti, Kevinai? Tai tik blogas sapnas.
113
00:08:00,689 --> 00:08:04,484
Bet jis nebuvo blogas, mama.
Jis buvo nuostabus.
114
00:08:04,484 --> 00:08:07,279
- Aš buvau Afrikoj, Meksikoj ir Amerikoj.
- Nuostabu.
115
00:08:07,279 --> 00:08:11,283
Su manim kalbėjo žmonės iš įvairių
istorinių erų, ir aš juos supratau.
116
00:08:11,283 --> 00:08:13,368
Pažiūrėkit.
117
00:08:18,999 --> 00:08:22,711
Nusileiskim į apačią, papasakosi
mums daugiau apie šį sapną, sūneli.
118
00:08:22,711 --> 00:08:24,505
Meksikoje turbūt buvo įdomu.
119
00:08:24,505 --> 00:08:28,717
Sakyk, o kaip keliavai
po tuos magiškus pasaulius?
120
00:08:28,717 --> 00:08:32,846
Turbūt turėjai kokį atlasą ar brėžinį, ką?
121
00:08:34,097 --> 00:08:35,807
Kas ten ant lovos, Kevinai?
122
00:08:35,807 --> 00:08:39,602
Ar tai koks projektas mokyklai?
Keistai atrodo.
123
00:08:40,562 --> 00:08:42,773
Gal tai jis sukelia tau tuos košmarus?
124
00:08:42,773 --> 00:08:43,982
Niekis.
125
00:08:43,982 --> 00:08:47,236
Nėra jau niekis. Atrodo purvinas ir senas.
126
00:08:47,236 --> 00:08:48,320
Duok man jį, Kevinai.
127
00:08:48,320 --> 00:08:50,864
Taip. Duokš jį, Kevinai.
Aš juo atsikratysiu.
128
00:08:53,325 --> 00:08:55,577
O kaip Safron laikosi?
129
00:08:55,577 --> 00:08:59,790
Koks tu mielas. Jai viskas gerai.
Mes ją labai mylim.
130
00:08:59,790 --> 00:09:01,667
Ir tave mes labai mylim.
131
00:09:01,667 --> 00:09:04,294
Nepavydėk Safron vien dėl to,
kad ji vyresnė.
132
00:09:04,294 --> 00:09:06,588
Jūs nesat mano tėvai.
133
00:09:06,588 --> 00:09:09,091
Ką? Kevinai, siaubas.
Kaip gali tai sakyti?
134
00:09:09,091 --> 00:09:12,344
Jei būtumėt mano tėvai, žinotumėt,
kad Safron yra jaunesnė už mane.
135
00:09:12,344 --> 00:09:14,096
Ką tu čia šneki?
136
00:09:14,096 --> 00:09:18,392
Bet išsidavėt anksčiau,
nes istorija jums niekad nebuvo įdomi.
137
00:09:42,624 --> 00:09:44,126
Kada spėjai iki čia nueiti?
138
00:09:44,126 --> 00:09:48,213
Kevinai ir Safron Hadokai iš Binglio.
139
00:09:48,213 --> 00:09:51,466
Spėju, atvykote pas savo tėvus.
140
00:09:52,342 --> 00:09:54,678
- Mama. Tėti.
- Labas, Kevsteri.
141
00:09:54,678 --> 00:09:56,722
- Viskas gerai, mielasis?
- Taip.
142
00:09:56,722 --> 00:09:59,641
- Labas, mama.
- Safron, tu paaugai.
143
00:09:59,641 --> 00:10:02,144
Minutėlę. Ar jie tikri tėvai?
144
00:10:02,144 --> 00:10:03,937
Jau buvom susidūrę su netikrais.
145
00:10:03,937 --> 00:10:05,814
Taip. Kaip sužinosim, ar jie tikri?
146
00:10:05,814 --> 00:10:07,941
Liaukis, Saf. Nedaryk mums gėdos.
147
00:10:07,941 --> 00:10:11,987
- Čia jie.
- Tikrai. Čia mama su tėčiu.
148
00:10:11,987 --> 00:10:14,031
Kaip gera matyti jus gyvus.
149
00:10:15,449 --> 00:10:16,491
Koks tu mielas.
150
00:10:16,491 --> 00:10:18,160
Jūs, turbūt, išgyvenote tikrą siaubą.
151
00:10:18,744 --> 00:10:19,745
Ką?
152
00:10:19,745 --> 00:10:22,956
Juk jus pagrobė
blogiausia būtybė visoje visatoje.
153
00:10:22,956 --> 00:10:26,752
Jis? Ne. Nėra jis toks blogas.
154
00:10:26,752 --> 00:10:28,504
- Geras vyrukas. Puikus bičas.
- Geras vyrukas.
155
00:10:28,504 --> 00:10:30,380
- Taip, ir svetingas.
- Mes puikiai sutariame.
156
00:10:30,380 --> 00:10:31,381
Tikrai.
157
00:10:31,381 --> 00:10:34,343
Aš net padėjau jam su interneto prieiga.
158
00:10:34,343 --> 00:10:36,720
Tavo tėtis įrengė mums „belaimį ryšį“.
159
00:10:36,720 --> 00:10:40,015
Ne, tai „belaidis ryšys“.
