1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,378 --> 00:00:06,290 Jj 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:38,914 --> 00:00:41,872 Jj 5 00:02:42,996 --> 00:02:45,738 Jj 6 00:03:10,357 --> 00:03:12,643 Jj 7 00:03:50,439 --> 00:03:52,930 Jj 8 00:04:17,758 --> 00:04:18,758 Here. 9 00:04:19,634 --> 00:04:21,841 And please don't cut it up. 10 00:04:22,971 --> 00:04:24,927 I'd like it to last till dinner. 11 00:04:30,520 --> 00:04:33,557 Jj 12 00:05:36,670 --> 00:05:39,662 Jj 13 00:06:05,365 --> 00:06:06,821 How did you find me? 14 00:06:06,908 --> 00:06:08,569 How did you fucking find me? 15 00:06:12,914 --> 00:06:14,950 Are you crazy? Please, take my wallet. 16 00:06:15,041 --> 00:06:17,186 I don't want your wallet. Why are you following me? 17 00:06:17,210 --> 00:06:19,952 Wife. I just go to see wife. 18 00:06:31,474 --> 00:06:34,466 Jj 19 00:06:50,911 --> 00:06:53,152 Jj 20 00:07:02,172 --> 00:07:03,582 Am I a good actress? 21 00:07:04,424 --> 00:07:05,709 Yeah, you're great. 22 00:07:05,800 --> 00:07:07,336 Yeah, but you have to say that. 23 00:07:07,427 --> 00:07:09,167 What if I suck and no one tells me, 24 00:07:09,262 --> 00:07:12,220 and I just never get a real part? 25 00:07:12,307 --> 00:07:13,387 Well, you'll stop acting 26 00:07:13,475 --> 00:07:15,466 and you'll pursue your career as a voyeur. 27 00:07:17,103 --> 00:07:18,388 I'm good with that. 28 00:07:18,480 --> 00:07:20,471 Doesn't pay much, though. 29 00:07:20,565 --> 00:07:21,896 I'll support you. 30 00:07:21,983 --> 00:07:23,644 Sucker. 31 00:07:23,735 --> 00:07:25,942 You better start laying off those cards then. 32 00:07:27,614 --> 00:07:29,650 So, you'll still love me even if I'm a failure? 33 00:07:30,492 --> 00:07:31,948 Babe, you are a failure. 34 00:07:32,035 --> 00:07:33,150 Mean! 35 00:07:34,079 --> 00:07:35,865 And I still love you. 36 00:07:35,956 --> 00:07:38,242 Question is... yeah? 37 00:07:38,333 --> 00:07:40,995 Will you still love me if you're a success? 38 00:07:41,086 --> 00:07:42,576 Of course. 39 00:07:43,880 --> 00:07:46,542 Will you still love me if I'm a success? 40 00:07:47,425 --> 00:07:48,961 And rich? 41 00:07:50,220 --> 00:07:51,960 And powerful? 42 00:07:52,055 --> 00:07:54,717 And a bitch with no feelings? 43 00:07:55,976 --> 00:07:57,841 Will you still send me naked pictures? 44 00:07:58,645 --> 00:07:59,805 Yeah. 45 00:08:00,772 --> 00:08:02,854 Then I will always love you. 46 00:08:06,736 --> 00:08:09,443 Jj 47 00:08:24,546 --> 00:08:28,539 Sam, you must get out there and do something. 48 00:08:28,633 --> 00:08:30,339 I work two jobs already. 49 00:08:30,427 --> 00:08:33,214 I'm not talking about work. You work far too much. 50 00:08:33,304 --> 00:08:34,510 Okay. 51 00:08:34,597 --> 00:08:36,883 And you waste all your time on that Internet, you know. 52 00:08:36,975 --> 00:08:39,136 Cutting up those newspapers, and putting them together. 53 00:08:39,227 --> 00:08:41,434 It's no good. It's strange. 54 00:08:41,521 --> 00:08:45,184 And why are you wasting your life washing dishes for me? 55 00:08:45,275 --> 00:08:46,731 Huh? 56 00:08:46,818 --> 00:08:49,104 I mean, why am I hiring you? 57 00:08:50,196 --> 00:08:52,608 I should sell this place and go back to Scotland. 58 00:08:52,699 --> 00:08:55,065 But no, no, no, I have to look out for you. 59 00:08:55,160 --> 00:08:57,071 What about your French kids? 60 00:08:58,204 --> 00:08:59,660 Look. 61 00:09:01,458 --> 00:09:03,073 Do me a favor... 62 00:09:03,168 --> 00:09:05,409 Try something new. 63 00:09:06,588 --> 00:09:07,919 Meet a girl. 64 00:09:11,051 --> 00:09:13,918 I know what it's like to be between two countries. 65 00:09:14,971 --> 00:09:17,758 And believe me, you can only live in one. 66 00:09:19,225 --> 00:09:23,514 Whatever it was, it's been over for a long time. 67 00:09:29,319 --> 00:09:31,230 You keep doing this and I'm gone! 68 00:09:31,321 --> 00:09:33,607 I promise this is the last time. Don't leave. 69 00:09:47,420 --> 00:09:49,001 Hey, Sam? 70 00:09:53,635 --> 00:09:56,968 Jj 71 00:10:15,365 --> 00:10:16,592 Did I catch you spying again? 72 00:10:16,616 --> 00:10:18,857 You should try it sometime. You might like it. 73 00:10:18,952 --> 00:10:20,943 Jj 74 00:10:54,946 --> 00:10:55,946 Ca va? 75 00:11:11,754 --> 00:11:13,085 Hey, Sam? 76 00:11:13,840 --> 00:11:15,626 Can I talk to you for a sec? 77 00:11:32,275 --> 00:11:33,515 Gilles! 78 00:11:33,610 --> 00:11:35,225 What's this crap in the back? 79 00:11:35,320 --> 00:11:36,901 I don't know. What is it? 80 00:11:36,988 --> 00:11:38,694 Bunch of boxes we never opened. 81 00:11:38,781 --> 00:11:40,988 Those must've been there since the divorce. 82 00:11:41,075 --> 00:11:41,939 Toss them out. 83 00:11:42,035 --> 00:11:43,095 You don't wanna see what's in them? 84 00:11:43,119 --> 00:11:45,531 No! Then I might be tempted to keep them. 85 00:11:45,622 --> 00:11:47,283 If I haven't opened them up in years, 86 00:11:47,373 --> 00:11:49,705 they don't mean anything to me. Get rid of them. 87 00:11:49,792 --> 00:11:52,454 Jj 88 00:12:17,153 --> 00:12:20,395 Tuesday you will fall head-over-heels in love with me 89 00:12:20,490 --> 00:12:23,948 on Pont Neuf, the most romantic bridge in all of the world. 90 00:12:25,328 --> 00:12:28,070 Jj 91 00:12:59,320 --> 00:13:03,108 When I sell this place, I shall move to Bali. 92 00:13:03,199 --> 00:13:05,781 Bali? Somewhere warm. 93 00:13:05,868 --> 00:13:07,574 Not like here. 94 00:13:08,413 --> 00:13:10,404 This country's full of frenchmen. 95 00:13:10,498 --> 00:13:12,034 It's unbearable. 96 00:13:12,125 --> 00:13:15,583 Bali it's a possibility, a dream. 97 00:13:15,670 --> 00:13:18,036 My dream. Everyone needs dreams. 98 00:13:18,131 --> 00:13:20,668 Jj 99 00:14:04,677 --> 00:14:06,838 Mrs. Jenkins sends her regards. 100 00:14:21,235 --> 00:14:25,399 Jj 101 00:15:21,003 --> 00:15:22,118 Sam. 102 00:15:31,639 --> 00:15:32,970 Who's this girl? 103 00:15:34,434 --> 00:15:36,095 Gilles, let me ask you something. 104 00:15:37,311 --> 00:15:38,767 Is this the same person? 105 00:15:39,689 --> 00:15:40,974 I don't know. 106 00:15:42,775 --> 00:15:43,855 Let me see. 107 00:15:49,574 --> 00:15:50,279 No. 108 00:15:50,366 --> 00:15:52,027 If she wasn't making that face. 109 00:15:52,118 --> 00:15:54,484 Sam, what's this all about? 110 00:15:54,579 --> 00:15:58,413 You know, when I said, find a girl, I meant a real girl. 111 00:15:58,499 --> 00:16:00,364 Not some crazy fantasy. 112 00:16:02,128 --> 00:16:03,709 I'm not crazy. 113 00:16:08,509 --> 00:16:10,921 Jj 114 00:16:15,016 --> 00:16:16,096 Hello? 115 00:16:16,184 --> 00:16:18,800 - Jean? - Yes. Who's this, please? 116 00:16:18,895 --> 00:16:21,102 I'm an old friend of Georgia's. 117 00:16:21,939 --> 00:16:23,600 Do you know where I could reach her? 118 00:16:24,567 --> 00:16:25,898 I'm sorry? 