1 00:00:41,124 --> 00:00:43,210 Sveikas, Henai. Aš Biteligas. 2 00:00:43,210 --> 00:00:47,089 Žinok, aš suprantu, kaip tu jautiesi. 3 00:00:47,089 --> 00:00:49,758 Kai esi toks didelis. 4 00:00:49,758 --> 00:00:51,134 Turiu tokią pat bėdą. 5 00:00:51,134 --> 00:00:54,263 Nuolat daužau kakta staktas. 6 00:00:54,263 --> 00:00:55,722 Aš teisus? 7 00:00:56,223 --> 00:00:58,725 Labas, Henai. Aš Kevinas Hadokas. 8 00:00:58,725 --> 00:01:00,853 Labas, Kelvinai Hamokai. 9 00:01:00,853 --> 00:01:04,730 Aš noriu išgelbėt savo tėvus. Padėsi mums? 10 00:01:04,730 --> 00:01:08,694 O, taip. Man patinka padėti žmonėms. 11 00:01:09,278 --> 00:01:11,530 Gali mus nudanginti į Tamsos tvirtovę? 12 00:01:12,990 --> 00:01:15,951 Tik nesakykit, kad jums ten reikia. 13 00:01:15,951 --> 00:01:18,495 Prašau. Ten laikomi mano tėvai. 14 00:01:19,663 --> 00:01:21,039 Gerai. 15 00:01:23,208 --> 00:01:24,960 Gerai. Aš padėsiu. 16 00:01:24,960 --> 00:01:27,045 Nunešiu jus taip arti, kiek pats drįsiu. 17 00:01:27,045 --> 00:01:28,130 Taip. 18 00:01:55,073 --> 00:01:57,409 Tai koks tavo planas, Kevinai? 19 00:01:57,409 --> 00:02:02,289 Planuoju paprašyt Gryno Blogio paleist tėvus. 20 00:02:02,289 --> 00:02:04,333 Taip. Ne, žinau. Bet koks tavo planas? 21 00:02:04,333 --> 00:02:05,542 Toks. Paprašyt jo. 22 00:02:06,168 --> 00:02:08,836 O kai jis nekreips į tave dėmesio, ką darysi? 23 00:02:08,836 --> 00:02:11,089 Nemanau, kad taip bus. 24 00:02:11,089 --> 00:02:16,011 Manau, jis nustebs, kaip stipriai mes su Safron mylim savo tėvus. 25 00:02:16,512 --> 00:02:18,180 Juk žinai, kad jis blogis, taip? 26 00:02:18,180 --> 00:02:21,016 Jis nebus matęs gyvenime nieko panašaus, 27 00:02:21,016 --> 00:02:23,810 todėl sutiks paleisti tėvus. 28 00:02:23,810 --> 00:02:26,813 Nemanau, kad tai planas Kevinai. 29 00:02:26,813 --> 00:02:30,108 Tai planas, bet jis neabejotinai pasmerktas žlugti. 30 00:02:30,108 --> 00:02:34,029 Ne sykį teko dalyvaut prastuose planuose, o šitas – blogiausias iš visų. 31 00:02:34,988 --> 00:02:37,282 Būk ramus. Aš turiu normalų planą. 32 00:02:40,244 --> 00:02:41,703 Mūsų kelionė baigta. 33 00:02:47,960 --> 00:02:51,588 Gavinai, gali būti, jog paskutinį kartą matai mane gyvą. 34 00:02:52,089 --> 00:02:52,965 Taip. 35 00:02:54,091 --> 00:02:57,719 Vedu šiuos vaikus į Tamsos tvirtovę. 36 00:02:58,262 --> 00:03:01,223 Daugeliui šis poelgis pasirodytų nesavanaudiškas. Ne man spręsti. 37 00:03:01,223 --> 00:03:02,683 Tu elgiesi drąsiai. 38 00:03:04,226 --> 00:03:05,727 Man nusispjaut į tavo nuomonę. 39 00:03:06,270 --> 00:03:09,189 - Bet kuriuo atveju, lik sveikas, Gavinai. - Lik sveika, Penelope. 40 00:03:12,401 --> 00:03:15,779 Nuveskime jus prie Tamsos tvirtovės vartų. 41 00:03:15,779 --> 00:03:17,531 - Tik ne toliau. - Taip. 42 00:03:19,992 --> 00:03:21,493 Ar viskas gerai? 43 00:03:21,493 --> 00:03:22,578 Man viskas gerai. 44 00:03:22,578 --> 00:03:24,538 Absoliučiai gerai. 45 00:03:52,691 --> 00:03:54,401 Ačiū, Henai! 46 00:03:54,401 --> 00:03:57,070 Henai! Ačiū, Henai! 47 00:04:05,329 --> 00:04:06,330 Bičiuliai. 48 00:04:07,206 --> 00:04:10,250 Ei, šutve. Tvirtovė štai ten. 49 00:04:10,751 --> 00:04:12,252 Išties. 50 00:04:20,344 --> 00:04:24,097 Iš arčiau tai atrodo baisiau, nei maniau. 51 00:04:24,097 --> 00:04:25,849 Mūsų tėvai yra čia. 52 00:04:25,849 --> 00:04:26,934 O, varge. 53 00:04:26,934 --> 00:04:30,312 Turiu idėją, kaip pakliūt į vidų, Kevinai. 54 00:04:32,564 --> 00:04:36,360 Iš tiesų neturiu jokios idėjos, kaip patekti į vidų, Kevinai. 55 00:04:36,360 --> 00:04:37,611 Ar tai keičia tavo planą? 56 00:04:37,611 --> 00:04:40,572 Truputį. Mums reikia į vidų. 57 00:04:41,907 --> 00:04:42,908 Slėpkitės. 58 00:04:54,837 --> 00:04:59,716 Ne, aš atskleidžiau slaptą įėjimą į Tamsos tvirtovę. 59 00:05:01,343 --> 00:05:03,303 Tikiuosi, kad niekas neis paskui mane. 60 00:05:03,303 --> 00:05:05,556 Nematyk manęs, nematyk manęs, nematyk manęs. 61 00:05:05,556 --> 00:05:06,849 Jis manęs nepamatė. 62 00:05:14,231 --> 00:05:15,858 Viso, Kevinai. Pasilinksmink. 63 00:05:16,650 --> 00:05:18,694 Nedaryk nieko, ko nedaryčiau aš. 64 00:05:18,694 --> 00:05:21,196 Galėtumėt eiti ir mums padėti. 65 00:05:22,614 --> 00:05:24,241 - Ne, juk sakėme... - Mes pažadėjome. 66 00:05:24,241 --> 00:05:26,076 Nemanau, kad mes... Taip, pažadėjome. 