1 00:00:01,378 --> 00:00:02,796 Previously on Continuum... 2 00:00:03,004 --> 00:00:04,047 Two of me. 3 00:00:04,798 --> 00:00:05,799 Two of her? 4 00:00:06,007 --> 00:00:07,008 Yep. 5 00:00:07,092 --> 00:00:09,427 You fight a disease by catching it while it's still treatable. 6 00:00:09,594 --> 00:00:11,721 HALO will monitor you on every level. 7 00:00:12,180 --> 00:00:13,348 It's like I am not of this time. 8 00:00:15,183 --> 00:00:16,434 You're gonna wanna fit in. 9 00:00:19,354 --> 00:00:21,147 I've had my representatives tend you an offer 10 00:00:21,231 --> 00:00:22,440 for SadTech Incorporated 11 00:00:22,524 --> 00:00:23,608 and all intellectual property, 12 00:00:23,692 --> 00:00:25,819 including your exclusive services. 13 00:00:36,371 --> 00:00:38,123 No! 14 00:00:39,457 --> 00:00:40,542 No! 15 00:00:42,085 --> 00:00:43,086 No! 16 00:00:46,047 --> 00:00:47,132 Shit. 17 00:00:52,470 --> 00:00:54,097 It's okay. It's okay. 18 00:00:54,264 --> 00:00:55,765 It's okay. 19 00:00:57,308 --> 00:00:58,601 Are you okay? 20 00:01:00,395 --> 00:01:04,566 They're blue, like little jewels. 21 00:01:05,942 --> 00:01:07,402 They came loose off the string. 22 00:01:07,485 --> 00:01:08,987 The necklace is worthless. 23 00:01:09,487 --> 00:01:11,197 But my daughter, she just... 24 00:01:15,535 --> 00:01:16,745 Keep going. 25 00:01:17,829 --> 00:01:19,038 Try to remember. 26 00:01:20,623 --> 00:01:22,500 She just had to gather them up. 27 00:01:26,087 --> 00:01:27,130 Kept them... 28 00:01:28,840 --> 00:01:31,176 ...by the windowsill for hours in the rain. 29 00:01:31,259 --> 00:01:32,510 Right by the windowsill. 30 00:01:37,849 --> 00:01:40,143 It's the middle of the night, why is it so bright out? 31 00:01:41,519 --> 00:01:42,979 You can see every point of light 32 00:01:43,062 --> 00:01:44,355 from every window. 33 00:01:45,356 --> 00:01:47,692 The towers should be dark, you can't even see the stars. 34 00:01:48,151 --> 00:01:49,527 Why would the towers be dark? 35 00:01:49,611 --> 00:01:50,695 Because... 36 00:01:53,198 --> 00:01:54,324 Because... 37 00:01:56,618 --> 00:01:59,454 Ribbons of dark, slashed a starlit sky. 38 00:02:01,289 --> 00:02:05,084 Something... Something we defy. 39 00:02:06,294 --> 00:02:07,837 Because it's dangerous. 40 00:02:09,380 --> 00:02:11,007 Towers are dark. 41 00:02:19,349 --> 00:02:20,642 It's working. 42 00:02:26,022 --> 00:02:27,315 That's it. 43 00:02:29,108 --> 00:02:31,277 That's it! That's it! 44 00:02:31,736 --> 00:02:33,196 Hey, no, no, no! Don't. 45 00:02:33,738 --> 00:02:36,616 It's good. It's good, but just watch the merchandise. 46 00:02:36,699 --> 00:02:37,826 That's contents under pressure here. 47 00:02:37,909 --> 00:02:39,452 It's stable. The yields have been off, 48 00:02:39,536 --> 00:02:41,162 imperfect, every single one of them, 49 00:02:41,412 --> 00:02:42,580 like a dirty ice cube. 50 00:02:43,081 --> 00:02:44,082 But then I was thinking, 51 00:02:44,499 --> 00:02:46,501 there's an element to this that's bio-organic. 52 00:02:46,918 --> 00:02:48,586 Well, you had me at "ice cube." 53 00:02:49,420 --> 00:02:51,256 I'm gonna go get us a couple sodas. You want one? 54 00:02:51,381 --> 00:02:53,550 Cloned. It needed to be cloned, not made. 55 00:02:54,092 --> 00:02:56,678 You clone the organic part of the liquid chip down to the very last detail 56 00:02:56,761 --> 00:02:58,763 and the DNA integrates with the nano-circuitry. 57 00:02:58,847 --> 00:03:01,182 It's... It's amazing! Well, yeah. 58 00:03:01,266 --> 00:03:02,976 It's revolutionary! That, too. 59 00:03:03,101 --> 00:03:04,060 It's... 60 00:03:04,143 --> 00:03:06,354 Something you created in 2028. 61 00:03:08,356 --> 00:03:09,816 I'll have the yield of 40 ready by the morning. 62 00:03:09,899 --> 00:03:11,276 We'll put them in the new test units. 63 00:03:12,402 --> 00:03:13,444 Okay. 64 00:03:17,574 --> 00:03:18,616 I want to be first. 65 00:03:19,784 --> 00:03:22,537 What? HALO, I want to test it. Can I be first? 66 00:03:23,246 --> 00:03:24,247 Dad? 67 00:03:39,721 --> 00:03:40,972 That little shit. 68 00:04:29,729 --> 00:04:30,980 So there's dental? 69 00:04:31,314 --> 00:04:32,273 Of course, there's dental. 70 00:04:32,357 --> 00:04:34,108 What kind of a police force do you think I'm running, here? 71 00:04:34,984 --> 00:04:36,861 Well, you haven't seen my teeth. 72 00:04:38,446 --> 00:04:40,031 Stats say crime with a cyber-bend 73 00:04:40,114 --> 00:04:41,616 is up 28% this year. 74 00:04:41,699 --> 00:04:43,326 Now, that trend line is only going up. 75 00:04:43,409 --> 00:04:44,702 We need to get this division 76 00:04:44,786 --> 00:04:46,162 into the 21st century fast. 77 00:04:46,245 --> 00:04:47,705 I can definitely help you with that. 78 00:04:47,789 --> 00:04:50,541 Some enthusiastic, 79 00:04:50,625 --> 00:04:52,377 youthful hijinks here, Miss Robertson. 80 00:04:52,460 --> 00:04:53,586 I'm gonna have to smooth some of this 81 00:04:53,670 --> 00:04:54,671 to get you cleared. 82 00:04:55,046 --> 00:04:56,673 I am strictly white hat. 83 00:04:57,048 --> 00:04:58,508 I mean, I like to poke around systems, 84 00:04:58,591 --> 00:05:00,218 but I clean up my campsite. 85 00:05:00,510 --> 00:05:01,886 So no more surprises to come? 86 00:05:01,970 --> 00:05:03,972 No, sir. Boss. 87 00:05:05,098 --> 00:05:06,641 Hey, you wanted to see me? Yes. 88 00:05:06,724 --> 00:05:07,892 Detective Carlos Fonnegra, 89 00:05:07,976 --> 00:05:09,435 this is Betty Robertson. 90 00:05:09,519 --> 00:05:11,729 She is going to be joining our little crew here. 91 00:05:12,730 --> 00:05:14,190 She knows her way around the cyber. 92 00:05:14,691 --> 00:05:16,234 Thank God, it'll be good to have you. 93 00:05:16,693 --> 00:05:17,902 Come see me when you're settled. 94 00:05:17,986 --> 00:05:19,112 There's a couple things I could use your help with. 95 00:05:19,612 --> 00:05:21,072 Okay. Welcome to the family. 96 00:05:26,494 --> 00:05:28,162 So dental's not the only perk. 97 00:05:37,422 --> 00:05:38,506 Cameron? 98 00:05:42,844 --> 00:05:44,053 I haven't been sleeping. 99 00:05:44,512 --> 00:05:47,223 I know, in my bones, that we're not doing 100 00:05:47,306 --> 00:05:49,308 everything we can to nail Liber8. 101 00:05:49,642 --> 00:05:51,436 Sir, you've got half of a division on it, 102 00:05:51,519 --> 00:05:53,521 plus Piron resources. 103 00:05:53,604 --> 00:05:56,399 Well, it's clear that they've become stronger, smarter. 