1 00:00:58,080 --> 00:01:00,390 Wegen der ungewissen Wetterlage... 2 00:01:04,400 --> 00:01:07,393 Die Strecke ist noch gefährlich nass... 3 00:01:10,560 --> 00:01:13,200 Noch drei Minuten. Alle vom Startfeld. 4 00:01:27,080 --> 00:01:30,994 Jede Saison starten 25 Fahrer in der Formel 1. 5 00:01:31,400 --> 00:01:34,711 Und jedes Jahr sterben zwei von uns. 6 00:01:35,120 --> 00:01:37,589 Was für Menschen machen so einen Job? 7 00:01:38,600 --> 00:01:40,751 Keine normalen Menschen, 8 00:01:41,160 --> 00:01:43,356 sondern Rebellen, Verrückte, 9 00:01:43,800 --> 00:01:45,075 Träumer. 10 00:01:45,520 --> 00:01:47,716 Leute, die Geschichte schreiben wollen 11 00:01:47,880 --> 00:01:49,678 und bereit sind, dafür zu sterben. 12 00:01:52,440 --> 00:01:53,954 Mein Name ist Niki Lauda. 13 00:01:54,160 --> 00:01:56,834 In der Szene bin ich für zwei Dinge bekannt. 14 00:01:57,440 --> 00:01:58,760 Zunächst 15 00:01:59,120 --> 00:02:01,112 für meine Rivalität mit ihm. 16 00:02:01,760 --> 00:02:03,080 Mass nimmt Slicks. 17 00:02:03,560 --> 00:02:04,914 Willst du auch wechseln? 18 00:02:08,640 --> 00:02:09,596 Was ist mit Hunt? 19 00:02:09,760 --> 00:02:10,750 Hat er gewechselt? 20 00:02:10,960 --> 00:02:12,280 Er nimmt Regenreifen. 21 00:02:12,560 --> 00:02:15,155 Keine Ahnung warum es zu einer großen Sache wurde. 22 00:02:15,320 --> 00:02:16,356 Wir waren nur Fahrer, 23 00:02:17,440 --> 00:02:19,238 die ihre Kräfte maßen. 24 00:02:20,120 --> 00:02:21,998 Ich fand das völlig normal, 25 00:02:22,720 --> 00:02:24,552 aber andere sahen das anders. 26 00:02:24,920 --> 00:02:27,674 Dass das zwischen uns tiefer ging. 27 00:02:29,400 --> 00:02:32,234 Dann nehmen wir auch Regenreifen! 28 00:02:44,040 --> 00:02:45,872 Man erinnert sich auch an mich 29 00:02:46,320 --> 00:02:48,516 wegen des Rennens am 1. August 1976, 30 00:02:49,920 --> 00:02:51,354 als ich ihn jagte 31 00:02:51,600 --> 00:02:53,034 wie ein Wahnsinniger. 32 00:03:24,280 --> 00:03:26,237 Trage, bitte. - Die Rennleitung 33 00:03:26,440 --> 00:03:27,954 hat mich angekündigt. 34 00:03:28,120 --> 00:03:29,440 Hunt. James Hunt. 35 00:03:34,600 --> 00:03:37,638 Was? Hat hier noch keiner Blut gesehen? 36 00:03:37,920 --> 00:03:39,070 Geht es Ihnen gut? 37 00:03:39,280 --> 00:03:40,634 Blendend. 38 00:03:43,720 --> 00:03:45,359 Sie hatten gar keinen Unfall? 39 00:03:45,680 --> 00:03:46,591 Doch. 40 00:03:46,880 --> 00:03:50,874 Wenn Sie einen kleinen Streit zwischen Rennfahrern so nennen. 41 00:03:56,280 --> 00:03:57,794 Worum ging es? 42 00:03:58,000 --> 00:03:59,434 Das geht Sie nichts an. 43 00:04:01,200 --> 00:04:02,395 Verzeihung. 44 00:04:02,840 --> 00:04:04,274 Um seine Frau. 45 00:04:06,200 --> 00:04:08,715 Das muss genäht werden. Üble Schnittwunde. 46 00:04:08,880 --> 00:04:12,078 Ein übler Schlag mit einer Brechstange. 47 00:04:12,840 --> 00:04:15,560 Was haben Sie gemacht? - Nichts. 48 00:04:16,120 --> 00:04:18,032 Nur das, was sie wollte. 49 00:04:20,640 --> 00:04:22,359 Und das wäre? 50 00:04:22,760 --> 00:04:25,116 Das kann ich Ihnen gern zeigen. 51 00:04:30,920 --> 00:04:34,277 Ich habe eine Theorie, warum Frauen auf Rennfahrer stehen. 52 00:04:34,920 --> 00:04:37,276 Es ist nicht, dass sie gut finden, was wir tun. 53 00:04:37,720 --> 00:04:39,916 Immer nur im Kreis fahren. 54 00:04:40,320 --> 00:04:42,915 Das finden sie erbärmlich, wohl zurecht. 55 00:04:44,080 --> 00:04:46,231 Es liegt an unserer Nähe zum Tod. 56 00:04:47,120 --> 00:04:49,680 Je näher man ihm ist, desto lebendiger fühlt man sich. 57 00:04:50,880 --> 00:04:52,519 Desto lebendiger ist man auch. 58 00:04:52,680 --> 00:04:53,875 Das sehen sie dir an. 59 00:04:54,080 --> 00:04:55,799 Sie fühlen es. 60 00:04:56,960 --> 00:04:58,679 Mein Name ist James Hunt. 61 00:04:59,400 --> 00:05:01,869 Mein Vater ist Börsenmakler, meine Schwester 62 00:05:02,080 --> 00:05:05,039 Anwältin und mein Bruder Buchhalter. 63 00:05:06,040 --> 00:05:07,360 Und ich... 64 00:05:07,960 --> 00:05:10,077 Ich mache das. 65 00:05:11,120 --> 00:05:12,713 Eine wunderbare Art zu leben, 66 00:05:13,360 --> 00:05:15,158 die einzige Art zu fahren: 67 00:05:15,840 --> 00:05:18,071 als wäre jeder Tag der letzte. 68 00:05:27,520 --> 00:05:29,876 Ich war noch nie bei einem Grand Prix. 69 00:05:30,160 --> 00:05:31,435 Das ist keiner. 70 00:05:31,960 --> 00:05:34,350 Das ist die Formel 3. - Was ist das? 71 00:05:35,320 --> 00:05:37,437 Eine niedrigere Klasse, 72 00:05:37,680 --> 00:05:40,036 wo sich Idioten wie ich rumtreiben, 73 00:05:40,600 --> 00:05:43,240 um für die Formel 1 entdeckt zu werden. 74 00:05:43,400 --> 00:05:45,278 Du bist enttäuscht? - Nein. 75 00:05:45,800 --> 00:05:47,632 Du hast nur mit mir geschlafen, 76 00:05:47,880 --> 00:05:49,951 weil du dachtest, ich bin berühmt. - Nein! 77 00:05:51,280 --> 00:05:53,192 Eines Tages bin ich das. 78 00:05:53,360 --> 00:05:54,760 Morgen, Leute! 79 00:05:55,040 --> 00:05:56,599 Das ist Nursie. - Gemma. 80 00:05:57,280 --> 00:06:00,079 Das ist Bubbles Horsley, Teammanager. 81 00:06:00,240 --> 00:06:01,356 Wie geht's? 82 00:06:01,640 --> 00:06:03,120 Bubbles? - Ja. 83 00:06:03,520 --> 00:06:06,558 Doc Postlethwaite, Konstrukteur. - Hallo. 84 00:06:06,960 --> 00:06:09,794 Alexander, Lord Hesketh, der Besitzer. 85 00:06:11,640 --> 00:06:13,552 Wie geht es Ihnen? 86 00:06:13,960 --> 00:06:15,235 Gut, danke. 87 00:06:15,640 --> 00:06:17,279 Gut gemacht, Superstar. 88 00:06:17,520 --> 00:06:18,590 Das ist das Auto? 89 00:06:18,760 --> 00:06:21,116 Ja, ein Lotus 59. 