1 00:00:01,979 --> 00:00:02,836 - [Narrator] Previously on Arctic Air. 2 00:00:03,863 --> 00:00:04,212 - I wanted to call but I didn't have your number. 3 00:00:04,764 --> 00:00:05,255 - Dial nine. 4 00:00:07,467 --> 00:00:08,050 Your flowers arrived. 5 00:00:08,718 --> 00:00:08,967 For your wife. 6 00:00:09,336 --> 00:00:09,760 - Yeah. 7 00:00:10,429 --> 00:00:11,219 - I end up with almost nothing. 8 00:00:11,922 --> 00:00:12,971 - Bob can walk you through it. 9 00:00:13,665 --> 00:00:14,473 - The deal stinks. Walk away. 10 00:00:15,509 --> 00:00:17,184 - I'll see you bumming coins outside the liquor store. 11 00:00:17,844 --> 00:00:18,685 That's a promise, Geronimo. 12 00:00:19,295 --> 00:00:19,519 (fist smacking) - Whoa! 13 00:00:21,781 --> 00:00:24,858 (pensive percussive music) 14 00:00:27,679 --> 00:00:28,904 (people chatting) - Hey, what can I say? 15 00:00:35,529 --> 00:00:39,748 ■ Making deadlines and I fail, I fail ■ 16 00:00:41,034 --> 00:00:45,337 ■ Making mistakes I excel, excel ■ 17 00:00:46,873 --> 00:00:47,923 ■ Faking interest ■ 18 00:00:48,467 --> 00:00:49,091 - One of those for me? 19 00:00:49,893 --> 00:00:51,343 - Hey, what are you doing here? 20 00:00:52,070 --> 00:00:53,261 - Ambushing you, apparently. 21 00:00:54,098 --> 00:00:56,098 - Well, I'm meeting with Jim McAllister. 22 00:00:56,916 --> 00:00:58,100 Helping him with his diamond claim. 23 00:00:58,902 --> 00:00:59,976 You should join us. 24 00:01:00,387 --> 00:01:01,019 - Can't. 25 00:01:01,629 --> 00:01:02,979 It's Loreen's birthday. 26 00:01:03,315 --> 00:01:04,439 - Okay. 27 00:01:05,125 --> 00:01:05,774 What are you doing later? 28 00:01:07,644 --> 00:01:09,027 - Sleeping. 29 00:01:09,396 --> 00:01:10,112 Alone. 30 00:01:10,730 --> 00:01:11,488 - Well, don't bet on it. 31 00:01:16,869 --> 00:01:18,245 Say midnight, your place? 32 00:01:20,515 --> 00:01:21,706 - Ring the doorbell. 33 00:01:22,351 --> 00:01:22,874 See if anyone answers. 34 00:01:25,504 --> 00:01:27,587 - Why did I let you guys drag me here? 35 00:01:28,281 --> 00:01:29,214 - To celebrate. 36 00:01:30,050 --> 00:01:32,134 - Celebrate what, one year closer to 40? 37 00:01:32,752 --> 00:01:34,136 - Don't be silly. 38 00:01:34,971 --> 00:01:36,513 You have nothing to worry about. 39 00:01:36,840 --> 00:01:37,848 - No? 40 00:01:38,349 --> 00:01:39,182 - Nah! 41 00:01:39,843 --> 00:01:41,852 You are still a hot cougar. 42 00:01:42,645 --> 00:01:45,689 (upbeat band and vocal music) 43 00:01:49,786 --> 00:01:50,360 - I'll get more shots. 44 00:01:54,024 --> 00:01:58,326 ■ Such a phony oh, well, oh, well ■ 45 00:02:00,104 --> 00:02:03,165 ■ Hold everything to pieces ■ 46 00:02:05,960 --> 00:02:07,335 - I have a confession to make. 47 00:02:07,963 --> 00:02:08,879 I can't stop looking at you. 48 00:02:12,885 --> 00:02:14,050 - Really, is that the best you can do? 49 00:02:16,012 --> 00:02:17,637 - I know it's a terrible line but it happens to be true. 50 00:02:19,999 --> 00:02:21,766 Loreen, that's your name, right? 51 00:02:23,061 --> 00:02:24,019 I asked the bartender. 52 00:02:25,939 --> 00:02:27,230 - Remind me to thank her for her discretion. 53 00:02:29,826 --> 00:02:30,817 - I'm Cole. 54 00:02:31,527 --> 00:02:32,068 Can I buy you a drink? 55 00:02:35,598 --> 00:02:36,531 - The diamonds are there, Bobby. 56 00:02:37,751 --> 00:02:39,534 - And we both want to believe that, but if I'm an investor- 57 00:02:40,654 --> 00:02:42,120 - I've got a new geologist's report coming in this weekend 58 00:02:42,989 --> 00:02:43,830 and it's going to prove that I'm right. 59 00:02:44,658 --> 00:02:46,917 And if it does, that's what we sell. 60 00:02:49,079 --> 00:02:51,213 - Except I'm up to my eyeballs in debt. 61 00:02:52,316 --> 00:02:53,465 I've got no money to pay the geologist. 62 00:02:54,501 --> 00:02:57,219 And I've got to put down another 10 grand by Monday 63 00:02:58,021 --> 00:02:58,470 just to renew the claim. 64 00:03:03,268 --> 00:03:04,601 - How much do you need? 65 00:03:05,437 --> 00:03:06,895 - I'm not asking for your money, Bobby. 66 00:03:07,547 --> 00:03:09,856 What I need is a cornerman. 67 00:03:10,334 --> 00:03:10,732 - A what? 68 00:03:17,866 --> 00:03:20,033 - This weekend. First prize? 69 00:03:20,543 --> 00:03:20,867 10 grand. 70 00:03:24,105 --> 00:03:27,582 (upbeat vocal and electronic music) 71 00:03:48,888 --> 00:03:51,606 (relaxed country music) 72 00:03:56,488 --> 00:03:59,281 - Ah, I want one of those for my birthday. 73 00:04:01,067 --> 00:04:01,825 - Well, I'd better get going. 74 00:04:02,502 --> 00:04:03,743 - Oh, someone waiting? 75 00:04:06,756 --> 00:04:07,622 Do you need a ride? 76 00:04:08,408 --> 00:04:10,292 Nah, 12 hours, bottle to throttle. 77 00:04:10,902 --> 00:04:11,543 I've still got an hour. 78 00:04:14,689 --> 00:04:15,547 Well, you won't be drinking alone. 79 00:04:19,419 --> 00:04:20,844 - You want to get out of here? 80 00:04:21,179 --> 00:04:21,720 - Yeah. 81 00:04:29,021 --> 00:04:30,312 - We're taking off. - Ya, you are. 82 00:04:31,023 --> 00:04:32,314 - Are you okay to get home? 83 00:04:33,316 --> 00:04:33,815 - Oh, Astrid is coming home with me. 84 00:04:34,709 --> 00:04:35,608 - Only because we're roommates, Dev. 85 00:04:40,940 --> 00:04:42,407 - I thought maybe it was one of those nights. 86 00:04:55,655 --> 00:04:56,129 - Hey! 87 00:04:56,898 --> 00:04:57,505 (hand smacking) (Loreen gasping) 88 00:04:58,291 --> 00:04:59,924 How was the rest of the birthday? 89 00:05:01,044 --> 00:05:02,969 - Can we please just pretend that last night never happened? 90 00:05:05,115 --> 00:05:05,805 - Cole? 91 00:05:06,800 --> 00:05:07,807 - And this is the rest of the Arctic Air crew, 92 00:05:08,410 --> 00:05:09,309 Loreen and Astrid. 93 00:05:10,487 --> 00:05:13,063 Ladies, Randy Collier, my best bud and a killer pilot, 94 00:05:13,823 --> 00:05:14,814 as I'm sure he'll tell you. 95 00:05:15,275 --> 00:05:15,732 - Hey, Loreen. 96 00:05:17,569 --> 00:05:18,109 - Randy? 97 00:05:20,830 --> 00:05:22,447 - Really appreciate you getting up here so fast. 98 00:05:23,166 --> 00:05:24,366 Shontal really boned us. 99 00:05:25,410 --> 00:05:27,285 - Hey, when Blake called, it was perfect timing. 100 00:05:28,037 --> 00:05:28,787 I was looking for a change. 101 00:05:29,705 --> 00:05:30,538 And the chance to fly DC-3s again? 102 00:05:31,040 --> 00:05:31,373 Come on. 103 00:05:33,752 --> 00:05:36,211 - So from '03 to '07, you were flying in southeast Asia. 104 00:05:36,696 --> 00:05:37,629 And then Fiji? 105 00:05:38,773 --> 00:05:40,382 - A pilot's license, it's a great way to see the world. 106 00:05:41,167 --> 00:05:41,883 - But then there's a gap. 107 00:05:42,869 --> 00:05:44,886 According to this, you haven't flown since '09. 108 00:05:45,780 --> 00:05:46,846 - Sounds about right. - What happened? 