104 00:05:56,858 --> 00:05:59,193 They've stepped up their PR war. 105 00:06:00,278 --> 00:06:01,904 We've made some unforced errors. 106 00:06:05,491 --> 00:06:06,868 I did something terrible. 107 00:06:11,205 --> 00:06:12,999 I pushed my daughter out there as bait. 108 00:06:15,251 --> 00:06:16,252 Christine's arrest. 109 00:06:16,335 --> 00:06:17,378 We cooked it up together. 110 00:06:18,296 --> 00:06:19,756 She was trying to impress me, 111 00:06:19,839 --> 00:06:22,133 I knew it and I let her do it. 112 00:06:23,217 --> 00:06:24,802 Betty told me something was up. 113 00:06:26,637 --> 00:06:29,140 Liber8 can't resist the symbolism. 114 00:06:30,099 --> 00:06:31,893 A VPD inspector's daughter. 115 00:06:33,519 --> 00:06:36,022 She was released last week and I can't get to her. 116 00:06:36,105 --> 00:06:37,482 What would you like me to do? 117 00:06:38,399 --> 00:06:39,567 You seem to know these people 118 00:06:39,650 --> 00:06:40,777 better than any of us. 119 00:06:41,486 --> 00:06:42,862 You anticipate them. 120 00:06:43,696 --> 00:06:46,032 Just get Christine clear, please. 121 00:06:47,492 --> 00:06:48,868 I don't care how you do it. 122 00:06:52,330 --> 00:06:53,372 Yes, sir. 123 00:06:55,833 --> 00:06:56,959 Cameron. 124 00:07:00,171 --> 00:07:01,255 No more Bettys. 125 00:07:03,716 --> 00:07:04,884 No more Bettys. 126 00:07:06,886 --> 00:07:10,306 No, I would not like to leave a message for Mr. Sadler. 127 00:07:10,389 --> 00:07:13,309 And I do not want to talk to the Piron VPD liaison. 128 00:07:13,851 --> 00:07:16,604 I'll tell you what. You tell that little shit that he better call me back 129 00:07:16,687 --> 00:07:18,606 or I'm gonna come down there and wring his neck. 130 00:07:20,108 --> 00:07:21,359 Are you okay? 131 00:07:21,609 --> 00:07:22,652 Yeah, fine. 132 00:07:24,987 --> 00:07:26,072 What's this? 133 00:07:27,031 --> 00:07:29,617 I've been going over Liber8's recent moves. 134 00:07:29,700 --> 00:07:31,285 They've been laser focused, 135 00:07:31,369 --> 00:07:34,080 targeting all of the companies that make up the GCC, 136 00:07:34,413 --> 00:07:36,040 Global Corporate Congress. Yeah, I know. 137 00:07:36,707 --> 00:07:39,585 Some of the players aren't around yet, won't be around for decades. 138 00:07:39,710 --> 00:07:42,171 But Sonmanto, Fermitas. Look at the list. 139 00:07:42,255 --> 00:07:43,881 Yes, yes and yes. 140 00:07:44,382 --> 00:07:46,217 It fits. You're right. What else? 141 00:07:46,300 --> 00:07:48,136 That leaves only a few corporations 142 00:07:48,219 --> 00:07:50,221 who have yet to feel Liber8's boot on their neck. 143 00:07:51,055 --> 00:07:52,098 Skip to G. 144 00:07:54,433 --> 00:07:56,894 Gautuma? Yes, a pharmaceutical company. 145 00:07:57,395 --> 00:08:01,065 It's small for now, but Gautuma is going to grow exponentially. 146 00:08:01,774 --> 00:08:03,484 They pioneer nano-medicine. 147 00:08:03,568 --> 00:08:06,237 They create self-evolving antibiotics 148 00:08:06,320 --> 00:08:08,531 that adapt to new strains of diseases. 149 00:08:08,614 --> 00:08:11,242 Yeah, and the cure to the common cold I'm sure. 150 00:08:11,534 --> 00:08:12,535 Yeah. 151 00:08:13,411 --> 00:08:15,246 They upend the industry. 152 00:08:15,329 --> 00:08:17,373 Within three decades, they swallow every competitor. 153 00:08:17,665 --> 00:08:18,833 So they become a monopoly? 154 00:08:18,916 --> 00:08:20,626 And they're not shy about using the power. 155 00:08:20,710 --> 00:08:23,754 Sonya Valentine, any doctor, would have a lot to say about these guys. 156 00:08:24,839 --> 00:08:27,258 I wouldn't be surprised if Liber8 was casing them already. 157 00:08:27,592 --> 00:08:29,010 Certainly worth a friendly visit. 158 00:08:29,427 --> 00:08:31,596 Oh, hey, how's that houseguest, by the way? 159 00:08:32,096 --> 00:08:33,139 Still sleeping on the couch? 160 00:08:35,558 --> 00:08:37,185 What's that supposed to mean? 161 00:08:38,102 --> 00:08:41,063 I'm sorry, Detectives, but I simply don't see the logic. 162 00:08:41,647 --> 00:08:44,817 If Liber8 wants to take down big Pharma, that's not us. 163 00:08:44,901 --> 00:08:46,736 We are the poor relations, at best. 164 00:08:47,278 --> 00:08:49,614 Try Pfizer, Merck, Glaxo. 165 00:08:50,448 --> 00:08:51,782 Anybody else, really. 166 00:08:51,866 --> 00:08:55,077 We have reason to believe Liber8 may have an interest in Gautuma. 167 00:08:55,328 --> 00:08:56,329 Based on what? 168 00:08:56,412 --> 00:08:57,413 It may be personal. 169 00:08:57,788 --> 00:08:59,081 I highly doubt that. 170 00:08:59,165 --> 00:09:02,585 Liber8 doesn't always come in with a battering ram through the front door. 171 00:09:03,085 --> 00:09:05,963 It might help if we knew a bit of your development slate. 172 00:09:06,464 --> 00:09:10,134 What are you working on that might be of interest to a terrorist group? 173 00:09:10,384 --> 00:09:11,385 Or our competitors? 174 00:09:11,469 --> 00:09:13,804 Think of this as a free threat assessment. 175 00:09:15,306 --> 00:09:16,349 Why don't we do a tour? 176 00:09:34,784 --> 00:09:36,035 Why are you contacting us? 177 00:09:36,118 --> 00:09:37,745 You're there to observe and wait. 178 00:09:37,995 --> 00:09:39,664 I know. You're barely in place a week, 179 00:09:40,289 --> 00:09:42,041 you haven't filed a log in the data we've tasked you to... 180 00:09:42,124 --> 00:09:43,125 VPD. 181 00:09:43,251 --> 00:09:44,252 Say again? 182 00:09:44,335 --> 00:09:46,712 Detective Fonnegra and the other one, Cameron, they're here. 183 00:09:47,088 --> 00:09:48,965 Okay, stay out of sight, 184 00:09:49,048 --> 00:09:50,466 wait for instructions. 185 00:09:56,180 --> 00:09:57,223 Sonya. 186 00:09:57,306 --> 00:09:58,266 Yeah? 187 00:09:58,349 --> 00:10:00,518 Dillon's kid, the one we just placed in Gautuma 188 00:10:00,601 --> 00:10:01,811 says the protector just showed up. 189 00:10:04,313 --> 00:10:06,357 It has to be a coincidence. We're just gathering Intel. 190 00:10:06,857 --> 00:10:09,652 Okay, well, either Cameron's getting better or we're slipping. 191 00:10:13,155 --> 00:10:16,117 Labs and testing are here, manufacturing is off site. 192 00:10:16,325 --> 00:10:18,661 We've reviewed security twice in the last year, 193 00:10:18,744 --> 00:10:20,579 we're hyper vigilant with our supply chain. 