160
00:10:41,266 --> 00:10:42,518
Taip ir sakiau.
161
00:10:42,518 --> 00:10:45,062
„Belaimis“.
Padėjau įrengti „belaimį ryšį“.
162
00:10:45,062 --> 00:10:48,357
Išties. O aš padėjau jam su ta siena.
163
00:10:48,357 --> 00:10:53,153
Taip. Nuotraukų siena
su daugybe nuostabių prisiminimų.
164
00:10:53,153 --> 00:10:54,947
Kaip galėjot jam padėti? Jis – blogis.
165
00:10:54,947 --> 00:10:56,949
Jis trokšta padaryt pasaulį spygliuotą.
166
00:10:56,949 --> 00:11:00,410
Neverta atmesti idėjų tik dėl to,
kad jos šiuolaikiškos, Safron.
167
00:11:00,410 --> 00:11:01,703
- Duok man žemėlapį.
- Taip.
168
00:11:01,703 --> 00:11:03,705
Atiduok jam žemėlapį,
kas gi tokio blogo gali nutikti?
169
00:11:03,705 --> 00:11:06,124
Jis kankins žmoniją amžinai.
170
00:11:06,124 --> 00:11:08,627
Arba dar ilgiau, jei norėsiu.
171
00:11:10,462 --> 00:11:12,714
Nagi, atiduok man žemėlapį.
172
00:11:12,714 --> 00:11:14,258
Ne, niekada.
173
00:11:16,301 --> 00:11:17,386
- Prašau.
- Ne.
174
00:11:17,386 --> 00:11:18,971
Bet aš gražiai paprašiau.
175
00:11:18,971 --> 00:11:20,222
Niekada.
176
00:11:22,891 --> 00:11:25,060
Tuomet padėtis taps labai nemaloni.
177
00:11:25,060 --> 00:11:27,354
Pabrėžiu – nemaloni jums.
178
00:11:27,354 --> 00:11:30,774
Ne man, nes aš mėgausiuosi
kiekviena akimirka.
179
00:11:32,234 --> 00:11:34,111
O mes to neleisime.
180
00:11:36,154 --> 00:11:38,699
Penelope. Žinojau,
kad ateisit mūsų gelbėti.
181
00:11:40,742 --> 00:11:42,411
Mus irgi sučiupo, šiaip jau.
182
00:11:43,078 --> 00:11:46,373
Pagaliau sugavau juos visus.
183
00:11:46,373 --> 00:11:47,833
Šaunuolė, Fiana.
184
00:11:48,333 --> 00:11:50,919
- Kaip tau pavyko juos susekti?
- Jie buvo čia, prie įėjimo.
185
00:11:50,919 --> 00:11:53,338
Jie buvo čia?
186
00:11:54,131 --> 00:11:55,382
Jie ketino eiti į vidų.
187
00:11:55,382 --> 00:11:56,925
Ir jie būtų čia ėję patys?
188
00:11:56,925 --> 00:11:58,302
Mokėk man atlygį.
189
00:11:58,302 --> 00:12:02,556
Negali reikalaut atlygio už tai,
kad atvedei žmones ten, kur jie patys ėjo.
190
00:12:02,556 --> 00:12:03,682
Ką?
191
00:12:03,682 --> 00:12:05,851
Būčiau juos sučiupęs,
vos tik jiems čia įžengus.
192
00:12:05,851 --> 00:12:07,936
Tu net sulėtinai šią procedūrą.
193
00:12:07,936 --> 00:12:10,939
Mus sučiupo tik dėl to,
kad nusprendėm eit gelbėt tavęs, Kevinai.
194
00:12:10,939 --> 00:12:12,482
Kaip paaiškėjo, prasta mintis.
195
00:12:12,482 --> 00:12:14,860
Mūsų susitikimas – prasta mintis?
196
00:12:14,860 --> 00:12:16,945
Ne. Prasta mintis – gelbėt vaikus.
197
00:12:16,945 --> 00:12:18,780
Tai ne apie mus, Fiana.
198
00:12:18,780 --> 00:12:19,990
Mes ne visada svarbiausi.
199
00:12:19,990 --> 00:12:23,118
Fiana. Skirk asmeninius reikalus
nuo profesinių.
200
00:12:24,203 --> 00:12:26,205
Kevinai, ketinai man atiduoti žemėlapį.
201
00:12:26,205 --> 00:12:28,790
Jei norit, tiesiog pasiimkit.
Mes taip darom.
202
00:12:28,790 --> 00:12:31,084
Taip, jau paprašėte gražiai,
tai tiesiog pasiimkit.
203
00:12:31,084 --> 00:12:33,587
Gal ir pasiimsiu.
204
00:12:43,388 --> 00:12:46,433
- Pasiimkit.
- Galėčiau. Dar ir kaip galėčiau.
205
00:12:46,433 --> 00:12:48,769
Tai ir pasiimkit.
206
00:12:48,769 --> 00:12:51,146
Jei norėčiau, tai ir pasiimčiau.
207
00:12:51,146 --> 00:12:52,564
Ar jūs tikrai tai galite?
208
00:12:52,564 --> 00:12:54,191
- Aš galiu paimti.