67 00:05:26,076 --> 00:05:27,703 - Mes negalim... Taip. - Ne, jūs teisūs. 68 00:05:28,912 --> 00:05:32,624 Kevinai, mes pažadėjome tau nepadėti ir turim šį pažadą tesėti. 69 00:05:32,624 --> 00:05:35,377 Nieko tokio. Bet mums reikia iš jūsų vieno dalyko. 70 00:05:35,377 --> 00:05:36,336 - Ko tik nori. - Ko? 71 00:05:36,336 --> 00:05:38,922 - Ko tik nori. - Mums reikia žemėlapio. 72 00:05:38,922 --> 00:05:39,840 - Jokiu būdu. - Ką? 73 00:05:39,840 --> 00:05:41,592 - Ne, bičiuli. Mums patiems jo reikia. - Ne. 74 00:05:41,592 --> 00:05:45,304 Vidžitai, mums iš tiesų jo nereikia, taip? O Kevinui reikia. 75 00:05:45,304 --> 00:05:49,099 Ne, mums reikia. Mums jo reikia, nes mes liksim čia be jo. 76 00:05:49,099 --> 00:05:52,561 Kevinai ir Savlon, aš tikiu, kad jums pavyks. 77 00:05:52,561 --> 00:05:56,315 Nežinau, dėl kokių priežasčių jums reikia žemėlapio, 78 00:05:56,315 --> 00:05:58,734 bet žinau, kad tos priežastys – svarios. 79 00:05:58,734 --> 00:06:00,777 Todėl, taip, gali jį paimti. 80 00:06:00,777 --> 00:06:02,362 Vidžitai, duok jam žemėlapį. 81 00:06:04,072 --> 00:06:06,074 Gerai. 82 00:06:06,074 --> 00:06:07,826 Vidžitai, atiduok. 83 00:06:07,826 --> 00:06:09,703 - Aš ir atiduodu. - Ne, neatiduodi. 84 00:06:09,703 --> 00:06:11,371 Turi jį paleisti. 85 00:06:11,371 --> 00:06:12,706 Vidžitai. 86 00:06:13,457 --> 00:06:16,543 - Viskas gerai. Mes jį grąžinsim. - Taip, būtų gerai. 87 00:06:16,543 --> 00:06:22,466 Žinau, Penelope, kaip tau tai svarbu, ir esu tau dėkingas. 88 00:06:22,466 --> 00:06:26,470 Kevinai, aš suprantu praradimo skausmą 89 00:06:26,470 --> 00:06:28,555 ir noriu, kad jo nebejaustum. 90 00:06:28,555 --> 00:06:30,098 Išgelbėk savo tėvus. 91 00:06:30,098 --> 00:06:33,519 Eik su mūsų palaiminimu ir žemėlapiu, bandite Kevinai. 92 00:06:34,436 --> 00:06:35,687 Ir tu, Safron. 93 00:06:41,193 --> 00:06:43,403 Mes išgelbėsim tėvus. 94 00:06:46,281 --> 00:06:47,115 Kevinai! 95 00:06:47,115 --> 00:06:48,325 - Safron! - Žemėlapis. 96 00:07:08,095 --> 00:07:09,805 Kevinai, ar tau viskas gerai? 97 00:07:09,805 --> 00:07:11,974 - Mama, tėti! - Girdėjom dundėjimą. 98 00:07:12,766 --> 00:07:15,269 Baisų košmarą sapnavai. 99 00:07:15,269 --> 00:07:16,895 Bet aš nemiegojau. 100 00:07:16,895 --> 00:07:19,231 Tai kaip galėjai susapnuot košmarą? 101 00:07:19,231 --> 00:07:20,941 Nemanau, kad sapnavau. 102 00:07:29,533 --> 00:07:32,452 Tu susapnavai košmarą, Kevinai. 103 00:07:36,415 --> 00:07:38,333 Miniatiūriniai Stounhendžai. Juos perka kaip pašėlę. 104 00:07:39,793 --> 00:07:41,628 Tai ir yra drakonas! 105 00:07:45,215 --> 00:07:46,341 Ar jūs gauja? 106 00:07:46,341 --> 00:07:47,634 Mes esam kita gauja. 107 00:07:47,634 --> 00:07:49,386 Grafas Sendvičas, sumuštinio išradėjas. 108 00:07:49,386 --> 00:07:51,054 Pasisveikink su Kairu. 109 00:07:51,054 --> 00:07:52,639 Aš joju sumautu mamutu, matai? 110 00:07:52,639 --> 00:07:55,225 Čia bėgt negalima. Čia siena. 111 00:07:55,225 --> 00:07:57,603 Žinau, tu gali. Aš tikiu tavim. 112 00:07:57,603 --> 00:08:00,689 Supranti, Kevinai? Tai tik blogas sapnas. 113 00:08:00,689 --> 00:08:04,484 Bet jis nebuvo blogas, mama. Jis buvo nuostabus. 114 00:08:04,484 --> 00:08:07,279 - Aš buvau Afrikoj, Meksikoj ir Amerikoj. - Nuostabu. 115 00:08:07,279 --> 00:08:11,283 Su manim kalbėjo žmonės iš įvairių istorinių erų, ir aš juos supratau. 116 00:08:11,283 --> 00:08:13,368 Pažiūrėkit. 117 00:08:18,999 --> 00:08:22,711 Nusileiskim į apačią, papasakosi mums daugiau apie šį sapną, sūneli. 118 00:08:22,711 --> 00:08:24,505 Meksikoje turbūt buvo įdomu. 119 00:08:24,505 --> 00:08:28,717 Sakyk, o kaip keliavai po tuos magiškus pasaulius? 120 00:08:28,717 --> 00:08:32,846 Turbūt turėjai kokį atlasą ar brėžinį, ką? 121 00:08:34,097 --> 00:08:35,807 Kas ten ant lovos, Kevinai? 122 00:08:35,807 --> 00:08:39,602 Ar tai koks projektas mokyklai? Keistai atrodo. 123 00:08:40,562 --> 00:08:42,773 Gal tai jis sukelia tau tuos košmarus? 124 00:08:42,773 --> 00:08:43,982 Niekis. 125 00:08:43,982 --> 00:08:47,236 Nėra jau niekis. Atrodo purvinas ir senas. 126 00:08:47,236 --> 00:08:48,320 Duok man jį, Kevinai. 127 00:08:48,320 --> 00:08:50,864 Taip. Duokš jį, Kevinai. Aš juo atsikratysiu. 128 00:08:53,325 --> 00:08:55,577 O kaip Safron laikosi? 