1 00:00:00,200 --> 00:00:00,360 Bye. Captions 2 00:00:00,360 --> 00:00:00,400 Bye. Captions by 3 00:00:06,640 --> 00:00:09,400 (CHEERING) ..11 incredible celebrity teams... 4 00:00:09,400 --> 00:00:10,680 (BOTH CHEER) 5 00:00:10,680 --> 00:00:13,720 This is so exciting. I've never felt so excited in my life. 6 00:00:13,720 --> 00:00:15,640 My heart is racing. That was amazing. 7 00:00:15,640 --> 00:00:18,320 ..have taken on the adventure of a lifetime. 8 00:00:18,320 --> 00:00:19,520 Look at this. Oh, that's beautiful. 9 00:00:19,520 --> 00:00:21,400 It looks like it's from another world. 10 00:00:21,400 --> 00:00:23,320 And clear frontrunners have emerged. 11 00:00:23,320 --> 00:00:25,160 Chloe and Emily, you are the first team to check in. 12 00:00:25,160 --> 00:00:27,760 Yes! Bam Bam and Logan, 13 00:00:27,760 --> 00:00:30,280 you are the first team to check in. 14 00:00:30,280 --> 00:00:31,640 Wah-hoo! 15 00:00:31,640 --> 00:00:33,080 OK, that's it, I see it. 16 00:00:33,080 --> 00:00:34,120 Can see the flag. 17 00:00:34,120 --> 00:00:36,400 It's easy to look at the...the athletes and think 18 00:00:36,400 --> 00:00:38,160 they're always going to have the podium finishes, 19 00:00:38,160 --> 00:00:40,800 but we are here to win it, and there's no reason why we can't. 20 00:00:40,800 --> 00:00:42,360 Tonight... 21 00:00:42,360 --> 00:00:44,080 We need to go to Soweto. 22 00:00:44,080 --> 00:00:46,240 ..in the hometown of greatness... 23 00:00:46,240 --> 00:00:49,080 Brother, Nelson Mandela House - which way? 24 00:00:49,080 --> 00:00:50,200 There's nothing else. 25 00:00:50,200 --> 00:00:51,840 ..teams begin to crumble... 26 00:00:51,840 --> 00:00:53,200 I hate this... (BLEEP) ..bike. 27 00:00:53,200 --> 00:00:56,400 Right now, life is so good, and I just do not want to go home. 28 00:00:56,400 --> 00:00:58,120 Sorry. 29 00:00:58,120 --> 00:00:59,240 ..but find hope... 30 00:00:59,240 --> 00:01:00,240 Hello, kids! 31 00:01:00,240 --> 00:01:02,200 So, what do you think we're doing wrong? 32 00:01:02,200 --> 00:01:03,920 Come, let me show you. 33 00:01:03,920 --> 00:01:05,760 ..in the strength of the people. 34 00:01:05,760 --> 00:01:07,840 There's a universal language that kids speak, 35 00:01:07,840 --> 00:01:10,040 gives you hope in what you do. Yeah. Thank you! 36 00:01:10,040 --> 00:01:13,480 This is the future that Mandela started to build 37 00:01:13,480 --> 00:01:14,640 that continues on today. 38 00:01:14,640 --> 00:01:17,840 I want you to wake up every day, tell yourself you're beautiful, 39 00:01:17,840 --> 00:01:20,640 that you're strong, you're courageous, because you are. 40 00:01:20,640 --> 00:01:21,840 Oh. 41 00:02:09,480 --> 00:02:11,480 (TRAIN HONKS) 42 00:02:12,920 --> 00:02:15,280 # Welcome to Soweto Welcome to Soweto 43 00:02:15,280 --> 00:02:16,960 # Welcome to our school 44 00:02:16,960 --> 00:02:19,000 # Welcome to Soweto Welcome to Soweto... # 45 00:02:19,000 --> 00:02:20,960 (MEN CONTINUE SINGING) Here we are in Soweto, 46 00:02:20,960 --> 00:02:22,840 the biggest township in South Africa. 47 00:02:22,840 --> 00:02:25,640 Now, it's got quite a lot of history here, and a whole lot of rhythm. 48 00:02:26,840 --> 00:02:31,320 And it was also home to the man who gave the country its rhythm back. 49 00:02:31,320 --> 00:02:32,640 # Welcome to Mandela... # 50 00:02:32,640 --> 00:02:35,320 Nelson Mandela holds legendary status, 51 00:02:35,320 --> 00:02:36,640 not just here but around the world, 52 00:02:36,640 --> 00:02:40,480 for his heroic struggle to end decades of apartheid. 53 00:02:40,480 --> 00:02:43,160 He stood for reconciliation and peace. 54 00:02:44,720 --> 00:02:47,840 And despite all the challenges of the past, the 2 million people 55 00:02:47,840 --> 00:02:51,040 who live in Soweto all share a heart-warming sense 56 00:02:51,040 --> 00:02:52,200 of joy and happiness... 57 00:02:52,200 --> 00:02:54,000 # My name is Jack I live in a shack 58 00:02:54,000 --> 00:02:55,960 # I might be black 'cause I have a sixpack 59 00:02:55,960 --> 00:02:58,760 # Soweto... # ..which greets you at every turn. 60 00:02:58,760 --> 00:03:00,400 Boy! 61 00:03:00,400 --> 00:03:03,680 Welcome to the fifth leg of The Amazing Race, Australia! 62 00:03:03,680 --> 00:03:06,800 # Australia! Just to welcome Soweto 63 00:03:06,800 --> 00:03:09,640 # Welcome to Soweto Welcome to Soweto 64 00:03:09,640 --> 00:03:11,440 # Welcome to West... # Great job, brother. 65 00:03:11,440 --> 00:03:14,040 You got a job in TV maybe coming up 66 00:03:14,040 --> 00:03:15,480 if you want it. 67 00:03:15,480 --> 00:03:17,960 You could host Deal Or No Deal maybe. Very good. 68 00:03:19,520 --> 00:03:22,560 We're kicking things off today in a nearby hotel, 69 00:03:22,560 --> 00:03:24,720 where our teams are raring to go. 70 00:03:25,720 --> 00:03:26,920 (YAWNS) 71 00:03:26,920 --> 00:03:28,720 Well, maybe not everyone. 72 00:03:28,720 --> 00:03:31,240 Good to see you're...game-ready. 73 00:03:31,240 --> 00:03:32,680 (BOTH LAUGH) 74 00:03:32,680 --> 00:03:35,320 It ain't over till the fat boy sings. 75 00:03:35,320 --> 00:03:37,680 I think we do really want a girl team to win. 76 00:03:37,680 --> 00:03:38,960 Yeah, we always try. 77 00:03:38,960 --> 00:03:41,240 'Cause there never has been a girl team to win before. 78 00:03:41,240 --> 00:03:43,960 None of this bloody three or four today. 79 00:03:43,960 --> 00:03:45,600 No. We're going number one. 80 00:03:45,600 --> 00:03:47,920 I'm sure this is what Thorpie does before a gig. 81 00:03:47,920 --> 00:03:49,600 And the Tillies. 82 00:03:49,600 --> 00:03:51,880 They're like... They're like... Just pretend there's a ball there. 83 00:03:51,880 --> 00:03:53,920 (KNOCK AT DOOR) Oh, here we go. 84 00:03:53,920 --> 00:03:55,840 Yee-hah! 85 00:03:55,840 --> 00:03:57,240 Alright. 86 00:03:57,240 --> 00:04:00,800 "Catch a taxi to the largest and liveliest township of South Africa." 87 00:04:00,800 --> 00:04:02,080 BOTH: "Soweto." 88 00:04:02,080 --> 00:04:03,920 "Find the clue box near Lebo's Backpackers 89 00:04:03,920 --> 00:04:05,120 "to receive your next clue." 90 00:04:05,120 --> 00:04:07,440 OK, let's go. Let's go. 91 00:04:07,440 --> 00:04:11,400 The remaining seven teams are leaving the hotel by taxi 92 00:04:11,400 --> 00:04:14,400 in the order they arrived at the previous pit stop. 93 00:04:14,400 --> 00:04:18,040 They're heading 30Ks south-west to Lebo's Backpackers. 94 00:04:18,040 --> 00:04:19,920 It's a go-to place if you want to experience 95 00:04:19,920 --> 00:04:21,320 the bustling vibes of Soweto. 96 00:04:21,320 --> 00:04:22,800 (CAR HORN BEEPS) 97 00:04:22,800 --> 00:04:25,680 And it's here they'll find their next clue. 98 00:04:27,440 --> 00:04:29,200 What's Soweto like, brother? 99 00:04:29,200 --> 00:04:31,840 Uh, it's a really...very busy place. 100 00:04:32,880 --> 00:04:35,280 BAM BAM: It's for real, out here. This is the real hood. 101 00:04:35,280 --> 00:04:36,720 It's where the blacks were put 102 00:04:36,720 --> 00:04:39,640 when the blacks couldn't go hang out where the whites could hang out. 103 00:04:39,640 --> 00:04:44,200 What about the history of Soweto? Was it always an affluent neighbourhood? 104 00:04:44,200 --> 00:04:45,680 Or has it...? What's the history of it? 105 00:04:45,680 --> 00:04:47,000 Is it trendy? 106 00:04:47,000 --> 00:04:49,640 You know, the first black president, Nelson Mandela? 107 00:04:49,640 --> 00:04:50,960 Yes! Yeah. 108 00:04:50,960 --> 00:04:52,240 Yeah. Oh, is his house out there? Yeah. 109 00:04:52,240 --> 00:04:53,520 Can you tell us where it is? 110 00:04:53,520 --> 00:04:56,240 Just in case we need to go there today. 111 00:04:56,240 --> 00:04:57,520 Look at those dogs! 112 00:04:57,520 --> 00:04:58,840 No, it's not dogs. 113 00:04:58,840 --> 00:05:00,520 Oh, goats! Goats! 114 00:05:01,800 --> 00:05:04,360 Here we go. A nice rip to start the day. 115 00:05:09,480 --> 00:05:10,480 Go! Taxi! 116 00:05:10,480 --> 00:05:11,480 Yes. Soweto. 117 00:05:11,480 --> 00:05:12,560 Let's get a taxi. 118 00:05:15,120 --> 00:05:18,320 Our game plan sticks the same. We just keep doing what we can. 119 00:05:18,320 --> 00:05:20,240 Stay at our pace. Yes. 120 00:05:20,240 --> 00:05:22,560 Maybe a bit quicker, actually. 121 00:05:22,560 --> 00:05:24,840 That's the Uber around here. (BOTH LAUGH) 122 00:05:24,840 --> 00:05:26,840 Drops you to your door. Look at that. 123 00:05:32,880 --> 00:05:34,960 We know we're starting off third, so... 124 00:05:34,960 --> 00:05:36,440 Yeah. And we know we want to finish first. 125 00:05:36,440 --> 00:05:38,280 So, let's take it clue by clue by clue. 126 00:05:38,280 --> 00:05:40,480 I think just a touch more urgency. 127 00:05:40,480 --> 00:05:42,760 It's better for us to, like, let someone else lead. 128 00:05:42,760 --> 00:05:43,960 OK. Us find our way. 129 00:05:43,960 --> 00:05:45,360 Yeah. Be calm in that. 130 00:05:45,360 --> 00:05:48,520 Emily and I are getting to learn more about each other, 131 00:05:48,520 --> 00:05:50,960 our friendship, and how we best get, you know, 132 00:05:50,960 --> 00:05:53,640 what your strengths are and what my strengths are out of each other. 133 00:05:53,640 --> 00:05:55,920 I think that's the edge that athletes have - 134 00:05:55,920 --> 00:05:57,080 this winning mentality. 135 00:05:57,080 --> 00:05:59,360 But I think we...we have some underdogs. 136 00:05:59,360 --> 00:06:00,680 Brooke and Adam? 137 00:06:00,680 --> 00:06:02,520 Brooke and Adam and... Flying at the moment. 138 00:06:02,520 --> 00:06:05,360 However, I think it's going to be another tough day 139 00:06:05,360 --> 00:06:06,600 against Bam and Logan, to be fair. 140 00:06:06,600 --> 00:06:10,160 I don't know about you, but I'm already Sowet-ing. 141 00:06:17,120 --> 00:06:19,160 MAN: Lebo's, Soweto. 142 00:06:19,160 --> 00:06:20,440 BAM BAM: This is it. 143 00:06:20,440 --> 00:06:22,760 Thanks, brother. 144 00:06:22,760 --> 00:06:25,240 STEPH: Oh, guys, hey! Hello, girls. 145 00:06:25,240 --> 00:06:26,520 It's cool out here. 146 00:06:28,440 --> 00:06:30,120 Let's go. 147 00:06:31,400 --> 00:06:32,440 (GASPS) "Roadblock." 148 00:06:32,440 --> 00:06:35,200 "Who's ready to take it up a gear?" 149 00:06:35,200 --> 00:06:36,360 I'll go. 150 00:06:36,360 --> 00:06:37,880 BEAU RYAN: A Roadblock is a challenge 151 00:06:37,880 --> 00:06:41,040 that only one team member can complete, based on a cryptic clue. 152 00:06:41,040 --> 00:06:42,240 (BICYCLE BELL RINGS) 153 00:06:42,240 --> 00:06:45,160 Bikes are the cheapest and fastest way to get around this township. 154 00:06:45,160 --> 00:06:47,920 In this challenge, one team member must assemble a bike 155 00:06:47,920 --> 00:06:52,400 from the ground up, without any help from their team-mate. 156 00:06:52,400 --> 00:06:54,400 The seat and wheels are the easy part, 157 00:06:54,400 --> 00:06:57,840 but threading that chain, well, that's another story. 158 00:06:57,840 --> 00:07:00,640 Put together a smooth ride to collect the next clue 159 00:07:00,640 --> 00:07:03,680 and cruise the Sowetan streets. 160 00:07:04,840 --> 00:07:06,720 Not ready, but I am. (CHUCKLES) OK. 161 00:07:07,760 --> 00:07:09,480 There's bike ranks over here. 162 00:07:09,480 --> 00:07:11,520 I'm sure I can do this. 163 00:07:11,520 --> 00:07:12,920 Bicycle maintenance right here. 164 00:07:12,920 --> 00:07:15,160 Oh, "working demonstration" is just a bike. 165 00:07:15,160 --> 00:07:16,240 OK. 166 00:07:16,240 --> 00:07:17,480 Alright. Do you know what? 167 00:07:17,480 --> 00:07:18,960 This is good because I'm the assembler. 168 00:07:18,960 --> 00:07:20,080 OK. 169 00:07:20,080 --> 00:07:22,200 Remember when you couldn't assemble your table. 170 00:07:22,200 --> 00:07:25,480 "The tools provided must only be used on the rear tyre." 171 00:07:25,480 --> 00:07:27,000 Just look at the demonstration. 172 00:07:27,000 --> 00:07:29,240 Look at the demonstration because I can't help. 173 00:07:29,240 --> 00:07:30,960 I have never put a bike together before. 174 00:07:30,960 --> 00:07:33,040 Actually, when I once bought a bike, I took it to a shop 175 00:07:33,040 --> 00:07:34,400 to get it assembled. 176 00:07:34,400 --> 00:07:36,200 Yeah, I've got this. 177 00:07:36,200 --> 00:07:38,480 I used to ride bikes when I was growing up. 178 00:07:38,480 --> 00:07:40,520 I wouldn't say I was a good rider, but, yeah, 179 00:07:40,520 --> 00:07:44,640 I've put a few bikes together and pulled a few apart in my time. 180 00:07:46,400 --> 00:07:48,160 So nervous. Butterflies. 181 00:07:48,160 --> 00:07:50,160 Oh, I see the flags. 182 00:07:50,160 --> 00:07:51,640 Let's go get the clue. 183 00:07:51,640 --> 00:07:53,800 Thank you, Brian. 184 00:07:53,800 --> 00:07:55,480 Oh, it's a roadblock, hon. You. 185 00:07:55,480 --> 00:07:56,920 You sure? Take it up a gear. 186 00:07:56,920 --> 00:07:58,080 OK. I reckon it's driving. 187 00:07:58,080 --> 00:07:59,160 OK. OK. 188 00:07:59,160 --> 00:08:01,200 You've got this, hon. Let's go. OK. Let's go. 189 00:08:01,200 --> 00:08:03,680 I doubt those girls have ever changed a back tyre, Chlo, so... 190 00:08:03,680 --> 00:08:04,760 Yep. You got it. 191 00:08:04,760 --> 00:08:06,600 Give me your bag, honey. 192 00:08:06,600 --> 00:08:08,240 Hey, guys. Hey. 193 00:08:08,240 --> 00:08:10,000 Hey. How's it going? 194 00:08:10,000 --> 00:08:11,440 Terribly. You changed a tyre before? 195 00:08:11,440 --> 00:08:12,840 No. 196 00:08:14,520 --> 00:08:16,200 BAM BAM: On to the turn. 197 00:08:16,200 --> 00:08:17,480 Looking good there, mate. 198 00:08:17,480 --> 00:08:18,720 Yeah, mate, we got there. 199 00:08:18,720 --> 00:08:21,560 Down to the trick that you've done this before. 200 00:08:21,560 --> 00:08:24,920 I have sadly never changed a bike tyre. 201 00:08:24,920 --> 00:08:27,520 I've watched my dad do it, though. 202 00:08:27,520 --> 00:08:29,000 I feel like... 203 00:08:30,680 --> 00:08:33,240 You've got it, Emily. You've got it, darls. 204 00:08:33,240 --> 00:08:34,520 Alright. Yep. Attention to detail. 205 00:08:34,520 --> 00:08:36,480 I need my tools. Yep. You need your tools. 206 00:08:36,480 --> 00:08:38,000 Oh, shoot. Yep. You've got it, darls. 207 00:08:38,000 --> 00:08:39,640 You've got it, darls. 208 00:08:39,640 --> 00:08:41,400 You can do this, honey. 209 00:08:41,400 --> 00:08:43,560 You've done bikes before, yeah? 210 00:08:43,560 --> 00:08:44,880 ADAM: It's been a long time. 211 00:08:44,880 --> 00:08:48,960 I actually done my trade as a mechanic 212 00:08:48,960 --> 00:08:53,240 when I left school at 16, 213 00:08:53,240 --> 00:08:58,280 but I've never actually worked a day as a qualified mechanic 214 00:08:58,280 --> 00:09:00,680 because... (LAUGHS) 215 00:09:00,680 --> 00:09:04,000 ..I was a far better guitar player than I was a mechanic. Yes! 216 00:09:04,000 --> 00:09:05,320 Actually, I'm going to put... Hang on. 217 00:09:05,320 --> 00:09:07,360 I'm going to put the seat on first. 