1 00:00:01,794 --> 00:00:03,171 [Narrator] Previously on Arctic Air. 2 00:00:03,838 --> 00:00:04,839 Now there's something I need you to do. 3 00:00:05,465 --> 00:00:06,674 You said that was a one time thing. 4 00:00:07,175 --> 00:00:07,550 You keep needing my help. 5 00:00:07,967 --> 00:00:09,052 It was Zach Ward. 6 00:00:09,761 --> 00:00:10,928 He told Nelson to put the drugs on the plane 7 00:00:11,637 --> 00:00:13,056 and if he finds out I said anything, I'm dead. 8 00:00:14,015 --> 00:00:15,308 It's nothing compared to the stuff I did in Iraq. 9 00:00:15,808 --> 00:00:17,268 Go ahead, switch her off. 10 00:00:17,769 --> 00:00:18,644 See if you can impress me. 11 00:00:21,564 --> 00:00:22,565 I'm gonna go check us out. 12 00:00:24,108 --> 00:00:25,068 And you're going public. 13 00:00:25,568 --> 00:00:26,652 He took a big step for me. 14 00:00:27,111 --> 00:00:28,071 Go visit Bobby Martin. 15 00:00:28,905 --> 00:00:30,406 Make sure he understands why he should stay out of this. 16 00:00:31,032 --> 00:00:32,158 I don't have custody of Caitlyn. 17 00:00:32,825 --> 00:00:34,077 Once an Indian kid gets put in the system, 18 00:00:34,577 --> 00:00:35,078 they don't come out. 19 00:00:38,539 --> 00:00:41,209 (light tense music) 20 00:00:55,348 --> 00:00:56,682 (airplane engine roaring) 21 00:00:57,058 --> 00:00:59,310 (girls singing) 22 00:01:01,729 --> 00:01:03,773 [Girls] Go Ravens! 23 00:01:04,315 --> 00:01:06,275 (cheerleaders cheering wildly) 24 00:01:06,776 --> 00:01:08,236 They're only young once. 25 00:01:08,986 --> 00:01:10,738 Then you get too damned old to put up with it. 26 00:01:11,072 --> 00:01:11,572 Take over. 27 00:01:12,949 --> 00:01:13,866 Give a B! 28 00:01:14,200 --> 00:01:15,034 [Girls] B! 29 00:01:15,409 --> 00:01:16,119 Give me a U! 30 00:01:16,494 --> 00:01:17,036 [Girls] U! 31 00:01:17,411 --> 00:01:17,995 Give me an S! 32 00:01:18,329 --> 00:01:18,788 [Girls] S! 33 00:01:19,205 --> 00:01:19,747 Hey guys, come on. 34 00:01:20,206 --> 00:01:20,706 Keep it down a little. 35 00:01:21,082 --> 00:01:21,499 Give me a T! 36 00:01:21,833 --> 00:01:22,375 [Girls] T! 37 00:01:22,750 --> 00:01:23,584 People, people! 38 00:01:24,001 --> 00:01:24,502 What do you got? 39 00:01:24,877 --> 00:01:25,336 [Girls] Tits! 40 00:01:26,838 --> 00:01:27,672 (girls laughing) 41 00:01:28,005 --> 00:01:29,132 All right! 42 00:01:30,007 --> 00:01:32,343 If you don't shut up, then here's what we do. 43 00:01:33,177 --> 00:01:35,054 Co-pilot and I put on oxygen masks and take this bird up 44 00:01:35,429 --> 00:01:37,140 to 12,000 feet. 45 00:01:37,640 --> 00:01:38,141 Unpressurized cabin. 46 00:01:38,599 --> 00:01:39,475 Everyone else passes out. 47 00:01:40,226 --> 00:01:42,145 You stay that way till Yellowknife or you wake up, 48 00:01:42,645 --> 00:01:43,146 if you're lucky. 49 00:01:43,980 --> 00:01:45,815 Except for the ones who freeze to death. 50 00:01:46,190 --> 00:01:46,774 We clear on this? 51 00:01:49,485 --> 00:01:50,194 Do it, do it! 52 00:01:52,071 --> 00:01:52,530 (girls cheering) 53 00:01:52,947 --> 00:01:53,489 Guys, keep it down! 54 00:01:54,115 --> 00:01:55,741 There's other people on this plane! 55 00:01:56,242 --> 00:01:58,077 Hey, they won their game. 56 00:01:58,744 --> 00:02:01,789 I'm just glad you had an extra seat, DC-3. 57 00:02:02,206 --> 00:02:02,999 Chance of a lifetime. 58 00:02:10,089 --> 00:02:11,048 (knocking on door) 59 00:02:11,507 --> 00:02:11,841 I know you're in there. 60 00:02:12,175 --> 00:02:12,758 Come on now. 61 00:02:15,511 --> 00:02:16,220 You owe me for two weeks. 62 00:02:16,679 --> 00:02:17,680 Getting tired of this! 63 00:02:25,479 --> 00:02:28,608 (airplane engine roaring) 64 00:02:29,775 --> 00:02:30,568 You fly yourself? 65 00:02:30,943 --> 00:02:32,153 So to speak. 66 00:02:32,653 --> 00:02:34,155 Only I do it on a motorcycle. 67 00:02:36,324 --> 00:02:37,617 My uncle, he was a navigator. 68 00:02:38,326 --> 00:02:40,203 He flew one of these in the second world war. 69 00:02:40,745 --> 00:02:42,330 Something I always wanted to do. 70 00:02:42,997 --> 00:02:43,748 Another check mark on the bucket list. 71 00:02:44,040 --> 00:02:44,540 Yeah. 72 00:02:45,166 --> 00:02:46,209 Just another few thousand left to go. 73 00:02:47,627 --> 00:02:48,461 Mel Ivarson. 74 00:02:48,753 --> 00:02:49,295 Ben. 75 00:02:53,090 --> 00:02:54,342 All right now. 76 00:02:54,717 --> 00:02:55,760 Rise and shine. 77 00:02:56,135 --> 00:02:58,095 (water running) 78 00:02:58,471 --> 00:03:00,723 (ominous music) 79 00:03:26,374 --> 00:03:28,584 (upbeat music) 80 00:03:52,149 --> 00:03:55,027 (light upbeat music) 81 00:03:55,695 --> 00:03:56,696 You're not just a businessman, Zachery. 82 00:03:57,571 --> 00:03:59,282 You're head of the great slave economic development council. 83 00:04:00,324 --> 00:04:02,952 So I know I'm talking to a man who can see the big picture. 84 00:04:03,619 --> 00:04:04,912 It's nice to hear I'm such a visionary. 85 00:04:05,413 --> 00:04:06,539 This project goes ahead, 86 00:04:07,164 --> 00:04:09,375 the economic benefits are massive. 87 00:04:09,875 --> 00:04:10,418 So what are you asking for? 88 00:04:11,043 --> 00:04:13,045 To the northern economy in general 89 00:04:13,671 --> 00:04:14,297 and to the Dene people in particular. 90 00:04:14,839 --> 00:04:15,715 Mr. Dearman. 91 00:04:16,007 --> 00:04:17,258 Ronnie. 92 00:04:17,758 --> 00:04:18,676 What exactly do you want? 93 00:04:20,261 --> 00:04:20,845 Cards on the table? 94 00:04:21,178 --> 00:04:21,679 I like that. 95 00:04:24,682 --> 00:04:25,308 It's sad to say some 96 00:04:25,933 --> 00:04:27,226 of the other Dene leaders don't share 97 00:04:27,685 --> 00:04:28,436 your breadth of vision. 98 00:04:29,270 --> 00:04:31,314 They're lining up to shut you down before you start. 99 00:04:33,107 --> 00:04:35,026 So you're asking if I can bring a few of them around. 100 00:04:36,569 --> 00:04:37,069 There we go. 101 00:04:43,701 --> 00:04:44,243 Bobby Martin. 102 00:04:46,329 --> 00:04:47,413 Don't tell me you're still living at the hotel. 103 00:04:48,122 --> 00:04:49,999 You are still hanging out in Yellowknife. 104 00:04:50,458 --> 00:04:51,500 You know this fella? 105 00:04:51,834 --> 00:04:52,335 Oh yeah. 106 00:04:52,877 --> 00:04:54,003 He's one of my favorite people. 107 00:04:57,048 --> 00:04:58,841 I'd ask you to join us, but we're discussing business. 108 00:04:59,300 --> 00:05:00,718 This uranium project? 109 00:05:01,093 --> 00:05:02,303 Annabel Lake. 110 00:05:02,970 --> 00:05:04,597 Hundreds of jobs, millions of dollars. 111 00:05:05,306 --> 00:05:06,932 And whole herds of glow-in-the-dark caribou. 112 00:05:07,391 --> 00:05:08,851 Go fly a plane, Bob. 113 00:05:10,227 --> 00:05:11,812 Word of advice. 114 00:05:12,605 --> 00:05:14,732 You might wanna be careful who you do business with. 115 00:05:16,984 --> 00:05:18,152 You talking to me or to him? 116 00:05:19,362 --> 00:05:20,654 Take your pick. 117 00:05:20,988 --> 00:05:21,489 Gentlemen. 118 00:05:24,700 --> 00:05:26,160 That'd be one of your small-time thinkers. 119 00:05:26,911 --> 00:05:28,871 No, that'd be one of your small-time assholes. 120 00:05:29,497 --> 00:05:30,706 I wouldn't disagree with you there. 121 00:05:33,709 --> 00:05:36,003 We wanna start with Simon Moise, chief at Tehjik'ea 122 00:05:36,462 --> 00:05:37,922 His word carries weight 123 00:05:38,589 --> 00:05:39,882 and he was pro-development in the past. 124 00:05:40,383 --> 00:05:41,509 You could set up a meeting. 125 00:05:42,051 --> 00:05:42,927 Why, he's in town right now? 126 00:05:43,636 --> 00:05:46,180 I could try and line something up for tonight. 