90 00:06:21,680 --> 00:06:24,240 1000 Kubik, Cosworth-MAE-Motor. 91 00:06:24,680 --> 00:06:25,830 Er ist nicht schön, 92 00:06:26,200 --> 00:06:27,520 aber er zieht ab. 93 00:06:34,600 --> 00:06:36,114 Keine Sorge, macht er immer. 94 00:06:36,280 --> 00:06:38,351 Das zeigt, dass er aufgeregt ist. 95 00:06:55,640 --> 00:06:57,393 ...in den Kontrollbereich, bitte. 96 00:06:57,840 --> 00:06:59,240 Alles klar, Superstar? 97 00:06:59,600 --> 00:07:00,829 Ging nie besser. 98 00:07:01,280 --> 00:07:03,192 Zum Spülen. - Danke. 99 00:07:05,320 --> 00:07:06,640 Noch rasch einen Zug? 100 00:07:09,000 --> 00:07:10,275 Hunt auf der Pole, 101 00:07:11,040 --> 00:07:12,394 gefolgt von Newcomer 102 00:07:12,720 --> 00:07:15,394 Niki Lauda und Dave Walker. 103 00:07:21,600 --> 00:07:22,716 Wer ist das? 104 00:07:23,160 --> 00:07:24,674 Er ist neu. 105 00:07:25,160 --> 00:07:26,435 Irgend ein Deutscher. 106 00:07:26,880 --> 00:07:27,870 Österreicher. 107 00:07:28,280 --> 00:07:30,749 Seit 5 Uhr früh inspiziert er die Strecke. 108 00:07:31,360 --> 00:07:33,272 Konzentrier dich heute, James. 109 00:07:33,880 --> 00:07:35,314 Die werden Sie brauchen. 110 00:07:35,960 --> 00:07:37,155 Wirf ihn an. 111 00:07:39,200 --> 00:07:40,953 Das ist Musik! 112 00:07:41,120 --> 00:07:44,158 Das hätten die Erfinder nicht geglaubt, 113 00:07:45,160 --> 00:07:49,234 dass es so von unserer Fantasie und unseren Träumen Besitz ergreift. 114 00:07:49,880 --> 00:07:52,236 Nursie, Männer lieben Frauen, 115 00:07:52,720 --> 00:07:56,919 aber noch mehr lieben Männer Autos. 116 00:08:04,680 --> 00:08:06,592 Komm, James! - Das ist James! 117 00:08:06,800 --> 00:08:07,790 Komm, James! 118 00:08:09,080 --> 00:08:10,230 Los, James! 119 00:08:17,920 --> 00:08:19,070 Hunt führt, 120 00:08:19,320 --> 00:08:21,118 dicht gefolgt von Lauda. 121 00:08:30,040 --> 00:08:32,794 Diese beiden sind eine Klasse für sich. 122 00:08:33,080 --> 00:08:34,560 Sie fahren allen davon. 123 00:08:35,000 --> 00:08:36,559 Der Rote Baron ist an ihm dran. 124 00:08:43,360 --> 00:08:44,794 Lauda zieht nach innen... 125 00:08:46,120 --> 00:08:47,270 und trickst ihn aus! 126 00:08:51,560 --> 00:08:53,438 Lauda übernimmt die Führung. 127 00:08:54,280 --> 00:08:56,749 Das lässt Hunt nicht auf sich sitzen. 128 00:09:03,360 --> 00:09:04,794 Hunt hinter Lauda. 129 00:09:05,280 --> 00:09:07,192 Lauda lässt ihm keine Lücke. 130 00:09:12,040 --> 00:09:13,554 Der Lotus zieht nach innen. 131 00:09:13,720 --> 00:09:15,279 Hunt greift an. 132 00:09:20,400 --> 00:09:21,914 Sie haben sich berührt! 133 00:09:28,760 --> 00:09:30,035 Der Führende ist raus! 134 00:09:30,280 --> 00:09:32,317 Lauda steht gegen die Fahrtrichtung. 135 00:09:32,680 --> 00:09:34,592 Der erste Verfolger zieht vorbei. 136 00:09:35,520 --> 00:09:37,830 Hunt ist für kleine Tricks bekannt. 137 00:09:43,640 --> 00:09:45,359 Los, James! - Der Deutsche ist raus. 138 00:09:45,600 --> 00:09:47,398 Lauda ist stinksauer. 139 00:09:47,600 --> 00:09:50,957 Das gibt bestimmt noch Diskussionsbedarf in der Box. 140 00:09:51,280 --> 00:09:52,714 Hunt wird gewinnen. 141 00:09:53,080 --> 00:09:56,278 Eine bittere Niederlage für Niki Lauda. 142 00:10:01,960 --> 00:10:06,079 Hunt holt den dritten Sieg der Saison hier im Crystal Palace. 143 00:10:06,720 --> 00:10:08,837 Das Gefecht mit Lauda war heftig. 144 00:10:09,360 --> 00:10:11,716 Für ihn war das Rennen 145 00:10:11,880 --> 00:10:13,280 nach Hunts Angriff vorbei... 146 00:10:17,200 --> 00:10:18,270 Vielleicht das nächste Mal. 147 00:10:18,640 --> 00:10:19,756 Hey, Arschloch! 148 00:10:21,360 --> 00:10:23,636 Das war meine Spur, meine Kurve. 149 00:10:23,920 --> 00:10:26,879 Die Kurve, aus der du geflogen bist? 150 00:10:27,160 --> 00:10:28,913 Du bist rausgekurvt. 151 00:10:29,600 --> 00:10:30,750 Das war Selbstmord. 152 00:10:30,920 --> 00:10:32,513 Was, wenn ich nicht gebremst hätte? 153 00:10:32,760 --> 00:10:34,240 Es ist nichts passiert. 154 00:10:34,520 --> 00:10:36,876 Dank deines Überlebensinstinktes. 155 00:10:39,040 --> 00:10:40,838 Fick dich! Wie heißt du? 156 00:10:42,440 --> 00:10:44,796 James Simon Wallis Hunt. 157 00:10:45,280 --> 00:10:46,760 Merk ihn dir, Kraut. 158 00:10:47,120 --> 00:10:48,679 Jawohl, merk ihn dir. 159 00:10:48,960 --> 00:10:50,155 Ganz einfach: 160 00:10:50,320 --> 00:10:52,835 Hunt reimt sich auf "Cunt". 161 00:10:53,120 --> 00:10:55,351 Ein Wort, das dich perfekt beschreibt. 162 00:10:56,320 --> 00:10:57,276 Wer war das? 163 00:10:58,000 --> 00:11:00,117 Keine Ahnung. Sieht wie eine Ratte aus. 164 00:11:02,320 --> 00:11:03,515 In meiner Heimat Wien 165 00:11:03,840 --> 00:11:06,071 ist meine Familie für eins bekannt: 166 00:11:06,240 --> 00:11:07,310 Geschäfte. 167 00:11:07,720 --> 00:11:09,951 Mein Großvater war Geschäftsmann, 168 00:11:10,400 --> 00:11:11,959 mein Vater auch. 169 00:11:12,800 --> 00:11:15,440 Als ich nun Rennfahrer werden wollte, 170 00:11:15,840 --> 00:11:17,832 hatten sie mir ein bisschen was zu sagen. 171 00:12:04,760 --> 00:12:06,831 Da meine Familie mir nicht half, 172 00:12:07,080 --> 00:12:09,515 nahm ich selbst einen Kredit auf. 173 00:12:10,840 --> 00:12:13,639 Ich fand ein Formel-1-Team mit Auto 174 00:12:13,840 --> 00:12:15,559 und einem Besitzer, der pleite war 175 00:12:15,920 --> 00:12:18,151 und meine Bedingungen akzeptierte. 176 00:12:18,440 --> 00:12:19,954 Meine Damen und Herren, 177 00:12:20,280 --> 00:12:21,919 mit Freude verkünde ich 178 00:12:22,080 --> 00:12:23,150 den Gewinner 179 00:12:23,320 --> 00:12:26,199 in der Rubrik "Fahrer des Jahres": 180 00:12:27,000 --> 00:12:27,911 James Hunt. 181 00:12:31,800 --> 00:12:33,678 Großartig! 