218 00:09:07,360 --> 00:09:10,400 Hey, Bam, do you reckon it matters if the chain is twisted? 219 00:09:10,400 --> 00:09:12,400 Yeah. How do you untwist it? 220 00:09:12,400 --> 00:09:13,600 How are you going there, champ? 221 00:09:13,600 --> 00:09:15,880 Pull it down, the thing at the back. 222 00:09:15,880 --> 00:09:17,520 No, no, no, none of this. 223 00:09:17,520 --> 00:09:19,160 Just talk to me. Pull it straight. 224 00:09:19,160 --> 00:09:20,280 A to B, A to B. 225 00:09:20,280 --> 00:09:22,120 See you later. 226 00:09:22,120 --> 00:09:23,760 What's yours twisted? 227 00:09:23,760 --> 00:09:26,200 So, don't come to us asking for any tips, 'cause any minutes 228 00:09:26,200 --> 00:09:30,040 we can, um, get in front, we will take it. 229 00:09:30,040 --> 00:09:32,360 # See you in Soweto. # 230 00:09:32,360 --> 00:09:33,680 Someone's gonna help me. Come on. 231 00:09:33,680 --> 00:09:35,960 Just the seat, then we're sweet, baby. 232 00:09:37,440 --> 00:09:40,440 Little tools, big hands, big dreams. 233 00:09:40,440 --> 00:09:41,760 Check, check, check. 234 00:09:42,840 --> 00:09:44,920 Check, my brother. 235 00:09:44,920 --> 00:09:46,200 How's that? 236 00:09:46,200 --> 00:09:47,440 Yeah! 237 00:09:47,440 --> 00:09:49,200 That's what I'm talking about. 238 00:09:49,200 --> 00:09:51,320 Give me that thumbs up, baby. 239 00:09:54,000 --> 00:09:56,480 Yeah! Yes, baby! Woo! 240 00:09:56,480 --> 00:09:57,720 Thank you, brother. 241 00:09:57,720 --> 00:09:59,320 It's done. 242 00:09:59,320 --> 00:10:00,440 Far out. 243 00:10:00,440 --> 00:10:02,240 Those Matildas are going to be good at this, too. 244 00:10:03,240 --> 00:10:05,720 Let's go. "Route info." 245 00:10:05,720 --> 00:10:07,960 "Nelson Mandela is considered by many as the father 246 00:10:07,960 --> 00:10:09,160 "of the new South Africa. 247 00:10:09,160 --> 00:10:12,760 "Ride your bicycles to his former house to search for the next clue." 248 00:10:15,600 --> 00:10:17,880 It's just an Amazing Race clue box, but I'm putting it here, 249 00:10:17,880 --> 00:10:19,280 in front of the most amazing man. 250 00:10:19,280 --> 00:10:22,280 Nelson Mandela is described as the father of the nation, 251 00:10:22,280 --> 00:10:24,920 and he never, ever shied away from what he believed in. 252 00:10:24,920 --> 00:10:27,960 And he lived right here, in this exact house, with his family, 253 00:10:27,960 --> 00:10:30,400 on Vilakazi Street in Soweto. 254 00:10:32,760 --> 00:10:34,520 Do you know how to ride a bike? 255 00:10:34,520 --> 00:10:35,760 (SIGHS) 256 00:10:35,760 --> 00:10:38,640 It's been a while, but I think I'll find my feet. 257 00:10:38,640 --> 00:10:40,480 Or my wheels. Oh, my God. 258 00:10:44,400 --> 00:10:46,600 Alright. Oh, only one left. One left? 259 00:10:48,360 --> 00:10:50,560 "Who is ready to take it up a gear?" Yes, you are. 260 00:10:50,560 --> 00:10:51,920 I think I'm ready to take it up a gear. 261 00:10:51,920 --> 00:10:53,280 You're ready to go, Osci. I'll do it. 262 00:10:53,280 --> 00:10:54,280 Yeah? Think you can? 263 00:10:54,280 --> 00:10:56,240 I don't know if my legs will be able to do it. 264 00:10:56,240 --> 00:10:57,960 Yeah, I'm happy to do this one, mate. 265 00:10:57,960 --> 00:10:58,960 Yeah, you go, you go. Sweet. 266 00:10:58,960 --> 00:11:02,320 Big Logs, I don't even know if he can ride a bike. 267 00:11:02,320 --> 00:11:03,640 You good, Log? 268 00:11:03,640 --> 00:11:05,200 LOGAN: We'll soon find out, won't we, brother? 269 00:11:08,680 --> 00:11:10,320 Vroom-vroom-vroom-vroom-vroom! 270 00:11:12,240 --> 00:11:15,040 Brother, Nelson Mandela House - 271 00:11:15,040 --> 00:11:16,360 which way? 272 00:11:16,360 --> 00:11:18,000 This way or that way? 273 00:11:18,000 --> 00:11:20,120 This way. 274 00:11:20,120 --> 00:11:22,480 Don't overthink things. Emily, don't overthink things. 275 00:11:22,480 --> 00:11:23,760 Emily, don't overthink things. 276 00:11:23,760 --> 00:11:25,080 No, this is the gears. 277 00:11:25,080 --> 00:11:27,240 The gears go at the back, right? Correct. 278 00:11:27,240 --> 00:11:29,120 Yes. Correct. 279 00:11:29,120 --> 00:11:31,920 Alright, so I need to put the tyres on. 280 00:11:31,920 --> 00:11:33,600 Better get going. How's everyone else going? 281 00:11:33,600 --> 00:11:35,600 Is there a demonstration, mate? I don't need it. 282 00:11:35,600 --> 00:11:37,840 OK. 283 00:11:37,840 --> 00:11:40,320 BRIDGET: I think you just have to build the bike. Yeah. 284 00:11:40,320 --> 00:11:41,880 BROOKE: That's great. 285 00:11:41,880 --> 00:11:44,200 Oh, my God, you've got it! 286 00:11:44,200 --> 00:11:45,640 I think we're ready. I think we're ready. 287 00:11:45,640 --> 00:11:47,000 Are you serious? 288 00:11:47,000 --> 00:11:49,120 Judge! Yeah, sorry. 289 00:11:52,240 --> 00:11:54,440 Come on, come on, come on. We got this. 290 00:11:55,600 --> 00:11:58,440 Yeah! Yes! Come on. Good work, honey. 291 00:11:58,440 --> 00:12:00,760 I've never worked a day as a qualified mechanic. 292 00:12:00,760 --> 00:12:02,280 Let's go. 293 00:12:02,280 --> 00:12:05,200 But I think the whole reason I done my apprenticeship was for today. 294 00:12:05,200 --> 00:12:06,360 Righto. 295 00:12:06,360 --> 00:12:07,600 For a win! For a win. 296 00:12:07,600 --> 00:12:10,080 Let's go, honey! Let's do it, hon. 297 00:12:10,080 --> 00:12:11,440 Oh, yeah. 298 00:12:11,440 --> 00:12:14,960 Oh, good job with the bike-making! 299 00:12:14,960 --> 00:12:17,680 Oh, my God, I'm so glad you did that. 300 00:12:19,080 --> 00:12:21,360 Oh, my God, I hope I don't fall over! 301 00:12:21,360 --> 00:12:23,800 Probably the last time I rode my bike 302 00:12:23,800 --> 00:12:27,000 was when I was riding to high school, and I had to ride 303 00:12:27,000 --> 00:12:29,120 past Adam's house every day to get to school... 304 00:12:30,760 --> 00:12:32,840 ..and I absolutely hated him. 305 00:12:32,840 --> 00:12:34,720 Took Brooke a while to develop taste. 306 00:12:34,720 --> 00:12:36,280 You're doing great, honey. 307 00:12:36,280 --> 00:12:37,920 Thanks, honey. 308 00:12:37,920 --> 00:12:40,960 And he'd yell out, "I'm gonna marry you one day, Brooke McClymont." 309 00:12:40,960 --> 00:12:43,320 And I'd honestly flick him the bird and say, 310 00:12:43,320 --> 00:12:45,000 "In your dreams, mullet-head!" 311 00:12:46,360 --> 00:12:48,400 I got the last laugh. 312 00:12:48,400 --> 00:12:49,840 And that's a love story. 313 00:12:50,960 --> 00:12:52,120 Rock'n'roll! 314 00:12:52,120 --> 00:12:54,760 We've still got it, honey! 315 00:12:54,760 --> 00:12:57,160 STEPHANIE: Far out. How can it be so twisted? 316 00:12:57,160 --> 00:13:00,120 I have to go around. HAVANA: Because you have to look at the demonstration. 317 00:13:00,120 --> 00:13:02,360 And it's a bit frustrating because I can see 318 00:13:02,360 --> 00:13:03,880 what the problem is. 319 00:13:03,880 --> 00:13:06,960 And it's hard that I can't just tell her. 320 00:13:06,960 --> 00:13:08,440 Come on. 321 00:13:08,440 --> 00:13:10,440 EMILY: I'm flipping it because you're not saying nothing. 322 00:13:10,440 --> 00:13:11,840 CHLOE: Well, I can't say anything, darls. 323 00:13:11,840 --> 00:13:12,960 Well, you could give me, like... 324 00:13:12,960 --> 00:13:14,920 I can't tell you anything. You could give me a hidden clue. 325 00:13:14,920 --> 00:13:16,800 Is it the top one? (BLEEP) 326 00:13:16,800 --> 00:13:18,640 You're going well, Pete. Thanks, Billy. 327 00:13:18,640 --> 00:13:20,640 That chain on the right way? 328 00:13:20,640 --> 00:13:22,720 BRIDGET: Don't listen to him, Pete. You just... 329 00:13:22,720 --> 00:13:24,040 (CHUCKLES) 330 00:13:24,040 --> 00:13:27,240 I must say, Bridge, you are the handy man of the house. 331 00:13:27,240 --> 00:13:28,720 But... Yeah, I... I'm sorry. 332 00:13:28,720 --> 00:13:30,560 I thought it might have been, like, having to ride 333 00:13:30,560 --> 00:13:32,280 up a hill or something. 334 00:13:32,280 --> 00:13:34,680 This is probably a bit more my forte. 335 00:13:34,680 --> 00:13:36,120 You're doing really good. 336 00:13:36,120 --> 00:13:37,720 Just...you look nice and confident. 337 00:13:37,720 --> 00:13:40,360 It's actually a bit sexy, hey? Sexy? OK. 338 00:13:40,360 --> 00:13:43,880 You, like, fixing a bike and getting all dirty. 339 00:13:43,880 --> 00:13:46,080 (CHUCKLES) Yeah, I'm getting dirty. 340 00:13:46,080 --> 00:13:47,120 Ooh-la-la! 341 00:13:47,120 --> 00:13:49,000 I'm talking about opening a bike shop 342 00:13:49,000 --> 00:13:50,400 when we get back to Australia. 343 00:13:50,400 --> 00:13:52,080 My man building things. Woo! 344 00:13:52,080 --> 00:13:53,920 Good job. You're doing really well. 345 00:13:53,920 --> 00:13:55,440 Come on, Steph. 346 00:13:55,440 --> 00:13:56,480 Come on! 347 00:13:56,480 --> 00:13:58,440 Yes! Come on, Steph! STEPHANIE: Good. 348 00:13:58,440 --> 00:13:59,800 OK, we're gonna get this. 349 00:13:59,800 --> 00:14:02,360 Yes, Steph! Yes, Steph! 350 00:14:02,360 --> 00:14:03,800 There we go. Yes! 351 00:14:03,800 --> 00:14:04,960 Check, please. 352 00:14:06,480 --> 00:14:08,000 BOTH: Yeah! Thank you! 353 00:14:10,280 --> 00:14:12,320 "Ride your bicycles to his former house..." 354 00:14:12,320 --> 00:14:14,080 Yes! "..to search for your next clue." 355 00:14:14,080 --> 00:14:15,320 Yes! Let's go. 356 00:14:18,360 --> 00:14:19,720 Hello. 357 00:14:19,720 --> 00:14:21,320 ONLOOKER: How are you? Good. 358 00:14:21,320 --> 00:14:23,560 Nelson Mandela's house? Left. 359 00:14:23,560 --> 00:14:25,040 Thank you. 360 00:14:26,000 --> 00:14:28,160 G'day. ADAM: Hello. 361 00:14:28,160 --> 00:14:29,760 Nelson Mandela's house? We're going good. 362 00:14:29,760 --> 00:14:30,760 This way? 363 00:14:30,760 --> 00:14:32,520 (HORN HONKS) 364 00:14:35,640 --> 00:14:37,280 We're here, Logs. 365 00:14:38,760 --> 00:14:41,200 Alright, we made it. 366 00:14:41,200 --> 00:14:43,280 Mandela House. Mandela... 367 00:14:43,280 --> 00:14:45,680 # House in Soweto. # 368 00:14:47,320 --> 00:14:49,040 This is his house, 'eh? 369 00:14:52,240 --> 00:14:53,320 It's crazy man. 370 00:14:56,920 --> 00:14:59,080 I think this house is as strong as he was. 371 00:14:59,080 --> 00:15:00,520 It's still standing. 372 00:15:01,960 --> 00:15:03,160 I know a bit about Nelson. 373 00:15:03,160 --> 00:15:05,520 Stood up for the rights of black people in... 374 00:15:05,520 --> 00:15:08,640 ..in a country that was run by whites, 375 00:15:08,640 --> 00:15:11,520 and got incarcerated for...for doing so. 376 00:15:12,840 --> 00:15:14,880 Hey, Shido. Ush! 377 00:15:16,320 --> 00:15:17,680 Pleasure to be here. 378 00:15:17,680 --> 00:15:19,600 What an awesome place to be. 379 00:15:19,600 --> 00:15:20,760 Humble beginnings. 380 00:15:23,760 --> 00:15:26,280 I can't believe I'm actually here, to be honest. 381 00:15:28,440 --> 00:15:30,280 My great-grandmother told me that she used to sit 382 00:15:30,280 --> 00:15:32,480 on the black side of the bus, as well, in Australia, 383 00:15:32,480 --> 00:15:35,880 so I'm very proud of being an Indigenous Australian. 384 00:15:35,880 --> 00:15:38,640 I'm proud of where I'm from. I'm proud of what I represent. 385 00:15:40,360 --> 00:15:43,080 We love you, 'dela, but we are in a race. 386 00:15:43,080 --> 00:15:44,360 We've got to keep moving. 387 00:15:44,360 --> 00:15:46,400 BROOKE: OK, we've got to find the clue. 388 00:15:46,400 --> 00:15:49,000 OK, here it is. OK. Here. 389 00:15:50,400 --> 00:15:53,680 "Head on foot to Umbuyisa School of Arts and Culture 390 00:15:53,680 --> 00:15:56,760 "and perform a local song to the beat of your own drum." 391 00:15:56,760 --> 00:15:58,640 They say you can't teach an old dog new tricks. 392 00:15:58,640 --> 00:16:00,080 Well, the kids here in Soweto reckon 393 00:16:00,080 --> 00:16:02,600 they can teach me how to drum like a local. 394 00:16:02,600 --> 00:16:06,120 (ALL SING AND PLAYS DRUMS) 395 00:16:06,120 --> 00:16:09,160 Teams will head to a local music school and learn 396 00:16:09,160 --> 00:16:10,960 a singing and drumming routine... 397 00:16:10,960 --> 00:16:12,440 # Zawa, zawa, zawa, zawa... # 398 00:16:12,440 --> 00:16:13,760 ..from the kids. 399 00:16:13,760 --> 00:16:16,240 (ALL SING AND PLAY TRADITIONAL MUSIC) 400 00:16:16,240 --> 00:16:17,480 # Eea-oh-oh! # 401 00:16:17,480 --> 00:16:21,160 Once they find their voices and their rhythm, 402 00:16:21,160 --> 00:16:23,240 they'll receive their next clue. 403 00:16:24,400 --> 00:16:25,520 # Zawa... # I love it. 404 00:16:25,520 --> 00:16:28,520 # Zawa, zawa, zawa Zawa, zawa, zawa... # 405 00:16:28,520 --> 00:16:29,680 It's my favourite bit. 406 00:16:29,680 --> 00:16:32,000 # Eea-oh-oh! # 407 00:16:32,000 --> 00:16:34,520 Great job! Yeah! CHILDREN: Yes! 408 00:16:34,520 --> 00:16:35,920 B.Y.O. drum. 409 00:16:37,200 --> 00:16:38,720 Music! Song. 410 00:16:38,720 --> 00:16:40,120 Song, come on! Here's hoping. Come on. 411 00:16:40,120 --> 00:16:42,240 I'm not the best drummer, but music... 412 00:16:42,240 --> 00:16:45,040 Hopefully, we can sing the song. Yeah. Let's go. Come on. Let's do it. 413 00:16:45,040 --> 00:16:46,480 Let's put this chain on. 414 00:16:46,480 --> 00:16:48,760 Just keep looking at that bike. 415 00:16:48,760 --> 00:16:50,680 Take some time working out what I can see 416 00:16:50,680 --> 00:16:51,920 that you're not seeing. 417 00:16:51,920 --> 00:16:53,440 CHLOE: Here we go. 418 00:16:53,440 --> 00:16:54,880 Perfect. 419 00:16:54,880 --> 00:16:56,680 EMILY: OK. Yes. Yep. You've got it. 420 00:16:56,680 --> 00:16:58,400 Yep. There we go. Boom! 421 00:16:58,400 --> 00:16:59,400 Awesome. OK. 422 00:16:59,400 --> 00:17:00,840 Check! 423 00:17:03,040 --> 00:17:04,800 Look at that. That is amazing. 424 00:17:04,800 --> 00:17:05,920 Smooth. Smooth. 425 00:17:05,920 --> 00:17:07,360 Smooth. 426 00:17:07,360 --> 00:17:09,520 Come on, come on. 427 00:17:09,520 --> 00:17:10,920 Hey? 428 00:17:10,920 --> 00:17:12,400 No? No? 429 00:17:12,400 --> 00:17:15,920 But it's...it's working perfect. 430 00:17:15,920 --> 00:17:18,680 Em, attention to detail. It is! 431 00:17:18,680 --> 00:17:20,160 No. No, no, no. 432 00:17:21,440 --> 00:17:22,720 This is so simple. 433 00:17:22,720 --> 00:17:25,000 I can see what's wrong with it. 434 00:17:25,000 --> 00:17:27,600 Why is that not moving? Why is that not moving? 