127 00:05:48,474 --> 00:05:49,558 I know I came to the right man. 128 00:05:51,769 --> 00:05:52,353 10,000. 129 00:05:54,313 --> 00:05:54,814 Pardon me? 130 00:05:55,523 --> 00:05:57,983 5,000 up front, 5,000 after your meeting. 131 00:06:01,195 --> 00:06:03,989 You want $10,000 to make a dinner reservation? 132 00:06:06,409 --> 00:06:07,660 You want your project to go ahead? 133 00:06:10,204 --> 00:06:11,580 Zachary, I would call that extortion. 134 00:06:14,166 --> 00:06:15,418 I like to call it match-making. 135 00:06:20,297 --> 00:06:23,050 (sighing in defeat) 136 00:06:26,262 --> 00:06:28,722 We're half an hour out, coming up on Lutselk'e. 137 00:06:29,223 --> 00:06:30,015 How's the weather holding? 138 00:06:30,766 --> 00:06:31,767 [Loreen] We've got fog rolling in over the lake. 139 00:06:32,226 --> 00:06:32,893 Supposed to get thick. 140 00:06:33,310 --> 00:06:33,936 Copy that, Loreen. 141 00:06:34,395 --> 00:06:34,812 We're bringing her in. 142 00:06:35,187 --> 00:06:35,813 No, we're not. 143 00:06:36,480 --> 00:06:37,440 We'll radio in when we're done up here. 144 00:06:37,773 --> 00:06:38,441 Over. 145 00:06:38,816 --> 00:06:39,400 [Loreen] Okay. 146 00:06:39,817 --> 00:06:40,443 Good luck with that. 147 00:06:40,693 --> 00:06:41,735 Over. 148 00:06:42,069 --> 00:06:42,528 Come on. 149 00:06:43,028 --> 00:06:44,029 What more do you gotta see? 150 00:06:44,738 --> 00:06:45,990 Mel told me to put you through the paces. 151 00:06:46,782 --> 00:06:48,117 See if you're ready to get checked out on this bird. 152 00:06:48,784 --> 00:06:51,162 Shontel, we all know I can fly a DC-3. 153 00:06:51,704 --> 00:06:53,372 You have an electrical fire. 154 00:06:53,747 --> 00:06:54,874 No, I don't. 155 00:06:55,332 --> 00:06:56,667 Your procedure, Mark. 156 00:06:57,168 --> 00:06:58,669 Electrical fire and flight. 157 00:06:59,003 --> 00:06:59,587 Master off. 158 00:07:00,004 --> 00:07:01,172 Pull the breakers. 159 00:07:01,505 --> 00:07:02,381 And then? 160 00:07:02,840 --> 00:07:04,091 Put them back on again. 161 00:07:04,383 --> 00:07:05,217 How? 162 00:07:05,634 --> 00:07:06,552 With my fingers? 163 00:07:08,804 --> 00:07:09,472 Teeth? 164 00:07:11,474 --> 00:07:12,099 Fine. 165 00:07:13,726 --> 00:07:15,478 Put the breakers back on one by one. 166 00:07:15,853 --> 00:07:16,770 Call the ATC, 167 00:07:17,563 --> 00:07:19,690 turn on to transponder and look for a place to land. 168 00:07:21,150 --> 00:07:22,651 If not, well, you take your headsets off, 169 00:07:23,527 --> 00:07:26,489 put your head between your legs and kiss your ass goodbye. 170 00:07:31,535 --> 00:07:32,119 Yeah. 171 00:07:34,163 --> 00:07:35,372 You could lighten up a little. 172 00:07:43,047 --> 00:07:45,007 We got the latest from the weather office. 173 00:07:45,299 --> 00:07:46,467 Yeah. 174 00:07:47,092 --> 00:07:48,177 Looks like we're gonna be grounded. 175 00:07:49,762 --> 00:07:50,721 Do I need this? 176 00:07:51,013 --> 00:07:51,555 Mel. 177 00:07:57,520 --> 00:07:59,813 (police radio crackles) 178 00:08:00,231 --> 00:08:00,940 Corporal Dorosh. 179 00:08:04,276 --> 00:08:05,361 You flew down from Inuvik yesterday? 180 00:08:06,111 --> 00:08:07,613 If there's a law against that, nobody told me. 181 00:08:08,280 --> 00:08:09,240 They're checking off flights in and out 182 00:08:09,698 --> 00:08:11,033 over the last 24 hours. 183 00:08:11,367 --> 00:08:12,201 Because? 184 00:08:12,701 --> 00:08:13,577 We're looking for somebody. 185 00:08:16,038 --> 00:08:17,248 Recognize him? 186 00:08:17,540 --> 00:08:18,040 Yep. 187 00:08:18,457 --> 00:08:19,083 He was on my flight. 188 00:08:19,375 --> 00:08:20,292 Nice guy. 189 00:08:20,626 --> 00:08:21,126 What's up? 190 00:08:23,045 --> 00:08:23,879 Your office, okay. 191 00:08:25,422 --> 00:08:28,175 (light tense music) 192 00:08:29,635 --> 00:08:30,511 [Control Tower] Ceiling's at 200 feet. 193 00:08:31,053 --> 00:08:32,429 Visibility down to half a mile. 194 00:08:32,721 --> 00:08:33,222 Right. 195 00:08:33,556 --> 00:08:34,014 Copy that. 196 00:08:34,515 --> 00:08:35,057 Requesting clearance to land. 197 00:08:35,558 --> 00:08:35,933 [Control Tower] Copy that. 198 00:08:36,267 --> 00:08:37,184 Runway is 26. 199 00:08:37,434 --> 00:08:38,018 Over. 200 00:08:40,020 --> 00:08:40,980 I want you to pull up. 201 00:08:41,355 --> 00:08:42,022 Count it out. 202 00:08:42,565 --> 00:08:43,357 You don't have the visibility. 203 00:08:43,691 --> 00:08:44,149 We're fine. 204 00:08:44,567 --> 00:08:45,192 Just count it out. 205 00:08:45,484 --> 00:08:45,985 Bobby. 206 00:08:46,610 --> 00:08:48,279 The fog only gets worse, not better. 207 00:08:48,737 --> 00:08:49,530 You can't see anything. 208 00:08:49,947 --> 00:08:50,322 What did they do? 209 00:08:50,990 --> 00:08:52,575 Move the runway while we've been up here? 210 00:08:54,034 --> 00:08:54,868 Look, instrument flight rules. 211 00:08:55,202 --> 00:08:55,703 Count it up. 212 00:08:58,706 --> 00:08:59,415 220, 213 00:09:00,958 --> 00:09:01,584 200, 214 00:09:02,876 --> 00:09:03,544 180, 215 00:09:04,503 --> 00:09:05,754 160, 216 00:09:06,005 --> 00:09:07,381 140, 217 00:09:07,631 --> 00:09:08,716 120, 218 00:09:08,966 --> 00:09:09,592 100. 219 00:09:14,138 --> 00:09:15,639 See, what did I tell you? 220 00:09:17,016 --> 00:09:19,602 (light tense music) 221 00:09:29,570 --> 00:09:30,696 Smooth as a baby's bottom. 222 00:09:32,323 --> 00:09:33,115 Depending on the baby. 223 00:09:36,827 --> 00:09:38,203 He showed up at the Inuvic airport last minute, 224 00:09:38,621 --> 00:09:39,496 looking for a ride. 225 00:09:39,997 --> 00:09:40,331 Happens all the time up here. 226 00:09:40,706 --> 00:09:41,165 You know that. 227 00:09:41,749 --> 00:09:42,625 When you landed in Yellowknife? 228 00:09:43,417 --> 00:09:44,877 He got off the plane, said goodbye. 229 00:09:45,377 --> 00:09:46,045 That's the last I saw of him. 230 00:09:46,754 --> 00:09:47,630 Didn't happen to say where he was headed? 231 00:09:48,172 --> 00:09:50,299 Down south, nothing specific. 232 00:09:50,758 --> 00:09:51,634 So as far as you know-- 233 00:09:52,134 --> 00:09:52,801 But he was here yesterday. 234 00:09:53,344 --> 00:09:53,969 Unless he got out this morning, 235 00:09:54,803 --> 00:09:57,389 he was grounded by the frigging fog, like the rest of us. 236 00:09:57,806 --> 00:09:58,390 What's the problem? 237 00:10:00,351 --> 00:10:01,644 His name's Benjamin Bernadetto. 238 00:10:02,061 --> 00:10:02,519 Benny Berdee. 239 00:10:03,270 --> 00:10:04,563 He's connected to biker gangs in Washington State, 240 00:10:05,356 --> 00:10:06,815 including some people who do business with Zach Ward. 241 00:10:07,399 --> 00:10:09,068 So what was he doing in Inuvik? 242 00:10:09,735 --> 00:10:10,486 Guy matching his description was seen 243 00:10:10,944 --> 00:10:12,279 leaving a crime scene. 244 00:10:12,613 --> 00:10:13,113 A homicide. 245 00:10:18,243 --> 00:10:19,161 Hey. 246 00:10:19,536 --> 00:10:19,953 How did it go? 247 00:10:20,412 --> 00:10:20,913 Piece of cake, buddy. 248 00:10:21,205 --> 00:10:22,373 Really? 249 00:10:22,665 --> 00:10:23,207 Yeah. 250 00:10:23,832 --> 00:10:25,292 You know, it's more of a formality. 251 00:10:25,584 --> 00:10:26,418 Well, 252 00:10:27,252 --> 00:10:28,671 I just heard that Shontal can be, like, a major hard-ass. 253 00:10:32,216 --> 00:10:36,470 I've heard it, but I don't believe it. 254 00:10:36,720 --> 00:10:37,304 So. 255 00:10:40,724 --> 00:10:42,643 So did you give Mel the good news? 256 00:10:42,976 --> 00:10:43,686 Good news? 257 00:10:44,019 --> 00:10:44,520 Yeah. 258 00:10:45,062 --> 00:10:46,563 Another DC-3 pilot in the mix. 259 00:10:48,816 --> 00:10:50,109 You're unbelievable, you know that? 260 00:10:50,859 --> 00:10:52,695 What you did up there was completely reckless. 