1 00:00:02,000 --> 00:00:04,680 I've ruined something amazing. I'm so sorry. I need to be single. 2 00:00:04,720 --> 00:00:06,040 It's hard to hear that but, yeah, 3 00:00:06,080 --> 00:00:08,640 just couldn't imagine seeing you with someone else. 4 00:00:08,680 --> 00:00:11,080 It's weird to say I have a boyfriend again. 5 00:00:11,120 --> 00:00:13,160 I've actually taken the decision, at the moment, 6 00:00:13,200 --> 00:00:15,240 to go to therapy. 7 00:00:15,280 --> 00:00:17,920 We could've had something really lovely, I think, 8 00:00:17,960 --> 00:00:20,080 but now you'll never find out. 9 00:00:20,120 --> 00:00:22,160 Come on. Ah! 10 00:00:22,200 --> 00:00:23,600 It just felt so special. 11 00:00:23,640 --> 00:00:26,680 He's been treating me like a princess. 12 00:00:26,720 --> 00:00:29,480 You're going in the right direction for a full-blown relationship. 13 00:00:29,520 --> 00:00:33,000 Wow. OK, she's just arrived in the country. 14 00:00:33,040 --> 00:00:35,320 You remind me what Liv used to do before. 15 00:00:35,360 --> 00:00:37,560 What did she do? She kissed Sam, right? 16 00:00:37,600 --> 00:00:39,920 I literally can't stand you. That's so good. I never did. 17 00:00:39,960 --> 00:00:41,880 I can't stand you either. I literally never did. 18 00:00:41,920 --> 00:00:42,920 Bye. 19 00:00:42,960 --> 00:00:45,480 There's being a bitch, and then there's Maeva. 20 00:00:47,400 --> 00:00:49,840 What happens on the trip, stays on the trip. 21 00:00:49,880 --> 00:00:52,200 Oh! 22 00:00:52,240 --> 00:00:54,720 I think you're thinking with this and not this. 23 00:00:54,760 --> 00:00:56,520 You've had a sex dream about me? 24 00:00:57,600 --> 00:00:58,640 Oh! 25 00:00:58,680 --> 00:01:01,080 I think you should've told me that a little bit sooner maybe. 26 00:01:01,120 --> 00:01:02,440 Plot twist, I'm single. 27 00:01:02,480 --> 00:01:04,640 She was really upset last night. That's really mean. 28 00:01:04,680 --> 00:01:05,960 I can't stand him. 29 00:01:06,000 --> 00:01:07,560 This is extraordinary. Amazing. 30 00:01:07,600 --> 00:01:09,920 I'm going to draw the lines at the exit when you leave. 31 00:01:23,720 --> 00:01:25,120 Whoo! 32 00:01:27,040 --> 00:01:28,560 Whoo-whoo-whoo! 33 00:01:42,160 --> 00:01:44,480 Well, we've not got all day. Bloody hell, Ruby. 34 00:01:44,520 --> 00:01:46,360 That is a work of art. That's the best one yet. 35 00:01:46,400 --> 00:01:49,080 That's the best one. I'll have that one. You can have that one. 36 00:01:49,120 --> 00:01:51,640 Extra salty for you. Next one. I'm joking, I'm joking. Right. 37 00:01:53,440 --> 00:01:57,320 How amazing, we're the only boys on this little girls' getaway? 38 00:01:57,360 --> 00:01:59,200 Actually, lucky for them that we were free. 39 00:01:59,240 --> 00:02:01,560 Yeah, I honestly actually had to move a few things around. 40 00:02:01,600 --> 00:02:03,320 Calendar was busy. Really. Yeah. Yeah. 41 00:02:03,360 --> 00:02:07,000 Honestly, this is going to be a very, very, very fun time. 42 00:02:17,360 --> 00:02:20,040 Hello, my love. Hi. Welcome to my... Lair. 43 00:02:20,080 --> 00:02:21,400 ..office. Hello, hello, hello. 44 00:02:21,440 --> 00:02:23,840 Bought you a coffee for the day. You... That's very... 45 00:02:23,880 --> 00:02:26,120 I know you're a busy woman. ..very sweet of you, Harv. 46 00:02:26,160 --> 00:02:28,360 No worries. And you two I haven't seen in a while. 47 00:02:28,400 --> 00:02:30,040 I've never needed gluten more in my life. 48 00:02:30,080 --> 00:02:31,880 We've...we've been hiding in Europe. 49 00:02:31,920 --> 00:02:33,360 Hiding or partying? 50 00:02:33,400 --> 00:02:36,200 We've now moved house, and the stress of moving house 51 00:02:36,240 --> 00:02:38,280 and basically almost ending our marriage. 52 00:02:38,320 --> 00:02:40,080 You know what will help your problems? 53 00:02:40,120 --> 00:02:41,640 A CBD arousal oil. 54 00:02:41,680 --> 00:02:44,280 Did you start this company because you're just getting through 55 00:02:44,320 --> 00:02:45,840 an inordinate amount of lube? Mmm. 56 00:02:45,880 --> 00:02:48,160 Delicious. You just thought you'd have your own supply. 57 00:02:48,200 --> 00:02:50,400 No, it's basically... Do you know how I started this? 58 00:02:50,440 --> 00:02:52,800 Because I used to fake orgasming, and then I realised... 59 00:02:52,840 --> 00:02:54,200 How dare you. ..so many women did. 60 00:02:54,240 --> 00:02:56,760 Oh, my God, yeah, you slept with Harv. Sorry, Harv. 61 00:02:56,800 --> 00:02:58,680 Did you fake an orgasm with him? How dare you. 62 00:02:58,720 --> 00:03:00,920 I lied on every occasion. No, that's when you stopped, 63 00:03:00,960 --> 00:03:04,000 and you realised, now, no more fake orgasms, generally. Pretty much. 64 00:03:04,040 --> 00:03:05,960 So, it's all about, like, self-love, you know. 65 00:03:06,000 --> 00:03:08,240 Do you know what I've noticed in this building? 66 00:03:08,280 --> 00:03:11,280 There's not one squeaky door. So, this is basically like... 67 00:03:11,320 --> 00:03:13,800 You've lubed the building up already. Personal lubricant. 68 00:03:13,840 --> 00:03:16,440 Harv, smell it. Come on. Personal lubricants for everyone. 69 00:03:16,480 --> 00:03:18,840 Lube me up. You know what? It's the one-year anniversary 70 00:03:18,880 --> 00:03:20,560 of us launching coming up, so I... 71 00:03:20,600 --> 00:03:22,600 Does that mean a big slippery party? 72 00:03:22,640 --> 00:03:24,040 We are having a big party for it. 73 00:03:24,080 --> 00:03:25,360 Well, that's perfect. 74 00:03:25,400 --> 00:03:27,960 Wait for a couple of days after our European tour 75 00:03:28,000 --> 00:03:29,280 comes back to my voice. 76 00:03:29,320 --> 00:03:31,600 Sorry. You need to... You need to lubricate your voice. 77 00:03:31,640 --> 00:03:33,400 You do. Drink it. This is amazing. 78 00:03:33,440 --> 00:03:36,280 I've literally... He's not getting a word in edgeways. I love it. 79 00:03:36,320 --> 00:03:38,640 What's been going on while we've been away? 80 00:03:38,680 --> 00:03:40,360 What has been going on? Um, 81 00:03:40,400 --> 00:03:42,640 Harvey loves Inga, and Inga loves Sam Prince, 82 00:03:42,680 --> 00:03:44,120 and Sam Prince loves Inga. 83 00:03:44,160 --> 00:03:46,440 And no-one loves Harvey. So, how do you feel about this? 84 00:03:46,480 --> 00:03:48,640 But anyway, that's besides the point. 85 00:03:48,680 --> 00:03:50,360 I tell you who we met the other day 86 00:03:50,400 --> 00:03:52,720 was Emily's fabulous boyfriend Jordan. Lovely bloke. 87 00:03:52,760 --> 00:03:56,840 You'd like him a lot. There's... HARVEY LAUGHS 88 00:03:56,880 --> 00:03:58,600 That's a bit insensitive, isn't it? What? 89 00:03:58,640 --> 00:04:01,120 Oh, well, no, uh, no... Anti-anxiety, anti-anxiety, quick. 90 00:04:01,160 --> 00:04:03,800 Quick, quick. Well, obviously, it's... 91 00:04:03,840 --> 00:04:06,320 Obviously, things have moved on now and... Um, no, it's good. 92 00:04:06,360 --> 00:04:08,920 It's good...it's good she's found a guy who's making her happy. 93 00:04:08,960 --> 00:04:10,720 I know it's...it was in short succession 94 00:04:10,760 --> 00:04:12,400 which is the tough pill to swallow. 95 00:04:12,440 --> 00:04:13,600 I haven't spoken to her. 96 00:04:13,640 --> 00:04:15,960 She just doesn't really, like, make eye contact with me. 97 00:04:16,000 --> 00:04:18,320 I mean, I only mentioned it because it was kind of, like... 98 00:04:18,360 --> 00:04:20,400 Now she's moved on, I think that you... 99 00:04:20,440 --> 00:04:22,040 ..it's time for you to do so, too. 100 00:04:24,960 --> 00:04:27,040 Girls. Here we go, ladies. Thank you. 101 00:04:27,080 --> 00:04:30,120 We made you a very, very strong... Good. ..drink. 102 00:04:30,160 --> 00:04:32,560 This is a Ruby-Emily special. Thank you. Can't wait. 103 00:04:32,600 --> 00:04:34,440 Made with love. Made with love. Cheers. 104 00:04:34,480 --> 00:04:37,000 Cheers. Cheers, girls. 105 00:04:37,040 --> 00:04:38,240 To a fun weekend. 106 00:04:38,280 --> 00:04:39,720 I think tonight's going to be so fun. 107 00:04:39,760 --> 00:04:41,880 Sexy pyjama party. This was definitely your idea. 108 00:04:41,920 --> 00:04:44,240 It really was my idea. But I just thought... You know what? 109 00:04:44,280 --> 00:04:47,360 When I go away with friends, I love a themed evening. Yeah. 110 00:04:47,400 --> 00:04:49,520 And you're all single, you're all sexy, 111 00:04:49,560 --> 00:04:50,920 so get the sexy pyjamas on. 112 00:04:50,960 --> 00:04:52,560 How sexy are we talking? 113 00:04:52,600 --> 00:04:55,280 I reckon, you know, negligee vibes, girls. 114 00:04:55,320 --> 00:04:57,360 Well, you'd better be in some, as well. 115 00:04:57,400 --> 00:05:00,480 I'm definitely in a relationship. I'll keep it PG. Yeah. 116 00:05:00,520 --> 00:05:03,120 Jordan's actually annoyed that he couldn't come to this week. 117 00:05:03,160 --> 00:05:04,320 Aw. He's a busy man. 118 00:05:04,360 --> 00:05:06,960 He actually met Ollie and Gareth the other day - it was so funny. 119 00:05:07,000 --> 00:05:09,760 Did he? How was that? I was a bit nervous to introduce them 120 00:05:09,800 --> 00:05:12,200 because Gareth is one of Harvey's best friends. 121 00:05:12,240 --> 00:05:14,120 Yeah, I get that. Right. So, like, I thought, 122 00:05:14,160 --> 00:05:16,640 "Ooh, this could be a bit weird," but Gareth... 123 00:05:16,680 --> 00:05:19,200 I actually think Gareth might like Jordan more 124 00:05:19,240 --> 00:05:21,000 than he actually likes Harvey. THEY LAUGH 125 00:05:21,040 --> 00:05:23,320 That's a good sign. And Ollie just thinks he's amazing. 126 00:05:23,360 --> 00:05:25,720 So, yeah, it was all good. Have you spoken to Harvey at all? 127 00:05:25,760 --> 00:05:27,720 No. I've seen him. 128 00:05:27,760 --> 00:05:29,760 He's there, and I just... I don't feel anything. 129 00:05:29,800 --> 00:05:32,640 I just think... I don't know. She's over it. Yeah. 130 00:05:32,680 --> 00:05:35,480 How does it feel, you being here with Miles? 