1 00:00:02,679 --> 00:00:03,045 - [Narrator] Previously on "Arctic Air". 2 00:00:04,106 --> 00:00:05,672 - His old man, greatest Northern pilot ever flew. 3 00:00:06,175 --> 00:00:06,757 God, rest his soul. 4 00:00:07,384 --> 00:00:07,632 - [Man] What's the problem? 5 00:00:08,618 --> 00:00:10,052 - We lost a Cambridge Bay contract. 6 00:00:10,537 --> 00:00:11,136 (bell ringing) 7 00:00:11,697 --> 00:00:12,054 (engine whirling) 8 00:00:13,406 --> 00:00:14,848 - You sign out a plane that loses both engines. 9 00:00:15,708 --> 00:00:16,308 Let's not make a big deal out of this. 10 00:00:17,010 --> 00:00:17,809 - I'm gonna schedule some tests. 11 00:00:18,762 --> 00:00:19,686 - The blackout had nothing to do with my heart, 12 00:00:20,280 --> 00:00:21,021 it was stress. 13 00:00:21,714 --> 00:00:23,065 - We're screwing it up, this. 14 00:00:25,985 --> 00:00:28,361 (reflective music) 15 00:00:44,379 --> 00:00:45,087 - [Dick] I don't know who promised you a year. 16 00:00:46,298 --> 00:00:47,881 - [Bobby] I negotiated a deal with one of your owners. 17 00:00:49,075 --> 00:00:50,467 - Yeah, well, we're not committing to an annual contract. 18 00:00:51,645 --> 00:00:53,678 - I've got an email from your head office confirming. 19 00:00:54,722 --> 00:00:55,305 - Well, we're gonna play this week to week. 20 00:00:56,307 --> 00:00:57,265 - There's major deep freeze moving in. 21 00:00:58,084 --> 00:00:59,101 Most companies would've rescheduled 22 00:01:00,220 --> 00:01:02,062 but we knew you needed those drill rods today 23 00:01:02,755 --> 00:01:03,438 and we're unloading them now. 24 00:01:19,172 --> 00:01:23,125 ("Arctic Air Opening Theme" by Tim McCauley) 25 00:01:43,897 --> 00:01:46,148 - Let go. (speaking in foreign language) 26 00:01:46,950 --> 00:01:47,107 - You'll freeze to death. 27 00:01:47,942 --> 00:01:48,483 (speaking in foreign language) 28 00:01:49,186 --> 00:01:50,277 - Take it easy guys, et 'em go. 29 00:01:52,238 --> 00:01:54,030 (radio chattering) 30 00:01:54,541 --> 00:01:54,906 - Silas? 31 00:01:56,826 --> 00:01:59,536 Silas Martin, help me. 32 00:02:00,063 --> 00:02:01,496 - I'm not Silas. 33 00:02:02,115 --> 00:02:04,541 - It's me, Louie Beaulac. 34 00:02:05,210 --> 00:02:06,960 - I'm Bobby, Silas was my dad. 35 00:02:10,840 --> 00:02:11,298 - Take me home. 36 00:02:18,164 --> 00:02:20,182 (radio playing) 37 00:02:21,292 --> 00:02:23,185 - So honeymoon's over in the apartment hunt begin, huh? 38 00:02:24,404 --> 00:02:26,605 - Oh my God, I think I actually found a place. 39 00:02:27,307 --> 00:02:28,857 - Closet for two grand, right? 40 00:02:29,643 --> 00:02:31,193 - One bedroom in a good building. 41 00:02:31,962 --> 00:02:33,486 Gas fireplace, new appliances. 42 00:02:34,047 --> 00:02:34,321 - Three grand. 43 00:02:34,756 --> 00:02:35,614 - 1600. 44 00:02:36,416 --> 00:02:37,240 - Someone must have died in it. 45 00:02:37,734 --> 00:02:38,200 (Hailey laughing) 46 00:02:39,077 --> 00:02:40,535 - For that price, I'll live with a ghost. 47 00:02:41,187 --> 00:02:42,078 They're showing it at noon. 48 00:02:43,990 --> 00:02:44,581 Can you cover the desk with me at lunch? 49 00:02:45,158 --> 00:02:46,208 I'll be an hour max. 50 00:02:47,010 --> 00:02:47,209 - Yeah, no problem. 51 00:02:48,420 --> 00:02:50,712 - I'm serious, you gotta be here, last time you bailed. 52 00:02:52,424 --> 00:02:53,215 - Yeah, I'll be here. 53 00:02:55,669 --> 00:02:57,761 (upbeat music) 54 00:03:02,451 --> 00:03:03,600 - What are you doing, you're gonna hurt your back. 55 00:03:04,085 --> 00:03:04,434 - It's fine. 56 00:03:06,063 --> 00:03:07,437 - You're not supposed to overexert yourself. 57 00:03:08,147 --> 00:03:09,856 - Quit hen-pecking me. 58 00:03:11,067 --> 00:03:13,318 Temps dropping and we still have to make Siviston Lake. 59 00:03:13,845 --> 00:03:15,070 (Krista laughing) 60 00:03:16,006 --> 00:03:18,240 - No way, it is closing in on minus 40. 61 00:03:18,951 --> 00:03:20,283 - It's on our way home. 62 00:03:22,137 --> 00:03:23,745 - It's a 90 minute detour. 63 00:03:25,481 --> 00:03:28,208 - Half the population of Siviston Lake is diabetic. 64 00:03:28,977 --> 00:03:29,292 One of 'em runs outta insulin, 65 00:03:30,253 --> 00:03:30,835 the health center's gotta have backup. 66 00:03:31,463 --> 00:03:32,254 - They've got a week supply. 67 00:03:32,965 --> 00:03:33,255 Tell Rita it can wait. 68 00:03:34,157 --> 00:03:35,298 - If we take off sometime this year, 69 00:03:36,050 --> 00:03:37,050 we can hit Siviston Lake 70 00:03:38,061 --> 00:03:38,635 and still make it home before Letterman. 71 00:03:39,629 --> 00:03:40,929 - No one's gonna tell you anything. 72 00:03:41,898 --> 00:03:43,181 - Kirby, you got a piano tied to your ass? 73 00:03:43,800 --> 00:03:44,557 Help us unload this crap. 74 00:03:47,904 --> 00:03:50,313 (radio chattering) 75 00:03:53,226 --> 00:03:54,276 - Cold for this time of year. 76 00:03:59,065 --> 00:04:00,532 - Snow in September, heat in March. 77 00:04:01,176 --> 00:04:02,409 It's changing up here. 78 00:04:05,830 --> 00:04:09,291 - So you walked Up here from Yellowknife, 79 00:04:10,260 --> 00:04:11,293 that must have taken you months. 80 00:04:12,253 --> 00:04:14,045 - Still walking, stopped for supplies. 81 00:04:16,341 --> 00:04:18,174 - Well, the hell of a trip to Linkleas Harbor from here. 82 00:04:20,428 --> 00:04:21,386 - Not if you fly me. 83 00:04:22,138 --> 00:04:22,304 - Look, we're headed south, 84 00:04:23,606 --> 00:04:25,140 you can catch a lift with us to Yellowknife if you want. 85 00:04:25,775 --> 00:04:26,558 - I have to get home. 86 00:04:27,677 --> 00:04:28,518 - [Bobby] Well, do you have family up there? 87 00:04:33,041 --> 00:04:35,650 - How's that little girl of yours, the artist? 88 00:04:36,302 --> 00:04:37,319 - I don't have a daughter. 89 00:04:40,507 --> 00:04:43,616 - You showed me that key chain she made, 90 00:04:44,377 --> 00:04:45,618 bead work was pretty good. 91 00:04:47,889 --> 00:04:49,122 - That was my sister Deanna. 92 00:04:53,211 --> 00:04:54,336 (Louie chuckling) 93 00:04:55,154 --> 00:04:57,255 - You look too much like your dad. 94 00:05:01,978 --> 00:05:03,887 - Maybe you should come with us, south. 95 00:05:08,985 --> 00:05:09,351 - I'm going home. 96 00:05:11,288 --> 00:05:12,354 Fly me or I walk. 97 00:05:14,933 --> 00:05:16,691 - You told him to fix the cockpit light. 98 00:05:17,477 --> 00:05:18,109 - While the engines are freezing, 99 00:05:18,861 --> 00:05:19,444 sure, makes a lot of sense. 100 00:05:22,115 --> 00:05:23,365 - What took you so long? 101 00:05:24,426 --> 00:05:25,909 - Hey Mel, can you talk to the operations manager? 102 00:05:26,344 --> 00:05:26,951 - Why? 103 00:05:28,087 --> 00:05:28,536 - Well he's trying to weasel out of a yearly contract, 104 00:05:29,581 --> 00:05:30,663 he wants a week to week. - What are you doing in here? 105 00:05:31,324 --> 00:05:31,956 It's your deal, go fix it. 106 00:05:32,808 --> 00:05:33,375 - I gotta make some calls. 107 00:05:33,960 --> 00:05:34,918 - What calls? 