194 00:10:21,122 --> 00:10:23,124 We saw contractors a few minutes ago. 195 00:10:23,207 --> 00:10:25,084 Where were they going? Fifth floor. 196 00:10:25,167 --> 00:10:27,253 We're expanding our marketing division. 197 00:10:27,336 --> 00:10:30,089 More money into marketing, truly impressive security, 198 00:10:30,172 --> 00:10:32,466 a general air of increased activity, 199 00:10:32,550 --> 00:10:33,718 I mean, you can feel it. 200 00:10:34,510 --> 00:10:36,178 And if you don't mind me saying so, 201 00:10:36,554 --> 00:10:37,763 you seem a bit anxious. 202 00:10:38,180 --> 00:10:40,141 Anxious is completely the wrong word. 203 00:10:41,392 --> 00:10:43,602 The truth is we're entering testing on something big. 204 00:10:43,894 --> 00:10:46,063 A game changer. Yeah? Next little blue pill? 205 00:10:46,814 --> 00:10:48,065 Much more important. 206 00:10:49,066 --> 00:10:52,278 One of the worst things in life is watching our parents fade. 207 00:10:52,987 --> 00:10:54,488 It's cruel, inhuman. 208 00:10:55,239 --> 00:10:57,116 We're on the cusp of making that obsolete. 209 00:10:57,616 --> 00:10:59,410 Alzheimer's. Dementia. 210 00:10:59,910 --> 00:11:01,912 We're heading into trials and it looks very good. 211 00:11:02,705 --> 00:11:04,957 Why would Liber8 want to stand in the way of that? 212 00:11:08,294 --> 00:11:09,670 You have eight messages. 213 00:11:09,754 --> 00:11:11,255 How many messages from Carlos Fonnegra? 214 00:11:11,672 --> 00:11:13,174 You have eight messages from Carlos... 215 00:11:13,257 --> 00:11:14,300 Delete. 216 00:11:21,766 --> 00:11:23,809 Alec? There's something you need to see. 217 00:11:24,852 --> 00:11:25,936 Do you know what this is? 218 00:11:26,645 --> 00:11:28,147 Yes, and you have to go. 219 00:11:28,522 --> 00:11:29,523 Jason, come on in. 220 00:11:34,779 --> 00:11:35,780 Morning, Alec. 221 00:11:36,781 --> 00:11:37,782 Good morning. 222 00:11:38,366 --> 00:11:39,367 How are you feeling, Jason? 223 00:11:39,450 --> 00:11:40,701 Great. 224 00:11:40,785 --> 00:11:41,786 Crystal clear. 225 00:11:48,542 --> 00:11:50,002 It's like a fog lifted. 226 00:11:50,711 --> 00:11:52,296 Holy shit. 227 00:11:55,132 --> 00:11:56,175 It's the chip. 228 00:11:56,258 --> 00:11:57,885 It integrates better than we'd ever dreamed. 229 00:11:58,344 --> 00:12:00,221 I don't know why this works. 230 00:12:00,304 --> 00:12:02,765 I always figured it for a wiring issue, myself. 231 00:12:03,474 --> 00:12:04,683 If you're gonna make a time omelet, 232 00:12:04,767 --> 00:12:05,810 you gotta scramble a few eggs. 233 00:12:06,477 --> 00:12:07,812 Wait, that sounds like something you would say. 234 00:12:08,270 --> 00:12:09,939 Well, it doesn't fix your sense of humor. 235 00:12:11,399 --> 00:12:12,983 This is incredible! Do you know what this means? 236 00:12:13,067 --> 00:12:14,902 It means HALO is headed in the right direction. 237 00:12:15,152 --> 00:12:17,071 Hmm. Shame we can't tell that story. 238 00:12:17,321 --> 00:12:18,364 What? Why can't we? 239 00:12:18,447 --> 00:12:20,574 If we tell people how HALO helped me, 240 00:12:20,658 --> 00:12:21,951 it's bound to raise a few questions. 241 00:12:24,036 --> 00:12:25,830 Questions nobody really wants answered. 242 00:12:27,164 --> 00:12:28,165 Never mind. 243 00:12:28,874 --> 00:12:31,752 It's a bright spot, and one we really need. 244 00:12:31,836 --> 00:12:34,713 Launch plans, manufacturing facilities, approvals, 245 00:12:34,797 --> 00:12:36,424 they're all behind, severely. 246 00:12:36,507 --> 00:12:37,508 What's holding everything up? 247 00:12:37,591 --> 00:12:38,592 You have to get to that meeting. 248 00:12:38,676 --> 00:12:40,553 And, no, you cannot reschedule. 249 00:12:43,514 --> 00:12:45,558 Gautuma's not ready to go public with a drug trial. 250 00:12:45,641 --> 00:12:47,643 So, I did some digging around 251 00:12:47,726 --> 00:12:50,563 to see if there's any insider information getting leaked out. 252 00:12:51,147 --> 00:12:53,315 Checked security filings. 253 00:12:53,399 --> 00:12:56,694 Guess who popped up buying large swaths of Gautuma stock? 254 00:12:57,862 --> 00:12:59,864 Matthew Kellog. Bingo. 255 00:13:00,448 --> 00:13:01,699 Think he knows something? 256 00:13:02,116 --> 00:13:03,826 Matthew always knows something. 257 00:13:04,034 --> 00:13:06,662 It's figuring out whether you can trust what he knows. 258 00:13:06,745 --> 00:13:07,872 That's the difficult part. 259 00:13:08,831 --> 00:13:10,583 I'll be back. Want me to tag along? 260 00:13:11,333 --> 00:13:14,295 No, Matthew's better when he thinks he's charming me. 261 00:13:14,378 --> 00:13:15,337 I should go... 262 00:13:15,421 --> 00:13:16,881 That's Christine Dillon. 263 00:13:20,384 --> 00:13:23,471 I've vetted some of the recent hires at Gautuma. 264 00:13:25,097 --> 00:13:27,558 Well, who's May Policetto? 265 00:13:28,976 --> 00:13:30,728 She was born in 2056. 266 00:13:31,604 --> 00:13:33,022 She died a Liber8 martyr 267 00:13:33,105 --> 00:13:35,649 six months before the attack on the Corporate Congress. 268 00:13:36,233 --> 00:13:39,236 So Dillon's daughter taking that name is not a coincidence. 269 00:13:42,406 --> 00:13:43,407 No. 270 00:13:44,408 --> 00:13:46,911 Liber8 got her a custodial job at Gautuma. 271 00:13:52,249 --> 00:13:54,668 What the hell is he thinking, putting his own daughter in undercover? 272 00:13:54,752 --> 00:13:56,253 That's... That's insane! 273 00:13:56,712 --> 00:13:57,755 And it worked. 274 00:14:00,758 --> 00:14:02,927 Okay, we put surveillance on Gautuma. 275 00:14:03,928 --> 00:14:06,347 We sit on them, wait for them to make their move, 276 00:14:06,889 --> 00:14:09,058 catch them in the act or we follow them back to their hole. 277 00:14:09,141 --> 00:14:12,561 But none of that is possible if we warn her. 278 00:14:12,645 --> 00:14:15,439 For all we know, Liber8 has low level people 279 00:14:15,523 --> 00:14:17,358 in half of the corporations in this city. 280 00:14:17,441 --> 00:14:20,528 Yeah, you may be right, but this is the only one we know about for sure. 281 00:14:22,071 --> 00:14:24,490 Plus, it may be a chance to get one back for Betty. 282 00:14:25,282 --> 00:14:26,283 It's a big risk. 283 00:14:26,617 --> 00:14:28,244 Hell, yeah, it's a big risk. 284 00:14:28,536 --> 00:14:30,704 But Dillon's been putting this department at risk for months. 285 00:14:31,288 --> 00:14:33,207 He never talked to us when he wanted to change the rules, 286 00:14:33,290 --> 00:14:34,708 and he's the one that put this in motion. 