435 00:17:27,600 --> 00:17:30,680 In my mind, it's so simple. Put the chain back on. 436 00:17:30,680 --> 00:17:32,000 Why did I do that? 437 00:17:32,000 --> 00:17:34,600 It's doing something that I'm not familiar with doing - 438 00:17:34,600 --> 00:17:36,680 that adds stress to me 439 00:17:36,680 --> 00:17:38,560 because I have such a high standard for myself, 440 00:17:38,560 --> 00:17:41,640 and I'm just so paranoid about performing at the top 441 00:17:41,640 --> 00:17:44,040 all the time, and also the fear of letting a team-mate down. 442 00:17:44,040 --> 00:17:45,360 Dumb it down. Dumb it down. 443 00:17:45,360 --> 00:17:46,400 You've got this. 444 00:17:46,400 --> 00:17:48,520 Think, think. (SCREAMS) I'm thinking! 445 00:17:49,640 --> 00:17:50,840 It's just frustration. 446 00:17:50,840 --> 00:17:52,960 Anxiety, I hate failing. 447 00:17:52,960 --> 00:17:54,240 I'm losing my mind! 448 00:18:03,600 --> 00:18:07,040 BILLY: This other bike's a nice put together bike, this other one. 449 00:18:07,040 --> 00:18:09,760 The chain and that, how it goes up and around. 450 00:18:09,760 --> 00:18:11,880 I'm not seeing what I'm supposed to see. 451 00:18:11,880 --> 00:18:14,520 Since... (HUMS) Uh-uh. 452 00:18:14,520 --> 00:18:16,800 What other way can I go? This. 453 00:18:16,800 --> 00:18:18,320 I'm honestly stumped. 454 00:18:18,320 --> 00:18:19,960 You've got it, darls. 455 00:18:19,960 --> 00:18:21,640 (SIGHS) 456 00:18:21,640 --> 00:18:22,880 Darls... 457 00:18:22,880 --> 00:18:25,880 Communication, right now, at the bike challenge is shit. 458 00:18:25,880 --> 00:18:28,120 I can't communicate with her. Can't tell her what to do. 459 00:18:28,120 --> 00:18:30,680 Can't tell her any information but words of encouragement. 460 00:18:30,680 --> 00:18:32,840 I should have known. Gears, gears. This makes me feel helpless. 461 00:18:32,840 --> 00:18:34,840 I know...I know nothing about gears. 462 00:18:34,840 --> 00:18:36,000 I lost a lot of time. 463 00:18:36,000 --> 00:18:38,400 Teams overtook us. I was feeling pretty guilty. 464 00:18:38,400 --> 00:18:39,760 I can't see it. 465 00:18:41,600 --> 00:18:44,920 (SCREAMS) It's so simple! What do you mean, "So simple"? 466 00:18:44,920 --> 00:18:48,000 You're driving me insane. You're driving ME insane! 467 00:18:48,000 --> 00:18:50,240 There's a bit of bickering going on, Osc. We like that. 468 00:18:50,240 --> 00:18:51,240 We like that. Yep. 469 00:18:51,240 --> 00:18:53,200 But don't you listen, son, you just concentrate. 470 00:18:53,200 --> 00:18:54,560 Don't listen to your old man. 471 00:18:54,560 --> 00:18:57,720 You haven't in 24 years, so I don't know why you'd start now. 472 00:18:57,720 --> 00:19:00,560 Crikey, he's impressed me. 473 00:19:00,560 --> 00:19:02,440 Osci just turned the bike upside down, 474 00:19:02,440 --> 00:19:04,680 and a couple of bits... Ch-ch-ch! ..here, 475 00:19:04,680 --> 00:19:06,680 and...bang! 476 00:19:06,680 --> 00:19:09,000 Can we get a check, please? Oh, here we are. Sorry, mate. 477 00:19:09,000 --> 00:19:10,280 Sorry, mate. How are you? 478 00:19:10,280 --> 00:19:12,480 Brilliant! Is your name Brilliant. 479 00:19:12,480 --> 00:19:14,800 I reckon this is brilliant. 480 00:19:16,520 --> 00:19:18,800 Brilliant? Brilliant? 481 00:19:18,800 --> 00:19:20,320 BOTH: Yes! Go! 482 00:19:20,320 --> 00:19:21,760 Thank you, mate. Thank you, brilliant. 483 00:19:21,760 --> 00:19:23,480 Cheers. Thanks. Brilliant. 484 00:19:23,480 --> 00:19:25,520 Really nice. Could have worked it out. 485 00:19:25,520 --> 00:19:27,040 And he goes straight past him early. 486 00:19:27,040 --> 00:19:28,560 Don't go too fast, Osc. 487 00:19:28,560 --> 00:19:29,880 CHLOE: You've got this, darls. 488 00:19:29,880 --> 00:19:32,560 Oh, my God, I'm so sorry, Dad. I'm so sorry, Dad. 489 00:19:32,560 --> 00:19:34,600 Spin. All the time... 490 00:19:34,600 --> 00:19:37,000 All the times I should have watched you. 491 00:19:37,000 --> 00:19:38,440 Thank God. Check, please. 492 00:19:38,440 --> 00:19:41,640 Come on, give it to me. Give it to me. Is it good? 493 00:19:41,640 --> 00:19:43,280 Is it good? Oh, God, please. 494 00:19:43,280 --> 00:19:44,720 Is it good? 495 00:19:44,720 --> 00:19:46,080 BOTH: Yes! 496 00:19:46,080 --> 00:19:47,720 Thank you. Thank you. Come on! 497 00:19:47,720 --> 00:19:50,200 Do you want to hit me? 'Cause... (BOTH LAUGH) 498 00:19:50,200 --> 00:19:51,320 (BLEEP) 499 00:19:51,320 --> 00:19:52,880 There's nothing else... 500 00:19:52,880 --> 00:19:54,920 BRIDGET: There is. There's this and the seat. 501 00:19:58,080 --> 00:20:01,840 I feel free when I'm riding a bike. 502 00:20:01,840 --> 00:20:03,760 Oh, there's a hair salon. 503 00:20:07,680 --> 00:20:09,000 (HORN HONKS) 504 00:20:09,000 --> 00:20:10,200 It's here. 505 00:20:10,200 --> 00:20:12,800 Yay! We're here! 506 00:20:15,280 --> 00:20:16,360 OK. 507 00:20:16,360 --> 00:20:18,480 (PANTS) Look for the clue box. 508 00:20:18,480 --> 00:20:20,040 OK. Ready? 509 00:20:20,040 --> 00:20:21,360 Come on. 510 00:20:21,360 --> 00:20:23,520 I'm getting a bit emotional. I can't believe I'm here. 511 00:20:23,520 --> 00:20:25,560 I just felt overwhelmed. 512 00:20:25,560 --> 00:20:28,960 Like, this man is someone who's such a big part 513 00:20:28,960 --> 00:20:30,160 of South African history, 514 00:20:30,160 --> 00:20:32,560 and was a pretty amazing person. Yeah. 515 00:20:32,560 --> 00:20:33,920 OK. 516 00:20:33,920 --> 00:20:35,240 "Perform a local song..." 517 00:20:35,240 --> 00:20:36,640 BOTH: "..to the beat of your own drum." 518 00:20:36,640 --> 00:20:38,000 This is good. 519 00:20:38,000 --> 00:20:39,400 We're the third team. Yep. 520 00:20:39,400 --> 00:20:41,160 If so, not bad. 521 00:20:43,880 --> 00:20:45,280 I think it's up here. 522 00:20:47,880 --> 00:20:49,880 "Umbuyisa School of Art." 523 00:20:49,880 --> 00:20:51,720 (PANTS) Let's go. 524 00:20:51,720 --> 00:20:53,560 (CHILDREN SCREAM AND SHOUT) 525 00:20:53,560 --> 00:20:54,960 Hey! Hey-hey! 526 00:20:54,960 --> 00:20:56,800 Whoo-hoo! 527 00:20:56,800 --> 00:20:58,000 Yay! 528 00:20:58,000 --> 00:21:00,120 Yeah, the kids. Hello! 529 00:21:00,120 --> 00:21:03,480 Seeing all the kids pulled on a few heartstrings. 530 00:21:03,480 --> 00:21:05,160 Well, I've got seven kids. 531 00:21:06,520 --> 00:21:09,000 My kids at home keep me grounded. 532 00:21:09,000 --> 00:21:10,440 Yeah, the little kids! 533 00:21:10,440 --> 00:21:13,240 Being able to travel has been a blessing, 534 00:21:13,240 --> 00:21:17,120 seeing the unfortunate and how blessed we are back home. 535 00:21:17,120 --> 00:21:19,480 Definitely missing my kids, man. 536 00:21:19,480 --> 00:21:21,320 Yeah. Sorry. 537 00:21:24,480 --> 00:21:25,720 (SNIFFS) 538 00:21:25,720 --> 00:21:29,360 It's the longest I've been away from them, so really missing them. 539 00:21:29,360 --> 00:21:31,000 It's alright, boss, we're going to win. 540 00:21:31,000 --> 00:21:33,200 We're doing them proud. We're doing them proud. 541 00:21:33,200 --> 00:21:34,840 Yeah! (LAUGHS) Hello! 542 00:21:37,400 --> 00:21:38,680 CHILDREN: Hello! 543 00:21:38,680 --> 00:21:40,160 Oh, beautiful! 544 00:21:40,160 --> 00:21:42,840 Adam and I just went, 545 00:21:42,840 --> 00:21:44,400 "Oh, miss...miss our kids." We got... 546 00:21:44,400 --> 00:21:46,120 And they were real cuddles they gave us. 547 00:21:46,120 --> 00:21:47,520 We're missing our kids. 548 00:21:47,520 --> 00:21:49,600 You've got to come and help us drum. CHILDREN: Yes. 549 00:21:49,600 --> 00:21:50,920 Come and help us. We want to win. 550 00:21:50,920 --> 00:21:53,160 You going to show us how to do this song? 551 00:21:53,160 --> 00:21:55,800 (DRUMMING AND SHOUTING) 552 00:21:55,800 --> 00:21:59,040 Those little kids that just come running out, banging on drums... 553 00:21:59,040 --> 00:22:00,280 They're just amazing. 554 00:22:01,720 --> 00:22:06,120 It was just really evident, the power of music and community 555 00:22:06,120 --> 00:22:08,840 and the love that they had for each other 556 00:22:08,840 --> 00:22:11,520 but then they shared with us. 557 00:22:11,520 --> 00:22:13,840 ALL: # Zawa, zawa, zawa 558 00:22:13,840 --> 00:22:16,360 # Eea-oh-oh! # 559 00:22:16,360 --> 00:22:18,360 Any music-related stuff, 560 00:22:18,360 --> 00:22:20,640 we kind of feel like we've got half a chance. 561 00:22:20,640 --> 00:22:23,000 LOGAN: You're teaching us? Will you teach us? 562 00:22:23,000 --> 00:22:24,480 Are you teaching us? 563 00:22:28,000 --> 00:22:29,360 (CHUCKLES) 564 00:22:29,360 --> 00:22:32,360 Pretty good teacher - I'm just not a good learner. 565 00:22:32,360 --> 00:22:34,200 THORPIE: Coming to the end here, Christian. 566 00:22:34,200 --> 00:22:37,560 Loves playing with the nuts as he tightens them up. 567 00:22:37,560 --> 00:22:38,800 (LAUGHS) 568 00:22:38,800 --> 00:22:39,880 Am I doing good, bridge? 569 00:22:39,880 --> 00:22:40,920 You need... 570 00:22:42,920 --> 00:22:46,560 It's, um... I'm trying to find the words to express what it is 571 00:22:46,560 --> 00:22:48,240 without saying the words. 572 00:22:48,240 --> 00:22:49,880 Because I could see that he was frustrated, 573 00:22:49,880 --> 00:22:52,000 but because I couldn't help... 574 00:22:52,000 --> 00:22:53,200 Um... 575 00:22:53,200 --> 00:22:54,800 ..I was just standing there. Sorry. 576 00:22:54,800 --> 00:22:57,120 I thought she could have done it telepathically. 577 00:22:57,120 --> 00:22:58,440 I was trying. 578 00:22:58,440 --> 00:23:01,120 You need to try harder, love. We need another 21 more years. 579 00:23:02,680 --> 00:23:04,160 Check, please. 580 00:23:05,600 --> 00:23:06,960 Yeah! 581 00:23:06,960 --> 00:23:09,480 Thank you. 582 00:23:09,480 --> 00:23:10,720 Have a good day. Alright. 583 00:23:10,720 --> 00:23:12,520 Thank you. Well done, Christian. 584 00:23:12,520 --> 00:23:14,960 PETER: All the other teams have now left, 585 00:23:14,960 --> 00:23:16,720 so it's not a great way to start the day. 586 00:23:16,720 --> 00:23:18,280 How am I getting this? 587 00:23:20,520 --> 00:23:21,560 Calm down. 588 00:23:21,560 --> 00:23:22,960 Just breathe. 589 00:23:22,960 --> 00:23:25,200 I'm lost, Bridge. I don't know what's going on. 590 00:23:25,200 --> 00:23:27,080 I'm sorry, sweetie, I'm letting you down. I know I am. 591 00:23:27,080 --> 00:23:29,040 No, you're not. I am. 592 00:23:29,040 --> 00:23:31,520 I think I'm pretty good at dealing with stress at a meta level. 593 00:23:31,520 --> 00:23:33,920 And then, like, at micro level, sometimes, 594 00:23:33,920 --> 00:23:35,360 it might be untying a knot 595 00:23:35,360 --> 00:23:37,200 that makes me explode. 596 00:23:37,200 --> 00:23:38,600 I want to... (BLEEP) ..kick it. 597 00:23:38,600 --> 00:23:41,400 I just want to... (BLEEP) ..kick it. No, that's not being calm, is it? 598 00:23:41,400 --> 00:23:43,480 No, it's not... Can you just take a moment and breathe? 599 00:23:43,480 --> 00:23:45,840 It's the opposite of calm. It's the opposite of calm. 600 00:23:45,840 --> 00:23:47,720 Shall I take the wheel off again? 601 00:23:47,720 --> 00:23:49,080 No. No. 602 00:23:51,520 --> 00:23:53,600 (BLEEP) 603 00:23:53,600 --> 00:23:56,440 I really want to... (BLEEP) ..throw this thing. 604 00:23:56,440 --> 00:23:58,560 I hate this... (BLEEP) ..bike. I... (BLEEP) ..hate this bike. 605 00:24:04,680 --> 00:24:06,840 What's the time penalty? Seriously. 606 00:24:06,840 --> 00:24:08,400 I can't... I can't. I'm... 607 00:24:08,400 --> 00:24:10,920 All the other teams have now left. 608 00:24:10,920 --> 00:24:12,920 There are no new ideas coming into my head. 609 00:24:12,920 --> 00:24:16,000 I'm just seeing a jumble of...of mechanical things. 610 00:24:16,000 --> 00:24:17,920 It's best to take the time penalty on average. 611 00:24:17,920 --> 00:24:19,240 That's what you think? 612 00:24:19,240 --> 00:24:22,560 I'm sorry. I feel embarrassed, and... 613 00:24:23,840 --> 00:24:25,880 Yeah, best to take it now. OK. 614 00:24:25,880 --> 00:24:29,600 It's not how we want to play the game, but I just thought, 615 00:24:29,600 --> 00:24:32,440 "We could be here for another hour, 616 00:24:32,440 --> 00:24:34,920 "so let's cop the time penalty and catch up during the day." 617 00:24:36,160 --> 00:24:37,280 We can't get it done. 618 00:24:37,280 --> 00:24:38,400 I'm sorry. 619 00:24:38,400 --> 00:24:39,760 Thanks, mate. 620 00:24:41,880 --> 00:24:44,280 OK, let's get back on track. 621 00:24:44,280 --> 00:24:45,800 "Nelson Mandela is considered by many 622 00:24:45,800 --> 00:24:47,360 "as the father of the new South Africa. 623 00:24:47,360 --> 00:24:49,200 "Ride your bicycles to his former house to search 624 00:24:49,200 --> 00:24:50,520 "for your next clue." 625 00:24:50,520 --> 00:24:52,560 Jeez, are we going to have to ride these or...? 626 00:24:52,560 --> 00:24:53,640 You can't ride that one. 627 00:24:53,640 --> 00:24:55,360 No. Let's find another bike. 628 00:24:57,040 --> 00:24:59,560 (CHEERFUL MUSIC PLAYS) 629 00:25:03,160 --> 00:25:05,280 BAM BAM: Do you know how to do it? Do it. 630 00:25:05,280 --> 00:25:06,600 Go, go, go! 631 00:25:06,600 --> 00:25:08,800 Oh, my gosh, you're so beautiful! 632 00:25:10,600 --> 00:25:12,840 Oh, Adam and Brooke are here, and they will be guns at this. 633 00:25:12,840 --> 00:25:17,200 For this challenge, we need to learn how to play the drums and sing 634 00:25:17,200 --> 00:25:19,600 and chant with the kids that are teaching us. 635 00:25:19,600 --> 00:25:22,160 Alright, you show. 636 00:25:22,160 --> 00:25:24,000 Go! 637 00:25:24,000 --> 00:25:25,760 We have definitely got rhythm. 638 00:25:25,760 --> 00:25:26,920 We do have rhythm. 639 00:25:26,920 --> 00:25:28,800 No. # Oh... # 640 00:25:28,800 --> 00:25:30,560 OK. 641 00:25:30,560 --> 00:25:34,400 But this is so much harder than we expected it to be. 642 00:25:34,400 --> 00:25:36,560 I don't think we're in time. You're too fast. 643 00:25:36,560 --> 00:25:38,800 OK, I'll go slower. Listen to me now. 644 00:25:38,800 --> 00:25:40,360 # Oh... # 645 00:25:40,360 --> 00:25:42,040 Alright. 646 00:25:42,040 --> 00:25:43,080 Oh, oh, OK. 647 00:25:43,080 --> 00:25:45,680 We weren't terrible. Yes, we were terrible. 648 00:25:45,680 --> 00:25:48,040 Yeah, it's hard to do that at the same time. 649 00:25:48,040 --> 00:25:49,160 Do we both have to sing? 650 00:25:49,160 --> 00:25:52,200 We're thinking, "If we are struggling with this 651 00:25:52,200 --> 00:25:54,760 "and we can't do it, it's fine because no-one else 652 00:25:54,760 --> 00:25:56,240 "is going to be able to." 653 00:25:56,240 --> 00:25:57,920 (DRUMS PLAY) 654 00:25:57,920 --> 00:25:59,600 Let's go, big fella. 655 00:25:59,600 --> 00:26:02,720 Keep up the pace. Them Tillies are going to be coming. 656 00:26:02,720 --> 00:26:04,880 The Tillies will be coming. 