108 00:05:35,604 --> 00:05:36,836 - Louie Beaulac is here. 109 00:05:37,422 --> 00:05:38,171 Might need a ride south. 110 00:05:38,998 --> 00:05:40,048 - What the hell is Louie doing here? 111 00:05:40,834 --> 00:05:41,758 - [Bobby] Dick's waiting for you. 112 00:05:43,019 --> 00:05:45,345 - It's not enough that I gotta fly the plane and hung cargo, 113 00:05:46,038 --> 00:05:46,679 now you want me to kiss ass. 114 00:05:47,890 --> 00:05:49,933 - You could take a break and let me talk to the client. 115 00:05:50,452 --> 00:05:51,518 - Yeah, sure. 116 00:05:52,287 --> 00:05:52,394 Why don't you change my diaper 117 00:05:53,271 --> 00:05:54,145 and feed me mush while you're at it? 118 00:05:59,869 --> 00:06:01,403 - Yes, he's being a bigger prick than usual. 119 00:06:07,135 --> 00:06:08,034 - You know when times are tough, 120 00:06:09,028 --> 00:06:11,830 first thing businesses cut, advertising budget. 121 00:06:12,349 --> 00:06:14,124 Big mistake. 122 00:06:14,809 --> 00:06:17,001 - Fridge magnet, clever. 123 00:06:18,087 --> 00:06:18,711 - Well, the average person looks at their fridge 124 00:06:19,172 --> 00:06:20,171 13 times a day. 125 00:06:21,891 --> 00:06:22,257 - What do you want Zach? 126 00:06:23,059 --> 00:06:24,008 - Locals gotta stick together. 127 00:06:24,760 --> 00:06:25,260 Ward Trucking is sponsoring 128 00:06:26,229 --> 00:06:27,053 the Northern Lights Festival next month, 129 00:06:27,822 --> 00:06:28,596 looking for some new partners. 130 00:06:29,491 --> 00:06:30,557 - You're talking to the wrong person. 131 00:06:31,234 --> 00:06:32,642 - Oh, come on Loreen. 132 00:06:33,828 --> 00:06:36,020 You're the power behind the throne, everybody knows that. 133 00:06:36,723 --> 00:06:37,689 - I'll tell Mel you stopped by. 134 00:06:40,418 --> 00:06:41,359 - Hey Hailey. - Hey. 135 00:06:42,328 --> 00:06:43,445 - You and Kirby find an apartment yet? 136 00:06:43,930 --> 00:06:45,321 - Maybe. 137 00:06:46,249 --> 00:06:47,449 - Well, I got an I out for you too. 138 00:06:48,001 --> 00:06:48,366 - Thanks. 139 00:06:50,102 --> 00:06:51,161 - Happy to help our own. 140 00:06:57,944 --> 00:06:59,002 - A one bedroom? 141 00:06:59,521 --> 00:07:00,420 Not a studio. 142 00:07:01,256 --> 00:07:03,214 - Yeah, I think it's gonna be perfect. 143 00:07:04,100 --> 00:07:05,008 I'm going to see it in half an hour. 144 00:07:06,027 --> 00:07:08,136 - Better be cheap, Mel's gonna fire me again. 145 00:07:08,721 --> 00:07:09,137 - No, he's not. 146 00:07:10,356 --> 00:07:11,806 - He ripped me a new one when the cockpit light went out. 147 00:07:12,450 --> 00:07:12,765 - He's just being Mel. 148 00:07:13,593 --> 00:07:14,434 You gotta stop taking it personally. 149 00:07:15,294 --> 00:07:18,480 - No picture Mel cranked to 11, okay? 150 00:07:19,432 --> 00:07:21,900 He's losing it over every tiny frigging thing. 151 00:07:22,785 --> 00:07:23,401 And it's supposed to hit minus 40, 152 00:07:24,379 --> 00:07:25,487 that's when everything starts to break down. 153 00:07:26,364 --> 00:07:27,489 - Well you trained for this, you're smart. 154 00:07:28,258 --> 00:07:29,449 - No, I'm not. (Hailey laughing) 155 00:07:30,385 --> 00:07:32,285 - Okay, but you've got great instincts. 156 00:07:33,329 --> 00:07:35,330 Even C. says though, just gotta trust him. 157 00:07:37,709 --> 00:07:38,249 - You're freaking awesome, you know that? 158 00:07:38,818 --> 00:07:40,376 - I know. (laughing) 159 00:07:41,213 --> 00:07:42,587 Get outta your head, listen to your gut. 160 00:07:45,324 --> 00:07:46,007 - [Mel] See you next week. 161 00:07:48,837 --> 00:07:50,637 - No problem, I'll call you back as soon as I can, bye. 162 00:07:54,059 --> 00:07:55,517 We got a year's contract. 163 00:07:56,836 --> 00:07:57,519 - Let's get outta here before they change your minds again. 164 00:07:58,388 --> 00:07:59,395 - We're bringing Louie with us. 165 00:07:59,856 --> 00:08:00,271 - To the city? 166 00:08:01,066 --> 00:08:01,523 This guy hates crowds more than I do. 167 00:08:02,751 --> 00:08:03,900 - He just got off the phone with his son in Yellowknife. 168 00:08:04,994 --> 00:08:06,027 He said that he's supposed to see a neurologist 169 00:08:06,996 --> 00:08:08,488 but he took off before the appointment. 170 00:08:09,065 --> 00:08:09,280 - I don't blame him. 171 00:08:10,333 --> 00:08:11,157 - He spent the last two months walking up here. 172 00:08:11,660 --> 00:08:12,242 - From Yellowknife? 173 00:08:12,968 --> 00:08:13,451 - He needs help. 174 00:08:14,420 --> 00:08:15,495 - Sounds to me like he's doing just fine. 175 00:08:16,255 --> 00:08:17,038 Maybe a little bush-wacky. 176 00:08:17,857 --> 00:08:18,498 - Look, he gets confused 177 00:08:19,417 --> 00:08:20,458 and sometimes he doesn't remember where he is, 178 00:08:21,327 --> 00:08:22,919 think his son's right could be dementia. 179 00:08:23,755 --> 00:08:25,588 - That's your clinical diagnosis is it? 180 00:08:26,499 --> 00:08:27,924 - I promised his son we'd bring him back. 181 00:08:29,778 --> 00:08:30,343 - The guy fell through the ice, broke his leg, 182 00:08:31,112 --> 00:08:32,428 still wouldn't go to the clinic. 183 00:08:33,265 --> 00:08:35,056 How are you gonna get him on the plane? 184 00:08:35,592 --> 00:08:37,976 (radio chattering) 185 00:08:39,954 --> 00:08:41,229 - Hey, have you seen Nelson? 186 00:08:41,606 --> 00:08:42,647 - He left. 187 00:08:43,366 --> 00:08:44,148 - When's he coming back? 188 00:08:44,776 --> 00:08:45,191 He's supposed to cover for me 189 00:08:45,960 --> 00:08:47,485 so I can go see this apartment. 190 00:08:48,054 --> 00:08:48,653 - Caitlyn cut class. 191 00:08:50,023 --> 00:08:51,155 - So? 192 00:08:52,041 --> 00:08:52,574 - Well, no one knows where she is. 193 00:08:53,451 --> 00:08:54,576 Nelson's out looking for her. 194 00:08:55,578 --> 00:08:55,785 - This is the only place even close 195 00:08:56,579 --> 00:08:57,245 to being in our price range. 196 00:08:58,047 --> 00:08:58,955 - Nelson has to find his sister, 197 00:08:59,791 --> 00:09:00,873 your mother's not gonna throw you out. 198 00:09:11,986 --> 00:09:13,344 - Storm coming, we should get going. 199 00:09:20,312 --> 00:09:23,396 - Forecast says it's cold, I'm not expecting weather. 200 00:09:24,165 --> 00:09:25,648 - Expect it or not, it's coming. 201 00:09:26,818 --> 00:09:29,611 - I talked to your son in Yellowknife, he wants to see you. 202 00:09:30,721 --> 00:09:34,616 - Raven, waiting to take (speaking in foreign language) 203 00:09:36,344 --> 00:09:37,243 to the spirit world. 204 00:09:39,331 --> 00:09:41,581 10 bucks. (Bobby chuckling) 205 00:09:42,350 --> 00:09:43,708 - It's worth way more than that. 206 00:09:44,502 --> 00:09:46,085 You know, you're a hell of an artist. 207 00:09:46,688 --> 00:09:47,337 - So they tell me. 208 00:09:49,248 --> 00:09:51,215 - You could get a better price for that in the city. 209 00:09:51,751 --> 00:09:53,051 - I was just there. 210 00:09:53,770 --> 00:09:54,844 - And more supplies too. 211 00:09:55,513 --> 00:09:57,263 Help get you through the winter. 