1
00:00:01,002 --> 00:00:03,004
KIERA:
Previously on Continuum...
2
00:00:03,088 --> 00:00:04,589
Who killed me?
3
00:00:05,131 --> 00:00:07,258
SCAR ALEC: I'm the one
that risked everything
to come back for you.
4
00:00:07,342 --> 00:00:09,719
He doesn't know, but
I'm leaving that decision
up to you, okay?
5
00:00:09,803 --> 00:00:11,137
You're in control.
6
00:00:11,221 --> 00:00:13,473
KIERA: The dead man tells me
I'm going to get some answers.
7
00:00:13,556 --> 00:00:16,309
Curtis is of the opinion
I'm wasting my time
with you.
8
00:00:16,518 --> 00:00:19,020
Okay, I'll keep working
on the CMR playback
of your murder remotely.
9
00:00:19,229 --> 00:00:20,605
Don't worry, Kiera,
we'll find your killer.
10
00:00:20,772 --> 00:00:22,273
ALEC: I inherited Piron.
11
00:00:23,566 --> 00:00:26,611
ALEC: The heart
is a feeble instrument.
Easily fooled.
12
00:00:26,861 --> 00:00:28,613
EMILY: You haven't met
that part of yourself yet.
13
00:00:28,947 --> 00:00:30,907
The part that will do
anything to survive.
14
00:00:31,032 --> 00:00:33,118
It's him.
When did I become
such a dick?
15
00:00:33,243 --> 00:00:35,203
KIERA: I needed to protect you
and I thought...
16
00:00:35,286 --> 00:00:36,621
Everyone is trying
to protect me,
17
00:00:36,705 --> 00:00:39,124
but you scratch that
protection and it's
self-interest underneath.
18
00:00:39,541 --> 00:00:41,960
KIERA: Alec, I trust you.
The other one betrayed me.
19
00:00:42,085 --> 00:00:44,087
Why are you here?
Emily.
20
00:00:44,295 --> 00:00:45,797
I choose you.
21
00:00:49,008 --> 00:00:50,969
(PEOPLE MOANING)
22
00:01:06,151 --> 00:01:08,486
(PEOPLE COUGHING)
23
00:01:10,655 --> 00:01:13,158
Patient Alpha Bravo
3-2-7.
24
00:01:13,533 --> 00:01:16,453
Code 6 termination.
Inform next of kin.
25
00:01:23,001 --> 00:01:24,502
Tariq?
26
00:01:25,003 --> 00:01:27,005
Help me. (GROANS)
27
00:01:28,506 --> 00:01:31,259
It's okay, Kiera.
Here.
28
00:01:33,678 --> 00:01:36,347
(GROGGILY) Neural spray
is useless. And you know it.
29
00:01:36,514 --> 00:01:38,516
It barely numbs the pain.
30
00:01:41,269 --> 00:01:43,146
They're close
on an antidote.
31
00:01:44,814 --> 00:01:46,775
False hope isn't relief.
32
00:01:48,026 --> 00:01:49,194
Kiera.
33
00:01:51,738 --> 00:01:53,072
(WHISPERING) You...
34
00:01:53,156 --> 00:01:54,449
You can help me!
35
00:01:54,532 --> 00:01:56,075
You know you can, please.
36
00:01:56,201 --> 00:01:57,827
You just have to be brave.
37
00:01:58,077 --> 00:02:00,705
I know what you're asking.
I can't.
38
00:02:02,916 --> 00:02:05,752
Don't.
The remedy is on its way.
39
00:02:06,544 --> 00:02:07,796
(SOBBING) You tell
40
00:02:08,671 --> 00:02:12,175
my family
I had no other choice.
41
00:02:12,258 --> 00:02:15,220
You hear me?
I had no other choice.
42
00:02:15,303 --> 00:02:16,554
(DOOR OPENING)
43
00:02:17,055 --> 00:02:18,890
It's here.
Kiera, It's here!
44
00:02:19,057 --> 00:02:20,391
Don't lie to me.
45
00:02:20,558 --> 00:02:22,727
I swear!
The cure is here.
46
00:02:24,354 --> 00:02:25,438
Look.
47
00:02:31,444 --> 00:02:33,363
(KIERA SOBBING)
48
00:02:40,703 --> 00:02:43,248
(CRYING)
49
00:02:44,332 --> 00:02:45,667
Help me.
50
00:03:22,787 --> 00:03:24,789
It's like watching
pixels dry.
51
00:03:24,956 --> 00:03:27,709
This is the holy
be all and end all
of "does not compute."
52
00:03:28,293 --> 00:03:29,669
Okay, well,
what's the basic problem?
53
00:03:29,752 --> 00:03:31,546
Well, besides the heavily
damaged stream, let's see,
54
00:03:31,629 --> 00:03:34,924
we have software-interpolating
noise as signal,
signal as gack.
55
00:03:35,008 --> 00:03:37,802
Two identical CMR's stacked
on top of each other,
56
00:03:37,969 --> 00:03:40,263
so the program thinks
it's impossible, which it is.
57
00:03:40,346 --> 00:03:42,515
The analytical algorithms
keep throwing up.
58
00:03:42,599 --> 00:03:44,017
I'm looking over
my shoulder every day
59
00:03:44,100 --> 00:03:45,852
for someone who might
want to kill me twice.
60
00:03:46,102 --> 00:03:48,313
If I could go any faster, I...
61
00:03:48,563 --> 00:03:49,981
I mean, really,
why wouldn't I?
62
00:03:50,982 --> 00:03:52,901
I'm sorry.
You're right.
63
00:03:57,113 --> 00:03:59,324
I'm the time traveling
grim reaper.
64
00:04:00,825 --> 00:04:02,994
Everything I touch
turns to death.
65
00:04:03,661 --> 00:04:04,996
Emily's alive.
66
00:04:05,330 --> 00:04:06,831
Yeah, for now.
67
00:04:08,625 --> 00:04:10,126
What if time self-corrects?
68
00:04:12,045 --> 00:04:13,755
I mean, not to get all
Rod Serling over here,
69
00:04:13,838 --> 00:04:16,925
but what if all I've done
was just throw in a few
more people into the gears
70
00:04:17,008 --> 00:04:18,176
while playing God?
71
00:04:19,719 --> 00:04:21,220
You know
I have to leave, Kiera.
72
00:04:21,679 --> 00:04:23,181
Me and Emily.
It's...
73
00:04:23,348 --> 00:04:24,390
It's the only option.
74
00:04:24,474 --> 00:04:26,309
Where will you go?
I don't know.
It doesn't matter.
75
00:04:26,392 --> 00:04:28,186
I just... I don't want
to become that Alec.
76
00:04:28,269 --> 00:04:30,521
I don't want to be
like him in 2077.
77
00:04:30,855 --> 00:04:32,398
I can't keep
hurting people.
78
00:04:33,524 --> 00:04:34,692
That's
79
00:04:36,736 --> 00:04:38,029
good to know.
80
00:04:38,863 --> 00:04:40,698
You know, sometimes
you look at me
81
00:04:40,823 --> 00:04:43,493
and I get this
horror movie chill.
82
00:04:44,243 --> 00:04:45,244
(CHUCKLES)
83
00:04:49,540 --> 00:04:50,792
I'll make sure everything
keeps running
84
00:04:50,875 --> 00:04:53,503
and have it uploaded
to your CMR directly
once it's finished.
85
00:04:55,546 --> 00:04:56,756
Thanks.
86
00:05:00,385 --> 00:05:02,011
(KNOCKING ON DOOR)
87
00:05:10,687 --> 00:05:13,398
It's like listening
to 16 channels at once.