182 00:12:34,040 --> 00:12:35,190 Gut gemacht! 183 00:12:36,560 --> 00:12:37,676 Ausgezeichnet! 184 00:12:40,640 --> 00:12:41,551 Herzlichen Dank. 185 00:12:44,280 --> 00:12:46,840 Meine Eltern wollten, dass ich Arzt 186 00:12:47,320 --> 00:12:51,109 oder Börsenmakler werde. Ich erhielt eine erstklassige Ausbildung. 187 00:12:51,840 --> 00:12:53,672 Aber ihre Pläne liefen etwas schief 188 00:12:53,880 --> 00:12:55,951 und ich bin bei euch gelandet. 189 00:12:58,040 --> 00:12:59,599 Danke. Ich brauche sie mehr als du. 190 00:13:01,680 --> 00:13:03,319 Ich bin ein Hitzkopf, 191 00:13:03,800 --> 00:13:05,393 akzeptiere keine Disziplin... 192 00:13:05,720 --> 00:13:06,915 Ja! - Stimmt! 193 00:13:07,440 --> 00:13:09,432 Ich lege mich ständig mit Leuten an. 194 00:13:09,960 --> 00:13:12,634 Die Einzigen, die ich gut behandle, 195 00:13:12,800 --> 00:13:15,031 sind Wellensittiche. 196 00:13:16,760 --> 00:13:18,638 Im normalen Leben bin ich 197 00:13:18,920 --> 00:13:20,593 eine einzige Belastung. 198 00:13:20,800 --> 00:13:23,110 Alles, was ich kann, ist schnell fahren. 199 00:13:23,320 --> 00:13:25,152 Vielen Dank für diese Anerkennung. 200 00:13:25,560 --> 00:13:27,233 Den gebe ich meinem Vater. 201 00:13:27,400 --> 00:13:29,039 Er soll sich vorstellen, 202 00:13:29,240 --> 00:13:32,312 das wäre für meinen Abschluss in Medizin. 203 00:13:46,200 --> 00:13:47,793 Gut gemacht, Superstar. 204 00:13:48,080 --> 00:13:50,595 Bald fährst du bei den Großen mit. 205 00:13:50,920 --> 00:13:53,310 Bin ich nicht schon so weit? - Doch. 206 00:13:54,120 --> 00:13:55,918 Aber ich muss erst ein Auto finden. 207 00:13:56,720 --> 00:13:58,518 Na dann. Beeil dich. 208 00:13:58,800 --> 00:14:00,712 Nicht, dass er es wie Lauda macht. 209 00:14:00,880 --> 00:14:01,791 Was denn? 210 00:14:02,080 --> 00:14:03,833 Er hat einen Rennstall gefunden, BRM. 211 00:14:04,160 --> 00:14:05,958 Wie das? Er ist ein Niemand 212 00:14:06,120 --> 00:14:07,520 und hat nie was gewonnen. 213 00:14:07,800 --> 00:14:09,553 Er hat sich eingekauft, 214 00:14:09,840 --> 00:14:12,230 für 2 Millionen Schilling. - Verdammt! 215 00:14:22,760 --> 00:14:23,830 Nein! 216 00:14:24,000 --> 00:14:25,639 Hör auf! 217 00:14:27,240 --> 00:14:28,993 Warte, ich ruf dich zurück. 218 00:14:32,200 --> 00:14:35,432 Niki Lauda. Testfahrten? BRM? 219 00:14:36,840 --> 00:14:39,230 Füllen Sie das aus. Ich kündige Sie an. 220 00:14:51,440 --> 00:14:53,716 Mr. Stanley. - Guten Morgen. 221 00:14:54,160 --> 00:14:55,560 Clay! 222 00:14:55,840 --> 00:14:58,639 Ich möchte Sie unserem Nummer-1-Fahrer vorstellen: 223 00:14:58,800 --> 00:15:00,632 Clay Regazzoni. 224 00:15:02,040 --> 00:15:03,713 Wie geht's? - Gut. 225 00:15:04,560 --> 00:15:07,678 Freut mich. - Das sind Ihre Mechaniker. 226 00:15:08,160 --> 00:15:10,595 Sie sind nur für Sie da, 227 00:15:11,080 --> 00:15:13,356 wie im Vertrag vorgesehen. - Freut mich. 228 00:15:13,640 --> 00:15:15,632 Wollen Sie das Auto sehen? - Klar. 229 00:15:17,880 --> 00:15:18,916 Hallo. 230 00:15:24,360 --> 00:15:26,511 Das ist er, der P160. 231 00:15:27,640 --> 00:15:30,200 Genau wie Regazzonis? - Völlig identisch. 232 00:15:31,240 --> 00:15:32,640 Wie viel wiegt er? 233 00:15:32,880 --> 00:15:34,234 600 Kilo. 234 00:15:34,360 --> 00:15:35,396 Das ist verrückt. 235 00:15:35,640 --> 00:15:37,996 Warum so schwer? - Ein 12-Zylindermotor. 236 00:15:38,240 --> 00:15:40,800 Allein der wiegt 190 Kilo. 237 00:15:41,520 --> 00:15:42,590 Okay. 238 00:15:43,400 --> 00:15:45,710 Wie viel PS? 490? 239 00:15:45,840 --> 00:15:48,275 Nein, 450. - Nicht genug. 240 00:15:48,520 --> 00:15:50,989 Wir brauchen 500 PS. Und 20 Kilo weniger. 241 00:15:51,560 --> 00:15:52,755 Schon versucht. 242 00:15:52,920 --> 00:15:54,115 Was? - Alles. 243 00:15:54,400 --> 00:15:56,232 Wir haben die Abgasanlage ausgetauscht. 244 00:15:56,760 --> 00:15:59,070 Haben Sie es mit Magnesium probiert? 245 00:16:12,400 --> 00:16:16,394 Wir nehmen uns den Motorblock vor. Die Platten kommen raus. 246 00:16:16,640 --> 00:16:19,235 Dann sehen wir uns die Aerodynamik an, 247 00:16:19,760 --> 00:16:21,638 Vorder- und Heckflügel. 248 00:16:39,400 --> 00:16:41,198 Vielen Dank. Gute Nacht. 249 00:17:01,160 --> 00:17:02,560 Wie war Regazzonis Zeit? 250 00:17:04,440 --> 00:17:05,840 1:53. 251 00:17:06,040 --> 00:17:08,839 In meinem Auto ist er 2 Sekunden schneller. 252 00:17:09,720 --> 00:17:11,200 Das ist unmöglich. 253 00:17:15,000 --> 00:17:16,992 Wir haben die Nacht durchgearbeitet. 254 00:17:17,440 --> 00:17:19,557 Regazzoni soll's mit seinem Auto probieren. 255 00:17:20,000 --> 00:17:23,755 Was wird das? - Keine Ahnung, Clay. Dreh einfach eine Runde. 256 00:17:26,520 --> 00:17:27,556 Handschuhe. 257 00:17:28,240 --> 00:17:29,276 Scheiße. 258 00:18:12,960 --> 00:18:15,111 Das Teil noch ein wenig nach... - Gut. 259 00:18:15,920 --> 00:18:17,912 Was ist mit dem Auto passiert? 260 00:18:18,120 --> 00:18:21,318 Das gebe ich nur unter bestimmten Bedingungen preis. 261 00:18:21,800 --> 00:18:23,314 Ich höre. 262 00:18:24,320 --> 00:18:26,073 Ein garantierter Platz im Team 263 00:18:26,360 --> 00:18:28,750 und ein 2-Jahresvertrag, wie ihn Regazzoni hat. 264 00:18:30,320 --> 00:18:31,674 Sind Sie verrückt? 265 00:18:31,960 --> 00:18:35,351 Clay ist ein alter Hase, Sie ein Anfänger. 266 00:18:35,640 --> 00:18:37,871 Sie sind nur hier, weil Sie uns bezahlen. 