212 00:09:58,032 --> 00:10:01,225 (speaking in foreign language) 213 00:10:03,279 --> 00:10:06,481 (speaking in foreign language) 214 00:10:09,985 --> 00:10:13,321 (speaking in foreign language) 215 00:10:14,123 --> 00:10:17,283 (speaking in foreign language) 216 00:10:19,328 --> 00:10:21,537 (peaceful music) 217 00:10:25,518 --> 00:10:27,085 - I had to cover for Nelson three times last month. 218 00:10:28,121 --> 00:10:28,670 He put the wrong label on the shipment 219 00:10:29,522 --> 00:10:30,713 to Fort Good Hope last week. 220 00:10:31,466 --> 00:10:33,466 Deb noticed while he was loading. 221 00:10:34,094 --> 00:10:34,801 - Did Loreen say anything? 222 00:10:35,536 --> 00:10:37,053 - No, no, Deb didn't tell her. 223 00:10:37,931 --> 00:10:38,763 She didn't want to get Nelson in trouble. 224 00:10:39,749 --> 00:10:40,807 - One or two minor screw ups, okay, 225 00:10:41,901 --> 00:10:43,309 but it's like, even when he bothers to show up, 226 00:10:43,878 --> 00:10:44,268 you wish he didn't. 227 00:10:46,398 --> 00:10:47,939 - Maybe you should warn him. 228 00:10:48,991 --> 00:10:50,274 - Guy's gotta learn to get his shit together. 229 00:10:52,796 --> 00:10:53,695 (propeller whirling) - [Mel] So you lied to him. 230 00:10:54,831 --> 00:10:56,280 - If he goes back out there, it's a death sentence. 231 00:10:57,032 --> 00:10:57,365 - So we land in Yellowknife 232 00:10:58,325 --> 00:10:58,700 and Louie thinks it's Linkleas Harbor? 233 00:10:59,744 --> 00:11:01,703 Come on Bobby, he might be demented but he's not stupid. 234 00:11:02,997 --> 00:11:04,330 - His son will meet us at the hanger and take it from there. 235 00:11:05,007 --> 00:11:05,707 - It's Louie's life. 236 00:11:06,492 --> 00:11:07,583 - He can't take care of himself. 237 00:11:08,502 --> 00:11:08,918 - Just 'cause he loses his memory. 238 00:11:09,829 --> 00:11:11,838 Doesn't mean we can ignore what he wants. 239 00:11:12,965 --> 00:11:14,716 - And sometimes he thinks his son is his brother. 240 00:11:15,585 --> 00:11:16,467 - Sometimes I can't find my keys. 241 00:11:17,503 --> 00:11:19,637 - Brother died in residential school 50 years ago. 242 00:11:20,598 --> 00:11:21,764 - You're doing the right thing Bobby. 243 00:11:23,025 --> 00:11:24,517 - The guy just spent months running away from Yellowknife, 244 00:11:25,470 --> 00:11:25,727 now we're gonna put him on a plane 245 00:11:26,587 --> 00:11:27,145 and make him start all over again. 246 00:11:28,014 --> 00:11:29,355 - Yes, so his son can take care of him. 247 00:11:30,249 --> 00:11:30,690 Make sure he eats and sleeps 248 00:11:31,684 --> 00:11:33,568 and doesn't freeze to death alone in the dark. 249 00:11:35,463 --> 00:11:37,739 (pensive music) 250 00:11:42,470 --> 00:11:44,746 (upbeat music) 251 00:11:52,379 --> 00:11:52,754 - [Zack] Nelson. 252 00:11:55,958 --> 00:11:57,300 - Caitlin, what the hell? 253 00:11:58,369 --> 00:11:59,552 - Found her hitchhiking south to see her boyfriend. 254 00:12:00,321 --> 00:12:01,179 - That asshole from Hay River? 255 00:12:01,823 --> 00:12:02,764 - It's not a big deal. 256 00:12:03,475 --> 00:12:04,348 - Yeah, he's 23 years. 257 00:12:05,401 --> 00:12:06,476 - Age is a number you're just on a power trip. 258 00:12:07,020 --> 00:12:07,643 - You ditched class. 259 00:12:08,295 --> 00:12:08,686 - I'm passing everything, 260 00:12:09,314 --> 00:12:10,021 I can take a couple days off. 261 00:12:10,665 --> 00:12:11,439 No, actually you can't. 262 00:12:19,081 --> 00:12:19,781 Look I'm sorry you got dragged into all this. 263 00:12:20,858 --> 00:12:22,366 - Hey, keep your sister off the highway. 264 00:12:23,419 --> 00:12:25,036 Next driver comes along might not be so nice. 265 00:12:28,600 --> 00:12:30,833 (engine revving) 266 00:12:32,995 --> 00:12:35,505 (airplane whirling) 267 00:12:35,882 --> 00:12:36,339 - Kirby! 268 00:12:39,585 --> 00:12:39,842 What the hell's wrong with the heater? 269 00:12:40,820 --> 00:12:42,512 - I, no I'm working on it, but it's all-- 270 00:12:43,348 --> 00:12:45,389 - It's a heater, not a nuclear missile. 271 00:12:46,017 --> 00:12:47,225 Why you always keep snapping? 272 00:12:48,010 --> 00:12:49,060 And I can't get the frigging thing-- 273 00:12:49,779 --> 00:12:51,229 - It's minus frigging 30. 274 00:12:52,131 --> 00:12:53,815 When it's cold things break, deal with it. 275 00:12:55,768 --> 00:12:57,151 - Laying into Kirby isn't gonna reduce your stress. 276 00:12:58,070 --> 00:12:58,611 - This has nothing to do with that. 277 00:12:59,622 --> 00:13:00,404 - The specialist said it's not your heart 278 00:13:01,032 --> 00:13:01,531 that's causing the blackouts. 279 00:13:02,441 --> 00:13:03,699 I know what my own damn specialist said. 280 00:13:04,627 --> 00:13:06,035 - It's the stress that's killing you. 281 00:13:07,947 --> 00:13:08,830 - If our company's gonna survive, 282 00:13:09,724 --> 00:13:10,790 we need the Margate contract. 283 00:13:11,876 --> 00:13:13,835 10,000 pounds priority cargo every week, think about that. 284 00:13:14,704 --> 00:13:18,256 - Mel, we just did it, it's fine. 285 00:13:19,792 --> 00:13:20,800 - Middle of frigging nowhere. 286 00:13:21,553 --> 00:13:21,884 It'd be nice if we had a mechanic 287 00:13:22,995 --> 00:13:25,555 didn't get his panties in a bunch anytime a fuse blows. 288 00:13:38,269 --> 00:13:40,987 - I flew with your father before he disappeared. 289 00:13:41,664 --> 00:13:42,905 You were just a kid. 290 00:13:43,616 --> 00:13:44,240 - I was 15. 291 00:13:44,934 --> 00:13:46,200 - Heard you borrowed a plane. 292 00:13:46,869 --> 00:13:48,244 Went looking for him. 293 00:13:48,972 --> 00:13:49,871 - Never found the wreckage. 294 00:13:51,933 --> 00:13:53,583 I don't know if he died instantly or, 295 00:13:55,603 --> 00:13:58,504 survived a day, a week. 296 00:14:00,266 --> 00:14:01,048 - Silas is home. 297 00:14:04,203 --> 00:14:04,927 - I'm sorry, I don't. 298 00:14:07,265 --> 00:14:09,682 - Out there with our ancestors, with the land. 299 00:14:16,398 --> 00:14:17,481 - [Bobby] Forgot how much I missed it. 300 00:14:22,471 --> 00:14:25,573 - You went to Vancouver, your spirit stayed behind. 301 00:14:28,778 --> 00:14:29,285 - Yeah. 302 00:14:38,046 --> 00:14:38,878 - [Mel] Kirby. 303 00:14:39,421 --> 00:14:39,921 - What now? 304 00:14:40,690 --> 00:14:41,297 - My altimeter's busted. 305 00:14:43,151 --> 00:14:44,926 - 7,500, don't worry. 306 00:14:45,845 --> 00:14:46,093 I'll let you know if there's a problem. 307 00:14:46,620 --> 00:14:47,470 - I need my own. 308 00:14:48,405 --> 00:14:48,971 - Well Krista's still got hers. 309 00:14:49,641 --> 00:14:50,514 - That's not the bloody point, 310 00:14:51,384 --> 00:14:51,933 what the bloody hell's wrong with mine? 311 00:14:52,560 --> 00:14:53,726 - I don't know, okay. 312 00:14:54,820 --> 00:14:56,228 There's a million freaking things, not working, 313 00:14:56,722 --> 00:14:57,855 breaking, broken. 