129 00:08:55,577 --> 00:08:59,790 Koks tu mielas. Jai viskas gerai. Mes ją labai mylim. 130 00:08:59,790 --> 00:09:01,667 Ir tave mes labai mylim. 131 00:09:01,667 --> 00:09:04,294 Nepavydėk Safron vien dėl to, kad ji vyresnė. 132 00:09:04,294 --> 00:09:06,588 Jūs nesat mano tėvai. 133 00:09:06,588 --> 00:09:09,091 Ką? Kevinai, siaubas. Kaip gali tai sakyti? 134 00:09:09,091 --> 00:09:12,344 Jei būtumėt mano tėvai, žinotumėt, kad Safron yra jaunesnė už mane. 135 00:09:12,344 --> 00:09:14,096 Ką tu čia šneki? 136 00:09:14,096 --> 00:09:18,392 Bet išsidavėt anksčiau, nes istorija jums niekad nebuvo įdomi. 137 00:09:42,624 --> 00:09:44,126 Kada spėjai iki čia nueiti? 138 00:09:44,126 --> 00:09:48,213 Kevinai ir Safron Hadokai iš Binglio. 139 00:09:48,213 --> 00:09:51,466 Spėju, atvykote pas savo tėvus. 140 00:09:52,342 --> 00:09:54,678 - Mama. Tėti. - Labas, Kevsteri. 141 00:09:54,678 --> 00:09:56,722 - Viskas gerai, mielasis? - Taip. 142 00:09:56,722 --> 00:09:59,641 - Labas, mama. - Safron, tu paaugai. 143 00:09:59,641 --> 00:10:02,144 Minutėlę. Ar jie tikri tėvai? 144 00:10:02,144 --> 00:10:03,937 Jau buvom susidūrę su netikrais. 145 00:10:03,937 --> 00:10:05,814 Taip. Kaip sužinosim, ar jie tikri? 146 00:10:05,814 --> 00:10:07,941 Liaukis, Saf. Nedaryk mums gėdos. 147 00:10:07,941 --> 00:10:11,987 - Čia jie. - Tikrai. Čia mama su tėčiu. 148 00:10:11,987 --> 00:10:14,031 Kaip gera matyti jus gyvus. 149 00:10:15,449 --> 00:10:16,491 Koks tu mielas. 150 00:10:16,491 --> 00:10:18,160 Jūs, turbūt, išgyvenote tikrą siaubą. 151 00:10:18,744 --> 00:10:19,745 Ką? 152 00:10:19,745 --> 00:10:22,956 Juk jus pagrobė blogiausia būtybė visoje visatoje. 153 00:10:22,956 --> 00:10:26,752 Jis? Ne. Nėra jis toks blogas. 154 00:10:26,752 --> 00:10:28,504 - Geras vyrukas. Puikus bičas. - Geras vyrukas. 155 00:10:28,504 --> 00:10:30,380 - Taip, ir svetingas. - Mes puikiai sutariame. 156 00:10:30,380 --> 00:10:31,381 Tikrai. 157 00:10:31,381 --> 00:10:34,343 Aš net padėjau jam su interneto prieiga. 158 00:10:34,343 --> 00:10:36,720 Tavo tėtis įrengė mums „belaimį ryšį“. 159 00:10:36,720 --> 00:10:40,015 Ne, tai „belaidis ryšys“. 160 00:10:41,266 --> 00:10:42,518 Taip ir sakiau. 161 00:10:42,518 --> 00:10:45,062 „Belaimis“. Padėjau įrengti „belaimį ryšį“. 162 00:10:45,062 --> 00:10:48,357 Išties. O aš padėjau jam su ta siena. 163 00:10:48,357 --> 00:10:53,153 Taip. Nuotraukų siena su daugybe nuostabių prisiminimų. 164 00:10:53,153 --> 00:10:54,947 Kaip galėjot jam padėti? Jis – blogis. 165 00:10:54,947 --> 00:10:56,949 Jis trokšta padaryt pasaulį spygliuotą. 166 00:10:56,949 --> 00:11:00,410 Neverta atmesti idėjų tik dėl to, kad jos šiuolaikiškos, Safron. 167 00:11:00,410 --> 00:11:01,703 - Duok man žemėlapį. - Taip. 168 00:11:01,703 --> 00:11:03,705 Atiduok jam žemėlapį, kas gi tokio blogo gali nutikti? 169 00:11:03,705 --> 00:11:06,124 Jis kankins žmoniją amžinai. 170 00:11:06,124 --> 00:11:08,627 Arba dar ilgiau, jei norėsiu. 171 00:11:10,462 --> 00:11:12,714 Nagi, atiduok man žemėlapį. 172 00:11:12,714 --> 00:11:14,258 Ne, niekada. 173 00:11:16,301 --> 00:11:17,386 - Prašau. - Ne. 174 00:11:17,386 --> 00:11:18,971 Bet aš gražiai paprašiau. 175 00:11:18,971 --> 00:11:20,222 Niekada. 176 00:11:22,891 --> 00:11:25,060 Tuomet padėtis taps labai nemaloni. 177 00:11:25,060 --> 00:11:27,354 Pabrėžiu – nemaloni jums. 178 00:11:27,354 --> 00:11:30,774 Ne man, nes aš mėgausiuosi kiekviena akimirka. 179 00:11:32,234 --> 00:11:34,111 O mes to neleisime. 180 00:11:36,154 --> 00:11:38,699 Penelope. Žinojau, kad ateisit mūsų gelbėti. 181 00:11:40,742 --> 00:11:42,411 Mus irgi sučiupo, šiaip jau. 182 00:11:43,078 --> 00:11:46,373 Pagaliau sugavau juos visus. 183 00:11:46,373 --> 00:11:47,833 Šaunuolė, Fiana. 184 00:11:48,333 --> 00:11:50,919 - Kaip tau pavyko juos susekti? - Jie buvo čia, prie įėjimo. 185 00:11:50,919 --> 00:11:53,338 Jie buvo čia? 186 00:11:54,131 --> 00:11:55,382 Jie ketino eiti į vidų. 187 00:11:55,382 --> 00:11:56,925 Ir jie būtų čia ėję patys? 188 00:11:56,925 --> 00:11:58,302 Mokėk man atlygį. 189 00:11:58,302 --> 00:12:02,556 Negali reikalaut atlygio už tai, kad atvedei žmones ten, kur jie patys ėjo. 190 00:12:02,556 --> 00:12:03,682 Ką? 191 00:12:03,682 --> 00:12:05,851 Būčiau juos sučiupęs, vos tik jiems čia įžengus. 