1 00:00:01,133 --> 00:00:02,353 [Narrator] Previously on "Arctic Air." 2 00:00:02,353 --> 00:00:04,693 Everybody, this is Tag. 3 00:00:04,693 --> 00:00:05,763 [Krista] You're gonna stick around? 4 00:00:05,763 --> 00:00:06,983 [Tag] Yeah, I was thinking about it. 5 00:00:06,983 --> 00:00:09,363 Tell him there's still time to change his mind. 6 00:00:09,363 --> 00:00:11,113 I want him to come to the Antarctica with me. 7 00:00:11,113 --> 00:00:11,946 Research trip. 8 00:00:11,946 --> 00:00:13,753 Mel tried to split that difference, too, 9 00:00:13,753 --> 00:00:17,563 but married a free spirit, brought her to Yellowknife. 10 00:00:17,563 --> 00:00:21,363 My darling girl! (laughing) 11 00:00:21,363 --> 00:00:22,933 What kind mother would I have been 12 00:00:22,933 --> 00:00:26,533 if I had just kept on squashing my own dreams? 13 00:00:26,533 --> 00:00:28,263 I'm not ready to leave. 14 00:00:28,263 --> 00:00:29,933 I'd rather freeze my ass off all winter 15 00:00:29,933 --> 00:00:31,033 than be away from you. 16 00:00:32,001 --> 00:00:34,505 Unless you don't want that. 17 00:00:34,505 --> 00:00:35,338 I want. 18 00:00:37,058 --> 00:00:39,808 (crowd cheering) 19 00:00:42,818 --> 00:00:44,646 You are listening to 99.9 The Knife! 20 00:00:45,953 --> 00:00:49,013 We're broadcasting live from Bullocks in old town tonight, 21 00:00:49,013 --> 00:00:51,343 and if you're not already here, you should be 22 00:00:51,343 --> 00:00:55,406 because we're kicking off the Great Northern Mail Run! 23 00:00:55,406 --> 00:00:57,833 (crowd cheering) 24 00:00:57,833 --> 00:00:58,873 I'm J.C. Cameron, 25 00:00:58,873 --> 00:01:01,343 and I'll be your host all weekend long. 26 00:01:01,343 --> 00:01:04,763 Two days, five stops, 3,000 kilometers. 27 00:01:04,763 --> 00:01:05,953 But in the end, 28 00:01:05,953 --> 00:01:08,823 just one team of pilots will get their name 29 00:01:08,823 --> 00:01:10,461 on that Mail Run trophy. 30 00:01:10,461 --> 00:01:11,294 (crowd cheering) 31 00:01:11,294 --> 00:01:12,886 See you all at the flag drop! 32 00:01:13,863 --> 00:01:15,149 (Dev laughing) 33 00:01:15,149 --> 00:01:19,031 And now, back to the Fugitives with "Old Mistakes." 34 00:01:19,031 --> 00:01:22,031 (upbeat folk music) 35 00:01:27,353 --> 00:01:28,883 You're lucky to be here for this! 36 00:01:28,883 --> 00:01:30,133 [Blake] It only happens every five years. 37 00:01:30,133 --> 00:01:32,923 Yeah. Yeah, it's kind of like Halley's Comet with beer. 38 00:01:32,923 --> 00:01:34,073 Bobby, Krista! 39 00:01:34,073 --> 00:01:37,213 You never told me that your fathers were racing legends. 40 00:01:37,213 --> 00:01:39,313 Yeah, they were pretty good. 41 00:01:39,313 --> 00:01:42,673 They were triumphant in the first three races. 42 00:01:42,673 --> 00:01:44,263 Then for the last 20 years, 43 00:01:44,263 --> 00:01:46,723 Twin Lakes has won almost every race. 44 00:01:46,723 --> 00:01:49,163 Wow, is there some history there? 45 00:01:49,163 --> 00:01:50,513 [Krista] It's a long story. 46 00:01:50,513 --> 00:01:52,083 Not really. 47 00:01:52,083 --> 00:01:53,693 Mel knew he couldn't beat my dad, 48 00:01:53,693 --> 00:01:56,663 so he cheated and retired from the race. 49 00:01:56,663 --> 00:02:00,903 Tag, meet Connie and Glen Jackowski, sore losers. 50 00:02:00,903 --> 00:02:02,303 If you have a problem with Mel, 51 00:02:02,303 --> 00:02:04,183 I suggest you talk to Mel. 52 00:02:04,183 --> 00:02:05,883 Mel wouldn't show his face here. 53 00:02:09,383 --> 00:02:10,633 You two still bent out of shape 54 00:02:10,633 --> 00:02:13,533 over a race I won when you were fillin' diapers? 55 00:02:13,533 --> 00:02:15,173 Doesn't it eat at you? Huh? 56 00:02:16,343 --> 00:02:18,033 Knowing that you don't deserve to have your name 57 00:02:18,033 --> 00:02:18,866 on that trophy? 58 00:02:18,866 --> 00:02:19,873 No, it doesn't. 59 00:02:19,873 --> 00:02:20,713 Well, the way I see it, 60 00:02:20,713 --> 00:02:23,393 there's only one way for you to wipe the slate clean. 61 00:02:23,393 --> 00:02:25,423 Arctic Air versus Twin Lakes. 62 00:02:25,423 --> 00:02:28,023 Winner gets the loser's plane, just like the old days. 63 00:02:28,023 --> 00:02:28,963 Don't listen to her, Mel. 64 00:02:28,963 --> 00:02:30,643 She's just trying to get you going. 65 00:02:30,643 --> 00:02:32,253 Yeah, it takes two, Martin. 66 00:02:32,253 --> 00:02:33,983 Your old man, just as guilty as Mel. 67 00:02:33,983 --> 00:02:34,933 What did you say? 68 00:02:34,933 --> 00:02:36,123 You heard me. 69 00:02:36,123 --> 00:02:38,353 Look, best-case scenario, your old man didn't cheat. 70 00:02:38,353 --> 00:02:39,842 He still covered for Ivarson. 71 00:02:39,842 --> 00:02:42,259 (crowd oohs) 72 00:02:43,333 --> 00:02:45,293 Hey, J.C.? 73 00:02:45,293 --> 00:02:47,433 Is there room for one more plane in this race? 74 00:02:47,433 --> 00:02:48,293 Bobby! 75 00:02:48,293 --> 00:02:51,423 If Arctic Air is back in, we'll make room! 76 00:02:51,423 --> 00:02:52,602 Then sign us up. 77 00:02:52,602 --> 00:02:55,352 (crowd cheering) 78 00:03:00,244 --> 00:03:03,661 (dramatic pulsing music) 79 00:03:26,227 --> 00:03:27,591 (crowd bustling) 80 00:03:27,591 --> 00:03:29,468 (country music) 81 00:03:29,468 --> 00:03:34,468 ♪ I've been walking around this little town ♪ 82 00:03:38,580 --> 00:03:43,580 ♪ The highway's my home ♪ 83 00:03:44,442 --> 00:03:45,873 ♪ I've been thinking about your local kid ♪ 84 00:03:45,873 --> 00:03:48,883 So, she's pretty much the way you left her. 85 00:03:48,883 --> 00:03:53,263 But here is the piece-de-resistance, 86 00:03:53,263 --> 00:03:56,103 this little rig is a lean-mix carb adjustment. 87 00:03:56,103 --> 00:03:58,033 Gives you a little rocket boost 88 00:03:58,033 --> 00:04:00,764 as you're going over the finish line, if you need it. 89 00:04:00,764 --> 00:04:02,353 You've just got to, 90 00:04:02,353 --> 00:04:04,503 pull that, uh, that little T-handle 91 00:04:04,503 --> 00:04:06,264 down on the console there. 92 00:04:06,264 --> 00:04:07,097 (imitates air whooshing) 93 00:04:07,097 --> 00:04:07,930 (laughs) 94 00:04:07,930 --> 00:04:10,176 You're a genius, Cece, I've always said so. 95 00:04:10,176 --> 00:04:11,832 [Cece] Well, it's hard to go wrong 96 00:04:11,832 --> 00:04:13,083 with a little beauty like this. 97 00:04:13,083 --> 00:04:14,053 Let's button her up. 98 00:04:14,053 --> 00:04:14,886 How could you do this? 99 00:04:14,886 --> 00:04:16,603 You know how I feel about this race. 100 00:04:16,603 --> 00:04:18,193 Look, Krista, Mel never cheated, 101 00:04:18,193 --> 00:04:19,653 my dad would've told me. 102 00:04:19,653 --> 00:04:20,553 Maybe he didn't know. 103 00:04:20,553 --> 00:04:22,203 This race is also Mel's vice. 104 00:04:22,203 --> 00:04:23,623 The last time he got in that plane, 105 00:04:23,623 --> 00:04:26,243 he did something that smeared his reputation for 25 years, 106 00:04:26,243 --> 00:04:28,943 and I'm afraid he's gonna do something crazy again. 107 00:04:28,943 --> 00:04:30,630 Then why don't you race with me instead of Mel? 108 00:04:30,630 --> 00:04:32,543 You know, the younger generation? 109 00:04:32,543 --> 00:04:35,203 It's not up to me to clean the slate. 110 00:04:35,203 --> 00:04:36,173 Hey, babe. 111 00:04:36,173 --> 00:04:39,663 Hey. Your dad's racing plane is pretty badass. 112 00:04:39,663 --> 00:04:42,573 Hard to believe it's been gathering dust for 25 years. 113 00:04:42,573 --> 00:04:43,406 [Hanna] Tag! 114 00:04:44,443 --> 00:04:45,276 Hanna! 115 00:04:47,613 --> 00:04:48,763 This is Bobby. - Hi. 116 00:04:48,763 --> 00:04:50,563 And you remember Krista. 117 00:04:50,563 --> 00:04:52,263 Yeah, of course. 118 00:04:52,263 --> 00:04:53,096 I thought you were in the Antarctic. 119 00:04:53,096 --> 00:04:53,929 What are you doing here? 120 00:04:53,929 --> 00:04:55,493 Looking for you. 121 00:04:55,493 --> 00:04:57,133 Someone backed out of the expedition. 