131 00:05:35,520 --> 00:05:36,600 Honestly, it's fine. 132 00:05:36,640 --> 00:05:39,040 Even though, like, it's over between us romantically, 133 00:05:39,080 --> 00:05:42,080 doesn't mean that I still don't enjoy his company. 134 00:05:42,120 --> 00:05:43,680 We're on really good terms, right now. 135 00:05:43,720 --> 00:05:45,600 But then, sometimes seeing him again... Yeah. 136 00:05:45,640 --> 00:05:47,440 ..it can trigger, like... It brings it back. 137 00:05:47,480 --> 00:05:50,040 Do you know why that is? That's just because you fancy him. Yeah. 138 00:05:50,080 --> 00:05:52,040 At the end of the day, he is just my friend as well. 139 00:05:52,080 --> 00:05:53,440 It is quite nice to be around him, 140 00:05:53,480 --> 00:05:56,280 and he's really handsome, so it's just... Help. 141 00:05:58,320 --> 00:06:02,160 I'm trying to resist the sexual attraction with Issy. 142 00:06:02,200 --> 00:06:05,400 Oh, but I firmly believe one should not resist sexual attraction. 143 00:06:05,440 --> 00:06:06,680 What about you with Willow? 144 00:06:06,720 --> 00:06:09,320 After the whole India thing... Yeah. ..the last thing I want to do 145 00:06:09,360 --> 00:06:11,120 is lead a girl on. Yeah. I feel very single. 146 00:06:11,160 --> 00:06:13,600 And I think it's pretty obvious to her that I'm not, you know, 147 00:06:13,640 --> 00:06:15,680 looking for anything. Yeah. 148 00:06:17,760 --> 00:06:20,440 What's going on with you and Julius? What's the latest with Julius? 149 00:06:20,480 --> 00:06:22,280 Oh, God, I don't know. Cause you were dating. 150 00:06:22,320 --> 00:06:24,960 It's been great. He's just, he's really proving himself to me. 151 00:06:25,000 --> 00:06:28,440 Oh, OK. Like, he's always asking me how I'm feeling. 152 00:06:28,480 --> 00:06:32,200 We just enjoy each other's company, and time goes really fast and... 153 00:06:32,240 --> 00:06:35,040 Have you actually done the, uh... the deed yet? 154 00:06:35,080 --> 00:06:38,560 No. No? No. I want to make him wait. It's been a while. 155 00:06:38,600 --> 00:06:42,160 To me, that's, like, a...a big step with someone. 156 00:06:42,200 --> 00:06:45,800 Like, I don't...I just personally am like that with guys. 157 00:06:45,840 --> 00:06:47,680 What about the, like, physical attraction? 158 00:06:47,720 --> 00:06:49,360 Like, do you look at him and just think, 159 00:06:49,400 --> 00:06:50,720 "I want to rip your clothes off?" 160 00:06:50,760 --> 00:06:53,360 We definitely are attracted to one another. 161 00:06:53,400 --> 00:06:57,880 I think we're just, like... our personalities are very, like... 162 00:06:57,920 --> 00:07:01,760 ..we do things very slowly, and, like, the kisses we've had 163 00:07:01,800 --> 00:07:03,600 and everything have been amazing, like... 164 00:07:03,640 --> 00:07:06,280 It'll be fun to see the both of you together and just gauge the vibe. 165 00:07:06,320 --> 00:07:08,960 I mean I'm excited. I feel like this is all going to be really fun. 166 00:07:09,000 --> 00:07:10,200 Me, too. 167 00:07:31,120 --> 00:07:34,640 Whoo! OK, in, in. Hands in, hands in, hands in. 168 00:07:34,680 --> 00:07:37,320 Guys, what happens on the trip, stays on the trip. 169 00:07:37,360 --> 00:07:39,240 Oh! THEY CHEER 170 00:07:39,280 --> 00:07:40,480 I love that. 171 00:07:40,520 --> 00:07:42,400 Hold on, we're going to play a game, all right? 172 00:07:42,440 --> 00:07:43,920 Let's fucking play. 173 00:07:43,960 --> 00:07:45,360 First question. 174 00:07:45,400 --> 00:07:47,960 Miles, how many people in this room have you kissed? 175 00:07:48,000 --> 00:07:50,120 PS, who was the best? 176 00:07:50,160 --> 00:07:51,720 Be fucking careful. 177 00:07:51,760 --> 00:07:54,400 The best kisser here out of the three lovely ladies 178 00:07:54,440 --> 00:07:57,120 that I've kissed is... 179 00:07:57,160 --> 00:07:58,760 ..Issy. 180 00:07:58,800 --> 00:08:01,000 I'll take that. OK. 181 00:08:01,040 --> 00:08:02,640 This one's for Willow. Oh, no. 182 00:08:02,680 --> 00:08:04,360 Kiss someone of the same sex. 183 00:08:04,400 --> 00:08:06,080 Oh...oh, god. 184 00:08:06,120 --> 00:08:07,320 She goes straight away. Snog. 185 00:08:09,280 --> 00:08:13,200 Oh, my God. Oh, my dear god. That was sweet. 186 00:08:13,240 --> 00:08:15,520 How was that for you, Julius? 187 00:08:15,560 --> 00:08:17,800 Ruby, kiss the person opposite you. 188 00:08:22,920 --> 00:08:24,840 There we go. 189 00:08:24,880 --> 00:08:26,960 Right, OK then. 190 00:08:27,000 --> 00:08:30,480 Have you ever had a sex dream about someone in the room? 191 00:08:30,520 --> 00:08:34,520 And that is going to...Miles. 192 00:08:36,000 --> 00:08:37,960 Yes, about Ruby. 193 00:08:38,000 --> 00:08:41,120 Me? Ah. You've had a sex dream about me? 194 00:08:41,160 --> 00:08:44,320 What was it? After Majorca I had... After Majorca? 195 00:08:44,360 --> 00:08:47,320 Yes...Yes. I had a sex dream. 196 00:08:47,360 --> 00:08:49,720 You were sleeping with Issy in Majorca. 197 00:08:49,760 --> 00:08:52,680 Yeah, you were still on his mind. 198 00:08:52,720 --> 00:08:54,120 Anyway. 199 00:08:54,160 --> 00:08:56,280 "Lick from the neck to the mouth 200 00:08:56,320 --> 00:08:58,160 "of the person you want to have sex with." 201 00:08:58,200 --> 00:09:00,040 Who? There's a big one. Who? 202 00:09:00,080 --> 00:09:01,320 Miles. 203 00:09:01,360 --> 00:09:04,080 HE LAUGHS Yes! 204 00:09:04,120 --> 00:09:05,640 OK. 205 00:09:11,280 --> 00:09:12,400 Right. 206 00:09:12,440 --> 00:09:14,080 Right. 207 00:09:31,920 --> 00:09:33,520 James is away, right? 208 00:09:33,560 --> 00:09:36,480 Oh, my God, I've been crying for so many days because... Why? 209 00:09:36,520 --> 00:09:38,040 Well, because I missed him, weirdly. 210 00:09:38,080 --> 00:09:39,840 I was just like...at some point, I was like, 211 00:09:39,880 --> 00:09:41,720 "Oh, it's nice that he's going away." 212 00:09:41,760 --> 00:09:44,160 But then as soon as he left, I was just, like, off. 213 00:09:44,200 --> 00:09:46,320 SHE CHUCKLES I'm counting days, it's ridiculous. 214 00:09:46,360 --> 00:09:48,200 So, at what point did you get sad? Day one? 215 00:09:48,240 --> 00:09:49,800 Yeah, day one. 216 00:09:49,840 --> 00:09:52,760 Tell me about you. Question number one. 217 00:09:52,800 --> 00:09:53,960 Oh, God what? 218 00:09:54,000 --> 00:09:55,400 Sam. 219 00:09:55,440 --> 00:09:59,560 So, I took Maeva's advice. 220 00:09:59,600 --> 00:10:00,960 Well, well done. 221 00:10:01,000 --> 00:10:04,840 Not relationship yet, but we're going to start dating. 222 00:10:04,880 --> 00:10:07,480 OK, yeah, so you start from fresh, basically, from scratch. 223 00:10:07,520 --> 00:10:10,800 Starting fresh. We both want things to be different, obviously, 224 00:10:10,840 --> 00:10:12,240 to how they were before. 225 00:10:12,280 --> 00:10:14,080 Like, I want to have my own life, 226 00:10:14,120 --> 00:10:16,480 he has his own life, see friends still. 227 00:10:16,520 --> 00:10:17,920 Well, that's good, though. Yeah. 228 00:10:17,960 --> 00:10:20,440 Anyway, because we want to hang out with friends more, 229 00:10:20,480 --> 00:10:23,000 I've arranged a little dinner tomorrow... Mmm. 230 00:10:23,040 --> 00:10:25,120 ..with Liv and Tristan. 231 00:10:25,160 --> 00:10:28,240 Oh, are you serious? So, you're friends again now? 232 00:10:28,280 --> 00:10:30,840 Yeah. She has treated you like a piece of shit. 233 00:10:30,880 --> 00:10:32,960 Oh, my God, no, I know. 234 00:10:33,000 --> 00:10:36,040 I'm not forgetting the fact that she did treat me really badly, 235 00:10:36,080 --> 00:10:38,600 but she has kind of had my back with the whole Sam thing. 236 00:10:38,640 --> 00:10:39,760 Yeah, whatever. 237 00:10:39,800 --> 00:10:42,080 And I would love it if you came. No. 238 00:10:43,920 --> 00:10:45,440 Like, no. 239 00:10:45,480 --> 00:10:47,320 And Tristan, as well - like, fuck Tristan. 240 00:10:47,360 --> 00:10:49,000 Do you have a problem with him, as well? 241 00:10:49,040 --> 00:10:51,720 Oof! I can't stand him. It's not I don't like him - 242 00:10:51,760 --> 00:10:52,960 I can't stand him. 243 00:10:53,000 --> 00:10:54,400 You can't get on with everyone. 244 00:10:54,440 --> 00:10:56,880 I mean, uh, what's the problem here? No, I agree. I agree. 245 00:10:56,920 --> 00:10:58,840 You know. It's the whole thing. Like, I just... 246 00:10:58,880 --> 00:11:01,800 ..I just find it...it's just not my, uh...it's not my cup of tea. 247 00:11:06,080 --> 00:11:09,200 Willow, "What's your biggest turn-off?" 248 00:11:09,240 --> 00:11:11,840 Oh. Ooh. Wait, turn-off? 249 00:11:11,880 --> 00:11:13,240 Turn off. Turn off. Liars. 250 00:11:13,280 --> 00:11:16,560 Liars. Can I ask you one question? do you trust Julius? 251 00:11:17,960 --> 00:11:19,760 I'm not sure. 252 00:11:19,800 --> 00:11:21,760 OK, I have a question for you. Not sure means no. 253 00:11:21,800 --> 00:11:23,240 Do you trust Willow? 254 00:11:23,280 --> 00:11:25,680 Well, it depends, in what capacity? No, no, no, no, it's... 255 00:11:25,720 --> 00:11:27,440 Oh, no, no, no, Julius. 256 00:11:27,480 --> 00:11:30,200 Were you happy to see Willow when she came? I was shocked. 257 00:11:30,240 --> 00:11:32,600 I'd put the summer completely behind me and I lived... 258 00:11:32,640 --> 00:11:34,960 ..I was starting to live my life back in London. 259 00:11:35,000 --> 00:11:36,880 When you arrived, I was like, "Oh, wow." 260 00:11:36,920 --> 00:11:38,280 But why were you texting me, then? 261 00:11:38,320 --> 00:11:39,600 We weren't texting that much. 262 00:11:39,640 --> 00:11:42,160 You texted me multiple times when I was away asking where I was. 263 00:11:42,200 --> 00:11:43,800 Because I... You asked Issy where I was. 264 00:11:43,840 --> 00:11:46,360 OK, but I didn't... This is almost like a weird conversation. 265 00:11:46,400 --> 00:11:47,880 I'm going to be honest. 266 00:11:47,920 --> 00:11:53,320 I find it difficult to commit to people when I don't feel, like, 267 00:11:53,360 --> 00:11:56,400 secure in the way they are acting towards me. 268 00:11:56,440 --> 00:11:58,800 And I don't know how you're... how you feel, and I don't know 269 00:11:58,840 --> 00:12:01,400 where your head's at. Well, why don't I just tell you how I feel? 270 00:12:01,440 --> 00:12:03,920 OK. All right, let's hear it. That I love your company. 