192 00:12:05,851 --> 00:12:07,936 Tu net sulėtinai šią procedūrą. 193 00:12:07,936 --> 00:12:10,939 Mus sučiupo tik dėl to, kad nusprendėm eit gelbėt tavęs, Kevinai. 194 00:12:10,939 --> 00:12:12,482 Kaip paaiškėjo, prasta mintis. 195 00:12:12,482 --> 00:12:14,860 Mūsų susitikimas – prasta mintis? 196 00:12:14,860 --> 00:12:16,945 Ne. Prasta mintis – gelbėt vaikus. 197 00:12:16,945 --> 00:12:18,780 Tai ne apie mus, Fiana. 198 00:12:18,780 --> 00:12:19,990 Mes ne visada svarbiausi. 199 00:12:19,990 --> 00:12:23,118 Fiana. Skirk asmeninius reikalus nuo profesinių. 200 00:12:24,203 --> 00:12:26,205 Kevinai, ketinai man atiduoti žemėlapį. 201 00:12:26,205 --> 00:12:28,790 Jei norit, tiesiog pasiimkit. Mes taip darom. 202 00:12:28,790 --> 00:12:31,084 Taip, jau paprašėte gražiai, tai tiesiog pasiimkit. 203 00:12:31,084 --> 00:12:33,587 Gal ir pasiimsiu. 204 00:12:43,388 --> 00:12:46,433 - Pasiimkit. - Galėčiau. Dar ir kaip galėčiau. 205 00:12:46,433 --> 00:12:48,769 Tai ir pasiimkit. 206 00:12:48,769 --> 00:12:51,146 Jei norėčiau, tai ir pasiimčiau. 207 00:12:51,146 --> 00:12:52,564 Ar jūs tikrai tai galite? 208 00:12:52,564 --> 00:12:54,191 - Aš galiu paimti. - Aš nežinau. 209 00:12:54,191 --> 00:12:57,986 Gal žemėlapis turi kokią aukščiausiąją apsaugą? 210 00:12:58,779 --> 00:13:01,448 Aukščiausiąją apsaugą. 211 00:13:02,324 --> 00:13:08,205 O tu sugebėjai kažkaip ją apeiti su šita „pročiabukių“ šutve? 212 00:13:08,205 --> 00:13:10,582 „Pročiabukiai“? Ar čia tas žodis? 213 00:13:10,582 --> 00:13:12,000 - Bukapročiai. - Bukapročiai. 214 00:13:12,000 --> 00:13:13,252 - Šitie bukapročiai? - Taip. 215 00:13:13,252 --> 00:13:17,506 Nes apsauga sukurta ne mane sustabdyti. 216 00:13:17,506 --> 00:13:20,300 Ji yra tam, kad sustabdytų tave. 217 00:13:20,300 --> 00:13:22,010 Teisingai, šeimininke. 218 00:13:22,010 --> 00:13:24,304 Jis turi būt atiduotas jums gera valia. 219 00:13:27,516 --> 00:13:29,434 Taip negausite, nes kas būtų toks kvailas... 220 00:13:32,729 --> 00:13:34,022 Tikiuosi, skaudėjo. 221 00:13:34,022 --> 00:13:36,650 Vadinasi, negalite jo atimti? Mes turime patys jį atiduoti. 222 00:13:36,650 --> 00:13:39,945 Pasakysiu aiškiai, Safron Hadok. 223 00:13:39,945 --> 00:13:42,573 Galiu kankinti tave, kol gausiu žemėlapį. 224 00:13:42,573 --> 00:13:47,703 Bet nors esu aukščiausia neapsakomo blogio būtybė, 225 00:13:47,703 --> 00:13:50,372 vis tiek esu sukalbamas. 226 00:13:51,456 --> 00:13:57,254 Leiskit parodyt, koks bus jūsų gyvenimas, jei žemėlapį atiduosit man. 227 00:14:02,759 --> 00:14:04,344 Altus, tiesa? 228 00:14:04,344 --> 00:14:07,431 Mano vardas Altas, bet ačiū, kad stengiatės. 229 00:14:07,431 --> 00:14:09,141 Pažiūrėk, Altau. 230 00:14:18,317 --> 00:14:20,777 Ir kas per kūrinys žmogus, 231 00:14:20,777 --> 00:14:24,615 koksai kilnus jo protas, ir beribės jo galimybės, 232 00:14:24,615 --> 00:14:27,576 nuostabus jis savo judesiu ir forma 233 00:14:27,576 --> 00:14:31,997 ir panašus į angelą savo veiksmais, o protu – į Dievą. 234 00:14:31,997 --> 00:14:34,750 Pasaulio grožis. Gyvūnijos viršūnė. 235 00:14:34,750 --> 00:14:39,129 Bet kas man toji dulkių kvintesencija? 236 00:14:39,922 --> 00:14:44,426 Žmogus nedžiugina manęs. Ne. Net moterys. 237 00:14:51,183 --> 00:14:52,809 Bravo! 238 00:14:52,809 --> 00:14:54,394 Bravo, Altai! 239 00:14:54,394 --> 00:14:57,731 Taip! Bis! 240 00:14:57,731 --> 00:14:58,815 Bravo! 241 00:15:00,567 --> 00:15:02,611 - Eme. - Altai. 242 00:15:06,990 --> 00:15:07,991 Jie myli mane. 243 00:15:07,991 --> 00:15:11,828 Džiaugiuosi, jog tau patiko, Altau. Tai gali būt tavo. 244 00:15:11,828 --> 00:15:14,039 Jis melagis. Jis meluoja. 245 00:15:14,039 --> 00:15:16,208 Kevinai, kaip nemandagu. 246 00:15:16,208 --> 00:15:18,210 Nieko tokio. Aš iš tiesų daug meluoju. 247 00:15:18,210 --> 00:15:21,755 Įdomu, kokia tavo ateitis, Vidžitai. 248 00:15:21,755 --> 00:15:22,840 Nagi. 249 00:15:23,632 --> 00:15:27,052 - Dirstelėsiu. - Ne! Vidžitai. 250 00:15:29,429 --> 00:15:31,014 Nežinau, ką daryti. 251 00:15:31,014 --> 00:15:34,393 Esu penkiskart mokslų daktarė ir nenutuokiu. 252 00:15:37,604 --> 00:15:40,190 Ačiū Dievui, tu čia. Mes nežinom, ką daryti. 253 00:15:40,190 --> 00:15:41,608 Aš žinau, ką daryti. 