122 00:04:57,133 --> 00:04:59,303 So, there's still room on the boat. 123 00:04:59,303 --> 00:05:00,503 We could really use you. 124 00:05:05,323 --> 00:05:06,773 I appreciate the offer, 125 00:05:06,773 --> 00:05:09,213 but I'm gonna find work here this winter. 126 00:05:09,213 --> 00:05:10,903 And Krista's roommates are moving out, 127 00:05:10,903 --> 00:05:13,353 and I gotta pull my weight now, isn't that right? 128 00:05:14,313 --> 00:05:16,063 Come on, let me show you the plane. 129 00:05:16,063 --> 00:05:21,063 [Hanna] Sure. ♪ The highway's my home ♪ 130 00:05:21,663 --> 00:05:22,561 Here to wish us luck? 131 00:05:22,561 --> 00:05:24,143 (chuckles) She's probably here to make sure 132 00:05:24,143 --> 00:05:25,153 I don't leave early, 133 00:05:25,153 --> 00:05:27,563 even though I was up half the night prepping your plane. 134 00:05:27,563 --> 00:05:29,303 The supply runs pay the bills. 135 00:05:29,303 --> 00:05:31,813 Yeah, well, five days a week used to be enough. 136 00:05:31,813 --> 00:05:33,133 You're stretching us to the limit here. 137 00:05:33,133 --> 00:05:35,393 Well, if you're so stretched to the limit, Cece, 138 00:05:35,393 --> 00:05:37,353 maybe I should hire someone to lighten the load. 139 00:05:37,353 --> 00:05:38,186 Oh, yeah, like who? 140 00:05:38,186 --> 00:05:39,076 Like Tag. 141 00:05:40,643 --> 00:05:41,803 You know he's a good engineer, 142 00:05:41,803 --> 00:05:43,636 and he needs a job, so win-win. 143 00:05:44,473 --> 00:05:47,633 [J.C.] Pilots, please, make your way to the tarmac! 144 00:05:47,633 --> 00:05:49,403 Let's go do the pre-flight. 145 00:05:49,403 --> 00:05:50,473 [J.C.] Five-minute warning. 146 00:05:50,473 --> 00:05:51,946 - Babe- - Just. Mel! 147 00:05:55,473 --> 00:05:57,876 Is there something you wanna tell me before you go? 148 00:06:03,523 --> 00:06:05,100 I am not even a mechanic. 149 00:06:05,100 --> 00:06:06,523 You did three years of engineering. 150 00:06:06,523 --> 00:06:07,663 You created an app. 151 00:06:07,663 --> 00:06:09,463 Apps don't keep planes in the air. 152 00:06:13,353 --> 00:06:14,583 Are we going or not? 153 00:06:14,583 --> 00:06:15,543 [Krista] All set. 154 00:06:15,543 --> 00:06:16,923 Thank you so much for assisting us. 155 00:06:16,923 --> 00:06:19,013 You're in luck. Tag actually likes moving. 156 00:06:19,013 --> 00:06:20,453 Yeah, it's kind of an illness. 157 00:06:20,453 --> 00:06:21,863 But first, we should watch the takeoffs. 158 00:06:21,863 --> 00:06:25,143 Uh, no, we are moving. Let's move. 159 00:06:25,143 --> 00:06:26,613 I need help prepping the DC-3. 160 00:06:26,613 --> 00:06:28,356 Might as well get your feet wet. 161 00:06:29,570 --> 00:06:31,573 I don't want to live on charity. 162 00:06:31,573 --> 00:06:32,813 Well, you better work hard, 163 00:06:32,813 --> 00:06:35,403 otherwise Cece is gonna fire your ass. (laughs) 164 00:06:35,403 --> 00:06:37,313 Another northern adventure. 165 00:06:37,313 --> 00:06:38,716 I'll pick you up for dinner. 166 00:06:41,853 --> 00:06:44,403 Here they are, ladies and gentlemen, 167 00:06:44,403 --> 00:06:46,977 your Mail Run pilots! 168 00:06:46,977 --> 00:06:49,727 (crowd cheering) 169 00:06:57,443 --> 00:06:59,453 Hey, see you up there, Craig! Good luck! 170 00:06:59,453 --> 00:07:00,453 Thanks, Mel, you too! 171 00:07:00,453 --> 00:07:02,638 Take it easy on the rest of us, huh? 172 00:07:02,638 --> 00:07:05,613 Poor guy. Runner-up four times in a row. 173 00:07:05,613 --> 00:07:07,383 He'll be lucky if he gets third, 174 00:07:07,383 --> 00:07:09,813 'cause we're gonna blow the flaps off of Twin Lakes. 175 00:07:09,813 --> 00:07:11,655 Hey, Ivarson! 176 00:07:11,655 --> 00:07:14,703 You got enough Ben-Gay for your trip? (laughing) 177 00:07:14,703 --> 00:07:17,786 (lively Latin music) 178 00:07:18,623 --> 00:07:19,943 Seven planes are entered. 179 00:07:19,943 --> 00:07:21,633 Normally, the race is limited to six, 180 00:07:21,633 --> 00:07:24,733 but we made an exception for Mail Run legend Mel Ivarson 181 00:07:24,733 --> 00:07:26,953 and his co-pilot, Bobby Martin. 182 00:07:26,953 --> 00:07:29,053 This year, the hands-down favorite is Twin Lakes, 183 00:07:29,053 --> 00:07:32,313 piloted by Connie Jackowski and her cousin, Glen. 184 00:07:32,313 --> 00:07:33,146 Here are the rules. 185 00:07:33,146 --> 00:07:34,563 There's only one. 186 00:07:34,563 --> 00:07:36,583 Each team has to deliver their own packages, 187 00:07:36,583 --> 00:07:38,253 in order, at all six stops. 188 00:07:38,253 --> 00:07:42,303 After that, first to cross the finish line wins! 189 00:07:42,303 --> 00:07:43,606 Pilots, are you ready? 190 00:07:44,569 --> 00:07:48,148 (suspenseful guitar music) 191 00:07:48,148 --> 00:07:49,471 Five. 192 00:07:49,471 --> 00:07:50,793 Four. 193 00:07:50,793 --> 00:07:52,068 Three. 194 00:07:52,068 --> 00:07:53,184 Two. 195 00:07:53,184 --> 00:07:54,017 One! 196 00:07:54,017 --> 00:07:59,017 (upbeat Latin music) (crowd cheering) 197 00:08:14,420 --> 00:08:17,420 (engine sputtering) 198 00:08:19,103 --> 00:08:20,493 [J.C.] Looks like Mel's plane, 199 00:08:20,493 --> 00:08:22,726 Ol' Misty, has developed engine trouble. 200 00:08:24,423 --> 00:08:26,756 Was Ol' Misty mothballed too long? 201 00:08:28,344 --> 00:08:29,177 [Mel] What the hell happened? 202 00:08:29,177 --> 00:08:30,703 Is it the electrical? 203 00:08:30,703 --> 00:08:32,943 [Mel] It's turning but not catching. 204 00:08:32,943 --> 00:08:34,553 [Cece] What's going on out there? 205 00:08:34,553 --> 00:08:36,283 I don't know, it doesn't want to start. 206 00:08:36,283 --> 00:08:37,803 Did you follow the checklist? 207 00:08:37,803 --> 00:08:39,263 You know I did. 208 00:08:39,263 --> 00:08:40,953 [Cece] How's your fuel pressure? 209 00:08:40,953 --> 00:08:41,786 [Bobby] Pressure's good. 210 00:08:41,786 --> 00:08:44,699 Cece, are you sure you reconnected that manifold? 211 00:08:44,699 --> 00:08:47,593 Don't you be blaming this on my carb adjustment! 212 00:08:47,593 --> 00:08:50,382 That thing was running like a top this morning! 213 00:08:50,382 --> 00:08:52,456 Try resetting the magneto switch! 214 00:08:55,567 --> 00:08:57,358 (engine sputtering) 215 00:08:57,358 --> 00:09:01,083 There she is! (engine rumbling) 216 00:09:01,083 --> 00:09:02,533 We got it, Cece! 217 00:09:02,533 --> 00:09:04,373 [J.C.] And Arctic Air's back in the race, 218 00:09:04,373 --> 00:09:06,266 with both engines firing! 219 00:09:08,971 --> 00:09:12,054 (upbeat Latin music) 220 00:09:18,337 --> 00:09:22,087 (plane propellers strumming) 221 00:09:29,816 --> 00:09:33,463 Okay, Dev, can you stop for a sec? 222 00:09:33,463 --> 00:09:34,653 Dev? 223 00:09:34,653 --> 00:09:35,853 Stop! You gotta, hey! 224 00:09:35,853 --> 00:09:37,913 (furniture bangs) 225 00:09:37,913 --> 00:09:39,020 Oh, I'm sorry. 226 00:09:39,020 --> 00:09:41,973 (panting) Do you have to listen to music right now? 227 00:09:41,973 --> 00:09:42,963 Oh, no, it's not music. 228 00:09:42,963 --> 00:09:45,013 It's radio coverage of the race. 229 00:09:45,013 --> 00:09:47,296 Mel and Bobby have moved into second place! 230 00:09:48,393 --> 00:09:50,856 All you care about is that stupid race. 231 00:09:52,603 --> 00:09:53,862 What do you want me to do? 232 00:09:53,862 --> 00:09:57,890 (sighs) I shouldn't have to tell you what to do. 233 00:10:01,999 --> 00:10:04,416 (door slams) 234 00:10:05,457 --> 00:10:08,293 (can clatters) 235 00:10:08,293 --> 00:10:10,533 The point is to catch any metal 236 00:10:10,533 --> 00:10:11,943 that might be in the oil. 237 00:10:11,943 --> 00:10:12,833 The screen keeps moving. 238 00:10:12,833 --> 00:10:14,659 I'm just trying to hold it still. 239 00:10:14,659 --> 00:10:16,803 I know what you're trying to do. 240 00:10:16,803 --> 00:10:19,306 You dropped out of fancy engineering school? 241 00:10:21,133 --> 00:10:22,653 This should be a breeze for you. 242 00:10:22,653 --> 00:10:24,099 Can we slow it down? It feels like we're rushing. 243 00:10:24,099 --> 00:10:24,932 (Cece laughs) 244 00:10:24,932 --> 00:10:28,143 Maybe you could relay that message to your girlfriend. 