271 00:12:03,960 --> 00:12:05,760 I think you're awesome, 272 00:12:05,800 --> 00:12:08,760 but I don't see myself being in a relationship with you. 273 00:12:10,400 --> 00:12:12,960 And I don't see myself being committed to you. 274 00:12:15,480 --> 00:12:18,120 I think you should have told me that a little bit sooner maybe. No? 275 00:12:18,160 --> 00:12:19,680 HE SIGHS 276 00:12:39,360 --> 00:12:44,600 Ooh. God, yes! Good morning. Gorgeous. This is what we needed. 277 00:12:44,640 --> 00:12:47,000 Ah...ah. Go on, grab something. 278 00:12:50,120 --> 00:12:51,560 I heard it all, guys. 279 00:12:51,600 --> 00:12:53,760 Heard what? I heard it all. 280 00:12:53,800 --> 00:12:56,160 Heard, heard what? You had a...you had a... Heard what? 281 00:12:56,200 --> 00:12:58,280 ..you had a better night than most, didn't you? 282 00:12:58,320 --> 00:13:00,240 Don't know what you're talking about, mate. 283 00:13:00,280 --> 00:13:01,840 Don't know what you're talking about. 284 00:13:01,880 --> 00:13:04,480 This is going to continue in London, isn't it? I think it should. 285 00:13:04,520 --> 00:13:07,120 No, no, it's just...we're just... just, do you know what I mean? 286 00:13:07,160 --> 00:13:10,080 Yeah, I mean there's no...there's, like, nothing to talk about. Yeah. 287 00:13:10,120 --> 00:13:11,320 We, like...we got drunk. 288 00:13:11,360 --> 00:13:12,400 It's like a night out - 289 00:13:12,440 --> 00:13:15,400 you get drunk, you hook up, it is what it is. 290 00:13:15,440 --> 00:13:16,640 But it just got very... 291 00:13:16,680 --> 00:13:20,320 ..hit a point when suddenly everyone was just in the same zone. 292 00:13:20,360 --> 00:13:22,160 Everyone just wanted to get with each other. 293 00:13:22,200 --> 00:13:24,480 Issy looked at me at one point and went, "God, I'm horny." 294 00:13:24,520 --> 00:13:26,960 Like, whispered into my ear... No way! Is that what you said? 295 00:13:27,000 --> 00:13:29,200 I mean, you were very flirty. 296 00:13:29,240 --> 00:13:31,520 Well, I can tell you someone who didn't like the flirting 297 00:13:31,560 --> 00:13:32,840 was probably Willow. 298 00:13:32,880 --> 00:13:34,080 I'm not tied down to Willow. 299 00:13:34,120 --> 00:13:37,440 Well, you're definitely not tied down any more. No. 300 00:13:37,480 --> 00:13:38,800 Yeah. That is out of the window. 301 00:13:38,840 --> 00:13:40,760 I mean, after your speech last night... My God. 302 00:13:40,800 --> 00:13:42,600 Yeah, but... That set the tone for the night. 303 00:13:42,640 --> 00:13:44,400 Do you know what? Because it annoyed me. 304 00:13:44,440 --> 00:13:46,960 You know what's quite weird, as well, is you guys haven't even 305 00:13:47,000 --> 00:13:48,600 hooked up, and I... Did you want to? 306 00:13:48,640 --> 00:13:51,320 No. You didn't. What? I'll be super honest with you. 307 00:13:51,360 --> 00:13:53,040 I'll be really honest with you guys, 308 00:13:53,080 --> 00:13:55,440 I'm not...I'm not sexually attracted to Willow. Right. 309 00:13:55,480 --> 00:13:58,200 I find her attractive. I think she's obviously a beautiful person. 310 00:13:58,240 --> 00:14:00,400 Mmm. But I'm... You don't want to rip her clothes off. 311 00:14:00,440 --> 00:14:02,280 I had the opportunity to do so in Majorca, 312 00:14:02,320 --> 00:14:05,160 and I didn't want to lead her down the wrong path. 313 00:14:05,200 --> 00:14:07,480 But do you know what? Do you know what's funny, right? 314 00:14:07,520 --> 00:14:09,240 Is with Willow, you had such 315 00:14:09,280 --> 00:14:12,920 a lovely bond in a friendship way, right? Yeah. 316 00:14:12,960 --> 00:14:15,600 And I saw it even in Majorca, and even back here. 317 00:14:15,640 --> 00:14:19,040 And with your ex, it was so funny cos you had the complete opposite. 318 00:14:19,080 --> 00:14:22,720 You had such a sexual chemistry with her... Mmm. ..and noth... 319 00:14:22,760 --> 00:14:25,320 ..not really anything else. That's why it didn't work. 320 00:14:25,360 --> 00:14:28,400 And what you need right now, you need both together, in between. 321 00:14:28,440 --> 00:14:30,760 I need to find the personality of Willow with the... 322 00:14:30,800 --> 00:14:33,560 ..with the sexual chemistry of India. Yeah, 100%. 323 00:14:45,880 --> 00:14:47,440 This is my last beer for a while. 324 00:14:47,480 --> 00:14:50,360 Been out in Mykonos, Binky's wedding. Yeah. 325 00:14:50,400 --> 00:14:51,640 Living the high life. 326 00:14:51,680 --> 00:14:53,760 Living the high life, mate. Rose all day. 327 00:14:53,800 --> 00:14:56,880 Rose all day. I didn't order a bottle smaller than a jeroboam. 328 00:14:56,920 --> 00:14:59,280 It was...it was not OK. It was not OK. 329 00:14:59,320 --> 00:15:02,000 But you...you and Ollie, yesterday, sounded worse for wear. 330 00:15:02,040 --> 00:15:04,320 That was a bit tough, with Ols, like, bringing up the... 331 00:15:04,360 --> 00:15:05,680 Oh, God, yeah. 332 00:15:05,720 --> 00:15:07,400 ..the Jordan thing. 333 00:15:07,440 --> 00:15:10,800 I think just Ols, like, assumes that everything's, like, hunky dory. 334 00:15:10,840 --> 00:15:14,040 Yeah. No, like, it's obviously... 335 00:15:14,080 --> 00:15:17,840 ..it's obviously hard to hear that she's got another boyfriend 336 00:15:17,880 --> 00:15:19,120 and she's moved on. 337 00:15:19,160 --> 00:15:21,080 Like, I'm such a stranger in her life, 338 00:15:21,120 --> 00:15:23,200 and she once was literally everything in my life. 339 00:15:23,240 --> 00:15:25,040 I mean, I think, at the end of the day, 340 00:15:25,080 --> 00:15:27,120 you've just got to sort of ask yourself, like, 341 00:15:27,160 --> 00:15:29,200 what do you want? Like, where do you want this to go? 342 00:15:29,240 --> 00:15:30,680 What do you want to happen? 343 00:15:30,720 --> 00:15:33,160 Dude, I just want to be like, "I'm happy you're happy." Mmm. 344 00:15:33,200 --> 00:15:35,160 "I'm so sorry for everything that happened. 345 00:15:35,200 --> 00:15:36,920 "Like, I regret it every day." 346 00:15:36,960 --> 00:15:39,360 And I just want to tell her that and just have no bad blood. 347 00:15:39,400 --> 00:15:41,440 Yeah, I... And actually, I'll be honest with you. 348 00:15:41,480 --> 00:15:43,840 That's exactly the conversation you need to have with her. 349 00:15:43,880 --> 00:15:46,360 And I'm just...you know, there's always that hope that... 350 00:15:46,400 --> 00:15:48,560 Right girl, wrong time - like, she's amazing. Yeah. 351 00:15:48,600 --> 00:15:51,240 You know, cos there's always that hope that something might 352 00:15:51,280 --> 00:15:52,560 come full circle. 353 00:15:52,600 --> 00:15:54,840 But, you know, then, with this boyfriend now in the mix, 354 00:15:54,880 --> 00:15:57,320 it's just hard to think, you know, that's all, kind of like... 355 00:15:57,360 --> 00:15:59,640 Yeah. I'm going to be... I'll be honest with you mate. 356 00:15:59,680 --> 00:16:01,440 At what...where Emily's at in her head, 357 00:16:01,480 --> 00:16:04,800 I don't think you could have drawn up a better guy for her than Jordan. 358 00:16:04,840 --> 00:16:07,040 So, I think it's kind of like... 359 00:16:07,080 --> 00:16:09,400 Done deal. I think that opportunity's gone. 360 00:16:11,040 --> 00:16:12,480 Wow. 361 00:16:12,520 --> 00:16:14,000 Yeah. 362 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 God, I feel like we really need these. 363 00:16:25,040 --> 00:16:27,040 I know, I hope it cures me after yesterday. 364 00:16:27,080 --> 00:16:28,760 I feel... Honestly, girls. Yeah. 365 00:16:30,160 --> 00:16:32,120 I'm not very good with the hangovers any more, 366 00:16:32,160 --> 00:16:35,160 but I hope we are all ready to go again tonight, ladies, 367 00:16:35,200 --> 00:16:38,280 because... Oh, I'm nervous. What have you got up your sleeve? 368 00:16:38,320 --> 00:16:41,760 I've invited my bestie. Melissa is coming to join us. 369 00:16:41,800 --> 00:16:43,000 Melissa? 370 00:16:43,040 --> 00:16:47,080 She's newly single, and I just thought this would be really fun 371 00:16:47,120 --> 00:16:49,560 for her and all of us. Bring her in. 372 00:16:49,600 --> 00:16:52,160 Bring her in, they're all welcome. Yeah. Everyone's welcome. 373 00:16:52,200 --> 00:16:53,960 The more, the merrier. 374 00:16:54,000 --> 00:16:55,840 Hello. Hey. Hi. 375 00:16:55,880 --> 00:16:58,040 Ah, have you just rolled out of Miles' bed? No. 376 00:16:58,080 --> 00:16:59,920 Still with the PJs on. 377 00:16:59,960 --> 00:17:02,920 Honestly, I'm feeling ugh today. 378 00:17:02,960 --> 00:17:04,880 Did you wake up in Miles' bed? 379 00:17:04,920 --> 00:17:08,240 No. Yeah. I did. 380 00:17:08,280 --> 00:17:09,440 But, like, do you know what? 381 00:17:09,480 --> 00:17:11,840 It's just, like, really chill, like, between me and Miles. 382 00:17:11,880 --> 00:17:13,040 Like, we're just having fun. 383 00:17:13,080 --> 00:17:15,360 I think as long as you're on the same wavelength, like, 384 00:17:15,400 --> 00:17:17,080 just have fun with it, yeah. I think we are. 385 00:17:17,120 --> 00:17:19,240 Well I think we are. I just had a really goodnight. 386 00:17:19,280 --> 00:17:20,960 Yeah. Yeah. But I wanted to ask you, like, 387 00:17:21,000 --> 00:17:23,520 I know last night took a bit of a funny turn - 388 00:17:23,560 --> 00:17:26,320 how are you feeling about it all? It did. Um... 389 00:17:26,360 --> 00:17:29,160 ..I mean, it definitely caught me off guard. 