88
00:05:13,815 --> 00:05:16,317
Well, maybe
he's not as important
as you think.
89
00:05:18,236 --> 00:05:19,737
He is important.
90
00:05:20,113 --> 00:05:22,573
His revelation...
CURTIS: Was a miss.
91
00:05:24,033 --> 00:05:25,910
He knew nothing
about Cameron joining us,
92
00:05:25,994 --> 00:05:28,454
so how much
of a revelation was it?
93
00:05:29,872 --> 00:05:30,915
How useful is he?
94
00:05:31,082 --> 00:05:33,459
Until we understand
what's inside him,
95
00:05:33,543 --> 00:05:35,503
he's not going anywhere.
96
00:05:38,256 --> 00:05:42,218
From the moment you arrived
we both knew the task
you'd been set.
97
00:05:43,094 --> 00:05:44,762
I've been patient.
98
00:05:45,221 --> 00:05:47,432
Hopeful that the path
would reveal itself.
99
00:05:47,849 --> 00:05:48,933
It hasn't.
100
00:05:49,100 --> 00:05:51,519
Yet the continuum
must be preserved.
101
00:05:52,228 --> 00:05:55,732
You know firsthand
the consequences
of an unstable timeline.
102
00:05:56,024 --> 00:05:59,193
You have to choose
now.
I need more time.
103
00:05:59,777 --> 00:06:00,778
Just...
104
00:06:00,987 --> 00:06:03,614
Just a little more time.
You're bargaining, Kiera.
105
00:06:04,073 --> 00:06:06,951
The damage to the timeline
can ripple out slowly,
106
00:06:07,285 --> 00:06:10,788
but we must act before
that ripple becomes a storm.
107
00:06:11,581 --> 00:06:13,124
And act decisively.
108
00:06:13,958 --> 00:06:16,669
Without mercy, you mean.
No, Kiera.
109
00:06:17,879 --> 00:06:20,798
With mercy.
And compassion.
110
00:06:20,923 --> 00:06:22,800
For all those who
will be affected.
111
00:06:22,925 --> 00:06:25,595
You are talking
about killing Alec.
112
00:06:27,722 --> 00:06:29,140
And an Alec.
113
00:06:29,390 --> 00:06:31,476
You want certainty.
114
00:06:32,310 --> 00:06:35,313
Facts that prove
you're making
the right choice.
115
00:06:35,772 --> 00:06:37,106
We don't have that.
116
00:06:37,982 --> 00:06:39,734
But there's a sense.
117
00:06:41,110 --> 00:06:44,363
There's a clarity
that comes.
You guess.
118
00:06:44,989 --> 00:06:47,492
We rely on science
as much as we can,
119
00:06:48,326 --> 00:06:51,162
but faith always plays
its part in the end.
120
00:06:54,832 --> 00:06:57,001
Whether he pulled
the trigger or not,
121
00:06:57,085 --> 00:07:00,088
time traveling Alec Sadler
caused your death.
122
00:07:02,340 --> 00:07:05,426
His actions led
to the murder of Escher,
his own father.
123
00:07:05,676 --> 00:07:08,471
Alec is ready to renounce
his future.
124
00:07:09,097 --> 00:07:11,182
Escape with Emily
and never come back.
125
00:07:12,100 --> 00:07:13,101
Wouldn't that suffice?
126
00:07:13,184 --> 00:07:14,894
Does that sound
like the Alec Sadler
127
00:07:14,977 --> 00:07:17,522
who ensures our future
comes to pass?
128
00:07:19,148 --> 00:07:21,150
Rejoice, Kiera!
129
00:07:22,360 --> 00:07:24,278
He's making the decision
for you.
130
00:07:27,824 --> 00:07:29,408
Now is the time,
131
00:07:32,203 --> 00:07:34,914
but if you feel
you can't handle this...
132
00:07:45,883 --> 00:07:47,468
It's a terrible idea.
133
00:07:47,760 --> 00:07:50,972
Kellog has money
and resources
and he's shady as hell.
134
00:07:51,180 --> 00:07:52,515
He'll know how to help
us disappear.
135
00:07:52,598 --> 00:07:54,892
He's never helped anyone
where it didn't benefit
him more.
136
00:07:57,228 --> 00:07:59,230
What are you gonna
have to do for him?
137
00:07:59,313 --> 00:08:00,982
Whatever it takes.
138
00:08:02,900 --> 00:08:04,443
Don't say that.
139
00:08:06,237 --> 00:08:08,322
You make a handshake deal
with Matthew Kellog,
140
00:08:08,406 --> 00:08:10,199
better make sure you have
all your fingers afterwards.
141
00:08:10,575 --> 00:08:12,243
You're overstating it.
142
00:08:16,747 --> 00:08:19,792
We need to get Escher's
file on me before
we go anywhere.
143
00:08:19,876 --> 00:08:21,419
If we can go anywhere.
144
00:08:21,586 --> 00:08:24,380
He had me under his thumb.
I don't want to give
the other guy that power.
145
00:08:24,589 --> 00:08:26,048
He's already leaked
some of your files
to the VPD.
146
00:08:26,132 --> 00:08:27,842
How much more
could there be?
147
00:08:31,554 --> 00:08:32,597
Oh.
148
00:08:34,640 --> 00:08:36,267
Let's go in the dark net.
149
00:08:36,350 --> 00:08:37,435
Find a way there.
150
00:08:37,810 --> 00:08:40,605
No offense, but at least
Kellog is a devil I know.
151
00:08:40,980 --> 00:08:43,441
There's no way in hell
I'm poking under that rock.
152
00:08:43,608 --> 00:08:45,276
You come up
with something then.
153
00:09:21,520 --> 00:09:23,064
You got papers?
154
00:09:29,487 --> 00:09:30,488
(SCOFFS)
155
00:09:30,780 --> 00:09:32,907
Admin never has their
shit together.
156
00:09:33,324 --> 00:09:34,617
Go ahead.
157
00:09:36,160 --> 00:09:37,495
Thank you.
158
00:10:02,520 --> 00:10:04,146
Compound's a match.
It's what we're here for.
159
00:10:29,422 --> 00:10:30,673
Locked.
160
00:10:31,048 --> 00:10:32,258
Locked!
161
00:10:34,302 --> 00:10:35,886
(ALARM BLARING)
162
00:10:37,680 --> 00:10:39,849
MAN: (ON PA) Evacuate.
Evacuate the building.
163
00:10:39,932 --> 00:10:41,892
There is a dangerous
chemical leak.
164
00:10:42,059 --> 00:10:43,311
Evacuate.
165
00:10:44,812 --> 00:10:47,064
Evacuate.
Evacuate the building.
166
00:10:47,148 --> 00:10:50,234
There is a dangerous
chemical leak. Evacuate.
167
00:10:51,444 --> 00:10:52,570
Hey, you two.
168
00:10:53,529 --> 00:10:56,115
There is a chemical leak!
You have to evacuate
right now... Whoa!
169
00:10:56,240 --> 00:10:58,951
Leave.
Okay man, take it easy!
I'm sorry!
170
00:10:59,035 --> 00:11:00,077
Evacuate.
171
00:11:00,244 --> 00:11:01,829
Let's finish up!
Copy that!
172
00:11:06,292 --> 00:11:07,335
Evacuate.
173
00:11:07,418 --> 00:11:11,380
Evacuate the building.
There is a dangerous
chemical leak. Evacuate.
174
00:11:13,090 --> 00:11:15,718
Lucas, we're inbound
with the payload.