267 00:18:38,560 --> 00:18:40,597 Wenn ich bleiben soll, 268 00:18:40,800 --> 00:18:42,678 zerreißen wir den alten Vertrag. 269 00:18:43,400 --> 00:18:44,629 Eine Unverschämtheit! 270 00:18:45,240 --> 00:18:47,038 War er schneller in meinem Auto? 271 00:18:47,840 --> 00:18:49,354 Das war er, oder? 272 00:18:50,600 --> 00:18:52,432 War er 2 Sekunden schneller? 273 00:18:56,440 --> 00:18:57,715 2,3. 274 00:19:00,640 --> 00:19:02,916 Also, überlegen Sie sich, 275 00:19:03,160 --> 00:19:05,834 was Ihnen wichtig ist, dann melden Sie sich bei mir. 276 00:19:20,640 --> 00:19:21,835 Hey, Niki. 277 00:19:24,400 --> 00:19:27,154 Du wirst sagen, es geht mich nichts an. 278 00:19:27,360 --> 00:19:28,350 Was? 279 00:19:29,760 --> 00:19:33,276 Willst du heute mit der hübschen Streckendisponentin ausgehen? 280 00:19:34,200 --> 00:19:35,793 Das geht dich nichts an. 281 00:19:35,960 --> 00:19:37,952 Ein Rat: 282 00:19:38,120 --> 00:19:40,112 Lass die Finger von ihr. 283 00:19:40,920 --> 00:19:44,630 Dein Geschmack in allen Ehren, sie ist ein tolles Mädchen, aber... 284 00:19:46,240 --> 00:19:50,029 Ihr letzter Freund war ein Formel-2-Fahrer, 285 00:19:50,360 --> 00:19:53,159 der für zwei Dinge berüchtigt ist: 286 00:19:53,320 --> 00:19:55,232 für seinen durchgeknallten Fahrstil 287 00:19:55,560 --> 00:19:59,520 und sein Durchhaltevermögen im Bett. 288 00:19:59,680 --> 00:20:02,878 Er ist ein guter Fahrer, aber scheinbar ein Hengst im Bett. 289 00:20:03,040 --> 00:20:06,511 Da möchte ich nicht mithalten müssen. 290 00:20:09,360 --> 00:20:11,272 Aber wenn dir das nichts ausmacht. 291 00:20:13,440 --> 00:20:15,079 Wie heißt er? 292 00:20:15,440 --> 00:20:16,510 Der Fahrer? 293 00:20:16,880 --> 00:20:18,200 Hunt, James Hunt. 294 00:20:22,280 --> 00:20:24,192 Du gibst Dinge preis, 295 00:20:24,720 --> 00:20:26,439 und ich gebe Dinge preis. 296 00:20:27,080 --> 00:20:29,231 Dafür sind Teamkollegen da. 297 00:20:39,560 --> 00:20:42,519 Wohin fahren wir? - Du wirst staunen. 298 00:20:43,360 --> 00:20:44,794 Augen zu! 299 00:20:45,280 --> 00:20:46,760 Warte. 300 00:20:47,560 --> 00:20:48,914 Warte. 301 00:20:52,760 --> 00:20:54,797 Da. Was sagst du? 302 00:20:55,200 --> 00:20:56,793 Ein Formel-1-Wagen. 303 00:20:57,280 --> 00:20:58,999 So ist es, Superstar. 304 00:20:59,280 --> 00:21:02,034 Dein Bruder und ich haben mit den Buchhaltern gesprochen. 305 00:21:02,200 --> 00:21:04,032 Da sich die Formel-1-Geschäfte 306 00:21:04,200 --> 00:21:06,840 kaum von denen der Formel 2 unterscheiden, 307 00:21:07,640 --> 00:21:09,791 dachten wir: Wenn wir Geld verlieren, 308 00:21:09,960 --> 00:21:11,792 dann eben im großen Stil, 309 00:21:12,080 --> 00:21:13,116 in der Formel 1. 310 00:21:13,280 --> 00:21:15,920 Du fetter, kleiner, genialer Mistkerl! 311 00:21:20,640 --> 00:21:21,756 Die Idee 312 00:21:22,080 --> 00:21:23,992 haben wir eigentlich von Niki. 313 00:21:24,280 --> 00:21:27,239 Wer? - Lauda. Er hat sich eingekauft, 314 00:21:27,800 --> 00:21:30,554 anstatt in der Formel 2 zu versauern. 315 00:21:30,880 --> 00:21:32,837 Keine Sponsoren, Superstar. 316 00:21:33,000 --> 00:21:34,320 Das ist dir doch recht? 317 00:21:34,520 --> 00:21:35,840 Keine billigen 318 00:21:36,240 --> 00:21:38,516 Zigaretten- oder Kondomlogos. 319 00:21:38,720 --> 00:21:39,710 Nur reinstes Weiß 320 00:21:39,960 --> 00:21:40,950 mit Flaggen. 321 00:21:41,360 --> 00:21:42,794 Und Rennoveralls, 322 00:21:43,640 --> 00:21:44,551 auf denen steht: 323 00:21:45,640 --> 00:21:46,391 "Sex. 324 00:21:46,680 --> 00:21:48,080 Frühstück für Champions". 325 00:21:50,760 --> 00:21:52,638 Wann geht es los? 326 00:21:53,320 --> 00:21:54,231 Wenn du bereit bist. 327 00:21:54,560 --> 00:21:55,755 Bereit? 328 00:21:56,080 --> 00:21:58,390 Darauf hab ich mein Leben lang gewartet. 329 00:22:09,720 --> 00:22:11,552 Als die Saison anfing, fragten sich viele, 330 00:22:11,800 --> 00:22:14,599 ob Lord Heskeths Upperclass-Team 331 00:22:14,960 --> 00:22:16,440 Glanz in die Rennwelt 332 00:22:16,800 --> 00:22:17,995 bringen würde 333 00:22:18,280 --> 00:22:20,033 oder nur Komik. Sicherlich 334 00:22:20,280 --> 00:22:22,715 war es das erste Mal, dass man Austern 335 00:22:23,080 --> 00:22:25,117 und Kaviar in der Box angeboten bekam. 336 00:22:25,280 --> 00:22:27,715 Aber das Team hat sich behauptet. 337 00:22:28,000 --> 00:22:31,118 6. Platz in Frankreich, 4. in England, 3. in Holland... 338 00:22:31,280 --> 00:22:34,352 An alle Fahrer: Warnflaggen sind gehisst. 339 00:22:35,160 --> 00:22:37,072 Schwerer Unfall in der Esses-Kurve. 340 00:22:39,240 --> 00:22:41,675 Es gab einen schweren Unfall 341 00:22:41,920 --> 00:22:43,149 im Qualifying. 342 00:22:43,640 --> 00:22:44,835 Die Identität 343 00:22:45,120 --> 00:22:46,918 des Fahrers ist unklar, 344 00:22:47,160 --> 00:22:49,914 aber wie man am Treiben hinter mir sehen kann, 345 00:22:50,080 --> 00:22:52,117 muss es ein schwerer Unfall gewesen sein. 346 00:22:52,360 --> 00:22:55,000 Wir melden uns, wenn wir mehr wissen. 347 00:22:55,200 --> 00:22:58,113 Das ist die dunkle Seite der Formel 1. 348 00:23:03,320 --> 00:23:04,959 Weg da. - Loslassen! 349 00:23:15,120 --> 00:23:18,909 Zu den bekanntesten Opfern der letzten vier Jahre zählen: 350 00:23:19,200 --> 00:23:20,793 Piers Courage, 351 00:23:20,960 --> 00:23:22,553 Jochen Rindt, 352 00:23:23,200 --> 00:23:24,793 Jo Siffert, 353 00:23:25,360 --> 00:23:28,592 Roger Williamson und heute in Watkins Glen... 354 00:23:36,960 --> 00:23:38,030 Schrecklich. 