390 00:17:29,200 --> 00:17:31,600 Yeah. Like, I was not expecting that 391 00:17:31,640 --> 00:17:33,640 because the way he was messaging me 392 00:17:33,680 --> 00:17:35,280 and, like, the way he is with me... 393 00:17:35,320 --> 00:17:40,200 I mean you don't message someone, like, "How are you feeling, baby?" 394 00:17:40,240 --> 00:17:42,160 Baby? Baby? If you're not... Yeah. 395 00:17:42,200 --> 00:17:43,920 If you're not, like, into them. 396 00:17:43,960 --> 00:17:45,440 And, like, I don't... 397 00:17:45,480 --> 00:17:47,400 I don't know. It's just not adding up. 398 00:17:47,440 --> 00:17:48,760 It's not adding up. 399 00:17:48,800 --> 00:17:50,760 But, yeah, I don't want to, like...I don't... 400 00:17:50,800 --> 00:17:52,440 The last thing I want to do is upset you, 401 00:17:52,480 --> 00:17:54,920 but I think, as your friend, I've got to tell you, like, 402 00:17:54,960 --> 00:17:58,440 everything that he's been saying. I... Honestly, I'd rather know. 403 00:17:58,480 --> 00:18:03,640 He...he was saying that he was... 404 00:18:03,680 --> 00:18:07,560 He just said that there was, like, no sexual attraction at all. 405 00:18:07,600 --> 00:18:10,040 To be honest, I don't understand why he's saying there's no 406 00:18:10,080 --> 00:18:12,080 sexual chemistry, cos he's been saying to my face 407 00:18:12,120 --> 00:18:14,320 that I'm an amazing kisser, and then he's saying to you 408 00:18:14,360 --> 00:18:16,680 that he doesn't feel a spark so... Yeah, he said... 409 00:18:16,720 --> 00:18:19,760 ..he said, "It's not like I really want to rip her clothes off, 410 00:18:19,800 --> 00:18:21,960 "and if I did, I would've slept with her in Majorca," 411 00:18:22,000 --> 00:18:24,400 which is really... What? Amazing. I don't... I know, I know. 412 00:18:24,440 --> 00:18:27,880 No, no. I mean, he tried. He tried. 413 00:18:27,920 --> 00:18:30,200 Yeah, I think you need to speak to him later and just... 414 00:18:30,240 --> 00:18:32,680 ..just, like...just own it, and just be like, "You know what? 415 00:18:32,720 --> 00:18:34,040 "Fuck you." 416 00:18:34,080 --> 00:18:40,080 The worst, worst thing he said was it would be great if he had, 417 00:18:40,120 --> 00:18:43,240 like, your...for your friendship and personality 418 00:18:43,280 --> 00:18:46,800 mixed with the sexual chemistry with India. 419 00:18:46,840 --> 00:18:48,560 SHE SCOFFS 420 00:18:48,600 --> 00:18:51,080 Wow. I know. I know. 421 00:18:51,120 --> 00:18:55,040 I don't understand why he doesn't say these kind of things to me. 422 00:18:55,080 --> 00:18:57,880 I know. And why are we going on dates... It's little boy behaviour. 423 00:18:57,920 --> 00:18:59,880 ..if that's how he felt in Majorca? Yeah. 424 00:18:59,920 --> 00:19:02,120 He needs a fucking reality check. 425 00:19:02,160 --> 00:19:03,480 Agreed. 426 00:19:03,520 --> 00:19:05,000 Agreed. Agreed. 427 00:19:15,120 --> 00:19:17,120 CORK POPS God. 428 00:19:17,160 --> 00:19:19,200 SQUEALING Oh, my God. 429 00:19:19,240 --> 00:19:20,760 Oh, no. THEY CHEER 430 00:19:20,800 --> 00:19:22,760 Cheers, guys. Whoo-whoo! 431 00:19:32,840 --> 00:19:34,160 Hi, guys. Hello. 432 00:19:34,200 --> 00:19:35,920 Ooh. Here we go. Thank you. Looks lovely. 433 00:19:35,960 --> 00:19:38,520 Thank you so much. Thanks. That's for ordering for us, Trissy. 434 00:19:38,560 --> 00:19:41,000 My pleasure, darling. I know you like your meze selection. 435 00:19:42,120 --> 00:19:43,720 I never thought I'd see the day 436 00:19:43,760 --> 00:19:45,200 where all of us were on a double date. 437 00:19:45,240 --> 00:19:46,840 Well, you guys look incredibly happy. 438 00:19:46,880 --> 00:19:48,760 I must say, you guys look...yeah, super happy. 439 00:19:48,800 --> 00:19:51,080 Everyone's like, "Oh, my God, it's so weird." Shocking. 440 00:19:51,120 --> 00:19:53,480 "You guys are so happy." Is everything OK? What's going on? 441 00:19:53,520 --> 00:19:55,320 What is it? If I wear red, something's wrong? 442 00:19:55,360 --> 00:19:57,880 Isn't that what people say? So what is...what's going on then? 443 00:19:57,920 --> 00:20:00,080 Yeah, yeah, go on. We are taking things slowly. Yeah. 444 00:20:00,120 --> 00:20:02,320 We're going on dates and... Yeah. You haven't just met. 445 00:20:02,360 --> 00:20:04,600 And not moving too fast. You guys have made this work... 446 00:20:04,640 --> 00:20:08,240 You know what? ..the second time round, so go on, what's the tip? No, no, fourth time round. 447 00:20:08,280 --> 00:20:09,880 Stop listening to other people's shit. 448 00:20:09,920 --> 00:20:12,800 Yeah. I think I struggle with that a lot, people's opinions. It's hard. 449 00:20:12,840 --> 00:20:14,480 Which I know you mentioned the other day. 450 00:20:14,520 --> 00:20:17,880 Inga's struggled with that for sure. Yeah. I mean, I don't give a fuck, but I think... 451 00:20:17,920 --> 00:20:19,960 In lighter news, I've got my one-year anniversary 452 00:20:20,000 --> 00:20:22,640 for JOMO tomorrow. Ooh! Which, obviously, you're coming, I know. 453 00:20:22,680 --> 00:20:25,120 Is the country crew coming, as well? I have invited everyone. 454 00:20:25,160 --> 00:20:28,040 Everyone. Oh, fantastic. Is that including Maeva? Including Maeva... 455 00:20:28,080 --> 00:20:30,600 Oh, shit, yeah, what's...? I did invite Maeva, actually, yes. 456 00:20:30,640 --> 00:20:33,240 Can I be perfectly honest? I invited her cos I invited everyone. 457 00:20:33,280 --> 00:20:34,600 I don't want her to feel left out. 458 00:20:34,640 --> 00:20:36,760 So I saw Maeva last night for drinks. What did she say? 459 00:20:36,800 --> 00:20:39,440 There was actually meant to be a fifth chair at this table tonight. 460 00:20:39,480 --> 00:20:41,120 Yeah. I did invite her, but she declined. 461 00:20:41,160 --> 00:20:43,800 Oh, you know what? To be fair, actually, I noticed the other day... 462 00:20:43,840 --> 00:20:46,160 She declined. She needs to fucking get off her high horse. 463 00:20:46,200 --> 00:20:48,240 She unfollowed me on Instagram. Oh, really? Yeah. 464 00:20:48,280 --> 00:20:50,440 Well, obviously, I told her that me and you had made up, 465 00:20:50,480 --> 00:20:53,120 and that me and you were friends. Does she care that we're friends? 466 00:20:53,160 --> 00:20:55,200 She said she was a bit annoyed. She's jealous. Why? 467 00:20:55,240 --> 00:20:57,200 Why the fuck does it have anything to do with her? 468 00:20:57,240 --> 00:20:59,560 What do you think? I mean, you're mates with her, are you? 469 00:20:59,600 --> 00:21:00,880 Yeah, I'm quite close with her, 470 00:21:00,920 --> 00:21:03,320 and also, I think, especially with us... Yeah. 471 00:21:03,360 --> 00:21:04,960 ..she's been incredibly supportive, 472 00:21:05,000 --> 00:21:07,520 and I do feel, like, a loyalty from her, 473 00:21:07,560 --> 00:21:09,320 and so I feel like I owe her a loyalty as well. 474 00:21:09,360 --> 00:21:11,400 Maeva seems to have to put this wall up with any... 475 00:21:11,440 --> 00:21:13,600 Listen, there's always one person in the firing line. 476 00:21:13,640 --> 00:21:15,480 Unfortunately, this time, it was me. Always. 477 00:21:15,520 --> 00:21:17,160 It's actually not just because of you. 478 00:21:17,200 --> 00:21:18,600 It is actually kind of both of you. 479 00:21:18,640 --> 00:21:21,440 So, what? So, she's got a problem with us individually or as a couple? 480 00:21:21,480 --> 00:21:23,680 I think as a couple. I think as a couple maybe. Oh, my God. 481 00:21:23,720 --> 00:21:26,040 You know... Because she's got no... How is this possible? 482 00:21:26,080 --> 00:21:28,440 She literally in Majorca was saying, "You guys are so good. 483 00:21:28,480 --> 00:21:30,880 "You should move in with each other. You should have a baby." 484 00:21:30,920 --> 00:21:34,440 What the fuck is she talking about? Thing is, do you know what's really annoying. James. 485 00:21:34,480 --> 00:21:36,600 I wouldn't give less of a shit, but I love James. Yeah. 486 00:21:36,640 --> 00:21:38,840 And he's a really good lad. But I think your friendship 487 00:21:38,880 --> 00:21:42,440 with James doesn't need to be affected by this. Do you know what, though? It does affect me 488 00:21:42,480 --> 00:21:46,120 because, like, James is not allowed to come and spend time with us any more because of Maeva. 489 00:21:46,160 --> 00:21:48,160 Yeah. No, I get that. And it's sad cos I do miss him. 490 00:21:48,200 --> 00:21:50,480 It's one thing to be a dick to me, but then to say something 491 00:21:50,520 --> 00:21:52,800 about Tristan, who has done absolutely nothing wrong 492 00:21:52,840 --> 00:21:53,920 is completely unfair. 493 00:21:53,960 --> 00:21:56,000 If she had any sort of respect or sense of anything, 494 00:21:56,040 --> 00:21:57,680 she wouldn't show up tomorrow. 495 00:22:06,280 --> 00:22:08,120 Can we have a chat? Of course. 496 00:22:18,240 --> 00:22:21,760 Um, do you not think you should have waited to tell Miles and Issy 497 00:22:21,800 --> 00:22:25,360 about quite hurtful things that I've heard about me, 498 00:22:25,400 --> 00:22:27,560 coming from your mouth? 499 00:22:27,600 --> 00:22:29,160 Probably should have told me first. 500 00:22:29,200 --> 00:22:31,640 But I'm...I'm sorry that they are hurtful and I... 501 00:22:31,680 --> 00:22:33,920 ..and I'm sorry that I... Are you, Julius? Because... 502 00:22:33,960 --> 00:22:36,440 I'm sorry that they are hurtful, but they are honest. I did... 503 00:22:36,480 --> 00:22:38,760 Oh, my God, you love to throw this word around, "honest", 504 00:22:38,800 --> 00:22:40,280 but, like, to be completely honest, 505 00:22:40,320 --> 00:22:42,280 I don't feel like you've been honest at all. 506 00:22:42,320 --> 00:22:43,880 Put yourself in my shoes, right. 507 00:22:43,920 --> 00:22:48,520 I hear from my best friend that you are saying that you have 508 00:22:48,560 --> 00:22:50,680 no sexual attraction to me. 509 00:22:50,720 --> 00:22:53,440 Didn't say that. And the fact that you think... Didn't say that. 510 00:22:53,480 --> 00:22:56,600 Wait. The fact that you think that it's funny to make a joke 511 00:22:56,640 --> 00:23:02,360 about combining the sex you had with India with my personality 512 00:23:02,400 --> 00:23:04,200 is really a little bit fucked up. 513 00:23:04,240 --> 00:23:06,440 I'm not saying I have zero sexual attraction to you. 514 00:23:06,480 --> 00:23:08,400 Never said that. It should have happened... 