314 00:14:58,824 --> 00:15:00,191 - Did you skip the preflight safety checks 315 00:15:00,860 --> 00:15:01,943 or you just generally useless? 316 00:15:02,895 --> 00:15:04,487 - Mel, you're gonna give yourself an aneurysm. 317 00:15:05,639 --> 00:15:08,115 - Amazing how I manage live my own life for three decades 318 00:15:08,760 --> 00:15:09,158 before you came along. 319 00:15:10,102 --> 00:15:11,786 - You're bitching at him like an old woman. 320 00:15:13,756 --> 00:15:14,580 - Mind your own freaking business. 321 00:15:16,942 --> 00:15:18,960 (tense music) 322 00:15:22,674 --> 00:15:23,214 - The guy's a loser, 323 00:15:24,083 --> 00:15:25,383 why isn't he dating girls his own age? 324 00:15:25,835 --> 00:15:26,592 - Oh my God. 325 00:15:27,679 --> 00:15:28,803 You haven't been listening to anything I've been saying. 326 00:15:29,605 --> 00:15:30,262 - We didn't leave Jackson River 327 00:15:31,182 --> 00:15:32,807 so you could throw everything away some perv. 328 00:15:33,609 --> 00:15:34,225 - I never wanted to come here. 329 00:15:34,644 --> 00:15:35,184 - Me neither. 330 00:15:35,687 --> 00:15:36,185 - Good, so go home. 331 00:15:39,115 --> 00:15:39,981 - You're smarter than this, think about it, 332 00:15:40,775 --> 00:15:41,983 you have three years of school left. 333 00:15:43,135 --> 00:15:44,318 That's nothing, after that you have the rest of your life 334 00:15:45,004 --> 00:15:45,653 to do whatever you want. 335 00:15:46,239 --> 00:15:46,988 - Coming from a dropout. 336 00:15:51,385 --> 00:15:53,953 - Look, I gotta get back to work, I'll see you at 10. 337 00:15:54,630 --> 00:15:55,454 - If I'm still here. 338 00:15:56,282 --> 00:15:57,623 - Caitlin please, do your homework. 339 00:16:00,002 --> 00:16:01,460 There's mac and cheese in the fridge, don't forget to eat. 340 00:16:04,957 --> 00:16:07,008 (tense music) 341 00:16:10,980 --> 00:16:12,013 - How long have these been sitting out? 342 00:16:17,352 --> 00:16:18,019 They're completely thawed. 343 00:16:20,857 --> 00:16:22,398 - Sorry Hails, I had to find Caitlin. 344 00:16:23,067 --> 00:16:23,441 - Did you take these vegetables 345 00:16:24,343 --> 00:16:24,692 out of the freezer this morning? 346 00:16:25,478 --> 00:16:27,069 - I don't know, I don't think so. 347 00:16:27,513 --> 00:16:28,070 - Just go. 348 00:16:30,149 --> 00:16:31,282 - I need the hours. 349 00:16:31,984 --> 00:16:33,117 - You know what, you're fired. 350 00:16:35,580 --> 00:16:37,079 - Caitlin took off and I, and I had to find her. 351 00:16:37,765 --> 00:16:38,080 - It's always something. 352 00:16:38,708 --> 00:16:39,749 - I'm all she's got, okay? 353 00:16:40,484 --> 00:16:41,459 I don't have legal guardianship 354 00:16:42,495 --> 00:16:44,170 so if social services found out that she took off. 355 00:16:44,822 --> 00:16:46,047 - I'm glad you found her. 356 00:16:46,983 --> 00:16:48,758 But you were way past three strikes. 357 00:16:49,268 --> 00:16:49,592 I'm sorry. 358 00:16:53,347 --> 00:16:55,264 (somber music) 359 00:16:55,767 --> 00:16:57,767 (airplane whirling) 360 00:16:58,619 --> 00:17:00,061 - Oil pressure's dropping, Kirby! 361 00:17:00,513 --> 00:17:00,853 - [Kirby] Yeah. 362 00:17:01,880 --> 00:17:03,230 - See if there's any smoke coming off engine one. 363 00:17:07,520 --> 00:17:08,069 - All clear. 364 00:17:09,972 --> 00:17:10,404 - Unless we've got a serious oil leak, 365 00:17:11,440 --> 00:17:12,073 then we're minutes from engine failure. 366 00:17:12,824 --> 00:17:13,074 - Or the gauge is busted. 367 00:17:13,968 --> 00:17:14,075 - [Krista] You wanna take that chance? 368 00:17:14,893 --> 00:17:15,576 Start looking for a place to land. 369 00:17:16,278 --> 00:17:17,161 - I know a place, Siviston Lake. 370 00:17:17,746 --> 00:17:18,079 Pell is close. 371 00:17:19,248 --> 00:17:19,288 - Yeah, it's gonna be just as cold there. 372 00:17:20,549 --> 00:17:22,374 And I promised Rita that we'd drop off that insulin today. 373 00:17:23,477 --> 00:17:24,376 - Well, can we make it to Siviston Lake 374 00:17:25,037 --> 00:17:25,961 or do we need to land now? 375 00:17:26,297 --> 00:17:27,338 Kirby? 376 00:17:27,632 --> 00:17:28,756 - Uh. 377 00:17:30,134 --> 00:17:33,010 Mel, What do you think? 378 00:17:33,679 --> 00:17:34,637 - I'm not the bloody mechanic. 379 00:17:36,324 --> 00:17:36,960 If you can't make it decision 380 00:17:36,961 --> 00:17:37,597 go get a job at Speedy Lube. 381 00:17:38,492 --> 00:17:39,141 - Or I say we land as soon as we can. 382 00:17:40,144 --> 00:17:42,103 - I'm not asking you, I'm asking our damn mechanic. 383 00:17:43,664 --> 00:17:44,105 What's it gonna be? 384 00:17:44,974 --> 00:17:46,273 - I checked the engines before we left, 385 00:17:46,892 --> 00:17:47,900 probably just the gauge. 386 00:17:48,836 --> 00:17:50,194 - If your wrong engine one'll be toast. 387 00:17:51,330 --> 00:17:52,905 So you're absolutely sure you wanna make that call? 388 00:17:54,650 --> 00:17:55,449 - It's what my gut says. 389 00:17:56,068 --> 00:17:56,951 - Okay, Mel, play it safe. 390 00:17:57,753 --> 00:17:59,120 Let's just land at Pellet lake. 391 00:18:00,223 --> 00:18:02,456 - No, you heard him, nothing wrong with the engine. 392 00:18:03,159 --> 00:18:04,291 Leave it on, push for Siviston. 393 00:18:07,496 --> 00:18:09,004 Let's see if we're wasting our time with this kid. 394 00:18:11,074 --> 00:18:13,968 - Bobby, why is the sun moving east? 395 00:18:14,737 --> 00:18:15,469 - Louie why didn't we sit down? 396 00:18:19,933 --> 00:18:21,100 - We're flying south. 397 00:18:24,397 --> 00:18:25,354 You said you were taking me home. 398 00:18:26,457 --> 00:18:29,608 - I'll take you to Linkleas Harbor, just not today. 399 00:18:30,235 --> 00:18:32,361 (Bobby groaning) 400 00:18:37,117 --> 00:18:38,409 - Let me go, let me go. 401 00:18:41,163 --> 00:18:43,539 (tense music) 402 00:18:44,483 --> 00:18:46,083 - We have no right to be doing this to him. 403 00:18:46,544 --> 00:18:47,835 - He's suicidal. 404 00:18:48,804 --> 00:18:48,878 - Yeah, I would be too if you and Bobby 405 00:18:49,914 --> 00:18:50,379 tried to pull a stunt like that on me. 406 00:18:51,132 --> 00:18:51,463 - You could have said some to him 407 00:18:52,199 --> 00:18:52,965 before we took off, you didn't. 408 00:18:53,909 --> 00:18:54,633 - Because I couldn't get a freaking word in. 409 00:18:55,720 --> 00:18:57,553 - Because you know he won't survive the winner up there. 410 00:19:00,716 --> 00:19:02,933 - Siviston Lake this is Arctic Air 134 final approach. 411 00:19:08,916 --> 00:19:10,191 - Louie, I wanna to help you. 412 00:19:14,980 --> 00:19:16,906 We just gotta drop off some medicine Siviston Lake 413 00:19:17,742 --> 00:19:19,450 and take the plane back to Yellowknife. 414 00:19:23,188 --> 00:19:26,457 (speaking in foreign language) 415 00:19:32,047 --> 00:19:34,965 - I thought because of Silas I could trust you. 416 00:19:38,203 --> 00:19:39,470 - It's only a weekend in the city. 417 00:19:42,941 --> 00:19:44,225 - You're not your father's son. 418 00:19:55,463 --> 00:19:57,196 - Just talked with Nelson Janvier. 