254 00:15:41,608 --> 00:15:42,651 Žinojom, kad išgelbėsi mus. 255 00:15:43,402 --> 00:15:46,321 Ir dar. Gali atidaryt šį stiklainį? 256 00:15:48,323 --> 00:15:53,161 Taip. Galiu, lengvai. 257 00:15:57,791 --> 00:15:59,793 Siūlau atiduoti jam tai, ko jis prašo. 258 00:15:59,793 --> 00:16:03,922 Vidžitas ir Altus savo ateitimi patenkinti. 259 00:16:04,590 --> 00:16:06,466 Gal tai bus į naudą, Kevinai? 260 00:16:06,466 --> 00:16:08,886 Pažiūrėkim, kas laukia tavęs, Biteligai. 261 00:16:08,886 --> 00:16:12,931 Negali nieko parodyti, kas priverstų mane bendradarbiauti su tavim. 262 00:16:12,931 --> 00:16:14,349 Aš myliu Keviną. 263 00:16:14,349 --> 00:16:18,353 Jis išmokė mane būt geru ir teisingu. 264 00:16:18,353 --> 00:16:19,938 Čia aš. 265 00:16:23,692 --> 00:16:24,943 Čia mes. 266 00:16:24,943 --> 00:16:29,114 Tavo ateities svajonė yra mūsų dabartinė patirtis? 267 00:16:29,114 --> 00:16:32,576 Tavo ateities svajonė yra mūsų dabartinė patirtis? 268 00:16:32,576 --> 00:16:34,745 - Taip. - Taip, bet tai net ne ateitis. 269 00:16:34,745 --> 00:16:36,205 - Tai net ne ateitis. - Bet aš laimingas. 270 00:16:36,205 --> 00:16:37,706 Aš laimingas čia ir dabar. 271 00:16:37,706 --> 00:16:38,999 - Dabar. - Aš laimingas dabar. 272 00:16:38,999 --> 00:16:40,083 Čia ir dabar. Aš esu čia. 273 00:16:40,083 --> 00:16:42,377 Nori būti čia, pagrobtas Gryno Blogio? 274 00:16:42,377 --> 00:16:44,171 Tiesiog noriu, kad būtume kartu. 275 00:16:44,171 --> 00:16:46,632 - Gerai. Matau problemą. - Rimtai? 276 00:16:46,632 --> 00:16:49,051 Taip. Jei mes visi esam čia, 277 00:16:49,051 --> 00:16:52,179 tai kaip gausiu tai, ko aš noriu, jei būsiu jo svajonėje? 278 00:16:52,888 --> 00:16:54,848 Kaip galėsi būti vienu metu skirtingose vietose? 279 00:16:54,848 --> 00:16:56,433 - Nelogiška. - Taip. 280 00:16:56,433 --> 00:16:58,852 Tai sudėtinga. 281 00:16:58,852 --> 00:17:02,731 Aš esu vienas asmuo, todėl negaliu būti ir jo svajonėje, 282 00:17:02,731 --> 00:17:04,316 ir savojoje. 283 00:17:04,316 --> 00:17:07,569 Ne, suprantu, ką sakai. Tiesiog pažiūrėk. 284 00:17:09,445 --> 00:17:12,199 Pasakiau: „Aš tokia girta.“ 285 00:17:12,950 --> 00:17:13,951 Siaubas. 286 00:17:13,951 --> 00:17:15,911 Ko išmokysi vaikus? 287 00:17:15,911 --> 00:17:17,454 Ne, tėti. Mama yra geriausia. 288 00:17:17,454 --> 00:17:19,748 Žinau, kad mama geriausia, bet 289 00:17:20,958 --> 00:17:23,502 spėju, ji tuoj sudegins mūsų pusryčius. 290 00:17:23,502 --> 00:17:25,127 Vegetariškas kumpis. 291 00:17:32,427 --> 00:17:33,637 Tai... 292 00:17:34,471 --> 00:17:35,973 Ugnies audra. 293 00:17:51,655 --> 00:17:52,906 Matau, tau patinka. 294 00:17:54,157 --> 00:17:56,618 Tu šypsaisi. 295 00:17:56,618 --> 00:17:58,704 Aš šypsausi ne todėl, kad man patinka. 296 00:17:58,704 --> 00:18:01,665 Šypsausi, nes tu nesi toks galingas, kaip tau atrodo. 297 00:18:03,166 --> 00:18:04,168 Esu. 298 00:18:04,168 --> 00:18:06,587 - Jis toks. Visiškai. - Žinoma. 299 00:18:06,587 --> 00:18:08,547 Ne, akivaizdu, kad nesi. 300 00:18:08,547 --> 00:18:12,509 Antraip žinotum, kad visiškai nenoriu to, ką man parodei. 301 00:18:12,509 --> 00:18:14,136 Aš žinau, kad tu to nori. 302 00:18:14,136 --> 00:18:16,138 Stebėjau tave keliaujant per laiką, 303 00:18:16,138 --> 00:18:18,056 rizikuojant draugais, kad tik surastum jį. 304 00:18:18,640 --> 00:18:21,768 Bet paaiškėjo, Gavinas manęs nemyli, 305 00:18:21,768 --> 00:18:25,981 ir negali būt nieko baisiau, nei matyti, kaip jis yra verčiamas mane mylėti 306 00:18:25,981 --> 00:18:27,316 pats to net nesuprasdamas. 307 00:18:28,734 --> 00:18:30,485 Ką gi. Visiems neįtiksi. 308 00:18:32,988 --> 00:18:36,533 Matai, Kevinai, išskyrus Penelopę, 309 00:18:37,034 --> 00:18:39,411 visi bus laimingesni. 310 00:18:40,204 --> 00:18:44,416 Negi pagailėsi to kvailo žemėlapio? 311 00:18:45,083 --> 00:18:47,169 Tu neparodei mano ateities. 312 00:18:47,669 --> 00:18:50,130 Tavo gyvenimas grįžtų į senas vėžes. 313 00:18:51,006 --> 00:18:53,967 Namai, tėvai, jaunėlė sesuo. 314 00:18:53,967 --> 00:18:56,803 Gal padarysiu tave truputį aukštesnį. Norėtum? 315 00:18:58,055 --> 00:19:01,266 Ir kad mokykloj sulauktum mažiau patyčių. 316 00:19:01,266 --> 00:19:05,103 Įsivaizduoju, kad iš tavęs nuolat ten tyčiojasi. 