515 00:23:08,440 --> 00:23:10,120 And the fact that you said to Issy 516 00:23:10,160 --> 00:23:12,920 that if you wanted to have sex with me, 517 00:23:12,960 --> 00:23:15,520 you could have is a fucking lie. 518 00:23:15,560 --> 00:23:17,680 You remember the last night in Majorca when you tried 519 00:23:17,720 --> 00:23:18,840 to have sex with me? 520 00:23:18,880 --> 00:23:20,640 How many nights was I at your house Julius? 521 00:23:20,680 --> 00:23:21,880 Don't... Five. six. Exactly. 522 00:23:21,920 --> 00:23:24,000 How many nights did you try and have sex with me? One. 523 00:23:24,040 --> 00:23:25,880 How many times did you..? Are you delusional? 524 00:23:25,920 --> 00:23:29,520 Do you not remember the final night when you tried to have sex with me? And the other four? 525 00:23:29,560 --> 00:23:32,360 It was only once when I tried to... You just said that... No, it wasn't. 526 00:23:32,400 --> 00:23:35,080 Yes, it was, I don't...maybe you're getting it completely wrong. 527 00:23:35,120 --> 00:23:37,480 How...? What am I getting wrong? We were in bed, making out. 528 00:23:37,520 --> 00:23:39,680 I mean, I don't really know how you can get that wrong? 529 00:23:39,720 --> 00:23:42,240 That last night, when you tried to have sex with me, I pretended 530 00:23:42,280 --> 00:23:44,560 to be tired because I didn't want to lead you on. Amazing. 531 00:23:44,600 --> 00:23:46,240 Really, really shows your true colours. 532 00:23:46,280 --> 00:23:48,480 And I think that that, in itself, shows that you can't 533 00:23:48,520 --> 00:23:52,280 be honest with someone, so I'm really, really, really glad 534 00:23:52,320 --> 00:23:55,440 we had this chat, and I feel like everything's been very cleared up, 535 00:23:55,480 --> 00:23:58,000 and I'm going to go. 536 00:24:11,000 --> 00:24:13,600 What did you...? I'm assuming you kind of told her. I had to. 537 00:24:13,640 --> 00:24:15,800 I mean, to be fair, like, look, you're her best friend. 538 00:24:15,840 --> 00:24:17,360 Like, it's normal that you... 539 00:24:17,400 --> 00:24:19,120 ..you're going to tell her those things. 540 00:24:19,160 --> 00:24:21,680 And also, at the end of the day, he hasn't done anything wrong. 541 00:24:21,720 --> 00:24:23,360 He really hasn't. Like... 542 00:24:23,400 --> 00:24:25,640 Mmm. Well, what has he done wrong? SHE SIGHS 543 00:24:25,680 --> 00:24:27,360 Well, he's met... I don't know. 544 00:24:27,400 --> 00:24:29,240 I don't feel like we know the full story. Yeah. 545 00:24:29,280 --> 00:24:31,320 You don't... He messages her every day being like, 546 00:24:31,360 --> 00:24:33,640 "How are you feeling? How are you?" No. Calling her baby. 547 00:24:33,680 --> 00:24:36,080 He's like, "How are you, baby?" No, he doesn't. Yes, he does. 548 00:24:36,120 --> 00:24:38,400 Yeah, no, I've seen it. He doesn't say baby. I've seen it. 549 00:24:38,440 --> 00:24:41,360 No, he doesn't. You're lying to me. I've seen it. I've actually seen it. 550 00:24:41,400 --> 00:24:43,960 He's not messaged, "Oh, how are you baby?" Yeah, he has. 551 00:24:44,000 --> 00:24:45,720 Oh! 552 00:24:45,760 --> 00:24:47,400 Hey-hey! 553 00:24:47,440 --> 00:24:50,280 Oh, my sweet angel girl. She's back! 554 00:24:50,320 --> 00:24:52,560 Hey. Hi. This is Melissa. 555 00:24:52,600 --> 00:24:54,600 Melissa. Hi. Melissa. So nice to meet you. 556 00:24:54,640 --> 00:24:57,120 Come here. Hi, honey. Hey. 557 00:24:57,160 --> 00:25:00,080 I saw you not so long ago. I know. I know, I know, I know. 558 00:25:00,120 --> 00:25:02,320 Where? Uh, Mykonos. 559 00:25:02,360 --> 00:25:03,720 She's my little surprise. 560 00:25:03,760 --> 00:25:06,440 I don't know why you kept it a surprise - so mysterious. 561 00:25:06,480 --> 00:25:08,200 It's a great surprise - you're back! 562 00:25:08,240 --> 00:25:10,200 I am back. How you been? 563 00:25:10,240 --> 00:25:12,160 Good. Plot twist, I'm single. 564 00:25:14,000 --> 00:25:16,840 Happened, actually, right after I saw you in Mykonos. 565 00:25:16,880 --> 00:25:18,720 What, in Mykonos? Mmm. Oh. 566 00:25:18,760 --> 00:25:21,600 Not in Mykonos, but, like, right after we got back. Oh, wow. 567 00:25:21,640 --> 00:25:22,960 Yeah. OK. 568 00:25:23,000 --> 00:25:24,960 Fresh. Fresh, fresh. Really fresh. 569 00:25:25,000 --> 00:25:26,960 OK, well, I'm sorry, but I'm also... 570 00:25:27,000 --> 00:25:28,800 Are you, like...are you on a good phase now? 571 00:25:28,840 --> 00:25:31,160 I'm OK, I'm bouncing back. OK, that's good. 572 00:25:31,200 --> 00:25:32,920 I'm bouncing back. I'm not sad any more. 573 00:25:32,960 --> 00:25:34,360 Yeah, you go through the motions. 574 00:25:34,400 --> 00:25:36,040 This is the first heartbreak I've had. 575 00:25:36,080 --> 00:25:38,040 Well, you've definitely come to the right place 576 00:25:38,080 --> 00:25:39,400 cos everyone's single. 577 00:25:39,440 --> 00:25:40,920 I mean, bar Emily. 578 00:25:40,960 --> 00:25:43,040 And this is the fun house, so it's good. 579 00:25:43,080 --> 00:25:46,160 You're in good hands. Safe hands. You are. Safe hands. I promise. 580 00:26:03,160 --> 00:26:06,120 Just something about being away, it's just... I love it. 581 00:26:06,160 --> 00:26:07,760 I mean, you haven't been in the lake yet. 582 00:26:07,800 --> 00:26:09,760 I'm not really planning to, to be honest. 583 00:26:18,200 --> 00:26:20,960 I've never understood why people always, ALWAYS pay for their dogs 584 00:26:21,000 --> 00:26:22,520 to be walked by someone else. 585 00:26:22,560 --> 00:26:25,120 Oliver, you do that all the time. 586 00:26:25,160 --> 00:26:27,240 Like, two or three times a week. It's nothing wild. 587 00:26:27,280 --> 00:26:29,640 That is wildly lazy. 588 00:26:31,240 --> 00:26:33,280 Come on. Oh, let's have a rest, shall we, darling? 589 00:26:33,320 --> 00:26:35,360 Oh, do you not think we look alike nowadays? Ah. 590 00:26:35,400 --> 00:26:37,560 I think, as he's getting more grey and distinguished, 591 00:26:37,600 --> 00:26:39,520 he's more like his father. I do think it's true. 592 00:26:39,560 --> 00:26:41,240 What is it? Dog looks like it's owner.? 593 00:26:41,280 --> 00:26:43,360 Yeah. So you look like... Slightly aged. 594 00:26:43,400 --> 00:26:44,560 ..Cedric. 595 00:26:44,600 --> 00:26:47,160 Now, that's horrible cos he's a whippet. 596 00:26:47,200 --> 00:26:48,760 He looks like Dobby the house elf. 597 00:26:48,800 --> 00:26:50,640 Well, exactly right. 598 00:26:50,680 --> 00:26:52,400 You cheeky shit. Exactly right. 599 00:26:52,440 --> 00:26:54,600 Oh, goodness, little Beary. 600 00:26:54,640 --> 00:26:56,960 Good boy. I actually went on a double date last night 601 00:26:57,000 --> 00:26:58,480 with Sam Prince and Inga. 602 00:26:58,520 --> 00:27:00,960 Which was quite fun. They were... Niche. 603 00:27:01,000 --> 00:27:02,400 They were on... SHE LAUGHS 604 00:27:02,440 --> 00:27:03,840 They were both on quite good form. 605 00:27:03,880 --> 00:27:06,440 Inga said to me she'd actually invited Maeva to come for dinner, 606 00:27:06,480 --> 00:27:08,000 and I was like, "Bizarre." 607 00:27:08,040 --> 00:27:10,560 Maeva declined the offer because of me. 608 00:27:10,600 --> 00:27:12,840 Anyway, instead of, now, it just being an issue with me, 609 00:27:12,880 --> 00:27:14,640 she has an issue with Tristan and I. 610 00:27:14,680 --> 00:27:17,680 I did invite Maeva to the party tomorrow, but I'm a bit like... 611 00:27:17,720 --> 00:27:21,000 I mean, for me, there's an obvious answer to this. 612 00:27:21,040 --> 00:27:25,040 Give her some oil, whatever, let her kind of relax herself. 613 00:27:25,080 --> 00:27:27,080 I think she'd need a vat of it. 614 00:27:27,120 --> 00:27:28,840 DOG BARKS 615 00:27:30,440 --> 00:27:32,720 Red spray. Red spray. Red spray. 616 00:27:32,760 --> 00:27:34,880 What is red spray? 617 00:27:34,920 --> 00:27:36,440 Red spray. 618 00:27:36,480 --> 00:27:38,240 Or bath, whatever you want. 619 00:27:46,600 --> 00:27:47,760 Where are you? 620 00:27:47,800 --> 00:27:51,680 Mmm. Hold on. 621 00:27:51,720 --> 00:27:53,480 Why are you not at home? 622 00:27:53,520 --> 00:27:55,480 Babe no-one is... That's not our bed. 623 00:27:55,520 --> 00:28:00,160 No-one is taking care of me, so I had to check myself in a hotel. 624 00:28:00,200 --> 00:28:03,000 So, I'm in a hotel right now, enjoying myself. 625 00:28:03,040 --> 00:28:05,280 The room service, because it's on you, right? 626 00:28:05,320 --> 00:28:06,920 Of course. Spend as much as you want. 627 00:28:06,960 --> 00:28:09,760 Anything to make yourself feel comfortable. 628 00:28:09,800 --> 00:28:11,600 Just avoid Harrod's for me, OK? SHE CHUCKLES 629 00:28:11,640 --> 00:28:14,320 There's a ban on Harrod's. Yeah, promise, promise. 630 00:28:14,360 --> 00:28:17,440 By the way, Sam and Inga, they're back together. 631 00:28:17,480 --> 00:28:19,200 No. Yeah. 632 00:28:19,240 --> 00:28:23,120 My problem here is Inga's told me that she made up with Liv. 633 00:28:23,160 --> 00:28:24,640 Oh, for God's sake. 634 00:28:24,680 --> 00:28:27,360 Do you see? We knew it, right? Baby, people are so fickle. 635 00:28:27,400 --> 00:28:29,880 She said to me, "Do you want to go out for dinner? 636 00:28:29,920 --> 00:28:32,480 "I think that would be nice if you join us, 637 00:28:32,520 --> 00:28:34,880 "and we do a double date with Tristan and Liv, 638 00:28:34,920 --> 00:28:36,320 "and you could come, as well." 639 00:28:36,360 --> 00:28:38,160 And I was like, "No, thank you very much. 640 00:28:38,200 --> 00:28:40,360 What, the five of you? Yeah. The five of you? Yeah. 641 00:28:40,400 --> 00:28:42,120 I don't trust them. I don't like them. 642 00:28:42,160 --> 00:28:43,440 That's it, end of. 643 00:28:43,480 --> 00:28:44,960 I don't want to be friends with them. 644 00:28:45,000 --> 00:28:47,600 And to be honest, I don't want us to be friends with them, James. 