287 00:14:35,960 --> 00:14:38,212 If this was anybody else's kid, 288 00:14:38,295 --> 00:14:40,381 do you think that he would blow the best lead we had in months? 289 00:14:40,464 --> 00:14:41,507 No. 290 00:14:42,007 --> 00:14:43,467 I don't like secrets, Carlos. 291 00:14:45,803 --> 00:14:47,471 This one I need to think through. 292 00:14:48,931 --> 00:14:51,392 Okay. I need to take this. 293 00:14:51,475 --> 00:14:52,643 Track down Kellog, huh? 294 00:14:58,524 --> 00:15:00,192 Start talking, Mr. Sadler. 295 00:15:00,276 --> 00:15:01,402 You've got it all wrong. 296 00:15:01,485 --> 00:15:03,946 Really? So you're not a body-snatching little ghoul? 297 00:15:04,989 --> 00:15:06,740 You know, I oughta take your head and bounce it off the... 298 00:15:06,824 --> 00:15:07,825 I'm sorry. 299 00:15:08,325 --> 00:15:09,535 I wanted to do something. 300 00:15:09,994 --> 00:15:11,745 You're the one who said it was too much for you to handle. 301 00:15:12,329 --> 00:15:13,956 Where is she? Safe. 302 00:15:14,665 --> 00:15:17,960 Obviously, any normal service is out of the question. 303 00:15:18,836 --> 00:15:20,838 We'll say a proper goodbye. I'm planning it now. 304 00:15:22,506 --> 00:15:23,591 When? 305 00:15:23,674 --> 00:15:25,342 Just leave it with me, okay? I'll be in touch. 306 00:15:28,137 --> 00:15:29,680 Alec Sadler? Come in. 307 00:15:36,937 --> 00:15:38,397 Is this the principal's office? 308 00:15:39,064 --> 00:15:42,693 Congratulations on Piron, young Mr. Sadler. 309 00:15:42,818 --> 00:15:44,153 You've shaken things up. 310 00:15:45,696 --> 00:15:47,281 I've heard about things like this. 311 00:15:47,656 --> 00:15:49,491 Are we gonna talk about overthrowing governments? 312 00:15:49,575 --> 00:15:50,868 Fixing the price of oil? 313 00:15:51,702 --> 00:15:53,203 We'd like to talk about you. 314 00:15:53,537 --> 00:15:54,663 You need to... 315 00:15:54,747 --> 00:15:56,957 What's that expression my grandson likes? 316 00:15:57,791 --> 00:15:58,876 Slow your roll. 317 00:16:02,713 --> 00:16:05,257 Oh, hey. The salmon here is amazing. 318 00:16:05,341 --> 00:16:08,135 Can you believe they actually catch it, in the wild? 319 00:16:08,719 --> 00:16:10,596 Why are you buying up so much Gautuma stock? 320 00:16:11,472 --> 00:16:12,473 Oh. 321 00:16:12,890 --> 00:16:14,433 So this is how it's gonna be with us now? 322 00:16:15,225 --> 00:16:17,186 I small talk, you go right to business? 323 00:16:17,269 --> 00:16:18,395 Okay, that hurts. 324 00:16:20,272 --> 00:16:22,149 Well, they're undervalued, for one. 325 00:16:22,232 --> 00:16:23,734 You and I both know by how much. 326 00:16:23,817 --> 00:16:25,319 I don't know, maybe I'm making a long play. 327 00:16:25,736 --> 00:16:27,946 And maybe your friends are about to try something. 328 00:16:28,197 --> 00:16:31,408 Yeah, because Liber8 really wants to increase my stock's value. 329 00:16:31,992 --> 00:16:34,036 You usually have a better working theory than this. 330 00:16:34,370 --> 00:16:35,663 Gautuma is starting drug trials. 331 00:16:35,746 --> 00:16:37,414 Alzheimer's drug, I know. 332 00:16:37,498 --> 00:16:39,375 Sounds like a sure thing to me. 333 00:16:39,458 --> 00:16:41,126 Or a familiar thing, anyway. 334 00:16:41,877 --> 00:16:45,547 Flash, Kellog, was originally an Alzheimer's drug. 335 00:16:45,631 --> 00:16:46,632 Oh, yeah, it was, wasn't it? 336 00:16:47,841 --> 00:16:50,302 But the good folk from the VPD took Flash off the street. 337 00:16:50,886 --> 00:16:52,763 I seem to remember it was a big win. 338 00:16:56,058 --> 00:16:57,476 I've finished my coffee. 339 00:16:57,559 --> 00:16:58,602 It's good to see you. 340 00:17:08,362 --> 00:17:10,114 Yeah, Kellog was no help, 341 00:17:10,280 --> 00:17:11,949 except he thinks the drug might be something 342 00:17:12,032 --> 00:17:13,075 that we've seen before. 343 00:17:13,659 --> 00:17:15,077 Pull all the files on Flash. 344 00:17:15,869 --> 00:17:16,912 I have to go. 345 00:17:17,830 --> 00:17:18,914 Don't. You can't do that. 346 00:17:19,832 --> 00:17:20,874 Why not? 347 00:17:21,125 --> 00:17:23,252 Because it will trigger a response. 348 00:17:23,877 --> 00:17:26,088 If you power it up, they might know it's not from this time 349 00:17:26,171 --> 00:17:27,464 and then they will find you. 350 00:17:27,548 --> 00:17:29,133 Who are they? It's a long story. 351 00:17:29,591 --> 00:17:32,010 Suffice it to say, they're dangerous. 352 00:17:32,803 --> 00:17:34,012 So what good is this, then? 353 00:17:34,722 --> 00:17:36,974 I have a wife and a child 354 00:17:37,057 --> 00:17:38,308 and I don't even know their names. 355 00:17:38,392 --> 00:17:39,768 How is that of any use to me? 356 00:17:40,519 --> 00:17:42,020 I was trained and I was sent here 357 00:17:42,104 --> 00:17:43,188 to do something, 358 00:17:43,272 --> 00:17:45,149 but all I remember is this. 359 00:17:46,108 --> 00:17:47,735 This sentimental bullshit! 360 00:17:47,818 --> 00:17:49,111 Hey. Hey. 361 00:17:52,281 --> 00:17:53,657 We're gonna figure this out. 362 00:18:02,458 --> 00:18:05,461 You know who I am? Yes, of course. 363 00:18:06,044 --> 00:18:07,588 I'm doing what I was told, I'm going to work. 364 00:18:07,838 --> 00:18:09,089 Relax, if I was gonna hurt you, 365 00:18:09,173 --> 00:18:10,674 you'd never have seen me coming. Get in. 366 00:18:13,927 --> 00:18:17,014 Maybe that sentimental bullshit is your way back. 367 00:18:18,307 --> 00:18:21,018 They're close to the bone so you remember family first. 368 00:18:22,770 --> 00:18:24,188 My son, Sam, 369 00:18:24,938 --> 00:18:26,774 he won't be born for 60 years 370 00:18:26,857 --> 00:18:29,693 but, ugh, how I clung to him. 371 00:18:30,861 --> 00:18:33,655 The memories of him when I first came here, 372 00:18:34,281 --> 00:18:35,532 they got me through. 373 00:18:36,408 --> 00:18:39,787 Yeah, but what good are memories of someone who isn't real? 374 00:18:40,454 --> 00:18:41,872 Might never be real? 375 00:18:42,289 --> 00:18:43,874 If they haven't been born yet, 376 00:18:45,042 --> 00:18:47,002 we haven't had the chance to leave them. 377 00:18:47,878 --> 00:18:48,879 Neither of us. 378 00:18:49,546 --> 00:18:51,882 Wow, that is a strange way to parse it. 379 00:18:51,965 --> 00:18:53,342 We suffer for our children, 380 00:18:53,425 --> 00:18:56,553 we fear we are putting them in harm's way every day. 381 00:18:57,888 --> 00:18:59,389 And sometimes we can't help it. 382 00:19:01,225 --> 00:19:05,729 I used to think being here was putting Sam in danger, 383 00:19:05,813 --> 00:19:10,275 but maybe, I'm protecting him somehow. 