355 00:23:38,320 --> 00:23:40,391 Sie sollten das Rennen absagen. - Warum? 356 00:23:41,640 --> 00:23:43,950 Er fuhr zu schnell in die Kurve. 357 00:23:44,240 --> 00:23:46,232 Es war seine Schuld. - Ach ja? 358 00:23:46,560 --> 00:23:47,437 Ganz klar. 359 00:23:47,760 --> 00:23:49,558 Sieh dir die Reifenspuren an. 360 00:23:49,920 --> 00:23:52,833 Sagt der Nobody, der sich eingekauft hat. 361 00:23:53,280 --> 00:23:54,760 Wie läuft's denn? 362 00:23:55,120 --> 00:23:57,999 Gut. Wie läuft's im Verfolgerfeld? 363 00:23:58,840 --> 00:24:00,797 Da bin ich nicht mehr lang. 364 00:24:08,200 --> 00:24:09,520 So ein Arschloch. 365 00:24:10,960 --> 00:24:14,032 Grand-Hotel-Haarnadel, zweiter Gang. 366 00:24:14,160 --> 00:24:15,310 Schnell reinfahren, 367 00:24:15,560 --> 00:24:18,155 später Scheitelpunkt, Vorsicht an der Bar... 368 00:24:19,760 --> 00:24:21,160 Portier-Kurve, 369 00:24:21,360 --> 00:24:22,316 zweiter Gang, 370 00:24:22,520 --> 00:24:24,591 bis zum Scheitel, leicht bremsen, 371 00:24:25,040 --> 00:24:26,633 einen guten Ausgang finden. 372 00:24:27,080 --> 00:24:28,958 Durch den Tunnel, rechts... 373 00:24:29,200 --> 00:24:30,793 Dritter, vierter, 374 00:24:31,560 --> 00:24:33,631 fünfter... - Ist Alexander da? 375 00:24:35,200 --> 00:24:36,873 Ja, war er. 376 00:24:37,280 --> 00:24:40,637 Er ist nach Hause zu telefonieren. Er kommt gleich zurück. 377 00:24:40,800 --> 00:24:43,076 Er wollte mir seinen ganzen Stolz zeigen. 378 00:24:43,960 --> 00:24:46,429 Scheint mir was für Jungs zu sein, 379 00:24:46,760 --> 00:24:48,274 ein Spielzeug. 380 00:24:48,560 --> 00:24:50,119 Ist das zerbrechlich! 381 00:24:50,280 --> 00:24:52,431 Etwas, das so teuer ist, 382 00:24:52,880 --> 00:24:56,157 hat keinen Komfort, keinen Schutz. 383 00:24:56,320 --> 00:24:59,199 Nichts! - Es ist ein kleiner Sarg. 384 00:24:59,680 --> 00:25:01,717 Ein Sarg mit Hochleistungstank, 385 00:25:02,800 --> 00:25:05,440 der 270 Kilometer die Stunde fährt. 386 00:25:05,880 --> 00:25:08,998 Das ist quasi eine Bombe auf Rädern. 387 00:25:10,080 --> 00:25:12,072 Sie müssen James sein. 388 00:25:13,400 --> 00:25:14,880 Ja. 389 00:25:15,720 --> 00:25:17,518 Die Beschreibung passt. 390 00:25:17,920 --> 00:25:19,274 Ach ja? 391 00:25:20,320 --> 00:25:21,117 Suzy. 392 00:25:21,280 --> 00:25:22,634 Eine Freundin von Alex. 393 00:25:24,320 --> 00:25:25,754 Ich weiß. 394 00:25:27,160 --> 00:25:28,230 Wie war die Beschreibung? 395 00:25:28,880 --> 00:25:30,280 Gutaussehend, 396 00:25:30,440 --> 00:25:32,238 mit Charakterschwächen. 397 00:25:33,240 --> 00:25:35,277 Ich soll einen Bogen um Sie machen. 398 00:25:35,720 --> 00:25:36,995 Wer sagt das? 399 00:25:37,400 --> 00:25:40,279 Alexander. Sie seien ein böser Junge. 400 00:25:40,720 --> 00:25:42,598 Was redet der denn? 401 00:25:42,720 --> 00:25:44,712 Das war einmal. 402 00:25:44,920 --> 00:25:48,550 Mein neues Ich ist professionell: Früh ins Bett, früh aufstehen. 403 00:25:48,720 --> 00:25:49,915 Langweilig. 404 00:25:50,360 --> 00:25:51,680 Aber das Team sagt: 405 00:25:51,840 --> 00:25:54,116 Nur so schlägt man die Kartoffel. 406 00:25:55,160 --> 00:25:56,753 Damit waren Sie gerade beschäftigt? 407 00:25:56,920 --> 00:26:00,516 Sozusagen. Ich präge mir die Strecke ein. Das ist 408 00:26:00,920 --> 00:26:02,877 Monaco, das nächste Rennen. 409 00:26:07,520 --> 00:26:10,638 Bisher hab ich mich einfach ins Auto gesetzt, 410 00:26:11,000 --> 00:26:13,151 Gas gegeben, und die Jagd ging los. 411 00:26:15,600 --> 00:26:17,637 Aber jetzt wollen sie 412 00:26:17,800 --> 00:26:19,598 einen gesunden Körper 413 00:26:19,760 --> 00:26:21,399 und wachen Geist. 414 00:26:21,640 --> 00:26:24,030 Und Ihre Seele? Ihr Herz? 415 00:26:24,920 --> 00:26:26,752 Da reden sie mir auch rein. 416 00:26:27,160 --> 00:26:30,517 Ich soll häuslich werden und heiraten, 417 00:26:30,920 --> 00:26:33,560 das nächstbeste Mädchen. 418 00:26:34,440 --> 00:26:35,920 Was denken Sie? 419 00:26:36,240 --> 00:26:37,594 Klingt echt ätzend. 420 00:26:40,640 --> 00:26:42,711 Aber sie haben meistens recht, 421 00:26:43,280 --> 00:26:44,873 damit bestimmt auch. 422 00:26:46,000 --> 00:26:48,231 Wollen Sie vielleicht heiraten? 423 00:27:23,320 --> 00:27:25,118 Was ist mit ihm los? - Nichts. 424 00:27:25,360 --> 00:27:26,999 Lass dir den Tag nicht vermiesen. 425 00:27:27,440 --> 00:27:28,874 Es ist... 426 00:27:29,040 --> 00:27:29,996 der Deutsche. 427 00:27:30,200 --> 00:27:32,032 Was ist mit ihm? 428 00:27:32,640 --> 00:27:34,552 Ferrari hat ihn genommen. 429 00:27:34,720 --> 00:27:36,074 Im Ernst? 430 00:27:36,920 --> 00:27:38,320 Wie das? 431 00:27:38,760 --> 00:27:40,717 Hat er sich wieder eingekauft? 432 00:27:41,120 --> 00:27:43,396 Der Alte holte Regazzoni zurück, 433 00:27:43,640 --> 00:27:45,359 und der bestand drauf. 434 00:27:45,960 --> 00:27:47,872 Niki sei ein begnadeter Mechaniker. 435 00:28:06,880 --> 00:28:07,711 Grauenhaft. 436 00:28:07,920 --> 00:28:08,956 Der fährt sich saumäßig. 437 00:28:09,720 --> 00:28:11,074 Das darfst du nicht sagen. 438 00:28:11,240 --> 00:28:12,071 Wieso? 439 00:28:12,240 --> 00:28:13,276 Es ist ein Ferrari! 440 00:28:13,520 --> 00:28:14,431 Eine Scheißkiste! 441 00:28:14,920 --> 00:28:16,115 Er untersteuert, 442 00:28:16,560 --> 00:28:18,279 die Gewichtsverteilung ist ein Desaster. 443 00:28:18,440 --> 00:28:21,433 Nicht zu fassen. All das hier, und das kommt dabei raus! 444 00:28:31,560 --> 00:28:35,440 Willkommen zurück in der Familie Ferrari, 445 00:28:35,880 --> 00:28:37,951 unser Freund Clay Regazzoni. 