175
00:11:16,260 --> 00:11:18,304
This is Jim at Gate B.
We have a truck
approaching quickly.
176
00:11:18,971 --> 00:11:21,223
I need assistance!
I repeat, I need assistance!
177
00:11:21,307 --> 00:11:22,308
Whoa!
178
00:11:34,945 --> 00:11:38,574
So, security camera's
footage positively ID'd
Travis Verta.
179
00:11:39,283 --> 00:11:42,620
It was like, he wanted
to be sure that we knew
it was him.
180
00:11:43,037 --> 00:11:46,457
What would Liber8 want
with a truck full
of Sonmanto chemicals?
181
00:11:46,957 --> 00:11:48,250
Maybe they're back
in the drug game.
182
00:11:48,459 --> 00:11:50,461
They changed tack
and gained ground.
183
00:11:50,544 --> 00:11:52,380
Why switch up
the Robin Hood act now?
184
00:11:52,505 --> 00:11:54,840
I don't know.
Bet you 20 bucks it has
something to do with this guy.
185
00:11:55,257 --> 00:11:57,802
KIERA: Mr. Richardson!
Surprised to see
you here.
186
00:11:58,135 --> 00:12:02,139
And I'm surprised to see
VPD's Terrorist Task Force
responding to a false alarm.
187
00:12:02,765 --> 00:12:04,225
Liber8 infiltrates
a chemical plant
188
00:12:04,308 --> 00:12:06,644
and makes no attempt
to conceal their identity.
189
00:12:06,769 --> 00:12:08,479
Oh, yeah,
nothing suspicious there.
190
00:12:08,646 --> 00:12:11,315
Nothing was stolen.
Just like the safety
deposit boxes?
191
00:12:12,525 --> 00:12:15,152
Our staff has already
conducted an extensive
inventory.
192
00:12:15,403 --> 00:12:16,404
Nothing's missing.
193
00:12:16,487 --> 00:12:19,698
And security has confirmed
not a single sensitive area
was breached.
194
00:12:20,324 --> 00:12:22,785
Yeah, well,
we'll still need
to investigate.
195
00:12:22,868 --> 00:12:24,161
We can start
with the witnesses.
196
00:12:24,787 --> 00:12:26,330
I expect no less.
197
00:12:33,295 --> 00:12:34,338
Hey, Betty.
198
00:12:34,547 --> 00:12:37,425
Hey, check and see
if any tanker trucks
have been reported stolen.
199
00:12:37,842 --> 00:12:40,511
Mr. Richardson tells us
you surprised
the thieves.
200
00:12:40,678 --> 00:12:42,096
That's correct.
201
00:12:42,596 --> 00:12:45,599
They pulled in,
I realized their papers
were falsified
202
00:12:45,683 --> 00:12:47,476
and I rang the alarm.
203
00:12:52,189 --> 00:12:54,108
Then why were you wearing
a gas mask?
204
00:12:55,734 --> 00:12:59,113
It was a stressful
situation. We gave him
some oxygen.
205
00:13:00,197 --> 00:13:01,657
Now, if you have
no further questions...
206
00:13:01,991 --> 00:13:03,784
Do you have any idea
what they were after?
207
00:13:05,202 --> 00:13:06,620
Fortunately,
for all of us,
208
00:13:06,704 --> 00:13:09,373
there's nothing here
that would have been
useful to them.
209
00:13:10,207 --> 00:13:12,668
And I think Frank here
has been through enough.
210
00:13:13,043 --> 00:13:14,044
You're right.
211
00:13:14,753 --> 00:13:16,005
I apologize.
212
00:13:17,465 --> 00:13:19,675
If you think
of anything else.
213
00:13:21,677 --> 00:13:23,512
Now I'd like to see
those tanks.
214
00:13:24,013 --> 00:13:25,681
(SIGHS) Of course.
215
00:13:29,643 --> 00:13:33,230
ALEC: HALO will take
Piron to the next level.
It will change everything!
216
00:13:33,397 --> 00:13:35,608
It's like a health monitor,
217
00:13:36,066 --> 00:13:37,401
but it's so much
more than that.
218
00:13:37,568 --> 00:13:39,653
You wear it on your wrist
and it can tell you
everything.
219
00:13:39,737 --> 00:13:41,864
I mean,
it can tell you if...
220
00:13:46,243 --> 00:13:48,245
It's all right.
Just wait a second.
221
00:13:50,414 --> 00:13:52,541
You said you never wanted
to see me again.
222
00:13:52,625 --> 00:13:53,626
I'm trying to make sure
you don't.
223
00:13:54,210 --> 00:13:56,670
Convicted felons
can't travel
internationally.
224
00:13:56,879 --> 00:13:59,381
They can when wounded
ex-boyfriends get out
of their way.
225
00:14:00,299 --> 00:14:03,260
How is life with
the romantic
time-traveling me?
226
00:14:03,344 --> 00:14:05,679
Enjoying your stay
at the honeymoon suite
at the Bedbug Motel?
227
00:14:07,765 --> 00:14:09,683
Do you know which
one of us you're punishing?
228
00:14:10,601 --> 00:14:12,311
I like you on a leash,
Emily.
229
00:14:12,561 --> 00:14:14,104
It keeps him in line
as well.
230
00:14:15,773 --> 00:14:16,774
Hey!
(GRUNTS)
231
00:14:26,075 --> 00:14:28,911
You've read my file.
You know what I've done.
232
00:14:28,994 --> 00:14:30,120
What I'm capable of.
233
00:14:31,080 --> 00:14:34,917
Cut us loose
or next time
I cut you.
234
00:14:38,212 --> 00:14:40,089
Leashes break, Alec.
235
00:14:46,470 --> 00:14:48,722
CARLOS: This plant mostly
makes agricultural products.
236
00:14:48,806 --> 00:14:50,641
Herbicides. Fertilizers.
237
00:14:50,724 --> 00:14:52,893
Not even the weapons-grade
ammonium nitrate stuff.
238
00:14:52,977 --> 00:14:55,312
KIERA: In my time,
Sonmanto grows food.
239
00:14:55,563 --> 00:14:57,773
Develops medicines,
vaccines.
240
00:14:58,482 --> 00:15:00,442
Even saved my life once.
241
00:15:02,111 --> 00:15:04,697
Mr. Richardson,
what's in these tanks?
242
00:15:05,114 --> 00:15:07,616
Uh, waste.
We ship it out bi-weekly.
243
00:15:08,367 --> 00:15:09,618
What kind of waste?
244
00:15:09,868 --> 00:15:13,080
By-product of an experimental
high-yield agent.
It's completely benign.
245
00:15:13,581 --> 00:15:15,332
Would you like
the patent number?
246
00:15:15,416 --> 00:15:17,042
Is it included
in your inventory?
247
00:15:17,501 --> 00:15:18,669
No.
248
00:15:18,752 --> 00:15:22,006
There are a couple
of apple cores probably
in recycling box two,
249
00:15:22,089 --> 00:15:23,882
so long as we're
being thorough.
250
00:15:27,678 --> 00:15:29,013
Mr. Richardson,
I'm gonna need to see
251
00:15:29,096 --> 00:15:30,889
security footage
from the break-in.
252
00:15:31,932 --> 00:15:33,267
Certainly.
253
00:15:37,396 --> 00:15:39,189
Alec, are you there?
254
00:15:39,481 --> 00:15:41,108
I need your help.