261 00:10:53,278 --> 00:10:53,862 Well, I landed, didn't I? 262 00:10:54,154 --> 00:10:54,697 Barely. 263 00:10:55,322 --> 00:10:57,032 After I specifically told you not to. 264 00:10:57,616 --> 00:10:58,659 Well, I've made a judgment call. 265 00:10:59,243 --> 00:10:59,993 Let's be clear about something. 266 00:11:00,536 --> 00:11:01,704 Down here you may be the boss, 267 00:11:02,663 --> 00:11:04,415 but up there it matters Jack shit who has the corner office. 268 00:11:05,082 --> 00:11:07,042 And until you get that, you're not ready. 269 00:11:08,961 --> 00:11:09,545 Not ready? 270 00:11:10,671 --> 00:11:12,131 Not even close. 271 00:11:12,631 --> 00:11:13,632 That'll be my report to Mel. 272 00:11:14,091 --> 00:11:15,175 You can't be serious! 273 00:11:17,636 --> 00:11:18,387 Oh, you'll know when I'm joking. 274 00:11:18,679 --> 00:11:19,221 Okay. 275 00:11:19,638 --> 00:11:20,013 I'm a little rusty. 276 00:11:20,347 --> 00:11:21,098 Fair enough. 277 00:11:21,765 --> 00:11:23,183 But we're expanding our operations here. 278 00:11:23,559 --> 00:11:24,101 We need pilots. 279 00:11:24,643 --> 00:11:24,935 And if you're telling me that-- 280 00:11:25,310 --> 00:11:26,311 You're cocky. 281 00:11:27,062 --> 00:11:29,815 You're cavalier and you overestimate yourself. 282 00:11:30,399 --> 00:11:31,150 The North is littered with debris 283 00:11:31,650 --> 00:11:32,609 from pilots just like that. 284 00:11:35,988 --> 00:11:36,572 Not ready. 285 00:11:42,953 --> 00:11:44,037 Shontal's got high standards. 286 00:11:44,371 --> 00:11:44,830 That's good. 287 00:11:45,497 --> 00:11:46,540 She thinks she's still in the military. 288 00:11:47,374 --> 00:11:49,752 I swear to God, she did everything, but call me jarhead. 289 00:11:50,335 --> 00:11:50,878 Well, I like her. 290 00:11:51,503 --> 00:11:52,755 Once you two get to know each other-- 291 00:11:53,297 --> 00:11:53,756 Why the hell did Mel hire her? 292 00:11:54,381 --> 00:11:55,758 Oh, just to piss you off, Bobby. 293 00:11:56,341 --> 00:11:57,760 Wish I thought that was a joke. 294 00:11:59,344 --> 00:12:00,763 Hey, 7:00 o'clock, right? 295 00:12:01,305 --> 00:12:02,765 Dinner at your place, got it. 296 00:12:03,223 --> 00:12:03,891 Bring your smile. 297 00:12:08,812 --> 00:12:10,230 Does he know Shontal's gonna be there? 298 00:12:11,774 --> 00:12:13,275 They just got off on the wrong foot. 299 00:12:18,238 --> 00:12:18,655 I have a shipment 300 00:12:19,364 --> 00:12:21,074 I want you to move from me to Port Radium. 301 00:12:21,867 --> 00:12:23,660 I need to know the flights Arctic Air has scheduled. 302 00:12:24,161 --> 00:12:24,995 Flights are all grounded. 303 00:12:25,287 --> 00:12:25,788 Yeah. 304 00:12:26,371 --> 00:12:27,706 They won't stay grounded forever. 305 00:12:27,998 --> 00:12:28,499 Please. 306 00:12:29,166 --> 00:12:30,959 I've done what you've asked every time. 307 00:12:31,794 --> 00:12:34,505 When your sister got herself in trouble, you came to me. 308 00:12:34,922 --> 00:12:35,798 Did I turn you away? 309 00:12:37,716 --> 00:12:38,217 I know, but-- 310 00:12:38,675 --> 00:12:39,384 I stepped up for you. 311 00:12:39,885 --> 00:12:40,803 I can't keep doing this. 312 00:12:41,178 --> 00:12:41,720 Nelson. 313 00:12:44,598 --> 00:12:48,227 (speaking in a foreign language) 314 00:12:52,439 --> 00:12:52,815 You looking for something? 315 00:12:53,190 --> 00:12:54,149 Aren't we all? 316 00:12:55,776 --> 00:12:58,320 But, if we can't find love, 317 00:12:59,112 --> 00:13:01,156 we'll settle for a friendly face in a lonely world. 318 00:13:06,161 --> 00:13:06,912 Zachary Ward? 319 00:13:07,287 --> 00:13:08,831 And you are? 320 00:13:09,456 --> 00:13:11,291 We have mutual friends down South. 321 00:13:13,961 --> 00:13:15,379 Oh, you're the guy. 322 00:13:15,796 --> 00:13:16,171 You just come down-- 323 00:13:16,547 --> 00:13:17,005 Up North, yeah. 324 00:13:19,883 --> 00:13:20,509 Good trip? 325 00:13:21,218 --> 00:13:23,011 Well, except now I'm stuck in Yellowknife. 326 00:13:23,470 --> 00:13:24,346 Now don't get me wrong. 327 00:13:24,847 --> 00:13:25,931 Nothing against the place. 328 00:13:26,306 --> 00:13:27,224 It's a bit cold, 329 00:13:27,683 --> 00:13:30,060 bit middle of nowhere, 330 00:13:30,727 --> 00:13:32,521 but I'm sure it has all kinds of charm. 331 00:13:32,980 --> 00:13:34,189 It's just being stuck. 332 00:13:34,565 --> 00:13:35,566 I understand. 333 00:13:36,233 --> 00:13:38,151 If the planes aren't flying by tomorrow, 334 00:13:39,027 --> 00:13:41,321 I'm thinking maybe I'll drive instead, but I need a vehicle. 335 00:13:43,031 --> 00:13:43,866 I can help you with that. 336 00:13:44,533 --> 00:13:45,784 I take that as a kindness, Zachary. 337 00:13:47,744 --> 00:13:50,414 (light tense music) 338 00:13:52,708 --> 00:13:56,670 (indistinct announcement crackling) 339 00:13:58,422 --> 00:14:00,090 Loreen figures it's that murder up in Inuvik. 340 00:14:01,383 --> 00:14:02,885 Organized crime. 341 00:14:03,510 --> 00:14:04,887 You know that for a fact? 342 00:14:05,679 --> 00:14:08,932 News report said the vic was known to police. 343 00:14:09,725 --> 00:14:12,394 That means that Mel flew the perp down here with him. 344 00:14:12,728 --> 00:14:13,979 Shut up. 345 00:14:14,438 --> 00:14:15,188 I'm only saying one. 346 00:14:15,606 --> 00:14:16,398 One of our planes? 347 00:14:16,815 --> 00:14:17,566 Mel's not talking. 348 00:14:17,983 --> 00:14:18,692 Go ahead, ask Loreen. 349 00:14:23,906 --> 00:14:26,909 Seems like there was a person of interest on the flight. 350 00:14:27,367 --> 00:14:27,868 What? 351 00:14:28,243 --> 00:14:29,995 Like a hit man? 352 00:14:30,329 --> 00:14:31,371 It's gangs. 353 00:14:31,914 --> 00:14:33,123 And if it's gangs, it's drugs. 354 00:14:33,540 --> 00:14:34,917 And if it's heroin, 355 00:14:35,626 --> 00:14:37,210 that means the triad is in there somewhere. 356 00:14:39,338 --> 00:14:41,673 CeCe knows stuff, watches lots of TV. 357 00:14:42,215 --> 00:14:43,675 And those boys are everywhere. 358 00:14:44,051 --> 00:14:46,011 The arm is long. 359 00:14:46,553 --> 00:14:47,888 Mugshot was a bald white guy. 360 00:14:48,430 --> 00:14:49,556 My money wouldn't be on triads. 361 00:14:51,683 --> 00:14:53,018 Bikers. 362 00:14:53,518 --> 00:14:54,895 So what's the deal, huh? 363 00:14:55,437 --> 00:14:56,939 They clipped this guy because-- 364 00:14:57,606 --> 00:14:58,941 Oh, well there's three possibilities. 365 00:14:59,608 --> 00:15:02,027 A turf war, a drug rep or a rat. 366 00:15:03,612 --> 00:15:04,321 I'm only saying. 367 00:15:06,490 --> 00:15:07,741 He was a police informer. 368 00:15:10,661 --> 00:15:12,079 I've got a cousin who works in dispatch. 369 00:15:12,788 --> 00:15:13,956 Is there anywhere you don't have a cousin? 370 00:15:14,373 --> 00:15:15,290 Our arm is long. 371 00:15:16,041 --> 00:15:18,293 Yeah, those bikers, they get a rodent problem, 372 00:15:18,794 --> 00:15:19,753 bring in the exterminator. 373 00:15:21,672 --> 00:15:22,965 Gone. 374 00:15:23,340 --> 00:15:24,466 I'm only saying. 375 00:15:24,800 --> 00:15:27,010 (tense music) 376 00:15:31,932 --> 00:15:32,766 That's him. 377 00:15:33,141 --> 00:15:33,558 That's the guy. 378 00:15:33,934 --> 00:15:34,351 How long ago? 379 00:15:34,726 --> 00:15:35,143 I don't know. 380 00:15:35,477 --> 00:15:35,978 Like an hour. 381 00:15:36,478 --> 00:15:36,979 He's still in Yellowknife. 382 00:15:37,437 --> 00:15:37,813 Let's check the hotels. 383 00:15:40,816 --> 00:15:42,734 You're gonna call me on the phone, right? 384 00:15:43,110 --> 00:15:43,527 I know, but-- 385 00:15:43,986 --> 00:15:44,778 We've been over this. 386 00:15:45,404 --> 00:15:46,196 You never try to meet me in public. 