- Aš nežinau.
209
00:12:54,191 --> 00:12:57,986
Gal žemėlapis turi
kokią aukščiausiąją apsaugą?
210
00:12:58,779 --> 00:13:01,448
Aukščiausiąją apsaugą.
211
00:13:02,324 --> 00:13:08,205
O tu sugebėjai kažkaip ją apeiti
su šita „pročiabukių“ šutve?
212
00:13:08,205 --> 00:13:10,582
„Pročiabukiai“? Ar čia tas žodis?
213
00:13:10,582 --> 00:13:12,000
- Bukapročiai.
- Bukapročiai.
214
00:13:12,000 --> 00:13:13,252
- Šitie bukapročiai?
- Taip.
215
00:13:13,252 --> 00:13:17,506
Nes apsauga sukurta ne mane sustabdyti.
216
00:13:17,506 --> 00:13:20,300
Ji yra tam, kad sustabdytų tave.
217
00:13:20,300 --> 00:13:22,010
Teisingai, šeimininke.
218
00:13:22,010 --> 00:13:24,304
Jis turi būt atiduotas jums gera valia.
219
00:13:27,516 --> 00:13:29,434
Taip negausite, nes kas būtų toks kvailas...
220
00:13:32,729 --> 00:13:34,022
Tikiuosi, skaudėjo.
221
00:13:34,022 --> 00:13:36,650
Vadinasi, negalite jo atimti?
Mes turime patys jį atiduoti.
222
00:13:36,650 --> 00:13:39,945
Pasakysiu aiškiai, Safron Hadok.
223
00:13:39,945 --> 00:13:42,573
Galiu kankinti tave, kol gausiu žemėlapį.
224
00:13:42,573 --> 00:13:47,703
Bet nors esu aukščiausia
neapsakomo blogio būtybė,
225
00:13:47,703 --> 00:13:50,372
vis tiek esu sukalbamas.
226
00:13:51,456 --> 00:13:57,254
Leiskit parodyt, koks bus jūsų gyvenimas,
jei žemėlapį atiduosit man.
227
00:14:02,759 --> 00:14:04,344
Altus, tiesa?
228
00:14:04,344 --> 00:14:07,431
Mano vardas Altas,
bet ačiū, kad stengiatės.
229
00:14:07,431 --> 00:14:09,141
Pažiūrėk, Altau.
230
00:14:18,317 --> 00:14:20,777
Ir kas per kūrinys žmogus,
231
00:14:20,777 --> 00:14:24,615
koksai kilnus jo protas,
ir beribės jo galimybės,
232
00:14:24,615 --> 00:14:27,576
nuostabus jis savo judesiu ir forma
233
00:14:27,576 --> 00:14:31,997
ir panašus į angelą savo veiksmais,
o protu – į Dievą.
234
00:14:31,997 --> 00:14:34,750
Pasaulio grožis. Gyvūnijos viršūnė.
235
00:14:34,750 --> 00:14:39,129
Bet kas man toji dulkių kvintesencija?
236
00:14:39,922 --> 00:14:44,426
Žmogus nedžiugina manęs.
Ne. Net moterys.
237
00:14:51,183 --> 00:14:52,809
Bravo!
238
00:14:52,809 --> 00:14:54,394
Bravo, Altai!
239
00:14:54,394 --> 00:14:57,731
Taip! Bis!
240
00:14:57,731 --> 00:14:58,815
Bravo!
241
00:15:00,567 --> 00:15:02,611
- Eme.
- Altai.
242
00:15:06,990 --> 00:15:07,991
Jie myli mane.
243
00:15:07,991 --> 00:15:11,828
Džiaugiuosi, jog tau patiko, Altau.
Tai gali būt tavo.
244
00:15:11,828 --> 00:15:14,039
Jis melagis. Jis meluoja.
245
00:15:14,039 --> 00:15:16,208
Kevinai, kaip nemandagu.
246
00:15:16,208 --> 00:15:18,210
Nieko tokio. Aš iš tiesų daug meluoju.
247
00:15:18,210 --> 00:15:21,755
Įdomu, kokia tavo ateitis, Vidžitai.
248
00:15:21,755 --> 00:15:22,840
Nagi.
249
00:15:23,632 --> 00:15:27,052
- Dirstelėsiu.
- Ne! Vidžitai.
250
00:15:29,429 --> 00:15:31,014
Nežinau, ką daryti.
251
00:15:31,014 --> 00:15:34,393
Esu penkiskart
mokslų daktarė ir nenutuokiu.
252
00:15:37,604 --> 00:15:40,190
Ačiū Dievui, tu čia.
Mes nežinom, ką daryti.
253
00:15:40,190 --> 00:15:41,608
Aš žinau, ką daryti.
254
00:15:41,608 --> 00:15:42,651
Žinojom, kad išgelbėsi mus.
255
00:15:43,402 --> 00:15:46,321
Ir dar. Gali atidaryt šį stiklainį?
256
00:15:48,323 --> 00:15:53,161
Taip. Galiu, lengvai.
257
00:15:57,791 --> 00:15:59,793
Siūlau atiduoti jam tai, ko jis prašo.
258
00:15:59,793 --> 00:16:03,922
Vidžitas ir Altus
savo ateitimi patenkinti.