245 00:10:28,143 --> 00:10:31,616 She's the one who's running us ragged, 246 00:10:32,813 --> 00:10:36,823 trying to get her search and rescue thing going. 247 00:10:36,823 --> 00:10:37,656 Come! 248 00:10:38,683 --> 00:10:39,516 Dammit! 249 00:10:40,416 --> 00:10:43,813 And to top it off, I got to babysit her drifter boyfriend. 250 00:10:43,813 --> 00:10:45,313 I don't know what I've done to piss you off, 251 00:10:45,313 --> 00:10:46,643 but I'm not doing this for money. 252 00:10:46,643 --> 00:10:48,603 I'm doing it so I can make things work with Krista. 253 00:10:48,603 --> 00:10:49,543 You didn't want her to hire me, 254 00:10:49,543 --> 00:10:51,040 I didn't want her to hire me, 255 00:10:51,040 --> 00:10:52,633 but I'm here. 256 00:10:52,633 --> 00:10:53,636 So deal with it. 257 00:10:55,224 --> 00:10:57,974 (metal rattling) 258 00:11:03,145 --> 00:11:06,228 (propellers humming) 259 00:11:07,254 --> 00:11:09,453 I can't get around Copper Wing. 260 00:11:09,453 --> 00:11:11,583 Vic and Kyle keep cutting me off. 261 00:11:11,583 --> 00:11:13,803 Don't worry about it, we'll pass them on the next leg. 262 00:11:13,803 --> 00:11:16,593 You don't win this race if you're last into Norman Wells, 263 00:11:16,593 --> 00:11:18,223 and I'm in this to win, whatever it takes. 264 00:11:18,223 --> 00:11:20,773 If you're not, feel free to find your own way back. 265 00:11:24,623 --> 00:11:27,173 Twin Lakes is coming up on our right. 266 00:11:27,173 --> 00:11:29,813 We should be okay. They won't try to pass us. 267 00:11:29,813 --> 00:11:31,513 That's exactly what they're doing. 268 00:11:31,513 --> 00:11:33,526 They can't. We're cued for landing. 269 00:11:36,433 --> 00:11:37,266 Where did they go? 270 00:11:37,266 --> 00:11:38,433 [Mel] Are they below us? 271 00:11:40,497 --> 00:11:41,455 Mel! (engines rumbling) 272 00:11:41,455 --> 00:11:42,429 (lively guitar music) 273 00:11:42,429 --> 00:11:43,762 Whoa, hold on! 274 00:11:51,039 --> 00:11:52,140 [Bobby] What the hell is wrong with you? 275 00:11:52,140 --> 00:11:53,993 You could have got us all killed! 276 00:11:53,993 --> 00:11:55,896 You're the one who cut us off. 277 00:11:56,741 --> 00:11:58,033 And you call Mel a cheater? 278 00:11:58,033 --> 00:11:59,563 Mel's the one who started this. 279 00:11:59,563 --> 00:12:00,603 All bets are off. 280 00:12:00,603 --> 00:12:02,093 What's that supposed to mean? 281 00:12:02,093 --> 00:12:04,066 Glen! Don't waste your breath on him. 282 00:12:04,066 --> 00:12:09,066 - Yeah. - Come on, hurry up. 283 00:12:09,175 --> 00:12:10,008 [Mel] What the hell took you so long? 284 00:12:10,008 --> 00:12:11,693 I wanted to get ahead of this storm. 285 00:12:11,693 --> 00:12:14,212 Do you think Cece's carb adjustment screwed up 286 00:12:14,212 --> 00:12:15,563 the magneto switch? 287 00:12:15,563 --> 00:12:18,713 It's electrical, nothing to do with the carb. Why? 288 00:12:18,713 --> 00:12:21,536 I think someone in the race is sabotaging planes. 289 00:12:27,398 --> 00:12:30,315 (thunder rumbling) 290 00:12:31,465 --> 00:12:32,298 We're not gonna make up any ground 291 00:12:32,298 --> 00:12:34,413 if we can't find a hole in this storm. 292 00:12:34,413 --> 00:12:36,363 What if we went around? 293 00:12:36,363 --> 00:12:39,123 Avoid the headwinds, gained airspeed 294 00:12:39,123 --> 00:12:39,963 It's a risk. 295 00:12:39,963 --> 00:12:42,213 Whatever it takes to win, right? 296 00:12:42,213 --> 00:12:45,046 (thunder crashes) 297 00:12:50,933 --> 00:12:52,133 [J.C.] Copper Wing, Twin Lakes, 298 00:12:52,133 --> 00:12:54,833 and Arctic Air are all on the ground in Norman Wells. 299 00:12:54,833 --> 00:12:56,133 [Cece] Oh, hey, Caitlin. 300 00:12:57,143 --> 00:12:59,223 Oh, hey. You on shift today, too? 301 00:12:59,223 --> 00:13:01,593 Oh no, I'm helping her study for her pilot's license. 302 00:13:01,593 --> 00:13:02,463 I'll be done in a minute, kid. 303 00:13:02,463 --> 00:13:03,423 You work here now? 304 00:13:03,423 --> 00:13:04,556 Well, so far. 305 00:13:06,931 --> 00:13:07,764 Hey. Oh. 306 00:13:08,913 --> 00:13:12,503 Yeah, I kind of smell like a gas pump. 307 00:13:12,503 --> 00:13:14,206 Let me get out of these coveralls. 308 00:13:16,323 --> 00:13:19,403 So, how's it going? 309 00:13:19,403 --> 00:13:21,253 Well, he's, uh, 310 00:13:21,253 --> 00:13:24,503 gonna be a hell of a mechanic. 311 00:13:24,503 --> 00:13:25,555 Yeah? 312 00:13:25,555 --> 00:13:27,563 I'm glad you hired him. 313 00:13:27,563 --> 00:13:30,803 Yeah, it'll be good to have a second pair of hands 314 00:13:30,803 --> 00:13:32,883 on the supply run tomorrow. 315 00:13:32,883 --> 00:13:33,716 Tomorrow? 316 00:13:33,716 --> 00:13:36,463 In fact, I think I'm gonna give him the weekend shifts 317 00:13:36,463 --> 00:13:38,016 on a permanent basis. 318 00:13:39,053 --> 00:13:41,803 You, uh, keeping up with the race news? 319 00:13:41,803 --> 00:13:45,013 Mel and Bobby caught up with the pack in the Wells. 320 00:13:45,013 --> 00:13:46,683 Well, I still stink, 321 00:13:46,683 --> 00:13:48,215 but, hopefully, I look a bit better. 322 00:13:48,215 --> 00:13:50,563 (Krista chuckles) 323 00:13:50,563 --> 00:13:51,396 Let's go. 324 00:13:55,841 --> 00:13:59,174 (plane engine rumbling) 325 00:14:00,643 --> 00:14:02,293 Fort Good Hope, straight ahead. 326 00:14:03,183 --> 00:14:04,626 See the others? - Nothing. 327 00:14:05,603 --> 00:14:07,753 Dammit, we shouldn't have taken that detour. 328 00:14:07,753 --> 00:14:09,083 Wait, I see one! 329 00:14:09,083 --> 00:14:10,051 Where? 330 00:14:10,051 --> 00:14:11,401 (laughs) Right behind us! 331 00:14:12,323 --> 00:14:14,983 There's another! What did I tell you? 332 00:14:14,983 --> 00:14:16,268 I knew it would work! 333 00:14:16,268 --> 00:14:18,491 Yeah, yeah. Don't get cocky. 334 00:14:18,491 --> 00:14:21,241 (Bobby laughing) 335 00:14:23,993 --> 00:14:27,323 Did you push Glen out of the airplane so you'd go faster? 336 00:14:27,323 --> 00:14:28,933 We're not the ones that need to make up ground 337 00:14:28,933 --> 00:14:29,914 before Tulita. 338 00:14:29,914 --> 00:14:31,583 Because you ran us off the airstrip. 339 00:14:31,583 --> 00:14:33,170 That was an accident. 340 00:14:33,170 --> 00:14:35,833 "All bets are off," that's what Glen said. 341 00:14:35,833 --> 00:14:36,666 Meaning what? 342 00:14:36,666 --> 00:14:38,833 Meaning I was wondering if you tampered with our plane 343 00:14:38,833 --> 00:14:39,693 back in YK. 344 00:14:39,693 --> 00:14:41,053 (scoffs) That's a good strategy. 345 00:14:41,053 --> 00:14:43,143 Accuse us to throw suspicion off yourselves. 346 00:14:43,143 --> 00:14:45,423 So we sabotaged our own plane? 347 00:14:45,423 --> 00:14:48,043 Who would suspect Mel after his own plane had trouble 348 00:14:48,043 --> 00:14:49,233 in front of the whole crowd? 349 00:14:49,233 --> 00:14:50,423 He'd never do that. 350 00:14:50,423 --> 00:14:53,683 Bobby, you're an honorable guy, 351 00:14:53,683 --> 00:14:56,093 but you are throwing away your reputation by backing Mel. 352 00:14:56,093 --> 00:14:57,006 He's my friend. 353 00:14:57,863 --> 00:14:59,113 I could be your friend. 354 00:15:00,403 --> 00:15:01,236 What? 355 00:15:02,724 --> 00:15:03,949 (water splashes) 356 00:15:03,949 --> 00:15:06,449 (Bobby sighs) 357 00:15:10,738 --> 00:15:14,911 (crowd cheering) (planes rumbling) 358 00:15:14,911 --> 00:15:17,352 (quiet twangy music) ♪ She said I'm not the type ♪ 359 00:15:17,352 --> 00:15:20,405 ♪ to leave an impression ♪ - Finally! Hurry up, Willie! 360 00:15:20,405 --> 00:15:22,315 What the hell took you so long? 361 00:15:22,315 --> 00:15:23,823 A couple of girls wanted to take a photo with me. 362 00:15:23,823 --> 00:15:25,393 Hey, Willie, you see Bobby out there? 363 00:15:25,393 --> 00:15:26,226 No. Sorry. 364 00:15:27,471 --> 00:15:32,471 ♪ We pretended to smoke the air on the street ♪ 365 00:15:33,890 --> 00:15:38,890 ♪ I thought, here's an addiction I could lobby for ♪ 366 00:15:40,796 --> 00:15:43,796 (lively folk music) 367 00:15:57,223 --> 00:15:58,056 The Fugitives! 