387 00:15:46,613 --> 00:15:47,155 You don't come here. 388 00:15:47,489 --> 00:15:47,990 Understood? 389 00:15:48,657 --> 00:15:48,991 I'm not going back to work. 390 00:15:49,324 --> 00:15:49,992 Calm down. 391 00:15:50,617 --> 00:15:51,451 I need to get out of Yellowknife. 392 00:15:51,952 --> 00:15:52,995 We need you here, Nelson. 393 00:15:53,954 --> 00:15:54,997 You're gonna help us build a case against Zach Ward. 394 00:15:55,914 --> 00:15:57,290 Now, listen, I can't take this stuff anymore. 395 00:15:58,083 --> 00:16:00,002 Well, you're the one who decided to smuggle drugs. 396 00:16:02,796 --> 00:16:04,006 Now, I would hate to see you go to jail. 397 00:16:06,466 --> 00:16:08,260 So what happens to my little sister? 398 00:16:08,719 --> 00:16:10,012 Yes, Nelson Janvier. 399 00:16:10,637 --> 00:16:12,389 Kid who works at Arctic Air. 400 00:16:12,931 --> 00:16:14,099 I thought you would wanna know. 401 00:16:14,850 --> 00:16:16,393 You did the right thing by calling me, Tanya. 402 00:16:16,727 --> 00:16:17,227 Thank you. 403 00:16:27,487 --> 00:16:29,990 (ominous music) 404 00:16:32,826 --> 00:16:34,077 There. 405 00:16:34,536 --> 00:16:35,537 Thanks for the ride. 406 00:16:35,829 --> 00:16:36,371 Yeah. 407 00:16:37,080 --> 00:16:38,874 I didn't want my star spiker catching a cold. 408 00:16:40,417 --> 00:16:41,710 Oh, hey. 409 00:16:42,169 --> 00:16:44,046 I marked biology tests. 410 00:16:44,921 --> 00:16:47,049 I studied for that, I swear, every day for a week. 411 00:16:48,341 --> 00:16:50,385 86%. 412 00:16:50,719 --> 00:16:51,553 Seriously? 413 00:16:51,845 --> 00:16:52,429 Yeah. 414 00:16:53,847 --> 00:16:54,931 You're doing good, Caitlin. 415 00:16:55,390 --> 00:16:56,058 Keep up the good work. 416 00:16:57,434 --> 00:16:58,351 Yes, Ma'am. 417 00:16:58,643 --> 00:16:59,186 See ya. 418 00:17:08,528 --> 00:17:09,780 Aren't you supposed to be at work? 419 00:17:10,155 --> 00:17:10,864 We need to go. 420 00:17:11,239 --> 00:17:11,740 What's wrong? 421 00:17:12,115 --> 00:17:12,574 Just come on. 422 00:17:14,409 --> 00:17:15,702 Hey, I'm heading out. 423 00:17:16,078 --> 00:17:16,745 Enjoy your elk. 424 00:17:19,206 --> 00:17:20,832 Krista's making elk medallions. 425 00:17:21,583 --> 00:17:23,126 How do you know everything that happens here? 426 00:17:23,668 --> 00:17:24,836 Krista asked me for a recipe. 427 00:17:25,587 --> 00:17:28,090 She figured I might know something traditional. 428 00:17:28,507 --> 00:17:29,466 And naturally-- 429 00:17:29,841 --> 00:17:31,093 I went online. 430 00:17:31,635 --> 00:17:32,302 You can find anything. 431 00:17:35,680 --> 00:17:36,640 What are you doing this for? 432 00:17:38,934 --> 00:17:41,103 Well, if this fog ever lifts, we've got cargo to move. 433 00:17:41,895 --> 00:17:43,063 Yeah, well we have staff to move it. 434 00:17:43,438 --> 00:17:44,064 Where's Nelson? 435 00:17:44,397 --> 00:17:44,898 He quit. 436 00:17:48,527 --> 00:17:49,111 (ominous music) 437 00:17:49,820 --> 00:17:51,363 I'm your brother and I'm making a decision. 438 00:17:51,822 --> 00:17:52,531 You can't be serious. 439 00:17:52,989 --> 00:17:53,657 Just isn't working out. 440 00:17:54,074 --> 00:17:55,117 So we're going home. 441 00:17:55,575 --> 00:17:56,618 To Jackson River? 442 00:17:57,369 --> 00:17:58,286 Nine months ago, you couldn't wait to get me away 443 00:17:58,662 --> 00:17:59,121 from that place. 444 00:17:59,746 --> 00:18:00,080 Yeah, I made a mistake. 445 00:18:00,580 --> 00:18:01,123 You're with a bad crowd. 446 00:18:01,623 --> 00:18:02,040 Gotta get you to the city. 447 00:18:02,499 --> 00:18:02,958 Get some good schooling. 448 00:18:03,625 --> 00:18:04,543 You were better off there with people 449 00:18:05,043 --> 00:18:06,545 we've known our whole lives. 450 00:18:07,045 --> 00:18:07,879 Yellowknife is home now. 451 00:18:08,338 --> 00:18:08,964 I really like it here. 452 00:18:09,506 --> 00:18:10,132 Just do what I tell you, okay. 453 00:18:10,674 --> 00:18:11,258 For once in your whole life. 454 00:18:11,925 --> 00:18:13,385 Not unless you tell me what's going on. 455 00:18:16,221 --> 00:18:17,139 Is this about Zach Ward? 456 00:18:19,975 --> 00:18:22,144 Nelson, you told me you weren't doing that anymore. 457 00:18:22,811 --> 00:18:24,437 Smuggling his shit up to the communities? 458 00:18:26,273 --> 00:18:27,023 You promised. 459 00:18:27,357 --> 00:18:27,816 It's work. 460 00:18:28,150 --> 00:18:28,733 I screwed up. 461 00:18:29,943 --> 00:18:30,485 You got fired? 462 00:18:31,111 --> 00:18:32,362 I don't even want to talk about it. 463 00:18:32,904 --> 00:18:34,156 So get a job someplace else. 464 00:18:35,031 --> 00:18:36,408 Arctic Air isn't the only company in Yellowknife. 465 00:18:37,242 --> 00:18:39,286 Okay, if you don't pack your stuff, I'll do it for you. 466 00:18:40,996 --> 00:18:41,621 Fine. 467 00:18:44,624 --> 00:18:45,876 Go back to Jackson River. 468 00:18:46,585 --> 00:18:47,586 Spend the rest of your life skinning muskrat. 469 00:18:48,003 --> 00:18:49,296 I've got my own life. 470 00:18:49,629 --> 00:18:52,048 (tense music) 471 00:18:53,508 --> 00:18:54,050 Caitlin! 472 00:19:10,859 --> 00:19:11,943 Do you need help with anything? 473 00:19:12,444 --> 00:19:13,195 Relax, you're the guest. 474 00:19:16,323 --> 00:19:17,199 Pretty good with a knife. 475 00:19:18,742 --> 00:19:19,868 Just ask your business partner. 476 00:19:20,160 --> 00:19:20,994 Bobby? 477 00:19:21,369 --> 00:19:22,662 What a dick! 478 00:19:23,496 --> 00:19:25,665 I'm sorry, I know he's your friend and he's management, 479 00:19:26,291 --> 00:19:28,960 but that guy thinks he's God's gift. 480 00:19:29,753 --> 00:19:32,505 Speaking of which, where would you like him to sit? 481 00:19:34,257 --> 00:19:35,217 He's coming? 482 00:19:35,675 --> 00:19:36,218 Yes. 483 00:19:37,552 --> 00:19:38,220 Okay. 484 00:19:39,095 --> 00:19:40,513 You know, Bobby, Bobby has a bit of an ego, 485 00:19:41,264 --> 00:19:43,850 but once you get to know him, he is a great guy. 486 00:19:44,351 --> 00:19:45,227 A terrific sense of humor. 487 00:19:46,102 --> 00:19:47,395 Okay, you're making this sound like a blind date. 488 00:19:47,812 --> 00:19:49,147 Well, basically. 489 00:19:49,397 --> 00:19:50,232 No. 490 00:19:50,815 --> 00:19:51,942 No, of course not. 491 00:19:52,692 --> 00:19:53,860 She thinks that you two would make a good fit. 492 00:19:54,152 --> 00:19:54,694 Blake. 493 00:20:02,369 --> 00:20:04,329 Many, many women find Bobby attractive. 494 00:20:05,038 --> 00:20:08,333 I mean, not me, personally, but other women. 495 00:20:08,625 --> 00:20:09,751 Dev! 496 00:20:10,210 --> 00:20:11,378 Will you be joining us? 497 00:20:11,670 --> 00:20:12,337 No, no. 498 00:20:12,837 --> 00:20:13,797 Fifth-wheel, don't mind me. 499 00:20:15,215 --> 00:20:16,633 Krista, can I borrow some laundry soap? 500 00:20:16,967 --> 00:20:18,051 Yeah, sure. 501 00:20:18,426 --> 00:20:18,927 Bon appetite. 502 00:20:21,304 --> 00:20:21,846 Dev's fun too. 503 00:20:28,311 --> 00:20:29,312 Just tell me what's going on. 504 00:20:31,356 --> 00:20:33,108 Like I ship some drugs for Zach Ward. 505 00:20:33,483 --> 00:20:33,900 You knew that. 506 00:20:34,484 --> 00:20:35,443 Yeah, but you're done with that. 507 00:20:37,445 --> 00:20:38,697 Right? 508 00:20:39,322 --> 00:20:41,324 The police said I should keep doing 509 00:20:41,783 --> 00:20:43,285 what Zach told me to do. 510 00:20:43,785 --> 00:20:44,286 The police? 511 00:20:44,703 --> 00:20:45,203 They found out. 512 00:20:46,663 --> 00:20:47,914 He said that they wouldn't send me to jail 513 00:20:48,540 --> 00:20:50,083 as long as I gave them information. 