446 00:28:38,360 --> 00:28:40,352 Und das ist Niki Lauda, 447 00:28:41,040 --> 00:28:42,076 aus Österreich. 448 00:28:52,800 --> 00:28:54,359 "Familie Ferrari", 449 00:28:54,600 --> 00:28:55,920 "unser guter Freund"... 450 00:28:56,080 --> 00:28:59,437 Man gehört zur Familie, solange man gewinnt. 451 00:28:59,680 --> 00:29:01,080 Sonst heißt es: Ciao, ciao. 452 00:29:01,560 --> 00:29:03,756 Verständlich. Es geht ums Geschäft. 453 00:29:04,200 --> 00:29:05,395 Würde ich auch machen. 454 00:29:05,720 --> 00:29:08,519 Es geht doch nicht nur ums Geschäft. 455 00:29:08,720 --> 00:29:10,518 Es ist Leidenschaft, Liebe... 456 00:29:10,760 --> 00:29:13,195 Dafür riskieren wir unser Leben. 457 00:29:13,560 --> 00:29:17,349 Ich nicht. Könnte ich mit meinen Talenten mein Geld anders verdienen, 458 00:29:17,560 --> 00:29:18,835 würde ich das tun. 459 00:29:19,040 --> 00:29:22,511 Zähl nicht auf ungelegte Eier. Noch hast du kein Geld verdient. 460 00:29:22,720 --> 00:29:23,551 Noch nicht, 461 00:29:24,120 --> 00:29:25,634 aber ich werde es. 462 00:29:25,920 --> 00:29:27,718 Was du kannst, kann ich auch. 463 00:29:31,600 --> 00:29:33,557 Bist du immer so ein Arschloch? 464 00:29:34,720 --> 00:29:35,915 Ich ein Arschloch? 465 00:29:36,120 --> 00:29:36,871 Tja... 466 00:29:37,040 --> 00:29:40,078 Ich bin schneller und habe Ahnung von Autos. 467 00:29:40,320 --> 00:29:43,438 Und deinem Verhalten nach bist du das Arschloch. - Leck mich. 468 00:29:51,200 --> 00:29:54,557 Ich habe dich heute nur mitgenommen, weil du so einsam wirkst. 469 00:29:54,720 --> 00:29:57,394 Ich wollte dich Freunden vorstellen. 470 00:29:58,400 --> 00:30:00,790 Vergiss es. Finde selbst Freunde! 471 00:30:01,160 --> 00:30:02,640 Komm schon, Clay! 472 00:30:02,800 --> 00:30:04,154 Tut mir leid! 473 00:30:39,760 --> 00:30:40,796 Sie fahren? 474 00:30:42,160 --> 00:30:43,310 Ja. 475 00:30:43,760 --> 00:30:47,037 Nehmen Sie mich bis zum nächsten Bahnhof mit? 476 00:30:48,640 --> 00:30:51,792 Ja. Trient ist eine halbe Stunde entfernt. 477 00:30:52,360 --> 00:30:53,510 Steigen Sie ein. 478 00:31:20,720 --> 00:31:21,790 Was soll das? 479 00:31:22,200 --> 00:31:23,634 Hören Sie dieses Geräusch? 480 00:31:24,160 --> 00:31:24,957 Nein. 481 00:31:25,120 --> 00:31:27,510 Ihr Keilriemen ist lose. - Mein was? 482 00:31:28,320 --> 00:31:30,630 Die Bremse müssen Sie ganz durchtreten. 483 00:31:30,920 --> 00:31:32,149 Da ist Luft im System. 484 00:31:32,600 --> 00:31:33,590 Sonst noch was? 485 00:31:34,320 --> 00:31:35,640 Nein. 486 00:31:36,080 --> 00:31:38,640 Na ja, die Hinterbremsen sind runter. 487 00:31:39,120 --> 00:31:42,318 Das rechte Vorderrad hat zu wenig Luft. 488 00:31:43,840 --> 00:31:44,990 Wer sagt Ihnen das? 489 00:31:45,200 --> 00:31:46,111 Mein Hintern. 490 00:31:46,560 --> 00:31:47,198 Was? 491 00:31:47,440 --> 00:31:49,272 Gott gab mir einen guten Verstand, 492 00:31:49,520 --> 00:31:52,035 aber einen Hintern, der alles spürt. 493 00:31:52,520 --> 00:31:56,116 Ich weiß nicht, was Sie haben. Das Auto war erst zur Inspektion. 494 00:31:56,680 --> 00:31:57,955 Keine gute. - Doch. 495 00:31:58,240 --> 00:31:59,913 Gut und teuer. 496 00:32:00,640 --> 00:32:02,836 Das Auto ist so gut wie neu. Keine Sorge. 497 00:32:10,120 --> 00:32:12,237 Haben Sie es eilig? - Nein. 498 00:32:12,680 --> 00:32:14,751 Solang ich Montag in Maranello bin. 499 00:33:27,400 --> 00:33:29,995 Bist du nicht Niki Lauda? 500 00:33:31,000 --> 00:33:32,036 Ja. 501 00:33:33,000 --> 00:33:36,357 Ich wusste es! - Ich glaub's nicht! 502 00:33:37,160 --> 00:33:38,913 Niki Lauda! 503 00:33:40,680 --> 00:33:42,990 Sollen wir euch mitnehmen? - Gern. 504 00:33:43,400 --> 00:33:45,232 Es ist mir eine Ehre. - Danke. 505 00:33:45,680 --> 00:33:48,354 Mein Auto ist dein Auto. Der Haken: 506 00:33:48,800 --> 00:33:50,678 Es ist zwar ein echtes Wrack, 507 00:33:50,840 --> 00:33:53,912 aber du es fährst, machst du mir damit eine Riesenfreude. 508 00:34:00,120 --> 00:34:03,591 Wahnsinn! Niki Lauda in meinem Auto! 509 00:34:10,920 --> 00:34:13,276 Könnte mir jemand sagen, was hier los ist? 510 00:34:13,440 --> 00:34:14,715 Wer sind Sie? 511 00:34:14,920 --> 00:34:16,320 Sie kennen ihn nicht? 512 00:34:16,760 --> 00:34:17,796 Niki Lauda, 513 00:34:18,000 --> 00:34:20,640 Formel-1-Fahrer bei Ferrari. 514 00:34:21,160 --> 00:34:23,277 Er? Unmöglich. 515 00:34:23,840 --> 00:34:25,593 Wieso? - Na ja, 516 00:34:25,840 --> 00:34:29,117 Formel-1-Fahrer haben lange Haare, sind sexy, 517 00:34:29,280 --> 00:34:30,794 tragen das Hemd offen. 518 00:34:31,080 --> 00:34:32,560 Danke. - Ist so. 519 00:34:32,720 --> 00:34:35,440 Außerdem fährt er wie ein alter Mann. 520 00:34:40,560 --> 00:34:41,880 Warum soll ich rasen? 521 00:34:42,280 --> 00:34:44,158 Das erhöht nur das Risiko. 522 00:34:44,960 --> 00:34:46,599 Wir haben es nicht eilig. 523 00:34:47,240 --> 00:34:49,675 Es gibt nichts zu gewinnen. 524 00:34:50,080 --> 00:34:51,833 Warum soll ich rasen? 525 00:34:53,760 --> 00:34:55,831 Weil ich Sie darum bitte. 526 00:35:59,320 --> 00:36:01,312 Ein unglaubliches Duell 527 00:36:01,440 --> 00:36:03,557 zwischen Lauda im roten Ferrari 528 00:36:03,720 --> 00:36:06,280 und James Hunt im weißen Hesketh. 529 00:36:07,080 --> 00:36:08,753 Lauda fordert ihn heraus... 530 00:36:09,160 --> 00:36:11,436 Er attackiert Hunt von innen 531 00:36:11,760 --> 00:36:13,638 und zieht an ihm vorbei. 532 00:36:13,840 --> 00:36:15,240 Hunt überholt. 