368 00:15:58,056 --> 00:16:00,623 Broadcasting live from Bullocks. 369 00:16:00,623 --> 00:16:02,983 I've got a race report out of Fort Good Hope. 370 00:16:02,983 --> 00:16:06,503 Team Arctic Air has dropped back to last place. 371 00:16:06,503 --> 00:16:09,333 How can that be? They were in first place! 372 00:16:09,333 --> 00:16:11,553 I bet you the Jackowskis had a hand in this. 373 00:16:11,553 --> 00:16:12,386 Excuse me. 374 00:16:16,213 --> 00:16:19,173 If he is so interested in the race, 375 00:16:19,173 --> 00:16:23,103 he can spend his first night alone in the new apartment. 376 00:16:23,103 --> 00:16:25,313 You and you and me? 377 00:16:25,313 --> 00:16:27,703 We will drink all night. 378 00:16:27,703 --> 00:16:29,743 Ooh, wish we could, 379 00:16:29,743 --> 00:16:32,993 but we have to get going. 380 00:16:32,993 --> 00:16:34,583 What? No, no, no, no, no, no. 381 00:16:34,583 --> 00:16:35,723 Why? Why? Why do you? 382 00:16:35,723 --> 00:16:39,156 Ah, first night alone together. 383 00:16:40,213 --> 00:16:42,773 I see you, lovebirds. 384 00:16:42,773 --> 00:16:46,018 (low soulful music) 385 00:16:46,018 --> 00:16:46,851 Empty! 386 00:16:49,620 --> 00:16:51,433 Can I have a drink? 387 00:16:55,014 --> 00:16:55,847 One more. 388 00:17:05,006 --> 00:17:07,580 I can't believe it. She completely suckered me. 389 00:17:07,580 --> 00:17:08,623 Put it behind you. 390 00:17:08,623 --> 00:17:10,386 We're not out of this race yet. 391 00:17:13,123 --> 00:17:15,843 You know, I was thinking about the last one you flew in. 392 00:17:15,843 --> 00:17:18,633 Irene and my mom brought Krista and me down, remember? 393 00:17:18,633 --> 00:17:21,520 Surprised you and dad at the airstrip in Tulita. 394 00:17:22,533 --> 00:17:25,353 Silas and I were lagging behind in the first leg. 395 00:17:25,353 --> 00:17:26,673 He decided I was dead weight, 396 00:17:26,673 --> 00:17:29,613 so he left me behind, made the next drop-off himself, 397 00:17:29,613 --> 00:17:31,483 and came back and picked me up. 398 00:17:31,483 --> 00:17:32,891 Came into Tulita in first place. 399 00:17:32,891 --> 00:17:35,483 (chuckling) And I was so excited, 400 00:17:35,483 --> 00:17:37,193 I ran onto the runway. 401 00:17:37,193 --> 00:17:39,193 While we were landing! 402 00:17:39,193 --> 00:17:41,874 Give me a break, I was only 10. 403 00:17:41,874 --> 00:17:43,896 It was one of the best days of my life. 404 00:17:47,203 --> 00:17:48,793 Not for Krista, though. 405 00:17:49,823 --> 00:17:51,363 She didn't say why. 406 00:17:51,363 --> 00:17:54,013 Is this is your subtle way of accusing me? 407 00:17:54,013 --> 00:17:54,846 I'm not accusing- 408 00:17:54,846 --> 00:17:56,743 [Vic] This is Vic from Copper Wing. 409 00:17:56,743 --> 00:17:58,423 Reporting emergency landing 410 00:17:58,423 --> 00:18:01,113 about 30 miles northwest of Tulita. 411 00:18:01,113 --> 00:18:03,263 Hey, Vic, it's Mel. You guys okay? 412 00:18:03,263 --> 00:18:06,463 Gauge just went wonky, so we went down in a field. 413 00:18:06,463 --> 00:18:08,886 We're not hurt, but the wheel strut's busted. 414 00:18:10,003 --> 00:18:11,103 We're out of the race. 415 00:18:19,189 --> 00:18:22,763 (slow romantic music) 416 00:18:22,763 --> 00:18:26,173 Finally, I can relax with the only other person in town 417 00:18:26,173 --> 00:18:28,390 who doesn't give a damn about this race. 418 00:18:28,390 --> 00:18:30,003 Didn't I tell you? 419 00:18:30,003 --> 00:18:31,573 Dev and I talked. 420 00:18:31,573 --> 00:18:33,295 I'm gonna be his co-pilot in the next one. 421 00:18:33,295 --> 00:18:36,212 (Krista chuckling) 422 00:18:47,262 --> 00:18:50,012 (Krista gasping) 423 00:18:54,563 --> 00:18:55,976 Okay, wait, wait. 424 00:18:59,003 --> 00:19:00,453 I have something to give you. 425 00:19:03,706 --> 00:19:05,136 Give it to me tomorrow. 426 00:19:06,883 --> 00:19:08,033 Close your eyes. 427 00:19:13,773 --> 00:19:15,076 Keep them closed. 428 00:19:17,551 --> 00:19:20,718 ♪ I would stay golden ♪ 429 00:19:26,313 --> 00:19:27,956 Okay, open them. 430 00:19:33,233 --> 00:19:35,513 I wanted you to have something for the house 431 00:19:35,513 --> 00:19:36,746 that was just yours. 432 00:19:39,073 --> 00:19:39,906 Do you like it? 433 00:19:42,056 --> 00:19:42,889 I love it. 434 00:19:52,703 --> 00:19:54,903 No regrets about Hanna and the expedition? 435 00:20:00,406 --> 00:20:01,239 None. 436 00:20:02,084 --> 00:20:07,084 ♪ Here I lie with you ♪ 437 00:20:11,986 --> 00:20:16,986 ♪ Here I lie with you ♪ 438 00:20:21,764 --> 00:20:24,931 ♪ Here I lie with you ♪ 439 00:20:28,633 --> 00:20:30,433 Any news on Copper Wing? 440 00:20:30,433 --> 00:20:32,526 Yeah. You messed with their plane. 441 00:20:33,452 --> 00:20:36,123 We saw you admiring it back in Yellowknife. 442 00:20:36,123 --> 00:20:38,013 You little punk. 443 00:20:38,013 --> 00:20:39,883 You know, it's one thing to spread rumors 444 00:20:39,883 --> 00:20:41,493 about a race that happened 25 years ago, 445 00:20:41,493 --> 00:20:43,243 but Vic and Kyle are friends of mine. 446 00:20:43,243 --> 00:20:44,803 So was my dad. 447 00:20:44,803 --> 00:20:46,793 But that didn't stop you, did it? 448 00:20:46,793 --> 00:20:47,626 All right. 449 00:20:48,613 --> 00:20:50,023 New bet. 450 00:20:50,023 --> 00:20:51,863 Loser hands over the keys to their plane 451 00:20:51,863 --> 00:20:54,273 and withdraws their bid 452 00:20:54,273 --> 00:20:56,563 for the Bounty Mines transport contract. 453 00:20:56,563 --> 00:20:57,873 Mel, what are you doing? 454 00:20:57,873 --> 00:20:59,269 [Mel] Is it a bet or not? 455 00:20:59,269 --> 00:21:01,026 (sighs) You're on. 456 00:21:02,823 --> 00:21:03,843 What is wrong with you? 457 00:21:03,843 --> 00:21:05,743 Gonna teach these pissants a lesson. 458 00:21:06,583 --> 00:21:07,853 Betting a plane is one thing, 459 00:21:07,853 --> 00:21:09,443 but that contract is worth millions. 460 00:21:09,443 --> 00:21:11,043 This is none of your business. 461 00:21:12,283 --> 00:21:14,813 Arctic Air is my business and Krista's. 462 00:21:14,813 --> 00:21:16,973 Trust me, we'll beat 'em. 463 00:21:16,973 --> 00:21:19,323 How can you be so sure about that? 464 00:21:19,323 --> 00:21:21,443 What does that mean? 465 00:21:21,443 --> 00:21:23,443 It means maybe they're right about you. 466 00:21:23,443 --> 00:21:25,643 Maybe you did mess with Copper Wing's plane. 467 00:21:40,003 --> 00:21:42,733 And this is J.C. Cameron talking to you live 468 00:21:42,733 --> 00:21:43,913 from the Tulita air strip. 469 00:21:43,913 --> 00:21:45,563 Twin Lakes holds the lead 470 00:21:45,563 --> 00:21:49,108 as we prepare for day two of the Great Northern Mail Run! 471 00:21:49,108 --> 00:21:50,353 (crowd cheering) The pilots are gathering 472 00:21:50,353 --> 00:21:51,243 at the flag drop, 473 00:21:51,243 --> 00:21:53,613 and tensions are running high. 474 00:21:53,613 --> 00:21:55,543 Nobody I've talked to is pointing fingers, 475 00:21:55,543 --> 00:21:56,933 but let's just say, 476 00:21:56,933 --> 00:22:00,603 the ghost of 25 years past has come back to haunt this race. 477 00:22:00,603 --> 00:22:02,386 Pretty exhausted, couldn't sleep? 478 00:22:02,386 --> 00:22:04,142 I can't find my co-pilot. 479 00:22:04,142 --> 00:22:05,883 I've been looking for him since 4:00 in the morning. 480 00:22:05,883 --> 00:22:08,283 Willie? I saw him in town last night. 481 00:22:08,283 --> 00:22:09,413 He went to town? 482 00:22:09,413 --> 00:22:10,933 He was smashed when I ran into him. 483 00:22:10,933 --> 00:22:13,253 Said he was looking for female companionship. 484 00:22:13,253 --> 00:22:14,246 Little son of a, 485 00:22:15,384 --> 00:22:16,217 by the time I find him, 486 00:22:16,217 --> 00:22:18,133 I'm gonna be out of the damn race! 487 00:22:18,133 --> 00:22:20,723 Sorry to hear it, Craig. (Craig scoffs) 488 00:22:20,723 --> 00:22:24,843 You know what, maybe we could solve each other's problems. 