514 00:20:50,625 --> 00:20:51,543 And they said they had my back. 515 00:20:53,253 --> 00:20:56,172 But that guy, in Inuvik, he was a snitch. 516 00:20:56,715 --> 00:20:57,299 And look what happened to him. 517 00:20:57,757 --> 00:20:59,092 Okay, just calm down. 518 00:20:59,509 --> 00:21:00,302 If Zach finds out-- 519 00:21:00,719 --> 00:21:01,344 I'll find Caitlyn. 520 00:21:02,053 --> 00:21:04,848 You just go back to the apartment, you know, 521 00:21:05,473 --> 00:21:07,309 any luck, she'll be there already. 522 00:21:08,101 --> 00:21:09,102 I should have never left Jackson River. 523 00:21:09,728 --> 00:21:11,313 I'm gonna find your sister, Nelson. 524 00:21:12,188 --> 00:21:13,440 And then we'll work something out with the police. 525 00:21:13,940 --> 00:21:15,317 Caitlyn's the smart one. 526 00:21:16,818 --> 00:21:18,236 She belongs in Yellowknife. 527 00:21:18,987 --> 00:21:20,655 That's why I brought her here in the first place. 528 00:21:20,947 --> 00:21:22,324 But me? 529 00:21:23,158 --> 00:21:25,327 You should see me on the land, Bobby, hunting, trapping. 530 00:21:25,952 --> 00:21:27,329 That's what I'm good at. 531 00:21:27,996 --> 00:21:29,331 And that's where it all makes sense. 532 00:21:29,789 --> 00:21:30,332 But here? 533 00:21:31,708 --> 00:21:32,250 I hate this place. 534 00:21:36,129 --> 00:21:38,256 (indistinct talking) 535 00:21:38,757 --> 00:21:39,090 Where the hell you been? 536 00:21:39,591 --> 00:21:40,842 I left you three messages. 537 00:21:41,384 --> 00:21:43,345 So now I'm calling you back. 538 00:21:43,845 --> 00:21:44,346 [Zachary] Where are you? 539 00:21:44,929 --> 00:21:45,680 Supporting local artists. 540 00:21:46,097 --> 00:21:47,265 What's your problem? 541 00:21:47,640 --> 00:21:48,183 We got a rat. 542 00:21:52,562 --> 00:21:53,772 I got this guy who does a job for me 543 00:21:54,397 --> 00:21:56,358 and now I find out he's informing. 544 00:21:56,900 --> 00:21:58,360 Why are you telling me this? 545 00:21:59,152 --> 00:22:00,320 [Zachary] Because I need you to deal with it. 546 00:22:00,904 --> 00:22:02,364 Your problem, Zachary, not mine. 547 00:22:02,864 --> 00:22:03,698 He saw you, 548 00:22:04,240 --> 00:22:05,492 this afternoon at the warehouse. 549 00:22:06,034 --> 00:22:07,410 That Nelson kid saw us together. 550 00:22:07,869 --> 00:22:08,536 Then he went to the cops. 551 00:22:08,953 --> 00:22:11,039 This is what you do. 552 00:22:11,498 --> 00:22:12,374 I'm just a businessman. 553 00:22:12,707 --> 00:22:13,166 I don't go-- 554 00:22:13,708 --> 00:22:15,001 And you're using your phone? 555 00:22:15,335 --> 00:22:16,044 You asshole! 556 00:22:22,300 --> 00:22:23,718 Get off this call, now. 557 00:22:26,721 --> 00:22:27,514 Oh, shit. 558 00:22:29,641 --> 00:22:30,225 Berdee? 559 00:22:36,272 --> 00:22:36,856 Berdee! 560 00:22:44,030 --> 00:22:44,406 Well, I guess there's just more 561 00:22:45,073 --> 00:22:46,533 for the rest of us to enjoy. 562 00:22:46,866 --> 00:22:47,409 Phone him. 563 00:22:47,992 --> 00:22:48,410 See what's going on. 564 00:22:49,119 --> 00:22:50,036 I already left him a message. 565 00:22:52,080 --> 00:22:52,622 Well, phone him again if it bothers you so much. 566 00:22:52,997 --> 00:22:54,249 How's the elk? 567 00:22:54,666 --> 00:22:55,834 It's really good. 568 00:22:56,459 --> 00:22:58,211 It's an old Dene recipe from Loreen. 569 00:22:58,503 --> 00:22:59,712 Hmm. 570 00:23:00,130 --> 00:23:02,966 (light upbeat music) 571 00:23:10,723 --> 00:23:12,058 It's the level of self-absorption. 572 00:23:12,600 --> 00:23:14,269 That's what pisses people off. 573 00:23:16,855 --> 00:23:19,858 Bobby can dominate a dinner party without even showing up. 574 00:23:20,483 --> 00:23:21,568 Maybe he'll join us in bed tonight. 575 00:23:25,905 --> 00:23:26,531 Dev! 576 00:23:28,283 --> 00:23:29,451 Come on, join us. 577 00:23:30,034 --> 00:23:30,702 I'm a vegetarian. 578 00:23:31,161 --> 00:23:32,078 Have some vegetables. 579 00:23:32,328 --> 00:23:32,912 No. 580 00:23:39,043 --> 00:23:39,794 You knew about this? 581 00:23:40,378 --> 00:23:41,838 That Nelson was a police informer? 582 00:23:42,213 --> 00:23:42,839 Yeah, I knew. 583 00:23:43,173 --> 00:23:43,756 Since when? 584 00:23:44,257 --> 00:23:44,591 Since the cops came to me. 585 00:23:45,216 --> 00:23:46,509 And you didn't bother to mention it? 586 00:23:46,968 --> 00:23:48,094 I'm telling you now. 587 00:23:48,636 --> 00:23:49,971 Look, what was I supposed to do? 588 00:23:50,805 --> 00:23:51,973 I had to fire his ass when we caught him shipping drugs 589 00:23:52,765 --> 00:23:54,392 for Zach Ward, but they didn't want his cover blown. 590 00:23:55,018 --> 00:23:55,977 The cops are just using this kid. 591 00:23:56,811 --> 00:23:58,104 Either I played ball or they'd shut us down for weeks. 592 00:23:58,646 --> 00:23:59,481 Sift through every invoice filed 593 00:24:00,273 --> 00:24:01,274 since Adam and Eve discovered apples. 594 00:24:01,774 --> 00:24:03,485 Nelson could get killed. 595 00:24:03,985 --> 00:24:05,487 This is our responsibility. 596 00:24:05,862 --> 00:24:07,489 The hell it is. 597 00:24:08,031 --> 00:24:09,365 Look, if Zach Ward finds out. 598 00:24:09,824 --> 00:24:10,492 Are you gonna tell him? 599 00:24:11,201 --> 00:24:11,493 Because I'm not gonna tell him. 600 00:24:12,243 --> 00:24:13,286 And I kind of doubt Nelson's gonna tell him. 601 00:24:13,786 --> 00:24:14,329 You're being an asshole. 602 00:24:14,954 --> 00:24:16,247 Your heart's bleeding on my floor. 603 00:24:17,957 --> 00:24:19,959 I'm gonna call around and see if anybody's seen Caitlin. 604 00:24:20,335 --> 00:24:20,835 Suit yourself. 605 00:24:21,503 --> 00:24:22,504 You're gonna go over to their apartment 606 00:24:23,087 --> 00:24:23,630 and make sure he's okay. 607 00:24:24,088 --> 00:24:25,131 I'm going home, Robert. 608 00:24:25,840 --> 00:24:27,258 Order a pizza, crack a couple of cold ones. 609 00:24:28,009 --> 00:24:29,511 Look, just call me when you get to Nelson's. 610 00:24:30,094 --> 00:24:31,638 Hey, Nelson made his bed! 611 00:24:43,483 --> 00:24:44,526 (line dialing) 612 00:24:45,276 --> 00:24:45,443 [Nelson] Hey, you've reached Nelson. 613 00:24:45,860 --> 00:24:46,528 Leave me a message. 614 00:24:48,321 --> 00:24:50,031 Nelson, it's Mel. 615 00:24:50,365 --> 00:24:51,157 Call me, now. 616 00:25:09,717 --> 00:25:12,053 (upbeat music) 617 00:25:21,062 --> 00:25:21,563 Caitlyn, answer your phone. 618 00:25:22,021 --> 00:25:22,564 I need you to call me. 619 00:25:22,939 --> 00:25:23,481 This is serious. 620 00:25:24,691 --> 00:25:27,360 (doorknob rattling) 621 00:25:47,964 --> 00:25:50,008 (rummaging) 622 00:25:56,139 --> 00:25:56,723 Ben. 623 00:25:58,933 --> 00:25:59,434 Ben Berdee? 624 00:25:59,892 --> 00:26:00,685 Mel Ivarson, Arctic Air. 625 00:26:01,311 --> 00:26:02,604 What the hell are you doing here? 626 00:26:04,272 --> 00:26:05,607 I can ask you the same thing. 627 00:26:06,149 --> 00:26:07,817 Just looking up an old friend. 628 00:26:08,192 --> 00:26:09,193 Is that a fact? 629 00:26:11,613 --> 00:26:13,531 [Ben] More of an old acquaintance. 630 00:26:14,073 --> 00:26:15,366 Doesn't seem to be home though. 631 00:26:15,700 --> 00:26:16,200 Too bad. 632 00:26:18,036 --> 00:26:19,078 Not like we were close. 633 00:26:23,291 --> 00:26:24,626 You live in this building? 634 00:26:25,627 --> 00:26:26,210 Me? 635 00:26:26,461 --> 00:26:27,587 No. 636 00:26:28,004 --> 00:26:29,631 Just dropping by? 637 00:26:30,006 --> 00:26:30,548 Yep. 638 00:26:34,177 --> 00:26:35,178 Why don't I buy you a beer? 639 00:26:36,679 --> 00:26:38,222 You called me Berdee. 640 00:26:38,598 --> 00:26:39,307 What's that? 641 00:26:39,766 --> 00:26:41,225 You said Ben Berdee. 