109 00:05:50,209 --> 00:05:50,600 - Dominique. 110 00:05:51,528 --> 00:05:53,395 I met her when I was flying in Fiji. 111 00:05:54,398 --> 00:05:56,314 Took a couple of years off, and we traveled Asia. 112 00:05:56,775 --> 00:05:58,024 - Dominique? Hmm. 113 00:05:58,777 --> 00:06:00,402 Is she going to be moving up here? 114 00:06:01,237 --> 00:06:04,072 - No, no, it's over. 115 00:06:04,674 --> 00:06:05,156 It's a long story. 116 00:06:05,742 --> 00:06:06,408 I won't bore you with it. 117 00:06:08,194 --> 00:06:08,952 - So, how good is your buddy? 118 00:06:11,289 --> 00:06:13,915 - He's good. As good as I am. 119 00:06:14,384 --> 00:06:15,333 - Yeah? 120 00:06:15,885 --> 00:06:16,167 - Maybe better. 121 00:06:18,212 --> 00:06:19,295 - Well, what are we doing standing around? 122 00:06:20,448 --> 00:06:20,922 I've got a food, mail run that needs to get up the valley. 123 00:06:21,541 --> 00:06:22,799 Let's get you in the air. 124 00:06:23,560 --> 00:06:25,218 - Yes, buddy! (both laughing) 125 00:06:26,154 --> 00:06:26,803 - Jim was one hell of an amateur boxer. 126 00:06:27,730 --> 00:06:28,972 - Yeah, yeah, I've seen him fight. 127 00:06:29,983 --> 00:06:30,932 He won the regional championship one year. 128 00:06:31,393 --> 00:06:32,100 - But which year? 129 00:06:32,953 --> 00:06:33,810 He's kept himself in great shape. 130 00:06:34,670 --> 00:06:35,770 Come on, it's like riding a bicycle. 131 00:06:36,723 --> 00:06:37,397 - Yeah, and landing on your head. 132 00:06:38,233 --> 00:06:38,398 - Do you know who enters these northern 133 00:06:39,075 --> 00:06:39,441 tough guy competitions? 134 00:06:40,377 --> 00:06:41,401 - Northern tough guys, obviously. 135 00:06:41,945 --> 00:06:43,862 - 300-pound rig pigs. 136 00:06:44,898 --> 00:06:46,448 Guys who open beer bottles with their eye sockets. 137 00:06:47,400 --> 00:06:49,451 Bobby, do Jim a favor, if he's that desperate, 138 00:06:50,328 --> 00:06:51,536 sell one of his kidneys, it'll hurt less. 139 00:06:52,597 --> 00:06:54,914 - Oh, I don't know, McAllister has all the tools. 140 00:06:55,850 --> 00:06:56,791 If his corner knows what they're doin'. 141 00:06:57,427 --> 00:06:58,334 - I'll be with him. 142 00:06:59,095 --> 00:06:59,669 - His prayers are answered. 143 00:07:04,158 --> 00:07:05,633 - I owe you an apology, don't I? 144 00:07:06,470 --> 00:07:07,594 - Hey, why would you give your real name 145 00:07:08,354 --> 00:07:08,803 to someone you met in a bar? 146 00:07:09,805 --> 00:07:10,597 That could lead to honesty, or something. 147 00:07:11,266 --> 00:07:11,598 - It had nothing to do with you. 148 00:07:12,767 --> 00:07:13,725 It's just, sometimes, you want to be somebody else. 149 00:07:14,193 --> 00:07:14,893 - Sure. 150 00:07:15,862 --> 00:07:16,394 - I'm sorry about that stuff in the cab. 151 00:07:17,038 --> 00:07:18,062 That was really stupid. 152 00:07:18,648 --> 00:07:19,230 - Yeah, it was. 153 00:07:27,140 --> 00:07:27,780 - Bobby. - Hey. 154 00:07:28,708 --> 00:07:29,491 - My geologist hasn't checked in yet. 155 00:07:30,184 --> 00:07:30,408 - He's staying here? 156 00:07:31,035 --> 00:07:31,242 - Supposed to be. 157 00:07:33,296 --> 00:07:33,912 Look at these guys. 158 00:07:34,914 --> 00:07:35,747 Looks like out-takes from "Deliverance." 159 00:07:36,783 --> 00:07:38,500 - Yeah, well, I booked you a dressing room upstairs. 160 00:07:39,210 --> 00:07:40,376 - Whoa-ho, fancy! 161 00:07:41,004 --> 00:07:41,544 - First class all the way. 162 00:07:42,530 --> 00:07:43,880 - Thank you, sir. - Let's get you registered. 163 00:07:45,317 --> 00:07:47,717 - Wow, my man, Bobby Martin. 164 00:07:48,719 --> 00:07:49,594 - It's always good to see you, Russell. 165 00:07:50,363 --> 00:07:52,055 - (chuckling) Not particularly. 166 00:07:52,724 --> 00:07:54,474 Nice of you to say so, though. 167 00:07:55,227 --> 00:07:56,392 Gonna throw your hat in the ring? 168 00:07:57,411 --> 00:07:58,102 - Yeah, I think I'll give it a go. 169 00:07:59,672 --> 00:08:00,522 - Good for you. 170 00:08:01,324 --> 00:08:03,358 Signature on the dotted line, 171 00:08:04,327 --> 00:08:05,527 200 bucks in the handsome fella's hand. 172 00:08:08,740 --> 00:08:10,657 - So, who are we up against? 173 00:08:11,668 --> 00:08:12,408 - Well, I'd say the favorite has got to be 174 00:08:12,911 --> 00:08:13,535 my brother, Kimbo. 175 00:08:17,006 --> 00:08:17,288 Pardon me, boys. 176 00:08:19,993 --> 00:08:21,251 - The Comstock brothers. 177 00:08:22,169 --> 00:08:24,546 It's a regular scumbag convention. 178 00:08:25,732 --> 00:08:27,549 - Well, well, well, Bobby Martin, as I live and breathe. 179 00:08:28,626 --> 00:08:29,759 - And here comes the keynote speaker. 180 00:08:30,420 --> 00:08:31,928 - You're signing up for this? 181 00:08:32,764 --> 00:08:33,638 Well, I have to say I'm impressed, Bob. 182 00:08:34,507 --> 00:08:35,598 You finally grew yourself some cojones. 183 00:08:36,584 --> 00:08:38,351 - Tell you what, if you sign up, I will, too. 184 00:08:40,363 --> 00:08:40,770 - I'm just here to back the winner. 185 00:08:41,705 --> 00:08:42,564 - And he's standing right here. 186 00:08:43,108 --> 00:08:43,815 - In your dreams. 187 00:08:44,434 --> 00:08:45,567 Afternoon, Jim. - Dearman. 188 00:08:46,461 --> 00:08:47,318 - Life's been good to you, I trust? 189 00:08:48,187 --> 00:08:49,153 Since you turned weasel and screwed me 190 00:08:49,872 --> 00:08:50,530 out of that diamond deal. 191 00:08:51,365 --> 00:08:52,699 - Hey, nobody screwed anybody. 192 00:08:53,276 --> 00:08:54,867 Jim turned you down. 193 00:08:55,394 --> 00:08:55,868 - You say tomato. 194 00:08:59,248 --> 00:09:01,207 And here comes the tournament champion. 195 00:09:01,968 --> 00:09:03,585 A big Yellowknife welcome for 196 00:09:04,254 --> 00:09:05,587 Alvin, the Hammer, Hammarstrom! 197 00:09:06,313 --> 00:09:08,590 (people cheering) 198 00:09:12,754 --> 00:09:13,636 I believe you two know each other? 199 00:09:15,748 --> 00:09:17,599 - Hey, Hammer. How's it going? 200 00:09:18,818 --> 00:09:20,393 - Jim McAllister, last time I saw you, you were lying 201 00:09:21,496 --> 00:09:22,895 flat on your back trying to get your eyes to focus. 202 00:09:28,527 --> 00:09:30,737 (engines whirring) 203 00:09:31,648 --> 00:09:32,989 - So those two years you were traveling, 204 00:09:33,599 --> 00:09:34,407 did you do any flying? 205 00:09:34,950 --> 00:09:35,908 - A little. 206 00:09:36,586 --> 00:09:37,619 - Don't you miss it? 207 00:09:38,954 --> 00:09:40,622 I go a week between flights and I'm jonesing for it. 208 00:09:41,424 --> 00:09:41,831 - You didn't know Dominique. 209 00:09:42,909 --> 00:09:45,001 She had a way of keeping my mind off everything else. 210 00:09:45,961 --> 00:09:46,753 - Watch your air speed. - Yeah, yeah. 211 00:09:47,780 --> 00:09:48,671 - No, I'm serious, add power, we're losing speed. 