259
00:16:04,590 --> 00:16:06,466
Gal tai bus į naudą, Kevinai?
260
00:16:06,466 --> 00:16:08,886
Pažiūrėkim, kas laukia tavęs, Biteligai.
261
00:16:08,886 --> 00:16:12,931
Negali nieko parodyti, kas
priverstų mane bendradarbiauti su tavim.
262
00:16:12,931 --> 00:16:14,349
Aš myliu Keviną.
263
00:16:14,349 --> 00:16:18,353
Jis išmokė mane būt geru ir teisingu.
264
00:16:18,353 --> 00:16:19,938
Čia aš.
265
00:16:23,692 --> 00:16:24,943
Čia mes.
266
00:16:24,943 --> 00:16:29,114
Tavo ateities svajonė
yra mūsų dabartinė patirtis?
267
00:16:29,114 --> 00:16:32,576
Tavo ateities svajonė
yra mūsų dabartinė patirtis?
268
00:16:32,576 --> 00:16:34,745
- Taip.
- Taip, bet tai net ne ateitis.
269
00:16:34,745 --> 00:16:36,205
- Tai net ne ateitis.
- Bet aš laimingas.
270
00:16:36,205 --> 00:16:37,706
Aš laimingas čia ir dabar.
271
00:16:37,706 --> 00:16:38,999
- Dabar.
- Aš laimingas dabar.
272
00:16:38,999 --> 00:16:40,083
Čia ir dabar. Aš esu čia.
273
00:16:40,083 --> 00:16:42,377
Nori būti čia, pagrobtas Gryno Blogio?
274
00:16:42,377 --> 00:16:44,171
Tiesiog noriu, kad būtume kartu.
275
00:16:44,171 --> 00:16:46,632
- Gerai. Matau problemą.
- Rimtai?
276
00:16:46,632 --> 00:16:49,051
Taip. Jei mes visi esam čia,
277
00:16:49,051 --> 00:16:52,179
tai kaip gausiu tai, ko aš noriu,
jei būsiu jo svajonėje?
278
00:16:52,888 --> 00:16:54,848
Kaip galėsi būti vienu metu
skirtingose vietose?
279
00:16:54,848 --> 00:16:56,433
- Nelogiška.
- Taip.
280
00:16:56,433 --> 00:16:58,852
Tai sudėtinga.
281
00:16:58,852 --> 00:17:02,731
Aš esu vienas asmuo,
todėl negaliu būti ir jo svajonėje,
282
00:17:02,731 --> 00:17:04,316
ir savojoje.
283
00:17:04,316 --> 00:17:07,569
Ne, suprantu, ką sakai. Tiesiog pažiūrėk.
284
00:17:09,445 --> 00:17:12,199
Pasakiau: „Aš tokia girta.“
285
00:17:12,950 --> 00:17:13,951
Siaubas.
286
00:17:13,951 --> 00:17:15,911
Ko išmokysi vaikus?
287
00:17:15,911 --> 00:17:17,454
Ne, tėti. Mama yra geriausia.
288
00:17:17,454 --> 00:17:19,748
Žinau, kad mama geriausia, bet
289
00:17:20,958 --> 00:17:23,502
spėju, ji tuoj sudegins mūsų pusryčius.
290
00:17:23,502 --> 00:17:25,127
Vegetariškas kumpis.
291
00:17:32,427 --> 00:17:33,637
Tai...
292
00:17:34,471 --> 00:17:35,973
Ugnies audra.
293
00:17:51,655 --> 00:17:52,906
Matau, tau patinka.
294
00:17:54,157 --> 00:17:56,618
Tu šypsaisi.
295
00:17:56,618 --> 00:17:58,704
Aš šypsausi ne todėl, kad man patinka.
296
00:17:58,704 --> 00:18:01,665
Šypsausi, nes tu nesi toks galingas,
kaip tau atrodo.
297
00:18:03,166 --> 00:18:04,168
Esu.
298
00:18:04,168 --> 00:18:06,587
- Jis toks. Visiškai.
- Žinoma.
299
00:18:06,587 --> 00:18:08,547
Ne, akivaizdu, kad nesi.
300
00:18:08,547 --> 00:18:12,509
Antraip žinotum, kad visiškai nenoriu to,
ką man parodei.
301
00:18:12,509 --> 00:18:14,136
Aš žinau, kad tu to nori.
302
00:18:14,136 --> 00:18:16,138
Stebėjau tave keliaujant per laiką,
303
00:18:16,138 --> 00:18:18,056
rizikuojant draugais, kad tik surastum jį.
304
00:18:18,640 --> 00:18:21,768
Bet paaiškėjo, Gavinas manęs nemyli,
305
00:18:21,768 --> 00:18:25,981
ir negali būt nieko baisiau, nei matyti,
kaip jis yra verčiamas mane mylėti
306
00:18:25,981 --> 00:18:27,316
pats to net nesuprasdamas.
307
00:18:28,734 --> 00:18:30,485
Ką gi. Visiems neįtiksi.
308
00:18:32,988 --> 00:18:36,533
Matai, Kevinai, išskyrus Penelopę,
309
00:18:37,034 --> 00:18:39,411
visi bus laimingesni.