645 00:28:47,640 --> 00:28:49,960 No, I think we're so far into our relationship 646 00:28:50,000 --> 00:28:52,880 that we need to be a team no matter what, 647 00:28:52,920 --> 00:28:56,120 and I want you to know, whatever you do, whatever you decide, 648 00:28:56,160 --> 00:28:58,640 I still am going to just blindly agree with you. 649 00:28:58,680 --> 00:29:00,120 The thing is there's... 650 00:29:00,160 --> 00:29:03,520 She's organising this party, 651 00:29:03,560 --> 00:29:07,440 for her body oil, or some crap like that. 652 00:29:07,480 --> 00:29:09,480 You know, with her sex toys thing, 653 00:29:09,520 --> 00:29:11,160 and I'm planning to go to be honest. 654 00:29:11,200 --> 00:29:12,240 Why? 655 00:29:12,280 --> 00:29:15,920 Well, because, first of all, there's free food, 656 00:29:15,960 --> 00:29:18,760 and also because it's a party. 657 00:29:18,800 --> 00:29:21,440 There's going to be many people, anyway - she might not even see me. 658 00:29:21,480 --> 00:29:24,160 All I want you to do, babe, is stay out of trouble, OK? 659 00:29:24,200 --> 00:29:26,480 OK, but don't worry, OK? It will be fine. 660 00:29:26,520 --> 00:29:28,760 You are the bane of my life 661 00:29:28,800 --> 00:29:30,960 and the love of my life at the same time. 662 00:29:45,360 --> 00:29:47,840 I made a mistake last night. What did you say, Julius? 663 00:29:47,880 --> 00:29:49,680 I basically said something I really regret. 664 00:29:49,720 --> 00:29:52,600 I told her that she... I was like, "Do you want a home truth? 665 00:29:52,640 --> 00:29:55,120 "Because you tried to have sex with me on the last night, 666 00:29:55,160 --> 00:29:56,600 "and I pretended to be asleep." 667 00:29:56,640 --> 00:29:58,480 Oh, my God! 668 00:29:58,520 --> 00:30:00,240 That's really mean. 669 00:30:00,280 --> 00:30:01,960 I know you weren't sleeping together, 670 00:30:02,000 --> 00:30:03,880 and I get there wasn't, like, a million dates, 671 00:30:03,920 --> 00:30:05,840 and it's not gone on for years, 672 00:30:05,880 --> 00:30:08,520 but she thought it was something that it clearly wasn't, 673 00:30:08,560 --> 00:30:10,520 and I think she's hurt, and I get it. 674 00:30:10,560 --> 00:30:12,520 So, I do think you do owe her an apology. 675 00:30:13,880 --> 00:30:15,360 Yeah, I think maybe you're right. 676 00:30:16,680 --> 00:30:19,480 Issy came into my room last night, knocked on my door for a chat. 677 00:30:19,520 --> 00:30:21,320 Right? She was a little emotional. 678 00:30:21,360 --> 00:30:23,000 Oh, no. Why? 679 00:30:23,040 --> 00:30:27,240 I think she felt a vibe from Miles towards Melissa 680 00:30:27,280 --> 00:30:28,720 when Melissa arrived. 681 00:30:28,760 --> 00:30:31,160 So, she came in, and she was crying a little bit. 682 00:30:31,200 --> 00:30:32,480 Oh, no. 683 00:30:32,520 --> 00:30:34,920 I mean, Melissa's a beautiful girl, and I get it. 684 00:30:34,960 --> 00:30:37,280 And it was only the other night Issy was in Miles's bed, 685 00:30:37,320 --> 00:30:41,720 so I kind of get that maybe she feels a bit awkward. 686 00:30:41,760 --> 00:30:44,040 Miles isn't giving her as much attention now. 687 00:30:44,080 --> 00:30:46,520 But I said to her, "Look, Issy, what's actually happened?" 688 00:30:46,560 --> 00:30:48,640 She said, "Nothing." I said, "Well, you know..." 689 00:30:48,680 --> 00:30:50,520 And she was like, "I know I'm overreacting." 690 00:30:50,560 --> 00:30:51,960 I said, "You may be a little bit." 691 00:30:52,000 --> 00:30:54,720 But she's very emotional, and, you know... 692 00:30:54,760 --> 00:30:56,520 Have you seen her this morning? No. 693 00:30:56,560 --> 00:30:59,360 No. God. I don't think she's come down. 694 00:30:59,400 --> 00:31:01,320 Oh, God I hope she's all right. 695 00:31:02,720 --> 00:31:04,120 Lovely hairline you've got. 696 00:31:04,160 --> 00:31:07,160 Never need to get a hair transplant. I know, I'm very lucky. Very lucky. 697 00:31:07,200 --> 00:31:08,920 Um... HE LAUGHS 698 00:31:08,960 --> 00:31:12,480 Thanks. Thanks for noticing my hairline. 699 00:31:12,520 --> 00:31:15,480 That is a first for me. I'll take that. 700 00:31:15,520 --> 00:31:17,320 Do you look at yourself in the mirror and go, 701 00:31:17,360 --> 00:31:19,400 "It's phenomenal"? I go, "Wow, that hairline." 702 00:31:19,440 --> 00:31:22,040 You deserve a pat on the back for that. I will now. 703 00:31:22,080 --> 00:31:24,680 Oh, God. Yeah. 704 00:31:24,720 --> 00:31:26,560 We've never hung out when you've been single. 705 00:31:26,600 --> 00:31:28,480 I'd be very intrigued. You're right, I know. 706 00:31:28,520 --> 00:31:30,600 Cos just get snapped up. What can I say? Yeah, you do. 707 00:31:30,640 --> 00:31:33,680 Are you that amazing? Oh, my God. 708 00:31:33,720 --> 00:31:36,120 Have you seen Issy? Uh, no. 709 00:31:36,160 --> 00:31:40,040 No. I literally just went to find her and all of her stuff's gone. 710 00:31:40,080 --> 00:31:41,520 Don't tell me she's, like, left? 711 00:31:41,560 --> 00:31:43,560 I've looked everywhere for her, I can't find her. 712 00:31:43,600 --> 00:31:48,840 Why? I basically think that she likes you a lot more than she... 713 00:31:48,880 --> 00:31:51,680 Is letting on? Yeah. And then, I think she saw Melissa walk in, 714 00:31:51,720 --> 00:31:53,120 and she probably just... 715 00:31:53,160 --> 00:31:55,200 I don't know, maybe got a bit threatened. I would. 716 00:31:55,240 --> 00:31:56,360 I didn't flirt with you. 717 00:31:56,400 --> 00:31:58,920 I didn't do anything to make her feel like... No, I know, I know. 718 00:31:58,960 --> 00:32:00,640 no, no, no, I, it's...I think it's on her. 719 00:32:00,680 --> 00:32:03,080 I think she probably... By the way, this is me just guessing. 720 00:32:03,120 --> 00:32:05,240 Assuming. Speculating. I'm speculating in my head. 721 00:32:05,280 --> 00:32:07,280 Yeah, yeah. Oh, no. 722 00:32:07,320 --> 00:32:08,840 OK, well, what do I do? 723 00:32:08,880 --> 00:32:12,040 I reckon, probably, just...mmm, don't sleep with her again. 724 00:32:12,080 --> 00:32:13,960 I mean, look, I woke up in the morning going, 725 00:32:14,000 --> 00:32:15,720 "Why did I do that?" 726 00:32:15,760 --> 00:32:19,480 I think you were thinking with this and not this. Yeah. 727 00:32:34,480 --> 00:32:37,080 Are you OK? Yeah. 728 00:32:37,120 --> 00:32:39,160 Come in. Thank you. 729 00:32:45,880 --> 00:32:48,200 Got your text, and I don't know. 730 00:32:48,240 --> 00:32:49,560 Is it...are you OK? 731 00:32:49,600 --> 00:32:52,880 I'm just... No, I'm not. I don't... I'm not OK. 732 00:32:52,920 --> 00:32:54,560 What's happened? 733 00:32:54,600 --> 00:32:56,920 It was to do with Miles. 734 00:32:56,960 --> 00:32:58,640 Well, obviously I'm not... 735 00:32:58,680 --> 00:33:01,400 I promised him that I was not going to get involved any more 736 00:33:01,440 --> 00:33:03,120 in his business but... 737 00:33:03,160 --> 00:33:05,040 Obviously, me and Miles are just friends now, 738 00:33:05,080 --> 00:33:09,360 but the whole day and night, he was, like, onto me. 739 00:33:09,400 --> 00:33:11,760 OK. Like, flirting with me, like... Yeah. 740 00:33:11,800 --> 00:33:13,760 And then, I did end up sleeping with him. 741 00:33:13,800 --> 00:33:18,400 And then, last night, Ruby, like, brought Melissa, 742 00:33:18,440 --> 00:33:20,600 like, her best friend. Mmm. 743 00:33:20,640 --> 00:33:22,840 And she is, like, newly single. 744 00:33:22,880 --> 00:33:26,680 And I was just thinking, the thought of me having 745 00:33:26,720 --> 00:33:31,000 to, like, now witness them two start dating or whatever... 746 00:33:31,040 --> 00:33:32,440 But, you are the only one 747 00:33:32,480 --> 00:33:34,920 making up stories in your head, basically, right now. I know. 748 00:33:34,960 --> 00:33:37,400 But I think it just made me realise how much I really like him. 749 00:33:37,440 --> 00:33:40,120 I know, that's... Like, I think, even though we only went 750 00:33:40,160 --> 00:33:42,400 on, like, a couple dates and I haven't known him 751 00:33:42,440 --> 00:33:45,240 for that long, like, I felt like I was, like, in love with him, 752 00:33:45,280 --> 00:33:47,000 because I haven't. In love? 753 00:33:47,040 --> 00:33:48,480 Yeah, it's big. 754 00:33:48,520 --> 00:33:49,680 I know. 755 00:33:49,720 --> 00:33:51,720 And I haven't told anybody that cos I... 756 00:33:51,760 --> 00:33:53,320 It just, like, sounds stupid 757 00:33:53,360 --> 00:33:56,160 because I don't even really know him. It doesn't. 758 00:33:56,200 --> 00:33:58,200 And this keeps, like, happening to me. 759 00:33:58,240 --> 00:34:00,440 Like... 760 00:34:00,480 --> 00:34:03,440 I'll, like, find someone that I actually really like, 761 00:34:03,480 --> 00:34:06,680 and then they just...like that. 762 00:34:06,720 --> 00:34:09,200 But it's not you. You know that it's not you, no matter what. 763 00:34:09,240 --> 00:34:10,480 And don't think that it's you, 764 00:34:10,520 --> 00:34:12,440 and don't lose your confidence because of that. 765 00:34:12,480 --> 00:34:15,200 I just want someone to actually just be like, 766 00:34:15,240 --> 00:34:18,040 "Like, you're like a... You're amazing. 767 00:34:18,080 --> 00:34:20,040 "Like, I just want to spend all my time with you." 768 00:34:20,080 --> 00:34:22,080 Instead, it's just like, he... 769 00:34:23,520 --> 00:34:27,040 Instead, it's just like I'm good enough to have sex with, 770 00:34:27,080 --> 00:34:29,880 but, like, for the long run, hmm, no. 771 00:34:29,920 --> 00:34:31,360 Oh, boo-boo, come here. 772 00:34:54,080 --> 00:34:55,840 GLASS CLINKS 773 00:34:55,880 --> 00:34:58,160 I would just like to thank you all for coming. 774 00:34:58,200 --> 00:35:01,080 I really appreciate that you all are here to support me 775 00:35:01,120 --> 00:35:03,560 and hope you have a wonderful evening. 776 00:35:03,600 --> 00:35:06,160 Well done.Cheers! Woohoo! CHEERING 777 00:35:11,520 --> 00:35:13,760 Have you used this arousal oil? I actually have. 778 00:35:13,800 --> 00:35:15,000 Have you actually? Is it good? 779 00:35:15,040 --> 00:35:17,720 I know you did because you came into our room when we were in Majorca, 780 00:35:17,760 --> 00:35:20,120 and you were like, "Oh, did Liv leave some behind, please?" 