212 00:09:49,165 --> 00:09:49,631 - Blake, relax. 213 00:09:50,533 --> 00:09:50,840 How many flights have we done together? 214 00:09:51,801 --> 00:09:52,759 - Your angle of attack is too steep. 215 00:09:53,411 --> 00:09:53,843 Down, get the nose down! 216 00:09:54,420 --> 00:09:55,136 - We're going to stall! 217 00:09:55,679 --> 00:09:56,012 - I got it. 218 00:10:06,949 --> 00:10:07,106 What the hell was that? 219 00:10:07,817 --> 00:10:08,650 - Just get off my back. 220 00:10:16,434 --> 00:10:18,660 - Alvin the Hammer, I fought him when I was 18. 221 00:10:19,829 --> 00:10:21,621 - So, you were just kids, a lot of things can change. 222 00:10:22,314 --> 00:10:22,705 - [Jim] Yeah, Alvin changed. 223 00:10:23,783 --> 00:10:26,834 He put on 40 pounds, grew four inches and turned pro. 224 00:10:27,628 --> 00:10:28,670 - He's a professional boxer? 225 00:10:30,456 --> 00:10:31,673 - Yeah, he fought for the Canadian title 226 00:10:32,317 --> 00:10:33,591 a couple of years ago. 227 00:10:34,135 --> 00:10:34,842 Lost a split decision. 228 00:10:35,812 --> 00:10:36,594 - Jim, look, you know you don't have to 229 00:10:37,130 --> 00:10:38,471 go through with this. 230 00:10:39,398 --> 00:10:39,681 - I'm not going to lose my diamonds. 231 00:10:40,583 --> 00:10:42,433 - Even if you win, it's only 10 grand. 232 00:10:43,352 --> 00:10:44,310 You're gonna need more money anyway. 233 00:10:45,145 --> 00:10:45,645 - And that's where you come in. 234 00:10:45,972 --> 00:10:46,479 - Me? 235 00:10:47,339 --> 00:10:48,189 - The big money is in the side-bets. 236 00:10:49,191 --> 00:10:49,691 Look, I don't have to win the tournament. 237 00:10:50,902 --> 00:10:52,318 I just have to hang in there for the first couple of fights. 238 00:10:53,238 --> 00:10:55,446 And you, you have to bet every cent we've got. 239 00:10:56,149 --> 00:10:57,699 (knocking on door) - Gentlemen? 240 00:10:58,426 --> 00:11:00,326 I have brought you a cut-man. 241 00:11:01,036 --> 00:11:02,328 I have done first aid. 242 00:11:03,355 --> 00:11:04,288 - Guys, we're kind of in the middle of something. 243 00:11:05,191 --> 00:11:06,082 - Okay, they just announced the match-ups 244 00:11:06,659 --> 00:11:07,166 for the first round. 245 00:11:07,860 --> 00:11:08,042 - Wait, hold on. 246 00:11:09,629 --> 00:11:10,211 And? 247 00:11:10,997 --> 00:11:12,130 - You're fighting Kimbo Comstock. 248 00:11:17,837 --> 00:11:18,261 - Every cent. 249 00:11:22,099 --> 00:11:22,807 - So I'm rusty, okay? 250 00:11:23,468 --> 00:11:23,766 That's all it is. 251 00:11:24,343 --> 00:11:25,059 - Are you sure of that? 252 00:11:25,895 --> 00:11:27,019 - It's been a while since I flew DC-3s. 253 00:11:27,713 --> 00:11:28,730 It'll come back, no worries. 254 00:11:29,565 --> 00:11:30,398 - Tell me something. 255 00:11:31,367 --> 00:11:32,400 What time did you have your last drink? 256 00:11:32,852 --> 00:11:33,234 - Last night. 257 00:11:34,887 --> 00:11:36,738 Hey, I know the drill, 12 hours. 258 00:11:37,456 --> 00:11:37,780 - What about today? 259 00:11:38,791 --> 00:11:40,116 How many drinks did you have this morning? 260 00:11:40,618 --> 00:11:42,034 - Are you serious? 261 00:11:42,929 --> 00:11:43,661 No way, you are so far out of line. 262 00:11:44,330 --> 00:11:44,662 - I asked you a question, buddy. 263 00:11:45,247 --> 00:11:45,747 - You asshole! 264 00:11:46,549 --> 00:11:49,041 (trash bin clattering) 265 00:11:53,131 --> 00:11:54,255 - Your friend's a pretty angry guy. 266 00:11:56,209 --> 00:11:57,049 - He never used to be. 267 00:11:57,986 --> 00:11:59,302 - He lost it on a cab driver last night. 268 00:11:59,837 --> 00:12:00,136 - What? 269 00:12:02,215 --> 00:12:04,182 - I told the driver to take us to my place. 270 00:12:05,384 --> 00:12:07,310 Randy decided the guy was missing lights to run up the fare. 271 00:12:08,004 --> 00:12:08,770 In Yellowknife. 272 00:12:09,314 --> 00:12:11,147 - Wait, you and Randy? 273 00:12:11,774 --> 00:12:12,690 - Not after that. 274 00:12:13,242 --> 00:12:14,317 I went home. 275 00:12:15,244 --> 00:12:15,735 Randy went to crash with his buddy. 276 00:12:16,421 --> 00:12:16,986 Apparently, that was you? 277 00:12:17,563 --> 00:12:18,654 - Yeah, that was me. 278 00:12:21,567 --> 00:12:22,742 He's not the same Randy I knew 10 years ago. 279 00:12:25,238 --> 00:12:27,413 (crowd cheering) 280 00:12:28,190 --> 00:12:29,373 - Ladies and gentlemen! 281 00:12:32,503 --> 00:12:33,544 Not that I see very many ladies here. 282 00:12:34,005 --> 00:12:34,796 (women screaming) 283 00:12:35,565 --> 00:12:36,756 Or gentlemen for that matter. 284 00:12:37,800 --> 00:12:39,300 (men cheering) Who's a northern tough guy? 285 00:12:39,785 --> 00:12:42,053 (crowd yelling) 286 00:12:46,075 --> 00:12:46,349 - I can beat him. 287 00:12:47,093 --> 00:12:47,934 - Like a rented mule. 288 00:12:49,061 --> 00:12:50,269 And don't worry about the organized crime thing. 289 00:12:50,872 --> 00:12:51,354 - Organized crime? 290 00:12:52,289 --> 00:12:52,814 - Yeah, them Comstock brothers, 291 00:12:54,033 --> 00:12:54,774 got their fingers in all sorts of crap. 292 00:12:55,534 --> 00:12:56,359 - Cece. - I'm only sayin'. 293 00:12:57,195 --> 00:12:58,653 Mob's always been involved with boxing. 294 00:12:59,272 --> 00:12:59,445 They killed Sonny Liston. 295 00:13:00,240 --> 00:13:01,405 - The Comstock brothers? - The mob. 296 00:13:02,200 --> 00:13:03,950 - The Fighting Pride of Yellowknife, 297 00:13:04,619 --> 00:13:06,619 Kimbo, the Assassin, Comstock! 298 00:13:07,213 --> 00:13:09,831 (crowd cheering) 299 00:13:10,750 --> 00:13:11,999 - You're goin' down, McAllister, you hear me? 300 00:13:12,918 --> 00:13:14,252 You're going all the way down town. 301 00:13:18,424 --> 00:13:19,632 - Did you make the bet? 302 00:13:20,393 --> 00:13:21,843 - Thousand bucks. - Good man. 303 00:13:22,979 --> 00:13:24,679 - Weighing in quite reasonably, for a fella his age, 304 00:13:25,989 --> 00:13:28,307 the battling prospector himself Diamond Jim McAllister! 305 00:13:30,303 --> 00:13:32,770 (crowd cheering) 306 00:13:33,289 --> 00:13:33,813 Seconds out! 307 00:13:35,474 --> 00:13:36,566 - Dude, don't lose. 308 00:13:39,395 --> 00:13:42,989 - Let's do this thing! (crowd cheering) 309 00:13:45,935 --> 00:13:50,329 (bell dinging) (crowd yelling) 310 00:13:52,591 --> 00:13:53,040 - Get up! 311 00:13:54,401 --> 00:13:54,959 Come on, Jim! 312 00:13:56,729 --> 00:13:57,879 - He ain't nothin'! 313 00:13:59,849 --> 00:14:01,883 - Get up. - Are you okay? 314 00:14:02,852 --> 00:14:06,888 (crowd whistling) (crowd cheering) 315 00:14:19,452 --> 00:14:23,654 (crowd whistling) (crowd cheering) 316 00:14:26,743 --> 00:14:27,909 - Hey, who's your daddy? 317 00:14:28,711 --> 00:14:30,369 Hey, old man, who's your daddy? 318 00:14:31,580 --> 00:14:34,749 - Okay, he's young, he's fast and he hits like a truck. 