642 00:26:41,643 --> 00:26:42,393 That's your name? 643 00:26:42,810 --> 00:26:43,645 How do you know? 644 00:26:44,395 --> 00:26:45,688 On the plane, we introduced ourselves. 645 00:26:46,147 --> 00:26:47,440 I said my name is Ben. 646 00:26:50,485 --> 00:26:51,486 Berdee's a nickname. 647 00:26:53,446 --> 00:26:55,657 Not too many people know it this far north. 648 00:26:56,407 --> 00:26:57,575 Guess I'm one of the privileged few. 649 00:26:59,035 --> 00:27:01,663 (ominous music) 650 00:27:13,174 --> 00:27:15,093 Busy place, all of the sudden. 651 00:27:25,103 --> 00:27:25,687 (knocking on door) 652 00:27:26,020 --> 00:27:26,729 Nelson! 653 00:27:27,063 --> 00:27:27,772 Mel Ivarson. 654 00:27:30,525 --> 00:27:31,109 Nelson! 655 00:27:32,193 --> 00:27:32,777 Nelson! 656 00:27:47,291 --> 00:27:47,959 He doesn't get to make that decision. 657 00:27:48,334 --> 00:27:49,001 He's not my dad. 658 00:27:49,419 --> 00:27:50,211 And even if he was-- 659 00:27:50,837 --> 00:27:51,671 It's not like you're 12 years old. 660 00:27:52,004 --> 00:27:52,505 Exactly. 661 00:27:54,173 --> 00:27:55,717 (phone buzzing) 662 00:27:56,134 --> 00:27:57,218 I don't believe this. 663 00:27:57,635 --> 00:27:58,344 Your brother again? 664 00:28:01,973 --> 00:28:02,932 So you just left? 665 00:28:03,683 --> 00:28:06,811 Mel, what's his name, showed up from Arctic Air. 666 00:28:07,186 --> 00:28:07,729 Mel Ivarson? 667 00:28:09,021 --> 00:28:09,689 He knew my name. 668 00:28:11,441 --> 00:28:12,150 He's been talking to the cops. 669 00:28:12,692 --> 00:28:13,901 That's the only way he'd know. 670 00:28:14,360 --> 00:28:16,112 Or he saw the damn TV. 671 00:28:16,404 --> 00:28:16,904 What? 672 00:28:17,655 --> 00:28:18,906 They've been showing you a picture all night. 673 00:28:19,323 --> 00:28:21,242 A person of interest. 674 00:28:21,784 --> 00:28:22,994 You didn't bother to tell me? 675 00:28:23,661 --> 00:28:24,746 Hey, I tried to tell you on the phone, 676 00:28:25,288 --> 00:28:26,122 but you already cut me off. 677 00:28:26,789 --> 00:28:28,040 So the cops know I'm in Yellowknife. 678 00:28:29,625 --> 00:28:30,501 Don't worry. 679 00:28:30,960 --> 00:28:31,753 We'll get you outta town. 680 00:28:35,381 --> 00:28:35,757 [Girl] This Saturday, right? 681 00:28:36,132 --> 00:28:37,175 [Girl 2] Yeah. 682 00:28:37,592 --> 00:28:38,509 [Girl] So excited. 683 00:28:39,177 --> 00:28:40,762 I know, the last game was so awesome. 684 00:28:41,304 --> 00:28:41,929 (phone buzzing) 685 00:28:42,263 --> 00:28:43,222 Totally. 686 00:28:43,556 --> 00:28:44,140 Not again. 687 00:28:45,808 --> 00:28:47,769 Nelson, go away. 688 00:28:48,186 --> 00:28:48,770 No, listen to me. 689 00:28:49,103 --> 00:28:49,604 You listen. 690 00:28:49,937 --> 00:28:50,646 It's my life. 691 00:28:51,272 --> 00:28:52,482 They're trying to kill me, Caitlyn! 692 00:28:55,526 --> 00:28:56,068 What? 693 00:28:56,736 --> 00:28:57,779 [Nelson] They came to our apartment. 694 00:28:59,238 --> 00:29:00,072 Who came? 695 00:29:00,698 --> 00:29:01,783 That means you're not safe either. 696 00:29:02,450 --> 00:29:03,785 I've been counting on you, Zachary. 697 00:29:04,410 --> 00:29:05,536 Same as the people I work for. 698 00:29:06,370 --> 00:29:08,915 They expect you to deal with your end of the operation. 699 00:29:09,373 --> 00:29:10,291 Hey, I'm on top of it. 700 00:29:10,666 --> 00:29:11,793 Tell them that. 701 00:29:12,293 --> 00:29:13,628 Clean up your mess. 702 00:29:14,378 --> 00:29:16,297 Or we'll be having a very different conversation. 703 00:29:19,175 --> 00:29:19,509 Okay, just get outta there. 704 00:29:19,926 --> 00:29:20,301 But don't go home. 705 00:29:20,760 --> 00:29:21,803 Go to a friend's place. 706 00:29:22,345 --> 00:29:23,471 Caitlin, hey, are you okay? 707 00:29:24,764 --> 00:29:25,389 Where are you right now? 708 00:29:25,765 --> 00:29:26,682 Doesn't matter. 709 00:29:27,183 --> 00:29:28,810 [Caitlyn] I wanna see you. 710 00:29:29,685 --> 00:29:31,854 They're not gonna hurt you Caitlyn, I promise. 711 00:29:32,271 --> 00:29:33,731 I'm gonna fix this. 712 00:29:34,148 --> 00:29:34,816 Whatever it takes. 713 00:29:36,234 --> 00:29:38,486 (tense music) 714 00:29:45,827 --> 00:29:46,994 She says she can't go home 715 00:29:47,620 --> 00:29:47,829 and she doesn't wanna talk about it. 716 00:29:48,579 --> 00:29:49,831 You wanna tell me what's going on, little brother? 717 00:29:50,289 --> 00:29:51,666 Nelson is in trouble. 718 00:29:53,543 --> 00:29:55,002 Maybe let's just leave it at that, okay. 719 00:29:55,628 --> 00:29:56,796 It's asinine to talk about someone 720 00:29:57,547 --> 00:29:59,340 when they're sitting three meters away from you. 721 00:30:01,592 --> 00:30:03,678 You know, you can stay with me tonight if you want. 722 00:30:05,763 --> 00:30:06,806 (talking in a foreign language) 723 00:30:07,390 --> 00:30:08,516 But then I gotta go outta town. 724 00:30:09,058 --> 00:30:09,851 'Cause I'm forming an opposition 725 00:30:10,560 --> 00:30:12,645 against your pal Dearman's uranium project. 726 00:30:13,145 --> 00:30:13,855 Just give me some credit. 727 00:30:14,730 --> 00:30:16,440 Remember, I'm the guy who knocked out his teeth. 728 00:30:17,066 --> 00:30:17,859 Yeah, well that was just the start. 729 00:30:18,484 --> 00:30:20,152 We're gonna kick his back to Calgary. 730 00:30:20,444 --> 00:30:20,987 True. 731 00:30:28,870 --> 00:30:32,874 Will it be okay if you stayed with my sister for the night? 732 00:30:34,959 --> 00:30:36,419 Did Nelson say where he was? 733 00:30:38,254 --> 00:30:39,130 He said they wanna kill him. 734 00:30:39,422 --> 00:30:40,298 What? 735 00:30:41,048 --> 00:30:43,009 That's not gonna happen, all right, trust me. 736 00:30:43,593 --> 00:30:44,802 He's gonna do something stupid. 737 00:30:46,637 --> 00:30:48,306 I'm guessing the kid heard our voices and ran. 738 00:30:48,764 --> 00:30:49,807 When exactly was this? 739 00:30:50,266 --> 00:30:51,058 Maybe half an hour ago. 740 00:30:51,350 --> 00:30:52,101 Berdee? 741 00:30:52,560 --> 00:30:53,019 He headed for the exit. 742 00:30:53,519 --> 00:30:54,562 That's all I can tell you. 743 00:30:55,187 --> 00:30:55,855 Did you see which way he was going? 744 00:30:56,314 --> 00:30:56,898 Did he have a vehicle? 745 00:30:57,440 --> 00:30:57,732 I assume he was going out. 746 00:30:58,190 --> 00:30:59,483 And if he had a vehicle, 747 00:31:00,109 --> 00:31:01,193 he didn't bring it inside with him. 748 00:31:03,446 --> 00:31:03,905 Yeah, it's Dorosh. 749 00:31:04,614 --> 00:31:04,906 We've had a sighting on our guy. 750 00:31:05,448 --> 00:31:06,115 Look, I'm here about Nelson. 751 00:31:06,741 --> 00:31:07,909 We've completely screwed up his life. 752 00:31:08,492 --> 00:31:09,035 Half an hour ago, 753 00:31:09,493 --> 00:31:10,411 200-block Grayson Avenue. 754 00:31:10,870 --> 00:31:11,370 It's mainly your fault, 755 00:31:12,121 --> 00:31:12,955 but I'll share the blame for failing to remember 756 00:31:13,414 --> 00:31:14,332 what a prick you can be. 757 00:31:14,707 --> 00:31:15,166 Go home, Mel. 758 00:31:15,583 --> 00:31:16,375 We owe that kid. 759 00:31:16,876 --> 00:31:17,501 These are serious people. 760 00:31:17,877 --> 00:31:18,377 Stay out of it. 761 00:31:24,967 --> 00:31:25,885 Why the hell would I go to trouble of-- 762 00:31:26,636 --> 00:31:28,846 Because you've always had a thing for the guy. 763 00:31:29,180 --> 00:31:29,639 Oh, okay. 764 00:31:30,014 --> 00:31:30,932 A thing, really? 765 00:31:31,390 --> 00:31:32,308 We're back here again? 766 00:31:32,975 --> 00:31:33,643 Since you can't be with him yourself, 767 00:31:34,268 --> 00:31:34,977 you wanna set him up with a friend. 