781 00:35:20,160 --> 00:35:22,440 Oh, yeah, and there's that little, like, roly wrist one, 782 00:35:22,480 --> 00:35:24,200 and I was like, "Will this do?" No. No, no. 783 00:35:24,240 --> 00:35:26,080 "I'll take it home and see Jordan." 784 00:35:26,120 --> 00:35:27,440 I took bags of it. 785 00:35:27,480 --> 00:35:29,960 I was like, "I'll take that, that." 786 00:35:30,000 --> 00:35:31,760 You are such a goody-bag person. 787 00:35:38,560 --> 00:35:40,240 If you didn't like someone, 788 00:35:40,280 --> 00:35:42,080 why would you show up to their event? 789 00:35:42,120 --> 00:35:44,520 Maybe she's here...maybe she's here to support you. 790 00:35:44,560 --> 00:35:46,080 Highly unlikely. Maybe... 791 00:35:46,120 --> 00:35:48,320 ..maybe she's changed her ways, maybe she wants to... 792 00:35:48,360 --> 00:35:49,720 What, overnight? No. 793 00:35:49,760 --> 00:35:51,600 No. Today's not about her, it's not about us, 794 00:35:51,640 --> 00:35:53,200 it's more about JOMO. 795 00:35:53,240 --> 00:35:55,120 I feel aroused just holding the bottle. 796 00:35:55,160 --> 00:35:56,280 I feel unwell. 797 00:35:56,320 --> 00:35:58,440 You feel unwell that I'm aroused. 798 00:35:59,760 --> 00:36:02,640 Maybe you could try some with Willow? 799 00:36:02,680 --> 00:36:05,480 Yes. Or not. We're very... 800 00:36:05,520 --> 00:36:07,560 No, please, can you enlighten me as to your antics? 801 00:36:07,600 --> 00:36:09,120 OK. I fell out with Willow. 802 00:36:09,160 --> 00:36:11,160 It ended really badly. 803 00:36:11,200 --> 00:36:14,800 I made a mistake in the end, telling her something. 804 00:36:14,840 --> 00:36:16,640 What? Um...I... 805 00:36:16,680 --> 00:36:19,280 ..I pretended to be asleep so I didn't have to have sex with her. 806 00:36:20,400 --> 00:36:22,320 And... Jules. 807 00:36:22,360 --> 00:36:24,200 ..straight away, you see her, like... 808 00:36:24,240 --> 00:36:26,160 She... I would have probably burst into tears 809 00:36:26,200 --> 00:36:28,560 if someone said that to me. Yeah, she stormed straight off. 810 00:36:28,600 --> 00:36:31,320 So, I obviously want to apologise, I'm going to go up to her tonight, 811 00:36:31,360 --> 00:36:33,560 and let her know that, you know, I am sorry. 812 00:36:48,800 --> 00:36:50,880 Hi, guys, you all right? Hello, mate. 813 00:36:50,920 --> 00:36:53,440 You all right, mate? How are you? Emily, how are you? 814 00:36:53,480 --> 00:36:54,960 I'm good. You all right? Good, yeah. 815 00:36:55,000 --> 00:36:56,880 It's been a while. It has. 816 00:36:56,920 --> 00:36:58,520 You've had your hair cut. I have. 817 00:36:58,560 --> 00:37:00,360 Smart. You got your voice back. 818 00:37:00,400 --> 00:37:02,240 Getting it, getting it. Getting. 819 00:37:02,280 --> 00:37:04,240 I thought you quite liked him when he was quiet. 820 00:37:04,280 --> 00:37:06,520 Yeah, I did. A bit husky and quiet. I liked it. 821 00:37:06,560 --> 00:37:08,760 Look, shall we...? We're going to leave you to it. 822 00:37:08,800 --> 00:37:11,040 OK. 823 00:37:11,080 --> 00:37:13,120 Oh, Christ, those two. 824 00:37:13,160 --> 00:37:17,320 Um, yeah, I just wanted to...just to say hello 825 00:37:17,360 --> 00:37:20,440 to break the silence, really. Mm-hm. 826 00:37:20,480 --> 00:37:22,600 Um, and just see how you were, 827 00:37:22,640 --> 00:37:25,600 cos obviously you meant such a massive amount to me, 828 00:37:25,640 --> 00:37:28,000 but I was just... Did I, though? 829 00:37:28,040 --> 00:37:29,760 Well, yeah, Em. 830 00:37:30,920 --> 00:37:32,640 Obviously, seeing you from a distance, 831 00:37:32,680 --> 00:37:34,480 and, like, being in the same social circles, 832 00:37:34,520 --> 00:37:37,080 and, like, not talking, I just wanted to, like... Yeah. 833 00:37:37,120 --> 00:37:39,880 ..you know, be friends, be civil and... 834 00:37:39,920 --> 00:37:42,280 You're always welcome to say hello - I will say hello to you. 835 00:37:42,320 --> 00:37:44,560 I mean, I don't think a full-blown friendship 836 00:37:44,600 --> 00:37:46,520 is probably on the cards but... 837 00:37:46,560 --> 00:37:48,680 No. But just to... Yeah. 838 00:37:48,720 --> 00:37:50,120 Yeah? Yeah. 839 00:37:50,160 --> 00:37:54,200 Been hearing about you and your antics with, uh... 840 00:37:54,240 --> 00:37:55,520 ..Inga. 841 00:37:55,560 --> 00:37:57,400 Oh, yeah, Christ. Stunning. 842 00:37:57,440 --> 00:37:59,720 Got caught up in that one. Did you actually like her? 843 00:37:59,760 --> 00:38:01,320 I didn't... I was... It was like... 844 00:38:01,360 --> 00:38:02,560 I don't know. 845 00:38:02,600 --> 00:38:04,280 It's not really what I'm looking for. 846 00:38:04,320 --> 00:38:07,480 I don't think you should actually put your focus into someone else. 847 00:38:07,520 --> 00:38:10,240 I think you need to be on your own, and just, like... No, completely. 848 00:38:10,280 --> 00:38:12,880 I know. ..just do your business, do your...like, be selfish 849 00:38:12,920 --> 00:38:15,480 Because I think that's what you were doing when you were with me. 850 00:38:15,520 --> 00:38:19,640 Yeah, and that's...and sort of brings me onto my other point, 851 00:38:19,680 --> 00:38:22,520 which is to really say, like, how sorry I am for everything 852 00:38:22,560 --> 00:38:24,400 that... I still regret it every day. 853 00:38:24,440 --> 00:38:27,680 Like, you were my best mate, and to do that to you, it's like... 854 00:38:27,720 --> 00:38:29,800 ..I kick myself for it every day. 855 00:38:31,240 --> 00:38:32,800 What's done is done. I know, yeah. 856 00:38:32,840 --> 00:38:34,360 There's no point... 857 00:38:34,400 --> 00:38:37,480 But I know that you're not a bad guy, deep down. 858 00:38:37,520 --> 00:38:39,600 You're just a fucking idiot. 859 00:38:40,840 --> 00:38:42,560 Is this guy older? Yeah. 860 00:38:42,600 --> 00:38:43,760 Is he ready for kids and that? 861 00:38:43,800 --> 00:38:45,960 He definitely speaks about the future... OK. 862 00:38:46,000 --> 00:38:48,160 ..and is comfortable talking about the future. Ugh. 863 00:38:48,200 --> 00:38:50,880 Yeah, exactly. You can't even say the word, and you freak out. 864 00:38:50,920 --> 00:38:52,080 No, no, it's not for me. 865 00:38:52,120 --> 00:38:53,400 Anyway, I just wanted to... 866 00:38:53,440 --> 00:38:55,520 ..to wish you the best cos you deserve it. 867 00:38:55,560 --> 00:38:57,000 Thank you. 868 00:38:58,400 --> 00:39:00,120 I do deserve it. 869 00:39:01,760 --> 00:39:02,840 Yeah. 870 00:39:09,120 --> 00:39:11,320 Hey. Hey. 871 00:39:12,520 --> 00:39:15,280 I've been wanting, all evening, to speak to you. 872 00:39:15,320 --> 00:39:19,440 I'm sorry about what I said to you. 873 00:39:19,480 --> 00:39:23,880 I hope you know that the reason being was because I... 874 00:39:23,920 --> 00:39:27,120 ..I didn't want to lead you on after the whole entire India thing. 875 00:39:27,160 --> 00:39:30,400 And something was missing, and I don't know what it was. 876 00:39:30,440 --> 00:39:33,000 The comments of, like, 877 00:39:33,040 --> 00:39:37,200 "I'd like to pick this part of India and this part of Willow," 878 00:39:37,240 --> 00:39:40,160 like it's fucking Build-A-Bear is not... 879 00:39:40,200 --> 00:39:42,840 I mean, look, the comparison to you and India thing was done 880 00:39:42,880 --> 00:39:44,760 in a very jovial and jest way. 881 00:39:44,800 --> 00:39:45,880 But it's not really funny. 882 00:39:45,920 --> 00:39:48,120 And sadly, you had to hear it from someone else's mouth. 883 00:39:48,160 --> 00:39:50,640 That was never meant to ever come to your ears. 884 00:39:50,680 --> 00:39:53,200 And, you know, I want you to know that I do, like, 885 00:39:53,240 --> 00:39:55,560 love hanging out with you, and I do think you're great, 886 00:39:55,600 --> 00:39:58,080 and I want you to know that you can count on me in London 887 00:39:58,120 --> 00:39:59,600 cos you don't know many people here. 888 00:39:59,640 --> 00:40:02,600 Like, I really genuinely enjoyed your company. 889 00:40:02,640 --> 00:40:07,640 But it was a bit of a slap in the face to have it turn 890 00:40:07,680 --> 00:40:10,760 so sour so quickly. 891 00:40:10,800 --> 00:40:14,360 And that's why I would hate to lose that, you know, fun 892 00:40:14,400 --> 00:40:16,360 connection and friendship that we have 893 00:40:16,400 --> 00:40:19,080 if...if, you know...if you also wouldn't want to lose it. 894 00:40:19,120 --> 00:40:21,840 I mean, it's... Ultimately, I just don't want you to feel like shit, 895 00:40:21,880 --> 00:40:23,560 and I made you feel like shit, so let's... 896 00:40:23,600 --> 00:40:25,840 I want to make you feel good. I want you to feel good here. 897 00:40:25,880 --> 00:40:28,160 I want you to have an amazing time in London, right? 898 00:40:28,200 --> 00:40:30,520 And now you're smiling, so I think you do, too, so... 899 00:40:30,560 --> 00:40:32,280 I want to have a great time in London. 900 00:40:32,320 --> 00:40:34,160 And also, like, I can... 901 00:40:34,200 --> 00:40:35,440 ..I can now wingman you. 902 00:40:35,480 --> 00:40:37,200 I mean, like, I could literally just go... 903 00:40:37,240 --> 00:40:39,760 I could be going around, like, spraying all the men in the room, 904 00:40:39,800 --> 00:40:41,640 and just arousing them for you. Like magic. 905 00:40:41,680 --> 00:40:43,440 Too soon, too soon? Yeah, maybe a bit. 906 00:40:43,480 --> 00:40:45,160 Too soon. SHE LAUGHS 907 00:40:45,200 --> 00:40:47,320 But, you never know, we could get there. 908 00:40:47,360 --> 00:40:48,840 Let's hope. 909 00:40:48,880 --> 00:40:50,680 Friends? 910 00:40:50,720 --> 00:40:52,280 Friends. 911 00:40:53,600 --> 00:40:55,840 Do we high five or do we hug, or do we...? 912 00:40:55,880 --> 00:40:58,680 I don't know what we do here. But just give me a hug, come on. 913 00:41:09,080 --> 00:41:10,560 I'm definitely going to take, like, 914 00:41:10,600 --> 00:41:12,640 five of those goody bags home with me. I know, yeah. 915 00:41:12,680 --> 00:41:15,680 I see you eyeing them up. Not that I have anyone to use the lube on with. 916 00:41:15,720 --> 00:41:17,080 Ooh. But I've never used lube. 917 00:41:17,120 --> 00:41:19,840 I don't really think... You've never... Why haven't you used lube? 918 00:41:19,880 --> 00:41:21,560 Just don't need to. You don't need to? 919 00:41:21,600 --> 00:41:24,440 Hi. Hey. Hi, honey. How are you? Hello. You OK? Mwah. 920 00:41:24,480 --> 00:41:26,680 How are you? OK. Oh, you smell lovely. 