319 00:14:35,476 --> 00:14:36,042 - I think Jim's noticed that. 320 00:14:36,836 --> 00:14:38,878 - But he's gonna punch himself out. 321 00:14:40,973 --> 00:14:41,923 - All right, deep breaths, buddy. 322 00:14:42,950 --> 00:14:44,717 Relax in there and just stay away from him. 323 00:14:45,394 --> 00:14:45,635 You've got him, Jim. 324 00:14:46,762 --> 00:14:47,929 He's nothing at all, he swings like a rusty gate. 325 00:14:48,614 --> 00:14:48,888 - That's baseball. 326 00:14:49,640 --> 00:14:49,972 - You've got him anyway. 327 00:14:51,750 --> 00:14:56,020 (upbeat rock music) (bell dinging) 328 00:14:57,690 --> 00:14:59,023 - Go get him. 329 00:14:59,508 --> 00:15:01,901 (crowd yelling) 330 00:15:04,221 --> 00:15:05,613 Right hand! Right hand! 331 00:15:08,250 --> 00:15:09,158 - You can do this! 332 00:15:09,886 --> 00:15:11,494 - My God, he actually can. 333 00:15:15,516 --> 00:15:17,917 (shutter clicking) 334 00:15:22,548 --> 00:15:24,840 (crowd cheering) 335 00:15:30,856 --> 00:15:33,933 - The rustiest gate I have ever seen in my life! 336 00:15:34,460 --> 00:15:36,686 (crowd cheering) 337 00:15:39,815 --> 00:15:42,400 - And then the big right hand, 338 00:15:43,452 --> 00:15:44,360 like a wrecking ball from heaven. 339 00:15:45,338 --> 00:15:46,612 - He calls that punch, The Diamond Drill. 340 00:15:47,073 --> 00:15:47,405 - No, I don't. 341 00:15:47,824 --> 00:15:48,406 - You do now. 342 00:15:49,175 --> 00:15:50,157 This boy is going all the way. 343 00:15:50,742 --> 00:15:50,992 - I do believe. 344 00:15:52,202 --> 00:15:54,370 - Okay, people, the champ has got to rest. 345 00:15:54,938 --> 00:15:55,997 The Diamond Drill. 346 00:15:57,225 --> 00:15:59,500 - And now Kimbo Comstock is not anyone's daddy at all. 347 00:16:06,575 --> 00:16:08,217 You know, not that being a father is everything. 348 00:16:08,894 --> 00:16:09,927 I am not one myself. 349 00:16:13,816 --> 00:16:14,265 - Congratulations, dude. 350 00:16:20,147 --> 00:16:20,396 Fair and square. 351 00:16:21,673 --> 00:16:22,064 - Thanks, man. 352 00:16:29,006 --> 00:16:30,698 - Not bad at all, for an out-of-shape amateur 353 00:16:31,500 --> 00:16:32,408 who hasn't fought for a decade. 354 00:16:33,427 --> 00:16:35,119 - It's that generous spirit of yours, Ronnie. 355 00:16:35,821 --> 00:16:36,412 That's why everyone loves you. 356 00:16:37,081 --> 00:16:39,040 - The Hammer's fighting at 3:00. 357 00:16:39,825 --> 00:16:40,041 You'll want to get there early, 358 00:16:40,826 --> 00:16:41,709 'cause it ain't gonna last long. 359 00:16:51,445 --> 00:16:51,927 - Hey. 360 00:16:53,931 --> 00:16:54,889 - It's just coffee, buddy. 361 00:16:59,278 --> 00:16:59,727 - We need to talk. 362 00:17:02,848 --> 00:17:03,314 - I'm sorry. 363 00:17:05,701 --> 00:17:06,067 What else do you want me to say? 364 00:17:06,969 --> 00:17:08,527 - I wanna know what's going on with you. 365 00:17:09,388 --> 00:17:10,946 What I saw up there, that wasn't you, 366 00:17:11,799 --> 00:17:12,281 not the Randy I used to fly with. 367 00:17:13,192 --> 00:17:14,784 - So I take some time off to go traveling 368 00:17:15,361 --> 00:17:16,660 and I'm a bit rusty. 369 00:17:17,546 --> 00:17:17,912 - You weren't traveling. 370 00:17:19,724 --> 00:17:20,081 I called your brother in Thunder Bay. 371 00:17:21,409 --> 00:17:22,083 He said you've been back there drinking your face off 372 00:17:22,768 --> 00:17:23,250 for the last few years. 373 00:17:25,571 --> 00:17:27,880 - My personal life is none of your business. 374 00:17:28,557 --> 00:17:28,672 - I vouched for you. 375 00:17:29,467 --> 00:17:30,424 - What else did my brother tell you? 376 00:17:32,637 --> 00:17:33,052 - He said I should ask you. 377 00:17:33,546 --> 00:17:34,095 - So you asked. 378 00:17:36,065 --> 00:17:37,098 And I'm telling you to keep your nose out. 379 00:17:39,844 --> 00:17:41,560 - We don't have to make a big deal of this. 380 00:17:42,738 --> 00:17:43,979 I'll talk to Mel, maybe we can keep you on as a rampie 381 00:17:44,999 --> 00:17:45,689 or something till you can find something else. 382 00:17:46,317 --> 00:17:47,608 - A, a rampie? Dude, come on. 383 00:17:48,561 --> 00:17:49,360 - I wish there was something else I could do. 384 00:17:49,979 --> 00:17:52,113 - Blake, I need this, okay? 385 00:17:52,806 --> 00:17:54,156 I really need this. Please. 386 00:17:55,676 --> 00:17:56,117 - I'm sorry, man. 387 00:18:03,409 --> 00:18:05,793 - And now making his way to the ring, 388 00:18:06,595 --> 00:18:08,337 Alvin, the Hammer, Hammarstrom! 389 00:18:12,492 --> 00:18:13,551 - [Crowd] Hammer! 390 00:18:13,986 --> 00:18:14,385 Hammer! 391 00:18:18,174 --> 00:18:19,390 - Alvin! 392 00:18:20,368 --> 00:18:21,809 - It looks like someone welded him together. 393 00:18:22,353 --> 00:18:22,726 - The bigger they are. 394 00:18:23,371 --> 00:18:24,061 - The harder they hit. 395 00:18:25,798 --> 00:18:26,480 That's been my experience, anyway. 396 00:18:27,433 --> 00:18:28,357 - Mel, I didn't think you were gonna be here. 397 00:18:29,176 --> 00:18:30,776 - What, and miss the concussions? 398 00:18:31,604 --> 00:18:32,611 Besides, no point in going to work. 399 00:18:33,472 --> 00:18:33,946 It's not like I have a staff. 400 00:18:34,607 --> 00:18:35,823 - I wasn't feeling too well. 401 00:18:38,110 --> 00:18:39,743 - I hear Jim McAllister looked pretty good. 402 00:18:40,571 --> 00:18:41,287 - Knocked out Kimbo Comstock. 403 00:18:42,056 --> 00:18:45,291 - Kimbo isn't Alvin Hammarstrom. 404 00:18:46,285 --> 00:18:48,711 - [Announcer] Three two-minute rounds of boxing. 405 00:18:49,313 --> 00:18:50,254 You know the rules. 406 00:18:52,458 --> 00:18:55,384 No kicking, no gouging, no hitting below the belt. 407 00:18:59,014 --> 00:19:00,139 - Randy, what are you doing here? 408 00:19:00,899 --> 00:19:02,057 I thought you had a flight. 409 00:19:02,684 --> 00:19:03,517 - Apparently not. 410 00:19:03,978 --> 00:19:05,436 - You're pissed. 411 00:19:06,146 --> 00:19:06,645 Hey, Blake went to bat. 412 00:19:07,481 --> 00:19:09,190 What the hell is wrong with you? 413 00:19:09,808 --> 00:19:10,608 - Mel, I could tell you, 414 00:19:11,402 --> 00:19:12,443 but we'd be standing here for hours. 415 00:19:14,739 --> 00:19:16,071 And we wouldn't even scratch the surface. 416 00:19:17,082 --> 00:19:21,118 - [Announcer] Who's a northern tough guy! 417 00:19:24,540 --> 00:19:26,582 - This guy could be a good test. 418 00:19:27,001 --> 00:19:27,875 - You think? 419 00:19:28,953 --> 00:19:29,668 - I hear he's got a couple of black belts. 420 00:19:30,271 --> 00:19:31,587 Mixed martial arts. 421 00:19:32,381 --> 00:19:33,839 Research, know thy opponent. 