317 00:19:07,272 --> 00:19:08,690 Ką manai, Saf? 318 00:19:10,484 --> 00:19:11,527 Ne. 319 00:19:11,527 --> 00:19:13,070 Ne, nemanau. 320 00:19:13,070 --> 00:19:14,404 „Ne, nemanau.“ 321 00:19:15,239 --> 00:19:18,450 Jei neatiduosi jo man, jis gali pakliūti į blogas rankas. 322 00:19:18,450 --> 00:19:23,163 Kalbu apie Aukščiausiąją Būtybę. 323 00:19:23,163 --> 00:19:27,960 Kaip tikrojo žemėlapio savininko rankos gali būt „blogos“? 324 00:19:28,752 --> 00:19:32,339 Jis ketina ištrinti visą žmonijos istoriją ir sukurt ją iš naujo. 325 00:19:32,339 --> 00:19:34,925 Jis tai vadina didžiuoju perkūrimu. 326 00:19:35,926 --> 00:19:37,094 Įsivaizduok, Kevinai. 327 00:19:37,094 --> 00:19:40,889 Neliks žmonijos istorijos, nė žymelės. 328 00:19:40,889 --> 00:19:42,641 Niekas jos nebepamatys. 329 00:19:42,641 --> 00:19:47,479 Visi, ką kada nors mylėjaišnyks, lyg jų nė nebuvo. 330 00:19:47,479 --> 00:19:50,065 Jis jau ėmėsi trinti kai kurias dalis. 331 00:19:50,649 --> 00:19:51,525 Tuštuma. 332 00:19:51,525 --> 00:19:53,235 Aš nenoriu naikinti pasaulio. 333 00:19:53,235 --> 00:19:55,737 Aš tik noriu, kad jis būtų varganas. 334 00:19:55,737 --> 00:19:57,906 Juk tai nėra taip baisu. 335 00:19:57,906 --> 00:19:59,408 Tiesa, Kevinai? 336 00:20:00,325 --> 00:20:04,788 Taigi, kol neatiduosi jo man, aš tave kankinsiu. 337 00:20:04,788 --> 00:20:06,415 Kaip? Atimdamas iš jo knygas? 338 00:20:06,415 --> 00:20:08,584 Ne, kankindamas tuos, kuriuos jis labiausiai myli. 339 00:20:09,793 --> 00:20:11,503 - Ne. - Ne. 340 00:20:17,092 --> 00:20:18,427 Tai ne mes. 341 00:20:19,386 --> 00:20:21,388 Atiduok... 342 00:20:21,388 --> 00:20:23,891 - ...man... - Ne, nebekankink jų. 343 00:20:23,891 --> 00:20:25,767 - ...že... - Liaukis! 344 00:20:25,767 --> 00:20:27,811 ...mėlapį... 345 00:20:27,811 --> 00:20:30,189 - ...Kevinai. - Nebeskaudink jų. 346 00:20:31,315 --> 00:20:32,149 Liaukis! 347 00:20:37,988 --> 00:20:39,281 Bosas. 348 00:20:46,538 --> 00:20:48,457 O Dieve. 349 00:20:48,457 --> 00:20:50,209 Negražu svaidytis žaibais patalpoje. 350 00:20:50,209 --> 00:20:54,129 - Taip. Žaibuot reikia lauke. - Taip! 351 00:20:55,631 --> 00:20:58,008 Atleisk. Mes pavogėme žemėlapį. Atsiprašom. 352 00:21:04,264 --> 00:21:05,807 Grynas Blogi. 353 00:21:05,807 --> 00:21:08,435 Bjauriausias mano kūrinys. 354 00:21:10,771 --> 00:21:12,439 - Kaip grubu. - Nagi, Kevinai. 355 00:21:13,815 --> 00:21:17,778 Gal pasielk teisingai ir atiduok man tą žemėlapį? 356 00:21:17,778 --> 00:21:21,365 Nepamiršk, jis nori ištrinti visą žmoniją. 357 00:21:26,245 --> 00:21:27,996 Taip. Štai jis. 358 00:21:30,082 --> 00:21:31,583 Nagi, Kevsteri. 359 00:21:34,169 --> 00:21:35,462 Atšauk Fianą. 360 00:21:35,462 --> 00:21:37,297 Per paprasta. Prašyk ko sudėtingesnio. 361 00:21:37,297 --> 00:21:39,216 Rimtai? Ketini atiduoti jį jam? 362 00:21:39,216 --> 00:21:40,759 - Fiana. - Taip, širduk. 363 00:21:40,759 --> 00:21:43,512 - Dink. - Gerai, iki pasimatymo. 364 00:21:43,512 --> 00:21:45,639 - Ei, Vidžitai. Pasuk man. - Gerai. 365 00:21:45,639 --> 00:21:47,057 Turi mano numerį ar... 366 00:21:47,057 --> 00:21:48,851 - Taip, turiu. - Atsiprašau, kas čia vyksta? 367 00:21:48,851 --> 00:21:50,936 - Gal pakartot numerį? - Ne, nereikia. 368 00:21:50,936 --> 00:21:52,980 Gal judu paburkuosit kitąsyk? 369 00:21:52,980 --> 00:21:55,065 Mes čia sprendžiam rimtą reikalą. 370 00:21:55,065 --> 00:21:56,900 - Kaip nori. - Tu tik pažiūrėk į ją. 371 00:21:56,900 --> 00:21:59,778 Žinau. Sunaikinčiau ją, bet ji labai naudinga. 372 00:21:59,778 --> 00:22:03,448 Noriu, kad paleistum mano tėvus ir išsiųstum juos į jų laiką. 373 00:22:03,448 --> 00:22:06,618 Kevinai, rimtai. Čia nėra jau taip blogai. 374 00:22:06,618 --> 00:22:08,078 Kaip galit taip kalbėti? 375 00:22:08,704 --> 00:22:09,705 Nesupratau? 376 00:22:09,705 --> 00:22:13,166 Jis viskuo rizikavo, kad jus išgelbėtų, o jūs su juo šitaip? 377 00:22:16,003 --> 00:22:17,004 Ačiū, Saf. 378 00:22:17,754 --> 00:22:18,755 Safron teisi. 379 00:22:18,755 --> 00:22:20,132 Aš geriau žinau, mama, tėti. 380 00:22:20,132 --> 00:22:21,216 Jūs grįšit namo. 381 00:22:21,216 --> 00:22:25,846 Gerai. Aš jais naudojausi, kad prisiviliočiau tave, ir prisiviliojau. 382 00:22:25,846 --> 00:22:27,472 Bet aš norėjau prijungti tau spausdintuvą. 