310
00:18:40,204 --> 00:18:44,416
Negi pagailėsi to kvailo žemėlapio?
311
00:18:45,083 --> 00:18:47,169
Tu neparodei mano ateities.
312
00:18:47,669 --> 00:18:50,130
Tavo gyvenimas grįžtų į senas vėžes.
313
00:18:51,006 --> 00:18:53,967
Namai, tėvai, jaunėlė sesuo.
314
00:18:53,967 --> 00:18:56,803
Gal padarysiu tave truputį aukštesnį.
Norėtum?
315
00:18:58,055 --> 00:19:01,266
Ir kad mokykloj sulauktum mažiau patyčių.
316
00:19:01,266 --> 00:19:05,103
Įsivaizduoju,
kad iš tavęs nuolat ten tyčiojasi.
317
00:19:07,272 --> 00:19:08,690
Ką manai, Saf?
318
00:19:10,484 --> 00:19:11,527
Ne.
319
00:19:11,527 --> 00:19:13,070
Ne, nemanau.
320
00:19:13,070 --> 00:19:14,404
„Ne, nemanau.“
321
00:19:15,239 --> 00:19:18,450
Jei neatiduosi jo man,
jis gali pakliūti į blogas rankas.
322
00:19:18,450 --> 00:19:23,163
Kalbu apie Aukščiausiąją Būtybę.
323
00:19:23,163 --> 00:19:27,960
Kaip tikrojo žemėlapio savininko rankos
gali būt „blogos“?
324
00:19:28,752 --> 00:19:32,339
Jis ketina ištrinti visą žmonijos istoriją
ir sukurt ją iš naujo.
325
00:19:32,339 --> 00:19:34,925
Jis tai vadina didžiuoju perkūrimu.
326
00:19:35,926 --> 00:19:37,094
Įsivaizduok, Kevinai.
327
00:19:37,094 --> 00:19:40,889
Neliks žmonijos istorijos, nė žymelės.
328
00:19:40,889 --> 00:19:42,641
Niekas jos nebepamatys.
329
00:19:42,641 --> 00:19:47,479
Visi, ką kada nors mylėjaišnyks,
lyg jų nė nebuvo.
330
00:19:47,479 --> 00:19:50,065
Jis jau ėmėsi trinti kai kurias dalis.
331
00:19:50,649 --> 00:19:51,525
Tuštuma.
332
00:19:51,525 --> 00:19:53,235
Aš nenoriu naikinti pasaulio.
333
00:19:53,235 --> 00:19:55,737
Aš tik noriu, kad jis būtų varganas.
334
00:19:55,737 --> 00:19:57,906
Juk tai nėra taip baisu.
335
00:19:57,906 --> 00:19:59,408
Tiesa, Kevinai?
336
00:20:00,325 --> 00:20:04,788
Taigi, kol neatiduosi jo man,
aš tave kankinsiu.
337
00:20:04,788 --> 00:20:06,415
Kaip? Atimdamas iš jo knygas?
338
00:20:06,415 --> 00:20:08,584
Ne, kankindamas tuos,
kuriuos jis labiausiai myli.
339
00:20:09,793 --> 00:20:11,503
- Ne.
- Ne.
340
00:20:17,092 --> 00:20:18,427
Tai ne mes.
341
00:20:19,386 --> 00:20:21,388
Atiduok...
342
00:20:21,388 --> 00:20:23,891
- ...man...
- Ne, nebekankink jų.
343
00:20:23,891 --> 00:20:25,767
- ...že...
- Liaukis!
344
00:20:25,767 --> 00:20:27,811
...mėlapį...
345
00:20:27,811 --> 00:20:30,189
- ...Kevinai.
- Nebeskaudink jų.
346
00:20:31,315 --> 00:20:32,149
Liaukis!
347
00:20:37,988 --> 00:20:39,281
Bosas.
348
00:20:46,538 --> 00:20:48,457
O Dieve.
349
00:20:48,457 --> 00:20:50,209
Negražu svaidytis žaibais patalpoje.
350
00:20:50,209 --> 00:20:54,129
- Taip. Žaibuot reikia lauke.
- Taip!
351
00:20:55,631 --> 00:20:58,008
Atleisk. Mes pavogėme žemėlapį.
Atsiprašom.
352
00:21:04,264 --> 00:21:05,807
Grynas Blogi.
353
00:21:05,807 --> 00:21:08,435
Bjauriausias mano kūrinys.
354
00:21:10,771 --> 00:21:12,439
- Kaip grubu.
- Nagi, Kevinai.
355
00:21:13,815 --> 00:21:17,778
Gal pasielk teisingai
ir atiduok man tą žemėlapį?
356
00:21:17,778 --> 00:21:21,365
Nepamiršk, jis nori ištrinti visą žmoniją.
357
00:21:26,245 --> 00:21:27,996
Taip. Štai jis.
358
00:21:30,082 --> 00:21:31,583
Nagi, Kevsteri.
359
00:21:34,169 --> 00:21:35,462
Atšauk Fianą.
360
00:21:35,462 --> 00:21:37,297
Per paprasta. Prašyk ko sudėtingesnio.
361
00:21:37,297 --> 00:21:39,216
Rimtai? Ketini atiduoti jį jam?