489 00:22:24,843 --> 00:22:26,303 Yeah, how's that? 490 00:22:26,303 --> 00:22:28,713 There's no way I'm getting back into Mel's plane. 491 00:22:28,713 --> 00:22:31,163 If you need a co-pilot, I'd be glad to fill in. 492 00:22:32,464 --> 00:22:33,413 You're giving up on Mel? 493 00:22:33,413 --> 00:22:34,683 The rules don't say anything 494 00:22:34,683 --> 00:22:36,490 about swapping co-pilots mid-race, 495 00:22:36,490 --> 00:22:38,540 and I want to get my name on that trophy. 496 00:22:39,763 --> 00:22:40,853 What do you say? 497 00:22:40,853 --> 00:22:42,243 I say deal. 498 00:22:42,243 --> 00:22:43,343 Just put your stuff in my plane. 499 00:22:43,343 --> 00:22:45,063 I'll be right there. I gotta take a leak. 500 00:22:45,063 --> 00:22:45,973 All right. 501 00:22:45,973 --> 00:22:46,963 [J.C.] I had the chance to talk 502 00:22:46,963 --> 00:22:50,323 with Copper Wing pilot Vic Meadows late last night. 503 00:22:50,323 --> 00:22:52,323 He's disappointed to be out of the race 504 00:22:52,323 --> 00:22:54,983 but had some encouraging words for the other teams. 505 00:22:54,983 --> 00:22:57,443 I wish we could play you the taped interview, 506 00:22:57,443 --> 00:23:00,486 but old Vic has a colorful vocabulary. 507 00:23:02,045 --> 00:23:02,878 (sighs) Can't believe I'm here 508 00:23:02,878 --> 00:23:05,033 at 7:00 A.M. on a Sunday. 509 00:23:05,033 --> 00:23:07,251 What, missing church, are you? 510 00:23:07,251 --> 00:23:09,453 If I was religious, I'd have a case. 511 00:23:09,453 --> 00:23:11,258 Is a hangover a religion? 512 00:23:11,258 --> 00:23:13,008 Oh I've worshiped in that temple. 513 00:23:14,279 --> 00:23:15,112 Morning! 514 00:23:15,997 --> 00:23:16,983 Hey, babe. What are you doing here? 515 00:23:16,983 --> 00:23:19,213 I bumped Dev, figured I'd join you. 516 00:23:19,213 --> 00:23:22,543 Oh, on the seventh day, she micromanaged her employees. 517 00:23:22,543 --> 00:23:24,559 You couldn't bump me? I'm bump-able. 518 00:23:24,559 --> 00:23:25,392 (Krista chuckles) 519 00:23:25,392 --> 00:23:27,245 I'm gonna go pull the chocks. 520 00:23:27,245 --> 00:23:28,903 You have my number. Text me anytime. 521 00:23:28,903 --> 00:23:30,496 1-800 you're bumped. 522 00:23:32,603 --> 00:23:34,933 I just figured if you were working weekends, so am I. 523 00:23:38,443 --> 00:23:39,513 [J.C.] Getting another update now 524 00:23:39,513 --> 00:23:41,603 from Trent back in Tulita. 525 00:23:41,603 --> 00:23:42,800 Apparently, one of the co-pilots, 526 00:23:42,800 --> 00:23:45,673 Willie Figgs, missed the takeoff 527 00:23:45,673 --> 00:23:48,013 after a night of heavy drinking. 528 00:23:48,013 --> 00:23:50,102 Rule is 12 hours bottle to. 529 00:23:50,102 --> 00:23:52,443 (radio clicks) 530 00:23:52,443 --> 00:23:53,693 I was just checking. 531 00:23:53,693 --> 00:23:54,896 You know, for updates. 532 00:23:56,293 --> 00:23:57,343 How's the move going? 533 00:23:58,603 --> 00:24:00,236 It proceeded without a hitch. 534 00:24:01,173 --> 00:24:02,006 Great. 535 00:24:03,243 --> 00:24:05,083 Well, perhaps one tiny hitch. 536 00:24:05,083 --> 00:24:05,916 Yeah? 537 00:24:07,443 --> 00:24:09,593 Astrid did not come home last night. 538 00:24:09,593 --> 00:24:10,426 Oh. 539 00:24:10,426 --> 00:24:12,743 But I'm sure she had a perfectly good reason. 540 00:24:12,743 --> 00:24:13,576 - I'm sure. - You haven't 541 00:24:13,576 --> 00:24:15,038 by any chance seen her, have you? 542 00:24:15,038 --> 00:24:17,493 - No. - Not, perhaps, earlier? 543 00:24:17,493 --> 00:24:19,523 - No. - She hasn't called? 544 00:24:19,523 --> 00:24:21,643 I don't know where Astrid is. 545 00:24:21,643 --> 00:24:22,643 She hasn't called. 546 00:24:24,543 --> 00:24:26,813 Assisting you with your studies might give my life 547 00:24:26,813 --> 00:24:28,036 some shred of meaning. 548 00:24:30,069 --> 00:24:30,902 Okay. 549 00:24:37,799 --> 00:24:40,943 (chuckles) Looks like Bobby finally came to his senses. 550 00:24:40,943 --> 00:24:43,273 Your own partner? That's gotta sting. 551 00:24:43,273 --> 00:24:44,833 It was mutual. 552 00:24:44,833 --> 00:24:47,643 Besides, I don't need him to beat you, do I? 553 00:24:47,643 --> 00:24:48,766 Looks to me like the jury is in, 554 00:24:48,766 --> 00:24:50,486 and the verdict's unanimous. 555 00:24:52,021 --> 00:24:54,903 [J.C.] I'm on the phone now with Mickey in Hottah Lake. 556 00:24:54,903 --> 00:24:56,223 Twin Lakes was first to land, 557 00:24:56,223 --> 00:24:58,383 with Mel Ivarson a close second, 558 00:24:58,383 --> 00:25:00,926 and now Jackowskis are first to take off. 559 00:25:02,063 --> 00:25:03,723 But hold on, it looks like 560 00:25:03,723 --> 00:25:05,903 Twin Lakes' plane is having engine trouble. 561 00:25:05,903 --> 00:25:07,403 Mickey says he's seeing smoke. 562 00:25:13,772 --> 00:25:15,963 [Controller] This is Hottah Lake Tower. 563 00:25:15,963 --> 00:25:18,103 We have a plane down with engine fire 564 00:25:18,103 --> 00:25:19,543 off the end of the runway. 565 00:25:19,543 --> 00:25:22,133 Repeat, we have a plane down. 566 00:25:22,133 --> 00:25:24,576 If anyone is able to divert, please call in. 567 00:25:31,396 --> 00:25:34,813 (plane engines rumbling) 568 00:25:36,082 --> 00:25:37,655 Okay. 569 00:25:37,655 --> 00:25:40,073 You've got your two batteries connected in sequence, 570 00:25:40,073 --> 00:25:42,033 gives you 24 volts to your bus. 571 00:25:42,033 --> 00:25:44,693 That's assuming someone didn't borrow the damn batteries 572 00:25:44,693 --> 00:25:46,553 for spare parts when you weren't looking 573 00:25:46,553 --> 00:25:49,103 'cause you worked two shifts in a row on a weekend! 574 00:25:51,193 --> 00:25:54,126 If you're not getting any amps, 575 00:25:54,126 --> 00:25:56,916 well, it could be a faulty generator, 576 00:25:57,752 --> 00:26:00,166 or it could be that someone pushed the old bird so hard 577 00:26:00,166 --> 00:26:03,203 that the wings fell off, just to make a buck. 578 00:26:03,203 --> 00:26:04,213 I think that's about enough for one day. 579 00:26:04,213 --> 00:26:06,093 I wouldn't want you to wear yourself out. 580 00:26:06,093 --> 00:26:08,223 If you hired me a qualified airplane mechanic, 581 00:26:08,223 --> 00:26:09,683 that wouldn't be a problem, now, would it? 582 00:26:09,683 --> 00:26:11,703 You didn't know a thing about airplanes 583 00:26:11,703 --> 00:26:12,923 when Mel stuck you into maintenance 584 00:26:12,923 --> 00:26:14,623 just to give his best friend a job. 585 00:26:14,623 --> 00:26:15,753 Well, at least I didn't have to sleep 586 00:26:15,753 --> 00:26:17,263 with Mel to get the job, did I? 587 00:26:17,263 --> 00:26:18,096 That's it, you know what? 588 00:26:18,096 --> 00:26:19,903 I don't want to be in the middle of this. I quit. 589 00:26:19,903 --> 00:26:21,123 You are not the problem. 590 00:26:21,123 --> 00:26:22,583 Oh, I'm the problem here? 591 00:26:22,583 --> 00:26:24,950 Well, here's the solution to that! I quit! 592 00:26:24,950 --> 00:26:26,873 And you needn't beg me to come back either! 593 00:26:26,873 --> 00:26:28,643 I don't need you! You're fired! 594 00:26:28,643 --> 00:26:29,832 I'll put Tag in charge of maintenance! 595 00:26:29,832 --> 00:26:30,993 (Cece stammers) 596 00:26:30,993 --> 00:26:32,566 Cece, can you give us a minute? 597 00:26:39,351 --> 00:26:41,666 (Krista yells) (walls banging) 598 00:26:41,666 --> 00:26:44,416 (Krista huffing) 599 00:26:46,645 --> 00:26:48,123 Will you stop? 600 00:26:48,123 --> 00:26:50,357 It's better than punching something. 601 00:26:50,357 --> 00:26:52,203 - We need to talk. - I don't want to talk. 602 00:26:52,203 --> 00:26:53,513 I want to open that door 603 00:26:53,513 --> 00:26:56,003 so that Cece can get sucked out of it! 604 00:26:56,003 --> 00:26:57,763 [Cece] I heard that! 605 00:26:57,763 --> 00:26:58,873 Will you please 606 00:26:58,873 --> 00:27:00,673 keep your voice down? - What? 607 00:27:00,673 --> 00:27:01,713 What is so important 608 00:27:01,713 --> 00:27:04,803 that you need to say it to me right now? 609 00:27:04,803 --> 00:27:08,270 I love you. 610 00:27:08,270 --> 00:27:09,103 You do? 611 00:27:10,713 --> 00:27:11,546 I do. 612 00:27:13,150 --> 00:27:15,163 But this isn't working. 