768 00:31:35,603 --> 00:31:37,939 Okay, this is such total bullshit. 769 00:31:38,314 --> 00:31:39,106 It's classic. 770 00:31:39,607 --> 00:31:40,983 I had three sisters, Krista. 771 00:31:41,692 --> 00:31:43,694 I grew up watching the female mind in action. 772 00:31:44,904 --> 00:31:48,199 (indistinct talking) 773 00:31:48,532 --> 00:31:48,991 Oh, Dev. 774 00:31:49,450 --> 00:31:50,952 Let me give you a hand. 775 00:31:51,327 --> 00:31:51,994 Oh no, no. 776 00:31:52,286 --> 00:31:52,954 No, no. 777 00:31:53,537 --> 00:31:54,455 Please, go be with the others. 778 00:31:56,207 --> 00:31:56,624 [Krista] I'm tired. 779 00:31:57,416 --> 00:31:57,959 You're the one who keeps on having the conversation. 780 00:31:58,709 --> 00:32:00,628 I thought we laid it to rest and then you keep-- 781 00:32:01,045 --> 00:32:01,420 Two tours in Iraq. 782 00:32:01,879 --> 00:32:02,713 I've seen enough combat. 783 00:32:03,047 --> 00:32:03,965 Two tours? 784 00:32:04,423 --> 00:32:04,966 Ooh. 785 00:32:07,051 --> 00:32:08,427 That's not mine. 786 00:32:08,803 --> 00:32:09,971 It's Astrid's. 787 00:32:11,430 --> 00:32:13,099 Hey, I'm open-minded. 788 00:32:13,599 --> 00:32:14,767 We both rent rooms here. 789 00:32:15,351 --> 00:32:17,103 When she's away I do her laundry. 790 00:32:17,561 --> 00:32:18,479 And when you're away? 791 00:32:18,896 --> 00:32:19,772 It piles up a bit. 792 00:32:20,106 --> 00:32:20,648 That a boy. 793 00:32:22,525 --> 00:32:24,193 Blake had to leave early. 794 00:32:24,652 --> 00:32:26,153 Who's ready for dessert? 795 00:32:26,487 --> 00:32:27,071 What is it? 796 00:32:30,282 --> 00:32:30,741 Caitlin okay? 797 00:32:31,409 --> 00:32:32,243 [Bobby] She was upset, but she's fine. 798 00:32:32,618 --> 00:32:33,327 Deanna found her. 799 00:32:33,619 --> 00:32:34,120 Good. 800 00:32:34,620 --> 00:32:35,705 Still no word on Nelson? 801 00:32:36,205 --> 00:32:36,539 [Mel] I'm dealing with it. 802 00:32:36,998 --> 00:32:38,165 What does that mean? 803 00:32:38,541 --> 00:32:39,000 Where are you? 804 00:32:39,583 --> 00:32:40,376 Visiting friends. 805 00:32:44,422 --> 00:32:45,006 No, I don't care. 806 00:32:45,923 --> 00:32:48,134 I want someone watching his apartment in case he comes back. 807 00:32:48,968 --> 00:32:51,721 And if he goes to ground, I want you to find his sister. 808 00:32:54,807 --> 00:32:55,975 We're closed, Ivarson. 809 00:32:56,434 --> 00:32:57,268 You know where he is? 810 00:32:57,768 --> 00:32:58,060 Who are we talking about? 811 00:32:58,686 --> 00:32:59,478 You know what I'm talking about. 812 00:32:59,854 --> 00:33:01,105 Nelson Janvier. 813 00:33:01,856 --> 00:33:03,649 If you had to have a brain, you'd go to the cops. 814 00:33:04,275 --> 00:33:05,568 See what kind of deal you can cut. 815 00:33:05,901 --> 00:33:06,360 Cut a deal? 816 00:33:07,069 --> 00:33:10,197 This is all coming down on top of your ass. 817 00:33:11,782 --> 00:33:13,075 You know that guy who got clipped the other day? 818 00:33:13,451 --> 00:33:14,035 Not my concern. 819 00:33:14,994 --> 00:33:17,288 He snitched on the people that I do business with. 820 00:33:18,080 --> 00:33:20,082 They found him, tracked him all the way to Inuvik. 821 00:33:20,833 --> 00:33:23,044 Now you are telling me to rat these people out. 822 00:33:23,794 --> 00:33:25,212 You do that, or spend the next couple 823 00:33:25,671 --> 00:33:26,881 of decades behind bars. 824 00:33:30,593 --> 00:33:31,469 I'm not going to jail. 825 00:33:31,927 --> 00:33:33,512 Hey, nevermind Nelson! 826 00:33:34,055 --> 00:33:35,514 I know enough to put you away. 827 00:33:35,931 --> 00:33:36,724 So does Bobby Martin! 828 00:33:37,975 --> 00:33:40,227 (tense music) 829 00:33:41,395 --> 00:33:42,271 I swear to God, 830 00:33:42,813 --> 00:33:44,065 if something happens in Nelson, 831 00:33:44,774 --> 00:33:46,692 you better hope the cops get to you first. 832 00:33:46,942 --> 00:33:47,526 Zach! 833 00:33:49,278 --> 00:33:50,279 The hell. 834 00:33:50,946 --> 00:33:51,864 You didn't need to get involved in this. 835 00:33:52,281 --> 00:33:54,075 I'll kick your ass. 836 00:33:58,537 --> 00:33:58,954 Get in the truck, Ivarson. 837 00:33:59,622 --> 00:34:00,664 What the hell do you think you're doing? 838 00:34:01,082 --> 00:34:02,083 Cleaning up a mess. 839 00:34:02,625 --> 00:34:04,001 Put the damn gun down. 840 00:34:04,835 --> 00:34:06,378 You get in the truck or I'll shoot you where you stand. 841 00:34:06,837 --> 00:34:08,756 Zachary, get serious. 842 00:34:09,173 --> 00:34:09,799 This is not Chicago. 843 00:34:10,341 --> 00:34:11,717 You're not freaking Al Capone. 844 00:34:12,134 --> 00:34:12,760 This is Yellowknife. 845 00:34:15,054 --> 00:34:16,097 You brought this upon yourself. 846 00:34:19,558 --> 00:34:22,770 (gunshot firing) 847 00:34:23,104 --> 00:34:23,604 Zachary! 848 00:34:25,356 --> 00:34:27,650 (ominous music) 849 00:34:39,620 --> 00:34:40,204 Zachary? 850 00:34:50,631 --> 00:34:53,509 (indistinct talking) 851 00:34:56,846 --> 00:34:57,513 I'm standing here. 852 00:34:57,888 --> 00:34:58,305 He's right there. 853 00:34:59,056 --> 00:35:01,517 I swear, he's gonna pull a trigger and then boom, 854 00:35:01,934 --> 00:35:02,852 he's on the ground. 855 00:35:03,352 --> 00:35:04,145 And you didn't see a thing? 856 00:35:04,395 --> 00:35:05,146 No. 857 00:35:05,771 --> 00:35:06,689 No shooter, no muzzle flash? 858 00:35:07,106 --> 00:35:07,481 Tell you this much. 859 00:35:07,857 --> 00:35:08,315 He wasn't close. 860 00:35:08,941 --> 00:35:11,026 I'm guessing a good two, 300 meters. 861 00:35:11,402 --> 00:35:12,153 Based on what? 862 00:35:12,862 --> 00:35:14,029 Bullet hit Zach at least a second 863 00:35:14,488 --> 00:35:15,156 before I heard the shot. 864 00:35:17,575 --> 00:35:18,868 Let's say you're right. 865 00:35:19,243 --> 00:35:19,827 He's over there. 866 00:35:20,411 --> 00:35:21,162 Maybe up on top of that building, 867 00:35:21,829 --> 00:35:22,746 that makes him one hell of a good shot. 868 00:35:23,581 --> 00:35:26,667 Our friend from Washington State, he's a professional. 869 00:35:27,126 --> 00:35:28,169 We're looking for him. 870 00:35:28,794 --> 00:35:29,461 Some shit went down between Zach 871 00:35:30,129 --> 00:35:32,173 and Berdee, so Berdee just took him out. 872 00:35:32,673 --> 00:35:33,757 You figure? 873 00:35:34,466 --> 00:35:36,010 Maybe the shooter hit the wrong guy, Mel. 874 00:35:37,052 --> 00:35:38,053 Me? 875 00:35:38,470 --> 00:35:39,054 Who the hell would-- 876 00:35:39,805 --> 00:35:42,099 35 years of pissed-off customers, rival pilots, 877 00:35:42,516 --> 00:35:43,267 outraged husbands. 878 00:35:45,269 --> 00:35:46,604 Every damned employee of transport Canada. 879 00:35:47,438 --> 00:35:49,440 Not to mention the hitman would want you out of the way. 880 00:35:49,773 --> 00:35:50,274 Go home, Mel. 881 00:35:50,649 --> 00:35:51,942 Lock your doors. 882 00:35:52,359 --> 00:35:52,860 We'll be in touch. 883 00:35:57,364 --> 00:35:59,742 (ominous music) 884 00:36:28,646 --> 00:36:30,231 Judas priest! 885 00:36:31,065 --> 00:36:32,274 Nelson, you damned near gave me a heart attack. 886 00:36:32,858 --> 00:36:35,110 Mel, I need you to take me home. 887 00:36:42,076 --> 00:36:43,911 CRTU on the scene, and the police have confirmed 888 00:36:44,453 --> 00:36:45,746 that the victim is Zachary Ward, 889 00:36:46,413 --> 00:36:48,082 a prominent local businessman and head 890 00:36:48,832 --> 00:36:51,126 of the Great Slave economic development council. 891 00:36:51,794 --> 00:36:53,545 Mr. Ward was shot dead late last night, 892 00:36:54,255 --> 00:36:56,715 outside the offices of his trucking company. 