255
00:15:51,577 --> 00:15:53,078
(PHONE RINGS)
256
00:15:58,626 --> 00:15:59,627
(BEEPS)
257
00:16:07,217 --> 00:16:08,218
(TEXT ALERT BEEPS)
258
00:16:13,682 --> 00:16:14,683
(SIGHS)
259
00:16:17,561 --> 00:16:18,562
(BEEPS)
260
00:16:18,771 --> 00:16:20,022
What kind of waste?
261
00:16:21,690 --> 00:16:23,567
I have a chemical
trace signature.
Can you analyze it?
262
00:16:24,151 --> 00:16:26,111
All right, send it over.
263
00:16:27,738 --> 00:16:30,240
You should have
called the other guy.
264
00:16:31,950 --> 00:16:33,911
I wanted to talk to you.
265
00:16:33,994 --> 00:16:35,913
Explain everything
that's been going on.
266
00:16:36,163 --> 00:16:38,248
It's a mix
of different chemicals.
267
00:16:38,374 --> 00:16:40,376
Usually found
in crop cultivation.
268
00:16:40,751 --> 00:16:42,336
Can you tell me
if it's dangerous?
269
00:16:43,504 --> 00:16:46,423
You never know
what's dangerous
until you do.
270
00:16:47,841 --> 00:16:49,093
Alec,
271
00:16:49,176 --> 00:16:50,928
I had to figure out who...
272
00:16:51,428 --> 00:16:52,763
If he...
Kiera, listen.
273
00:16:53,180 --> 00:16:55,474
These chemicals that
you found, the waste,
274
00:16:55,683 --> 00:16:58,519
if it's mixed with
hydrogen sulfide gas
and manganese dioxide,
275
00:16:58,602 --> 00:17:00,604
the effects on the human body
could be catastrophic.
276
00:17:00,896 --> 00:17:02,356
Are these compounds
hard to get?
277
00:17:02,439 --> 00:17:05,025
Not at all. If you can't
buy straight-up
sulfide dioxide,
278
00:17:05,109 --> 00:17:07,653
you can make it
with insect repellant
and toilet cleaner.
279
00:17:07,820 --> 00:17:10,030
Manganese dioxide
is found in most
household batteries.
280
00:17:10,406 --> 00:17:13,117
Mix that with the waste
and you've got a bio-weapon.
281
00:17:13,409 --> 00:17:15,953
A truck full of this stuff
and the right equipment
282
00:17:16,120 --> 00:17:18,163
and you've got the mother
of all chemical weapons.
283
00:17:19,581 --> 00:17:22,126
Liber8's gonna poison
the whole city.
284
00:17:25,045 --> 00:17:26,588
We need to find
an antidote.
285
00:17:26,672 --> 00:17:29,633
You know there's a difference
between predictive modeling
and actual hard science.
286
00:17:29,717 --> 00:17:31,635
We don't have time
for tests, Alec.
287
00:17:31,760 --> 00:17:33,846
We have to act fast
in case Liber8 does.
288
00:17:34,513 --> 00:17:36,640
All right, Piron has chemists,
I can task them with this.
289
00:17:37,141 --> 00:17:38,767
(SIGHS) Thank you, Alec.
290
00:17:38,851 --> 00:17:41,687
I'm not doing it for you.
I don't care who
you're doing it for.
291
00:17:43,147 --> 00:17:45,023
I'm just glad
you're here, that's all.
292
00:17:45,441 --> 00:17:46,483
I'll be in touch.
293
00:17:49,945 --> 00:17:51,989
Okay, there's the
truck pulling in.
294
00:17:55,701 --> 00:17:58,829
(PHONE VIBRATES)
Well, you sure scared
'em away.
295
00:18:00,247 --> 00:18:02,124
Betty never got a hit
on any truck.
296
00:18:02,332 --> 00:18:04,460
We have to find out
where they went before
it's too late.
297
00:18:04,626 --> 00:18:06,128
Too late for what?
298
00:18:06,295 --> 00:18:08,922
Your harmless waste
can be weaponized.
299
00:18:12,176 --> 00:18:14,178
So elegant,
yet so deadly.
300
00:18:14,386 --> 00:18:16,555
It's deadly?
Right now?
301
00:18:17,723 --> 00:18:20,058
Not yet.
Not until it's mixed
with the activator
302
00:18:20,142 --> 00:18:21,351
and exposed to air.
303
00:18:39,119 --> 00:18:40,496
(PHONE RINGING)
304
00:18:47,252 --> 00:18:48,295
It's not a good time.
305
00:18:48,754 --> 00:18:50,589
Alec, we've got Liber8
on the run
306
00:18:50,672 --> 00:18:52,925
with biochemical waste
and a stolen tanker truck.
307
00:18:53,509 --> 00:18:55,594
I'm not sure
I'm your guy.
You have to be.
308
00:18:56,136 --> 00:18:58,931
The other one is already
working on an antidote
if worse comes to worst.
309
00:18:59,014 --> 00:19:01,517
(SIGHS) So, two Alecs
are better than one.
310
00:19:01,725 --> 00:19:02,726
Finally.
311
00:19:03,560 --> 00:19:05,270
Assuming you've scanned
police reports?
312
00:19:05,813 --> 00:19:07,564
We have, it's ongoing.
Nothing yet.
313
00:19:07,856 --> 00:19:09,900
Let me see
what I can find.
314
00:19:11,276 --> 00:19:12,277
(BEEPING)
315
00:19:12,945 --> 00:19:15,572
Three drops will do.
Will do what?
316
00:19:16,031 --> 00:19:19,076
Well, it'll kill you,
me, Travis.
317
00:19:20,035 --> 00:19:21,036
Him, too.
318
00:19:21,870 --> 00:19:23,705
So, don't expose it to air?
319
00:19:25,457 --> 00:19:27,084
Good thing you're here.
320
00:19:27,417 --> 00:19:29,670
Clock's ticking.
Let's go.
321
00:19:33,090 --> 00:19:34,758
I found something.
322
00:19:35,092 --> 00:19:37,594
Liber8 must have scrubbed
all identifying marks
from the trucks.
323
00:19:38,470 --> 00:19:42,391
There's a residue
of an aerial ID number.
Cross-referencing now.
324
00:19:44,601 --> 00:19:47,521
Evergreen Petroleum
owns that Hazmat tanker.
325
00:19:48,063 --> 00:19:49,523
That's weird.
Why wouldn't they report
it stolen?
326
00:19:49,773 --> 00:19:51,567
We'll find out.
Thanks, Alec.
327
00:19:51,733 --> 00:19:53,527
Kiera, before you go,
I just wanted to say...
328
00:19:57,072 --> 00:19:58,282
Goodbye.
329
00:20:12,379 --> 00:20:15,465
Hey. So, the missing truck
belongs to Ever...
Evergreen Petroleum.
330
00:20:15,591 --> 00:20:17,718
Yeah. I know.
I asked you to look
into that truck
331
00:20:17,801 --> 00:20:18,886
two and a half hours ago.
332
00:20:19,011 --> 00:20:22,097
Sadler found it
in five minutes
and four mouse clicks.
333
00:20:22,264 --> 00:20:23,515
You playing games, Betty?
334
00:20:23,599 --> 00:20:25,225
Are you accusing me of...
335
00:20:25,309 --> 00:20:27,561
Giving Liber8 more
time to get away?
Yes. I am.
336
00:20:27,644 --> 00:20:28,979
Carlos. Easy.
337
00:20:29,062 --> 00:20:31,648
You've got a man on me.
Check my work.
338
00:20:31,815 --> 00:20:33,609
Seventeen companies
in the Lower Mainland
339
00:20:33,692 --> 00:20:35,110
running the kind
of truck you specified.