613 00:27:15,163 --> 00:27:16,023 What? What do you mean? 614 00:27:16,023 --> 00:27:16,856 What isn't working? 615 00:27:16,856 --> 00:27:18,903 You love me. That works for me. 616 00:27:18,903 --> 00:27:20,873 Krista, you just fired your mechanic. 617 00:27:20,873 --> 00:27:22,373 After he quit. 618 00:27:22,373 --> 00:27:25,493 Yeah, because he was being a complete ass. 619 00:27:25,493 --> 00:27:27,167 And I'm the boss! 620 00:27:27,167 --> 00:27:29,750 (Krista sighs) 621 00:27:31,803 --> 00:27:33,096 I sound like my dad. 622 00:27:34,223 --> 00:27:35,833 It's me. 623 00:27:35,833 --> 00:27:38,703 It's this situation. 624 00:27:38,703 --> 00:27:39,743 You're not acting like yourself. 625 00:27:39,743 --> 00:27:41,103 Okay, wait. 626 00:27:41,103 --> 00:27:43,193 I know I was out of line, 627 00:27:43,193 --> 00:27:46,053 but that has nothing to do with you. 628 00:27:46,053 --> 00:27:47,493 It does. 629 00:27:47,493 --> 00:27:48,503 And I'm not gonna be the cause 630 00:27:48,503 --> 00:27:50,343 of you ruining your life in your home town. 631 00:27:50,343 --> 00:27:52,893 You're wrong. You are so wrong. 632 00:27:52,893 --> 00:27:54,803 It's gonna be fine. 633 00:27:54,803 --> 00:27:55,933 I'm not gonna turn into my dad. 634 00:27:55,933 --> 00:27:57,216 I'll get an exorcism. 635 00:27:59,743 --> 00:28:01,563 I'll make it work. 636 00:28:01,563 --> 00:28:02,923 I promise. 637 00:28:02,923 --> 00:28:05,743 [Blake] Krista! Your dad's on the radio! 638 00:28:05,743 --> 00:28:06,576 Krista. 639 00:28:11,683 --> 00:28:13,453 The Twin Lakes plane went down with engine trouble. 640 00:28:13,453 --> 00:28:15,696 I want you guys to divert and fix it. 641 00:28:16,703 --> 00:28:18,193 I'm sorry, is this Mel Ivarson? 642 00:28:18,193 --> 00:28:21,043 You want our mechanic to fix your competitor's plane? 643 00:28:21,043 --> 00:28:21,876 You heard me. 644 00:28:21,876 --> 00:28:24,343 Cece is hours closer than the Twin Lakes mechanic, 645 00:28:24,343 --> 00:28:26,943 and I want to win this race fair and square. 646 00:28:26,943 --> 00:28:29,123 I'm flying the Jackowskis to Lac des Bois, 647 00:28:29,123 --> 00:28:31,573 so we can both drop off our packages at the last stop, 648 00:28:31,573 --> 00:28:34,343 and I want their plane fixed before we head back that way. 649 00:28:34,343 --> 00:28:35,540 It's one klick straight off the end 650 00:28:35,540 --> 00:28:37,843 at the Hottah Lake air strip. 651 00:28:37,843 --> 00:28:40,013 Bobby's going for this? 652 00:28:40,013 --> 00:28:42,203 [Mel] Bobby's no longer a factor. I'm flying solo. 653 00:28:42,203 --> 00:28:43,403 What? Why? 654 00:28:43,403 --> 00:28:45,323 Just get Cece over there. 655 00:28:45,323 --> 00:28:46,843 Just because you're making a big show 656 00:28:46,843 --> 00:28:48,393 of sportsmanship doesn't mean 657 00:28:48,393 --> 00:28:50,333 that you didn't sabotage our plane. 658 00:28:50,333 --> 00:28:52,013 In case you didn't notice, 659 00:28:52,013 --> 00:28:55,213 while I was picking you up, all the other planes passed us. 660 00:28:55,213 --> 00:28:57,313 Now neither of us can win this race, 661 00:28:57,313 --> 00:28:58,923 but I'm giving you a working airplane 662 00:28:58,923 --> 00:29:01,163 so at least you can watch my rear end 663 00:29:01,163 --> 00:29:03,276 when I cross the finish line ahead of you. 664 00:29:06,233 --> 00:29:08,486 So. What are we gonna do? 665 00:29:09,320 --> 00:29:10,920 The Jackowskis can go to hell. 666 00:29:13,253 --> 00:29:16,233 We're not gonna leave anybody stranded when we can help. 667 00:29:16,233 --> 00:29:17,633 Set a course to Hottah Lake. 668 00:29:19,223 --> 00:29:21,133 Well, I'll do it for Mel. 669 00:29:21,133 --> 00:29:22,826 For my friend, Mel. 670 00:29:29,512 --> 00:29:30,533 [J.C.] I've got a report here 671 00:29:30,533 --> 00:29:32,843 from Mei Ling Riley in Lac des Bois, 672 00:29:32,843 --> 00:29:35,103 the final stop before Yellowknife. 673 00:29:35,103 --> 00:29:36,743 This is weird. 674 00:29:36,743 --> 00:29:38,953 She says that Mel Ivarson has landed 675 00:29:38,953 --> 00:29:42,293 with Connie and Glen Jackowski on board. 676 00:29:42,293 --> 00:29:44,483 Soon, the entire world will be living 677 00:29:44,483 --> 00:29:46,163 in peace and harmony, 678 00:29:46,163 --> 00:29:49,413 yet my own household will be marred by conflict, 679 00:29:49,413 --> 00:29:53,573 possibly with tape dividing the two sides of the bedroom, 680 00:29:53,573 --> 00:29:55,423 meaning lucky is something 681 00:29:55,423 --> 00:29:57,123 only other people will be getting. 682 00:29:58,713 --> 00:30:02,530 TMI, Dev. 683 00:30:02,530 --> 00:30:03,363 I'll be damned. 684 00:30:03,363 --> 00:30:05,203 There's no friggin' oil leak. 685 00:30:05,203 --> 00:30:07,993 Looks like somebody just poured oil all over the manifold. 686 00:30:07,993 --> 00:30:10,053 So someone is sabotaging the planes. 687 00:30:10,053 --> 00:30:11,153 - What? - You haven't been listening 688 00:30:11,153 --> 00:30:11,986 on the radio? 689 00:30:11,986 --> 00:30:13,363 The Jackowskis deserve whatever they get, 690 00:30:13,363 --> 00:30:14,453 but I can think of a thousand 691 00:30:14,453 --> 00:30:15,793 better ways to cheat than this. 692 00:30:15,793 --> 00:30:17,063 Who else has been sabotaged? 693 00:30:17,063 --> 00:30:17,896 Mel had that engine trouble. 694 00:30:17,896 --> 00:30:19,573 That was not my carb adjustment. 695 00:30:19,573 --> 00:30:21,043 Then the Copper Wing plane had some sort 696 00:30:21,043 --> 00:30:21,876 of mechanical problem, 697 00:30:21,876 --> 00:30:24,186 but they still don't know what that is. 698 00:30:24,186 --> 00:30:25,019 (propellers droning) 699 00:30:25,019 --> 00:30:26,278 Sounds like Mel. 700 00:30:26,278 --> 00:30:27,278 There he is. 701 00:30:31,498 --> 00:30:32,703 What did you do? 702 00:30:32,703 --> 00:30:34,533 Bobby wouldn't play dirty, so you ditched him? 703 00:30:34,533 --> 00:30:36,133 Bobby bailed on me in Tulita. 704 00:30:36,133 --> 00:30:37,933 Called me a cheater in front of everyone. 705 00:30:37,933 --> 00:30:38,943 Cece, is it fixed? 706 00:30:38,943 --> 00:30:40,443 There's nothing wrong with it. 707 00:30:40,443 --> 00:30:42,803 Not that I wasn't tempted to wreck it myself. 708 00:30:42,803 --> 00:30:44,673 Bobby would not just bail on you. 709 00:30:44,673 --> 00:30:46,583 - I owe you one. - You're damn right you do, 710 00:30:46,583 --> 00:30:49,823 especially considering I don't even work for you anymore. 711 00:30:49,823 --> 00:30:50,656 Pardon? 712 00:30:53,757 --> 00:30:55,343 (engine rumbling) 713 00:30:55,343 --> 00:30:56,263 What the hell are they doing? 714 00:30:56,263 --> 00:30:57,433 Stealing your plane. 715 00:30:57,433 --> 00:31:00,131 Hey! (exciting guitar music) 716 00:31:00,131 --> 00:31:02,500 No way are you doing that! 717 00:31:02,500 --> 00:31:04,133 Connie, this is Mel! 718 00:31:04,133 --> 00:31:04,966 Come in, dammit! 719 00:31:04,966 --> 00:31:06,063 Did you really think 720 00:31:06,063 --> 00:31:08,473 we'd trust your mechanic to fix our plane? 721 00:31:08,473 --> 00:31:09,472 I helped you! 722 00:31:09,472 --> 00:31:11,453 Maybe we can't win the race, Mel, 723 00:31:11,453 --> 00:31:13,233 but we can still beat you, 724 00:31:13,233 --> 00:31:15,050 and that means we win your plane 725 00:31:15,050 --> 00:31:17,213 and the Bounty Mines contract. 726 00:31:17,213 --> 00:31:19,128 Hey, whoa, whoa, wait, what is she saying? 727 00:31:19,128 --> 00:31:20,493 Those ingrates. 728 00:31:20,493 --> 00:31:21,933 After we stopped to help them. 729 00:31:21,933 --> 00:31:23,123 Bounty Mines contract? 