119 00:16:27,069 --> 00:16:29,651 Is Georgia there? “What? Who is this? 120 00:16:29,739 --> 00:16:30,854 Do you know where she is? 121 00:16:32,283 --> 00:16:34,114 Sam. Is this Sam? 122 00:16:34,202 --> 00:16:34,941 Yes. 123 00:16:35,036 --> 00:16:37,527 She's dead, Sam. It's your fault. 124 00:16:37,622 --> 00:16:38,953 You killed her. 125 00:16:52,637 --> 00:16:53,637 Hello? 126 00:16:53,721 --> 00:16:55,803 Is this detective bill rice? 127 00:16:56,849 --> 00:16:58,510 Could be. Who's this? 128 00:16:58,601 --> 00:17:00,683 Jean outterbridge. I'm Georgia's mother. 129 00:17:00,770 --> 00:17:01,976 We met three years ago. 130 00:17:02,063 --> 00:17:04,850 You told me to call you if I ever spoke to Sam pivnic. 131 00:17:04,941 --> 00:17:06,101 Well, I just did. 132 00:17:06,192 --> 00:17:07,853 You get any information on him? 133 00:17:08,736 --> 00:17:10,522 I got a phone number. 134 00:17:12,573 --> 00:17:15,110 Jj 135 00:17:20,915 --> 00:17:22,780 Mrs. Jenkins sends her regards. 136 00:17:32,552 --> 00:17:34,383 Mrs. Jenkins sends her regards. 137 00:17:42,770 --> 00:17:44,601 Mrs. Jenkins sends her regards. 138 00:18:18,014 --> 00:18:19,254 Cafe... 139 00:18:20,808 --> 00:18:22,264 For my best customer. 140 00:18:23,185 --> 00:18:24,550 I have to find out. 141 00:18:24,645 --> 00:18:25,851 Find out what? 142 00:18:25,938 --> 00:18:27,348 If they're the same person. 143 00:18:27,440 --> 00:18:28,850 They're not. 144 00:18:28,941 --> 00:18:30,306 Now you know. 145 00:18:31,360 --> 00:18:33,567 I'm going to L.A., gilles. 146 00:18:33,654 --> 00:18:36,737 Sam, you're not thinking clearly. 147 00:18:37,992 --> 00:18:39,573 It's a waste! 148 00:18:57,428 --> 00:19:00,920 La logique ne parler pas a quelqu'un de quelque chose 149 00:19:01,015 --> 00:19:02,926 de logique ne parle pas. 150 00:19:03,017 --> 00:19:05,759 It's an old saying. Rough translation- 151 00:19:05,853 --> 00:19:09,311 logic will fail to talk someone out of something- 152 00:19:17,907 --> 00:19:20,239 You're gonna need something when you get there, no? 153 00:19:21,285 --> 00:19:22,400 Thank you. 154 00:19:27,333 --> 00:19:29,790 We won't see each other again, will we? 155 00:19:32,254 --> 00:19:33,494 Tant pis. 156 00:19:38,594 --> 00:19:41,961 Jj 157 00:21:03,220 --> 00:21:05,131 So the guy left in a real hurry, huh? 158 00:21:06,515 --> 00:21:09,382 I haven't had a chance to clean it out. 159 00:21:09,477 --> 00:21:12,969 I promise I won't judge the messiness. 160 00:21:13,063 --> 00:21:18,057 So, here we are. It's nice and cozy. 161 00:21:18,152 --> 00:21:19,608 What's behind there? 162 00:21:23,866 --> 00:21:26,949 Jj 163 00:21:43,844 --> 00:21:45,584 Who was this guy? 164 00:21:46,931 --> 00:21:48,171 I guess... 165 00:21:49,308 --> 00:21:51,424 I don't really know. 166 00:21:53,312 --> 00:21:55,348 Any idea where he went? 167 00:21:55,439 --> 00:21:58,181 Jj 168 00:22:21,757 --> 00:22:24,464 Jj 169 00:23:34,038 --> 00:23:35,244 Hey! 170 00:23:35,331 --> 00:23:37,413 You gotta check in or give me your ticket. 171 00:23:37,499 --> 00:23:39,535 Right. Sorry. 172 00:23:39,627 --> 00:23:41,163 Don't I know you? 173 00:23:41,253 --> 00:23:42,868 Please, I have to get in there. 174 00:23:42,963 --> 00:23:43,998 So do a lot of people. 175 00:23:44,089 --> 00:23:45,233 I'm just looking for someone- 176 00:23:45,257 --> 00:23:47,748 stop. I've heard them all before, okay? 177 00:23:47,843 --> 00:23:48,843 Go. 178 00:24:24,129 --> 00:24:25,129 Georgia! 179 00:24:25,923 --> 00:24:27,288 Georgia! 180 00:24:29,426 --> 00:24:30,632 Georgia! 181 00:24:34,431 --> 00:24:35,762 Georgia! 182 00:24:42,815 --> 00:24:45,397 Jj 183 00:24:47,027 --> 00:24:49,063 I had to borrow money from my mom! 184 00:24:49,154 --> 00:24:49,984 I'm sorry. 185 00:24:50,072 --> 00:24:51,132 You keep doing this and I'm gone! 186 00:24:51,156 --> 00:24:53,738 I promise this is the last time. Don't leave. 187 00:24:55,703 --> 00:24:56,703 Hey! 188 00:24:57,454 --> 00:24:59,194 - Shit. - Is your name Sam? 189 00:24:59,289 --> 00:25:00,745 Sam pivnic? 190 00:25:02,292 --> 00:25:03,353 How do you know that? 191 00:25:03,377 --> 00:25:04,617 Who told you my name? 192 00:25:04,712 --> 00:25:06,577 You did. In high school. 193 00:25:06,672 --> 00:25:08,879 It's Kat. “What? 194 00:25:08,966 --> 00:25:11,173 - Josh's little sister? - Josh? 195 00:25:11,260 --> 00:25:14,093 Josh zaro, your friend from Franklin high? 196 00:25:14,179 --> 00:25:16,491 You came to my house like once a week to play video games and 197 00:25:16,515 --> 00:25:18,051 never let me play? 198 00:25:18,142 --> 00:25:20,258 - Katherine? - Oh, it's Kat now. 199 00:25:20,352 --> 00:25:21,842 Your hair. 200 00:25:21,937 --> 00:25:24,895 Yeah, it was red back then. 201 00:25:24,982 --> 00:25:26,973 A scream for attention. 202 00:25:27,067 --> 00:25:28,728 This is my natural color. 203 00:25:29,653 --> 00:25:31,109 Right. 204 00:25:34,408 --> 00:25:35,648 I'm fine. 205 00:25:35,743 --> 00:25:37,699 Thanks for asking. 206 00:25:37,786 --> 00:25:40,027 But you're not. 207 00:25:40,122 --> 00:25:41,658 What's up? 208 00:25:41,749 --> 00:25:44,161 Nothing. Nothing's up. 209 00:25:44,251 --> 00:25:46,082 Now you're lying to me. 210 00:25:47,629 --> 00:25:52,669 I've got like 25 minutes before I have to meet someone. 211 00:25:52,760 --> 00:25:54,716 Fhm... 212 00:25:54,803 --> 00:25:57,419 Wanna grab a cup of coffee across the street? 213 00:25:59,516 --> 00:26:01,677 Come on, I wanna hear your story. 214 00:26:06,440 --> 00:26:07,976 Jesus, Sam. 215 00:26:09,943 --> 00:26:11,808 I'm so sorry. 216 00:26:11,904 --> 00:26:13,360 I couldn't protect her. 217 00:26:14,448 --> 00:26:16,313 It was a gas leak. 218 00:26:16,408 --> 00:26:19,366 That is a freak accident. Not your fault. 219 00:26:21,830 --> 00:26:23,070 I'm so sorry. 220 00:26:23,165 --> 00:26:24,951 I've been talking this whole time. 221 00:26:25,042 --> 00:26:26,157 I didn't mean to unload. 222 00:26:27,086 --> 00:26:28,701 Aren't you really late? 223 00:26:29,963 --> 00:26:31,248 Oh, no. 224 00:26:31,340 --> 00:26:34,047 I was just building in a hard out in case I wanted to escape. 225 00:26:34,134 --> 00:26:35,715 And you don't? 226 00:26:35,803 --> 00:26:37,839 Not yet. 227 00:26:39,223 --> 00:26:41,384 So, what brought you to l.A.7? 228 00:26:44,436 --> 00:26:46,392 I think Georgia's alive. 229 00:26:46,480 --> 00:26:48,266 Wait. I thought you... 230 00:26:48,357 --> 00:26:50,973 Just said Georgia died in the fire. 231 00:26:52,611 --> 00:26:55,273 All right, this is gonna sound absolutely insane... 232 00:26:55,364 --> 00:26:59,698 But I think she changed her look completely... 233 00:26:59,785 --> 00:27:02,117 Dyed her hair, removed her tattoos... 234 00:27:02,204 --> 00:27:04,320 She goes by Lauren clerk now. 235 00:27:05,707 --> 00:27:06,947 Jimmy's client? 236 00:27:07,042 --> 00:27:09,499 The, like, eighth lead of the movie? 