384 00:19:13,153 --> 00:19:14,571 Maybe Dillon was right. 385 00:19:15,697 --> 00:19:16,698 Who's Dillon? 386 00:19:16,907 --> 00:19:18,033 Oh, my boss. 387 00:19:18,367 --> 00:19:21,245 Sorry, I've got a lot on my mind. 388 00:19:21,370 --> 00:19:22,579 Well, I'll trade you. 389 00:19:22,663 --> 00:19:25,457 Scratchy images playing in my head do me no good at all. 390 00:19:28,210 --> 00:19:30,671 Is there something in your cuff? 391 00:19:36,385 --> 00:19:37,803 It's a key. 392 00:19:40,472 --> 00:19:41,765 Does that mean anything to you? 393 00:19:44,101 --> 00:19:45,185 Not a thing. 394 00:19:50,315 --> 00:19:51,608 Well, I've seen it before. 395 00:19:52,526 --> 00:19:53,527 Where? 396 00:19:53,610 --> 00:19:55,237 It's the key to a safety deposit box. 397 00:20:24,683 --> 00:20:25,684 What's that? 398 00:20:26,643 --> 00:20:28,437 Footage from the Bregenzer Bank, 399 00:20:28,520 --> 00:20:29,771 a few weeks before the robbery. 400 00:20:31,648 --> 00:20:32,649 What are you up to? 401 00:20:32,900 --> 00:20:34,318 Houseguest homework. 402 00:20:34,526 --> 00:20:35,819 Did you pull the files on Flash? 403 00:20:35,986 --> 00:20:37,613 Yeah, there's been no new busts or incidents 404 00:20:37,696 --> 00:20:38,906 in more than a year. 405 00:20:38,989 --> 00:20:40,324 The supply's basically dried up. 406 00:20:41,199 --> 00:20:42,534 Maybe Kellog was yanking your chain. 407 00:20:42,659 --> 00:20:44,244 The only way to find out is to get a sample of 408 00:20:44,328 --> 00:20:45,746 Gautuma's Alzheimer's drug. 409 00:20:45,829 --> 00:20:47,414 Just walk through this with me for a second. 410 00:20:47,581 --> 00:20:50,667 Let's just say that this big breakthrough is indeed Flash. 411 00:20:50,792 --> 00:20:51,793 What's Liber8's play? 412 00:20:51,877 --> 00:20:53,629 They're the ones that put it on the street in the first place. 413 00:20:54,796 --> 00:20:56,840 Why would they want to make Gautuma rich? 414 00:20:58,717 --> 00:20:59,718 I don't know. 415 00:21:00,010 --> 00:21:01,762 The car that I had sitting on Gautuma said that 416 00:21:01,845 --> 00:21:04,056 May Policetto was a no-show at work this morning. 417 00:21:06,183 --> 00:21:08,560 So the combined message was that I was rocking the boat 418 00:21:08,644 --> 00:21:09,728 and I needed to slow down. 419 00:21:09,811 --> 00:21:11,563 Really? The nerve. 420 00:21:11,647 --> 00:21:13,482 It's like getting a wedgie from the Fortune 500. 421 00:21:14,024 --> 00:21:15,901 We're barely over the technology hump with HALO 422 00:21:15,984 --> 00:21:17,903 now they are saying they'll sink us with overseas suppliers 423 00:21:17,986 --> 00:21:19,613 and regulators and labor, if we don't... 424 00:21:19,696 --> 00:21:21,031 Okay. 425 00:21:21,615 --> 00:21:23,075 Leave the star chamber crowd to me. 426 00:21:23,367 --> 00:21:24,826 But I need you to do something. 427 00:21:25,911 --> 00:21:27,037 What? 428 00:21:27,245 --> 00:21:28,789 If HALO is gonna be what you want it to be, 429 00:21:28,872 --> 00:21:30,290 it's gotta be more than a product. 430 00:21:30,415 --> 00:21:31,875 It's gotta be a social movement. 431 00:21:32,376 --> 00:21:34,586 It needs to align with people's values 432 00:21:35,045 --> 00:21:38,006 in a completely new and revolutionary way. 433 00:21:38,465 --> 00:21:41,426 Well, it's too bad I don't know any rappers or rock stars. 434 00:21:41,510 --> 00:21:42,511 Oh, kid. 435 00:21:42,803 --> 00:21:43,887 Sure you do. 436 00:21:44,262 --> 00:21:46,682 You here to drop more cryptic hints about my destiny? 437 00:21:46,765 --> 00:21:48,100 I just wanted to see you. 438 00:21:48,183 --> 00:21:50,018 Mmm. You brought a friend. 439 00:21:51,395 --> 00:21:52,896 Inspector Dillon's daughter. 440 00:21:53,313 --> 00:21:55,065 Nice. 441 00:21:55,899 --> 00:21:57,609 And here I thought I was living on the edge. 442 00:21:58,610 --> 00:22:01,238 It seems that no matter how hard I try to change things, 443 00:22:01,571 --> 00:22:02,990 that the very corporations we target 444 00:22:03,073 --> 00:22:04,533 find a way to turn it to their advantage. 445 00:22:05,242 --> 00:22:06,952 I didn't think it would be like this. 446 00:22:07,619 --> 00:22:09,413 I thought there would be more outrage. 447 00:22:09,496 --> 00:22:10,497 They feel impotent. 448 00:22:10,956 --> 00:22:12,582 They think what you do doesn't matter, Sonya. 449 00:22:14,251 --> 00:22:15,252 You're right. 450 00:22:18,422 --> 00:22:19,798 I think what they need is a leader. 451 00:22:22,092 --> 00:22:23,385 All right. Can I show you something? 452 00:22:24,928 --> 00:22:26,263 I've been waking up early. 453 00:22:26,555 --> 00:22:29,516 I put in two, three hours, every day before the sun's up. 454 00:22:43,947 --> 00:22:45,824 Julian, you here? Stay down here. 455 00:22:56,793 --> 00:22:57,836 I just want to talk. 456 00:23:00,088 --> 00:23:01,465 It's not that I don't appreciate 457 00:23:01,548 --> 00:23:03,341 the pro-active attention, Detective, 458 00:23:03,425 --> 00:23:06,094 but our trials will be following standard procedures. 459 00:23:06,470 --> 00:23:08,930 There's nothing sinister or unusual about any of it. 460 00:23:09,139 --> 00:23:12,225 Well, we still may have reason to believe that Liber8 is interested in your company. 461 00:23:13,852 --> 00:23:14,853 One more question. 462 00:23:15,395 --> 00:23:17,898 Something that made me curious in our last visit. 463 00:23:18,815 --> 00:23:21,651 When you were talking about Alzheimer's, who was it? 464 00:23:23,153 --> 00:23:24,237 My mother. 465 00:23:24,780 --> 00:23:26,156 I'm sorry, that's tough. 466 00:23:28,909 --> 00:23:30,452 Detective, where's your partner? 467 00:24:12,369 --> 00:24:13,411 Did you get lost? 468 00:24:14,412 --> 00:24:15,622 Something like that. 469 00:24:18,250 --> 00:24:19,459 Nice stalling. 470 00:24:19,543 --> 00:24:20,752 Thanks. 471 00:24:20,836 --> 00:24:22,754 I'll have the lab put a rush on this analysis. 472 00:24:22,838 --> 00:24:24,005 Good. 473 00:24:24,631 --> 00:24:25,715 You're out of your mind. 474 00:24:25,799 --> 00:24:28,885 What Sonmanto did to you was pure character assassination. 