657 00:26:04,880 --> 00:26:06,320 CHLOE: Come on. 658 00:26:06,320 --> 00:26:08,600 We have to make up some ground. 659 00:26:08,600 --> 00:26:10,160 EMILY: OK. 660 00:26:10,160 --> 00:26:11,280 Can you see them? 661 00:26:11,280 --> 00:26:13,600 We've been in high-pressure situations before, 662 00:26:13,600 --> 00:26:16,120 but during a soccer match, it's one and done. 663 00:26:16,120 --> 00:26:17,920 Here, we need to actually win, 664 00:26:17,920 --> 00:26:19,520 challenge by challenge. 665 00:26:19,520 --> 00:26:21,560 Oh, God. 666 00:26:21,560 --> 00:26:22,960 Slow down and just get it right, darl. 667 00:26:22,960 --> 00:26:24,240 That's it. Yeah. Slow down. 668 00:26:24,240 --> 00:26:25,760 Everyone's just stressing me out, Bill. 669 00:26:25,760 --> 00:26:27,080 No, you're stressing yourself out. 670 00:26:27,080 --> 00:26:28,320 Oh, thanks. 671 00:26:28,320 --> 00:26:30,360 Yeah, you're right, you're right. 672 00:26:30,360 --> 00:26:32,920 We normally have 11, 12, 15 team-mates. 673 00:26:32,920 --> 00:26:35,200 We can just kind of talk our frustrations out, but... 674 00:26:35,200 --> 00:26:36,520 Yeah. ..right now, it's just me and you. 675 00:26:36,520 --> 00:26:39,800 Let's just learn this song and crack on. 676 00:26:39,800 --> 00:26:40,960 We're gonna make ground up. 677 00:26:40,960 --> 00:26:43,280 But when you're frazzled, I don't like it. 678 00:26:43,280 --> 00:26:44,760 I know, but you know I hate... 679 00:26:44,760 --> 00:26:46,080 I'm frazzled from the bike. 680 00:26:46,080 --> 00:26:47,720 Guess what? We've just overtaken the boys. 681 00:26:47,720 --> 00:26:49,800 Yeah, I know. I need you to be calm. 682 00:26:49,800 --> 00:26:52,240 I am, but the more you say "calm", the less I want to be calm. 683 00:26:52,240 --> 00:26:54,280 OK. OK, just chill now. 684 00:26:56,680 --> 00:26:57,680 OK, Bridge? 685 00:26:57,680 --> 00:26:59,040 Yep. 686 00:26:59,040 --> 00:27:01,560 I'm focusing on making up time. 687 00:27:01,560 --> 00:27:04,840 I have Thorpie and Christian in my sights, 688 00:27:04,840 --> 00:27:06,160 and I'm powering it ahead. 689 00:27:06,160 --> 00:27:07,200 (CHUCKLES) 690 00:27:07,200 --> 00:27:09,880 In fact, you go past Thorpie on a hill. 691 00:27:11,080 --> 00:27:13,120 I pushed so hard. 692 00:27:13,120 --> 00:27:17,400 I'm thinking, "I am beating an Olympian up a hill." 693 00:27:17,400 --> 00:27:18,880 I was so proud of myself. 694 00:27:22,040 --> 00:27:23,160 Done great, Bridge. 695 00:27:23,160 --> 00:27:24,200 We're here. 696 00:27:24,200 --> 00:27:25,840 Nelson Mandela's house? 697 00:27:25,840 --> 00:27:27,240 Thank you. 698 00:27:30,960 --> 00:27:33,480 "Head on foot to Umbuyisa School of Art and Culture 699 00:27:33,480 --> 00:27:36,080 "and perform a local song to the beat of your own drum." 700 00:27:36,080 --> 00:27:37,920 OK, let's go sing. 701 00:27:39,760 --> 00:27:41,280 # Oh. # 702 00:27:41,280 --> 00:27:42,640 (DRUMS PLAY) 703 00:27:42,640 --> 00:27:44,800 There, we're good. Let's go for a check. 704 00:27:44,800 --> 00:27:46,560 We got this, man. 705 00:27:46,560 --> 00:27:48,840 Course we do. 706 00:27:48,840 --> 00:27:50,240 Oh! 707 00:27:50,240 --> 00:27:51,800 Ah-ha! 708 00:27:53,520 --> 00:27:54,800 I'm stuck! 709 00:27:54,800 --> 00:27:56,240 (LAUGHTER) 710 00:27:56,240 --> 00:27:57,680 Give me the chair back. 711 00:27:59,240 --> 00:28:00,800 One, two, three, four... 712 00:28:00,800 --> 00:28:04,760 CHILDREN: # Ee-oh-oh-oh 713 00:28:04,760 --> 00:28:06,800 # Oh-oh 714 00:28:06,800 --> 00:28:09,080 # Eea-oh-oh # Oh! 715 00:28:09,080 --> 00:28:11,760 CHILDREN AND BAM BAM: # Zawa Zawa, zawa, zawa 716 00:28:11,760 --> 00:28:13,960 # Zawa, zawa, zawa 717 00:28:13,960 --> 00:28:16,440 # Eea-oh-oh. # 718 00:28:16,440 --> 00:28:17,760 Yeah! (LAUGHS) 719 00:28:17,760 --> 00:28:19,000 Come on! 720 00:28:19,000 --> 00:28:20,680 We got it, we got it? 721 00:28:21,840 --> 00:28:24,760 Alright, um, you both need to sing. 722 00:28:24,760 --> 00:28:26,720 You are not singing, I'm afraid. BOTH: Oh. 723 00:28:26,720 --> 00:28:29,680 Yeah, I think, at first, we thought it was... 724 00:28:29,680 --> 00:28:32,960 ..it was going to be piss easy, but it obviously wasn't. 725 00:28:34,480 --> 00:28:36,880 Oh, we do it together! Are we all doing it? 726 00:28:36,880 --> 00:28:38,520 OK. OK. 727 00:28:38,520 --> 00:28:40,840 # Oh, oh... # 728 00:28:40,840 --> 00:28:42,480 Shit. That's fast. 729 00:28:42,480 --> 00:28:45,160 # Zawa Zawa, zawa, zawa... # 730 00:28:45,160 --> 00:28:46,400 What am I doing, mate? 731 00:28:46,400 --> 00:28:48,280 OSCAR: Yeah. It's gonna be tough. 732 00:28:48,280 --> 00:28:49,520 You don't have the rhythm at all. 733 00:28:49,520 --> 00:28:50,840 Nah, he's tone deaf. 734 00:28:50,840 --> 00:28:52,280 Yeah. In every way. 735 00:28:55,400 --> 00:28:56,960 Oh, my days! 736 00:28:56,960 --> 00:28:58,400 We might never leave here. 737 00:28:58,400 --> 00:29:00,440 We might be coming to school with you kids. 738 00:29:00,440 --> 00:29:02,480 I think you do... # Oh, oh-oh... # 739 00:29:02,480 --> 00:29:03,960 And I do the... I don't... 740 00:29:03,960 --> 00:29:05,640 I think we both have to do it. No. 741 00:29:05,640 --> 00:29:09,880 I have played the clarinet in school, so for me, rhythm is OK. 742 00:29:09,880 --> 00:29:11,480 Not in the hips and in the shoulders. 743 00:29:11,480 --> 00:29:14,080 But ask me to drum, I am so bad at it. 744 00:29:14,080 --> 00:29:16,280 Do you want to stay with this? Let me try and get this. Hang on. 745 00:29:16,280 --> 00:29:18,080 No, but I can't get this one. 746 00:29:18,080 --> 00:29:20,000 Emily. 747 00:29:20,000 --> 00:29:22,400 I can't get this. I can't get this. OK. Try that. 748 00:29:22,400 --> 00:29:24,960 If you ask me to sing and play soccer, I could probably do that 749 00:29:24,960 --> 00:29:26,680 because we know soccer. It's a vessel. 750 00:29:26,680 --> 00:29:28,120 We know... Yeah. It happens, right? 751 00:29:28,120 --> 00:29:30,680 Smooth. But for me, if you asked my wife, 752 00:29:30,680 --> 00:29:32,320 she would say I can't do two things at once. 753 00:29:32,320 --> 00:29:34,240 I can't listen and...and drive. 754 00:29:34,240 --> 00:29:37,160 And if you asked mine, she would say, "Absolutely. 755 00:29:37,160 --> 00:29:38,400 "That is the same." 756 00:29:39,560 --> 00:29:41,080 # Ba-dum-bum-bum-bum 757 00:29:41,080 --> 00:29:42,280 # Bum 758 00:29:42,280 --> 00:29:44,560 # Ba-dum-bum-bum-bum Oh... # 759 00:29:44,560 --> 00:29:47,560 I can't sing and do it at the same time. 760 00:29:47,560 --> 00:29:48,960 Oh! 761 00:29:48,960 --> 00:29:50,280 I know. 762 00:29:50,280 --> 00:29:52,800 # Ee-oh, oh-oh... # 763 00:29:52,800 --> 00:29:54,400 I can't, my brain. 764 00:29:54,400 --> 00:29:57,280 I was in black-tunnel, dark-whole place. 765 00:29:57,280 --> 00:30:01,320 I couldn't focus on anything else but getting this right. 766 00:30:01,320 --> 00:30:03,880 # Ee-oh... # Uh, darls, get away from me. 767 00:30:03,880 --> 00:30:05,560 I need to...I need to listen. 768 00:30:17,360 --> 00:30:18,600 Yeah! 769 00:30:18,600 --> 00:30:20,320 Huh! 770 00:30:20,320 --> 00:30:21,680 How are you? 771 00:30:21,680 --> 00:30:23,120 Up you get. Ready? 772 00:30:23,120 --> 00:30:25,680 Great to be able to spend time with some kids that, you know, 773 00:30:25,680 --> 00:30:28,160 have the happiness and joy and the innocence 774 00:30:28,160 --> 00:30:30,080 that a child's mind has. 775 00:30:30,080 --> 00:30:32,000 Big belly! (GIRL LAUGHS) 776 00:30:33,440 --> 00:30:34,720 Hello? 777 00:30:34,720 --> 00:30:36,800 Hello, buddy. 778 00:30:36,800 --> 00:30:39,000 Give me five. Give me five. Yes! 779 00:30:39,000 --> 00:30:41,680 It was also a reminder that this should be fun for us. 780 00:30:41,680 --> 00:30:43,480 We're surrounded by energy, 781 00:30:43,480 --> 00:30:45,880 so it was trying to take on some of that. 782 00:30:45,880 --> 00:30:48,080 Alright, teach me. 783 00:30:48,080 --> 00:30:52,560 ALL: # Ee-oh! Oh-oh 784 00:30:52,560 --> 00:30:54,040 # Oh-oh 785 00:30:54,040 --> 00:30:56,120 # Eea-oh-oh! # 786 00:30:58,200 --> 00:30:59,720 Oh! 787 00:30:59,720 --> 00:31:01,840 # Eea-oh-oh! # 788 00:31:02,880 --> 00:31:06,360 BROOKE: We're looking around, and the other teams are struggling. 789 00:31:08,040 --> 00:31:09,240 Oh, sorry. 790 00:31:09,240 --> 00:31:10,800 We're ready! We're ready! 791 00:31:10,800 --> 00:31:13,000 I reckon we've got a good chance at this one. 792 00:31:13,000 --> 00:31:14,240 This is our bag. We actually do. 793 00:31:14,240 --> 00:31:15,760 If we can get this, 794 00:31:15,760 --> 00:31:17,040 we've climbed ahead. 795 00:31:17,040 --> 00:31:19,200 OK, drums, probably not. We're not the drummer. 796 00:31:19,200 --> 00:31:22,880 We're not the drummer in our band, but rhythm, music, beat. Beat. 797 00:31:22,880 --> 00:31:25,320 Surely we've got memories, trying to keep it all together. 798 00:31:25,320 --> 00:31:26,760 We've got this. 799 00:31:26,760 --> 00:31:28,280 Two, three, four. 800 00:31:28,280 --> 00:31:31,640 # Ee-oh, oh-oh 801 00:31:31,640 --> 00:31:34,840 # Oh-oh Ee-oh-oh-oh 802 00:31:34,840 --> 00:31:37,840 BOTH: # Zawa Zawa, zawa, zawa 803 00:31:37,840 --> 00:31:39,800 # Zawa, zawa, zawa 804 00:31:39,800 --> 00:31:43,320 # Eea-oh-oh! Yee-hah! 805 00:31:43,320 --> 00:31:45,120 # Zawa Zawa, zawa, zawa 806 00:31:45,120 --> 00:31:47,960 # Zawa, zawa, zawa 807 00:31:47,960 --> 00:31:49,520 # Eea-oh-oh! 808 00:31:49,520 --> 00:31:50,880 # Yee! Oh! # 809 00:31:50,880 --> 00:31:52,800 Yeah! (LAUGHS) 810 00:31:54,080 --> 00:31:55,240 Come on. Please, please, please. 811 00:31:55,240 --> 00:31:57,200 Did we drum good? Did we drum good? 812 00:31:57,200 --> 00:31:58,640 OK. 813 00:31:58,640 --> 00:32:00,960 BOTH: Yeah! 814 00:32:02,280 --> 00:32:03,800 Woo! 815 00:32:03,800 --> 00:32:05,480 OK. Oh, God. Honey, that was awesome. 816 00:32:05,480 --> 00:32:07,160 OK, "Detour." It's a Detour. 817 00:32:07,160 --> 00:32:09,240 "Burgers or beers?" Woo! 818 00:32:09,240 --> 00:32:12,520 BEAU RYAN: In this detour, teams must make a difficult choice. 819 00:32:12,520 --> 00:32:15,360 It's either burgers or beers. 820 00:32:15,360 --> 00:32:17,760 This is a Soweto special. 821 00:32:17,760 --> 00:32:19,360 It's called a kota. 822 00:32:19,360 --> 00:32:21,720 Now there's plenty of variations. 823 00:32:21,720 --> 00:32:23,920 Essentially, it's a quarter loaf of bread and you just fill it 824 00:32:23,920 --> 00:32:25,120 with fried goodness. 825 00:32:25,120 --> 00:32:27,400 Now, the trick is to push it right down, isn't that right, boys? 826 00:32:27,400 --> 00:32:29,120 To fit it in your mouth. 827 00:32:30,280 --> 00:32:31,560 (CHUCKLES) 828 00:32:33,520 --> 00:32:35,600 If you're a vegetarian, look away. 829 00:32:38,560 --> 00:32:40,120 Mmm, it's good. 830 00:32:40,120 --> 00:32:41,200 Very meaty. 831 00:32:41,200 --> 00:32:44,160 This is one of the most famous places in South Africa 832 00:32:44,160 --> 00:32:46,000 to get a kota burger. 833 00:32:46,000 --> 00:32:50,360 Teams must memorise a group order from a table of hungry Sowetans. 834 00:32:50,360 --> 00:32:52,360 They can't write the orders down, and the regulars? 835 00:32:52,360 --> 00:32:54,480 Well, they can be a picky bunch. 836 00:32:54,480 --> 00:32:56,360 No cheese. No onion. No salad. 837 00:32:56,360 --> 00:33:00,120 'Kota' means 'quarter', as in a quarter loaf of bread. 838 00:33:00,120 --> 00:33:02,360 Once the orders are in, these massive burgers 839 00:33:02,360 --> 00:33:04,960 will need to be prepared perfectly. 840 00:33:06,080 --> 00:33:07,760 Get six happy customers... 841 00:33:07,760 --> 00:33:08,800 Mmm. 842 00:33:08,800 --> 00:33:10,640 ..and they'll receive their next clue. 843 00:33:10,640 --> 00:33:13,280 Oh, yeah, and napkins are essential. 844 00:33:15,720 --> 00:33:17,240 I need a wheelbarrow. 845 00:33:19,400 --> 00:33:20,720 Special delivery. 846 00:33:20,720 --> 00:33:22,760 Don't spill it! 847 00:33:22,760 --> 00:33:26,320 This is a local shebeen or tavern, and it's run by Mumsy, 848 00:33:26,320 --> 00:33:29,000 who delivers her home brew all over town. 849 00:33:29,000 --> 00:33:31,520 Today, she's getting a helping hand. 850 00:33:31,520 --> 00:33:35,400 Teams must trundle at least 30 litres of beer two kilometres 851 00:33:35,400 --> 00:33:37,840 to a local backyard party... (CHEERING) 852 00:33:37,840 --> 00:33:40,400 ..taking care not to spill too much on the way. 853 00:33:40,400 --> 00:33:43,520 The brew can only be moved by wheelbarrow. 854 00:33:43,520 --> 00:33:46,080 If there's not enough to get to this line, 855 00:33:46,080 --> 00:33:48,840 they'll be sent back to the pub for more. 856 00:33:48,840 --> 00:33:51,680 Once there's enough beer to quench everyone's thirst, 857 00:33:51,680 --> 00:33:53,280 they'll receive their next clue. 858 00:33:53,280 --> 00:33:56,560 And it'd be rude not to sample the goods. 859 00:33:56,560 --> 00:33:59,880 Mmm, mmm, mm-mm-mm-mmm! 860 00:33:59,880 --> 00:34:01,240 Oh! 861 00:34:01,240 --> 00:34:03,320 Better than a shoey. Yeah. 862 00:34:03,320 --> 00:34:07,400 Can I drive on that. You cannot, you cannot. You cannot. 863 00:34:07,400 --> 00:34:09,960 Can't drive for a couple of months. (LAUGHS) 864 00:34:09,960 --> 00:34:11,840 Let's go. Let's go make something. 865 00:34:11,840 --> 00:34:13,720 We're going to do burgers. OK. Let's go. 866 00:34:13,720 --> 00:34:15,360 We're doing burgers. Let's go. Let's go. 867 00:34:15,360 --> 00:34:16,520 Thank you. 868 00:34:16,520 --> 00:34:18,480 You sing with us, alright? Ready? 869 00:34:18,480 --> 00:34:19,920 Brooke and Adam got it first time. 870 00:34:19,920 --> 00:34:22,280 But now they know that we're going to be on their tail. 871 00:34:22,280 --> 00:34:23,880 So, we're coming for them. 872 00:34:23,880 --> 00:34:26,480 Missing my kids. So, yous kids remind me of my kids. 873 00:34:26,480 --> 00:34:28,080 Count them in, Logs! Count them in, Logs! 874 00:34:28,080 --> 00:34:30,320 One, two, three, four... 875 00:34:30,320 --> 00:34:34,280 ALL: # Ee-oh, oh-oh 876 00:34:34,280 --> 00:34:36,280 # Oh-oh 877 00:34:36,280 --> 00:34:38,000 # Eea-oh-oh 878 00:34:38,000 --> 00:34:41,600 # Ee-oh, oh-oh 879 00:34:41,600 --> 00:34:43,240 # Oh-oh 880 00:34:43,240 --> 00:34:46,120 # Eea-oh-oh 881 00:34:46,120 --> 00:34:48,720 # Zawa Zawa, zawa, zawa 882 00:34:48,720 --> 00:34:51,480 # Zawa, zawa, zawa 883 00:34:51,480 --> 00:34:53,480 # Eea-oh-oh! # 884 00:34:53,480 --> 00:34:54,960 Yeah! Yeah! 885 00:34:54,960 --> 00:34:57,160 That's what I'm talking about. Tell me, baby, tell me. 886 00:34:57,160 --> 00:34:59,160 We good? 887 00:34:59,160 --> 00:35:00,320 BOTH: Yeah! 888 00:35:00,320 --> 00:35:04,760 (DRUMMING AND SINGING CONTINUES) 889 00:35:08,160 --> 00:35:09,280 Let's go. 890 00:35:11,480 --> 00:35:13,360 "Burgers or beers?" 