419 00:19:57,906 --> 00:19:58,989 He says you fired him. 420 00:19:59,358 --> 00:19:59,823 - Yeah. 421 00:20:02,303 --> 00:20:03,244 - I think maybe he deserves another shot. 422 00:20:04,029 --> 00:20:04,745 - He's been showing up late, 423 00:20:05,547 --> 00:20:07,206 calling in sick, leaving early. 424 00:20:08,041 --> 00:20:08,457 - He's got a lot on his plate. 425 00:20:08,967 --> 00:20:09,625 - So do I. 426 00:20:10,719 --> 00:20:12,086 - I wonder about your commitment to our people. 427 00:20:14,390 --> 00:20:15,923 - Nelson should have made a commitment to his job. 428 00:20:20,078 --> 00:20:21,262 - Call this number. 429 00:20:21,897 --> 00:20:22,888 Nice one bedroom. 430 00:20:23,549 --> 00:20:25,307 The owner owes me a favor. 431 00:20:28,795 --> 00:20:29,311 We help our own. 432 00:20:33,667 --> 00:20:34,108 - Thanks. 433 00:20:46,180 --> 00:20:47,288 Yes, I fired Nelson. 434 00:20:49,908 --> 00:20:51,125 I probably should have checked with you first. 435 00:20:53,262 --> 00:20:54,420 He was supposed to cover for me. 436 00:20:55,280 --> 00:20:57,089 He didn't even tell me he was leaving 437 00:20:58,175 --> 00:20:59,925 and he's been screwing up the past couple months, right? 438 00:21:04,423 --> 00:21:06,307 I didn't plan to fire him, it just kind of happened. 439 00:21:07,109 --> 00:21:07,641 - You have a strong mother. 440 00:21:09,428 --> 00:21:10,311 She taught you what's right. 441 00:21:13,615 --> 00:21:15,316 Nelson lost both his parents three years ago. 442 00:21:18,787 --> 00:21:20,321 Can't be easy for him raising Caitlin in the city. 443 00:21:22,140 --> 00:21:24,325 (pensive music) 444 00:21:28,297 --> 00:21:30,748 (airplane whirling) 445 00:21:35,729 --> 00:21:37,671 - I want that engine gone over inside out, upside down. 446 00:21:38,374 --> 00:21:39,340 And the oil pressure gauge fixed 447 00:21:40,476 --> 00:21:41,383 before I get back from the health center. 448 00:21:45,347 --> 00:21:46,221 You didn't kill us, that's a start. 449 00:21:47,241 --> 00:21:48,724 - Highest praise you'll get from the old man. 450 00:21:49,243 --> 00:21:49,600 You did good. 451 00:21:54,065 --> 00:21:55,356 Hey Mel, that storm's gonna be on us. 452 00:21:56,225 --> 00:21:57,358 Drop the insulin off, come right back. 453 00:21:57,843 --> 00:21:58,275 - Yes, mother. 454 00:22:04,333 --> 00:22:04,531 - Louie, where you going? 455 00:22:06,652 --> 00:22:07,701 - [Louie] I don't need a shadow. 456 00:22:17,104 --> 00:22:17,461 - Thanks Jimmy. 457 00:22:27,673 --> 00:22:28,389 Hello? 458 00:22:29,007 --> 00:22:29,223 - Is that our insulin? 459 00:22:30,409 --> 00:22:31,767 - Yeah, sorry we're late. When I told you to stay off it, 460 00:22:32,678 --> 00:22:34,395 I didn't mean get back on the skateboard. 461 00:22:35,647 --> 00:22:36,522 If you're trying to break it to get a ride on the medevac, 462 00:22:37,683 --> 00:22:39,400 I have to warn you, pilot's a mean old bugger. 463 00:22:41,720 --> 00:22:42,486 Crutches. 464 00:22:43,555 --> 00:22:45,447 You wanna wrap some old towels around the top of those 465 00:22:46,241 --> 00:22:47,282 or you'll rub your pits raw. 466 00:22:48,618 --> 00:22:48,992 - Thanks. 467 00:22:52,063 --> 00:22:52,788 - Yeah, might be frozen. 468 00:22:55,917 --> 00:22:56,375 - Looks like the pilot is. 469 00:22:57,052 --> 00:22:57,418 - Bloody heater went. 470 00:22:59,455 --> 00:23:00,421 - Well, let's see what we can do about that. 471 00:23:06,453 --> 00:23:08,011 - And then Mel was like, Kirby, what's it gonna be? 472 00:23:09,473 --> 00:23:10,431 And I'm like, it's the gauge? 473 00:23:12,375 --> 00:23:12,778 And they're like, dude, are you sure? 474 00:23:12,779 --> 00:23:13,182 I was totally crapping myself the whole way. 475 00:23:14,069 --> 00:23:14,685 - That's awesome Kirby. - Thanks. 476 00:23:15,387 --> 00:23:16,395 I gotta go, supposed to take off 477 00:23:17,389 --> 00:23:17,771 as soon as Mel gets back from the health center. 478 00:23:18,940 --> 00:23:20,107 - There's a big storm headed right for Siviston Lake. 479 00:23:21,109 --> 00:23:22,651 - Yeah, we'll be out here before it hits. 480 00:23:23,412 --> 00:23:25,863 - I found us a place, 1500. 481 00:23:26,615 --> 00:23:27,322 Zach Ward knows the owner. 482 00:23:28,175 --> 00:23:29,450 - Zach Ward, as in Ward Trucking. 483 00:23:31,011 --> 00:23:31,410 Why is he helping us? 484 00:23:32,571 --> 00:23:32,786 - One of the perks of being (speaking in foreign language) 485 00:23:33,330 --> 00:23:34,496 Zach looks out for us. 486 00:23:35,440 --> 00:23:38,375 - Oh, didn't know my wife was so connected. 487 00:23:39,277 --> 00:23:40,461 - Yeah, the idea is we're all supposed to 488 00:23:41,005 --> 00:23:42,004 look up for each other. 489 00:23:42,447 --> 00:23:42,838 - You okay? 490 00:23:44,191 --> 00:23:44,465 You sound bummed. 491 00:23:45,134 --> 00:23:46,008 - Just hurry up and come home. 492 00:23:46,618 --> 00:23:47,968 It's been a weird day. 493 00:23:48,529 --> 00:23:50,471 - Okay, bye wife. 494 00:23:51,156 --> 00:23:51,513 - [Hailey] Bye husband. 495 00:23:58,947 --> 00:24:00,230 - That your idea of stalking me? 496 00:24:01,709 --> 00:24:03,775 Next time stand down wind. 497 00:24:06,489 --> 00:24:07,321 - I'm not your enemy, Louie, 498 00:24:08,199 --> 00:24:09,490 just trying to make your life a bit easier. 499 00:24:11,326 --> 00:24:13,327 And Yellowknife isn't forever. 500 00:24:13,887 --> 00:24:14,495 Your son's there. 501 00:24:17,558 --> 00:24:18,040 - I know. 502 00:24:20,561 --> 00:24:21,502 - It's not gonna be as bad as you think it is. 503 00:24:24,339 --> 00:24:25,756 Look we'll get you back out here as soon as we can. 504 00:24:31,329 --> 00:24:32,513 - I will see the doctor. 505 00:24:35,409 --> 00:24:37,226 Maybe my son will stop picking at me. 506 00:24:39,379 --> 00:24:40,687 - He just wants to make sure you're okay. 507 00:24:50,499 --> 00:24:54,493 - My life is here in the north, but you're right. 508 00:24:57,414 --> 00:24:59,289 I'm too old to live alone anymore. 509 00:25:04,997 --> 00:25:07,548 (speaking in foreign language) 510 00:25:08,150 --> 00:25:08,549 - Minus 60 is cold. 511 00:25:14,506 --> 00:25:15,889 - Drop by tomorrow if you wanna stock up, 512 00:25:16,558 --> 00:25:17,099 we're open at eight. 513 00:25:18,269 --> 00:25:18,850 Okay? 514 00:25:21,179 --> 00:25:21,562 - Why'd I even bother coming, 515 00:25:22,531 --> 00:25:23,772 you've been on the phone the whole time. 516 00:25:24,566 --> 00:25:25,482 - You have my full attention. 517 00:25:35,119 --> 00:25:36,159 For the love of Pete, 518 00:25:37,279 --> 00:25:38,662 if you have something you wanna tell me, then just tell me. 519 00:25:39,807 --> 00:25:42,082 - If we leave now, we'll be hitting that storm head on. 520 00:25:42,718 --> 00:25:43,041 - Just wait it out. 521 00:25:44,903 --> 00:25:45,002 - You don't know the first frigging thing 522 00:25:45,629 --> 00:25:46,795 about the aviation business. 