340
00:20:35,193 --> 00:20:36,612
I called every
one of them.
341
00:20:36,987 --> 00:20:38,155
Evergreen was fourth.
342
00:20:38,280 --> 00:20:40,699
And what'd they tell you?
That nothing
was missing.
343
00:20:41,033 --> 00:20:43,368
Then a warehouse manager
found a GPS unit
344
00:20:43,452 --> 00:20:45,787
lying on the ground
at a loading dock
in Ladner.
345
00:20:45,871 --> 00:20:48,248
Liber8 was smart,
they knew
how to disconnect it.
346
00:20:48,332 --> 00:20:49,666
That was half an hour ago.
347
00:20:50,208 --> 00:20:52,127
All right.
Carlos...
I'm not finished.
348
00:20:53,712 --> 00:20:56,006
I called hospitals
looking for the driver.
349
00:20:56,506 --> 00:20:58,300
He was at Delta Hospital
with a concussion.
350
00:20:58,383 --> 00:21:00,344
He never saw
who jumped him,
351
00:21:00,427 --> 00:21:03,347
but his cell phone
was left in the glove
compartment.
352
00:21:03,430 --> 00:21:04,681
Still on?
Yes.
353
00:21:05,307 --> 00:21:07,309
Can I get back to tracking
the phone's GPS now?
354
00:21:07,434 --> 00:21:09,937
That's what I was coming
to tell you.
Yeah.
355
00:21:15,400 --> 00:21:18,528
I've narrowed it
to a 15-block radius
in East Vancouver.
356
00:21:18,820 --> 00:21:20,530
I'm gonna cross-reference
it with other providers,
357
00:21:20,614 --> 00:21:23,909
but I should have
a fix in seven,
maybe eight minutes.
358
00:21:24,076 --> 00:21:26,703
Okay, alert ERT
and send it to the car.
359
00:21:28,372 --> 00:21:29,623
And, Betty?
360
00:21:30,874 --> 00:21:32,376
As soon as I've got it,
you've got it.
361
00:21:33,377 --> 00:21:35,879
You might want to lose
the attitude.
362
00:21:47,224 --> 00:21:48,642
(TIRES SCREECHING)
363
00:21:53,438 --> 00:21:55,107
I was hoping
for a quieter approach.
364
00:21:55,190 --> 00:21:59,152
Yeah, well, invisible Kiera's
kinda hard to explain
to a dozen witnesses.
365
00:21:59,236 --> 00:22:00,904
Given what we might
be up against in there,
366
00:22:00,988 --> 00:22:02,739
I think caution
is the best option.
367
00:22:02,823 --> 00:22:03,824
(SIGHS)
368
00:22:04,241 --> 00:22:05,951
You know, for show.
369
00:22:29,057 --> 00:22:30,600
Police! Freeze!
370
00:22:33,478 --> 00:22:35,313
Move! Get out of here!
371
00:23:09,973 --> 00:23:10,974
(SCREAMS)
372
00:23:18,648 --> 00:23:19,691
Don't.
373
00:23:25,363 --> 00:23:27,157
Liber8 yourself.
(GLASS SHATTERING)
374
00:23:27,282 --> 00:23:28,325
No!
375
00:23:28,825 --> 00:23:29,826
(GRUNTS)
376
00:23:31,078 --> 00:23:32,162
Out!
377
00:23:32,746 --> 00:23:34,831
Everybody get out, now!
Run!
378
00:23:38,210 --> 00:23:39,836
(GAGGING)
379
00:23:48,011 --> 00:23:49,179
Kiera!
380
00:23:52,099 --> 00:23:53,350
(PANTING)
381
00:23:57,312 --> 00:23:58,313
(KIERA COUGHS)
382
00:24:05,112 --> 00:24:06,196
Kiera.
383
00:24:10,325 --> 00:24:11,535
(SIRENS BLARING)
384
00:24:15,539 --> 00:24:16,540
(SIGHS)
385
00:24:30,137 --> 00:24:32,430
You are lucky to be alive.
386
00:24:34,850 --> 00:24:38,728
What about the ERT?
They're all accounted for,
but the perps are all dead.
387
00:24:39,896 --> 00:24:42,399
Maybe that super suit
of yours comes
with nine lives.
388
00:24:42,732 --> 00:24:44,192
What are we missing here?
389
00:24:44,568 --> 00:24:45,819
Not sure.
390
00:24:46,236 --> 00:24:48,071
You know, maybe,
Alec could help.
391
00:24:48,196 --> 00:24:50,115
Or Alec could help.
392
00:24:50,198 --> 00:24:51,658
They're both
helping already.
393
00:24:51,908 --> 00:24:53,702
(SIGHS) Double-team.
394
00:24:54,244 --> 00:24:55,453
Fantastic.
395
00:24:56,663 --> 00:24:57,914
Something's up, Carlos,
(CELL PHONE RINGING)
396
00:24:58,039 --> 00:24:59,541
Travis and Sonya
are long gone.
397
00:24:59,624 --> 00:25:01,001
Presumably,
with the weapon.
398
00:25:01,084 --> 00:25:02,252
(CELL PHONE CONTINUES RING)
399
00:25:02,335 --> 00:25:03,962
It's Betty.
400
00:25:04,212 --> 00:25:06,840
Hey, what's up?
BETTY: (ON PHONE) We've got
a situation developing
401
00:25:06,923 --> 00:25:09,050
at the Sonmanto
corporate headquarters.
402
00:25:09,176 --> 00:25:11,469
Looks like we've
got our answer.
Thanks.
403
00:25:17,726 --> 00:25:19,644
Okay, it'll take half an hour
to get to the farm.
404
00:25:19,728 --> 00:25:21,855
Once he realizes
that Mom didn't call,
it'll be too late.
405
00:25:21,938 --> 00:25:25,358
You get in and out
as fast as you can.
Don't be a hero.
406
00:25:25,942 --> 00:25:27,986
Get what Kellog
wants, we meet back
at the rendezvous.
407
00:25:28,069 --> 00:25:29,279
We go to him together.
408
00:25:29,946 --> 00:25:31,114
Then we leave for good.
409
00:25:31,489 --> 00:25:32,949
Okay, got it.
410
00:25:33,867 --> 00:25:35,285
Look, if something
goes wrong...
It won't.
411
00:25:35,410 --> 00:25:38,455
But if it does...
We talked about this.
Just don't let him catch you.
412
00:25:38,830 --> 00:25:40,165
Catch who?
413
00:25:43,168 --> 00:25:44,419
I'll see you soon.
414
00:25:44,836 --> 00:25:46,129
You will.
415
00:25:58,308 --> 00:26:00,060
Good afternoon,
Mr. Sadler.
416
00:26:00,227 --> 00:26:02,020
Mr. Sadler!
Are you forgetting
something?
417
00:26:03,480 --> 00:26:05,899
We have the new
protocol now, sir?
418
00:26:10,695 --> 00:26:11,696
(BEEPS)
419
00:26:12,822 --> 00:26:14,574
Keep up the good work.
420
00:26:17,786 --> 00:26:19,996
Alec, I'm gonna put
you on speaker.
What have you got?
421
00:26:21,122 --> 00:26:22,624
My chemists say
the sequencing is slow.
422
00:26:22,707 --> 00:26:24,376
I'm throwing teraflops
of power at it.
423
00:26:24,459 --> 00:26:25,460
There's no good news yet.
424
00:26:25,669 --> 00:26:28,672
I had the ME send you
a file on one of the gas
victims. Did you get it?
425
00:26:28,838 --> 00:26:30,173
Yeah, it went out to my team.