891 00:35:13,360 --> 00:35:14,360 (BREATHES DEEPLY) 892 00:35:14,360 --> 00:35:15,440 Let's go beers. Burgers? 893 00:35:15,440 --> 00:35:17,400 Oh. (LAUGHS) 894 00:35:17,400 --> 00:35:19,080 Burgers? Scissors, Paper, Rock? 895 00:35:19,080 --> 00:35:21,480 Scissors, Paper, Rock? So I'm going burgers, you're going... 896 00:35:21,480 --> 00:35:22,720 I'm beers. Alright, ready? 897 00:35:22,720 --> 00:35:24,440 Three, two, one, yeah? 898 00:35:24,440 --> 00:35:25,760 Ah! 899 00:35:25,760 --> 00:35:27,040 BOTH: Beers it is! Let's go. 900 00:35:27,040 --> 00:35:28,520 Let's go. 901 00:35:28,520 --> 00:35:32,520 (CHEERFUL MUSIC PLAYS) 902 00:35:32,520 --> 00:35:34,520 (INDISTINCT CHATTER) 903 00:35:36,520 --> 00:35:39,360 (CAR HORN HONKS) 904 00:35:39,360 --> 00:35:42,800 We're looking for this place. 905 00:35:42,800 --> 00:35:45,400 Seeing the whole township, I guess, of Soweto... 906 00:35:45,400 --> 00:35:47,320 Yeah. Oh, thank you! 907 00:35:47,320 --> 00:35:50,840 ..oh, my God, everyone's just so happy and...and helpful. 908 00:35:50,840 --> 00:35:53,000 We're making burgers. 909 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 MAN: Number one. Number one. 910 00:35:55,000 --> 00:35:57,280 Number one, boys. We're number one today. 911 00:35:57,280 --> 00:36:00,120 My brother, where is this? You know where this place..? 912 00:36:00,120 --> 00:36:01,720 This place? Yeah. 913 00:36:01,720 --> 00:36:03,640 I think it's down there. Down here? 914 00:36:03,640 --> 00:36:06,800 When I travel, I like to go and see real things when I go places. 915 00:36:06,800 --> 00:36:07,800 Hello, how are you? 916 00:36:07,800 --> 00:36:10,120 It makes me also realise how fortunate and lucky that I am. 917 00:36:10,120 --> 00:36:11,320 It humbles you. 918 00:36:11,320 --> 00:36:13,640 It definitely brings you back down to earth. 919 00:36:13,640 --> 00:36:14,680 And I love it. 920 00:36:16,280 --> 00:36:20,200 Welcome to Onions And All Takeaway. Yes. Hello. 921 00:36:20,200 --> 00:36:23,920 I assume, being number one, everyone's behind us, which is good. 922 00:36:23,920 --> 00:36:25,760 One wrong turn... And it's anyone's game. 923 00:36:25,760 --> 00:36:28,560 ..and we could be back at the other end of the ladder. 924 00:36:28,560 --> 00:36:30,240 Hello. WOMAN: How are you? 925 00:36:30,240 --> 00:36:32,400 So, we've got to...we've got to put these together. 926 00:36:32,400 --> 00:36:34,320 OK, so it goes chips, lettuce, gherkins. 927 00:36:34,320 --> 00:36:37,800 # Chips, lettuce, gherkin # Gherkin 928 00:36:37,800 --> 00:36:40,240 # Gonna keep us working with our chips 929 00:36:40,240 --> 00:36:41,800 # Chips, lettuce, gherkin... # (STAFF SING) 930 00:36:41,800 --> 00:36:42,880 # Chips, lettuce, gherkin... # 931 00:36:42,880 --> 00:36:46,360 I feel like our brains work in music, like beats and rhythms. 932 00:36:46,360 --> 00:36:48,200 Rhythms. Makes things easier to remember. It was... 933 00:36:48,200 --> 00:36:51,320 # Patty, cheese, patty, cheese BOTH: # Patty, cheese, onion... # 934 00:36:51,320 --> 00:36:55,000 If only we can sing our way through this whole race, we'll be sweet. 935 00:36:55,000 --> 00:36:56,320 We'll be fine. 936 00:36:56,320 --> 00:36:58,200 Hello. Welcome. 937 00:36:58,200 --> 00:37:00,400 CUSTOMERS: Hello. 938 00:37:00,400 --> 00:37:02,520 I'm going to be your waiter today. 939 00:37:02,520 --> 00:37:04,160 Well, you just let us know what you would like. 940 00:37:04,160 --> 00:37:05,320 So, we're going to... And go slow. 941 00:37:05,320 --> 00:37:06,600 Go slow. 942 00:37:06,600 --> 00:37:08,680 We have to memorise your orders. Yes. 943 00:37:08,680 --> 00:37:12,400 I'll have the Triple Story Kota with double chips. 944 00:37:12,400 --> 00:37:15,240 The Triple Story burger with double onions. 945 00:37:15,240 --> 00:37:17,320 I'll just have a regular Triple Story Kota. 946 00:37:17,320 --> 00:37:18,920 You just want the normal...? You're the same. 947 00:37:18,920 --> 00:37:20,120 You're the... (LAUGHTER) 948 00:37:20,120 --> 00:37:21,600 BROOKE AND ADAM: # Chips, salad, burger 949 00:37:21,600 --> 00:37:25,200 # Patty, cheese, patty, cheese, patty, cheese, onion. # 950 00:37:25,200 --> 00:37:27,080 OTHERS: OK! OK. OK. 951 00:37:27,080 --> 00:37:29,360 (LAUGHTER) 952 00:37:29,360 --> 00:37:31,360 BAM BAM: Hello. How are you? LOGAN: Hello. 953 00:37:31,360 --> 00:37:32,800 This is the beer? 954 00:37:32,800 --> 00:37:34,000 MUMSY: Mmm. This is the beer. 955 00:37:34,000 --> 00:37:35,320 OK. 956 00:37:38,760 --> 00:37:40,480 Ooh! 957 00:37:40,480 --> 00:37:43,680 That's like cava-slash-vodka... 958 00:37:45,120 --> 00:37:47,320 Slash-'everything under the sun'. 959 00:37:50,360 --> 00:37:52,520 Woo! I feel a bit, "Oh," already! 960 00:37:52,520 --> 00:37:53,600 Let's go! 961 00:37:53,600 --> 00:37:57,000 "Using a wheelbarrow, you have to deliver at least 30 litres 962 00:37:57,000 --> 00:37:59,960 "of beer to a nearby backyard party." 963 00:38:00,960 --> 00:38:02,600 Let's go. We got this. 964 00:38:04,720 --> 00:38:07,040 Yeah! 965 00:38:07,040 --> 00:38:09,320 Yeah, I thought...I thought the beer challenge 966 00:38:09,320 --> 00:38:12,600 would be more drinking, but, um, we had to lug the beer 967 00:38:12,600 --> 00:38:14,880 all the way to a backyard party. 968 00:38:14,880 --> 00:38:17,360 Slow and steady wins the race. 969 00:38:17,360 --> 00:38:20,760 You're doing great, mate. You're doing great. Great job. 970 00:38:20,760 --> 00:38:24,000 Too bad if this party is, like, 2 K's away. 971 00:38:24,000 --> 00:38:26,680 I think it's... I don't think it's going to be close. 972 00:38:29,840 --> 00:38:31,280 A bit rocky, these roads. 973 00:38:31,280 --> 00:38:33,520 So, we've got to try and be careful, eh? 974 00:38:33,520 --> 00:38:35,760 We don't want to lose any of this beer. 975 00:38:37,240 --> 00:38:39,120 Boys are thirsty. 976 00:38:39,120 --> 00:38:40,480 (LAUGHTER, DRUMMING AND SINGING) 977 00:38:40,480 --> 00:38:43,400 BOTH: # Oh, oh-oh 978 00:38:43,400 --> 00:38:45,560 # Oh-oh 979 00:38:45,560 --> 00:38:48,160 # Eea-oh-oh! # 980 00:38:49,640 --> 00:38:50,920 Oh, this is killing me! 981 00:38:50,920 --> 00:38:54,000 I think what's frustrating is I think we're doing it right. 982 00:38:54,000 --> 00:38:55,280 CHLOE: Yeah. We're getting no's. 983 00:38:55,280 --> 00:38:56,760 And that's where frustration builds. 984 00:38:57,920 --> 00:39:01,400 BOTH: # Oh-oh! Ah! 985 00:39:01,400 --> 00:39:03,960 (CHEERING AND DRUMMING) 986 00:39:03,960 --> 00:39:07,080 Not only are we not getting it, we're seeing other teams get it. 987 00:39:07,080 --> 00:39:09,400 (CHEERING AND DRUMMING) 988 00:39:09,400 --> 00:39:11,720 Yeah! 989 00:39:11,720 --> 00:39:15,320 Seeing other teams be successful in such a short period of time 990 00:39:15,320 --> 00:39:18,200 gives us anxiety, and we...we do not like failure. 991 00:39:19,280 --> 00:39:20,760 There! 992 00:39:20,760 --> 00:39:21,920 What?! 993 00:39:21,920 --> 00:39:24,320 BOTH: "Burgers or beers?" Woo! STEPH: Burgers. 994 00:39:24,320 --> 00:39:26,120 Let's do burgers. We're gonna do burgers! 995 00:39:26,120 --> 00:39:28,000 "Burgers or beers?" 996 00:39:28,000 --> 00:39:29,920 We're gonna do beers. Easy. 997 00:39:29,920 --> 00:39:31,760 OK. This way, this way. Run! 998 00:39:31,760 --> 00:39:34,120 # Oh, oh-oh 999 00:39:34,120 --> 00:39:36,160 # Oh-oh 1000 00:39:36,160 --> 00:39:38,000 # Eea-oh-oh! # 1001 00:39:39,200 --> 00:39:40,920 CHLOE: Please! EMILY: Please! 1002 00:39:40,920 --> 00:39:42,440 Oh! 1003 00:39:42,440 --> 00:39:44,600 You need to work on the drums. Sorry. 1004 00:39:44,600 --> 00:39:46,040 The drums. (SIGHS) 1005 00:39:46,040 --> 00:39:47,840 But the singing was good. 1006 00:39:47,840 --> 00:39:50,800 (GROANS) Alright, alright. What?! 1007 00:39:50,800 --> 00:39:52,480 We are so far behind. 1008 00:39:52,480 --> 00:39:54,240 (GROANS) I know. 1009 00:39:54,240 --> 00:39:56,120 # Ee-oh... # 1010 00:39:56,120 --> 00:39:58,280 As athletes, we're not a big fan of losing. 1011 00:39:58,280 --> 00:40:01,200 We feel like we should be able to adapt and pivot in this moment. 1012 00:40:01,200 --> 00:40:03,200 And for some reason, things just aren't flowing, 1013 00:40:03,200 --> 00:40:05,800 and we're just getting extremely frustrated. 1014 00:40:05,800 --> 00:40:07,400 Oh, no, Emily. You're fine. 1015 00:40:07,400 --> 00:40:08,680 I'm at... (BLEEP) ..breaking point. 1016 00:40:08,680 --> 00:40:12,840 Of course, our egos are taking the best of us, 1017 00:40:12,840 --> 00:40:15,280 like, definitely our pride. 1018 00:40:15,280 --> 00:40:17,800 I don't like to show weakness. 1019 00:40:17,800 --> 00:40:19,240 I don't like to be vulnerable. 1020 00:40:19,240 --> 00:40:21,440 I try to be brave, strong. 1021 00:40:21,440 --> 00:40:22,920 But at the end of the day, I'm human. 1022 00:40:22,920 --> 00:40:24,800 I just do not want to go home. 1023 00:40:32,680 --> 00:40:36,440 # Chips, salad, gherkin Chips, salad, gherkin 1024 00:40:36,440 --> 00:40:39,640 # Patty, cheese, patty, cheese, patty, cheese, onion. # I've got to do a patty... 1025 00:40:39,640 --> 00:40:42,600 # Patty...mmm...patty...mmm... patty...mmm...onion. # 1026 00:40:42,600 --> 00:40:44,720 Today is our day. We're going for the top spot. 1027 00:40:44,720 --> 00:40:47,320 We're coming for it. And you know what? So far, so good. 1028 00:40:47,320 --> 00:40:48,760 STEPH: # Onions And All. # 1029 00:40:48,760 --> 00:40:52,120 We chose the burger detour. Because Havana loves burgers. 1030 00:40:52,120 --> 00:40:54,360 I love burgers - that's my favourite meal. 1031 00:40:54,360 --> 00:40:55,600 So, Triple Story. 1032 00:40:55,600 --> 00:40:59,640 So, look at this - bread, chips, salad, pickles. 1033 00:40:59,640 --> 00:41:02,400 Did work in a bar, and I was really bad. 1034 00:41:02,400 --> 00:41:06,200 I got... Basically, they were asking me to leave. 1035 00:41:06,200 --> 00:41:08,720 OK. Let's go this group, here. 1036 00:41:08,720 --> 00:41:10,960 BILLY: Six. Wait, let's just see what we have 1037 00:41:10,960 --> 00:41:12,320 so we can remember what they say. Chips. 1038 00:41:12,320 --> 00:41:14,080 So, there's some chips there. Fries. 1039 00:41:14,080 --> 00:41:15,200 Yep. Bread. 1040 00:41:15,200 --> 00:41:17,040 Bread. And burgers and... 1041 00:41:17,040 --> 00:41:18,880 Burgers and some onion rings. 1042 00:41:20,040 --> 00:41:22,120 BROOKE: Yeah, I'm serving. ADAM: We're serving. 1043 00:41:22,120 --> 00:41:23,960 Oh, thank you for your patience. CUSTOMERS: Ooh! 1044 00:41:23,960 --> 00:41:25,120 Thank you. 1045 00:41:25,120 --> 00:41:28,320 This is the normal kota burger. 1046 00:41:28,320 --> 00:41:30,160 This is the burger with extra onions. 1047 00:41:30,160 --> 00:41:32,840 This is your normal burger, for you. 1048 00:41:32,840 --> 00:41:34,200 Extra onions. 1049 00:41:34,200 --> 00:41:36,200 Kota burger with no cheese. 1050 00:41:38,160 --> 00:41:39,160 Extra onions. 1051 00:41:39,160 --> 00:41:42,280 This is your double chippies. 1052 00:41:46,520 --> 00:41:49,040 No. OK. Back to the drawing board. 1053 00:41:49,040 --> 00:41:50,400 We thought we'd nailed it. 1054 00:41:50,400 --> 00:41:52,040 We got the order of everything correct. 1055 00:41:52,040 --> 00:41:53,800 But what we realised was not enough... 1056 00:41:53,800 --> 00:41:55,200 BOTH: Not enough onions. 1057 00:41:55,200 --> 00:41:57,000 One. Two. Three. Done. OK. 1058 00:41:57,000 --> 00:41:58,360 That's it. One. Two. Three. 1059 00:41:58,360 --> 00:41:59,920 We've left no room for error today. 1060 00:41:59,920 --> 00:42:02,160 Cause we're coming first today. Coming first. Come on! 1061 00:42:02,160 --> 00:42:05,240 There's three onions, and we only gave everyone two. 1062 00:42:05,240 --> 00:42:07,560 (GOAT BLEATS) 1063 00:42:12,040 --> 00:42:13,840 CHRISTIAN: How are you? OK. 1064 00:42:13,840 --> 00:42:15,680 Thank you. 1065 00:42:19,200 --> 00:42:20,760 Any good? 1066 00:42:20,760 --> 00:42:21,840 It's alright. 1067 00:42:22,880 --> 00:42:24,760 It's alright. Thank you. 1068 00:42:24,760 --> 00:42:27,680 The beer challenge was fill the beer up, 30 litres, exact, 1069 00:42:27,680 --> 00:42:30,240 and deliver it to the backyard. 1070 00:42:30,240 --> 00:42:32,920 30 litres. So how do we know what 30 litres is? 1071 00:42:32,920 --> 00:42:34,160 This is almost a litre. 1072 00:42:34,160 --> 00:42:36,120 Look at the measurements on the side. Yeah. 1073 00:42:36,120 --> 00:42:38,160 I'm basically trying to make up ground. 1074 00:42:38,160 --> 00:42:41,520 So, we had a sense of urgency to get this done as quickly as we can. 1075 00:42:41,520 --> 00:42:44,280 Come this way, mate. Is this the right pace? 1076 00:42:44,280 --> 00:42:46,400 You just walk, mate, I can't hear. I'm following your foot line. 1077 00:42:46,400 --> 00:42:48,240 You go faster or slower? Faster. 1078 00:42:48,240 --> 00:42:49,640 Thorpie's got big, long legs. 1079 00:42:49,640 --> 00:42:51,840 We're in the pool, he's definitely the fastest swimmer. 1080 00:42:51,840 --> 00:42:54,000 But in terms of walking... 1081 00:42:54,000 --> 00:42:55,760 Christian's faster. 1082 00:42:55,760 --> 00:42:56,800 You ready? 1083 00:42:56,800 --> 00:42:59,120 It's going to be bumpy here. 1084 00:43:01,640 --> 00:43:04,720 LOGAN: Nice one, Bam. Let me know if you want to swap. 1085 00:43:04,720 --> 00:43:06,280 Yeah. 1086 00:43:06,280 --> 00:43:08,160 Where's the party at? 1087 00:43:08,160 --> 00:43:10,520 Over here. Yeah, OK. 1088 00:43:10,520 --> 00:43:11,920 Let's go! 1089 00:43:13,040 --> 00:43:16,240 I'm looking for a party...here. 1090 00:43:16,240 --> 00:43:20,200 6362, Mzinyane Street. 1091 00:43:21,480 --> 00:43:22,960 This side, this side. Down? 1092 00:43:22,960 --> 00:43:24,360 Down side. OK. 1093 00:43:24,360 --> 00:43:26,000 Thank you, my brother. 1094 00:43:29,040 --> 00:43:31,560 Mate, not one spillage, Logs. Not one spillage. 1095 00:43:31,560 --> 00:43:33,240 We're on fire today. 1096 00:43:38,040 --> 00:43:40,440 Ready? Set? Yep. 1097 00:43:41,440 --> 00:43:42,720 Beautiful. 1098 00:43:42,720 --> 00:43:44,840 (CHEERING) Oh! 1099 00:43:44,840 --> 00:43:46,520 Yeah! 1100 00:43:48,240 --> 00:43:49,560 Let's go! 1101 00:43:49,560 --> 00:43:51,480 (CHEERING AND WHOOPING CONTINUES) 1102 00:43:52,920 --> 00:43:54,520 Three, two... 1103 00:43:59,160 --> 00:44:01,440 WOMAN: This is little. It's not the one that I needed. 1104 00:44:02,920 --> 00:44:04,840 It's too little, this one. 1105 00:44:04,840 --> 00:44:06,440 Yeah. It's too little. A little bit more? 1106 00:44:06,440 --> 00:44:07,560 Yeah, you need more. 1107 00:44:07,560 --> 00:44:09,720 Need more. Thank you, Mumsy. 