730 00:31:23,123 --> 00:31:25,423 I had the better plane until 30 seconds ago. 731 00:31:25,423 --> 00:31:26,989 This is absolutely, 732 00:31:26,989 --> 00:31:29,593 you do not make the decisions for Arctic Air anymore! 733 00:31:29,593 --> 00:31:31,226 What do you want me to do about it? 734 00:31:33,773 --> 00:31:34,833 I want you to get in that plane 735 00:31:34,833 --> 00:31:36,323 and beat them to the damn finish line. 736 00:31:36,323 --> 00:31:37,333 Well, I'm gonna need a co-pilot 737 00:31:37,333 --> 00:31:38,726 so we can win this thing. 738 00:31:42,663 --> 00:31:44,293 Fine! 739 00:31:44,293 --> 00:31:45,453 Button her up, Cece. 740 00:31:45,453 --> 00:31:46,286 All right. 741 00:31:57,058 --> 00:31:58,975 Do not give up on me. 742 00:32:02,608 --> 00:32:03,853 Good luck. 743 00:32:03,853 --> 00:32:05,763 After years of being a runner-up, 744 00:32:05,763 --> 00:32:08,223 it looks like Craig Hewson will finally take home 745 00:32:08,223 --> 00:32:09,586 the Mail Run trophy. 746 00:32:12,213 --> 00:32:13,451 But, what? 747 00:32:13,451 --> 00:32:14,923 I, I don't believe this. 748 00:32:14,923 --> 00:32:17,433 Hewson is riding with Bobby Martin? 749 00:32:17,433 --> 00:32:19,383 Bobby Martin changed teams mid-race? 750 00:32:19,383 --> 00:32:20,546 Is this right? 751 00:32:22,203 --> 00:32:25,367 (plates clattering) 752 00:32:25,367 --> 00:32:27,468 (crowd cheering) 753 00:32:27,468 --> 00:32:28,855 It's official! 754 00:32:28,855 --> 00:32:30,570 Hewson and Martin are on the ground 755 00:32:30,570 --> 00:32:33,413 and heading toward the winner's circle! 756 00:32:33,413 --> 00:32:34,743 Congratulations, Craig. 757 00:32:34,743 --> 00:32:36,103 A long time coming. 758 00:32:36,103 --> 00:32:36,936 Too long. 759 00:32:36,936 --> 00:32:37,916 You know, with Mel back in the race, 760 00:32:37,916 --> 00:32:38,810 I didn't think I'd win, 761 00:32:38,810 --> 00:32:40,506 but, hey, it all worked out. 762 00:32:41,473 --> 00:32:42,306 It sure did. 763 00:32:45,273 --> 00:32:46,171 Congratulations. 764 00:32:46,171 --> 00:32:47,273 What were you thinking? 765 00:32:47,273 --> 00:32:48,743 You ditched Mel in the middle of the race? 766 00:32:48,743 --> 00:32:50,626 The race is not over yet. 767 00:32:55,933 --> 00:32:59,173 Loyalty. That's what Arctic Air used to be about. 768 00:32:59,173 --> 00:33:00,663 Without loyalty, we're just a bunch 769 00:33:00,663 --> 00:33:02,763 of weasels taking bites out of each other. 770 00:33:07,553 --> 00:33:08,706 Dev, I need to talk to you about last night. 771 00:33:08,706 --> 00:33:11,373 Astrid, if you feel I am insufficiently committed 772 00:33:11,373 --> 00:33:14,383 to our relationship, then we have a very serious problem, 773 00:33:14,383 --> 00:33:16,113 and need to seek better solutions 774 00:33:16,113 --> 00:33:18,613 than sleeping at the houses of unknown strangers, 775 00:33:18,613 --> 00:33:19,446 possibly male. 776 00:33:19,446 --> 00:33:22,326 Dev, I came home last night. 777 00:33:23,333 --> 00:33:24,806 And I stayed up all night. 778 00:33:26,363 --> 00:33:28,243 And I watched you sleep. 779 00:33:28,243 --> 00:33:29,083 You did? (soft dramatic music) 780 00:33:29,083 --> 00:33:31,783 It's not you I'm worried about, Dev. 781 00:33:31,783 --> 00:33:33,206 We're getting our own place. 782 00:33:34,715 --> 00:33:35,548 Alone. 783 00:33:38,653 --> 00:33:39,726 I'm kind of scared. 784 00:33:42,483 --> 00:33:45,053 I checked the apartment thoroughly for vermin. 785 00:33:45,053 --> 00:33:48,033 I'm not afraid of mice, 786 00:33:48,033 --> 00:33:48,906 you idiot. 787 00:33:52,160 --> 00:33:54,820 (sighs) I'm afraid I'm not good enough. 788 00:33:55,753 --> 00:33:56,903 Good enough for what? 789 00:34:11,526 --> 00:34:14,393 You know I would propose to you this instant 790 00:34:14,393 --> 00:34:15,953 if I was not reasonably sure 791 00:34:15,953 --> 00:34:18,425 it would cause you to flee the Western hemisphere. 792 00:34:18,425 --> 00:34:21,092 (Astrid laughs) 793 00:34:22,558 --> 00:34:24,103 We'd better take it slow. 794 00:34:35,926 --> 00:34:38,676 (engine droning) 795 00:34:40,503 --> 00:34:42,373 We should go lean mixture. 796 00:34:42,373 --> 00:34:43,413 Can't let the cylinders overheat. 797 00:34:43,413 --> 00:34:45,303 Full rich until we need more power. 798 00:34:45,303 --> 00:34:46,136 Fine. 799 00:34:46,136 --> 00:34:47,933 Pouting won't get your mining contract back. 800 00:34:47,933 --> 00:34:48,923 Get your head in the game. 801 00:34:48,923 --> 00:34:50,743 I still can't believe you bet that contract. 802 00:34:50,743 --> 00:34:52,033 That's why Bobby bailed on you, isn't it? 803 00:34:52,033 --> 00:34:53,863 If you want to know what's going on with Bobby, 804 00:34:53,863 --> 00:34:54,696 just ask me. 805 00:34:54,696 --> 00:34:55,703 And you'll tell me the truth? 806 00:34:55,703 --> 00:34:57,143 - I've always told the truth. - Always? 807 00:34:57,143 --> 00:34:58,743 Except about why your mother left. 808 00:34:58,743 --> 00:35:00,513 And I lied about the northern lights being electric eels 809 00:35:00,513 --> 00:35:01,843 in the sky, but you were six. 810 00:35:01,843 --> 00:35:02,953 Okay, then tell me the truth. 811 00:35:02,953 --> 00:35:04,813 Are you the one sabotaging the planes in this race? 812 00:35:04,813 --> 00:35:07,463 Is it so hard for you to have a little faith in me? 813 00:35:10,843 --> 00:35:12,423 I guess that's my answer. 814 00:35:12,423 --> 00:35:15,083 And when did you start to feel confident you could win? 815 00:35:15,083 --> 00:35:16,613 Oh, I always feel confident, J.C. 816 00:35:16,613 --> 00:35:18,183 I mean, it's not just about the planes, you know. 817 00:35:18,183 --> 00:35:19,703 It's about the pilots, too, huh? 818 00:35:19,703 --> 00:35:20,563 But it didn't hurt 819 00:35:20,563 --> 00:35:22,963 that the other planes were dropping out of the sky. 820 00:35:22,963 --> 00:35:24,653 Yeah, that was unfortunate. 821 00:35:24,653 --> 00:35:27,383 So, you think there was sabotage? 822 00:35:27,383 --> 00:35:29,123 Well, let's just say I was glad 823 00:35:29,123 --> 00:35:30,763 that Mel's plane had a problem 824 00:35:30,763 --> 00:35:32,283 while it was still on the ground. 825 00:35:32,283 --> 00:35:35,283 Vic and Kyle, they could've died when their plane went down. 826 00:35:36,153 --> 00:35:37,303 It was an electrical problem. 827 00:35:37,303 --> 00:35:38,373 They still could've died. 828 00:35:38,373 --> 00:35:40,023 Just some instruments malfunctioned. 829 00:35:40,023 --> 00:35:41,223 I mean, it wasn't like there was something wrong 830 00:35:41,223 --> 00:35:42,133 with their engines. 831 00:35:42,133 --> 00:35:44,433 Really? Where'd you hear that? 832 00:35:44,433 --> 00:35:47,003 Uh, I guess I heard it at Hottah Lake. 833 00:35:47,003 --> 00:35:49,053 The Copper Wing mechanics didn't get to the plane 834 00:35:49,053 --> 00:35:50,670 till this afternoon. 835 00:35:50,670 --> 00:35:53,183 And you didn't hear it when I was with you. 836 00:35:53,183 --> 00:35:54,383 So how do you know that? 837 00:35:56,273 --> 00:35:58,076 I guess I just, I assumed. 838 00:35:58,983 --> 00:36:00,223 Or you did it. (crowd gasps) 839 00:36:00,223 --> 00:36:01,336 Bobby, come on, man. 840 00:36:03,163 --> 00:36:04,733 Got tired of being a loser 841 00:36:04,733 --> 00:36:06,813 and decided it was your turn to win? 842 00:36:06,813 --> 00:36:09,123 No! Did you ever think maybe it was Willie? 843 00:36:09,123 --> 00:36:11,866 That's funny 'cause Willie said maybe it was you. 844 00:36:12,983 --> 00:36:14,553 To hell with you, Martin. 845 00:36:14,553 --> 00:36:15,823 I don't believe this. (crowd booing) 846 00:36:15,823 --> 00:36:19,893 If Craig Hewson has been sabotaging the other planes, 847 00:36:19,893 --> 00:36:22,417 this race may not be over. 848 00:36:22,417 --> 00:36:25,119 (crowd cheering) 849 00:36:25,119 --> 00:36:28,202 (lively Latin music) 850 00:36:36,083 --> 00:36:41,083 (lively Latin music) (engines droning) 851 00:36:42,083 --> 00:36:45,863 I must confess, I suspected Twin Lakes. 