475 00:24:29,553 --> 00:24:30,720 I've got guys like that on my back, too. 476 00:24:30,804 --> 00:24:31,805 It doesn't have to be that way. 477 00:24:32,764 --> 00:24:34,599 Look, your HALO thing sounds like a pipe dream. 478 00:24:34,724 --> 00:24:36,143 It's not. I promise you. 479 00:24:36,476 --> 00:24:38,687 It's already doing things that I thought were impossible. 480 00:24:39,646 --> 00:24:41,690 Can your conscience wrap itself around a corporation 481 00:24:41,773 --> 00:24:44,067 that's trying to do good? 'Cause I swear that's what I'm trying to do. 482 00:24:44,484 --> 00:24:45,652 No, I see why it's good for you. 483 00:24:45,735 --> 00:24:47,070 I don't see why it's good for me. 484 00:24:47,946 --> 00:24:49,906 Vice President, social responsibility. 485 00:24:50,740 --> 00:24:51,741 You write your ticket. 486 00:24:52,075 --> 00:24:54,995 Charity projects, international development, brand ambassador? 487 00:24:55,579 --> 00:24:57,581 Your pulpit, Julian, and I'm gonna pay for it. 488 00:24:58,915 --> 00:25:01,168 Stop talking change and start making it. 489 00:25:02,544 --> 00:25:03,545 What's this? 490 00:25:04,171 --> 00:25:05,172 A taste. 491 00:25:05,630 --> 00:25:08,592 Having a corporation working for you, can be very useful. 492 00:25:14,347 --> 00:25:15,432 It's good to see you. 493 00:25:42,792 --> 00:25:43,877 Well? 494 00:25:46,796 --> 00:25:50,800 Well, it's raw, and, uh, some of it's pretty rough. 495 00:25:53,178 --> 00:25:54,471 But it's Theseus. 496 00:25:55,805 --> 00:25:57,057 It's me. 497 00:26:06,816 --> 00:26:08,193 I don't appreciate the summons. 498 00:26:08,318 --> 00:26:09,444 I'm in the middle of a case. 499 00:26:09,527 --> 00:26:10,737 I understand. 500 00:26:10,946 --> 00:26:12,489 But I have a couple of questions. 501 00:26:12,822 --> 00:26:13,823 So do I. 502 00:26:13,990 --> 00:26:15,992 The device I brought you from the Bregenzer Bank? 503 00:26:16,451 --> 00:26:18,161 I need it. That's not possible. 504 00:26:18,411 --> 00:26:19,996 That device is of unknown provenance, 505 00:26:20,080 --> 00:26:21,498 it must remain in our facility. 506 00:26:21,706 --> 00:26:23,959 Fine. I'll look at it here. 507 00:26:28,338 --> 00:26:29,381 I see. 508 00:26:30,090 --> 00:26:32,425 I guess we're seeing the limits of our partnership. 509 00:26:32,717 --> 00:26:33,843 You have a visitor. 510 00:26:35,637 --> 00:26:36,638 How do you know him? 511 00:26:39,224 --> 00:26:42,435 There was an incident, approximately 11 weeks ago, 512 00:26:42,519 --> 00:26:44,938 several unexplained temporal signatures. 513 00:26:45,188 --> 00:26:47,607 So it seems like we both have something to investigate. 514 00:26:47,857 --> 00:26:49,234 I'm going to get back to mine. 515 00:26:50,193 --> 00:26:51,695 My personal life is off limits. 516 00:26:52,696 --> 00:26:54,614 I promise you, you don't want to do this. 517 00:26:54,823 --> 00:26:56,366 Oh, but I kinda do. 518 00:27:06,876 --> 00:27:07,877 Hello? 519 00:27:08,336 --> 00:27:09,713 Hey, are we gonna do this or what? 520 00:27:10,171 --> 00:27:12,007 I have a few more details to get into place. 521 00:27:12,382 --> 00:27:13,383 Tomorrow, for sure. 522 00:27:13,717 --> 00:27:15,302 Don't jerk me around, Sadler. 523 00:27:15,552 --> 00:27:16,720 Tomorrow, I swear. 524 00:27:19,889 --> 00:27:22,017 Are there gonna be any questions about you being late? 525 00:27:22,642 --> 00:27:23,727 Oh, it shouldn't be a problem. 526 00:27:23,893 --> 00:27:25,353 My supervisor has a crush. 527 00:27:25,437 --> 00:27:27,022 I haven't had to scrub a toilet yet. 528 00:27:27,105 --> 00:27:28,565 Okay. Well, keep coming to work. 529 00:27:28,648 --> 00:27:29,649 Wait for instructions. 530 00:27:29,733 --> 00:27:30,984 In the meantime, pay attention 531 00:27:31,067 --> 00:27:32,527 for any mention of clinical trials. 532 00:27:33,403 --> 00:27:34,863 Be invisible, but see everything. 533 00:27:34,946 --> 00:27:35,989 Okay. 534 00:27:36,072 --> 00:27:37,073 You're smart. 535 00:27:37,157 --> 00:27:38,158 Lucas briefed you on what to look for 536 00:27:38,241 --> 00:27:39,576 and you know you're a coup for us. 537 00:27:40,076 --> 00:27:41,286 I know. 538 00:27:41,828 --> 00:27:43,455 I'm hanging a lot on your daddy issues, kid. 539 00:27:45,290 --> 00:27:46,291 It's more than that. 540 00:27:48,585 --> 00:27:50,795 My father used to talk about the public like 541 00:27:50,879 --> 00:27:52,464 protecting them was something sacred. 542 00:27:53,590 --> 00:27:54,674 And now? 543 00:27:54,799 --> 00:27:56,176 He soured on us. 544 00:27:56,509 --> 00:27:57,719 All of us. 545 00:28:00,221 --> 00:28:02,223 You've no idea how dangerous your father is. 546 00:28:03,266 --> 00:28:04,726 One day soon, there'll be hundreds like him. 547 00:28:05,060 --> 00:28:07,395 They'll be perfectly insulated, utterly protected. 548 00:28:08,605 --> 00:28:10,899 Right now he's just one man drunk on power and darkness. 549 00:28:12,192 --> 00:28:13,276 It was always there. 550 00:28:14,110 --> 00:28:15,779 Liber8 just revealed who he really is. 551 00:28:20,075 --> 00:28:21,409 If you betray us, 552 00:28:22,452 --> 00:28:24,412 I will slit your pretty throat myself. 553 00:28:27,791 --> 00:28:29,084 Now get to work. 554 00:28:37,675 --> 00:28:38,885 It's at the lab now? 555 00:28:39,469 --> 00:28:41,262 Yeah, they promised the results ASAP. 556 00:28:41,596 --> 00:28:43,640 If it comes back as Flash or a derivative, 557 00:28:44,057 --> 00:28:46,267 we just have to decide if we move on Gautuma right away, 558 00:28:46,351 --> 00:28:47,811 or wait and see what Liber8 does. 559 00:28:49,145 --> 00:28:50,146 We wait. 560 00:28:51,648 --> 00:28:52,649 Liber8's the target. 561 00:28:53,108 --> 00:28:54,109 We've got a solid lead. 562 00:28:54,192 --> 00:28:55,610 Flash was on the street for weeks. 563 00:28:55,985 --> 00:28:58,363 Anyone could have acquired a sample and analyzed it. 564 00:28:58,905 --> 00:29:00,698 There is no evidence they're linked with Liber8. 565 00:29:01,950 --> 00:29:03,034 Actually, there is. 566 00:29:07,914 --> 00:29:08,998 Your daughter. 567 00:29:10,375 --> 00:29:11,376 What about her? 568 00:29:11,501 --> 00:29:12,710 She's embedded at Gautuma. 569 00:29:13,128 --> 00:29:14,504 It appears Liber8 placed her there. 570 00:29:14,587 --> 00:29:16,423 They will make a move sooner or later. 