362
00:21:39,216 --> 00:21:40,759
- Fiana.
- Taip, širduk.
363
00:21:40,759 --> 00:21:43,512
- Dink.
- Gerai, iki pasimatymo.
364
00:21:43,512 --> 00:21:45,639
- Ei, Vidžitai. Pasuk man.
- Gerai.
365
00:21:45,639 --> 00:21:47,057
Turi mano numerį ar...
366
00:21:47,057 --> 00:21:48,851
- Taip, turiu.
- Atsiprašau, kas čia vyksta?
367
00:21:48,851 --> 00:21:50,936
- Gal pakartot numerį?
- Ne, nereikia.
368
00:21:50,936 --> 00:21:52,980
Gal judu paburkuosit kitąsyk?
369
00:21:52,980 --> 00:21:55,065
Mes čia sprendžiam rimtą reikalą.
370
00:21:55,065 --> 00:21:56,900
- Kaip nori.
- Tu tik pažiūrėk į ją.
371
00:21:56,900 --> 00:21:59,778
Žinau. Sunaikinčiau ją,
bet ji labai naudinga.
372
00:21:59,778 --> 00:22:03,448
Noriu, kad paleistum mano tėvus
ir išsiųstum juos į jų laiką.
373
00:22:03,448 --> 00:22:06,618
Kevinai, rimtai. Čia nėra jau taip blogai.
374
00:22:06,618 --> 00:22:08,078
Kaip galit taip kalbėti?
375
00:22:08,704 --> 00:22:09,705
Nesupratau?
376
00:22:09,705 --> 00:22:13,166
Jis viskuo rizikavo,
kad jus išgelbėtų, o jūs su juo šitaip?
377
00:22:16,003 --> 00:22:17,004
Ačiū, Saf.
378
00:22:17,754 --> 00:22:18,755
Safron teisi.
379
00:22:18,755 --> 00:22:20,132
Aš geriau žinau, mama, tėti.
380
00:22:20,132 --> 00:22:21,216
Jūs grįšit namo.
381
00:22:21,216 --> 00:22:25,846
Gerai. Aš jais naudojausi,
kad prisiviliočiau tave, ir prisiviliojau.
382
00:22:25,846 --> 00:22:27,472
Bet aš norėjau prijungti tau spausdintuvą.
383
00:22:29,141 --> 00:22:30,976
Man labai reikia žemėlapio.
384
00:22:32,269 --> 00:22:34,104
- Nieko sau.
- Vaje.
385
00:22:34,104 --> 00:22:36,273
- Aš irgi galėjau tai padaryti.
- Jie jau namuose.
386
00:22:36,273 --> 00:22:39,359
Ar tikrai jis juos nusiuntė namo?
Juo sunku tikėti.
387
00:22:39,359 --> 00:22:41,737
Galėčiau sušerti tave savo šuniui.
388
00:22:42,779 --> 00:22:44,656
Štai. Žiūrėkit.
389
00:22:46,074 --> 00:22:48,035
- Ji buvo nepakenčiama.
- Štai jie.
390
00:22:48,035 --> 00:22:50,913
Grįžo į savo menkus gyvenimėlius
savo mažuose namučiuose.
391
00:22:50,913 --> 00:22:53,457
Ar sapnavai šiąnakt keistą sapną, Maikai?
392
00:22:56,418 --> 00:23:00,339
Kevinai. Mano senas
brangus drauge Kevinai,
393
00:23:00,881 --> 00:23:04,134
pameni mūsų pokalbį
toje kietoje baltoje erdvėje,
394
00:23:04,134 --> 00:23:05,969
kur prižadėjau tau gėrybių?
395
00:23:06,595 --> 00:23:08,555
Esi lakios vaizduotės vyrukas, tiesa?
396
00:23:08,555 --> 00:23:10,182
Aš galiu viską, Kevinai.
397
00:23:11,266 --> 00:23:14,144
Tu galėtum turėti viską ir visus.
398
00:23:14,144 --> 00:23:17,064
Galėtum turėti viską. Viską. Ką tik nori.
399
00:23:17,064 --> 00:23:19,900
Vis dar galėčiau tau tai suteikti,
jei atiduotum žemėlapį.
400
00:23:19,900 --> 00:23:21,693
Aš, žinoma, neketinu jo iš tavęs atimti.
401
00:23:21,693 --> 00:23:24,947
Atimti daiktą iš žmogaus be jo leidimo
402
00:23:24,947 --> 00:23:26,365
nėra gerai.
403
00:23:26,865 --> 00:23:28,367
Tiesa, Penelope?
404
00:23:29,493 --> 00:23:31,912
Gal atiduok man žemėlapį, ir aš eisiu.
405
00:23:31,912 --> 00:23:33,413
Nežinau.
406
00:23:34,248 --> 00:23:35,707
Kaip nežinai?
407
00:23:35,707 --> 00:23:39,795
Manau, kad perkurti visatą nėra teisinga.
408
00:23:39,795 --> 00:23:41,296
Tau nereikia manyti.
409
00:23:41,296 --> 00:23:44,258
Jei aš sakau, kad kažkas teisinga,
vadinasi, tai išties
410
00:23:44,258 --> 00:23:47,302
teisinga, nes aš visada teisus.