523 00:25:48,774 --> 00:25:50,007 - You're quite a ray of sunshine, aren't ya? 524 00:25:50,759 --> 00:25:51,466 Even by your own standards. 525 00:25:53,637 --> 00:25:55,846 - Krista, still at the health center. 526 00:25:56,598 --> 00:25:56,972 What's happening out there? 527 00:25:58,099 --> 00:25:59,600 - The winds are ugly, they're gusting northeast. 528 00:26:00,728 --> 00:26:02,644 - Check those heaters, make sure those engines don't freeze. 529 00:26:03,572 --> 00:26:04,688 I wanna be ready to go as soon as-- 530 00:26:10,737 --> 00:26:11,111 - Hello? 531 00:26:13,248 --> 00:26:13,405 Phone's dead. 532 00:26:15,333 --> 00:26:16,908 - Guess we're not getting out of here today are we? 533 00:26:17,945 --> 00:26:18,785 - I'll grab the cooler from the plane. 534 00:26:19,847 --> 00:26:21,997 Pretty sure we got a couple sandwiches in there. 535 00:26:23,016 --> 00:26:23,498 - I'll take first shift on the engine heaters. 536 00:26:24,593 --> 00:26:26,376 - You should tie a rope from here to the plane. 537 00:26:27,245 --> 00:26:27,628 If it gets bad, we'll have a guideline. 538 00:26:28,580 --> 00:26:30,255 - Mr. Vancouver, you're showing your roots. 539 00:26:34,135 --> 00:26:34,593 - Hey where's Louie? 540 00:26:37,388 --> 00:26:38,221 - I thought you were watching him. 541 00:26:47,691 --> 00:26:48,649 - Louie, what are you doing? 542 00:26:50,361 --> 00:26:51,068 - Leave me alone. 543 00:26:52,688 --> 00:26:53,362 - It's okay. 544 00:26:55,040 --> 00:26:56,156 - I'm not going with you. 545 00:26:59,352 --> 00:26:59,660 - You said yourself, 546 00:27:00,562 --> 00:27:01,703 you couldn't stay out here alone anymore. 547 00:27:02,347 --> 00:27:03,455 - Stay away from me! 548 00:27:04,165 --> 00:27:05,165 - [Bobby] Take it easy. 549 00:27:05,951 --> 00:27:08,001 - Turn me into some drooling baby, 550 00:27:08,787 --> 00:27:10,671 banging my head on a locked door. 551 00:27:12,641 --> 00:27:13,715 I know what happens. 552 00:27:15,611 --> 00:27:16,259 - We'll figure this out. 553 00:27:19,322 --> 00:27:19,680 - I'm going home. 554 00:27:21,216 --> 00:27:22,557 - It's too far. 555 00:27:23,468 --> 00:27:25,143 - You couldn't survive a day on the land. 556 00:27:30,709 --> 00:27:32,776 - Look you wanna leave, go ahead, no tricks. 557 00:27:34,262 --> 00:27:35,070 Not gonna stop you. 558 00:27:37,049 --> 00:27:37,531 - A nice try. 559 00:27:46,842 --> 00:27:47,708 - It's gonna be a big storm. 560 00:27:49,344 --> 00:27:49,710 We could use your help. 561 00:27:53,548 --> 00:27:54,673 - I have to get home. 562 00:27:56,902 --> 00:27:59,136 - It's your choice, hope you'll stay. 563 00:28:08,396 --> 00:28:09,730 - Hi, is Nelson here? 564 00:28:11,424 --> 00:28:11,815 - He's still at work. 565 00:28:13,785 --> 00:28:14,276 - Are you Caitlin? 566 00:28:14,611 --> 00:28:15,068 - Yeah. 567 00:28:16,037 --> 00:28:17,404 - I'm Hailey, I work with your brother. 568 00:28:17,948 --> 00:28:19,197 - Oh yeah, come on in. 569 00:28:23,411 --> 00:28:26,371 - So if Nelson wasn't at work, where do you think he'd go? 570 00:28:27,165 --> 00:28:28,582 I really need to talk to him. 571 00:28:29,643 --> 00:28:31,168 - If he's not at work he's here, guy has no life. 572 00:28:34,631 --> 00:28:35,797 - Guess he just wants to make sure you're okay. 573 00:28:36,741 --> 00:28:37,924 - Yeah, that'd be sweet of him if I was 12, 574 00:28:39,093 --> 00:28:41,762 living with him is like juvie, without the excitement. 575 00:28:42,380 --> 00:28:43,054 - Mind if I wait for him? 576 00:28:43,598 --> 00:28:44,473 - Go ahead. 577 00:28:45,233 --> 00:28:45,849 Do you want something to eat? 578 00:28:49,304 --> 00:28:50,312 - Why don't I make us something? 579 00:28:50,647 --> 00:28:51,146 - Okay. 580 00:28:53,308 --> 00:28:54,399 - He tried to throw himself outta the plane. 581 00:28:55,544 --> 00:28:56,985 You can't leave him alone. - What am I supposed to do? 582 00:28:57,820 --> 00:28:58,904 Tie him up and drag him in here? 583 00:28:59,739 --> 00:29:01,198 - If that's what it takes, yeah. 584 00:29:01,733 --> 00:29:02,741 - You didn't see him. 585 00:29:03,677 --> 00:29:04,785 It's like, he's a bear caught in a trap. 586 00:29:06,104 --> 00:29:07,496 - He has a family who loves him, they will take care of him. 587 00:29:08,181 --> 00:29:08,872 - It's not what he wants. 588 00:29:09,850 --> 00:29:10,791 - You're bringing a father back to his son. 589 00:29:11,760 --> 00:29:13,001 - Then why do I feel like crap? 590 00:29:19,668 --> 00:29:23,094 (speaking in foreign language) 591 00:29:25,090 --> 00:29:26,223 - My life is in your hands now. 592 00:29:28,894 --> 00:29:29,810 - I better go check on heaters. 593 00:29:30,645 --> 00:29:31,853 - Snow plays tricks, 594 00:29:32,873 --> 00:29:34,606 ears tell you one thing, eyes something else. 595 00:29:35,359 --> 00:29:37,609 You end up walking the wrong way. 596 00:29:38,319 --> 00:29:38,819 - Hold on to the rope. 597 00:29:39,955 --> 00:29:40,821 - Come on, I can see the plane from here. 598 00:29:41,439 --> 00:29:42,823 - This storm has teeth. 599 00:29:52,333 --> 00:29:52,833 - [Hailey] 23? 600 00:29:53,651 --> 00:29:54,459 - I know it seems like a big age gap 601 00:29:55,537 --> 00:29:57,254 but when he is 40 and I'm 33, it'll be nothing, right? 602 00:29:58,323 --> 00:30:01,174 - Yeah, but you said you wanted to go to university. 603 00:30:02,176 --> 00:30:03,844 If he's the one, then he'll wait for you. 604 00:30:04,813 --> 00:30:05,971 - You're like 21 and you're married. 605 00:30:06,798 --> 00:30:07,848 - Kirby's a year younger than I am. 606 00:30:09,150 --> 00:30:10,517 And we dated for four years before we got engaged. 607 00:30:15,465 --> 00:30:16,022 Hi. 608 00:30:17,626 --> 00:30:18,066 - Hey. 609 00:30:22,363 --> 00:30:22,487 - I'm an idiot. 610 00:30:24,699 --> 00:30:27,284 Words just come out before they've gone through my brain. 611 00:30:28,320 --> 00:30:29,870 I was just pissed about the whole apartment thing. 612 00:30:32,357 --> 00:30:33,081 I shouldn't have fired you. 613 00:30:33,791 --> 00:30:34,833 - You fired my brother? 614 00:30:38,029 --> 00:30:40,213 - Look I've been a screw up for the last couple of weeks. 615 00:30:41,833 --> 00:30:42,549 - And I've been a bitch. 616 00:30:44,218 --> 00:30:45,468 So come back. 617 00:30:48,539 --> 00:30:49,055 - Yeah. 618 00:30:52,177 --> 00:30:53,727 - Nice meeting you Caitlin, take it easy on Nelson okay? 619 00:30:54,253 --> 00:30:55,228 He's a good guy. 620 00:30:55,980 --> 00:30:57,898 - Yeah, so stop firing him. 621 00:30:58,549 --> 00:30:58,899 - Fair enough. 622 00:31:01,461 --> 00:31:03,445 (storm whistling) 623 00:31:04,539 --> 00:31:06,031 - [Bobby] Just keeps getting better and better. 624 00:31:07,216 --> 00:31:10,160 - Next time Mel suggests doing a quick detour, 625 00:31:11,029 --> 00:31:12,829 I'm gonna do a fly by and dump his ass. 626 00:31:13,748 --> 00:31:14,915 Let Rita put Humpty together again. 627 00:31:18,386 --> 00:31:19,878 - Not the breakers must be the storm, 628 00:31:20,647 --> 00:31:21,129 whole community's probably down. 629 00:31:22,090 --> 00:31:23,048 - I hope Mel gets some sleep tonight. 