921 00:41:26,720 --> 00:41:28,880 Thank you. You all right? Yeah, I'm good, how are you? 922 00:41:28,920 --> 00:41:31,440 Good, thank you. Do you mind if I talk to Miles? Course. 923 00:41:31,480 --> 00:41:33,320 Is that all right? See you later. Sorry. 924 00:41:34,440 --> 00:41:38,200 Hi. Hey. I feel like you've, uh, been ignoring me. 925 00:41:38,240 --> 00:41:40,920 I haven't... Well. Well, here you have. 926 00:41:40,960 --> 00:41:42,880 Not ignoring but...yeah. 927 00:41:42,920 --> 00:41:48,640 And you...I think, when you left, in the Cotswolds, 928 00:41:48,680 --> 00:41:50,760 I was a bit like, "OK, I'm not really sure why." 929 00:41:50,800 --> 00:41:53,200 Like, you didn't say goodbye, you didn't text. 930 00:41:53,240 --> 00:41:54,920 I just felt like it wasn't the right... 931 00:41:54,960 --> 00:41:58,080 It just wasn't a good environment for me cos I've just been, like, 932 00:41:58,120 --> 00:42:02,240 feeling quite shit to be honest. 933 00:42:02,280 --> 00:42:06,600 OK. Obviously, that night I felt like you were, like, 934 00:42:06,640 --> 00:42:08,480 laying it on me quite a bit. 935 00:42:08,520 --> 00:42:10,120 So, I'm really sorry for that. 936 00:42:10,160 --> 00:42:14,040 You say that you want to fix yourself and work on yourself 937 00:42:14,080 --> 00:42:15,760 and see, like, a therapist, 938 00:42:15,800 --> 00:42:19,080 but, like, the way you're acting is not a way that someone 939 00:42:19,120 --> 00:42:21,320 who's, like, in tune with their emotions 940 00:42:21,360 --> 00:42:23,560 about fixing themselves would be. 941 00:42:23,600 --> 00:42:25,880 I think that's really unfair. How is that unfair? 942 00:42:25,920 --> 00:42:27,320 Because you're now coming at me. 943 00:42:27,360 --> 00:42:29,480 I've told you something that is quite personal to me, 944 00:42:29,520 --> 00:42:32,040 that I'm trying to work on myself, I'm trying to do something, 945 00:42:32,080 --> 00:42:33,720 and then you're throwing that in my face. 946 00:42:33,760 --> 00:42:36,360 I'm not trying to use that against you, though. It felt like that. 947 00:42:36,400 --> 00:42:37,880 Obviously, it takes two to tango. 948 00:42:37,920 --> 00:42:39,520 Like, we...I wanted to sleep with you, 949 00:42:39,560 --> 00:42:42,720 you wanted to sleep with me, but kind of the difference is 950 00:42:42,760 --> 00:42:46,640 that you know that I've got feelings for you, don't you? Yeah. 951 00:42:46,680 --> 00:42:50,320 And I know that you kind of don't really care that much about me 952 00:42:50,360 --> 00:42:51,960 in that sense. It's not... It's... 953 00:42:52,000 --> 00:42:53,800 Yeah. 954 00:42:53,840 --> 00:42:55,680 Like, I'm really sorry for that. 955 00:42:55,720 --> 00:42:59,320 I think I just forgot about your... 956 00:42:59,360 --> 00:43:02,320 ..your true emotions... Yeah. ..and everything about how you feel, 957 00:43:02,360 --> 00:43:04,640 and then just went, "Oh, this is all fun," in my head. 958 00:43:04,680 --> 00:43:07,600 And then, trust me, when I woke up, I went, "Shit." Shit. 959 00:43:07,640 --> 00:43:10,440 Yeah. That's how I felt. 960 00:43:10,480 --> 00:43:11,960 OK. 961 00:43:22,080 --> 00:43:23,800 So, how was this dinner? 962 00:43:23,840 --> 00:43:25,440 Yeah, it was...it was really nice. 963 00:43:25,480 --> 00:43:28,200 Obviously, I told them that I invited you 964 00:43:28,240 --> 00:43:30,560 and that you didn't want to be there. OK, what did they say? 965 00:43:30,600 --> 00:43:33,480 Tristan was kind of making out that he does have 966 00:43:33,520 --> 00:43:34,840 a strong friendship with James. 967 00:43:34,880 --> 00:43:37,840 Last time I heard the name Tristan was in, uh, 1996. 968 00:43:37,880 --> 00:43:40,080 You know what I mean? 969 00:43:40,120 --> 00:43:41,800 Hello. Hey, babe, how are you? 970 00:43:41,840 --> 00:43:43,560 I'm good. How are you? 971 00:43:43,600 --> 00:43:46,240 Congratulations on the event. Hi, Liv. Thank you. 972 00:43:46,280 --> 00:43:48,040 Sort of surprised to see you here, Maeva. 973 00:43:48,080 --> 00:43:51,040 Well, I'm here because she's here. 974 00:43:51,080 --> 00:43:52,600 But hang on... Because... 975 00:43:52,640 --> 00:43:55,880 ..you refused to show up to a dinner that Tristan and I were at, 976 00:43:55,920 --> 00:43:59,280 but you're more than happy to show up to an event thrown by me. 977 00:43:59,320 --> 00:44:02,160 Yeah. I think I'm going to go soon. Now would be nice actually. 978 00:44:02,200 --> 00:44:04,880 Yeah? Yeah. Absolutely, no problem. Would you guys...? No, no, no. 979 00:44:04,920 --> 00:44:07,200 Do you guys not feel like you should just maybe have 980 00:44:07,240 --> 00:44:08,600 a little conversation about...? 981 00:44:08,640 --> 00:44:10,000 Such as what, exactly? 982 00:44:10,040 --> 00:44:12,520 Because the only conversation Maeva and I seem to have 983 00:44:12,560 --> 00:44:15,200 is her screaming abuse at me while we were all playing cricket. 984 00:44:15,240 --> 00:44:16,960 I don't give a fuck what you say about me. 985 00:44:17,000 --> 00:44:19,000 You know what, Maeva? I really don't, all right? 986 00:44:19,040 --> 00:44:23,640 But then to attack my boyfriend, it seems a bit odd. 987 00:44:23,680 --> 00:44:25,480 Do you want the short or the long version? 988 00:44:25,520 --> 00:44:27,360 The short please, we don't have time. 989 00:44:27,400 --> 00:44:31,960 First of all, I would like to apologise for lying to your face 990 00:44:32,000 --> 00:44:34,080 and for lying to his face. 991 00:44:34,120 --> 00:44:36,880 That you liked us. For some time now. 992 00:44:36,920 --> 00:44:38,720 But how can you say that? 993 00:44:38,760 --> 00:44:41,320 James and Tristan are very good friends. No, they're not. 994 00:44:41,360 --> 00:44:43,200 We do not socialise, except when we are... 995 00:44:43,240 --> 00:44:44,920 No, no, you don't socialise with anyone. 996 00:44:44,960 --> 00:44:46,680 James and Tristan do hang out, actually. 997 00:44:46,720 --> 00:44:49,560 No, they don't. They talk a lot more than you must think. Oh, really? 998 00:44:49,600 --> 00:44:52,120 Don't try and control James, Maeva. I would love to know that. 999 00:44:52,160 --> 00:44:54,800 Your issue is James went on a night out that Tristan was on, 1000 00:44:54,840 --> 00:44:56,680 and he cheated, so you now don't like Tristan. 1001 00:44:56,720 --> 00:44:58,920 No, no, no, no. It was way before that. That's what it is. 1002 00:44:58,960 --> 00:45:00,480 No, James thinks the same thing as me. 1003 00:45:00,520 --> 00:45:02,560 However, James doesn't need to say it out loud. 1004 00:45:02,600 --> 00:45:04,560 At the end of the day, I've been fake to you. 1005 00:45:04,600 --> 00:45:06,680 Yes, I've been... So have I, babe. I've sucked it up. 1006 00:45:06,720 --> 00:45:09,000 God, when you were going to fuck Miles, when you proposed 1007 00:45:09,040 --> 00:45:10,840 to your boyfriend and he said no. So, you see. 1008 00:45:10,880 --> 00:45:13,240 No, I clearly... So, we are fine. We've never been friends. 1009 00:45:13,280 --> 00:45:15,600 So don't come to my parties. Go away. Oh, fuck off. Go away! 1010 00:45:15,640 --> 00:45:16,720 I'm doing here because... 1011 00:45:16,760 --> 00:45:19,320 I am just trying to explain to you exactly how I feel towards you. 1012 00:45:19,360 --> 00:45:21,840 I don't care. And we can actually, like, draw the line. Leave. 1013 00:45:21,880 --> 00:45:23,000 We can move on. No, no. 1014 00:45:23,040 --> 00:45:25,200 I'm going to draw the lines at the exit when you leave. 1015 00:45:25,240 --> 00:45:27,680 So, please, feel free. OK, well, great. Oh, thank God. 1016 00:45:27,720 --> 00:45:30,200 Good, thank God. I'm done now. What a waste of a train ticket. 1017 00:45:30,240 --> 00:45:31,600 Leave that canape tray. 1018 00:45:37,040 --> 00:45:39,720 You know the girl from last night who was, like, on Reza's table? 1019 00:45:39,760 --> 00:45:41,800 They've been hooking up for the last eight months. 1020 00:45:41,840 --> 00:45:43,720 No, no, no, no, no, no, no, no. Yeah. Yeah, yeah. 1021 00:45:43,760 --> 00:45:45,080 Oh, my God, you're joking. 1022 00:45:45,120 --> 00:45:46,520 He is getting it. 1023 00:45:46,560 --> 00:45:49,120 You guys have been hooking up that... Whilst you were with Ruby. 1024 00:45:49,160 --> 00:45:50,160 ..whilst... No, never. 1025 00:45:50,200 --> 00:45:52,840 I don't personally believe what you're saying. 1026 00:45:52,880 --> 00:45:55,200 November, we weren't together. I can tell you've really, 1027 00:45:55,240 --> 00:45:57,880 really gone back into your reset. Yeah, you're right. I've had to. 1028 00:45:57,920 --> 00:45:59,680 I need to start moving on. Wanting to date? 1029 00:45:59,720 --> 00:46:01,320 I am looking for something. 1030 00:46:01,360 --> 00:46:04,560 I feel like when you least expect it, it's when it does. Yeah. 1031 00:46:04,600 --> 00:46:06,840 I really felt crap the way she spoke to me. 1032 00:46:06,880 --> 00:46:09,480 If James actually feels this way, I'm going to be devastated. 1033 00:46:09,520 --> 00:46:11,600 I'm too angry right now to talk about our friendship 1034 00:46:11,640 --> 00:46:13,320 because of the way you've spoken to her. 1035 00:46:13,360 --> 00:46:15,160 Don't think there's going to be another time 1036 00:46:15,200 --> 00:46:16,360 when she comes crying to me. 1037 00:46:16,400 --> 00:46:18,120 That is it. I'm done. All right? 1038 00:46:18,160 --> 00:46:19,960 We're talking about your stag do in Majorca. 1039 00:46:20,000 --> 00:46:21,400 But I didn't say you were invited. 1040 00:46:21,440 --> 00:46:23,720 He's got many friends, trust me. I love them. My friends! 1041 00:46:23,760 --> 00:46:26,200 I love his friends. But you? Since when? 1042 00:46:26,240 --> 00:46:27,560 Subtitles by Red Bee Media