411
00:23:48,303 --> 00:23:50,931
Vis tik manau, kad šįkart jūs neteisus.
412
00:23:50,931 --> 00:23:55,102
Kevinai. Nesantaika, karai, badas, uodai.
413
00:23:55,102 --> 00:23:57,062
Visos šios baisybės.
414
00:23:57,062 --> 00:23:59,398
Tai klaidos, ir aš jas noriu ištrinti.
415
00:23:59,398 --> 00:24:03,318
Žemėje 2, tęsinyje, jų nebus.
416
00:24:03,318 --> 00:24:06,488
Bet kartu ištrinsite viską, kas buvo gera.
417
00:24:06,488 --> 00:24:08,866
- Taip.
- Kevinai, neklausyk jo.
418
00:24:08,866 --> 00:24:12,160
Jis mano,
kad kūryba yra tiksliai tai, ko jis nori.
419
00:24:12,160 --> 00:24:18,166
Be jo leidimo niekas neturi keistis,
o jis nieko nekeičia
420
00:24:18,166 --> 00:24:21,503
ir jis vienintelis sprendžia,
kaip tai turi atrodyti,
421
00:24:21,503 --> 00:24:24,381
kokios spalvos ir aštrumo lapai.
422
00:24:24,381 --> 00:24:26,925
Ką tu išmanai apie kūrybą, vagile?
423
00:24:28,927 --> 00:24:32,097
Žinau, kad ji kebli ir nevaldoma.
424
00:24:32,806 --> 00:24:36,226
Žinau, kad kai sukuri kai ką,
425
00:24:36,226 --> 00:24:40,522
tai tampa kažkuo kitu,
ir tas kažkas gal net geriau.
426
00:24:42,107 --> 00:24:44,276
Tu klysti, girdi?
427
00:24:44,276 --> 00:24:46,528
Jūs visi klystat, pasaulis klysta.
428
00:24:46,528 --> 00:24:50,657
Jis netobulas, ir aš jį ištaisysiu,
jei atiduosi man žemėlapį.
429
00:24:50,657 --> 00:24:52,618
- Atiduok, tu mažas...
- Malonus papildymas.
430
00:24:52,618 --> 00:24:54,119
O Dieve. Vėl jis.
431
00:24:54,119 --> 00:24:57,039
Atiduosi jį jam,
ir jis ištrins visą žmonijos istoriją.
432
00:24:57,706 --> 00:25:00,083
Atiduok jį man,
ir aš paliksiu žmonijos istoriją.
433
00:25:00,083 --> 00:25:01,585
Tik padarysiu ją varganesnę.
434
00:25:03,754 --> 00:25:05,631
Sunkus pasirinkimas.
435
00:25:05,631 --> 00:25:07,257
Sudėtinga, tiesa, Kevinai?
436
00:25:07,257 --> 00:25:09,468
Sunki atsakomybė ant tavo pečių.
437
00:25:11,970 --> 00:25:14,264
Atiduok man.
438
00:25:32,741 --> 00:25:34,368
Aš apsisprendžiau.
439
00:25:41,375 --> 00:25:43,669
Žinojau, kad būsi mano pusėje.
Ačiū, Kevinai.
440
00:25:49,424 --> 00:25:51,718
Maikai, šita sofa gumbuota.
441
00:25:51,718 --> 00:25:53,387
Serialas nuobodus, tiesa?
442
00:25:53,387 --> 00:25:55,681
Taip, Kevinui patiktų.
443
00:25:55,681 --> 00:25:58,267
O, taip. Kevsteriui jis patiktų.
444
00:25:58,267 --> 00:26:01,395
- Tokius jis mėgsta, tiesa?
- Taip.
445
00:26:01,395 --> 00:26:03,647
- Jam patinka nuobodūs dalykai.
- Tikrai.
446
00:26:03,647 --> 00:26:06,441
- Aš nesuprantu mūsų vaikų.
- Aš irgi.
447
00:26:10,696 --> 00:26:12,614
- Ką?
- Ne!
448
00:26:12,614 --> 00:26:14,324
Ne.
449
00:26:15,325 --> 00:26:17,244
Taip, šeimininke. Taip!
450
00:26:18,245 --> 00:26:22,875
Nors viena tikra blogio pergalė!
451
00:26:22,875 --> 00:26:25,294
Taip!
452
00:26:33,594 --> 00:26:36,263
Koks apgailėtinas darbas.
453
00:26:36,263 --> 00:26:37,598
Taip. Puikiai padirbėta.
454
00:26:38,974 --> 00:26:40,184
Mums pavyko, Saf.
455
00:26:40,184 --> 00:26:41,685
Mes išgelbėjom mamą ir tėtį.
456
00:26:43,437 --> 00:26:45,355
Taip, regis, išgelbėjom.
457
00:26:45,355 --> 00:26:47,482
- Geras.
- Tai padarysi?
458
00:26:47,482 --> 00:26:48,567
Aš pralaimėjau.
459
00:26:49,610 --> 00:26:50,944
Aš nepralaimiu.
460
00:26:50,944 --> 00:26:52,946
Aš laimiu ir aš laimėsiu.