630 00:31:23,741 --> 00:31:24,716 He is wearing himself ragged. 631 00:31:25,802 --> 00:31:27,135 - Don't worry about Mel, he knows how to handle himself. 632 00:31:27,712 --> 00:31:29,763 - No power, no heat. 633 00:31:31,324 --> 00:31:32,349 It's going to get cold. 634 00:31:33,410 --> 00:31:34,935 - We're really showing you a good time hey Louie? 635 00:31:35,520 --> 00:31:35,769 - [Kirby] Hey. 636 00:31:38,056 --> 00:31:38,229 - Okay, we're gonna need a generator. 637 00:31:38,823 --> 00:31:39,648 - I'll get it. 638 00:31:40,742 --> 00:31:40,774 I'm going out to check the engines again anyway. 639 00:31:41,743 --> 00:31:42,400 - Okay, make sure the cockpit heater's 640 00:31:43,094 --> 00:31:44,235 covering all the instruments. 641 00:31:44,746 --> 00:31:49,282 - Got it. 642 00:31:56,791 --> 00:31:57,248 - Louie, you were right. 643 00:31:58,335 --> 00:32:00,669 I lied to you, it was just a one way trip to Yellowknife. 644 00:32:01,079 --> 00:32:01,711 - Bobby. 645 00:32:02,613 --> 00:32:03,755 - But I swear to you, I will get you home. 646 00:32:04,858 --> 00:32:07,092 If I have to steal a plane and fly you there myself. 647 00:32:08,803 --> 00:32:09,970 - I know you will Silas. 648 00:32:14,184 --> 00:32:14,975 - Can't reach Loreen, 649 00:32:16,945 --> 00:32:17,852 she'll be wondering where the hell we are. 650 00:32:19,081 --> 00:32:20,814 - She'll have heard about the storm, she'll figure it out. 651 00:32:22,817 --> 00:32:25,443 - Gonna have to delay the cargo flight to Inuvik tomorrow. 652 00:32:28,106 --> 00:32:29,155 - Mel, if I'm gonna be stuck in the dark with you 653 00:32:29,700 --> 00:32:30,323 for the next 12 hours, 654 00:32:31,443 --> 00:32:32,909 you're gonna have to tell me what the hell's bugging you. 655 00:32:33,386 --> 00:32:33,743 - Nothing. 656 00:32:36,981 --> 00:32:37,622 - You could have had any of your pilots 657 00:32:38,483 --> 00:32:39,749 fly the insulin up from Yellowknife. 658 00:32:41,836 --> 00:32:42,585 - I just wanted to see my girl. 659 00:32:45,882 --> 00:32:47,007 Why does there have to be a reason? 660 00:32:49,319 --> 00:32:50,010 - Okay, then I'll go first. 661 00:32:51,555 --> 00:32:52,137 My best friend from Timons 662 00:32:52,997 --> 00:32:54,014 sent one of my poems into a magazine 663 00:32:54,732 --> 00:32:56,016 and they wanna see more. 664 00:32:56,684 --> 00:32:56,808 - Well that's great. 665 00:32:57,469 --> 00:32:59,436 - No, now I have to do it. 666 00:33:03,250 --> 00:33:03,732 Okay. 667 00:33:05,526 --> 00:33:06,026 Why the mood? 668 00:33:08,213 --> 00:33:09,029 - I told you last week. 669 00:33:11,983 --> 00:33:12,866 - I know the heart surgery sounds big 670 00:33:13,668 --> 00:33:15,660 but it's five or 10 years away. 671 00:33:16,687 --> 00:33:19,664 - It's not the heart thing, it's the other thing. 672 00:33:20,149 --> 00:33:20,498 - The stress? 673 00:33:22,769 --> 00:33:25,086 Mel, everybody's stressed. 674 00:33:26,864 --> 00:33:27,756 They gave you pills, right? 675 00:33:30,685 --> 00:33:31,634 - I don't want to have to take pills. 676 00:33:33,838 --> 00:33:37,640 - Oh, so it's the idea that you may need a little help? 677 00:33:38,676 --> 00:33:40,060 - It's humiliating, I feel like a little old lady. 678 00:33:42,847 --> 00:33:45,732 - The mighty Mel Ivarson exposed as a mere mortal. 679 00:33:49,871 --> 00:33:50,528 Your secret's safe with me. 680 00:33:56,044 --> 00:33:57,869 - He's just gonna try to get home every chance he gets, 681 00:33:58,913 --> 00:33:59,454 the least I can do is get him there safely. 682 00:34:00,131 --> 00:34:00,955 - You promised his son. 683 00:34:03,251 --> 00:34:05,001 - Your dad was right, it's Louie's life. 684 00:34:05,703 --> 00:34:06,961 - He's confused and exhausted. 685 00:34:07,755 --> 00:34:08,838 He needs to be in a hospital. 686 00:34:09,966 --> 00:34:11,591 - Come on, would you want to be locked up against your will? 687 00:34:13,153 --> 00:34:15,470 (Louie chuckling) 688 00:34:18,900 --> 00:34:19,557 - Remember Banks Island? 689 00:34:22,270 --> 00:34:24,145 You couldn't get that old plane started. 690 00:34:26,224 --> 00:34:27,148 Five days. 691 00:34:29,077 --> 00:34:32,403 No radio, stomachs growing. 692 00:34:35,175 --> 00:34:37,117 You just kept talking about your wife's caribou pie. 693 00:34:43,424 --> 00:34:45,792 - Louie, that was you and Silas. 694 00:34:48,096 --> 00:34:51,464 And dad did love mom's venison tourtiere. 695 00:34:53,384 --> 00:34:53,925 - Tourtiere. 696 00:34:55,528 --> 00:34:57,262 She had some French Canadian blood. 697 00:34:58,773 --> 00:34:59,139 I remember. 698 00:35:03,979 --> 00:35:06,729 (dramatic music) 699 00:35:07,515 --> 00:35:08,648 - Louie, where you going? 700 00:35:09,601 --> 00:35:11,151 - Kid's been out there a while, the mechanic. 701 00:35:11,711 --> 00:35:12,068 - Kirby? 702 00:35:12,937 --> 00:35:13,403 He's only been out there for 10 minutes. 703 00:35:14,289 --> 00:35:15,071 - Actually more like 25. 704 00:35:15,957 --> 00:35:16,990 - Then what's he doing out there? 705 00:35:17,968 --> 00:35:19,701 - After what my dad put him through today, 706 00:35:20,704 --> 00:35:22,203 probably scrubbing the cockpit with his toothbrush. 707 00:35:24,165 --> 00:35:26,166 - All right, I'll go check, you stay here. 708 00:35:27,135 --> 00:35:28,668 - Spent my whole life outside. 709 00:35:29,129 --> 00:35:31,379 (dramatic music) 710 00:35:32,624 --> 00:35:35,175 (storm whistling) 711 00:35:55,263 --> 00:35:55,737 - Kirby? 712 00:36:08,084 --> 00:36:10,376 He was here but if he was headed back 713 00:36:11,195 --> 00:36:12,337 we would've passed him on the rope. 714 00:36:12,923 --> 00:36:14,214 Where the hell did he go? 715 00:36:14,925 --> 00:36:15,548 Can't see thing out there. 716 00:36:16,342 --> 00:36:17,217 - The land will speak to you, 717 00:36:18,169 --> 00:36:19,969 just gotta remember how to listen. 718 00:36:20,538 --> 00:36:20,887 - It's been a while. 719 00:36:21,948 --> 00:36:24,682 - It's in your bones, look for how the wind blows. 720 00:36:25,452 --> 00:36:27,185 See if it hits something solid. 721 00:36:27,853 --> 00:36:28,811 Watch for patterns. 722 00:36:29,414 --> 00:36:30,230 - I'll follow you. 723 00:36:34,719 --> 00:36:37,028 (dramatic music) 724 00:36:43,945 --> 00:36:44,494 Louie wait! 725 00:36:57,634 --> 00:36:59,926 (dramatic music) 726 00:37:06,918 --> 00:37:07,267 Kirby! 727 00:37:14,659 --> 00:37:15,066 Louie. 728 00:37:16,586 --> 00:37:17,652 - [Louie] Over here. 729 00:37:27,497 --> 00:37:29,372 (Bobby groaning) 730 00:37:29,974 --> 00:37:30,999 Take care of Kirby. 731 00:37:31,901 --> 00:37:33,376 I'll get the generator from the plane. 732 00:37:42,937 --> 00:37:45,096 (wind whistling) 733 00:37:51,262 --> 00:37:53,813 - Louie found him a few feet from the plane. 734 00:37:54,565 --> 00:37:55,523 - [Krista] Is he breathing? 735 00:37:56,484 --> 00:37:57,859 - [Bobby] Yeah, but he's unconscious. 