1108 00:44:09,720 --> 00:44:10,920 So, dude... We'll be back. 1109 00:44:10,920 --> 00:44:12,720 (CHEERING) We will be back. 1110 00:44:12,720 --> 00:44:14,600 Come back, come back. 1111 00:44:14,600 --> 00:44:16,360 We've fallen back a bit. Fell back a little bit, 1112 00:44:16,360 --> 00:44:19,200 and now we've got to gain some metres. 1113 00:44:19,200 --> 00:44:20,880 We need to get back on top. 1114 00:44:20,880 --> 00:44:23,040 We were very close. We were very close. 1115 00:44:23,040 --> 00:44:26,120 # Eea-oh-oh! # 1116 00:44:27,640 --> 00:44:28,720 Let's try. 1117 00:44:28,720 --> 00:44:33,200 We have a time penalty, so we need to make up some ground, ASAP. 1118 00:44:33,200 --> 00:44:38,240 And hopefully my Ghanaian heritage is going to come through for us. 1119 00:44:41,720 --> 00:44:43,360 Are you guys feeling good? Are you feeling good? 1120 00:44:43,360 --> 00:44:45,760 Are you feeling generous? (LAUGHS) Yeah! 1121 00:44:45,760 --> 00:44:48,440 ALL: # Zawa Zawa, zawa, zawa 1122 00:44:48,440 --> 00:44:50,840 # Zawa, zawa, zawa 1123 00:44:50,840 --> 00:44:53,200 # Eea-oh-oh! 1124 00:44:53,200 --> 00:44:56,320 # Zawa Zawa, zawa, zawa 1125 00:44:56,320 --> 00:44:58,280 # Zawa, zawa, zawa 1126 00:44:58,280 --> 00:45:00,520 # Eea-oh-oh! # 1127 00:45:03,640 --> 00:45:05,480 Rhythm was good. Please. 1128 00:45:05,480 --> 00:45:07,880 Yes! Yes! 1129 00:45:07,880 --> 00:45:09,520 (CHEERING AND DRUMMING) 1130 00:45:10,880 --> 00:45:12,800 Yes! Yes! 1131 00:45:12,800 --> 00:45:14,960 They loved us. They said we had great voices. 1132 00:45:14,960 --> 00:45:17,360 Thank you. South African Idol! Thank you! 1133 00:45:17,360 --> 00:45:19,440 Wow. That was fun. 1134 00:45:19,440 --> 00:45:21,560 OK. "Detour. Burgers or beers?" 1135 00:45:21,560 --> 00:45:23,000 I feel like a beer. Well, let's have a beer. 1136 00:45:23,000 --> 00:45:24,000 Let's have a beer. Let's go. 1137 00:45:25,520 --> 00:45:27,160 EMILY: Athletes are great at being able to pivot 1138 00:45:27,160 --> 00:45:29,200 when you've got curveballs thrown at you. 1139 00:45:29,200 --> 00:45:31,640 And I think, in this moment, we just need to pivot, 1140 00:45:31,640 --> 00:45:33,320 and we need to pivot really quickly. 1141 00:45:33,320 --> 00:45:35,440 So, what do you think we're doing wrong? 1142 00:45:35,440 --> 00:45:37,520 Not singing? 1143 00:45:37,520 --> 00:45:39,880 GIRL: Come, let me show you. Show... Yeah, show me. 1144 00:45:39,880 --> 00:45:43,560 Out of nowhere, this little, cute six-year-old girl grabs my hand 1145 00:45:43,560 --> 00:45:46,080 and says, "Come with me. I'm going to teach you." 1146 00:45:48,400 --> 00:45:50,360 Alright. 1147 00:45:50,360 --> 00:45:52,800 I know I always think about winning, but right now 1148 00:45:52,800 --> 00:45:57,240 it's less about competing, and it's more about this experience. 1149 00:46:00,720 --> 00:46:04,040 These kids, when you look around, they're all smiling. 1150 00:46:04,040 --> 00:46:06,000 They have each other, and they're happy. 1151 00:46:08,040 --> 00:46:09,560 BOTH: # Eea-oh! # 1152 00:46:09,560 --> 00:46:11,800 You ready? 1153 00:46:11,800 --> 00:46:14,440 In that moment, I felt like, all of a sudden, boom! 1154 00:46:14,440 --> 00:46:16,400 I'm looking at her, the rhythm has just clicked, 1155 00:46:16,400 --> 00:46:17,520 we're both smiling. 1156 00:46:17,520 --> 00:46:19,960 It's me and her playing the drums. It was beautiful. 1157 00:46:19,960 --> 00:46:21,920 And honestly, she grounded me. 1158 00:46:21,920 --> 00:46:24,920 Give me a hug. You're the best. Thank you. 1159 00:46:24,920 --> 00:46:27,400 You're amazing. I'm sorry for crying. 1160 00:46:27,400 --> 00:46:29,520 I just hate losing. I'm so upset. 1161 00:46:29,520 --> 00:46:32,440 But you make me... You're making me so happy now. 1162 00:46:32,440 --> 00:46:33,720 Is that your sister? 1163 00:46:33,720 --> 00:46:36,240 That's my best friend. 1164 00:46:36,240 --> 00:46:38,000 CHLOE: I'm frustrated. 1165 00:46:38,000 --> 00:46:41,640 I can't sing and do the drums at the same time. 1166 00:46:41,640 --> 00:46:44,680 Beautiful Mimi, our teacher, comes over to me 1167 00:46:44,680 --> 00:46:46,720 and gives me a big hug and says, 1168 00:46:46,720 --> 00:46:48,520 "It's going to be OK. 1169 00:46:51,520 --> 00:46:54,160 "You've got this, you can do it." 1170 00:46:54,160 --> 00:46:58,360 And in that moment, I was like, 1171 00:46:58,360 --> 00:47:01,000 "We need to change something. Something needs to change." 1172 00:47:01,000 --> 00:47:04,200 We got this, yeah? We got this. 1173 00:47:04,200 --> 00:47:06,000 So, don't forget... Yeah. Yep, yep. Yes. 1174 00:47:10,920 --> 00:47:14,000 Well, this is a big kota burger. 1175 00:47:14,000 --> 00:47:18,000 I haven't finished mine, so I need three onion rings on top. 1176 00:47:18,000 --> 00:47:19,600 Double chips there. 1177 00:47:19,600 --> 00:47:22,440 Four. That. Three. 1178 00:47:23,720 --> 00:47:25,560 I hope you enjoy. ADAM: Oh, we've... 1179 00:47:25,560 --> 00:47:28,160 I hope you enjoy. We've got you this time. 1180 00:47:28,160 --> 00:47:29,880 Double chippies for you. 1181 00:47:29,880 --> 00:47:31,160 No cheese. 1182 00:47:31,160 --> 00:47:32,840 Double the onions. Double chips. 1183 00:47:32,840 --> 00:47:35,440 Oh, my gosh. I've got to get this. Please. 1184 00:47:35,440 --> 00:47:37,880 Come on, hon. Come on. Come on. 1185 00:47:37,880 --> 00:47:40,360 May the burger god shine down on us. 1186 00:47:40,360 --> 00:47:42,120 Please, please, please, please. 1187 00:47:44,240 --> 00:47:46,520 Yay! (CHEERING) 1188 00:47:46,520 --> 00:47:49,120 Woo! 1189 00:47:49,120 --> 00:47:50,520 Enjoy. Thank you. 1190 00:47:50,520 --> 00:47:52,320 Yes! 1191 00:47:53,480 --> 00:47:55,000 OK. 1192 00:47:55,000 --> 00:47:58,240 "Catch a taxi to Soweto Theatre in search for Beau 1193 00:47:58,240 --> 00:48:00,200 "at your next Pit Stop." 1194 00:48:05,000 --> 00:48:07,720 BEAU RYAN: By the end of today, our teams will need to find me, 1195 00:48:07,720 --> 00:48:10,240 right here, at the Soweto Theatre. 1196 00:48:10,240 --> 00:48:14,800 This is where they celebrate the beautiful art, culture 1197 00:48:14,800 --> 00:48:18,560 and most importantly, the people of South Africa. 1198 00:48:18,560 --> 00:48:21,400 There's a huge 6,000-seat amphitheatre 1199 00:48:21,400 --> 00:48:25,600 where the most talented performers in the country hit the stage. 1200 00:48:25,600 --> 00:48:29,000 This almighty landmark is the location for the Pit Stop 1201 00:48:29,000 --> 00:48:32,120 for the fifth leg of The Amazing Race, Australia. 1202 00:48:32,120 --> 00:48:33,520 To the drone. 1203 00:48:35,840 --> 00:48:37,880 "Hurry. The last team to arrive..." Holy Toledo! 1204 00:48:37,880 --> 00:48:39,560 Let's go. Let's go! 1205 00:48:43,400 --> 00:48:45,560 THORPIE: Are you alright, mate? 1206 00:48:45,560 --> 00:48:48,240 Is there anything else I can do? No, mate. You're alright. 1207 00:48:50,760 --> 00:48:52,480 There's a slope coming down here. 1208 00:48:52,480 --> 00:48:54,960 # Soweto! # 1209 00:48:59,720 --> 00:49:00,840 Last leg, last leg. 1210 00:49:00,840 --> 00:49:02,200 Yep. Mzinyane Street. 1211 00:49:02,200 --> 00:49:04,320 Mzinyane Street? 1212 00:49:04,320 --> 00:49:06,000 Is that it? Yeah. 1213 00:49:06,000 --> 00:49:07,880 Gonna have to slow it down a bit. 1214 00:49:07,880 --> 00:49:09,240 The boat's rocking. 1215 00:49:09,240 --> 00:49:10,960 Wait, stop. 1216 00:49:12,200 --> 00:49:14,040 Watch out. You want to swap? 1217 00:49:15,920 --> 00:49:17,240 High. 1218 00:49:17,240 --> 00:49:19,400 Round two! (CHEERING) 1219 00:49:23,600 --> 00:49:25,000 Yeah? (LAUGHS) 1220 00:49:28,320 --> 00:49:30,840 Yeah! (CHEERING) 1221 00:49:30,840 --> 00:49:32,360 Oh, we're definitely going back to the party 1222 00:49:32,360 --> 00:49:33,440 'cause the vibes were just on. 1223 00:49:33,440 --> 00:49:35,800 It was going down. It was all good. 1224 00:49:35,800 --> 00:49:37,760 It was all good in the hood. Soweto, baby! 1225 00:49:39,680 --> 00:49:42,880 "Catch a taxi to Soweto Theatre and search for Beau 1226 00:49:42,880 --> 00:49:43,920 "at your next Pit Stop." 1227 00:49:43,920 --> 00:49:46,720 "Hurry! The last team to arrive may be eliminated." 1228 00:49:46,720 --> 00:49:48,200 We're going fast today, baby! 1229 00:49:50,240 --> 00:49:52,120 Let's go. 1230 00:49:52,120 --> 00:49:53,440 Let's go, baby. 1231 00:49:54,840 --> 00:49:56,880 I'm stressed, but we're going to get it done. 1232 00:49:56,880 --> 00:49:58,680 We're going to come with energy. I'll see... OK. 1233 00:49:58,680 --> 00:50:00,120 We're going to come with energy. 1234 00:50:00,120 --> 00:50:02,640 If we do the maths, right now, we are at the back of the pack. 1235 00:50:02,640 --> 00:50:04,000 Back of the pack. 1236 00:50:04,000 --> 00:50:06,560 ALL: # Zawa Zawa, zawa, zawa 1237 00:50:06,560 --> 00:50:09,240 # Zawa, zawa, zawa 1238 00:50:09,240 --> 00:50:11,320 # Eea-oh-oh! # Yeah, here we go now! 1239 00:50:11,320 --> 00:50:12,720 Not ready to be eliminated. 1240 00:50:12,720 --> 00:50:14,640 Not going home. Not giving up. 1241 00:50:14,640 --> 00:50:17,000 We've got to get back on the horse, win this race. 1242 00:50:17,000 --> 00:50:19,120 # Eea-oh-oh! # Hey! 1243 00:50:21,400 --> 00:50:23,320 (PLAYS DRUM ROLL) 1244 00:50:23,320 --> 00:50:25,800 (CHEERING AND DRUMMING) 1245 00:50:27,200 --> 00:50:28,480 Let's go! Mimi, come here! 1246 00:50:28,480 --> 00:50:30,480 Mimi, come here! 1247 00:50:30,480 --> 00:50:34,000 Yeah! Yes! (CHEERING) 1248 00:50:34,000 --> 00:50:35,760 And even after all the failures, 1249 00:50:35,760 --> 00:50:37,920 we got more time with these beautiful little kids. 1250 00:50:37,920 --> 00:50:40,840 And honestly, it was...it was the best moment I've had, 1251 00:50:40,840 --> 00:50:42,600 so far in this race. 1252 00:50:42,600 --> 00:50:45,200 We are inspiring these young generation. 1253 00:50:45,200 --> 00:50:48,640 And I think, for us, Chloe and I want young girls to...to never stop 1254 00:50:48,640 --> 00:50:51,160 believing the sky is the limit. 1255 00:50:51,160 --> 00:50:53,080 You're going to do incredible things in your life. 1256 00:50:53,080 --> 00:50:56,440 You have a mindset that is beautiful. 1257 00:50:56,440 --> 00:50:57,840 I want you to wake up every day, 1258 00:50:57,840 --> 00:51:00,080 tell yourself you're beautiful, that you're strong, 1259 00:51:00,080 --> 00:51:02,200 you're courageous because you are. 1260 00:51:02,200 --> 00:51:04,840 Thank you so much for teaching me. 1261 00:51:04,840 --> 00:51:06,480 I love you. 1262 00:51:06,480 --> 00:51:08,440 I love you. Have a good day. 1263 00:51:08,440 --> 00:51:10,560 Life is all about perspective. 1264 00:51:10,560 --> 00:51:12,640 And that's the most beautiful thing ever. 1265 00:51:14,040 --> 00:51:15,640 (SIGHS) OK, here we go. "Detour. 1266 00:51:15,640 --> 00:51:17,800 "Burgers or beers?" (CHUCKLES) I want both to be honest. 1267 00:51:17,800 --> 00:51:19,840 I want beers. OK, beers, then. Beers. 1268 00:51:19,840 --> 00:51:22,160 Today, so far, to sum it up, it's not over yet, 1269 00:51:22,160 --> 00:51:24,000 but it's been a whirlwind of emotions. 1270 00:51:24,000 --> 00:51:26,800 You know, some incredible emotions, some frustration. 1271 00:51:26,800 --> 00:51:28,040 I'm not ready to give up. 1272 00:51:28,040 --> 00:51:30,960 We're charging back to get on top. 1273 00:51:40,000 --> 00:51:42,520 We put it out there this morning... We did! Like, really confidently. 1274 00:51:42,520 --> 00:51:44,040 ..to the universe to say we're coming first. 1275 00:51:44,040 --> 00:51:46,760 We haven't done that all race. No, and I think we've just.... 1276 00:51:46,760 --> 00:51:49,320 I just want to be up the top. Me, too! 1277 00:51:49,320 --> 00:51:50,800 Today is our day. Yes. 1278 00:51:50,800 --> 00:51:51,880 So, let's pedal. Let's pedal! 1279 00:51:51,880 --> 00:51:54,080 Let's pedal, pedal, pedal. Let's go! 1280 00:51:54,080 --> 00:51:55,920 LOGAN: See if we've kept our lead or... 1281 00:51:57,280 --> 00:51:58,480 ..or if we've fallen behind. 1282 00:51:58,480 --> 00:52:00,040 It's on. It's game time. 1283 00:52:00,040 --> 00:52:01,280 Win or lose. 1284 00:52:03,880 --> 00:52:05,480 What was your name? My name is Didi. 1285 00:52:05,480 --> 00:52:06,720 Didi? Yes. 1286 00:52:06,720 --> 00:52:08,280 Is that short for something? Didi Malang. 1287 00:52:08,280 --> 00:52:10,400 Beau is not short for anything. (LAUGHS) 1288 00:52:10,400 --> 00:52:12,640 My family... I sort of wish it was. 1289 00:52:12,640 --> 00:52:14,120 Oh. What is the meaning for 'Beau'? 1290 00:52:14,120 --> 00:52:15,840 It's just Beau. Yeah. Beau? 1291 00:52:15,840 --> 00:52:17,280 Beau, that's it. OK. 1292 00:52:17,280 --> 00:52:19,160 My one means 'quietness'. 'Quietness'? 1293 00:52:19,160 --> 00:52:21,320 So, you need to be quiet when I speak. 1294 00:52:21,320 --> 00:52:22,760 That's my name. 1295 00:52:22,760 --> 00:52:24,800 My wife says that all the time. Is it? 1296 00:52:24,800 --> 00:52:27,280 "Keep quiet, Beau." "Listen, Beau. You need to listen." 1297 00:52:29,240 --> 00:52:31,520 Soweto Theatre, brother. Please, go, go, go. 1298 00:52:31,520 --> 00:52:34,000 Fast, fast, fast. Pit Stop, brother! This is us. 1299 00:52:34,000 --> 00:52:36,560 Really? Oh, look, there's a donkey! 1300 00:52:36,560 --> 00:52:39,120 Wow! Ho-ho! 1301 00:52:39,120 --> 00:52:43,280 It's good to come and see the real South Africa. 1302 00:52:43,280 --> 00:52:45,120 Might be first here, Logs. 1303 00:52:45,120 --> 00:52:46,760 I don't know! We've just got... I don't know. 1304 00:52:46,760 --> 00:52:48,320 I hope we find Bo straightaway. 1305 00:52:48,320 --> 00:52:50,520 "Soweto Theatre." There's a sign, brother. 1306 00:52:50,520 --> 00:52:52,120 Let's go. Let's go. 1307 00:52:54,240 --> 00:52:55,880 ADAM: Alright. OK, let's go. 1308 00:52:55,880 --> 00:52:58,360 Let's go, let's go, let's go, let's go. Come on. 1309 00:53:00,240 --> 00:53:02,080 There it is. There he is! Oh. 1310 00:53:02,080 --> 00:53:03,960 Around the other side. Is he? 1311 00:53:03,960 --> 00:53:05,640 Oh, here we go. (OTHERS PANT) 1312 00:53:05,640 --> 00:53:06,640 Oh, my God! 1313 00:53:06,640 --> 00:53:08,960 Whoo-hoo! ADAM: Oh. 1314 00:53:08,960 --> 00:53:10,440 Woo! 1315 00:53:10,440 --> 00:53:11,640 Oh! Hello. 1316 00:53:11,640 --> 00:53:13,960 Welcome to Soweto! Thank you. 1317 00:53:13,960 --> 00:53:15,120 Thank you. 1318 00:53:15,120 --> 00:53:18,840 Brooke and Adam, you are the first team to check in. 1319 00:53:18,840 --> 00:53:20,160 BOTH: Ha-ha-ha-ha! 1320 00:53:20,160 --> 00:53:21,560 We said we'd be first. First! 