383 00:22:29,141 --> 00:22:30,976 Man labai reikia žemėlapio. 384 00:22:32,269 --> 00:22:34,104 - Nieko sau. - Vaje. 385 00:22:34,104 --> 00:22:36,273 - Aš irgi galėjau tai padaryti. - Jie jau namuose. 386 00:22:36,273 --> 00:22:39,359 Ar tikrai jis juos nusiuntė namo? Juo sunku tikėti. 387 00:22:39,359 --> 00:22:41,737 Galėčiau sušerti tave savo šuniui. 388 00:22:42,779 --> 00:22:44,656 Štai. Žiūrėkit. 389 00:22:46,074 --> 00:22:48,035 - Ji buvo nepakenčiama. - Štai jie. 390 00:22:48,035 --> 00:22:50,913 Grįžo į savo menkus gyvenimėlius savo mažuose namučiuose. 391 00:22:50,913 --> 00:22:53,457 Ar sapnavai šiąnakt keistą sapną, Maikai? 392 00:22:56,418 --> 00:23:00,339 Kevinai. Mano senas brangus drauge Kevinai, 393 00:23:00,881 --> 00:23:04,134 pameni mūsų pokalbį toje kietoje baltoje erdvėje, 394 00:23:04,134 --> 00:23:05,969 kur prižadėjau tau gėrybių? 395 00:23:06,595 --> 00:23:08,555 Esi lakios vaizduotės vyrukas, tiesa? 396 00:23:08,555 --> 00:23:10,182 Aš galiu viską, Kevinai. 397 00:23:11,266 --> 00:23:14,144 Tu galėtum turėti viską ir visus. 398 00:23:14,144 --> 00:23:17,064 Galėtum turėti viską. Viską. Ką tik nori. 399 00:23:17,064 --> 00:23:19,900 Vis dar galėčiau tau tai suteikti, jei atiduotum žemėlapį. 400 00:23:19,900 --> 00:23:21,693 Aš, žinoma, neketinu jo iš tavęs atimti. 401 00:23:21,693 --> 00:23:24,947 Atimti daiktą iš žmogaus be jo leidimo 402 00:23:24,947 --> 00:23:26,365 nėra gerai. 403 00:23:26,865 --> 00:23:28,367 Tiesa, Penelope? 404 00:23:29,493 --> 00:23:31,912 Gal atiduok man žemėlapį, ir aš eisiu. 405 00:23:31,912 --> 00:23:33,413 Nežinau. 406 00:23:34,248 --> 00:23:35,707 Kaip nežinai? 407 00:23:35,707 --> 00:23:39,795 Manau, kad perkurti visatą nėra teisinga. 408 00:23:39,795 --> 00:23:41,296 Tau nereikia manyti. 409 00:23:41,296 --> 00:23:44,258 Jei aš sakau, kad kažkas teisinga, vadinasi, tai išties 410 00:23:44,258 --> 00:23:47,302 teisinga, nes aš visada teisus. 411 00:23:48,303 --> 00:23:50,931 Vis tik manau, kad šįkart jūs neteisus. 412 00:23:50,931 --> 00:23:55,102 Kevinai. Nesantaika, karai, badas, uodai. 413 00:23:55,102 --> 00:23:57,062 Visos šios baisybės. 414 00:23:57,062 --> 00:23:59,398 Tai klaidos, ir aš jas noriu ištrinti. 415 00:23:59,398 --> 00:24:03,318 Žemėje 2, tęsinyje, jų nebus. 416 00:24:03,318 --> 00:24:06,488 Bet kartu ištrinsite viską, kas buvo gera. 417 00:24:06,488 --> 00:24:08,866 - Taip. - Kevinai, neklausyk jo. 418 00:24:08,866 --> 00:24:12,160 Jis mano, kad kūryba yra tiksliai tai, ko jis nori. 419 00:24:12,160 --> 00:24:18,166 Be jo leidimo niekas neturi keistis, o jis nieko nekeičia 420 00:24:18,166 --> 00:24:21,503 ir jis vienintelis sprendžia, kaip tai turi atrodyti, 421 00:24:21,503 --> 00:24:24,381 kokios spalvos ir aštrumo lapai. 422 00:24:24,381 --> 00:24:26,925 Ką tu išmanai apie kūrybą, vagile? 423 00:24:28,927 --> 00:24:32,097 Žinau, kad ji kebli ir nevaldoma. 424 00:24:32,806 --> 00:24:36,226 Žinau, kad kai sukuri kai ką, 425 00:24:36,226 --> 00:24:40,522 tai tampa kažkuo kitu, ir tas kažkas gal net geriau. 426 00:24:42,107 --> 00:24:44,276 Tu klysti, girdi? 427 00:24:44,276 --> 00:24:46,528 Jūs visi klystat, pasaulis klysta. 428 00:24:46,528 --> 00:24:50,657 Jis netobulas, ir aš jį ištaisysiu, jei atiduosi man žemėlapį. 429 00:24:50,657 --> 00:24:52,618 - Atiduok, tu mažas... - Malonus papildymas. 430 00:24:52,618 --> 00:24:54,119 O Dieve. Vėl jis. 431 00:24:54,119 --> 00:24:57,039 Atiduosi jį jam, ir jis ištrins visą žmonijos istoriją. 432 00:24:57,706 --> 00:25:00,083 Atiduok jį man, ir aš paliksiu žmonijos istoriją. 433 00:25:00,083 --> 00:25:01,585 Tik padarysiu ją varganesnę. 434 00:25:03,754 --> 00:25:05,631 Sunkus pasirinkimas. 435 00:25:05,631 --> 00:25:07,257 Sudėtinga, tiesa, Kevinai? 436 00:25:07,257 --> 00:25:09,468 Sunki atsakomybė ant tavo pečių. 437 00:25:11,970 --> 00:25:14,264 Atiduok man. 438 00:25:32,741 --> 00:25:34,368 Aš apsisprendžiau. 439 00:25:41,375 --> 00:25:43,669 Žinojau, kad būsi mano pusėje. Ačiū, Kevinai. 440 00:25:49,424 --> 00:25:51,718 Maikai, šita sofa gumbuota. 441 00:25:51,718 --> 00:25:53,387 Serialas nuobodus, tiesa? 442 00:25:53,387 --> 00:25:55,681 Taip, Kevinui patiktų. 443 00:25:55,681 --> 00:25:58,267 O, taip. Kevsteriui jis patiktų. 