736 00:37:58,862 --> 00:37:59,319 - We gotta get him warmed up, Kirby, stay with us. 737 00:38:00,455 --> 00:38:01,404 I saw a blanket in the closet back there. 738 00:38:04,383 --> 00:38:05,325 Wish I had something warm to give him to drink. 739 00:38:09,364 --> 00:38:11,164 - [Bobby] Louie's bringing the generator in for the heater. 740 00:38:17,121 --> 00:38:19,589 - I'd rather die in a plane crash or polar bear attack. 741 00:38:21,342 --> 00:38:22,759 You know, even a bar fight. 742 00:38:23,677 --> 00:38:25,011 - The northern male death fantasy. 743 00:38:26,147 --> 00:38:28,348 - Not fainting 'cause I couldn't hack the pressure. 744 00:38:29,133 --> 00:38:31,267 What if I faint when I'm flying? 745 00:38:32,245 --> 00:38:34,354 Take down a whole planeload full of people. 746 00:38:35,473 --> 00:38:37,940 - Have you ever had a blackout in the cockpit? 747 00:38:38,418 --> 00:38:39,025 - No. - No. 748 00:38:40,995 --> 00:38:42,236 And where's the one place you feel relaxed? 749 00:38:44,999 --> 00:38:45,907 (Rita chuckling) 750 00:38:46,426 --> 00:38:47,158 Besides here. 751 00:38:50,914 --> 00:38:51,537 - In the pilot seat. 752 00:38:53,841 --> 00:38:55,291 - So you dictate the terms of how you wanna live 753 00:38:56,994 --> 00:38:58,378 and let Krista take over some of the tedious crap 754 00:38:58,922 --> 00:38:59,379 that stresses you out. 755 00:39:01,365 --> 00:39:01,631 - I think I've been taking my frustrations out 756 00:39:02,199 --> 00:39:03,341 on her a little bit. 757 00:39:04,444 --> 00:39:05,843 - 10 hour return trip with you as a backseat driver, 758 00:39:06,554 --> 00:39:07,011 girl deserves a medal. 759 00:39:09,223 --> 00:39:10,473 - Kid's heart's in the right place. 760 00:39:11,618 --> 00:39:14,185 But she looks at me like I'm gonna drop dead any second. 761 00:39:14,954 --> 00:39:15,520 - You can't control her worrying 762 00:39:16,272 --> 00:39:17,397 anymore than she can control you. 763 00:39:20,852 --> 00:39:22,819 So just focus on the things that relax you. 764 00:39:25,131 --> 00:39:25,571 Fly your planes. 765 00:39:38,978 --> 00:39:40,545 - I hope my body heats enough to keep him warm. 766 00:39:41,339 --> 00:39:42,004 Why wouldn't he hang onto the rope? 767 00:39:42,874 --> 00:39:44,465 - He was trying to push the generator. 768 00:39:45,393 --> 00:39:46,175 - I should have gone out with him. 769 00:39:47,153 --> 00:39:48,094 - [Bobby] It's a good thing, Louie is here. 770 00:39:48,563 --> 00:39:48,970 - Yeah. 771 00:39:53,718 --> 00:39:54,600 - He should have come in by now. 772 00:39:57,889 --> 00:40:00,273 (storm whistling) 773 00:40:08,424 --> 00:40:10,658 (peaceful music) 774 00:40:31,789 --> 00:40:32,305 Louie! 775 00:40:51,217 --> 00:40:51,699 Louie wait! 776 00:41:11,845 --> 00:41:14,305 (airplane whirling) 777 00:41:16,826 --> 00:41:17,850 - [Hailey] Oh my God, are you all right? 778 00:41:25,359 --> 00:41:26,526 - I missed you. 779 00:41:27,553 --> 00:41:28,444 - That whole 'til death to his part thing, 780 00:41:29,488 --> 00:41:30,112 supposed to be when we're old and wrinkly. 781 00:41:30,565 --> 00:41:30,988 - Just testing. 782 00:41:32,967 --> 00:41:34,534 - Get him fixed up and bring him back, we need him. 783 00:41:36,220 --> 00:41:38,621 (radio chattering) 784 00:41:42,477 --> 00:41:42,917 - Mel? 785 00:41:46,030 --> 00:41:47,046 I'm sorry. 786 00:41:47,774 --> 00:41:49,215 - Better than a locked ward. 787 00:41:49,984 --> 00:41:50,716 - I'm not talking about Louie. 788 00:41:53,404 --> 00:41:55,304 I'm gonna try real hard not to nag you, okay? 789 00:41:56,524 --> 00:42:00,101 I can't promise I'll stop cold turkey, but It's your life. 790 00:42:04,566 --> 00:42:06,315 - Ivarsons are like Siamese fighting fish, 791 00:42:07,535 --> 00:42:09,485 put 'em too close together they rip each other to shreds. 792 00:42:10,387 --> 00:42:11,571 - I don't think they do that out of love. 793 00:42:12,406 --> 00:42:13,114 - Who said anything about love? 794 00:42:16,135 --> 00:42:17,827 I don't mind knowing someone will miss me when I'm gone, 795 00:42:20,364 --> 00:42:21,455 just don't need to be reminded of it. 796 00:42:23,250 --> 00:42:25,543 (peaceful music) 797 00:42:33,352 --> 00:42:33,593 - Nelson? 798 00:42:36,639 --> 00:42:37,805 How's Caitlin? 799 00:42:38,700 --> 00:42:40,433 - She went to school this morning. 800 00:42:40,918 --> 00:42:41,267 - That's good. 801 00:42:42,820 --> 00:42:43,936 Glad I could help you find her. 802 00:42:44,497 --> 00:42:45,146 - Yeah, for sure. 803 00:42:46,741 --> 00:42:47,857 I don't know what I would've done. 804 00:42:49,060 --> 00:42:50,443 - Good. 805 00:42:51,312 --> 00:42:52,445 Now there's something I need you to do. 806 00:42:55,232 --> 00:42:56,991 - You said that was a one time thing? 807 00:42:57,493 --> 00:42:58,284 - Yeah. (chuckling) 808 00:42:59,286 --> 00:43:01,621 But you keep needing my help, don't you? 809 00:43:09,564 --> 00:43:11,297 - We looked for him as soon as the storm quit. 810 00:43:12,083 --> 00:43:13,424 Snow covered his tracks. 811 00:43:14,585 --> 00:43:15,676 - Knowing Louie, he's still tracking in the right direction. 812 00:43:16,638 --> 00:43:18,554 - He'll never make it back to Linkleas Harbor. 813 00:43:19,765 --> 00:43:20,556 - The guy walked up the thousand miles from Yellowknife. 814 00:43:21,250 --> 00:43:22,350 Don't write him off just yet. 815 00:43:23,101 --> 00:43:24,310 - What do I tell his son? 816 00:43:24,878 --> 00:43:25,478 - Tell him the truth. 817 00:43:26,088 --> 00:43:26,646 Louie made his choice. 818 00:43:31,611 --> 00:43:33,527 - I just hate the idea of him dying alone out there, 819 00:43:34,205 --> 00:43:35,112 not knowing where he. 820 00:43:36,007 --> 00:43:37,531 - Talking about Louie or your dad? 821 00:43:38,818 --> 00:43:41,160 - Being with Louie, just brought back a lot of old stuff. 822 00:43:43,055 --> 00:43:43,161 - Silas would've been the first to tell you 823 00:43:43,814 --> 00:43:44,789 it's not your place to interfere. 824 00:43:45,725 --> 00:43:46,374 And you gotta know he's smiling on you 825 00:43:47,468 --> 00:43:48,668 for letting Louie get back to where he belongs. 826 00:43:50,654 --> 00:43:52,296 - And when dad told those stories about him, 827 00:43:53,391 --> 00:43:54,465 I always thought they were made up. 828 00:43:55,234 --> 00:43:55,883 - Couldn't make that stuff up. 829 00:43:58,979 --> 00:44:01,305 - Never met anyone who actually lived up to his legend. 830 00:44:02,241 --> 00:44:03,307 - Am I supposed to take that personally? 831 00:44:03,834 --> 00:44:04,100 (Bobby chuckling) 832 00:44:04,802 --> 00:44:05,101 - You know what I mean. - Yeah. 833 00:44:07,321 --> 00:44:08,104 Louie is the genuine article. 834 00:44:09,916 --> 00:44:11,190 Stay around long enough, you'll meet a few. 835 00:44:14,695 --> 00:44:15,361 - I'm not going anywhere. 836 00:44:17,073 --> 00:44:19,407 (bird squawking) 837 00:44:23,003 --> 00:44:25,204 (peaceful music) 838 00:44:35,258 --> 00:45:05,035 (upbeat music)