426
00:26:30,257 --> 00:26:31,675
They say it presents
like a neurotoxin
427
00:26:31,758 --> 00:26:34,302
that's targeting
the circulatory system.
428
00:26:34,427 --> 00:26:37,931
And these veins?
They're like something
from a Japanese horror movie.
429
00:26:39,099 --> 00:26:40,141
Purple veins?
430
00:26:40,225 --> 00:26:43,019
Yeah, just bursting through
his skin, all over his body.
431
00:26:43,687 --> 00:26:45,105
Solution 16.
432
00:26:45,563 --> 00:26:49,317
It's a battleground
poison used in the
frontier wars of 2066.
433
00:26:50,026 --> 00:26:51,361
I may know
what this is.
434
00:26:51,695 --> 00:26:53,446
What, chemical weapons
are legal in the future?
435
00:26:53,947 --> 00:26:55,490
They're effective.
They get used.
436
00:26:56,324 --> 00:26:57,325
(SCOFFS)
437
00:26:57,409 --> 00:26:58,994
So Liber8's figured out
how to manufacture it
438
00:26:59,077 --> 00:27:00,870
using Sonmanto's
waste chemicals?
439
00:27:00,954 --> 00:27:03,456
And that's why we need
the antidote, Alec.
We don't have much time.
440
00:27:09,629 --> 00:27:12,382
Kiera, I'll notify you
when I have something.
441
00:27:13,508 --> 00:27:14,884
Turn the car around.
442
00:27:21,224 --> 00:27:22,225
The press was tipped off.
443
00:27:22,559 --> 00:27:25,395
Bet that's our missing
chemical waste. We need
to clear the area.
444
00:27:25,729 --> 00:27:27,105
If they decide to trigger
an explosion,
445
00:27:27,188 --> 00:27:28,690
there won't be
anywhere to hide.
446
00:27:29,607 --> 00:27:31,192
Can somebody please
explain to me
447
00:27:31,276 --> 00:27:33,778
why there's a
media circus here
ahead of this department?
448
00:27:33,987 --> 00:27:35,488
#Liber8Exposes.
449
00:27:35,739 --> 00:27:38,241
They're tweeting this?
Over 200,000
followers.
450
00:27:38,366 --> 00:27:40,744
Liber8 theatrics.
To what end?
451
00:28:36,925 --> 00:28:39,636
Why go to all this
trouble and then just
ditch the truck here?
452
00:28:39,844 --> 00:28:41,346
The symbolism.
453
00:28:41,554 --> 00:28:46,059
They're dropping toxic waste
that can be weaponized
on Sonmanto's doorstep.
454
00:28:47,811 --> 00:28:51,147
Ladies and gentlemen
of the press, my name
is Gord Solomon
455
00:28:51,564 --> 00:28:54,692
and I am the legal
representative
for the group known
456
00:28:54,776 --> 00:28:55,819
as Liber8.
All right, that's it.
457
00:28:55,902 --> 00:28:57,445
No, hold on.
Let's see what he's up to.
458
00:28:57,612 --> 00:28:59,280
Inside this truck,
459
00:29:00,907 --> 00:29:03,201
is a chemical waste
by-product.
460
00:29:03,827 --> 00:29:07,372
Although you wouldn't
want to spread it
on your vegetable patch,
461
00:29:07,497 --> 00:29:09,999
in its current state,
it's benign.
462
00:29:10,834 --> 00:29:14,462
But if you simply
add a few common household
chemicals
463
00:29:14,587 --> 00:29:17,841
to this Sonmanto drudge,
464
00:29:18,341 --> 00:29:22,846
it becomes a poisonous gas
that could be used
in chemical attacks.
465
00:29:22,929 --> 00:29:24,889
Easy, Agent Cameron.
You don't want to...
466
00:29:24,973 --> 00:29:27,517
Oh! You getting this?
I have a message for you.
467
00:29:27,934 --> 00:29:31,771
They said you would know,
and I quote, "the future
ramifications of this."
468
00:29:31,855 --> 00:29:33,064
You're an errand boy
for terrorists.
469
00:29:33,148 --> 00:29:35,066
Liber8 wants you
all to know
470
00:29:35,150 --> 00:29:37,944
that Sonmanto
is creating
a dangerous weapon
471
00:29:38,027 --> 00:29:39,988
for use
in a chemical attack!
That is Liber8's handiwork!
472
00:29:40,071 --> 00:29:43,366
Sonmanto is well aware
of the potential
for weaponization.
473
00:29:43,491 --> 00:29:45,577
In fact, they're already
profiting from this stuff.
474
00:29:45,660 --> 00:29:47,745
Let's get Mr. Solomon
out of here
475
00:29:47,829 --> 00:29:49,539
and please,
let's move
the press back.
476
00:29:49,622 --> 00:29:51,207
Can these accusations
be proven?
477
00:29:51,291 --> 00:29:53,001
You're the so-called
free press!
478
00:29:53,084 --> 00:29:54,127
Find out for yourselves!
479
00:29:54,627 --> 00:29:57,297
SOLOMON: Liber8 believes
in freedom of information.
480
00:29:57,380 --> 00:30:00,216
Stand down.
SOLOMON: Freedom
of information.
481
00:30:06,014 --> 00:30:07,515
Hey, you okay?
482
00:30:08,892 --> 00:30:11,978
I survived the warehouse
because I'm immunized.
483
00:30:12,979 --> 00:30:14,606
Tens of thousands of people.
484
00:30:15,815 --> 00:30:19,152
My friends died
in agony.
485
00:30:21,237 --> 00:30:23,239
Sonmanto created the cure.
486
00:30:25,825 --> 00:30:28,244
Don't tell me
they also made the...
487
00:30:31,414 --> 00:30:33,041
Let's get you
out of here.
488
00:30:36,544 --> 00:30:40,381
I was in combat
when that chemical
was used against my platoon.
489
00:30:42,008 --> 00:30:45,929
It was the most
excruciating pain
I've ever felt.
490
00:30:47,889 --> 00:30:51,100
And Sonmanto saved me
when I thought
I was past saving.
491
00:30:53,061 --> 00:30:54,729
Liber8 knows that.
492
00:31:00,026 --> 00:31:02,320
But they think
they know something more.
493
00:31:04,030 --> 00:31:05,365
Remember when
Richardson insisted
494
00:31:05,448 --> 00:31:08,618
that Sonmanto hadn't
lost anything in those
safety deposit heists?
495
00:31:10,870 --> 00:31:15,124
Well, what if this
kind of information
is exactly what they lost?
496
00:31:15,792 --> 00:31:16,876
What do you mean?
497
00:31:17,210 --> 00:31:21,172
Well, corporations spy
on other corporations
all the time, right?
498
00:31:21,923 --> 00:31:23,758
Well, Liber8 broke
into those boxes.
499
00:31:24,551 --> 00:31:27,178
What if they stole
all that espionage?
500
00:31:28,763 --> 00:31:31,182
It would explain
why they went after
the Fermitas server as well.
501
00:31:31,307 --> 00:31:34,978
In this time,
companies are still
in competition.
502
00:31:35,812 --> 00:31:37,480
There is no
Corporate Congress.
503
00:31:37,647 --> 00:31:39,274
That's what Liber8
is trying to stop.
504
00:31:39,649 --> 00:31:40,650
(SCOFFS)
505
00:31:41,526 --> 00:31:42,902
And we can't prove
any of it.
506
00:31:43,528 --> 00:31:44,988
Hold on. Alec?
507
00:31:47,615 --> 00:31:49,659
KIERA: It's about
chemical waste.