422 00:19:35,801 --> 00:19:38,093 (crowd yelling) 423 00:19:39,847 --> 00:19:42,223 (bell dinging) 424 00:19:43,100 --> 00:19:47,228 (fighters grunting) (crowd yelling) 425 00:19:57,739 --> 00:20:00,950 - C'mon, Hammer! (bell dinging) 426 00:20:05,130 --> 00:20:07,248 - Like I said, that mixed martial arts crap, 427 00:20:07,808 --> 00:20:08,457 all show, no go. 428 00:20:18,076 --> 00:20:20,052 - Hey, can I help you with that? 429 00:20:20,562 --> 00:20:21,303 - Oh, hi. 430 00:20:21,913 --> 00:20:25,391 I, I got it. (panting) 431 00:20:29,896 --> 00:20:30,646 What's up? 432 00:20:31,323 --> 00:20:32,273 - They didn't tell you? 433 00:20:32,817 --> 00:20:34,149 I'm taking this flight. 434 00:20:34,660 --> 00:20:34,984 - Really? 435 00:20:36,504 --> 00:20:37,528 I didn't hear anything. 436 00:20:38,672 --> 00:20:40,572 - Yeah, they bumped you to the Margate run or something? 437 00:20:41,075 --> 00:20:41,448 - I don't think so. 438 00:20:42,234 --> 00:20:43,033 I think Loreen would have called. 439 00:20:43,995 --> 00:20:46,287 - Hey, I'm new, I just go where they tell me to. 440 00:20:48,457 --> 00:20:48,872 You'd better check. 441 00:20:50,393 --> 00:20:50,833 - Okay. 442 00:21:08,126 --> 00:21:09,310 Hey, it's Astrid. Is Loreen there? 443 00:21:11,856 --> 00:21:13,314 Uh, well, do you know anything about 444 00:21:14,375 --> 00:21:15,733 a change in my flight this afternoon? 445 00:21:17,294 --> 00:21:19,611 (engines revving) 446 00:21:21,290 --> 00:21:21,739 Hey! 447 00:21:23,809 --> 00:21:24,325 Randy! 448 00:21:26,545 --> 00:21:28,537 (tense music) 449 00:21:32,718 --> 00:21:35,127 (engines whirring) 450 00:21:56,567 --> 00:21:57,066 - [Mel On Radio] Collier, where the hell are you? 451 00:21:57,676 --> 00:21:58,317 I know you can hear me. 452 00:22:03,832 --> 00:22:04,990 Collier, bring back my friggin' plane! 453 00:22:06,351 --> 00:22:06,658 - Let me try. 454 00:22:10,097 --> 00:22:10,412 Randy, it's me. 455 00:22:11,307 --> 00:22:12,498 You know you don't want to do this. 456 00:22:13,409 --> 00:22:17,044 Come back, we'll work. (radio clicking off) 457 00:22:20,833 --> 00:22:21,382 Randy, do you read? 458 00:22:24,586 --> 00:22:26,387 - I turned around for 10 seconds, I swear. 459 00:22:27,264 --> 00:22:28,389 I looked back, and he's taking off. 460 00:22:29,024 --> 00:22:29,348 - So we find him. 461 00:22:29,950 --> 00:22:30,933 - Did you fuel up? 462 00:22:31,452 --> 00:22:31,975 - Full tank. 463 00:22:32,603 --> 00:22:33,811 - He could be anywhere then. 464 00:22:34,988 --> 00:22:35,729 - And he has to come down at the end of it. 465 00:22:36,882 --> 00:22:37,398 - I'll put the word out to the other airlines. 466 00:22:38,567 --> 00:22:39,400 Maybe somebody else's pilot will see something. 467 00:22:40,536 --> 00:22:41,151 - We'll call the cops is what we'll do. 468 00:22:42,187 --> 00:22:43,695 - Wait, just give me a little time, I'll fix this. 469 00:22:46,024 --> 00:22:47,491 - He stole a plane, Blake, I'm calling the police. 470 00:22:49,945 --> 00:22:51,912 (crowd cheering) 471 00:22:52,973 --> 00:22:54,957 - His name is Larry Kinaschuck, he's a geologist. 472 00:22:58,169 --> 00:22:58,961 - He hasn't checked in yet. 473 00:22:59,813 --> 00:23:00,587 - Okay, let me know when he does. 474 00:23:03,134 --> 00:23:03,757 - They just announced tomorrow's draw. 475 00:23:04,560 --> 00:23:05,259 McAllister's fighting at noon. 476 00:23:05,636 --> 00:23:06,427 - Against? 477 00:23:06,879 --> 00:23:08,011 Don't tell me. 478 00:23:09,164 --> 00:23:11,014 - Diamond Jim McAllister, up against the Hammer. 479 00:23:11,784 --> 00:23:12,641 Doctors will be in attendance. 480 00:23:13,802 --> 00:23:14,435 - Well, you'd better tell the Hammer good luck 481 00:23:15,253 --> 00:23:15,978 because he's gonna need it. 482 00:23:16,555 --> 00:23:17,479 - You're not serious. 483 00:23:18,557 --> 00:23:20,649 - Wow, you know, people usually know when I'm joking, 484 00:23:21,610 --> 00:23:23,402 because I have a huge friendly smile. 485 00:23:24,171 --> 00:23:25,195 - Well, I'll tell you what, Bob. 486 00:23:26,173 --> 00:23:26,488 If that's the way you really feel about it, 487 00:23:27,432 --> 00:23:28,699 I've got one hell of a proposition for you. 488 00:23:30,511 --> 00:23:32,870 - He wants to bet 10,000, you against the Hammer. 489 00:23:33,831 --> 00:23:35,956 - I don't have $10,000, that's why I'm doing this. 490 00:23:36,525 --> 00:23:37,207 - Dearman knows that. 491 00:23:39,295 --> 00:23:41,336 He puts up the money and you put up your diamond claim. 492 00:23:42,247 --> 00:23:43,422 - No, that claim could be worth millions. 493 00:23:44,099 --> 00:23:44,923 - I know, it's nuts. 494 00:23:49,180 --> 00:23:49,678 - Tell him, 495 00:23:53,050 --> 00:23:53,474 I take the bet. 496 00:23:54,142 --> 00:23:54,558 - Jim, whoa. 497 00:23:55,310 --> 00:23:57,019 - Bobby, I need that money. 498 00:23:57,546 --> 00:23:58,687 - Not this badly. 499 00:23:59,814 --> 00:24:01,690 Look, we both saw the fight, and I'm sorry, dude, 500 00:24:02,668 --> 00:24:03,817 but let's be honest, there's just no way. 501 00:24:07,156 --> 00:24:09,573 - If you're not with me, I'm going to do this by myself. 502 00:24:14,914 --> 00:24:16,163 - Sorry, man. 503 00:24:16,648 --> 00:24:17,039 - Bobby Martin? 504 00:24:18,858 --> 00:24:19,500 Girl at the front desk said you were looking for me. 505 00:24:20,135 --> 00:24:21,168 Larry Kinaschuck. 506 00:24:21,870 --> 00:24:23,629 - Oh, hey, you're the geologist. 507 00:24:24,489 --> 00:24:26,256 - Okay, the Hammer is not invincible. 508 00:24:28,527 --> 00:24:28,967 Is he? 509 00:24:30,796 --> 00:24:33,180 - Well, he's bigger than Jim. 510 00:24:33,832 --> 00:24:34,139 - This is true. 511 00:24:36,652 --> 00:24:37,309 - He's tougher than Jim. 512 00:24:38,837 --> 00:24:39,520 - Also true. 513 00:24:41,415 --> 00:24:42,773 - And he's a way better fighter than Jim. 514 00:24:43,475 --> 00:24:45,150 - You're right, it is hopeless. 515 00:24:45,586 --> 00:24:45,984 - Nope. 516 00:24:47,755 --> 00:24:48,320 He's got a flaw. 517 00:24:49,982 --> 00:24:50,531 I spotted it. 518 00:24:52,017 --> 00:24:52,991 - When? 519 00:24:53,594 --> 00:24:53,951 - That last fight. 520 00:24:56,930 --> 00:24:58,121 - Cece, I would never doubt your word, 521 00:24:59,007 --> 00:25:00,165 but that fight lasted 12 seconds, 522 00:25:01,026 --> 00:25:02,668 including the referee's instructions. 523 00:25:03,345 --> 00:25:04,294 - One flaw, trust me. 524 00:25:06,090 --> 00:25:06,547 And it's a big one. 525 00:25:09,943 --> 00:25:12,553 - I got $500, right here, girls, that says the guy 526 00:25:13,739 --> 00:25:15,681 who knocked me out is gonna kick the Hammer's ass. 527 00:25:18,059 --> 00:25:20,018 Five bills, on McAllister. 528 00:25:20,562 --> 00:25:21,562 Any takers? 529 00:25:22,197 --> 00:25:23,480 - You're on, buddy! 530 00:25:24,023 --> 00:25:25,107 500 bucks. 531 00:25:25,943 --> 00:25:27,150 Unless you want to round it up to 1,000? 