461
00:26:55,490 --> 00:26:56,909
Ką? Kodėl tai nesuveikė?
462
00:26:56,909 --> 00:26:58,660
Tavo galios čia neveikia.
463
00:26:58,660 --> 00:26:59,661
Kas per...
464
00:27:08,295 --> 00:27:10,797
Metas. Eime.
465
00:27:14,760 --> 00:27:18,805
Tu gal šįkart laimėjai, bet aš dar grįšiu.
466
00:27:18,805 --> 00:27:22,476
Taip!
467
00:27:22,476 --> 00:27:25,270
Turi išeit iš tvirtovės.
468
00:27:36,114 --> 00:27:37,115
Gerai.
469
00:27:37,115 --> 00:27:39,576
Kevinai, neabejoju,
turėjai svarią priežastį,
470
00:27:39,576 --> 00:27:44,081
bet man neramu, nes pačiam
blogiausiam asmeniui visatoje
471
00:27:44,081 --> 00:27:46,959
atidavei galingiausią daiktą visatoje.
472
00:27:46,959 --> 00:27:49,336
Ar aš atidaviau
blogiausiam asmeniui visatoje
473
00:27:49,336 --> 00:27:51,421
galingiausią daiktą visatoje?
474
00:27:51,421 --> 00:27:53,048
Taip, patys matėm.
475
00:27:53,048 --> 00:27:54,508
Tikrai?
476
00:27:54,508 --> 00:27:58,262
Jei visi esam čia,
tai kaip gausiu tai, ko aš noriu?
477
00:27:58,262 --> 00:28:01,223
Ne, suprantu, ką sakai. Tiesiog pažiūrėk.
478
00:28:01,223 --> 00:28:02,933
Sukeitėt priešpiečių dėžutes?
479
00:28:05,853 --> 00:28:06,854
Taip.
480
00:28:11,316 --> 00:28:13,277
Ilga bus naktis.
481
00:28:20,868 --> 00:28:22,953
- Šaunuoliai jūs abu.
- Bravo.
482
00:28:22,953 --> 00:28:24,538
Aš visada tavim tikėjau.
483
00:28:24,538 --> 00:28:27,958
Manau, išgelbėję pasaulį
ir pergudravę Gryną Blogį,
484
00:28:27,958 --> 00:28:32,963
parodėme Aukščiausiajai Būtybei,
kad nesam vien krūmų dizaineriai.
485
00:28:32,963 --> 00:28:34,047
Tiesa. Iš tiesų.
486
00:28:34,047 --> 00:28:38,677
Dabar galime panaudoti žemėlapį
pagal jo tikrąją paskirtį.
487
00:28:39,595 --> 00:28:40,971
Kuri yra, kas žinot?
488
00:28:41,638 --> 00:28:44,808
Pradinis visatos planas.
Man taip skambėjo.
489
00:28:44,808 --> 00:28:46,810
Galim imtis savo kūrybos?
490
00:28:46,810 --> 00:28:49,146
Nereikia. Nesu išalkęs.
491
00:28:49,146 --> 00:28:52,482
Jame – žemėlapis.
Tu esi žemėlapio ekspertas.
492
00:28:53,442 --> 00:28:57,487
- Ačiū, Kevinai.
- Sakiau, kad grąžinsiu jį tau.
493
00:28:57,487 --> 00:29:01,033
Labai dėkoju. Tiek daug blogų dalykų
apie tave prikalbėjau.
494
00:29:01,033 --> 00:29:03,619
- Kaip ir mes visi.
- Ir jam už nugaros.
495
00:29:03,619 --> 00:29:05,996
- Tai kur keliausim?
- Aš, regis, noriu tiesiog pakeliauti.
496
00:29:05,996 --> 00:29:07,289
Grįžkim į Harlemą.
497
00:29:07,289 --> 00:29:08,999
Kažkas čia ne taip.
498
00:29:11,460 --> 00:29:12,461
- Ką?
- Kas čia?
499
00:29:12,461 --> 00:29:14,254
- Ką?
- Kas čia, po velnių?
500
00:29:14,254 --> 00:29:15,464
- Čia ne žemėlapis.
- Ne.
501
00:29:15,464 --> 00:29:18,175
- Gražu, Kevinai.
- Ne.
502
00:29:20,928 --> 00:29:22,095
Apieškokit jį. Apieškokit berniuką!
503
00:29:22,095 --> 00:29:24,264
Žiūrėjai kuprinėj? Nėra?
504
00:29:24,264 --> 00:29:25,349
Jis ten buvo.
505
00:29:30,103 --> 00:29:31,188
Ne!
506
00:29:32,022 --> 00:29:34,358
Ne, čia ne žemėlapis. Ne šitas.
507
00:29:34,358 --> 00:29:36,193
Bet kaip tai galėjo nutikti?
508
00:29:45,327 --> 00:29:46,328
KAI KURIE PERSONAŽAI KURTI
509
00:29:46,328 --> 00:29:47,287
TERIO GILIAMO IR MAIKLO PEILINO
510
00:29:53,335 --> 00:29:54,795
PAGAL FILMĄ
„TIME BANDITS“
511
00:30:58,317 --> 00:31:00,319
Išvertė Egidija Namavičė