893 00:36:57,383 --> 00:36:59,009 We'll have more on this developing story. 894 00:36:59,301 --> 00:37:00,261 Shit. 895 00:37:00,844 --> 00:37:01,595 Yeah, can you believe it? 896 00:37:04,348 --> 00:37:05,266 Who the hell would do this? 897 00:37:07,643 --> 00:37:09,728 I hope you didn't invest too much in that relationship. 898 00:37:17,152 --> 00:37:19,280 Laureen says I can live with her as long as I want. 899 00:37:19,697 --> 00:37:20,281 It's Ms. Cassway. 900 00:37:21,573 --> 00:37:22,700 Show respect. 901 00:37:23,033 --> 00:37:23,617 Whatever. 902 00:37:24,326 --> 00:37:25,452 I've talked to social services about this. 903 00:37:25,869 --> 00:37:27,246 They're okay with it. 904 00:37:27,579 --> 00:37:28,122 Thank you. 905 00:37:31,041 --> 00:37:32,960 You're gonna work your butt off in school, right? 906 00:37:33,711 --> 00:37:35,504 When you graduate, you're gonna go to college. 907 00:37:35,963 --> 00:37:36,630 I'll make you proud. 908 00:37:38,382 --> 00:37:39,300 You always make me proud. 909 00:37:41,552 --> 00:37:43,304 I'm the one who screwed up everything. 910 00:37:43,804 --> 00:37:44,305 No, you didn't. 911 00:37:51,103 --> 00:37:53,230 We should get going, Nelson. 912 00:37:57,568 --> 00:37:59,903 You come up and visit me in the spring. 913 00:38:00,321 --> 00:38:01,196 Yeah, of course. 914 00:38:01,739 --> 00:38:03,073 And you'll come to Yellowknife. 915 00:38:03,741 --> 00:38:05,117 It's not like Jackson River's on the moon. 916 00:38:05,492 --> 00:38:05,951 Yeah, for sure. 917 00:38:11,206 --> 00:38:12,624 You never wanted to come here in the first place. 918 00:38:13,042 --> 00:38:13,584 You did it for me. 919 00:38:15,336 --> 00:38:16,128 I'll never forget that. 920 00:38:19,757 --> 00:38:22,176 (somber music) 921 00:38:23,635 --> 00:38:27,306 (speaking in a foreign language) 922 00:38:28,682 --> 00:38:29,183 Love you too. 923 00:38:47,242 --> 00:38:48,577 He's a good kid, Nelson. 924 00:38:50,371 --> 00:38:51,205 He has a big heart. 925 00:38:54,333 --> 00:38:55,292 Hope it works out for him. 926 00:38:56,752 --> 00:38:58,379 So you're not a total asshole, are you? 927 00:39:01,799 --> 00:39:05,010 Some people claim they can see redeeming qualities. 928 00:39:05,719 --> 00:39:08,180 I have this tendency to make snap decisions. 929 00:39:08,889 --> 00:39:10,391 Means I can sometimes be wrong about people. 930 00:39:13,310 --> 00:39:14,103 That wasn't an apology. 931 00:39:15,729 --> 00:39:16,397 Just an observation. 932 00:39:17,648 --> 00:39:18,482 It's fair enough. 933 00:39:21,610 --> 00:39:22,194 Bobby. 934 00:39:24,655 --> 00:39:28,117 When I made that crack yesterday about debris from pilots, 935 00:39:28,492 --> 00:39:28,951 just like you. 936 00:39:31,954 --> 00:39:33,497 When I said that, I didn't know about your dad. 937 00:39:37,835 --> 00:39:39,503 That was an apology. 938 00:39:40,838 --> 00:39:41,422 Thanks. 939 00:39:44,925 --> 00:39:46,176 What are you doing for lunch? 940 00:39:47,845 --> 00:39:48,762 Hadn't decided yet. 941 00:39:49,263 --> 00:39:50,264 When you do, let me know. 942 00:39:57,813 --> 00:40:00,941 (airplane engine roaring) 943 00:40:03,902 --> 00:40:04,278 You okay on your own 944 00:40:04,903 --> 00:40:05,988 if I go back and check on our cargo? 945 00:40:09,032 --> 00:40:09,575 Absolutely. 946 00:40:27,217 --> 00:40:27,759 How you doing? 947 00:40:31,138 --> 00:40:33,474 I was never gonna make it in the city, 948 00:40:33,974 --> 00:40:35,684 but Caitlin, she's smart. 949 00:40:36,185 --> 00:40:36,727 You're an idiot, all right. 950 00:40:37,144 --> 00:40:38,061 Made idiotic choices. 951 00:40:39,146 --> 00:40:39,771 But. 952 00:40:42,274 --> 00:40:42,858 It's over. 953 00:40:44,234 --> 00:40:45,486 Stop beating yourself up. 954 00:40:46,320 --> 00:40:49,114 It's just, Caitlin didn't deserve any of this. 955 00:40:49,490 --> 00:40:49,990 She'll be fine. 956 00:40:51,366 --> 00:40:52,242 So will you. 957 00:40:53,577 --> 00:40:54,786 The cops won't come after you. 958 00:40:55,162 --> 00:40:55,662 There's no point. 959 00:40:57,039 --> 00:40:58,040 Zach's no danger to anyone. 960 00:40:59,833 --> 00:41:00,959 And they're gonna find Ben Bredee. 961 00:41:02,211 --> 00:41:02,794 Oh yeah. 962 00:41:05,005 --> 00:41:05,506 You'll find him. 963 00:41:11,678 --> 00:41:14,181 Just hours after reporting the slaying of Zach Ward, 964 00:41:14,765 --> 00:41:15,641 were now at a different location, 965 00:41:16,225 --> 00:41:18,477 amidst report of a second murder. 966 00:41:19,353 --> 00:41:21,522 The victim was found in a rental vehicle early this morning. 967 00:41:22,356 --> 00:41:26,109 The deceased is believed to be a man with gangland ties, 968 00:41:26,652 --> 00:41:27,528 wanted by police in connection 969 00:41:28,070 --> 00:41:29,947 with a recent murder in Inuvik. 970 00:41:30,656 --> 00:41:32,241 Sources indicate he was shot through the head 971 00:41:32,908 --> 00:41:34,576 at long range with a high-powered rifle. 972 00:41:34,993 --> 00:41:35,786 Professional job. 973 00:41:37,913 --> 00:41:40,374 Wait, I thought that was the professional. 974 00:41:40,874 --> 00:41:42,543 Oh, I'd say he screwed up. 975 00:41:43,085 --> 00:41:45,420 So they sent in another guy? 976 00:41:46,255 --> 00:41:47,548 A second professional to take care of the first one. 977 00:41:48,131 --> 00:41:49,550 These boys don't mess around. 978 00:41:51,843 --> 00:41:53,887 And I know them triads are in this somewhere. 979 00:41:55,889 --> 00:41:56,431 Just saying. 980 00:41:57,933 --> 00:42:00,602 (light upbeat music) 981 00:42:09,278 --> 00:42:11,697 If that was lunch, how do you feel about dinner? 982 00:42:12,322 --> 00:42:13,615 Don't get ahead of yourself, Martin. 983 00:42:15,200 --> 00:42:17,619 No strings, no expectations. 984 00:42:18,036 --> 00:42:19,037 Whatever you say. 985 00:42:19,580 --> 00:42:21,790 Like I said, snap decisions. 986 00:42:23,667 --> 00:42:25,168 I'll see you back at the shop. 987 00:42:25,711 --> 00:42:27,337 Lock the door on your way out. 988 00:42:27,796 --> 00:42:28,839 For what it's worth. 989 00:42:30,632 --> 00:42:32,175 Sometimes I misjudge people too. 990 00:42:34,177 --> 00:42:35,596 Work on your takeoffs and landings. 991 00:42:37,139 --> 00:42:38,223 Your other skills seem fine. 992 00:42:47,858 --> 00:42:48,609 You hungry? 993 00:42:50,068 --> 00:42:51,278 No, not really. 994 00:42:51,778 --> 00:42:52,529 You should eat something. 995 00:43:05,250 --> 00:43:05,959 Almost home. 996 00:43:07,502 --> 00:43:08,503 Jackson River's just ahead. 997 00:43:12,215 --> 00:43:14,301 You know, my grandfather taught me how to hunt. 998 00:43:16,511 --> 00:43:17,262 He was the best. 999 00:43:19,931 --> 00:43:23,018 Once saw him take down a caribou from like 500 meters. 1000 00:43:23,477 --> 00:43:24,269 Pretty fair shooting. 1001 00:43:25,270 --> 00:43:25,854 Yeah. 1002 00:43:28,398 --> 00:43:30,651 You just take a breath and clear your head of everything 1003 00:43:31,276 --> 00:43:33,195 right before you pull the trigger. 1004 00:43:33,612 --> 00:43:34,112 That's the secret. 1005 00:43:37,949 --> 00:43:41,578 Before he died, he told me he was proud of me. 1006 00:43:43,955 --> 00:43:46,333 He said, "I taught you good." 1007 00:43:51,129 --> 00:43:51,672 How good? 1008 00:43:56,218 --> 00:43:56,635 There's something you wanna tell me, Nelson? 1009 00:43:57,010 --> 00:43:57,678 I don't know. 1010 00:44:02,307 --> 00:44:04,685 Is there something you wanna hear? 1011 00:44:08,480 --> 00:44:09,106 No. 1012 00:44:16,363 --> 00:44:18,490 Just keep an eye on my sister. 1013 00:44:21,159 --> 00:44:22,160 She means everything to me. 1014 00:44:24,162 --> 00:44:25,247 I'll do that. 1015 00:44:35,090 --> 00:45:05,036 (upbeat music)