237 00:27:09,586 --> 00:27:11,827 I think so. Maybe. 238 00:27:11,922 --> 00:27:14,004 How is that even possible? 239 00:27:14,091 --> 00:27:16,047 Have you ever tried to look up Lauren clerk's 240 00:27:16,135 --> 00:27:18,717 background, right? Where she went to high school? 241 00:27:18,804 --> 00:27:20,886 Who her parents were? Where she was born? 242 00:27:20,973 --> 00:27:23,339 Turns out I have not. 243 00:27:23,433 --> 00:27:25,173 There's absolutely nothing. 244 00:27:27,104 --> 00:27:30,096 Sam, Lauren is not Georgia. 245 00:27:34,194 --> 00:27:37,106 Jj 246 00:27:53,589 --> 00:27:54,999 I'm not crazy. 247 00:27:57,759 --> 00:28:00,967 I mean, don't worry, I like a little crazy. 248 00:28:01,054 --> 00:28:02,134 But... 249 00:28:03,891 --> 00:28:07,759 Okay, so you have a hardcore infatuation with some actress. 250 00:28:07,853 --> 00:28:09,093 No. 251 00:28:09,188 --> 00:28:11,645 It's not about Lauren clerk. 252 00:28:12,524 --> 00:28:13,980 It's about Georgia. 253 00:28:14,902 --> 00:28:16,438 I don't know what I was thinking. 254 00:28:16,528 --> 00:28:18,393 I just-i wanted to look her in the eyes. 255 00:28:18,488 --> 00:28:20,149 Stupid. 256 00:28:27,372 --> 00:28:28,578 Fuck it. 257 00:28:29,416 --> 00:28:30,997 Okay, but you gotta be cool. 258 00:28:33,420 --> 00:28:36,287 Jj 259 00:28:45,224 --> 00:28:46,224 I don't see her. 260 00:28:47,351 --> 00:28:48,591 We'll find her. 261 00:28:50,395 --> 00:28:51,851 Could she have skipped the party? 262 00:28:51,939 --> 00:28:54,521 Relax, okay? She'll be here. 263 00:28:59,988 --> 00:29:01,979 There, okay? You see her? 264 00:29:03,116 --> 00:29:04,447 Yeah. 265 00:29:04,534 --> 00:29:06,570 Go talk to her. 266 00:29:41,947 --> 00:29:43,232 What did she say? 267 00:29:43,323 --> 00:29:45,188 She doesn't know you. 268 00:29:45,284 --> 00:29:46,615 Are you sure? 269 00:29:46,702 --> 00:29:50,911 I mean, yeah, I pointed you out, she took a good look. 270 00:29:53,458 --> 00:29:54,493 Okay. 271 00:29:58,338 --> 00:29:59,874 Let's just get outta here. 272 00:30:07,347 --> 00:30:08,347 It's her. 273 00:30:09,182 --> 00:30:10,592 Sam, she doesn't know you. 274 00:30:10,684 --> 00:30:11,969 It has to be. 275 00:30:12,060 --> 00:30:14,051 It's not, okay? Let's just go. 276 00:30:23,196 --> 00:30:24,356 Georgia. 277 00:30:39,838 --> 00:30:41,499 Hi, love. - Hello. 278 00:30:41,590 --> 00:30:42,500 Who's this? 279 00:30:42,591 --> 00:30:45,082 Oh, sorry. This is my fiancé Vince. 280 00:30:45,177 --> 00:30:45,836 Vince. 281 00:30:45,927 --> 00:30:47,337 What was your name again? 282 00:30:47,429 --> 00:30:48,885 Sam. 283 00:30:48,972 --> 00:30:50,257 Nice to meet you, man. 284 00:30:50,349 --> 00:30:53,933 Jose wanted to talk to you about the details for next weekend. 285 00:30:54,019 --> 00:30:55,350 Okay. 286 00:30:55,437 --> 00:30:57,081 Hey, listen, I just gotta steal her way for just a second, man. 287 00:30:57,105 --> 00:30:58,105 Okay? Yeah. 288 00:30:58,148 --> 00:30:59,433 Cheers. 289 00:30:59,524 --> 00:31:01,230 That was weird. What was that? 290 00:31:01,318 --> 00:31:02,398 I don't know. 291 00:31:13,163 --> 00:31:15,003 Just couldn't tell what she was thinking. 292 00:31:15,082 --> 00:31:18,495 She was thinking, who's this fucking guy? 293 00:31:18,585 --> 00:31:20,621 No, it was her. 294 00:31:20,712 --> 00:31:23,829 Okay, I'm trying to give you the benefit of the doubt... 295 00:31:23,924 --> 00:31:26,586 But were you not at the party I was at? 296 00:31:26,676 --> 00:31:28,917 Why on earth would you think that was her? 297 00:31:29,012 --> 00:31:30,031 It was the necklace. 298 00:31:30,055 --> 00:31:32,091 She was wearing the necklace that I gave her. 299 00:31:32,182 --> 00:31:33,888 It's a single diamond on a chain. 300 00:31:33,975 --> 00:31:35,556 Oh, my god. 301 00:31:35,644 --> 00:31:38,010 A million girls have that necklace. 302 00:31:38,105 --> 00:31:40,391 I had that necklace when I was 16. 303 00:31:42,442 --> 00:31:44,728 If it was her, why wouldn't she acknowledge you? 304 00:31:45,904 --> 00:31:47,110 I don't know. 305 00:31:48,281 --> 00:31:52,069 Maybe it's because Lauren is not Georgia... 306 00:31:52,160 --> 00:31:54,196 And you are just batshit. 307 00:32:07,801 --> 00:32:09,086 I wasn't expecting this. 308 00:32:11,888 --> 00:32:13,719 What were you expecting? 309 00:32:13,807 --> 00:32:14,922 Answers. 310 00:32:15,016 --> 00:32:17,007 Love. I don't know. 311 00:32:17,102 --> 00:32:18,683 Definitely not this. 312 00:32:28,196 --> 00:32:30,357 You know what I always say? 313 00:32:30,449 --> 00:32:31,734 What's that? 314 00:32:33,910 --> 00:32:34,910 Fuck it. 315 00:32:38,457 --> 00:32:41,699 Let's go, crazy. 316 00:33:05,734 --> 00:33:07,065 Little paranoid? 317 00:33:07,152 --> 00:33:09,268 I think of it as careful. 318 00:33:09,362 --> 00:33:11,102 Well, you say potato. 319 00:33:11,198 --> 00:33:12,779 Make yourself at home. 320 00:33:14,993 --> 00:33:17,780 Jj 321 00:33:41,061 --> 00:33:42,892 Put your weapon back. 322 00:33:42,979 --> 00:33:45,436 Sorry, I know I shouldn't be snooping. 323 00:33:45,524 --> 00:33:48,857 My dad insisted on it when I moved here. 324 00:33:48,944 --> 00:33:51,276 He thinks L.A. is dangerous. 325 00:33:51,363 --> 00:33:53,445 Should I be intimidated? 326 00:33:53,532 --> 00:33:54,988 Very. 327 00:33:56,117 --> 00:33:58,824 He also got me this for my birthday. 328 00:34:01,039 --> 00:34:02,620 That's great, dad. 329 00:34:02,707 --> 00:34:04,868 Kat, look, I'm not gonna be very good company tonight. 330 00:34:04,960 --> 00:34:06,120 Okay, quiet. 331 00:34:06,211 --> 00:34:09,203 You're staying because I do not feel like driving. 332 00:34:09,965 --> 00:34:11,501 Do you want something to drink? 333 00:34:11,591 --> 00:34:13,923 I have Tequila or Tequila. 334 00:34:15,595 --> 00:34:16,595 Sure. 335 00:34:23,103 --> 00:34:24,559 Were you this nice in high school? 336 00:34:24,646 --> 00:34:26,853 You don't remember me. 337 00:34:27,816 --> 00:34:29,306 Maybe that's a good thing. 338 00:34:30,986 --> 00:34:32,396 You were into music. 339 00:34:32,487 --> 00:34:35,229 Yeah. That's why I came to L.A. 340 00:34:36,575 --> 00:34:38,440 I was in a band. 341 00:34:38,535 --> 00:34:40,366 We actually got a record deal. 342 00:34:40,453 --> 00:34:41,863 Couldn't handle success. 343 00:34:41,955 --> 00:34:42,955 Broke up. 344 00:34:42,998 --> 00:34:44,204 Why? 345 00:34:44,291 --> 00:34:46,907 It was the whole, like, behind the music thing. 346 00:34:47,002 --> 00:34:49,334 One of us had a drug problem, 347 00:34:49,421 --> 00:34:51,753 one of us was in a psycho relationship, 348 00:34:51,840 --> 00:34:53,705 one of us got arrogant. 349 00:34:53,800 --> 00:34:55,210 And which one of those were you? 350 00:34:56,469 --> 00:34:57,925 Which one do you think? 