532 00:25:28,570 --> 00:25:29,152 - Hell, yeah. 533 00:25:29,605 --> 00:25:30,737 - Hell, yeah. 534 00:25:31,189 --> 00:25:31,822 Anyone else? 535 00:25:37,946 --> 00:25:40,205 (elevator dinging) 536 00:25:50,317 --> 00:25:51,466 - Jim takes the bet. 537 00:25:52,319 --> 00:25:53,760 His diamond claim, against 10,000. 538 00:25:54,646 --> 00:25:55,721 - Except it it's not 10, it's 20. 539 00:25:57,215 --> 00:25:57,889 - Fine by me. 540 00:25:58,892 --> 00:25:59,808 It's not as if I'll ever be paying up. 541 00:26:01,403 --> 00:26:01,977 - One more thing. 542 00:26:03,163 --> 00:26:03,979 - Whoa, whoa, whoa, you're not gonna gob on your palm now, 543 00:26:04,498 --> 00:26:05,188 are you, Bob? 544 00:26:06,333 --> 00:26:07,941 I mean, I try to respect your northern customs and all. 545 00:26:09,728 --> 00:26:10,819 - I need to see your stake, up front. 546 00:26:13,156 --> 00:26:13,864 The size of the bet. 547 00:26:14,733 --> 00:26:15,616 - What, you don't think I'm good for it? 548 00:26:16,601 --> 00:26:18,493 - We'll give it to a third party, a stakeholder. 549 00:26:19,604 --> 00:26:21,747 You know, your money, against Jim's claim registration. 550 00:26:22,407 --> 00:26:23,624 Someone we both can trust. 551 00:26:24,743 --> 00:26:25,709 - Bob, I don't want you to take this the wrong way, 552 00:26:26,353 --> 00:26:27,628 but I can't stand you. 553 00:26:28,355 --> 00:26:28,587 - Thanks, Ronnie. 554 00:26:29,631 --> 00:26:30,505 - Of all the people I know in Yellowknife, 555 00:26:31,633 --> 00:26:32,424 you're pretty much the one I can stand the least. 556 00:26:33,435 --> 00:26:34,009 Now, I'm not saying that in the spirit of 557 00:26:34,845 --> 00:26:35,636 personal vindictiveness, you understand, 558 00:26:36,955 --> 00:26:39,640 it's a practical thing, because you can't stand me either. 559 00:26:40,625 --> 00:26:42,517 - You know, I wish I could deny it. 560 00:26:43,595 --> 00:26:44,645 - My point is, how the hell are we going to agree on 561 00:26:45,296 --> 00:26:45,896 someone we can both trust? 562 00:26:46,815 --> 00:26:48,732 - We pick someone who hates us both. 563 00:26:52,287 --> 00:26:53,654 - Candy Lussier. - Candy Lussier. 564 00:26:54,264 --> 00:26:56,490 (Candy laughing) 565 00:26:59,887 --> 00:27:00,577 - You guys are serious. 566 00:27:01,797 --> 00:27:03,664 - Candy, you put the money and the claim in the hotel safe. 567 00:27:04,783 --> 00:27:06,291 Tomorrow after the fight, you hand everything over to me. 568 00:27:06,785 --> 00:27:07,834 - To the winner. 569 00:27:08,319 --> 00:27:08,669 - Like I said. 570 00:27:11,840 --> 00:27:14,508 - And what exactly do I get out of this? 571 00:27:15,460 --> 00:27:17,636 - The satisfaction of watching one of us lose. 572 00:27:23,084 --> 00:27:24,059 - You guys are both crazy. 573 00:27:24,761 --> 00:27:25,435 - So is that a yes? 574 00:27:29,908 --> 00:27:32,818 - It's a turbo Beaver, Arctic Air logo. 575 00:27:33,344 --> 00:27:34,111 Call numbers are. 576 00:27:36,164 --> 00:27:36,530 Yeah, same plane. 577 00:27:39,868 --> 00:27:41,326 If we'd heard anything, would I be phoning you again? 578 00:27:42,821 --> 00:27:43,620 Yeah, thank you. 579 00:27:51,021 --> 00:27:52,170 - You should go home. 580 00:27:52,864 --> 00:27:53,714 - I told you I can fix this. 581 00:27:54,282 --> 00:27:54,506 I'm going to fix it. 582 00:27:55,617 --> 00:27:57,134 - It's not your fault, you were just helping a friend. 583 00:28:01,723 --> 00:28:02,055 Where would he go? 584 00:28:03,767 --> 00:28:04,683 - I have no idea. 585 00:28:05,686 --> 00:28:07,185 I think it depends if he's planning on coming back. 586 00:28:09,273 --> 00:28:11,314 - Look, he's probably just in a bar somewhere, 587 00:28:12,217 --> 00:28:13,150 and he's gonna sober up tomorrow morning, 588 00:28:14,052 --> 00:28:17,362 and realize this was seriously a bad idea. 589 00:28:19,608 --> 00:28:20,198 - Yeah. 590 00:28:24,863 --> 00:28:25,412 - Go home, Blake. 591 00:28:31,870 --> 00:28:36,131 (phone keys beeping) (phone ringing) 592 00:28:43,573 --> 00:28:43,847 - Hello? 593 00:28:47,102 --> 00:28:48,268 Is somebody there? Hello? 594 00:28:52,774 --> 00:28:53,523 - Hey, buddy. 595 00:28:53,925 --> 00:28:54,357 - Randy. 596 00:28:57,595 --> 00:28:58,695 What the hell are you doing, man? 597 00:29:00,932 --> 00:29:01,364 Are you okay? 598 00:29:03,084 --> 00:29:04,826 - Oh, yeah, I'm golden. 599 00:29:06,829 --> 00:29:07,788 - Selfish prick! Stealing a plane? 600 00:29:08,715 --> 00:29:09,414 - I guess I screwed up. 601 00:29:10,158 --> 00:29:11,917 - Look, listen to me. 602 00:29:12,735 --> 00:29:13,710 We can straighten this out, okay? 603 00:29:15,296 --> 00:29:16,379 Randy? 604 00:29:17,082 --> 00:29:18,548 - It was a great flight up here. 605 00:29:20,527 --> 00:29:21,760 Perfect weather. 606 00:29:22,428 --> 00:29:22,803 You know how it is. 607 00:29:24,923 --> 00:29:25,972 The best feeling in the world? 608 00:29:28,518 --> 00:29:29,726 - I'm coming up there. 609 00:29:30,645 --> 00:29:33,688 - No, forget it, there's no point. 610 00:29:34,374 --> 00:29:35,649 - Randy, sit tight, okay? 611 00:29:36,434 --> 00:29:36,817 I'm coming, buddy. Do you hear me? 612 00:29:37,294 --> 00:29:37,651 I'm coming. 613 00:29:46,370 --> 00:29:48,662 - The claim registration of Jim McAllister's diamond find. 614 00:29:49,514 --> 00:29:49,913 - And he knows you're doing this? 615 00:29:50,374 --> 00:29:50,872 - Cross my heart. 616 00:29:54,545 --> 00:29:55,752 - Okay, I'll put it in the safe. 617 00:29:56,504 --> 00:29:57,838 - With Dearman's 20 grand. 618 00:29:58,715 --> 00:29:59,840 - Oh, he dropped that off half an hour ago. 619 00:30:00,700 --> 00:30:01,049 I can still smell the after-shave. 620 00:30:01,634 --> 00:30:03,009 - Uh, Candy? 621 00:30:03,654 --> 00:30:05,929 Um, a question for you. 622 00:30:08,075 --> 00:30:09,766 If Ronnie Dearman and I were both drowning, 623 00:30:11,669 --> 00:30:13,728 and you could only save one of us, what would you do? 624 00:30:14,322 --> 00:30:14,688 - Sell tickets. 625 00:30:16,141 --> 00:30:16,565 - Seriously. 626 00:30:20,261 --> 00:30:20,610 - Why? 627 00:30:22,363 --> 00:30:23,905 (knocking on door) 628 00:30:24,575 --> 00:30:25,574 - [Blake] Randy, you in there? 629 00:30:27,002 --> 00:30:27,367 - It's open. 630 00:30:31,323 --> 00:30:32,163 You came. 631 00:30:33,058 --> 00:30:34,749 - Of course I came, I'm your friend. 632 00:30:35,752 --> 00:30:38,253 - What, did you boost another one of Mel's planes? 633 00:30:38,939 --> 00:30:39,713 - I should just kill you. 634 00:30:40,348 --> 00:30:42,132 - Sure, that works. 635 00:30:45,536 --> 00:30:47,888 Things weren't working out in Yellowknife, eh? 636 00:30:49,616 --> 00:30:51,850 Figured I'd try further north. 637 00:30:53,286 --> 00:30:54,895 Fort Good Hope. 638 00:30:57,349 --> 00:30:58,315 I'm starting to run out of planet. 