852 00:36:45,863 --> 00:36:48,043 Me too, but Craig was the only pilot 853 00:36:48,043 --> 00:36:51,363 that I'd seen near all three of the sabotaged planes. 854 00:36:51,363 --> 00:36:52,881 Well, I'm glad to hear you're not a weasel. 855 00:36:52,881 --> 00:36:54,133 (Bobby chuckles) 856 00:36:54,133 --> 00:36:55,333 We've got a report here 857 00:36:55,333 --> 00:36:57,013 from the tower at Yellowknife. 858 00:36:57,013 --> 00:37:00,243 The Jackowskis and the Ivarsons are both on approach, 859 00:37:00,243 --> 00:37:03,096 and they appear to have switched planes! 860 00:37:04,423 --> 00:37:06,423 Look, I know you're under a lot of pressure right now. 861 00:37:06,423 --> 00:37:07,563 Just answer the question. 862 00:37:07,563 --> 00:37:08,773 Are you sabotaging the planes? 863 00:37:08,773 --> 00:37:11,353 You really think I'm the same person I was 25 years ago? 864 00:37:11,353 --> 00:37:12,593 How do I know you're not? 865 00:37:12,593 --> 00:37:15,143 Because I cheated then, and I'm not cheating now! 866 00:37:25,013 --> 00:37:27,103 Your mother told you, didn't she? 867 00:37:27,103 --> 00:37:27,936 At the end. 868 00:37:29,920 --> 00:37:31,413 In the hospice. 869 00:37:31,413 --> 00:37:33,943 Damn death-bed confessions. 870 00:37:33,943 --> 00:37:35,583 That's another way I know I'm not the same guy. 871 00:37:35,583 --> 00:37:38,294 I sure as hell wouldn't marry her again. 872 00:37:38,294 --> 00:37:40,291 She knew you loved her. 873 00:37:40,291 --> 00:37:43,043 That's why she stayed as long as she did. 874 00:37:43,043 --> 00:37:45,413 I think that's what you're really worried about. 875 00:37:45,413 --> 00:37:47,753 I think you're worried that you're the same person 876 00:37:47,753 --> 00:37:49,743 as I was 25 years ago. 877 00:37:49,743 --> 00:37:50,616 Meaning what? 878 00:37:52,013 --> 00:37:53,813 Tag doesn't remind you of anybody? 879 00:37:57,303 --> 00:37:59,003 [Krista] Don't try and make this about Tag. 880 00:37:59,003 --> 00:38:01,056 You're the one who's got a mess to clean up. 881 00:38:03,739 --> 00:38:04,572 Okay. 882 00:38:08,608 --> 00:38:10,605 [Krista] What are you doing? 883 00:38:10,605 --> 00:38:13,283 The only way I can make amends is by losing this race. 884 00:38:13,283 --> 00:38:14,583 Oh, no, to hell with that. 885 00:38:14,583 --> 00:38:16,603 I am not gonna let the Jackowskis get that contract 886 00:38:16,603 --> 00:38:17,703 by stealing our plane. 887 00:38:20,444 --> 00:38:22,840 The damn carb adjustment! 888 00:38:22,840 --> 00:38:25,223 If Connie kicks that in, we're screwed. 889 00:38:25,223 --> 00:38:27,203 Why did you and Cece have to make such a big deal about it 890 00:38:27,203 --> 00:38:29,003 in front of the other pilots? 891 00:38:29,003 --> 00:38:32,003 It's almost like we were daring someone to steal my plane. 892 00:38:36,209 --> 00:38:37,786 (Krista laughing) 893 00:38:37,786 --> 00:38:41,083 (propellers thrumming) 894 00:38:41,083 --> 00:38:44,062 We're gonna beat that old goat with his own modification. 895 00:38:44,062 --> 00:38:46,756 (laughing) Life is sweet. 896 00:38:48,785 --> 00:38:50,647 (engine sputtering) 897 00:38:50,647 --> 00:38:52,103 No, no, no, something's wrong. 898 00:38:52,103 --> 00:38:55,033 It's cutting power. We're losing our airspeed. 899 00:38:55,033 --> 00:38:56,926 Turn it off. Just turn it off! 900 00:38:58,192 --> 00:39:01,109 (engines rumbling) 901 00:39:06,121 --> 00:39:08,706 (lively Latin music) 902 00:39:08,706 --> 00:39:11,456 (crowd cheering) 903 00:39:34,623 --> 00:39:36,743 We have very good news to report. 904 00:39:36,743 --> 00:39:39,913 Bobby cleverly cleared your name, 905 00:39:39,913 --> 00:39:41,823 at least as far as present events go. 906 00:39:41,823 --> 00:39:43,994 Hewson was disqualified. You guys won. 907 00:39:43,994 --> 00:39:47,333 What? (laughing) 908 00:39:47,333 --> 00:39:49,533 Hey, you're still an ass for betting the contract, 909 00:39:49,533 --> 00:39:50,923 but I'm glad you won. 910 00:39:50,923 --> 00:39:51,763 We won. 911 00:39:51,763 --> 00:39:53,613 Told you it would work. 912 00:39:53,613 --> 00:39:55,635 Bobby figured it all out in Tulita. 913 00:39:55,635 --> 00:39:57,333 I can't believe you got Willie loaded. 914 00:39:57,333 --> 00:39:58,636 It was his idea. 915 00:39:59,763 --> 00:40:00,763 Mostly. 916 00:40:00,763 --> 00:40:02,973 Sly, just like your old man. (Krista laughing) 917 00:40:02,973 --> 00:40:05,293 It looks like you got a better co-pilot anyway. 918 00:40:05,293 --> 00:40:06,519 That I do. 919 00:40:06,519 --> 00:40:07,352 Ivarson. 920 00:40:08,226 --> 00:40:10,313 Your carb adjustment was a fake. 921 00:40:10,313 --> 00:40:11,443 Good enough to fool you. 922 00:40:11,443 --> 00:40:13,913 I guess it doesn't qualify as cheating. 923 00:40:13,913 --> 00:40:15,288 Is that an apology? 924 00:40:15,288 --> 00:40:16,343 (chuckles) Don't push it. 925 00:40:16,343 --> 00:40:17,550 You already have our plane. 926 00:40:17,550 --> 00:40:19,256 And the contract. A bet's a bet. 927 00:40:20,133 --> 00:40:22,522 Keep the plane, we'll call it even. 928 00:40:22,522 --> 00:40:24,083 Ladies and gentlemen, 929 00:40:24,083 --> 00:40:27,273 let's get team Arctic Air over to the winners' circle 930 00:40:27,273 --> 00:40:30,435 for the presentation of the Mail Run trophy! 931 00:40:30,435 --> 00:40:33,185 (crowd cheering) 932 00:40:35,793 --> 00:40:38,646 Ivarson and Martin, go get your names on that trophy. 933 00:40:43,043 --> 00:40:43,876 - Hey. - Yo. 934 00:40:45,111 --> 00:40:46,733 So you quit, huh? 935 00:40:46,733 --> 00:40:47,806 Sorry about Krista. 936 00:40:47,806 --> 00:40:50,253 She can be a bit of a hot-head. 937 00:40:50,253 --> 00:40:52,856 Well, no idea where she gets that from. 938 00:41:00,033 --> 00:41:01,773 [Tag] Congratulations. 939 00:41:01,773 --> 00:41:03,963 It's okay, you don't have to pretend. 940 00:41:03,963 --> 00:41:06,793 I know this is all small town stuff to you. 941 00:41:06,793 --> 00:41:08,893 You know, for a while, 942 00:41:08,893 --> 00:41:11,656 you were on the outside with me, looking in, 943 00:41:12,638 --> 00:41:14,313 because of your time away from here, 944 00:41:14,313 --> 00:41:15,146 but now, 945 00:41:17,053 --> 00:41:17,886 it's different. 946 00:41:21,513 --> 00:41:22,346 Yeah, well, 947 00:41:23,563 --> 00:41:25,356 it was hard at first, coming back. 948 00:41:28,197 --> 00:41:29,571 But this is my home. 949 00:41:29,571 --> 00:41:33,305 (low solemn music) 950 00:41:33,305 --> 00:41:34,138 I know. 951 00:41:36,073 --> 00:41:38,173 I want you to be a part of my life here. 952 00:41:40,737 --> 00:41:42,333 But I'm not gonna make the same mistake 953 00:41:42,333 --> 00:41:43,676 my dad made with my mom. 954 00:41:46,953 --> 00:41:48,583 She was a free spirit, like you, 955 00:41:48,583 --> 00:41:50,076 and he loved her. 956 00:41:52,603 --> 00:41:53,546 Like I love you. 957 00:42:00,963 --> 00:42:03,183 But when things started to go wrong, 958 00:42:03,183 --> 00:42:04,933 he did everything he could to try and keep her 959 00:42:04,933 --> 00:42:05,933 in Yellowknife, when 960 00:42:11,703 --> 00:42:12,903 he should've let her go. 961 00:42:20,161 --> 00:42:24,593 And that's why I want you to go to Antarctica. 962 00:42:24,593 --> 00:42:26,853 Krista, I've been thinking, I can get a different job. 963 00:42:26,853 --> 00:42:27,686 No. 964 00:42:29,383 --> 00:42:31,283 No, it's not working. 965 00:42:31,283 --> 00:42:32,116 You were right. 966 00:42:38,063 --> 00:42:41,683 (groans) I'm hoping if you go away, 967 00:42:41,683 --> 00:42:43,583 you'll realize that you're wrong, too. 968 00:42:46,201 --> 00:42:48,506 (sighs) That you love this place. 969 00:42:50,473 --> 00:42:51,723 And maybe you'll find out 970 00:42:54,802 --> 00:42:56,352 that you can't live without me. 971 00:42:57,559 --> 00:43:00,559 (soft solemn music) 972 00:43:19,761 --> 00:43:22,594 ♪ And say goodbye ♪ 973 00:43:27,148 --> 00:43:30,398 (upbeat twangy music)