508
00:31:55,164 --> 00:31:56,583
(SIGHS) What about it?
509
00:31:56,666 --> 00:31:59,460
Is there any way
to find out if Sonmanto
has weaponized it?
510
00:31:59,544 --> 00:32:01,004
I thought you needed a cure?
511
00:32:01,504 --> 00:32:02,630
I need both.
512
00:32:03,131 --> 00:32:04,632
But you can wait
for this though, right?
513
00:32:04,716 --> 00:32:07,051
You mean wait until
it's actually used
on somebody?
514
00:32:09,012 --> 00:32:10,555
All right, let's see.
515
00:32:12,849 --> 00:32:13,933
Wow!
516
00:32:14,434 --> 00:32:17,103
It's like Spy vs. Spy.
Piron has files
on everyone here.
517
00:32:17,353 --> 00:32:19,731
Anything on
Derek Richardson
or Sonmanto?
518
00:32:20,023 --> 00:32:21,357
Let me see.
519
00:32:23,443 --> 00:32:25,236
Richardson went to Dubai.
520
00:32:28,448 --> 00:32:29,699
Oh, wow.
521
00:32:30,533 --> 00:32:33,202
Uh, you're gonna want
to read this, though.
I'll send it to your CMR.
522
00:32:33,369 --> 00:32:36,664
Can you send it
to Carlos as well?
Yeah, you got it.
523
00:32:39,709 --> 00:32:41,169
You asshole.
524
00:32:42,337 --> 00:32:43,963
You can't stop
stealing from me.
525
00:32:44,297 --> 00:32:47,300
ALEC: First you steal my life,
now you're stealing my files?
Alec?
526
00:32:49,344 --> 00:32:50,428
Alec?
527
00:32:51,554 --> 00:32:53,139
SCAR ALEC: Back off!
Carlos, I have to go.
528
00:32:53,389 --> 00:32:54,474
Yeah.
529
00:32:57,518 --> 00:32:58,853
Holy shit.
530
00:32:59,896 --> 00:33:02,398
We've got Liber8
calling us the bad guys.
531
00:33:02,565 --> 00:33:05,610
It's like we're in...
What's that
Superman thing?
532
00:33:05,818 --> 00:33:07,320
Bizarro World.
533
00:33:07,570 --> 00:33:09,405
Where good is bad,
bad is good.
534
00:33:09,489 --> 00:33:10,865
That's it, Detective.
535
00:33:11,032 --> 00:33:12,116
But in this world,
536
00:33:12,325 --> 00:33:13,993
you said your company
had no idea
537
00:33:14,077 --> 00:33:17,246
about the possible
weaponization of your
waste material.
538
00:33:17,497 --> 00:33:18,790
That's right.
539
00:33:19,082 --> 00:33:23,002
Then, why were you meeting
with Chechen separatists
in Dubai three months ago?
540
00:33:23,586 --> 00:33:26,589
I was in Dubai for a
bioengineering conference.
541
00:33:27,048 --> 00:33:28,508
And I had
no such meetings.
542
00:33:28,591 --> 00:33:31,678
So, cryptic
communication between
you and Jihadi leadership?
543
00:33:31,761 --> 00:33:32,804
That's not true either?
544
00:33:32,929 --> 00:33:34,305
(REPORTERS CHATTERING)
545
00:33:34,639 --> 00:33:36,182
Definitely not.
546
00:33:37,433 --> 00:33:40,144
When were you planning
on selling the antidote?
547
00:33:40,269 --> 00:33:41,938
Or were you just gonna
hold out for
a better price?
548
00:33:42,105 --> 00:33:45,775
You are siding with terrorists
and their lies, Officer.
I'm siding with the truth.
549
00:33:46,234 --> 00:33:48,444
For once, Liber8 did
a little good.
550
00:33:48,611 --> 00:33:51,531
They lifted up the mat,
and you crawled out.
551
00:33:51,989 --> 00:33:53,491
I'm taking you in.
552
00:33:54,534 --> 00:33:55,952
What are you taking
from me now?
553
00:33:56,119 --> 00:33:57,912
All you have to do
is let us go.
554
00:33:58,079 --> 00:33:59,205
I'm not stopping you.
555
00:33:59,288 --> 00:34:01,833
Emily has a warrant.
She can't leave
because of it.
556
00:34:01,958 --> 00:34:05,336
I can't have any access
to my bank accounts.
My accounts!
557
00:34:05,545 --> 00:34:07,004
We can't get passports.
558
00:34:07,380 --> 00:34:09,882
And it's against
the law to get
a fake passport.
559
00:34:13,052 --> 00:34:15,722
Look at you, what
she's turned you into.
This isn't us.
560
00:34:16,222 --> 00:34:17,557
Look, just let me walk
out of here.
561
00:34:18,474 --> 00:34:20,560
It's gonna be
impossible to
explain anything else.
562
00:34:20,643 --> 00:34:22,145
Well, it seems possible
to explain anything
563
00:34:22,228 --> 00:34:23,771
when you have enough
power and money.
564
00:34:25,398 --> 00:34:26,733
You idiot!
565
00:34:27,900 --> 00:34:29,235
You're still in love
with Emily.
566
00:34:29,902 --> 00:34:31,028
Hardly.
567
00:34:31,195 --> 00:34:34,490
I can access every file
in your directory
except for the one on her.
568
00:34:35,199 --> 00:34:37,535
You have her locked up
tight, so yeah, you are.
569
00:34:39,162 --> 00:34:40,496
But she's done with you.
570
00:34:40,621 --> 00:34:42,999
What, you think
you're some better
version of me?
571
00:34:43,082 --> 00:34:44,167
Alec 2.0?
572
00:34:45,251 --> 00:34:49,130
There's nothing stopping me
from having you taken away.
I can think of a dozen...
573
00:34:51,632 --> 00:34:54,427
No.
We're not that
kind of people.
574
00:34:54,886 --> 00:34:56,846
You have no idea
what kind of people
I am.
575
00:34:59,932 --> 00:35:01,809
You're gonna wipe
that file right now.
576
00:35:24,707 --> 00:35:25,917
(COMPUTER BEEPS)
577
00:35:27,043 --> 00:35:28,461
All right, I'm going now.
578
00:35:29,212 --> 00:35:30,671
Stay sitting.
579
00:35:30,838 --> 00:35:32,715
You know you're not
gonna get out of here.
580
00:35:32,799 --> 00:35:33,883
I am.
581
00:35:34,258 --> 00:35:35,343
You're not gonna
do it.
582
00:35:35,718 --> 00:35:38,387
Like I said,
you have no idea.
583
00:35:41,682 --> 00:35:42,725
Drop it.
584
00:35:42,975 --> 00:35:45,853
Kiera, he trapped Emily
and he trapped me.
All we want to do is leave.
585
00:35:45,937 --> 00:35:47,814
He tried to kill me.
He's twisting everything.
586
00:35:47,897 --> 00:35:48,940
He screwed me over.
587
00:35:50,024 --> 00:35:51,025
It's not me.
588
00:36:01,577 --> 00:36:03,412
Is he dead?
Sedated.
589
00:36:03,913 --> 00:36:05,998
I need to get him
out of here
quickly and covertly.
590
00:36:06,082 --> 00:36:08,084
What are you gonna
do with him?
591
00:36:08,584 --> 00:36:10,586
He won't bother
you again.
592
00:36:11,754 --> 00:36:14,632
Thank you.
I'm on your side, Alec.
593
00:36:15,174 --> 00:36:17,051
You need to know that.