533 00:36:15,440 --> 00:36:18,558 Wieder zieht Lauda nach innen. 534 00:36:18,720 --> 00:36:22,270 Sie fahren Reifen an Reifen. 535 00:36:22,680 --> 00:36:24,956 Sie sind absolut gleichauf. 536 00:36:25,360 --> 00:36:26,794 Ein fantastisches Duell. 537 00:36:26,960 --> 00:36:29,031 Hunt führt erneut. 538 00:36:30,640 --> 00:36:32,711 Aber Lauda kommt zurück. 539 00:36:33,000 --> 00:36:34,957 Wieder zieht er innen vorbei. 540 00:36:35,360 --> 00:36:37,716 Und wieder lässt er zu viel Platz... 541 00:36:38,440 --> 00:36:41,194 Wir sind so weit. - Einen Moment noch. 542 00:36:41,840 --> 00:36:43,752 Können wir? - Okay. 543 00:36:45,200 --> 00:36:49,160 Die letzte Runde in Watkins Glen... 544 00:36:51,640 --> 00:36:54,872 Hunt hat ein Problem. Er zieht nach links. 545 00:36:55,080 --> 00:36:57,720 Lauda fährt an ihm vorbei. 546 00:36:59,680 --> 00:37:01,831 Das traurige Ende eines tollen Duells. 547 00:37:02,080 --> 00:37:04,993 Hunt stößt den Sportwart weg. 548 00:37:13,200 --> 00:37:15,556 Die Zielflagge wird für Lauda 549 00:37:15,960 --> 00:37:17,360 und Ferrari geschwenkt. 550 00:37:18,760 --> 00:37:21,320 Der Titel geht an Niki Lauda. 551 00:37:21,760 --> 00:37:23,717 Er gewinnt das Rennen 552 00:37:24,120 --> 00:37:26,112 und die Weltmeisterschaft. 553 00:38:06,920 --> 00:38:07,910 Herzlichen Glückwunsch. 554 00:38:09,560 --> 00:38:10,198 Danke. 555 00:38:11,040 --> 00:38:12,360 Marlene! 556 00:38:14,080 --> 00:38:16,959 Gegen dein Auto kommen wir nicht an. 557 00:38:17,840 --> 00:38:20,639 Vielleicht ist das Auto meinetwegen so gut. 558 00:38:20,800 --> 00:38:23,713 Du sitzt im Ferrari, ich im Hesketh. 559 00:38:24,000 --> 00:38:26,674 Bei gleichen Bedingungen schlage ich dich. 560 00:38:27,120 --> 00:38:28,236 Niemals. 561 00:38:28,400 --> 00:38:31,234 Du gewinnst ein, zwei Rennen. Weil du aggressiv fährst. 562 00:38:31,600 --> 00:38:33,398 Aber über eine Saison hinweg, 563 00:38:33,560 --> 00:38:35,552 keine Chance. - Wieso nicht? 564 00:38:35,920 --> 00:38:37,559 Um Weltmeister zu werden, 565 00:38:37,720 --> 00:38:39,439 muss man nicht nur schnell sein. 566 00:38:40,440 --> 00:38:43,877 Du bist hitzig. Du bist nur der Partylöwe, den alle lieben. 567 00:38:44,640 --> 00:38:46,597 Spricht da etwa der Neid? 568 00:38:47,840 --> 00:38:50,355 Warum sollte ich neidisch sein? 569 00:38:50,920 --> 00:38:54,357 Die Zuneigung zeugt von Respektlosigkeit. 570 00:38:54,960 --> 00:38:57,236 Sie fürchten dich nicht. Mich dagegen... 571 00:38:57,520 --> 00:39:00,035 Dich dagegen kann niemand leiden. 572 00:39:00,200 --> 00:39:02,396 Möglich... - Nicht mal deine Teamkollegen. 573 00:39:02,600 --> 00:39:04,353 Ich nehme es ernst. 574 00:39:04,800 --> 00:39:06,837 Ich geh früh schlafen, lebe gesund... 575 00:39:07,280 --> 00:39:10,079 Sehr brav. - Ich gewinne das Rennen 576 00:39:10,440 --> 00:39:11,669 und gehe danach heim, 577 00:39:12,000 --> 00:39:14,879 nicht in Bars mit all den Arschlöchern. 578 00:39:16,400 --> 00:39:17,880 Arschlöcher? 579 00:39:18,280 --> 00:39:20,954 Du solltest auch öfter nach Hause gehen. 580 00:39:24,040 --> 00:39:25,872 Du hast geheiratet? 581 00:39:27,320 --> 00:39:28,754 Ja, hab ich. 582 00:39:30,240 --> 00:39:32,835 Wo ist die geheimnisvolle Frau? 583 00:39:33,800 --> 00:39:34,995 In New York, sie arbeitet. 584 00:39:37,440 --> 00:39:40,672 Hab dich noch nie mit ihr gesehen. - Nein? 585 00:39:42,960 --> 00:39:45,520 Weil du nur zu Hause hockst, 586 00:39:45,920 --> 00:39:49,834 allein, und den braven Jungen spielst. 587 00:39:54,000 --> 00:39:55,514 Einer geht auf mich! 588 00:39:57,320 --> 00:39:59,710 Danke. Ich nehme zwei. 589 00:40:11,440 --> 00:40:14,990 Bubbles! Sag mir, wie wir diesen Idioten schlagen? 590 00:40:16,120 --> 00:40:17,679 Dein Wort ist mir Befehl. 591 00:40:17,840 --> 00:40:20,958 Ich bin zu allem bereit. Ich schwör's. 592 00:40:23,800 --> 00:40:25,598 Was ist hier los? 593 00:40:27,880 --> 00:40:30,634 Wo sind die anderen? Was ist los? 594 00:40:35,800 --> 00:40:37,951 Weißt du, welcher Tag heute ist? 595 00:40:38,360 --> 00:40:40,750 Ja, der 14. November. Wieso? 596 00:40:41,280 --> 00:40:45,320 Welche Bedeutung hat dieser Tag? 597 00:40:46,800 --> 00:40:49,998 Keine Ahnung. Beginn der Fasanenjagd? 598 00:40:52,240 --> 00:40:55,119 Der Stichtag für die Sponsorensuche 599 00:40:55,280 --> 00:40:57,158 für die kommende Saison. 600 00:40:57,960 --> 00:40:58,711 Ja? 601 00:40:58,960 --> 00:41:01,839 Wir haben keine gefunden. 602 00:41:02,360 --> 00:41:05,159 Wir wollen doch keine Sponsoren? 603 00:41:06,000 --> 00:41:08,117 Keine Kondom- und Zigarettenlogos, oder? 604 00:41:10,080 --> 00:41:11,355 Ja. 605 00:41:12,920 --> 00:41:16,038 Das dachte ich. Aber ohne Sponsoren... 606 00:41:18,080 --> 00:41:20,436 Ich habe mich verkalkuliert. 607 00:41:21,600 --> 00:41:24,434 In der Geschäftswelt der Formel 1 geht es 608 00:41:26,320 --> 00:41:29,392 anders zu als in den unteren Klassen. 609 00:41:32,040 --> 00:41:33,633 Was soll das heißen? 610 00:41:35,720 --> 00:41:37,837 Es ist vorbei, Superstar. 611 00:41:38,960 --> 00:41:41,919 Die Banken haben sich bei uns gemeldet. 612 00:41:44,120 --> 00:41:46,555 Ich muss wahrscheinlich das Haus verkaufen. 613 00:41:47,520 --> 00:41:48,954 Verdammt. 614 00:42:30,400 --> 00:42:33,120 Du musst einen Rennstall finden, Pete. 615 00:42:34,080 --> 00:42:35,514 Was ist mit Lotus? 616 00:42:36,760 --> 00:42:38,035 Das willst du nicht wissen. 617 00:42:38,400 --> 00:42:39,675 Doch. 618 00:42:43,080 --> 00:42:45,356 Dein Ruf eilt dir voraus. 