351 00:35:00,473 --> 00:35:01,963 All of them. 352 00:35:04,269 --> 00:35:06,134 You do remember me. 353 00:35:23,663 --> 00:35:25,654 Why weren't we better friends back then? 354 00:35:25,749 --> 00:35:31,085 I had a red faux hawk and you were a golden retriever. 355 00:35:32,339 --> 00:35:34,204 You were sweet, not that interesting. 356 00:35:34,299 --> 00:35:36,460 And what about now? 357 00:35:36,551 --> 00:35:38,542 Now you are a street mutt. 358 00:35:39,721 --> 00:35:41,131 I like that. 359 00:35:41,222 --> 00:35:43,213 Now my life is a disaster. 360 00:35:43,308 --> 00:35:44,308 I know. 361 00:35:44,351 --> 00:35:47,013 Sometimes you have to become a new person. 362 00:35:47,896 --> 00:35:49,432 You can be reborn. 363 00:35:49,522 --> 00:35:51,308 Easy on the religion. 364 00:35:51,399 --> 00:35:54,732 I don't mean it like that. I just mean... 365 00:35:54,819 --> 00:35:58,061 You know, it's okay if things change. 366 00:35:58,156 --> 00:36:01,114 Not just the sum of your previous parts. 367 00:36:02,535 --> 00:36:04,071 Start over. 368 00:36:04,162 --> 00:36:05,868 I did. 369 00:36:07,207 --> 00:36:08,743 I don't wanna start over. 370 00:36:09,709 --> 00:36:11,745 I just want my life back. 371 00:36:14,964 --> 00:36:15,964 Well... 372 00:36:17,008 --> 00:36:20,045 What you need is a good night's sleep. 373 00:36:22,681 --> 00:36:24,421 I can just crash on the couch. 374 00:36:24,516 --> 00:36:26,848 Okay, the bed may not be the biggest, 375 00:36:26,935 --> 00:36:28,926 but it'll definitely fit two. 376 00:36:30,605 --> 00:36:32,470 I don't really sleep much, anyway. 377 00:36:46,663 --> 00:36:48,324 Do you want another drink? 378 00:36:51,292 --> 00:36:52,372 Sam? 379 00:37:08,101 --> 00:37:11,138 Jj 380 00:37:52,187 --> 00:37:55,350 Jj 381 00:37:55,440 --> 00:37:57,852 Do you think you could love another woman? 382 00:37:57,942 --> 00:37:59,898 What, now? 383 00:37:59,986 --> 00:38:01,351 No, ever. 384 00:38:01,446 --> 00:38:03,402 No, not if I have you. 385 00:38:03,490 --> 00:38:04,900 You're one in a million. 386 00:38:04,991 --> 00:38:08,734 Sam, there are three billion other women out there. 387 00:38:08,828 --> 00:38:11,535 That means that there are three thousand other women you could 388 00:38:11,623 --> 00:38:13,579 potentially fall in love with. 389 00:38:13,666 --> 00:38:15,748 That's a lot of competition. 390 00:38:15,835 --> 00:38:17,791 How would I find them? 391 00:38:17,879 --> 00:38:21,042 You'll just start wandering around, looking. 392 00:38:21,132 --> 00:38:22,997 No, I won't, because I have you. 393 00:38:23,092 --> 00:38:24,582 Why me? 394 00:38:24,677 --> 00:38:26,963 I like your eyes. 395 00:38:29,933 --> 00:38:31,673 What if I were dead? 396 00:39:09,430 --> 00:39:11,261 Can't say fuck it, can you? 397 00:39:15,144 --> 00:39:16,144 No. 398 00:39:44,132 --> 00:39:45,132 Sam. 399 00:39:47,051 --> 00:39:48,712 What the fuck are you doing? 400 00:39:49,512 --> 00:39:51,002 I gotta find her. 401 00:39:52,432 --> 00:39:54,297 How are you gonna do that? 402 00:39:55,351 --> 00:39:57,057 I don't know. 403 00:40:00,690 --> 00:40:02,430 Oh! Okay. Hold on. 404 00:40:11,159 --> 00:40:12,319 Hey, Misha. 405 00:40:12,410 --> 00:40:14,241 Hey, kitty. Who's your friend? 406 00:40:14,329 --> 00:40:16,570 - Oh, he's my new boyfriend. - Oh! 407 00:40:16,664 --> 00:40:18,950 Well, not yet, but I'm working on it. 408 00:40:19,042 --> 00:40:20,202 It's nice to meet you. 409 00:40:20,293 --> 00:40:23,911 Did Janet, by chance, leave a check for the premiere? 410 00:40:24,005 --> 00:40:25,586 Yes, she did. 411 00:40:25,673 --> 00:40:26,879 Thank you. 412 00:40:27,884 --> 00:40:30,170 I'm just gonna leave her a quick note in her office. 413 00:40:30,261 --> 00:40:32,001 - Is that cool? - Of course. 414 00:40:38,394 --> 00:40:41,056 Here she is. Lauren clerk. 415 00:40:41,147 --> 00:40:44,560 It shows Vince MacDonald, cinematographer. 416 00:40:44,651 --> 00:40:46,482 Guess they live together. 417 00:40:49,948 --> 00:40:51,939 No, if this was so easy, why didn't we look her up 418 00:40:52,033 --> 00:40:53,318 when we first met? 419 00:40:53,409 --> 00:40:55,445 I thought you were psychopath. 420 00:40:55,536 --> 00:40:57,492 No, after that. 421 00:40:57,580 --> 00:41:00,788 Stalker. But still probably true. 422 00:41:00,875 --> 00:41:02,706 So, why are you helping me now? 423 00:41:04,087 --> 00:41:06,499 Because you rejected me, and I'm just sick enough to 424 00:41:06,589 --> 00:41:08,204 be attracted by that. 425 00:41:10,301 --> 00:41:11,882 You wanna know my opinion? 426 00:41:11,970 --> 00:41:14,302 Personal interest aside. 427 00:41:14,389 --> 00:41:15,799 Probably not. 428 00:41:15,890 --> 00:41:18,176 Love exists in a time and a place. 429 00:41:18,267 --> 00:41:20,929 I mean, everybody thinks it's about fate, but it's not. 430 00:41:21,020 --> 00:41:22,556 It's about timing. 431 00:41:22,647 --> 00:41:26,060 Even if she is your Georgia, it's been three years. 432 00:41:26,150 --> 00:41:28,232 You're a different person. 433 00:41:28,319 --> 00:41:30,435 In case you haven't noticed, she's literally a 434 00:41:30,530 --> 00:41:31,986 different person. 435 00:41:32,949 --> 00:41:34,814 Sam, you can only go forward. 436 00:41:34,909 --> 00:41:36,445 You can't go back. 437 00:41:43,626 --> 00:41:45,912 Jj 438 00:42:42,602 --> 00:42:44,012 Where are you going? 439 00:42:44,103 --> 00:42:45,103 In. 440 00:42:45,188 --> 00:42:47,429 We are stalking, not breaking and entering. 441 00:42:48,274 --> 00:42:49,480 So, we're just gonna wait? 442 00:42:49,567 --> 00:42:53,105 No. We're staking out the place. It's different. 443 00:42:54,864 --> 00:42:56,195 You've done this before. 444 00:42:56,282 --> 00:42:58,864 You're not the only one who's been through fucked up shit. 445 00:43:05,583 --> 00:43:07,119 Turkey or pastrami? 446 00:43:07,210 --> 00:43:08,746 Pastrami. 447 00:43:08,836 --> 00:43:10,292 Turkey. 448 00:43:14,592 --> 00:43:17,880 Jj 449 00:44:05,434 --> 00:44:07,220 Speed up. You're losing them. 450 00:44:07,311 --> 00:44:09,597 I'm not losing him. He's right there. 451 00:44:12,817 --> 00:44:14,933 Make the light. Make the light. 452 00:44:15,027 --> 00:44:17,359 Oh, my god. Just let me drive, okay? 453 00:44:44,932 --> 00:44:46,138 Sam. “What? 454 00:44:46,225 --> 00:44:47,590 You just look... 455 00:44:47,685 --> 00:44:49,425 Intense, okay? 456 00:44:49,520 --> 00:44:52,136 Try to be subtle. I'll be at the bar. 457 00:44:53,316 --> 00:44:54,601 Jesus. 458 00:45:03,784 --> 00:45:05,721 You're being ridiculous. You're gonna have your birthday 459 00:45:05,745 --> 00:45:07,201 dinner at our house, and that's it. 460 00:45:07,288 --> 00:45:08,698 It's too much work. 461 00:45:08,789 --> 00:45:10,825 You will come to our house for dinner. 462 00:45:10,917 --> 00:45:12,032 I auren loves to cook. 463 00:45:12,126 --> 00:45:13,206 I do. I really do. 464 00:45:13,252 --> 00:45:14,492 Yeah, she is amazing. 