594
00:36:18,261 --> 00:36:20,763
All right, yeah,
let me know
what you find out.
595
00:36:27,061 --> 00:36:29,063
Richardson stood pat. (SIGHS)
596
00:36:29,939 --> 00:36:32,608
Won't admit to anything
and said he'd take his day
in court.
597
00:36:32,775 --> 00:36:36,112
Yeah, I'm good with that.
We got enough.
Maybe.
598
00:36:36,237 --> 00:36:40,366
Sonmanto has deep pockets
and the crown attorney
has a shallow sack.
599
00:36:41,158 --> 00:36:42,660
Richardson and Sonmanto
are criminals.
600
00:36:42,743 --> 00:36:44,036
They're selling
chemical weapons.
601
00:36:44,120 --> 00:36:46,372
I have a more
immediate problem
with that shit-storm
602
00:36:46,455 --> 00:36:47,957
that you created
in front of the press.
603
00:36:48,499 --> 00:36:49,750
Don't you mean
Kiera's shit-storm?
604
00:36:49,834 --> 00:36:52,211
When Richardson
accused you of siding
with Liber8,
605
00:36:52,295 --> 00:36:54,297
he queued up the
leading sound bite
for tonight's news.
606
00:36:54,380 --> 00:36:57,341
That's not what I was doing.
But that's how
it's gonna look.
607
00:36:57,967 --> 00:37:00,386
You'll catch up
on some paperwork while we
wait out this news cycle.
608
00:37:00,636 --> 00:37:04,891
What, you got me riding
a desk because the wrong
people uncovered the truth?
609
00:37:05,016 --> 00:37:06,976
You are
a public servant.
610
00:37:07,226 --> 00:37:10,146
You chase down criminals.
You don't suggest
they might be right.
611
00:37:10,605 --> 00:37:12,148
About anything.
612
00:37:12,607 --> 00:37:15,318
Freedom of speech!
You have it.
613
00:37:15,484 --> 00:37:19,071
You just don't get
to practice it
in front of the cameras.
614
00:37:23,784 --> 00:37:24,785
(SIGHS)
615
00:37:25,453 --> 00:37:28,456
Of all the corporate
hypocrites, Sonmanto
might be the worst.
616
00:37:28,873 --> 00:37:30,291
They even
had me fooled.
617
00:37:30,374 --> 00:37:31,876
Well, that's part
of the victory.
618
00:37:32,501 --> 00:37:34,587
Sonmanto won't be seen
as the hero.
619
00:37:34,670 --> 00:37:36,672
Not in this time.
Not ever.
620
00:37:37,465 --> 00:37:38,841
We changed history,
baby.
621
00:37:39,008 --> 00:37:40,426
Yeah, well, they're still
gonna be making
that poison.
622
00:37:40,509 --> 00:37:42,261
People are still
gonna die.
623
00:37:42,428 --> 00:37:44,013
No. They're not.
624
00:37:45,056 --> 00:37:47,224
Because we're gonna
beat them to the antidote
by 50 years.
625
00:37:47,350 --> 00:37:49,352
Roll up your sleeve.
Why?
626
00:37:50,102 --> 00:37:53,940
During the war,
when Sonmanto finally
released a remedy for 16,
627
00:37:55,107 --> 00:37:57,610
like all military personnel
you got the shot, right?
628
00:37:58,027 --> 00:37:59,654
Yeah. Eventually.
629
00:38:00,029 --> 00:38:01,364
Standard procedure.
630
00:38:01,614 --> 00:38:04,992
Which means,
the antivirus is still
in your system.
631
00:38:05,868 --> 00:38:08,871
And we're gonna be
giving it away for free.
632
00:38:16,879 --> 00:38:18,881
This is as far as you go.
633
00:38:20,758 --> 00:38:22,176
Where are you taking him?
634
00:38:23,719 --> 00:38:25,554
You already know.
635
00:38:46,283 --> 00:38:48,035
(VIBRATING)
636
00:39:23,279 --> 00:39:24,280
No.
637
00:39:26,574 --> 00:39:28,451
Kiera. Kiera!
638
00:40:03,444 --> 00:40:05,071
Why are you bringing
him to me?
639
00:40:05,321 --> 00:40:06,947
You wanted him neutralized.
640
00:40:07,323 --> 00:40:08,824
I got him off the street.
641
00:40:09,325 --> 00:40:11,035
He doesn't have to die.
642
00:40:12,495 --> 00:40:14,497
Then you're sure
this is the right choice?
643
00:40:16,207 --> 00:40:19,335
He's admitted he doesn't
want to pursue his destiny.
644
00:40:20,503 --> 00:40:22,296
He's turned violent.
645
00:40:23,297 --> 00:40:24,423
Obsessive.
646
00:40:26,842 --> 00:40:28,177
What happens to him now?
647
00:40:28,969 --> 00:40:30,888
I know sacrifices
are hard, Kiera,
648
00:40:30,971 --> 00:40:33,432
but eventually we all
have to make them.
649
00:40:33,516 --> 00:40:37,019
There is a big difference
between sacrifice
and betrayal.
650
00:40:50,658 --> 00:40:53,494
We may not have been
seeing eye-to-eye,
651
00:40:55,371 --> 00:40:56,872
but I just betrayed my friend.
652
00:40:57,456 --> 00:40:59,750
A friend who betrayed
you first.
653
00:41:00,126 --> 00:41:02,211
He was following his heart.
654
00:41:04,380 --> 00:41:06,715
Something I should do
more often.
655
00:41:09,426 --> 00:41:11,053
I almost forgot.
656
00:41:16,851 --> 00:41:18,686
Does this mean
we're done?
657
00:41:20,980 --> 00:41:23,232
I'd hoped we were
sealing a trust.
658
00:41:26,902 --> 00:41:28,696
There's still work to do.
659
00:41:28,779 --> 00:41:29,864
Liber8 is still in play.
660
00:41:29,947 --> 00:41:32,533
And we have to find
the other time device.
661
00:41:33,033 --> 00:41:34,910
Which we should discover
soon enough.
662
00:41:35,494 --> 00:41:38,914
When you were CPS,
it felt good to be a part
of something, didn't it?
663
00:41:40,040 --> 00:41:41,083
Yes.
664
00:41:41,500 --> 00:41:43,919
The VPD can never
be that for you.
665
00:41:55,431 --> 00:41:56,432
(BEEPING)
666
00:41:56,640 --> 00:41:59,268
But you could
have a home,
here with us.
667
00:42:02,646 --> 00:42:03,689
Kiera?
668
00:42:06,233 --> 00:42:07,943
Kiera, what's wrong?
669
00:42:13,282 --> 00:42:14,617
I knew it.
670
00:42:15,284 --> 00:42:16,452
I knew it!
671
00:42:16,535 --> 00:42:17,620
(GRUNTS)
672
00:42:17,912 --> 00:42:20,122
(LAUGHING)
Kiera!
673
00:42:30,966 --> 00:42:33,302
Are you behind this?
Behind what?
674
00:42:33,636 --> 00:42:35,471
Have you lost
your mind?
What are you doing?
675
00:42:35,554 --> 00:42:37,723
Curtis is the one
that killed me.
676
00:42:37,806 --> 00:42:39,934
And now I'm gonna
return the favor.
677
00:42:40,517 --> 00:42:43,437
Kiera you have to stop.
This is crazy.
678
00:42:43,604 --> 00:42:45,397
Is that true, Curtis?
679
00:42:45,814 --> 00:42:47,733
Are you a freelancing
freelancer?
680
00:42:48,067 --> 00:42:49,610
I've never
found you funny.