571 00:29:19,008 --> 00:29:20,969 What if pulling her out tips them off? 572 00:29:21,052 --> 00:29:23,430 It won't. We'll stash her in a safe house. 573 00:29:24,013 --> 00:29:25,306 As long as there's no contact with you, 574 00:29:25,390 --> 00:29:26,683 Liber8 will assume she ran. 575 00:29:30,353 --> 00:29:31,354 No. 576 00:29:32,856 --> 00:29:34,566 We wait and see what Liber8 does. 577 00:29:37,902 --> 00:29:40,113 Of course I wish Christine wasn't in the middle of it, 578 00:29:40,196 --> 00:29:41,990 but we are too far down that road now. 579 00:29:42,073 --> 00:29:43,283 No, we are not. 580 00:29:43,741 --> 00:29:46,035 She's not trained, she shouldn't be in that position. 581 00:29:46,119 --> 00:29:47,787 Are you questioning my orders, Cameron? 582 00:29:47,871 --> 00:29:49,247 We are way outside issues 583 00:29:49,330 --> 00:29:50,665 of operational authority here. 584 00:29:50,748 --> 00:29:54,586 That takedown, if it happens, will happen quietly. 585 00:29:55,253 --> 00:29:56,713 I want Gautuma kept out of it. 586 00:29:56,796 --> 00:29:57,797 Oh, come on. This... 587 00:29:57,881 --> 00:29:59,174 If their drug trial works, 588 00:29:59,257 --> 00:30:01,301 it will help tens of millions of people. 589 00:30:01,384 --> 00:30:03,970 By repurposing a street drug that comes straight from Liber8. 590 00:30:04,053 --> 00:30:06,556 That association gets out, it will destroy the company. 591 00:30:07,182 --> 00:30:09,476 We are not here to do Liber8's job for them. 592 00:30:10,268 --> 00:30:12,353 You keep me up to speed on anything you hear 593 00:30:12,437 --> 00:30:15,190 about my daughter, but she stays in play. 594 00:30:16,107 --> 00:30:17,108 Understood? 595 00:30:20,403 --> 00:30:21,821 Close the door on your way out. 596 00:30:28,328 --> 00:30:29,537 What'd you expect? 597 00:30:30,038 --> 00:30:31,247 Better. 598 00:30:31,915 --> 00:30:33,249 I expected better. 599 00:30:42,383 --> 00:30:43,384 I got your call. 600 00:30:45,178 --> 00:30:46,679 It wasn't that kind of call. 601 00:30:46,763 --> 00:30:48,097 Oh, relax. 602 00:30:48,890 --> 00:30:50,141 Please tell me you have an opener. 603 00:30:50,225 --> 00:30:51,559 I was going to bring one, but I figured... 604 00:30:51,643 --> 00:30:52,727 Matthew. 605 00:31:07,492 --> 00:31:09,118 Well, I guess I better sell that Gautuma stock. 606 00:31:09,452 --> 00:31:10,537 Can you get that to them? 607 00:31:12,622 --> 00:31:13,790 Are you sure about this? 608 00:31:14,624 --> 00:31:15,708 You're declaring war. 609 00:31:15,792 --> 00:31:17,126 Liber8 already did, 610 00:31:17,210 --> 00:31:19,087 and that's why this is going to work. 611 00:31:20,004 --> 00:31:21,422 Um, hello. 612 00:31:22,090 --> 00:31:23,258 Hello. 613 00:31:30,306 --> 00:31:31,641 As soon as I have confirmation, 614 00:31:31,975 --> 00:31:33,476 I will upload it to a secure server. 615 00:31:33,560 --> 00:31:34,811 The IP address is there. 616 00:31:36,604 --> 00:31:37,939 Thanks for stopping by, Matthew. 617 00:31:38,773 --> 00:31:40,149 Sure, sure. 618 00:31:41,651 --> 00:31:42,777 Um... 619 00:31:47,657 --> 00:31:48,866 You owe me one. 620 00:31:49,325 --> 00:31:50,326 I'll manage. 621 00:31:50,785 --> 00:31:51,869 Good night. 622 00:31:52,328 --> 00:31:53,663 Good night. 623 00:32:00,003 --> 00:32:01,504 Was that Matthew Kellog? 624 00:32:02,422 --> 00:32:03,506 Yes. 625 00:32:05,717 --> 00:32:08,720 I have this vague memory that he's a big deal. 626 00:32:09,512 --> 00:32:10,763 How big? 627 00:32:12,890 --> 00:32:14,517 Bigger than Alec Sadler? 628 00:32:15,977 --> 00:32:17,228 Who's Alec Sadler? 629 00:32:41,544 --> 00:32:43,296 Just reading about your war on Sonmanto. 630 00:32:43,379 --> 00:32:44,631 Congrats on the coverage, by the way. 631 00:32:45,548 --> 00:32:47,842 Well, if you want me to keep going, I have some demands. 632 00:32:48,301 --> 00:32:49,719 Requests? Sure, I'm listening. 633 00:32:51,304 --> 00:32:52,388 That's good to hear. 634 00:32:57,769 --> 00:32:58,770 Hey, Carlos. 635 00:32:58,978 --> 00:33:01,022 Oh, it's Flash. 100%. 636 00:33:02,148 --> 00:33:03,232 It's even a match for the impurities 637 00:33:03,316 --> 00:33:04,859 from one of the batches that we logged last year. 638 00:33:05,068 --> 00:33:06,069 Okay, thanks. 639 00:33:06,152 --> 00:33:07,153 Are you sure about this? 640 00:33:07,236 --> 00:33:10,073 Carlos, that drug looks like a miracle cure right now, 641 00:33:10,531 --> 00:33:12,700 but the cost of addiction and destroyed lives? 642 00:33:13,618 --> 00:33:14,661 It's not worth 643 00:33:14,744 --> 00:33:16,245 the future arriving faster than it should. 644 00:33:16,746 --> 00:33:18,748 Okay. Do it. 645 00:33:32,887 --> 00:33:35,765 Christine, get in the car. 646 00:33:38,184 --> 00:33:39,769 Those Sonmanto headlines? 647 00:33:39,852 --> 00:33:40,937 Yeah, that was us. 648 00:33:41,270 --> 00:33:45,108 You should also watch that space for some truly amazing news 649 00:33:45,525 --> 00:33:46,776 about Gautuma. 650 00:33:47,068 --> 00:33:48,528 And right behind them is 651 00:33:48,820 --> 00:33:50,947 anybody else who wants to try to take on Piron. 652 00:33:51,322 --> 00:33:52,573 Hey, would you do me a favor? 653 00:33:52,657 --> 00:33:56,119 Would you pass that on to the other old, fat, white guys? 654 00:33:57,787 --> 00:33:59,122 We will burn you down. 655 00:33:59,956 --> 00:34:01,791 I lost a bet with Lucas because of you. 656 00:34:03,668 --> 00:34:05,044 So the protector delivered. 657 00:34:05,128 --> 00:34:06,462 She did. 658 00:34:06,963 --> 00:34:09,298 Gautuma is going to have a terrible quarter. 659 00:34:10,633 --> 00:34:11,968 You, like, totally owe me. 660 00:34:21,227 --> 00:34:22,228 Ah! 661 00:35:29,337 --> 00:35:30,588 What the hell is going on? 662 00:35:30,880 --> 00:35:34,175 I have had half a dozen panicked phone calls from Gautuma. 663 00:35:34,717 --> 00:35:36,886 Their stock price is imploding. 664 00:35:37,428 --> 00:35:39,222 All on rumors. Not just rumors. 665 00:35:39,305 --> 00:35:41,224 I don't know what the hell you think you're doing, Cameron, but I'm... 666 00:35:41,307 --> 00:35:42,391 Dad? 667 00:35:45,728 --> 00:35:47,063 Christine. 668 00:35:48,064 --> 00:35:49,440 I did what you asked me to. 669 00:35:50,149 --> 00:35:51,359 And you brought her back here, 670 00:35:52,360 --> 00:35:53,361 where everyone could see. 671 00:35:53,945 --> 00:35:55,071 Yeah. 672 00:35:55,863 --> 00:35:57,740 I guess she's not much good as bait anymore. 