639 00:30:59,926 --> 00:31:01,401 - Look, I called your brother back. 640 00:31:02,421 --> 00:31:03,403 He told me about your girlfriend, Dominique. 641 00:31:03,739 --> 00:31:04,237 - Wife. 642 00:31:08,868 --> 00:31:09,701 We'd been married six weeks. 643 00:31:11,696 --> 00:31:16,374 - Oh, man. 644 00:31:20,088 --> 00:31:22,339 Look, I am so sorry. 645 00:31:24,000 --> 00:31:25,467 - Yeah, that makes two of us. 646 00:31:30,157 --> 00:31:31,598 - Your brother said this was down in Fiji? 647 00:31:35,078 --> 00:31:35,560 - Two years ago. 648 00:31:37,755 --> 00:31:38,313 Island hopping. 649 00:31:40,091 --> 00:31:41,566 I was flying some Aussies back to Suva. 650 00:31:43,812 --> 00:31:44,444 Dominique was with me. 651 00:31:49,509 --> 00:31:50,951 A storm came out of nowhere. 652 00:31:53,604 --> 00:31:54,245 The engine stalled. 653 00:31:58,518 --> 00:31:59,125 And I couldn't get it back. 654 00:32:04,675 --> 00:32:06,007 - It wasn't your fault. 655 00:32:06,801 --> 00:32:07,968 It's something that happens. 656 00:32:09,787 --> 00:32:11,846 - Does it happen to you, buddy? 657 00:32:14,017 --> 00:32:14,474 Of course not. 658 00:32:16,203 --> 00:32:16,977 You've always been perfect. 659 00:32:31,209 --> 00:32:34,411 - And now, the fight we've all been waiting for! 660 00:32:35,455 --> 00:32:38,748 Three rounds of boxing, between Diamond Jim McAllister 661 00:32:39,567 --> 00:32:41,668 and Alvin, the Hammer, Hammarstrom. 662 00:32:45,916 --> 00:32:47,507 (crowd cheering) - Let's go, Hammer! 663 00:32:48,652 --> 00:32:50,343 - It's his left hand, he drops it after he throws a jab. 664 00:32:51,370 --> 00:32:52,804 I've seen him fight before, he does it every time. 665 00:32:53,565 --> 00:32:54,139 - No hitting below the belt. 666 00:32:55,984 --> 00:32:58,768 But most of all, no running, no hiding, 667 00:33:00,438 --> 00:33:01,479 and no crying like a little girl. 668 00:33:04,501 --> 00:33:06,026 - Jim, I'm not gonna let you take a beating out there. 669 00:33:06,987 --> 00:33:07,694 - Well, thanks for the vote of confidence, buddy. 670 00:33:08,255 --> 00:33:08,486 - Seriously, if- 671 00:33:09,464 --> 00:33:10,488 - His left, you wait for him to drop it, 672 00:33:11,499 --> 00:33:13,700 you come across with the right. (grunting) 673 00:33:14,286 --> 00:33:15,076 - Yes, the Diamond Drill! 674 00:33:15,828 --> 00:33:16,327 The Diamond Drill, boom! 675 00:33:20,475 --> 00:33:23,418 - [Announcer] Gentlemen, let's do this thing! 676 00:33:24,254 --> 00:33:28,465 (crowd cheering) (upbeat guitar music) 677 00:33:32,637 --> 00:33:33,094 - Hello? 678 00:33:33,822 --> 00:33:35,055 - [Candy] Okay, it's done. 679 00:33:35,723 --> 00:33:37,057 - You bet the money? 680 00:33:37,517 --> 00:33:38,058 - 20,000. 681 00:33:39,210 --> 00:33:40,602 I took it to Russell Comstock, he's running a sports book. 682 00:33:41,262 --> 00:33:42,771 - Candy, you are the best! 683 00:33:43,781 --> 00:33:44,064 - This is theft, you do get that, right? 684 00:33:45,049 --> 00:33:46,191 - It's not theft, it's leverage. 685 00:33:47,368 --> 00:33:49,069 If you do lose, how the hell do you pay Dearman back? 686 00:33:50,071 --> 00:33:51,112 - Don't worry, I'm not gonna lose! 687 00:33:52,941 --> 00:33:53,865 - I should've just let you drown. 688 00:33:58,546 --> 00:34:00,997 (fighters grunting) 689 00:34:01,541 --> 00:34:03,083 ■ This world of worry ■ 690 00:34:03,868 --> 00:34:04,793 - He's in rough shape! 691 00:34:06,379 --> 00:34:08,588 - Come on! (crowd cheering) 692 00:34:09,207 --> 00:34:10,965 ■ And the trumpet sound ■ 693 00:34:12,060 --> 00:34:16,012 ■ And you feel you stand on the killing ground ■ 694 00:34:17,640 --> 00:34:19,808 (bell dinging) 695 00:34:23,221 --> 00:34:25,021 - The left hand, Jimmy, he keeps dropping it! 696 00:34:25,548 --> 00:34:26,648 Don't you see it? 697 00:34:27,508 --> 00:34:28,108 - The problem is he keeps hitting Jim 698 00:34:28,910 --> 00:34:30,026 in the face with it first. 699 00:34:31,146 --> 00:34:31,986 - You're getting killed out there, I'm gonna stop the fight. 700 00:34:32,964 --> 00:34:34,531 - Don't do it, don't you stop this fight. 701 00:34:35,600 --> 00:34:37,117 - You don't have to do this! - Gimme that. 702 00:34:37,886 --> 00:34:40,870 - Go, Hammer! (bell dinging) 703 00:34:41,673 --> 00:34:45,917 (crowd yelling) (upbeat music) 704 00:34:52,450 --> 00:34:53,299 - That's it! 705 00:34:54,152 --> 00:34:55,135 (upbeat music) (fighters grunting) 706 00:34:55,753 --> 00:34:57,137 - Ooooh, hoa-a-oaoa. 707 00:34:58,264 --> 00:35:00,890 - It is magnificent, it is like the "300!" 708 00:35:01,475 --> 00:35:03,518 (crowd yelling) 709 00:35:08,283 --> 00:35:12,569 - Hit him! (fighters grunting) 710 00:35:17,192 --> 00:35:18,158 - [Cece] Atta boy! 711 00:35:18,909 --> 00:35:19,367 Now that left! 712 00:35:25,433 --> 00:35:25,999 There it is! 713 00:35:29,370 --> 00:35:33,798 ■ Hallelujah, I was goin' down ■ 714 00:35:36,553 --> 00:35:41,222 ■ Hallelujah ■ 715 00:35:41,716 --> 00:35:46,269 ■ Hallelujah ■ 716 00:35:46,854 --> 00:35:48,938 ■ hallelujah ■ 717 00:36:05,956 --> 00:36:10,210 (bell dinging) (crowd cheering) 718 00:36:16,834 --> 00:36:18,218 - What's your name? 719 00:36:18,869 --> 00:36:20,220 - Do you know your name? 720 00:36:28,696 --> 00:36:31,481 - Apparently, four people died, including Randy's wife. 721 00:36:32,091 --> 00:36:32,857 - Blake told you this? 722 00:36:33,960 --> 00:36:34,859 - He called about an hour ago from Fort Good Hope. 723 00:36:35,970 --> 00:36:36,444 He hitched a ride up there with Twin Lakes. 724 00:36:37,205 --> 00:36:38,238 He's flying them back now. 725 00:36:38,782 --> 00:36:39,572 - How's my plane? 726 00:36:40,567 --> 00:36:41,783 - Never mind your plane. How's Randy? 727 00:36:47,198 --> 00:36:48,623 - You're gonna get through this. 728 00:36:49,250 --> 00:36:49,415 - Thanks, buddy. 729 00:36:50,067 --> 00:36:51,793 - I'll do what I can, okay? 730 00:36:52,461 --> 00:36:53,169 Whatever you need. 731 00:36:54,047 --> 00:36:57,257 - Look at you, up there on top of the world, 732 00:36:57,801 --> 00:36:59,217 fixing people's lives. 733 00:37:03,047 --> 00:37:03,388 - [Mel On Radio] Blake, what's your position? 734 00:37:05,400 --> 00:37:06,516 - 100 miles southeast of Fort Good Hope. 735 00:37:09,103 --> 00:37:10,228 - [Mel On Radio] Everybody okay? 736 00:37:10,814 --> 00:37:12,188 - Yeah, we're good, Mel. 737 00:37:13,074 --> 00:37:13,273 - [Mel On Radio] What's your ETA? 738 00:37:14,075 --> 00:37:15,233 - I was always the better pilot. 739 00:37:15,877 --> 00:37:16,359 You know that, right? 740 00:37:17,845 --> 00:37:18,528 - Yeah, I do. 741 00:37:18,989 --> 00:37:19,696 - Flight school? 