465 00:45:14,587 --> 00:45:15,827 And I set a mean table. 466 00:45:15,922 --> 00:45:17,253 You sure do, baby. 467 00:45:17,340 --> 00:45:18,620 Thank you. 468 00:45:21,010 --> 00:45:22,750 I don't want you to leave tonight. 469 00:45:24,180 --> 00:45:27,638 I have to shoot off to San Francisco for a commercial. 470 00:45:27,725 --> 00:45:29,511 Baby can't live without me. Can you, baby? 471 00:45:29,602 --> 00:45:30,512 Nu-uh. 472 00:45:30,603 --> 00:45:33,219 Jj 473 00:45:37,944 --> 00:45:41,357 J Georgia, Georgia j 474 00:45:45,910 --> 00:45:48,777 j the whole day through j 475 00:45:52,041 --> 00:45:54,703 j just an old sweet song j 476 00:45:54,794 --> 00:45:56,159 excuse me just a second. 477 00:45:56,254 --> 00:45:58,210 - You want another drink, babe? - Yes, please. 478 00:45:58,297 --> 00:46:00,333 J keeps Georgia on my mind j 479 00:46:17,108 --> 00:46:18,108 Hi. 480 00:46:18,859 --> 00:46:20,724 I'm sorry, this is the ladies room. 481 00:46:20,820 --> 00:46:22,060 No, I know. 482 00:46:22,154 --> 00:46:24,065 It's just, you look like someone. 483 00:46:27,159 --> 00:46:28,274 Are you Georgia? 484 00:46:30,037 --> 00:46:32,119 No, I'm not Georgia. 485 00:46:35,001 --> 00:46:37,788 If you don't leave, I'll scream, and my fiancé will come beat the 486 00:46:37,878 --> 00:46:39,539 living shit out of you. So... 487 00:46:39,630 --> 00:46:41,791 Just give me one minute. Okay? 488 00:46:41,882 --> 00:46:44,874 I flew all the way over here from Paris. 489 00:46:44,969 --> 00:46:47,756 I'm staying at this shitty la cienega hotel. 490 00:46:48,931 --> 00:46:50,467 I just have to know if it's you. 491 00:46:50,558 --> 00:46:51,994 I don't know who you're talking about- 492 00:46:52,018 --> 00:46:54,430 you're wearing the necklace I gave you. 493 00:46:54,520 --> 00:46:56,932 Georgia, it's me. It's Sam. 494 00:46:58,149 --> 00:47:00,856 I- I gave me the necklace I'm wearing. 495 00:47:00,943 --> 00:47:02,058 No... 496 00:47:02,153 --> 00:47:03,438 You're lying. 497 00:47:03,529 --> 00:47:05,941 I gave it to you four years ago on our anniversary. 498 00:47:06,032 --> 00:47:08,899 If you really don't know me, why aren't you leaving? 499 00:47:09,827 --> 00:47:11,067 Georgia, just give me a minute! 500 00:47:11,162 --> 00:47:12,402 All right! 501 00:47:14,040 --> 00:47:15,905 I don't know who the fuck you are! 502 00:47:17,293 --> 00:47:19,249 I'm gonna walk out of that door and leave 503 00:47:19,337 --> 00:47:20,689 and if I ever see you again, I'm calling the cops. 504 00:47:20,713 --> 00:47:22,203 Do you understand me? 505 00:47:29,305 --> 00:47:30,511 Oh, my god! 506 00:47:44,111 --> 00:47:45,351 Hey. 507 00:47:45,446 --> 00:47:48,813 Sorry to interrupt the party, but do you mind if we head home? 508 00:47:48,908 --> 00:47:50,444 I'm just not feeling very well. 509 00:47:50,534 --> 00:47:52,024 - Yeah, baby. - I don't know. 510 00:48:21,273 --> 00:48:22,353 It's not her. 511 00:48:24,693 --> 00:48:25,808 I know. 512 00:48:30,699 --> 00:48:32,030 Do you wanna get outta here? 513 00:48:32,118 --> 00:48:34,325 Just give me a minute, all right? 514 00:48:36,497 --> 00:48:38,829 Okay. I'll wait for you outside. 515 00:48:51,303 --> 00:48:53,009 Need to close my tab. 516 00:48:57,643 --> 00:48:58,803 Do I know you? 517 00:49:07,528 --> 00:49:08,859 I don't think so. 518 00:49:09,530 --> 00:49:11,612 No, I know you. 519 00:49:13,659 --> 00:49:14,865 You're the guy. 520 00:49:16,454 --> 00:49:17,819 I'm the guy. 521 00:49:19,748 --> 00:49:20,828 Oh, shit! 522 00:49:40,144 --> 00:49:42,180 Now we know who you are, fucker! 523 00:49:42,271 --> 00:49:43,386 Come on. 524 00:50:00,915 --> 00:50:02,075 What, is he coming? 525 00:50:02,166 --> 00:50:03,166 No, I don't see him. 526 00:50:03,209 --> 00:50:05,370 My god! What the fuck did you do? 527 00:50:05,461 --> 00:50:06,461 I didn't do anything! 528 00:50:06,504 --> 00:50:09,917 Fuck, Sam, I just electrocuted someone! 529 00:50:11,926 --> 00:50:13,211 Let me see the wallet. 530 00:50:19,683 --> 00:50:21,548 - What? - Shit. 531 00:50:22,520 --> 00:50:24,886 Okay, you need to tell me what the fuck is going on! 532 00:50:31,028 --> 00:50:33,360 I mean, Jesus Christ, Sam. 533 00:50:33,447 --> 00:50:35,028 What was I gonna say? 534 00:50:36,033 --> 00:50:37,569 I'm accused of murder? 535 00:50:39,036 --> 00:50:40,697 I'm on a mob hit list? 536 00:50:41,664 --> 00:50:43,529 I already sound crazy. 537 00:50:46,669 --> 00:50:47,954 How do you think they found you? 538 00:50:48,045 --> 00:50:50,661 I've no clue. I just know it's over. 539 00:50:51,757 --> 00:50:53,167 I'm leaving tomorrow. 540 00:50:53,259 --> 00:50:54,840 Why? 541 00:50:54,927 --> 00:50:57,509 I scared the shit out of some random girl in the bathroom. 542 00:50:58,597 --> 00:51:00,462 Now they found me. 543 00:51:02,476 --> 00:51:03,636 Where you gonna go? 544 00:51:03,727 --> 00:51:05,012 Not Paris. 545 00:51:05,854 --> 00:51:07,560 I don't know. Somewhere warm. 546 00:51:07,648 --> 00:51:09,559 Mexico, maybe. 547 00:51:17,741 --> 00:51:18,981 Let's do it. 548 00:51:21,328 --> 00:51:23,319 Well, I need a vacation. 549 00:51:23,414 --> 00:51:25,075 Especially after this shit. 550 00:51:27,668 --> 00:51:29,033 Just like that? 551 00:51:30,004 --> 00:51:31,710 Just like that. 552 00:51:34,550 --> 00:51:35,835 Fuck it. 553 00:51:41,098 --> 00:51:42,258 Okay. 554 00:51:44,310 --> 00:51:48,053 Get us tickets and pick you up first thing in the morning. 555 00:51:53,360 --> 00:51:54,440 Oh. 556 00:51:57,156 --> 00:51:58,362 Keep the stunner. 557 00:51:58,449 --> 00:52:01,031 I have my gun at home. 558 00:52:17,885 --> 00:52:18,920 Fuck it. 559 00:52:27,936 --> 00:52:29,597 How the fuck did you lose him? 560 00:52:29,688 --> 00:52:32,128 Some girl appeared out of nowhere and tasered mikael. 561 00:52:32,191 --> 00:52:34,398 A girl! Yes. 562 00:52:34,485 --> 00:52:36,021 Tasered mikael? 563 00:52:36,111 --> 00:52:38,944 - I know it sounds- - I don't wanna know. 564 00:52:39,031 --> 00:52:41,317 Karl, we can handle this. 565 00:52:41,408 --> 00:52:44,525 Yeah, obviously. I'm coming out. 566 00:52:44,620 --> 00:52:47,953 To the borough airport. Now! Fast! 567 00:53:13,357 --> 00:53:17,726 Jj 568 00:54:08,829 --> 00:54:10,694 You fucking asshole! 569 00:54:12,291 --> 00:54:14,247 You just reappear in the middle of my life... 570 00:54:14,334 --> 00:54:17,076 And follow me around like some kind of lunatic? 571 00:54:17,171 --> 00:54:18,411 Georgia, I- 572 00:54:18,505 --> 00:54:20,817 no, that's not my name anymore. I had to change everything. 573 00:54:20,841 --> 00:54:22,206 I disappeared. 574 00:54:22,301 --> 00:54:24,212 I was terrified they'd find me. 575 00:54:24,303 --> 00:54:25,759 I was terrified of you. 576 00:54:25,846 --> 00:54:28,383 Yeah, and then I realized your friends weren't looking 577 00:54:28,474 --> 00:54:30,556 for me were they? They were looking for you. 578 00:54:31,810 --> 00:54:33,300 How much did you owe? 579 00:54:33,395 --> 00:54:35,101 What? I didn't owe anything! 