673 00:35:59,742 --> 00:36:01,035 No more Bettys, sir. 674 00:36:07,667 --> 00:36:08,751 It's really good to see you. 675 00:36:10,711 --> 00:36:12,046 Sorry, it got cut short. 676 00:36:12,547 --> 00:36:13,798 I don't care about that. 677 00:36:14,090 --> 00:36:15,591 I am just glad you're safe. 678 00:36:15,925 --> 00:36:17,593 I wanted to get you something useful. 679 00:36:17,760 --> 00:36:19,262 Some Intel, anything. 680 00:36:20,513 --> 00:36:21,806 I'm sorry, I let you down. 681 00:36:22,932 --> 00:36:24,267 That's not possible. 682 00:36:27,937 --> 00:36:28,938 Kiera, are you there? 683 00:36:32,024 --> 00:36:33,025 It's been a while. 684 00:36:33,109 --> 00:36:34,402 Yeah, listen. I need to see you. 685 00:36:35,111 --> 00:36:36,237 Are you coming to the send-off? 686 00:36:36,946 --> 00:36:37,989 What send-off? 687 00:36:38,364 --> 00:36:39,740 What, Carlos didn't tell you? 688 00:36:40,074 --> 00:36:42,118 It's like a service for other you. 689 00:36:46,873 --> 00:36:48,040 I'll see you there. 690 00:36:54,589 --> 00:36:56,132 Is there somewhere we need to be? 691 00:36:58,551 --> 00:36:59,635 Yeah. 692 00:37:02,597 --> 00:37:04,891 Where's the suit? She didn't know me like that. 693 00:37:06,642 --> 00:37:07,810 What is this place? 694 00:37:08,060 --> 00:37:10,104 It was Escher's anti-matter lab. 695 00:37:10,313 --> 00:37:11,480 You've been here before? 696 00:37:13,065 --> 00:37:15,401 Right, another timeline. 697 00:37:16,736 --> 00:37:17,862 When the other Alec came through here, 698 00:37:17,945 --> 00:37:19,322 the machinery was heavily damaged. 699 00:37:19,488 --> 00:37:21,782 I've been working overtime to get it up to speed. 700 00:37:31,876 --> 00:37:32,877 Alec? 701 00:37:32,960 --> 00:37:34,670 The complete device allows for modulation. 702 00:37:35,171 --> 00:37:36,505 To choose where you go in time. 703 00:37:36,923 --> 00:37:39,175 But with these pieces, and this lab, 704 00:37:39,759 --> 00:37:41,969 there's enough to do something else. 705 00:37:46,432 --> 00:37:47,600 Okay, I'll need you both over here. 706 00:38:01,989 --> 00:38:03,616 You want to say something? 707 00:38:06,118 --> 00:38:07,453 You first. 708 00:38:08,496 --> 00:38:09,872 Okay, Kiera. 709 00:38:10,706 --> 00:38:11,916 It's hard to say goodbye. 710 00:38:15,670 --> 00:38:16,879 So long, partner. 711 00:38:21,509 --> 00:38:23,177 I'm really happy you're still here. 712 00:38:25,638 --> 00:38:28,182 Now, I can open the portal, but I can't set a destination. 713 00:38:29,016 --> 00:38:30,434 It'll annihilate her atoms. 714 00:38:31,018 --> 00:38:35,022 Cast them through time, she will be everywhere and every-when. 715 00:38:36,983 --> 00:38:38,067 A Viking funeral. 716 00:38:40,403 --> 00:38:41,529 That's okay, right? 717 00:38:48,577 --> 00:38:49,829 She'd like that. 718 00:39:14,729 --> 00:39:15,938 Thanks. 719 00:39:16,439 --> 00:39:17,481 Yeah, don't mention it. 720 00:39:18,399 --> 00:39:20,109 Carlos, give us a minute? 721 00:39:22,111 --> 00:39:23,279 Yeah, sure. 722 00:39:26,782 --> 00:39:28,117 You think I don't know? 723 00:39:28,534 --> 00:39:29,618 What? 724 00:39:29,744 --> 00:39:30,786 You dug into her. 725 00:39:31,620 --> 00:39:32,913 You removed the CMR. 726 00:39:33,706 --> 00:39:34,707 This whole thing, 727 00:39:34,790 --> 00:39:36,667 you just trying to cover up what you did? 728 00:39:36,751 --> 00:39:38,252 Because the Alec Sadler I know, 729 00:39:38,627 --> 00:39:40,254 the one I met two years ago, 730 00:39:40,713 --> 00:39:42,548 he would never have crossed that line. 731 00:39:42,631 --> 00:39:44,383 And you wouldn't have played on Carlos' grief 732 00:39:44,467 --> 00:39:45,509 to get rid of the evidence. 733 00:39:45,676 --> 00:39:47,970 The Alec that you met two years ago is dead. 734 00:39:48,387 --> 00:39:49,638 Or locked away somewhere. 735 00:39:50,014 --> 00:39:51,182 She wasn't using it, 736 00:39:51,265 --> 00:39:52,516 and technically I did invent it. 737 00:39:53,184 --> 00:39:54,226 Or I will. 738 00:39:54,560 --> 00:39:56,395 I came because you called me. 739 00:39:56,479 --> 00:39:58,105 Because Alec Sadler, my friend, 740 00:39:58,189 --> 00:39:59,774 said he had something to tell me. 741 00:39:59,857 --> 00:40:01,067 So spit it out, whatever it is 742 00:40:01,150 --> 00:40:02,568 so that I can get away from you. 743 00:40:02,651 --> 00:40:04,653 I can't even stand to look at you right now. 744 00:40:10,284 --> 00:40:11,368 It was nothing. 745 00:40:12,953 --> 00:40:13,954 Goodbye, Alec. 746 00:40:35,309 --> 00:40:37,061 Maybe this isn't a good idea. 747 00:40:38,187 --> 00:40:39,980 Time is the one thing I'm sure I don't have. 748 00:40:41,816 --> 00:40:43,526 I can't do it anymore, I have to know. 749 00:40:46,112 --> 00:40:47,363 Go ahead. 750 00:40:50,825 --> 00:40:52,827 I will be right here when you, um, 751 00:40:54,787 --> 00:40:55,871 get back. 752 00:41:36,370 --> 00:41:37,621 I'm here. 753 00:41:39,248 --> 00:41:40,583 I'm right here. What did... 754 00:41:40,875 --> 00:41:42,084 What did you see? 755 00:41:45,087 --> 00:41:46,422 My name... 756 00:41:49,550 --> 00:41:51,427 My name is Brad Tonkin. 757 00:41:52,636 --> 00:41:55,681 I'm a field commander in the Cowichan River militia. 758 00:41:57,308 --> 00:41:58,517 My wife is Melinda. 759 00:42:00,895 --> 00:42:05,357 My daughter is Elenia. 760 00:42:06,817 --> 00:42:08,944 And I know why I came back. 761 00:42:10,196 --> 00:42:11,822 It's a one-way trip. 762 00:42:12,573 --> 00:42:14,033 It doesn't have to be. 763 00:42:14,742 --> 00:42:16,577 Your dream, to get back to Sam 764 00:42:16,660 --> 00:42:19,205 or whatever you tell yourself is a lie. 765 00:42:19,288 --> 00:42:20,748 It is a lie. 766 00:42:20,831 --> 00:42:22,041 No, no. 767 00:42:22,291 --> 00:42:23,500 No, that is not true. 768 00:42:23,584 --> 00:42:24,752 They're dead! 769 00:42:26,587 --> 00:42:27,630 They're dead. 770 00:42:27,713 --> 00:42:29,298 My wife... My... 771 00:42:30,758 --> 00:42:32,426 My baby. 772 00:42:33,719 --> 00:42:35,471 I watched them die. 773 00:42:36,347 --> 00:42:40,226 Like it was the first time, and I felt it happen. 774 00:42:43,395 --> 00:42:46,023 I felt it happen again! 775 00:42:48,859 --> 00:42:50,069 I'm sorry. 776 00:42:51,320 --> 00:42:52,821 I'm so sorry. 777 00:42:57,660 --> 00:42:59,036 I know why I left. 778 00:43:05,334 --> 00:43:06,585 I volunteered.