742 00:37:20,673 --> 00:37:22,031 I was the one who covered your reckless ass. 743 00:37:22,993 --> 00:37:25,868 I mean, the risks you took, it should've been you. 744 00:37:26,754 --> 00:37:27,203 - This isn't getting us anywhere. 745 00:37:27,664 --> 00:37:28,496 - I trusted you. 746 00:37:29,424 --> 00:37:30,581 The one guy I could always count on. 747 00:37:31,075 --> 00:37:31,374 - Randy, look- 748 00:37:32,126 --> 00:37:34,294 - I could've started over. 749 00:37:35,096 --> 00:37:36,170 You could've covered for me. 750 00:37:36,856 --> 00:37:37,297 I could still be a pilot. 751 00:37:38,525 --> 00:37:39,299 - [Mel On Radio] Blake, are you still reading me? 752 00:37:41,802 --> 00:37:42,135 - Yes, I read. 753 00:37:44,163 --> 00:37:44,887 Look, Randy, I promise you- 754 00:37:45,440 --> 00:37:45,722 - Forget it. 755 00:37:54,265 --> 00:37:54,897 It's over. 756 00:37:55,558 --> 00:37:57,483 (dramatic music) 757 00:37:58,253 --> 00:37:58,484 - What the hell are you doing? 758 00:37:59,029 --> 00:38:00,403 - End of the road, pal. 759 00:38:07,328 --> 00:38:08,328 - [Blake On Radio] What, are you crazy? 760 00:38:09,113 --> 00:38:10,330 You'll kill us both! (grunting) 761 00:38:11,224 --> 00:38:12,540 - What the hell is going on up there? 762 00:38:14,151 --> 00:38:14,667 Blake! 763 00:38:23,594 --> 00:38:25,345 - I'm in a spiral, I don't think I can get it back. 764 00:38:26,230 --> 00:38:27,430 - Opposite rudder and power. 765 00:38:28,258 --> 00:38:28,931 - I can't maintain altitude. 766 00:38:30,167 --> 00:38:31,893 - [Mel On Radio] Opposite rudder, wheel forward, full power. 767 00:38:37,825 --> 00:38:38,232 - We're too low! 768 00:38:39,085 --> 00:38:39,567 - [Mel On Radio] Pull the nose up. 769 00:38:39,977 --> 00:38:40,401 - Oh, God. 770 00:38:46,167 --> 00:38:48,076 (radio static fuzzing) 771 00:38:49,186 --> 00:38:50,912 - Blake, I've lost you. Can you read me? 772 00:38:53,007 --> 00:38:53,456 Blake? 773 00:38:58,003 --> 00:39:00,338 (surreal music) 774 00:39:15,288 --> 00:39:18,523 - (panting) Yeah, I read you. 775 00:39:20,518 --> 00:39:21,150 We're on our way home. 776 00:39:27,091 --> 00:39:29,325 (Randy panting) 777 00:39:43,816 --> 00:39:44,424 - You battled nobly. 778 00:39:46,210 --> 00:39:47,427 In the end, this is all that matters. 779 00:39:49,146 --> 00:39:49,637 - Actually, no. 780 00:39:51,832 --> 00:39:52,473 No, it's not. 781 00:39:53,767 --> 00:39:57,437 - Well, the guy is a professional and you almost had him. 782 00:39:58,689 --> 00:39:59,814 - And now Ronnie Dearman has my diamond claim. 783 00:40:08,065 --> 00:40:09,449 - Geology report. 784 00:40:10,493 --> 00:40:11,117 Bobby Martin said I should give it to you. 785 00:40:11,903 --> 00:40:13,870 - Yeah, well, Bob's a good loser. 786 00:40:14,497 --> 00:40:15,455 Boy's had plenty of practice. 787 00:40:17,850 --> 00:40:18,916 - I wish I was giving you better news. 788 00:40:20,961 --> 00:40:21,461 - Excuse me? 789 00:40:22,464 --> 00:40:24,380 - They're down so deep, you'd never get to them. 790 00:40:25,466 --> 00:40:29,218 - So, you're telling me my claim was worthless? 791 00:40:31,088 --> 00:40:33,806 - Still, you come out of it okay. 792 00:40:41,182 --> 00:40:42,231 Once Ronnie gets his stake back, 793 00:40:43,059 --> 00:40:44,442 there's 20,000 left for you. 794 00:40:45,135 --> 00:40:45,485 - What are you talking about? 795 00:40:46,529 --> 00:40:48,404 - I bet Dearman's money with the Comstocks. 796 00:40:49,123 --> 00:40:50,364 - You bet on the Hammer? 797 00:40:51,951 --> 00:40:52,408 - Sorry, Jim. 798 00:40:53,310 --> 00:40:54,202 - With Ronnie Dearman's money? 799 00:40:54,721 --> 00:40:55,328 - Leveraging. 800 00:40:56,464 --> 00:40:57,455 - Look, I'm your biggest fan, but there was no way 801 00:40:58,224 --> 00:40:59,040 you were going to beat that guy. 802 00:41:00,359 --> 00:41:01,375 - You traitor! 803 00:41:01,878 --> 00:41:02,502 - Stay out of this. 804 00:41:08,342 --> 00:41:09,509 You could've told me. 805 00:41:10,470 --> 00:41:11,511 - I tried, but you weren't listening. 806 00:41:13,281 --> 00:41:14,222 - You could've told me louder. 807 00:41:16,125 --> 00:41:18,226 (all laughing) 808 00:41:29,863 --> 00:41:30,321 - We've checked the plane over. 809 00:41:31,365 --> 00:41:32,532 A few scuffs on her belly, but she'll live. 810 00:41:34,260 --> 00:41:35,201 - So you had some problems up there. 811 00:41:38,598 --> 00:41:40,581 We hit some rough weather, almost ditched. 812 00:41:41,650 --> 00:41:42,542 - And where is he now, the guy who stole the plane? 813 00:41:43,253 --> 00:41:43,918 - That's not what happened. 814 00:41:46,263 --> 00:41:47,296 Like I said, it was a mix up. 815 00:41:48,249 --> 00:41:49,757 I was supposed to fly with Randy on a cargo run 816 00:41:50,334 --> 00:41:51,008 up to Fort Good Hope. 817 00:41:52,086 --> 00:41:54,178 I forgot to tell him and he left Yellowknife without me. 818 00:41:55,006 --> 00:41:56,681 - So, you went up there after him? 819 00:41:57,499 --> 00:41:59,809 - He's new, doesn't know the area. 820 00:42:01,545 --> 00:42:02,562 I thought he could use a co-pilot. 821 00:42:06,400 --> 00:42:07,066 - That sound about right? 822 00:42:08,603 --> 00:42:09,151 - Yeah. 823 00:42:10,780 --> 00:42:12,029 Sorry for dragging you down here, Gayle. 824 00:42:16,110 --> 00:42:16,742 - Okey-doke. 825 00:42:24,568 --> 00:42:25,543 - This was my fault, I take responsibility. 826 00:42:26,370 --> 00:42:27,003 - What the hell happened up there? 827 00:42:27,571 --> 00:42:28,129 - We hit turbulence. 828 00:42:28,723 --> 00:42:29,380 - Sure you did. 829 00:42:30,074 --> 00:42:30,464 You're one of my best pilots. 830 00:42:31,425 --> 00:42:31,591 You're telling me you got into trouble 831 00:42:32,384 --> 00:42:32,883 because of a little weather? 832 00:42:33,653 --> 00:42:34,427 - That's what I'm telling you. 833 00:42:38,324 --> 00:42:38,764 I talked to his brother. 834 00:42:40,476 --> 00:42:41,601 He's going to get Randy into rehab. 835 00:42:43,220 --> 00:42:44,520 He won't be flying again. 836 00:42:45,306 --> 00:42:45,605 - You make sure of that. 837 00:42:47,742 --> 00:42:48,899 For his sake and everyone else's. 838 00:42:49,393 --> 00:42:49,734 - Don't worry. 839 00:42:52,488 --> 00:42:54,614 - Hey, Blake, good piece of flying. 840 00:42:56,200 --> 00:42:57,283 - Thanks. 841 00:42:58,327 --> 00:42:59,452 - Don't recommend any more of your friends. 842 00:43:07,828 --> 00:43:10,254 - Wait, wait, wait, he bet 20 grand against his own guy? 843 00:43:11,315 --> 00:43:12,590 - He got Candy Lussier to make the bet for him. 844 00:43:13,584 --> 00:43:14,634 - That means they threw the fight, I told you! 845 00:43:15,586 --> 00:43:18,471 - (laughing) What the hell is so funny? 846 00:43:19,790 --> 00:43:21,223 - Oh, nothing's so funny. 847 00:43:24,020 --> 00:43:25,102 - Bobby Martin's a dead man. 848 00:43:32,028 --> 00:44:01,513 (upbeat country rock music)