580 00:54:35,189 --> 00:54:37,601 Don't fucking lie to me! Don't give me that bullshit! 581 00:54:37,691 --> 00:54:40,228 How could you start gambling again? 582 00:54:40,319 --> 00:54:41,650 You promised me. 583 00:54:41,737 --> 00:54:42,977 I didn't! 584 00:54:43,071 --> 00:54:45,778 Who were those guys who showed up in our fucking apartment? 585 00:54:45,866 --> 00:54:47,197 I'm very sorry to intrude. 586 00:54:47,284 --> 00:54:48,678 Do you mind if we have a little chat? 587 00:54:48,702 --> 00:54:50,363 Eastern European mafia. 588 00:54:50,454 --> 00:54:52,240 You're involved in the mafia? Christ! 589 00:54:52,331 --> 00:54:54,743 I picked up your camera once, okay? 590 00:54:54,833 --> 00:54:57,700 And I saw the old guy across the way, that's it. 591 00:54:57,795 --> 00:54:59,063 What are you talking about? 592 00:54:59,087 --> 00:55:00,887 I saw something that I wasn't supposed to see. 593 00:55:00,964 --> 00:55:03,580 And they sent those two guys over to our apartment. 594 00:55:05,803 --> 00:55:07,964 I've been hiding in Paris ever since. 595 00:55:10,808 --> 00:55:12,969 And you never thought to tell me this? 596 00:55:13,060 --> 00:55:14,140 I saw him shoot you. 597 00:55:14,228 --> 00:55:16,514 I killed him. I thought you were dead. 598 00:55:28,158 --> 00:55:29,614 I was trying to protect you. 599 00:55:45,592 --> 00:55:47,253 I don't know what to say. 600 00:55:49,638 --> 00:55:51,378 I blamed you every day. 601 00:55:54,101 --> 00:55:55,386 I missed you. 602 00:55:57,354 --> 00:55:58,389 Sam... 603 00:55:59,273 --> 00:56:00,683 I have a fiance. 604 00:56:05,821 --> 00:56:07,527 Why do you still wear the necklace? 605 00:56:10,284 --> 00:56:11,615 I don't know. 606 00:56:12,828 --> 00:56:13,943 I love him. 607 00:56:15,914 --> 00:56:17,870 I never stopped thinking about you. 608 00:56:17,958 --> 00:56:19,823 Sam, I got past you. I moved on. 609 00:56:21,128 --> 00:56:22,459 I came for you. 610 00:56:22,546 --> 00:56:25,003 Sam, I don't even know you anymore. 611 00:56:25,090 --> 00:56:28,332 Georgia... that's not my name. 612 00:56:29,261 --> 00:56:31,343 - I'm Lauren. - That's not true. 613 00:56:40,898 --> 00:56:42,604 Look, do you need... 614 00:56:45,444 --> 00:56:46,524 Money? 615 00:56:46,612 --> 00:56:48,523 Or something? 616 00:56:53,285 --> 00:56:54,320 I'm fine. 617 00:57:05,464 --> 00:57:08,001 When I was in Paris, I would go to Pont Neuf every week 618 00:57:08,091 --> 00:57:09,297 and think of you. 619 00:57:46,296 --> 00:57:50,039 Jj 620 00:58:21,915 --> 00:58:23,951 I wish we could stay like this forever. 621 00:58:25,419 --> 00:58:29,537 I don't even need to feel you, touch you, smell you, nothing. 622 00:58:36,888 --> 00:58:39,550 As long as you feel the way you do about me. 623 00:58:50,152 --> 00:58:52,188 I can't believe you came back for me. 624 00:59:02,247 --> 00:59:03,737 It was all really fast. 625 00:59:26,021 --> 00:59:27,511 I didn't have my phone, so... 626 00:59:27,606 --> 00:59:29,142 The only number I knew was my mom's. 627 00:59:29,232 --> 00:59:32,019 I was freaked out, so I took a train to Ohio. 628 00:59:32,110 --> 00:59:34,522 When I got there, I tried to reach you, but your phone and 629 00:59:34,613 --> 00:59:37,776 Facebook and e-mail were all deactivated. 630 00:59:37,866 --> 00:59:39,527 I figured... 631 00:59:39,618 --> 00:59:41,700 You owed a lot. 632 00:59:42,621 --> 00:59:44,703 And I'd seen those guys' faces. 633 00:59:48,543 --> 00:59:50,374 But the newspapers said that there were 634 00:59:50,462 --> 00:59:52,669 unidentifiable bodies. 635 00:59:58,470 --> 01:00:01,086 Figured I could... be one. 636 01:00:03,016 --> 01:00:05,257 So I dropped who I was and vanished. 637 01:00:07,270 --> 01:00:08,851 Only my mom knows. 638 01:00:27,082 --> 01:00:28,663 I'm gonna make it up to you. 639 01:00:29,793 --> 01:00:30,873 For what? 640 01:00:30,961 --> 01:00:32,792 For... 641 01:00:33,797 --> 01:00:35,537 All the time. 642 01:00:36,800 --> 01:00:39,291 For everything you've lost. For blaming you. 643 01:00:39,386 --> 01:00:40,922 It wasn't your fault. 644 01:00:45,767 --> 01:00:46,882 What's up with this? 645 01:00:47,727 --> 01:00:49,058 What, you don't like? 646 01:00:51,314 --> 01:00:52,770 What? 647 01:00:56,987 --> 01:00:58,443 I never take it off. 648 01:01:04,369 --> 01:01:06,860 It's the only thing I have left from those days. 649 01:01:09,207 --> 01:01:11,038 Happy memories. 650 01:01:30,103 --> 01:01:32,515 Why are you covering up? You used to love to show off. 651 01:01:32,606 --> 01:01:34,016 I'm cold. 652 01:01:39,571 --> 01:01:42,028 I haven't been this way for a long time. 653 01:01:48,455 --> 01:01:51,572 Jj 654 01:01:58,548 --> 01:02:00,789 Thank you, sir. Enjoy your stay. 655 01:02:10,769 --> 01:02:11,769 Karl. 656 01:02:15,649 --> 01:02:16,855 Jumpy. 657 01:02:16,942 --> 01:02:19,058 I recommend klonopin. 658 01:02:19,152 --> 01:02:22,019 A nice anti-anxiety pill will go a long way with you. 659 01:02:22,113 --> 01:02:24,729 If I ever want your advice, bill, 660 01:02:24,824 --> 01:02:26,655 I will definitely call you. 661 01:02:26,743 --> 01:02:28,904 You fucking weirdo. 662 01:02:28,995 --> 01:02:31,702 How did you know I was coming? 663 01:02:32,874 --> 01:02:34,114 Coffee? 664 01:02:34,960 --> 01:02:36,325 What do you want? 665 01:02:37,837 --> 01:02:39,668 We need to get our procedures straight. 666 01:02:40,757 --> 01:02:43,544 I was just about to cure the patient when your nurses came 667 01:02:43,635 --> 01:02:45,341 stumbling in the way. 668 01:02:45,428 --> 01:02:46,588 Fuck off. 669 01:02:46,680 --> 01:02:49,717 The guy murdered my brother. You've taken way too long. 670 01:02:49,808 --> 01:02:52,299 Your uninformed opinion is duly noted. 671 01:02:52,394 --> 01:02:55,101 However, your nurses wouldn't even had a starting point 672 01:02:55,188 --> 01:02:57,554 if I hadn't found his Lauren clerk obsession. 673 01:02:57,649 --> 01:03:00,015 A good surgeon cuts out the bad 674 01:03:00,110 --> 01:03:02,146 and leaves everything else unharmed. 675 01:03:02,237 --> 01:03:06,480 No mess, no infection, no dead brothers to clean up. 676 01:03:07,367 --> 01:03:09,904 - Ivan said- - I don't care what Ivan said. 677 01:03:09,995 --> 01:03:11,235 Fine. 678 01:03:12,414 --> 01:03:16,032 But when I'm in surgery, your place is in the waiting room. 679 01:03:16,126 --> 01:03:22,122 Will you please cut the fake doctor shit and fake cop shit? 680 01:03:24,801 --> 01:03:26,291 You wanna take care of the job? 681 01:03:26,386 --> 01:03:28,752 Please, bill, take care of it. 682 01:03:29,848 --> 01:03:31,964 Just so we understand. 683 01:03:32,058 --> 01:03:36,097 I only take assignments from the head physician. 684 01:03:36,187 --> 01:03:37,187 Uh-huh. 685 01:03:37,272 --> 01:03:39,308 And just so you understand... 