1321 00:53:21,560 --> 00:53:23,040 We wanted first today. 1322 00:53:23,040 --> 00:53:25,960 We put it out there to the universe. We did. 1323 00:53:25,960 --> 00:53:28,640 OK, back to us. Good news is you guys are first. 1324 00:53:28,640 --> 00:53:29,680 Yes. 1325 00:53:29,680 --> 00:53:31,960 Bad news is there's no hotel upgrade today. 1326 00:53:31,960 --> 00:53:34,080 Sorry about that. Oh, you know what? 1327 00:53:34,080 --> 00:53:36,120 That's OK. We've loved where we've been staying. 1328 00:53:36,120 --> 00:53:38,400 Yeah. Actually, I just remembered... 1329 00:53:38,400 --> 00:53:41,000 (BOTH LAUGH) 1330 00:53:41,000 --> 00:53:43,320 You sneaky, Beau. Stitched up. Stitched up. 1331 00:53:43,320 --> 00:53:44,680 # Oh, Sneaky Beau. # 1332 00:53:44,680 --> 00:53:45,960 This is a virtual Pit Stop! 1333 00:53:45,960 --> 00:53:48,040 Oh! Oh! 1334 00:53:48,040 --> 00:53:49,240 On your way. Thank you, mate. 1335 00:53:49,240 --> 00:53:51,760 Well done. Well done. Thank you. OK. 1336 00:53:51,760 --> 00:53:53,240 Hon, typical for us. First. 1337 00:53:53,240 --> 00:53:56,960 We've got to the Pit Stop first on a virtual Pit Stop. 1338 00:53:56,960 --> 00:53:59,000 We've got to keep going. But we got here first! 1339 00:54:00,640 --> 00:54:01,800 LOGAN: Let's go. 1340 00:54:02,880 --> 00:54:04,400 Soweto! # Zawa 1341 00:54:04,400 --> 00:54:06,520 # Zawa, zawa, zawa 1342 00:54:06,520 --> 00:54:09,560 # Zawa, zawa, zawa... # (LAUGHS) 1343 00:54:09,560 --> 00:54:11,520 # Oh-oh-oh! # Woo! 1344 00:54:11,520 --> 00:54:14,320 (TEAM PANTS) 1345 00:54:14,320 --> 00:54:16,920 Legs got me. 1346 00:54:16,920 --> 00:54:18,640 Welcome to Soweto. 1347 00:54:18,640 --> 00:54:20,120 Thank you. Thank you, thank you. 1348 00:54:20,120 --> 00:54:23,080 Bam Bam and Logan, you are the second team to check in. 1349 00:54:23,080 --> 00:54:25,480 Yeah! That's alright. That's alright. 1350 00:54:25,480 --> 00:54:26,720 We're good. 1351 00:54:26,720 --> 00:54:28,680 You guys ain't done, but, eh? No way. 1352 00:54:28,680 --> 00:54:31,120 Not done. Nowhere near done. 1353 00:54:31,120 --> 00:54:33,040 We've got one more for you. This is a virtual Pit Stop. 1354 00:54:33,040 --> 00:54:34,960 Oh, gosh. Oh! Got to keep on going. 1355 00:54:34,960 --> 00:54:36,560 We've got to keep going. Let's go, let's go! 1356 00:54:36,560 --> 00:54:39,960 Excuse me. Do you know where Mzinyane Street is? 1357 00:54:41,320 --> 00:54:42,760 OK, um... 1358 00:54:44,120 --> 00:54:47,760 Ooh. Do you know where Mzinyane Street is? 1359 00:54:47,760 --> 00:54:49,320 GIRL: Mzinyane? This one here? 1360 00:54:49,320 --> 00:54:51,360 No? OK. Thank you. 1361 00:54:51,360 --> 00:54:53,760 At that point, we didn't know where to go. 1362 00:54:53,760 --> 00:54:56,000 I think we are lost. 1363 00:54:56,000 --> 00:54:57,360 So, we can either go here. 1364 00:54:57,360 --> 00:54:58,960 Well, there's no footpath. 1365 00:54:58,960 --> 00:55:00,800 Is there no footpath there? Down? No. 1366 00:55:00,800 --> 00:55:02,520 So, we've got to go where? Further down? 1367 00:55:08,760 --> 00:55:10,880 Yeah, it's, um... It's got a tang to it. 1368 00:55:10,880 --> 00:55:12,160 Yeah, it's got a bit of a tang. 1369 00:55:12,160 --> 00:55:14,720 Might be their favourite beer, and each to their own, 1370 00:55:14,720 --> 00:55:17,320 but I don't think I'll be grabbing any of that beer duty-free 1371 00:55:17,320 --> 00:55:18,560 on the way home. 1372 00:55:20,040 --> 00:55:21,720 BRIDGET: Four, five. 1373 00:55:21,720 --> 00:55:25,000 We had a time penalty, so we've got some...some time to catch up. 1374 00:55:26,400 --> 00:55:27,440 Hello. 1375 00:55:28,680 --> 00:55:30,200 Alright, hi. 1376 00:55:30,200 --> 00:55:32,640 Welcome. Oh, thank you so much. Hi. 1377 00:55:32,640 --> 00:55:33,920 CHLOE: I like a cheeky beer. Yeah. 1378 00:55:33,920 --> 00:55:35,880 We, uh... Chloe's a landscaper. 1379 00:55:35,880 --> 00:55:36,920 Well, used to be. Yep. 1380 00:55:36,920 --> 00:55:38,800 OK, so she knew wheelbarrows. Yep. I know beer. 1381 00:55:38,800 --> 00:55:40,160 Trust me, I need it. I need it, girl. 1382 00:55:40,160 --> 00:55:42,400 Yeah, yeah. We need to take a load off. 1383 00:55:42,400 --> 00:55:45,000 And we thought, let's just deliver some beer to a backyard party. 1384 00:55:45,000 --> 00:55:46,760 Hell, yeah. That sounds good to me, you know? 1385 00:55:46,760 --> 00:55:47,840 Yeah. 1386 00:55:47,840 --> 00:55:49,200 Yep. Four. 1387 00:55:49,200 --> 00:55:50,600 Five. Six. 1388 00:55:50,600 --> 00:55:52,040 We've got to just hustle. We're behind. 1389 00:55:52,040 --> 00:55:54,000 Alright, darls. I know we're behind, darls. 1390 00:55:56,960 --> 00:55:58,680 Are you missing a cheese? It's cheese, yeah. 1391 00:55:58,680 --> 00:56:00,560 OK, bring it back. Bring it back. Come on. 1392 00:56:00,560 --> 00:56:02,000 This guy. This is the one that's tricky. 1393 00:56:02,000 --> 00:56:03,440 Yes, I know. 1394 00:56:03,440 --> 00:56:06,440 We need to correctly remember the orders of six customers. 1395 00:56:06,440 --> 00:56:08,040 It's almost impossible. 1396 00:56:08,040 --> 00:56:10,520 I swear, it was double something. 1397 00:56:10,520 --> 00:56:12,200 Double something, double something. 1398 00:56:12,200 --> 00:56:14,800 Attention to detail is not a strong point of mine. 1399 00:56:14,800 --> 00:56:17,600 And not a strong point of Oscar's, actually. 1400 00:56:17,600 --> 00:56:19,680 So, we thought we had the right orders. We took them out. 1401 00:56:19,680 --> 00:56:21,720 Everyone happy? Everyone happy? 1402 00:56:21,720 --> 00:56:23,040 Excuse me. This is wrong. 1403 00:56:23,040 --> 00:56:24,240 That one's wrong? Yeah. 1404 00:56:24,240 --> 00:56:26,080 We're sorry for our mistakes. We'll be right back out. 1405 00:56:26,080 --> 00:56:28,000 Did they say no onion? Yeah. 1406 00:56:28,000 --> 00:56:29,160 I think they said no onion. 1407 00:56:29,160 --> 00:56:31,520 And we tweaked a few little things. We thought, "This must be right." 1408 00:56:31,520 --> 00:56:32,960 Very sorry about the delay there. 1409 00:56:34,560 --> 00:56:36,120 Oh! Not again. OK. 1410 00:56:36,120 --> 00:56:37,320 Again, another thumbs down. 1411 00:56:37,320 --> 00:56:39,000 And the customers were getting cranky. 1412 00:56:39,000 --> 00:56:40,760 They were sassy. 1413 00:56:40,760 --> 00:56:42,840 We are coming. We're just a bit slow. 1414 00:56:45,720 --> 00:56:50,080 HAVANA: Billy and Oscar did make a few mistakes with the burgers. 1415 00:56:50,080 --> 00:56:53,960 This is our opportunity to get in front of them. 1416 00:56:58,280 --> 00:57:00,320 (CHEERING AND APPLAUSE) 1417 00:57:00,320 --> 00:57:02,520 Ingozi! Ingozi, yes! 1418 00:57:02,520 --> 00:57:04,280 Thank you. Thank you. 1419 00:57:04,280 --> 00:57:05,600 Ah! No. 1420 00:57:05,600 --> 00:57:06,760 BOTH: Oh! 1421 00:57:06,760 --> 00:57:08,400 Ah! We're at that point in the race. 1422 00:57:08,400 --> 00:57:09,880 OK. I've got to be, like... 1423 00:57:09,880 --> 00:57:12,560 "Route info." No, slippery hands. OK. 1424 00:57:12,560 --> 00:57:15,160 BOTH: "Catch a taxi to Soweto Theatre and search for Beau. 1425 00:57:15,160 --> 00:57:17,160 Oh, my God. Let's go! 1426 00:57:20,760 --> 00:57:22,120 CHLOE: You concentrate. 1427 00:57:22,120 --> 00:57:24,960 I know that I can see Bridge and Pete 1428 00:57:24,960 --> 00:57:26,680 that are just further up there. 1429 00:57:26,680 --> 00:57:28,920 As long as we're slow and steady... Yep, I agree. 1430 00:57:28,920 --> 00:57:30,160 ..we'll win this. 1431 00:57:30,160 --> 00:57:31,680 There's Pete and Bridge in the distance. 1432 00:57:31,680 --> 00:57:33,480 We know we can catch them, so we turned the turbo on. 1433 00:57:33,480 --> 00:57:34,480 Chloe's steady. 1434 00:57:34,480 --> 00:57:36,160 She's marching on with that wheelbarrow, 1435 00:57:36,160 --> 00:57:38,840 and we're just charging on to try and overtake these guys. 1436 00:57:38,840 --> 00:57:40,920 This a backyard barbecue? 1437 00:57:43,240 --> 00:57:44,720 PETE: You expecting some beer? 1438 00:57:44,720 --> 00:57:46,400 Excuse me, Peter. Sorry. 1439 00:57:46,400 --> 00:57:48,280 Sorry, guys. 1440 00:57:48,280 --> 00:57:49,640 Good job, Chlo. 1441 00:57:51,040 --> 00:57:52,240 Go in there? Here? 1442 00:57:52,240 --> 00:57:54,120 Go in there? Oh! In here? 1443 00:57:54,120 --> 00:57:55,240 In here? 1444 00:57:55,240 --> 00:57:57,280 OK, darls, down, down, down. Down. 1445 00:57:57,280 --> 00:57:58,920 Careful, careful. Slow, slow, slow, slow. 1446 00:57:58,920 --> 00:58:00,800 Slower. 1447 00:58:00,800 --> 00:58:03,520 I don't think we're going to fit. Here? 1448 00:58:03,520 --> 00:58:04,840 Do you want beer? 1449 00:58:06,520 --> 00:58:07,800 Backyard barbecue? 1450 00:58:09,880 --> 00:58:12,280 You got it? You got it? 1451 00:58:12,280 --> 00:58:14,120 Alright, come on. We'll just have to try it. 1452 00:58:14,120 --> 00:58:15,520 Pete, we just have to try. 1453 00:58:15,520 --> 00:58:16,760 No, OK. 1454 00:58:16,760 --> 00:58:19,560 Which...? Where's the entrance? Entrance? 1455 00:58:19,560 --> 00:58:21,760 Here? Here? 1456 00:58:21,760 --> 00:58:23,760 It can't fit. It's too big. 1457 00:58:23,760 --> 00:58:26,960 Bridge, Pete, can we see if this is actually the backyard party, please? 1458 00:58:26,960 --> 00:58:29,080 Yeah, go through. Because I haven't seen... 1459 00:58:29,080 --> 00:58:30,760 Come on, Em. Let's all go. Let's all go. 1460 00:58:30,760 --> 00:58:32,920 What's the thing say? 1461 00:58:32,920 --> 00:58:34,840 It says deliver it through the backyard path. 1462 00:58:34,840 --> 00:58:37,840 Does it have to be in the barrow for the backyard path, though? Yes. 1463 00:58:37,840 --> 00:58:39,920 Yeah, we may have crashed the wrong party. 1464 00:58:39,920 --> 00:58:43,520 Backyard party? Is this a backyard party? 1465 00:58:43,520 --> 00:58:46,240 This doesn't look like a party? Beer? Do you want beer? 1466 00:58:46,240 --> 00:58:49,040 This is no backyard party. 1467 00:58:49,040 --> 00:58:51,280 We've got a bit of a sinking feeling that this might be it for us. 1468 00:58:58,680 --> 00:59:00,160 I'm going to have to lift it. 1469 00:59:00,160 --> 00:59:02,280 "Mzinyane Street." 6362? 1470 00:59:02,280 --> 00:59:03,800 Is this this? This here? 1471 00:59:03,800 --> 00:59:05,440 More. More, more, more, more, more, more. 1472 00:59:05,440 --> 00:59:06,600 Over. OK. 1473 00:59:06,600 --> 00:59:08,640 Turns out that's not where that beer is meant to be delivered. 1474 00:59:08,640 --> 00:59:10,760 So, we have to pick up our wheelbarrow, 1475 00:59:10,760 --> 00:59:13,200 get it back on the road and deliver it to the right party. 1476 00:59:13,200 --> 00:59:14,760 I'm gonna look around. 1477 00:59:16,360 --> 00:59:18,120 THORPIE: Didn't know where we were going. 1478 00:59:18,120 --> 00:59:20,280 We actually got lost. 1479 00:59:20,280 --> 00:59:24,240 One wrong turn could actually change the result of the race. 1480 00:59:24,240 --> 00:59:26,320 Is this the backyard? 1481 00:59:26,320 --> 00:59:27,560 Come with us, mate. 1482 00:59:27,560 --> 00:59:30,080 Do we have to carry this, Christian? 1483 00:59:30,080 --> 00:59:31,280 No. Out that way. 1484 00:59:37,600 --> 00:59:40,320 OK. Keep going. Just keep going, keep going, keep going, keep going, keep going. 1485 00:59:40,320 --> 00:59:42,880 This is our time to come back, make up some ground. (CHEERING) 1486 00:59:42,880 --> 00:59:45,120 Deliver that beer to some very happy people. 1487 00:59:45,120 --> 00:59:48,600 We need 30 litres and... I feel pretty confident. 1488 00:59:48,600 --> 00:59:50,000 Come on. 1489 00:59:50,000 --> 00:59:52,160 (CHEERING) 1490 00:59:55,400 --> 00:59:57,200 Yes! Yes. Yes! 1491 00:59:59,320 --> 01:00:02,360 OK. "Catch a taxi to Soweto Theatre and search for Beau 1492 01:00:02,360 --> 01:00:03,880 "at your next Pit Stop." 1493 01:00:03,880 --> 01:00:05,640 This is not a party! 1494 01:00:05,640 --> 01:00:07,200 (CHEERING) 1495 01:00:07,200 --> 01:00:09,200 PETE: We arrive at the party, and I have to say the vibe 1496 01:00:09,200 --> 01:00:11,640 is much better than the last party we went to. 1497 01:00:11,640 --> 01:00:13,040 Slow, slow. 1498 01:00:16,000 --> 01:00:18,000 Thumbs up! Yay! Woo! 1499 01:00:18,000 --> 01:00:19,880 (CHEERING) Hey! 1500 01:00:19,880 --> 01:00:21,320 Oh! Can we just...? Uff! 1501 01:00:21,320 --> 01:00:23,400 "Hurry! The last team to arrive may be eliminated." 1502 01:00:23,400 --> 01:00:25,800 That's not great news. 1503 01:00:25,800 --> 01:00:27,680 HAVANA: Soweto Theatre. 1504 01:00:27,680 --> 01:00:29,320 What's the speed limit here? 1505 01:00:29,320 --> 01:00:31,160 Go as fast as we're allowed. 1506 01:00:31,160 --> 01:00:32,640 Let's go, let's go! 1507 01:00:32,640 --> 01:00:33,920 Stop here! 1508 01:00:33,920 --> 01:00:35,720 Ah! 1509 01:00:35,720 --> 01:00:37,880 Alright, this is it. Alright. 1510 01:00:37,880 --> 01:00:39,360 Is this definitely where we need to be? 1511 01:00:41,000 --> 01:00:43,280 OK, I've got a South African accent. 1512 01:00:43,280 --> 01:00:45,480 (ATTEMPTS SOUTH AFRICAN ACCENT) I parked my car in the car park. 1513 01:00:45,480 --> 01:00:46,880 No. No? 1514 01:00:46,880 --> 01:00:49,120 That's not South African. That's not? 1515 01:00:49,120 --> 01:00:50,120 Uh-uh. 1516 01:00:50,120 --> 01:00:52,400 Oh, no. I parked my car at the parking lot. 1517 01:00:52,400 --> 01:00:54,760 The flags are over there. Come on, let's go. 1518 01:00:55,720 --> 01:00:57,480 Oh, here's the teams! 1519 01:01:00,480 --> 01:01:02,600 Welcome to Soweto Theatre. 1520 01:01:02,600 --> 01:01:03,960 Thank you. Thank you! 1521 01:01:03,960 --> 01:01:06,360 Havana and Steph, you are the third team to check in. 1522 01:01:06,360 --> 01:01:08,440 Oh, OK! Oh! Good. 1523 01:01:08,440 --> 01:01:10,800 That's good. I thought we'd be last. I thought we could have been last. 1524 01:01:10,800 --> 01:01:12,520 I've got good news. BOTH: Oh! 1525 01:01:12,520 --> 01:01:14,160 It's a virtual...virtual Pit Stop. 1526 01:01:14,160 --> 01:01:16,560 Keep racing, girls. Thank you. Let's go! 1527 01:01:18,880 --> 01:01:21,040 We need a little bit of luck coming our way. 1528 01:01:21,040 --> 01:01:22,760 BRIDGET: Go the quickest... Fastest way, please. 1529 01:01:22,760 --> 01:01:24,560 We are desperate to stay in this race. 1530 01:01:24,560 --> 01:01:26,240 We are loving every minute of it. 1531 01:01:26,240 --> 01:01:28,600 Things we are seeing, the experiences we are having. 1532 01:01:28,600 --> 01:01:30,080 We are not ready to go home. 1533 01:01:30,080 --> 01:01:31,600 Every minute counts. 1534 01:01:31,600 --> 01:01:33,440 OK. Could you see anybody back there? 1535 01:01:33,440 --> 01:01:35,360 Yeah. We're neck and neck. Pete and Bridge on our tails. 