444 00:25:58,267 --> 00:26:01,395 - Tokius jis mėgsta, tiesa? - Taip. 445 00:26:01,395 --> 00:26:03,647 - Jam patinka nuobodūs dalykai. - Tikrai. 446 00:26:03,647 --> 00:26:06,441 - Aš nesuprantu mūsų vaikų. - Aš irgi. 447 00:26:10,696 --> 00:26:12,614 - Ką? - Ne! 448 00:26:12,614 --> 00:26:14,324 Ne. 449 00:26:15,325 --> 00:26:17,244 Taip, šeimininke. Taip! 450 00:26:18,245 --> 00:26:22,875 Nors viena tikra blogio pergalė! 451 00:26:22,875 --> 00:26:25,294 Taip! 452 00:26:33,594 --> 00:26:36,263 Koks apgailėtinas darbas. 453 00:26:36,263 --> 00:26:37,598 Taip. Puikiai padirbėta. 454 00:26:38,974 --> 00:26:40,184 Mums pavyko, Saf. 455 00:26:40,184 --> 00:26:41,685 Mes išgelbėjom mamą ir tėtį. 456 00:26:43,437 --> 00:26:45,355 Taip, regis, išgelbėjom. 457 00:26:45,355 --> 00:26:47,482 - Geras. - Tai padarysi? 458 00:26:47,482 --> 00:26:48,567 Aš pralaimėjau. 459 00:26:49,610 --> 00:26:50,944 Aš nepralaimiu. 460 00:26:50,944 --> 00:26:52,946 Aš laimiu ir aš laimėsiu. 461 00:26:55,490 --> 00:26:56,909 Ką? Kodėl tai nesuveikė? 462 00:26:56,909 --> 00:26:58,660 Tavo galios čia neveikia. 463 00:26:58,660 --> 00:26:59,661 Kas per... 464 00:27:08,295 --> 00:27:10,797 Metas. Eime. 465 00:27:14,760 --> 00:27:18,805 Tu gal šįkart laimėjai, bet aš dar grįšiu. 466 00:27:18,805 --> 00:27:22,476 Taip! 467 00:27:22,476 --> 00:27:25,270 Turi išeit iš tvirtovės. 468 00:27:36,114 --> 00:27:37,115 Gerai. 469 00:27:37,115 --> 00:27:39,576 Kevinai, neabejoju, turėjai svarią priežastį, 470 00:27:39,576 --> 00:27:44,081 bet man neramu, nes pačiam blogiausiam asmeniui visatoje 471 00:27:44,081 --> 00:27:46,959 atidavei galingiausią daiktą visatoje. 472 00:27:46,959 --> 00:27:49,336 Ar aš atidaviau blogiausiam asmeniui visatoje 473 00:27:49,336 --> 00:27:51,421 galingiausią daiktą visatoje? 474 00:27:51,421 --> 00:27:53,048 Taip, patys matėm. 475 00:27:53,048 --> 00:27:54,508 Tikrai? 476 00:27:54,508 --> 00:27:58,262 Jei visi esam čia, tai kaip gausiu tai, ko aš noriu? 477 00:27:58,262 --> 00:28:01,223 Ne, suprantu, ką sakai. Tiesiog pažiūrėk. 478 00:28:01,223 --> 00:28:02,933 Sukeitėt priešpiečių dėžutes? 479 00:28:05,853 --> 00:28:06,854 Taip. 480 00:28:11,316 --> 00:28:13,277 Ilga bus naktis. 481 00:28:20,868 --> 00:28:22,953 - Šaunuoliai jūs abu. - Bravo. 482 00:28:22,953 --> 00:28:24,538 Aš visada tavim tikėjau. 483 00:28:24,538 --> 00:28:27,958 Manau, išgelbėję pasaulį ir pergudravę Gryną Blogį, 484 00:28:27,958 --> 00:28:32,963 parodėme Aukščiausiajai Būtybei, kad nesam vien krūmų dizaineriai. 485 00:28:32,963 --> 00:28:34,047 Tiesa. Iš tiesų. 486 00:28:34,047 --> 00:28:38,677 Dabar galime panaudoti žemėlapį pagal jo tikrąją paskirtį. 487 00:28:39,595 --> 00:28:40,971 Kuri yra, kas žinot? 488 00:28:41,638 --> 00:28:44,808 Pradinis visatos planas. Man taip skambėjo. 489 00:28:44,808 --> 00:28:46,810 Galim imtis savo kūrybos? 490 00:28:46,810 --> 00:28:49,146 Nereikia. Nesu išalkęs. 491 00:28:49,146 --> 00:28:52,482 Jame – žemėlapis. Tu esi žemėlapio ekspertas. 492 00:28:53,442 --> 00:28:57,487 - Ačiū, Kevinai. - Sakiau, kad grąžinsiu jį tau. 493 00:28:57,487 --> 00:29:01,033 Labai dėkoju. Tiek daug blogų dalykų apie tave prikalbėjau. 494 00:29:01,033 --> 00:29:03,619 - Kaip ir mes visi. - Ir jam už nugaros. 495 00:29:03,619 --> 00:29:05,996 - Tai kur keliausim? - Aš, regis, noriu tiesiog pakeliauti. 496 00:29:05,996 --> 00:29:07,289 Grįžkim į Harlemą. 497 00:29:07,289 --> 00:29:08,999 Kažkas čia ne taip. 498 00:29:11,460 --> 00:29:12,461 - Ką? - Kas čia? 499 00:29:12,461 --> 00:29:14,254 - Ką? - Kas čia, po velnių? 500 00:29:14,254 --> 00:29:15,464 - Čia ne žemėlapis. - Ne. 501 00:29:15,464 --> 00:29:18,175 - Gražu, Kevinai. - Ne. 502 00:29:20,928 --> 00:29:22,095 Apieškokit jį. Apieškokit berniuką! 503 00:29:22,095 --> 00:29:24,264 Žiūrėjai kuprinėj? Nėra? 504 00:29:24,264 --> 00:29:25,349 Jis ten buvo. 505 00:29:30,103 --> 00:29:31,188 Ne! 506 00:29:32,022 --> 00:29:34,358 Ne, čia ne žemėlapis. Ne šitas. 507 00:29:34,358 --> 00:29:36,193 Bet kaip tai galėjo nutikti? 508 00:29:45,327 --> 00:29:46,328 KAI KURIE PERSONAŽAI KURTI 509 00:29:46,328 --> 00:29:47,287 TERIO GILIAMO IR MAIKLO PEILINO 510 00:29:53,335 --> 00:29:54,795 PAGAL FILMĄ „TIME BANDITS“ 511 00:30:58,317 --> 00:31:00,319 Išvertė Egidija Namavičė