686 01:03:39,399 --> 01:03:43,108 Ivan is not gonna be around much longer. 687 01:03:43,194 --> 01:03:44,980 So... 688 01:03:45,071 --> 01:03:48,438 Finish the job, collect the check... 689 01:03:48,533 --> 01:03:51,491 And I never want to see you again. 690 01:03:52,620 --> 01:03:54,201 Understood? 691 01:04:01,838 --> 01:04:03,123 And, hey, bill. 692 01:04:05,592 --> 01:04:08,299 If you ever talk shit about my brother again... 693 01:04:09,929 --> 01:04:12,420 I'll feed you your own balls. 694 01:04:24,319 --> 01:04:26,059 Alex! Alex! 695 01:04:31,409 --> 01:04:32,615 Hello. 696 01:04:32,702 --> 01:04:34,613 Da. 697 01:04:49,803 --> 01:04:51,339 Hey, what are you doing? 698 01:04:52,639 --> 01:04:54,630 Hey. 699 01:04:55,475 --> 01:04:56,965 Go back to sleep. 700 01:05:03,024 --> 01:05:07,484 I wanna be packed and out of the house before he gets back. 701 01:05:09,531 --> 01:05:12,113 I know it's wrong, but I can't do it in person. 702 01:05:12,200 --> 01:05:13,110 Okay. 703 01:05:13,201 --> 01:05:15,533 Meet me at the house at 7:00? 704 01:05:18,164 --> 01:05:20,029 I left the address on the table. 705 01:05:20,125 --> 01:05:21,365 Okay. 706 01:05:24,421 --> 01:05:26,412 I'm really happy we're back. 707 01:05:26,506 --> 01:05:28,667 Me, too. 708 01:05:32,804 --> 01:05:35,045 Get some sleep, okay? Bye. 709 01:06:07,172 --> 01:06:08,878 Got you a coffee. 710 01:06:08,965 --> 01:06:10,375 Thanks. 711 01:06:14,053 --> 01:06:15,668 Kat, there's been a change. 712 01:06:15,763 --> 01:06:17,924 I know. I saw her. 713 01:06:21,478 --> 01:06:22,763 You weren't crazy. 714 01:06:23,855 --> 01:06:25,391 No, I wasn't. 715 01:06:29,235 --> 01:06:30,600 I've one more favor to ask. 716 01:06:34,866 --> 01:06:37,733 This is the one time when you don't say fuck it. 717 01:06:38,870 --> 01:06:41,486 She was safe and now she's not, and that's because of me. 718 01:06:41,581 --> 01:06:42,696 So just take her and run. 719 01:06:42,790 --> 01:06:45,202 If they found me here, they'll find us anywhere. 720 01:06:45,293 --> 01:06:48,877 This is so fucking dumb! 721 01:06:54,219 --> 01:06:56,175 Sam, don't be an idiot! 722 01:06:59,057 --> 01:07:02,390 Jj 723 01:07:56,531 --> 01:07:58,021 I'm here to see Mr. demisovski. 724 01:08:05,123 --> 01:08:07,330 I don't have you on the schedule, doctor... 725 01:08:07,417 --> 01:08:08,452 Dr. randolf. 726 01:08:08,543 --> 01:08:11,205 Dr. Sanjay, he asked me if I would look in for him. 727 01:08:13,339 --> 01:08:14,419 I'm early. 728 01:08:14,507 --> 01:08:16,839 It's the only time I could fit in today. 729 01:08:22,473 --> 01:08:25,055 No more bad news, doctor. 730 01:08:26,603 --> 01:08:28,093 Do you know who I am? 731 01:08:32,191 --> 01:08:33,522 A new doctor? 732 01:08:33,610 --> 01:08:35,521 No. 733 01:08:36,321 --> 01:08:37,436 New York? 734 01:08:37,530 --> 01:08:39,395 Three years ago? 735 01:08:39,490 --> 01:08:41,651 I saw you in an apartment... 736 01:08:41,743 --> 01:08:44,701 And you sent the ristani brothers to kill me. 737 01:08:48,875 --> 01:08:50,911 That woman I killed... 738 01:08:51,794 --> 01:08:54,706 I strangled her with my bare hands... 739 01:08:54,797 --> 01:08:57,914 Till she couldn't breathe anymore... 740 01:08:58,009 --> 01:09:00,876 Because she had an affair. 741 01:09:03,765 --> 01:09:06,848 Because I thought she was mine. 742 01:09:08,645 --> 01:09:10,135 And now... 743 01:09:10,229 --> 01:09:12,686 It means nothing. 744 01:09:12,774 --> 01:09:15,231 Nothing at all. 745 01:09:16,486 --> 01:09:18,898 You haven't seen or heard from me in three years. 746 01:09:19,947 --> 01:09:21,687 I just want my life back. 747 01:09:24,744 --> 01:09:27,281 I cannot turn back the time. 748 01:09:35,088 --> 01:09:36,453 Call this thing off. 749 01:09:36,547 --> 01:09:38,287 You threaten me? 750 01:09:39,759 --> 01:09:41,795 - I have cancer. - Call it off. 751 01:09:43,054 --> 01:09:45,261 Or I'll make it my life's mission to kill every person 752 01:09:45,348 --> 01:09:46,929 you have ever loved. 753 01:09:47,016 --> 01:09:50,850 I haven't loved anyone since I was 20 years old. 754 01:09:51,854 --> 01:09:56,348 They took me from Juliana, sent me to the gulags. 755 01:09:57,610 --> 01:10:02,354 The first night I was in there, someone tried to steal my food. 756 01:10:02,448 --> 01:10:06,282 So I killed him with a rock. 757 01:10:08,955 --> 01:10:10,286 Me... 758 01:10:10,373 --> 01:10:12,329 An accountant. 759 01:10:13,209 --> 01:10:15,291 Love is a luxury. 760 01:10:15,378 --> 01:10:17,994 In the end, it doesn't mean anything. 761 01:10:18,089 --> 01:10:20,501 In the end... 762 01:10:21,384 --> 01:10:23,466 You are with god. 763 01:10:23,553 --> 01:10:25,259 Alone. 764 01:10:26,347 --> 01:10:31,637 Why is he so clearly important to me when he wasn't then? 765 01:10:31,728 --> 01:10:33,343 Because you're fucking dying. 766 01:10:33,438 --> 01:10:36,020 What do you know about death? 767 01:10:36,107 --> 01:10:39,099 You're too young, even to smell it. 768 01:10:40,361 --> 01:10:43,148 I haven't been alive since the day I saw you at that window. 769 01:10:44,365 --> 01:10:47,528 Then we are the same. In purgatory. 770 01:10:47,618 --> 01:10:49,825 No. This is on your shoulders. 771 01:10:49,912 --> 01:10:51,652 You killed Karl's brother. 772 01:10:51,748 --> 01:10:53,739 That's between Karl and you. 773 01:10:53,833 --> 01:10:56,290 I was defending myself. You sent them. 774 01:10:56,377 --> 01:10:58,709 His brother's death is on your soul. 775 01:10:58,796 --> 01:11:00,661 And mine will be, too. 776 01:11:26,324 --> 01:11:27,734 We're good. 777 01:11:40,004 --> 01:11:43,838 Jj 778 01:13:01,752 --> 01:13:04,289 Flashback to high school. 779 01:13:04,380 --> 01:13:06,496 Yeah you bet. 780 01:13:17,268 --> 01:13:18,804 Oh jeez! 781 01:13:27,945 --> 01:13:29,355 Surgery. 782 01:13:29,447 --> 01:13:31,358 Bill, hold off. 783 01:13:31,449 --> 01:13:33,218 But I was just about to operate on one of 784 01:13:33,242 --> 01:13:34,357 your old patients. 785 01:13:34,452 --> 01:13:36,784 No surgery. Let them go. 786 01:13:36,871 --> 01:13:38,077 Understood. 787 01:13:38,164 --> 01:13:39,574 Is that my brother's killer? 788 01:13:39,665 --> 01:13:40,996 Karl, if you are aware, I am- 789 01:13:41,083 --> 01:13:43,039 bill! Bill! 790 01:13:45,796 --> 01:13:47,127 Finish the job. 791 01:13:49,175 --> 01:13:50,790 I work for Ivan. 792 01:13:50,885 --> 01:13:51,965 Bill! 793 01:13:59,518 --> 01:14:01,383 You have lvan's blessings. 794 01:14:10,029 --> 01:14:11,644 What the fuck? 795 01:14:15,576 --> 01:14:17,032 You can't take this from me. 796 01:14:18,037 --> 01:14:20,619 You don't tell me what to do! 797 01:14:20,706 --> 01:14:23,197 You do what I say! 798 01:14:23,292 --> 01:14:24,828 Fuck that. 799 01:14:26,045 --> 01:14:27,751 I pay my dues. 800 01:14:27,838 --> 01:14:29,499 You owe Mel 801 01:14:29,590 --> 01:14:31,581 I owe you nothing. 