1536 01:01:35,360 --> 01:01:36,840 I actually saw them as we were getting in. 1537 01:01:36,840 --> 01:01:38,600 It's literally going to be a race to the finish. 1538 01:01:38,600 --> 01:01:40,120 But the thing that I'm confident in 1539 01:01:40,120 --> 01:01:41,680 is that we're going to outrun anybody. 1540 01:01:41,680 --> 01:01:43,880 Yeah, exactly. I agree. 1541 01:01:43,880 --> 01:01:45,280 Oh, you're incredible. 1542 01:01:45,280 --> 01:01:47,400 As are you, sweetie, whatever happens. 1543 01:01:47,400 --> 01:01:49,080 I was talking to the cab driver. 1544 01:01:55,280 --> 01:01:56,880 Is it this way? 1545 01:01:56,880 --> 01:01:58,720 Let's go, Chlo. Down here. 1546 01:01:58,720 --> 01:02:00,560 CHLOE: I didn't see anything out there, Em. Nothing? 1547 01:02:00,560 --> 01:02:02,520 There's a flag, I see it. 1548 01:02:02,520 --> 01:02:04,040 Just over there. 1549 01:02:04,040 --> 01:02:05,520 Oh, more teams. 1550 01:02:10,640 --> 01:02:12,920 Welcome to Soweto. PETE: Thank you. 1551 01:02:12,920 --> 01:02:15,800 Pete and Bridget, you are the fourth team to arrive. 1552 01:02:15,800 --> 01:02:17,480 Wow. 1553 01:02:17,480 --> 01:02:20,400 However, because you did not complete the bicycle challenge, 1554 01:02:20,400 --> 01:02:23,400 you'll be serving a 30-minute penalty. 1555 01:02:23,400 --> 01:02:25,160 OK. Please be seated. 1556 01:02:25,160 --> 01:02:26,520 Thank you. Thanks. 1557 01:02:26,520 --> 01:02:28,360 We were probably 95% sure we were going home here. 1558 01:02:28,360 --> 01:02:31,040 I just... It just wasn't, like, it wasn't coming to me. 1559 01:02:31,040 --> 01:02:32,720 I know I could see. 1560 01:02:35,480 --> 01:02:37,280 You cheeky bugger, hiding down here. 1561 01:02:37,280 --> 01:02:38,960 They play football. Oh, yeah. 1562 01:02:40,520 --> 01:02:42,440 Welcome to Soweto! 1563 01:02:42,440 --> 01:02:43,840 BOTH: Thank you. 1564 01:02:43,840 --> 01:02:46,280 Chloe and Emily, you are the fifth team to arrive. 1565 01:02:46,280 --> 01:02:47,800 The fourth team to check in. 1566 01:02:47,800 --> 01:02:50,400 Oh! Oh, I'll take it. 1567 01:02:50,400 --> 01:02:52,760 You made some new friends today. How beautiful are the children? 1568 01:02:52,760 --> 01:02:55,000 Yeah. Why are you crying? 1569 01:02:56,840 --> 01:02:59,400 Um...I love kids. 1570 01:02:59,400 --> 01:03:02,880 I think it's incredible how strong-minded they are 1571 01:03:02,880 --> 01:03:05,720 to live the way that they live. They have so much optimism. 1572 01:03:05,720 --> 01:03:10,040 We need to just spread more love, be more grateful and... 1573 01:03:10,040 --> 01:03:12,920 ..and just give kindness to everyone in this world. 1574 01:03:12,920 --> 01:03:14,720 I want to give them a hug. Can I give...? 1575 01:03:14,720 --> 01:03:16,480 Oh, yeah. Come here, girls. 1576 01:03:16,480 --> 01:03:18,120 Oh. Well done. You needed a hug. 1577 01:03:18,120 --> 01:03:20,280 You needed a hug. We've had a day. 1578 01:03:20,280 --> 01:03:23,600 I don't know why I'm so upset. Oh, you're making me cry, myself. 1579 01:03:23,600 --> 01:03:24,960 It's OK. Oh. 1580 01:03:24,960 --> 01:03:27,120 We were just saying we think it was a blessing 1581 01:03:27,120 --> 01:03:29,720 that we failed four times because the universe was giving us 1582 01:03:29,720 --> 01:03:31,360 more time with those beautiful kids, so... 1583 01:03:31,360 --> 01:03:33,200 You girls really want more time, don't you? Yes. 1584 01:03:33,200 --> 01:03:34,520 Well, here's some more time. 1585 01:03:34,520 --> 01:03:37,040 Oh! Oh, you...! 1586 01:03:37,040 --> 01:03:38,440 Let's go, let's go. 1587 01:03:38,440 --> 01:03:40,240 Be very careful what you wish for, girls. 1588 01:03:40,240 --> 01:03:41,520 Oh. 1589 01:03:42,880 --> 01:03:45,120 Hey, I know. That's so emotional. 1590 01:03:45,120 --> 01:03:47,200 I know, they're beautiful. They're beautiful. 1591 01:03:49,360 --> 01:03:52,080 (CHEERING) 1592 01:03:55,080 --> 01:03:56,880 That's fine. Slowly. 1593 01:04:01,680 --> 01:04:03,280 CHRISTIAN: Yeah! Thank you. 1594 01:04:03,280 --> 01:04:07,040 Thankfully, we had our 30 litres exact, and we didn't have to go back 1595 01:04:07,040 --> 01:04:08,640 and get any more beer. 1596 01:04:08,640 --> 01:04:11,280 "Catch a taxi to Soweto Theatre and search for Beau. 1597 01:04:11,280 --> 01:04:13,400 Let's go. "Hurry! The last team to arrive..." 1598 01:04:16,360 --> 01:04:19,600 OSCAR: Ha-ha! Alright. I think we've got it now. 1599 01:04:19,600 --> 01:04:21,200 BILLY: Right. 1600 01:04:21,200 --> 01:04:23,200 Oh! Here we go. 1601 01:04:23,200 --> 01:04:24,400 Dopey. Dopey. 1602 01:04:24,400 --> 01:04:26,360 Wasting time on a detour that you can't do it, 1603 01:04:26,360 --> 01:04:29,240 you fall towards the back pretty quickly. 1604 01:04:29,240 --> 01:04:30,800 OK, can we have a check, please? 1605 01:04:30,800 --> 01:04:32,440 Check, mate? 1606 01:04:32,440 --> 01:04:33,920 We've got to get this right. 1607 01:04:33,920 --> 01:04:35,640 How did we go, sir? 1608 01:04:35,640 --> 01:04:38,920 Oh, yes! (CHEERING) Yes! 1609 01:04:38,920 --> 01:04:40,080 Rip! Ah! 1610 01:04:40,080 --> 01:04:42,320 "Catch a taxi to Soweto Theatre and search for Beau 1611 01:04:42,320 --> 01:04:43,600 "at your next Pit Stop. 1612 01:04:43,600 --> 01:04:45,560 "Hurry! The last team to arrive may be eliminated." 1613 01:04:45,560 --> 01:04:47,360 Ooh. Let's go. 1614 01:04:49,760 --> 01:04:52,000 Fastest way you can, please, brother. 1615 01:04:52,000 --> 01:04:54,520 I don't think it's been five minutes. 1616 01:04:54,520 --> 01:04:57,040 (CHUCKLES) Probably not. I think it's been, like, two minutes. 1617 01:04:57,040 --> 01:04:59,280 Oh. I'm feeling OK. 1618 01:04:59,280 --> 01:05:01,480 Oh, yeah? But I just don't know. 1619 01:05:03,120 --> 01:05:07,960 (GOATS BLEAT) 1620 01:05:07,960 --> 01:05:09,800 We're nearly there. 1621 01:05:09,800 --> 01:05:11,040 I don't know if we'll be... Yeah. 1622 01:05:11,040 --> 01:05:12,360 Hopefully we're still in the same spot. 1623 01:05:12,360 --> 01:05:14,360 It just depends how long the other challenge takes. 1624 01:05:14,360 --> 01:05:16,200 We don't want to come last. We do not want desperate. 1625 01:05:16,200 --> 01:05:17,840 Yeah, we're desperate not to come last. 1626 01:05:17,840 --> 01:05:20,120 We've been so close to coming last each time. 1627 01:05:20,120 --> 01:05:23,320 Very close at the moment, so, touch-and-go. 1628 01:05:23,320 --> 01:05:24,640 I'm not ready to leave yet. 1629 01:05:24,640 --> 01:05:26,080 I want to stay in this race. 1630 01:05:26,080 --> 01:05:29,400 I want us to continue to experience things together 1631 01:05:29,400 --> 01:05:31,720 and develop ways to...to push on. 1632 01:05:31,720 --> 01:05:33,200 I'm frustrated today. 1633 01:05:33,200 --> 01:05:36,600 There's a lot of things that we could have done better. 1634 01:05:36,600 --> 01:05:38,080 Never give up. 1635 01:05:38,080 --> 01:05:39,280 No. 1636 01:05:39,280 --> 01:05:41,160 I mean, we gave up on the bike, but... 1637 01:05:41,160 --> 01:05:42,800 (BOTH LAUGH) Yeah. 1638 01:05:42,800 --> 01:05:45,360 We have a time penalty to suffer through. 1639 01:05:45,360 --> 01:05:48,920 I just couldn't put a bloody wheel on a bike. 1640 01:05:48,920 --> 01:05:50,560 You didn't let me down. 1641 01:05:52,680 --> 01:05:54,280 We spent all our money on MasterChef. 1642 01:05:54,280 --> 01:05:55,600 Have you heard of that? Yeah. 1643 01:05:55,600 --> 01:05:57,640 Oh, you like it? Of course. Ah. 1644 01:05:57,640 --> 01:05:59,800 What other shows do you know? Survivor? 1645 01:05:59,800 --> 01:06:02,120 Married At First Sight. Married At First Sight? 1646 01:06:02,120 --> 01:06:03,440 A lot of them are scripted. 1647 01:06:03,440 --> 01:06:05,880 I mean, mainly Survivor. Is it? 1648 01:06:07,280 --> 01:06:08,880 Let's go. 1649 01:06:11,960 --> 01:06:13,920 This way. OK. 1650 01:06:14,920 --> 01:06:17,800 Maybe around the stage, Christian. Yeah. 1651 01:06:28,200 --> 01:06:29,760 Welcome to Soweto! 1652 01:06:29,760 --> 01:06:32,000 BOTH: Thank you. Good job. 1653 01:06:32,000 --> 01:06:34,840 Thorpie and Christian, you are the sixth team to arrive. 1654 01:06:34,840 --> 01:06:36,240 OK. 1655 01:06:36,240 --> 01:06:38,640 But you are the fifth team to check in. 1656 01:06:38,640 --> 01:06:41,000 Good. It's like... (CHUCKLES) ..not happy. 1657 01:06:41,000 --> 01:06:42,120 No. Yeah. 1658 01:06:42,120 --> 01:06:43,880 I actually thought we were dead last. Yes. 1659 01:06:43,880 --> 01:06:45,600 So, I'm really surprised to hear that. Yes. 1660 01:06:45,600 --> 01:06:46,960 Today hasn't gone well for us at all. 1661 01:06:46,960 --> 01:06:48,480 But there were some great moments. 1662 01:06:48,480 --> 01:06:49,880 Just spending time with kids. 1663 01:06:49,880 --> 01:06:52,640 There's a universal language that kids speak. 1664 01:06:52,640 --> 01:06:55,920 Doesn't matter where you're from, what background you have. 1665 01:06:55,920 --> 01:06:59,160 It's a language that kids have that gives you hope in what you do. 1666 01:06:59,160 --> 01:07:02,280 This is the future that Mandela started to build 1667 01:07:02,280 --> 01:07:03,720 that continues on today. 1668 01:07:03,720 --> 01:07:06,240 It's, um, it's a wonderful experience here. 1669 01:07:06,240 --> 01:07:07,560 Well done. 1670 01:07:07,560 --> 01:07:08,640 Well done. Thanks, Beau. 1671 01:07:08,640 --> 01:07:10,480 You ready to rest and recover? 1672 01:07:10,480 --> 01:07:13,200 We are. Thank you. Go and relax, rest, recover. 1673 01:07:13,200 --> 01:07:14,760 Oh, I thought it was one of those stupid ones. 1674 01:07:14,760 --> 01:07:17,160 What did you think it was? The stupid one where we have to keep going. 1675 01:07:17,160 --> 01:07:18,960 One of these ones? Thanks, mate. 1676 01:07:18,960 --> 01:07:20,880 Virtual Pit Stop, on your way. (LAUGHS) 1677 01:07:26,800 --> 01:07:29,080 Yeah, it's Billy and Oscar. 1678 01:07:30,080 --> 01:07:31,240 Oh, Beau. 1679 01:07:31,240 --> 01:07:33,400 Welcome to Soweto! 1680 01:07:33,400 --> 01:07:35,520 Thank you. Thank you for having us. Thank you. 1681 01:07:35,520 --> 01:07:38,600 Billy and Oscar, you are the seventh team to arrive. 1682 01:07:38,600 --> 01:07:40,800 Oh! The sixth team to check in. 1683 01:07:40,800 --> 01:07:43,360 Ooh! Oh! Hi. 1684 01:07:43,360 --> 01:07:44,520 Oh, wow. 1685 01:07:44,520 --> 01:07:46,480 You're happy it's over for today, at least, anyway? 1686 01:07:46,480 --> 01:07:49,080 Yeah, yeah. Well, um, it's not over... 1687 01:07:49,080 --> 01:07:50,960 Oh! Oh! 1688 01:07:50,960 --> 01:07:52,720 ..because it's a virtual Pit Stop. Virtual. 1689 01:07:52,720 --> 01:07:54,720 Of course. Thank you. Thanks for having us. 1690 01:07:54,720 --> 01:07:56,960 Pete and Bridget, your 30 minutes is up. 1691 01:07:56,960 --> 01:07:59,240 Please stand back on the mat. 1692 01:08:01,360 --> 01:08:03,880 PETE: When I got to that mat, it just hit me like a wave. 1693 01:08:03,880 --> 01:08:06,520 Like, I wasn't ready for this race to be over. 1694 01:08:06,520 --> 01:08:10,200 I'm sure, as you're well aware, you are the last team to check in. 1695 01:08:10,200 --> 01:08:11,200 Yeah. 1696 01:08:11,200 --> 01:08:12,760 Have you enjoyed your time? 1697 01:08:12,760 --> 01:08:14,160 It's been incredible. 1698 01:08:14,160 --> 01:08:15,680 It's been really special. 1699 01:08:15,680 --> 01:08:18,080 Yeah. It's been, um... 1700 01:08:18,080 --> 01:08:20,560 It's been more special than I think I realised it was going to be. 1701 01:08:20,560 --> 01:08:23,240 And to do it with Bridge and, um... 1702 01:08:23,240 --> 01:08:25,120 Yeah, I feel like I've let her down today, to be honest. 1703 01:08:25,120 --> 01:08:27,160 No, you haven't. No. 1704 01:08:27,160 --> 01:08:28,360 She's an absolute champion, 1705 01:08:28,360 --> 01:08:31,760 and she's my best friend and life partner, and, um... 1706 01:08:31,760 --> 01:08:33,520 Yeah, we're not... 1707 01:08:33,520 --> 01:08:37,760 You know, we wish it wasn't us going home, but, um, yeah, you know, 1708 01:08:37,760 --> 01:08:40,200 we'll go back to our kids and, um...yeah. 1709 01:08:40,200 --> 01:08:45,000 I'm so glad I had Bridget by my side to see her flourish. 1710 01:08:45,000 --> 01:08:47,440 We're going to have this in our hearts for the rest of our lives. 1711 01:08:47,440 --> 01:08:49,480 I've known you for a very long time. 1712 01:08:49,480 --> 01:08:51,920 You're a wonderful dad. Wonderful husband. 1713 01:08:51,920 --> 01:08:54,840 I've looked up to you for a while as a comedian, as well, mate. 1714 01:08:54,840 --> 01:08:56,760 But thank you for joining us. 1715 01:08:56,760 --> 01:08:59,160 But this is a non-elimination leg. 1716 01:09:00,880 --> 01:09:02,520 Oh, my God. 1717 01:09:02,520 --> 01:09:03,800 Oh, that's cruel. 1718 01:09:03,800 --> 01:09:06,320 (BOTH LAUGH) 1719 01:09:06,320 --> 01:09:08,120 I mean... 1720 01:09:09,840 --> 01:09:12,000 It's also a virtual Pit Stop. 1721 01:09:12,000 --> 01:09:13,160 It doesn't stop. 1722 01:09:13,160 --> 01:09:14,760 It's the gift that doesn't stop giving, huh? 1723 01:09:14,760 --> 01:09:16,320 Excellent. Well... So... 1724 01:09:16,320 --> 01:09:17,400 ..thank you. 1725 01:09:17,400 --> 01:09:18,560 I'd suggest you get on your way 1726 01:09:18,560 --> 01:09:20,000 'cause you are at least 30 minutes behind. 1727 01:09:20,000 --> 01:09:21,720 OK. We'll make that up. 1728 01:09:21,720 --> 01:09:23,280 There's no more bikes? 1729 01:09:23,280 --> 01:09:25,080 This is a second chance. 1730 01:09:25,080 --> 01:09:26,560 Dodged a bullet. 1731 01:09:26,560 --> 01:09:28,440 You're about to witness the most amazing comeback 1732 01:09:28,440 --> 01:09:29,960 in Amazing Race history. 1733 01:09:29,960 --> 01:09:31,800 Just don't go anywhere. 1734 01:09:31,800 --> 01:09:33,600 We're coming for it. 1735 01:09:33,600 --> 01:09:35,320 Good job. 1736 01:09:35,320 --> 01:09:37,240 Beautiful, huh? Ah, yeah. 1737 01:09:37,240 --> 01:09:38,400 I'm so teary. 1738 01:09:38,400 --> 01:09:42,760 Next time, on... 1739 01:09:42,760 --> 01:09:44,400 In the heart of Africa... 1740 01:09:44,400 --> 01:09:47,320 ADAM: Bit different to the Dubbo Zoo! BROOKE: Dubbo Zoo! 1741 01:09:47,320 --> 01:09:50,480 ..our celebs come face to face with the locals... 1742 01:09:50,480 --> 01:09:53,400 PETE: This is a moment we remember forever. 1743 01:09:53,400 --> 01:09:55,200 ..they channel their inner warriors... 1744 01:09:55,200 --> 01:09:56,440 Argh! 1745 01:09:56,440 --> 01:09:59,160 ..and one team loses the fight to stay in the race. 1746 01:09:59,160 --> 01:10:00,480 I've got no idea where we are. 1747 01:10:00,480 --> 01:10:04,120 Oh, I'm very concerned we're going home.