802 01:14:31,676 --> 01:14:35,043 I brought you in. You owe me. And that's the end of it! 803 01:15:00,663 --> 01:15:02,073 Surprise! 804 01:15:02,164 --> 01:15:03,404 Hey, baby. 805 01:15:03,499 --> 01:15:04,830 Look how cute I am. 806 01:15:04,917 --> 01:15:06,248 Ooh! 807 01:15:09,880 --> 01:15:10,880 What's wrong? 808 01:15:10,923 --> 01:15:13,630 Oh, nothing. I just wasn't expecting flowers. 809 01:15:13,718 --> 01:15:15,254 You're back early. 810 01:15:15,344 --> 01:15:17,335 Yeah, they pushed the commercial. 811 01:15:17,430 --> 01:15:19,386 What's all this? 812 01:15:21,225 --> 01:15:22,431 Wait a minute. Did you get it? 813 01:15:22,518 --> 01:15:23,724 Did you get the movie? 814 01:15:23,811 --> 01:15:26,018 Babe, clink-clink! This is awesome! 815 01:15:26,897 --> 01:15:28,762 - Well done. - Thanks. 816 01:15:29,692 --> 01:15:31,353 I mean, wait, you're not excited? 817 01:15:31,444 --> 01:15:34,936 No, no, I am. I'm just a little nervous. 818 01:15:36,323 --> 01:15:37,718 All right. Well, don't worry about it. 819 01:15:37,742 --> 01:15:38,606 I'll be there with you. 820 01:15:38,701 --> 01:15:40,532 Oh, no, you've got a shoot next week. 821 01:15:40,619 --> 01:15:42,514 So what? I'll cancel that. Babe, you're more important. 822 01:15:42,538 --> 01:15:43,744 This is a big deal. 823 01:15:44,915 --> 01:15:46,371 No, you can't. 824 01:15:48,419 --> 01:15:49,784 I didn't get the part. 825 01:15:53,466 --> 01:15:55,172 It's okay. 826 01:15:55,259 --> 01:15:57,250 There'll be others. All right? 827 01:15:58,596 --> 01:16:00,336 I have to leave. 828 01:16:01,348 --> 01:16:03,339 You have to leave? What do you mean? 829 01:16:05,728 --> 01:16:08,140 There's so much about me that you don't know. 830 01:16:10,608 --> 01:16:13,850 All right, you're freaking me out a little bit. 831 01:16:13,944 --> 01:16:15,525 What are you talking about? 832 01:16:17,406 --> 01:16:18,691 I can't explain it. 833 01:16:20,451 --> 01:16:21,451 Iauren. 834 01:16:21,535 --> 01:16:23,526 Lauren, talk to me. 835 01:16:23,621 --> 01:16:25,077 My name isn't Lauren. 836 01:16:33,339 --> 01:16:34,829 What are you talking about? 837 01:16:36,258 --> 01:16:37,794 I was involved... 838 01:16:37,885 --> 01:16:41,753 In something terrible... 839 01:16:41,847 --> 01:16:44,054 Before I met you. 840 01:16:45,851 --> 01:16:47,387 Okay. 841 01:16:48,562 --> 01:16:50,143 Fhm... 842 01:16:52,858 --> 01:16:53,938 Okay. 843 01:16:54,026 --> 01:16:56,312 Well, I don't care. 844 01:16:57,446 --> 01:17:00,028 And whatever it is, we'll work it out together 845 01:17:00,116 --> 01:17:02,323 because that's what we do, right? 846 01:17:02,409 --> 01:17:04,115 Please, please, please just let me go. 847 01:17:04,203 --> 01:17:05,363 I don't wanna hurt you. 848 01:17:06,288 --> 01:17:08,100 The only way you could hurt me is by not telling me 849 01:17:08,124 --> 01:17:09,330 what's going on. 850 01:17:10,668 --> 01:17:11,668 Vince. 851 01:17:12,503 --> 01:17:14,459 Vince, you're wonderful. 852 01:17:14,547 --> 01:17:17,254 You're the perfect guy for me. 853 01:17:21,971 --> 01:17:23,927 But I'm in love with someone else. 854 01:17:39,697 --> 01:17:42,313 I think this is where three becomes a crowd. 855 01:17:43,909 --> 01:17:44,944 Kat... 856 01:17:45,828 --> 01:17:47,364 You don't need to say anything. 857 01:17:49,039 --> 01:17:50,575 If we had met at a different point... 858 01:17:50,666 --> 01:17:53,032 Yeah, it would've been great. 859 01:18:07,808 --> 01:18:09,264 See you. 860 01:18:30,039 --> 01:18:31,745 - Wait. - I'll get it. 861 01:18:32,625 --> 01:18:34,286 Please, I just... 862 01:18:37,213 --> 01:18:38,623 You must be Sam. 863 01:18:41,717 --> 01:18:43,582 I just need to grab one thing. 864 01:19:20,256 --> 01:19:22,542 Proceed to the highlighted route. 865 01:19:22,633 --> 01:19:24,794 Where the fuck are we? 866 01:19:29,974 --> 01:19:31,054 Fuck that. 867 01:19:32,977 --> 01:19:33,977 You owe Mel 868 01:19:46,115 --> 01:19:47,525 Just don't... 869 01:19:54,999 --> 01:19:56,864 Just be what she's hoping you'll be. 870 01:19:57,793 --> 01:19:58,793 Yeah? 871 01:19:59,712 --> 01:20:00,997 'Cause she's great. 872 01:20:03,674 --> 01:20:05,665 Now, if you don't mind, I'm gonna... 873 01:20:06,844 --> 01:20:09,756 I'm gonna go drink myself into an unhealthy stupor. 874 01:20:13,559 --> 01:20:15,265 Fuck is that? 875 01:20:20,566 --> 01:20:22,669 Who the fuck are you, and what are you doing in my house? 876 01:20:22,693 --> 01:20:24,775 Shut up and listen. They're coming. 877 01:20:24,862 --> 01:20:26,443 Shit, you're bleeding. 878 01:20:26,530 --> 01:20:27,565 Who's coming? 879 01:20:27,656 --> 01:20:28,896 The guy from the bar. 880 01:20:28,991 --> 01:20:31,277 I saw them. They're on their way. 881 01:20:31,368 --> 01:20:33,221 Can someone please tell me what the fuck is going on? 882 01:20:33,245 --> 01:20:34,951 I'll get it. 883 01:20:35,039 --> 01:20:36,159 Don't let her open the door. 884 01:20:45,299 --> 01:20:46,755 Hey, get in here. Get in. 885 01:22:23,230 --> 01:22:25,562 Jj 886 01:22:42,416 --> 01:22:44,873 Hey! Hey, hey, look at me, look at me. 887 01:22:44,960 --> 01:22:46,871 I'm not gonna let anything happen to you. 888 01:22:46,962 --> 01:22:48,648 Listen to me. I'm not gonna let anything happen to you. 889 01:22:48,672 --> 01:22:50,503 You're gonna be okay. Okay? 890 01:22:50,591 --> 01:22:52,001 Okay? 891 01:22:54,636 --> 01:22:56,501 All right. Hold my hand. 892 01:22:57,514 --> 01:22:58,879 We're gonna run. 893 01:23:21,580 --> 01:23:22,786 Are you okay? 894 01:23:31,048 --> 01:23:32,128 Let's go. 895 01:23:49,525 --> 01:23:50,935 Go on. Go! 896 01:24:02,037 --> 01:24:03,743 You're the girl. 897 01:24:04,665 --> 01:24:06,246 You didn't die. 898 01:24:35,320 --> 01:24:36,526 Oh my... 899 01:24:49,543 --> 01:24:53,502 Jj 900 01:25:35,797 --> 01:25:36,957 Gilles. 901 01:25:37,049 --> 01:25:39,005 It's been a while. 902 01:25:41,136 --> 01:25:42,717 Never made it to Bali. 903 01:25:42,804 --> 01:25:44,920 Mexico's just as warm. 904 01:25:45,015 --> 01:25:48,007 If you happen to get out of Paris, come visit me. 905 01:25:48,101 --> 01:25:50,183 There's no frenchmen here. 906 01:25:50,979 --> 01:25:53,391 I found the girl I was looking for. 907 01:25:53,482 --> 01:25:55,768 I had to travel across the world to realize 908 01:25:55,859 --> 01:25:57,690 I'm not the same person I was. 909 01:25:57,778 --> 01:25:59,939 Neither is she. 910 01:26:00,030 --> 01:26:01,816 And we never will be. 911 01:26:01,907 --> 01:26:03,898 And that's okay. 912 01:26:03,992 --> 01:26:08,531 Because new year's is coming, and like you once told me... 913 01:26:08,622 --> 01:26:10,954 It's a good time to start over. 914 01:26:12,209 --> 01:26:13,494 Ton frére... 915 01:26:13,585 --> 01:26:15,246 Sam. 916 01:26:17,255 --> 01:26:20,167 Jj