619 00:42:45,800 --> 00:42:47,439 Was soll das heißen? 620 00:42:48,920 --> 00:42:50,354 Ein Anruf. 621 00:42:50,680 --> 00:42:52,273 Ich ruf dich zurück. 622 00:42:54,160 --> 00:42:55,116 Peter Hunt? 623 00:42:55,400 --> 00:42:56,390 Scheiße. 624 00:43:07,760 --> 00:43:09,240 Irgendwas ergibt sich schon. 625 00:43:17,800 --> 00:43:20,190 Aber das hilft dir nicht weiter. 626 00:43:23,400 --> 00:43:25,198 Lass uns wegfahren, 627 00:43:25,680 --> 00:43:27,114 zum Skifahren. 628 00:43:27,280 --> 00:43:28,839 Bevor ich nach New York zurück muss. 629 00:43:32,440 --> 00:43:35,080 Red mit mir. Mach mich nicht zur Fremden. 630 00:43:36,160 --> 00:43:39,437 Nur eine Fremde würde so was vorschlagen, 631 00:43:40,160 --> 00:43:42,391 solang ich kein verdammtes Auto habe! 632 00:43:49,000 --> 00:43:50,992 Ich ertrag das nicht mehr. 633 00:43:51,400 --> 00:43:53,437 Was hast du denn erwartet? 634 00:43:54,160 --> 00:43:57,039 Einen Ritter in Rüstung? - Ausgeschlossen! 635 00:43:58,680 --> 00:44:00,558 Willst du einen Rat? - Ich höre. 636 00:44:00,720 --> 00:44:03,076 Männer, die im Kreis fahren und dafür sterben, 637 00:44:03,240 --> 00:44:04,754 bieten keine Normalität. 638 00:44:04,960 --> 00:44:07,998 Die habe ich nie erwartet. Ich war nicht blauäugig. 639 00:44:08,240 --> 00:44:10,072 Ich wollte jemanden heiraten, 640 00:44:10,280 --> 00:44:13,273 der nicht nur äußerlich beeindruckt! 641 00:44:13,560 --> 00:44:15,199 Wenigstens ist was hinter der Fassade. 642 00:44:15,960 --> 00:44:17,394 Hau ab nach New York! 643 00:44:18,560 --> 00:44:20,711 Irgendein Lidschatten 644 00:44:20,880 --> 00:44:22,792 wartet schon auf dein leeres Gesicht. 645 00:44:59,600 --> 00:45:00,875 Hallo? - James. 646 00:45:01,040 --> 00:45:04,112 Peter. Bei McLaren ist was im Busch. 647 00:45:04,800 --> 00:45:06,712 Was weißt du? - Nichts. Wieso? 648 00:45:07,080 --> 00:45:09,356 Emerson soll abgesprungen sein. 649 00:45:10,080 --> 00:45:11,753 Bring mich da rein! 650 00:45:12,240 --> 00:45:14,436 Egal wie, ich muss da hin. 651 00:45:19,640 --> 00:45:21,950 Kommen wir zum Punkt. 652 00:45:22,360 --> 00:45:24,670 Unsere Nummer eins... - Scheiß-Fittipaldi. 653 00:45:24,840 --> 00:45:27,071 ...wechselt in ein anderes Team. 654 00:45:27,240 --> 00:45:28,640 Scheiß-Copersucar. 655 00:45:28,840 --> 00:45:30,991 Wir brauchen Ersatz. - Scheiß-schnell. 656 00:45:32,360 --> 00:45:33,396 Glücklicherweise 657 00:45:33,960 --> 00:45:36,031 gibt es geeignete Kandidaten. 658 00:45:36,720 --> 00:45:37,710 Jacky Ickx. 659 00:45:38,160 --> 00:45:39,355 Ich bin schneller. 660 00:45:39,760 --> 00:45:40,955 Aber er ist beständig, 661 00:45:41,160 --> 00:45:42,196 verlässlich. 662 00:45:42,720 --> 00:45:43,756 Erwachsen. 663 00:45:43,960 --> 00:45:46,759 Würde er aufs Ganze gehen? 664 00:45:47,320 --> 00:45:49,198 Würde er sein Leben riskieren? 665 00:45:49,760 --> 00:45:51,035 Die Sponsoren mögen ihn. 666 00:45:51,560 --> 00:45:53,756 Wollen Sie einen Staubsaugervertreter? 667 00:45:53,920 --> 00:45:55,434 Wir wollen Erfolg. - Ich auch. 668 00:45:55,720 --> 00:45:58,792 Das heißt, nicht nur gut aussehen, sondern Lauda schlagen... 669 00:45:58,960 --> 00:46:01,714 Ich hab das mit Niki gehört. - Wie alle. 670 00:46:03,000 --> 00:46:05,435 Sie schlagen ihn? - Im McLaren. 671 00:46:05,640 --> 00:46:08,030 Nur er kommt an den Ferrari ran. 672 00:46:09,080 --> 00:46:10,992 Deswegen bettel ich hier. 673 00:46:11,640 --> 00:46:12,915 Ich mache alles, 674 00:46:13,200 --> 00:46:16,398 lächle für Sponsoren, sage das Richtige. 675 00:46:17,360 --> 00:46:19,636 Ich schlage ihn, vertrauen Sie mir. 676 00:46:20,440 --> 00:46:22,591 Geben Sie mir das Auto. 677 00:46:23,000 --> 00:46:24,878 Ja, er ist unberechenbar. 678 00:46:25,240 --> 00:46:27,118 Er treibt Sie in den Wahnsinn. 679 00:46:27,320 --> 00:46:30,233 Aber was Talent und Einstellung betrifft, 680 00:46:30,400 --> 00:46:32,357 gibt es keinen Besseren. 681 00:46:32,720 --> 00:46:34,712 Er hat es drauf. 682 00:46:35,120 --> 00:46:37,191 Dafür machen wir das. 683 00:46:38,240 --> 00:46:41,119 Er macht es einem oft schwer, aber 684 00:46:41,440 --> 00:46:44,831 im entscheidenden Moment ist James unschlagbar und unverzichtbar. 685 00:46:45,280 --> 00:46:47,795 Mit Jacky werden Sie nie Weltmeister. 686 00:46:48,280 --> 00:46:50,556 Mit James wäre es möglich. 687 00:46:58,280 --> 00:47:00,636 GROSSER PREIS VON BRASILIEN 688 00:47:01,640 --> 00:47:02,915 JANUAR 1976 689 00:47:12,880 --> 00:47:15,190 Willkommen in São Paulo, Brasilien, Interlagos. 690 00:47:15,640 --> 00:47:18,792 Es ist das erste Rennen der Saison. 691 00:47:19,080 --> 00:47:22,198 Hunt war der Schnellste im Qualifying. 692 00:47:22,360 --> 00:47:24,511 Er schlug Laudas Ferrari 693 00:47:24,680 --> 00:47:27,832 um zwei Hundertstelsekunden. 694 00:47:28,920 --> 00:47:30,240 Ein neues Auto. 695 00:47:30,680 --> 00:47:32,353 Ist mir aufgefallen. - Poleposition. 696 00:47:33,360 --> 00:47:34,555 Das auch. 697 00:47:34,800 --> 00:47:37,998 Gleiche Bedingungen, meine kleine Ratte. 698 00:47:38,600 --> 00:47:40,637 Warten wir das Rennen ab. 699 00:47:40,920 --> 00:47:43,560 Warten wir die nächsten fünf ab. 700 00:47:44,440 --> 00:47:47,274 Hunt startet von der Poleposition. 701 00:47:47,560 --> 00:47:49,552 Er hat gute Chancen, Lauda abzuhängen. 702 00:47:50,760 --> 00:47:52,160 Die Antwort auf die Frage, 703 00:47:52,360 --> 00:47:55,398 ob Lauda in dieser Saison eine echte Konkurrenz hat, 704 00:47:55,600 --> 00:47:59,037 haben Hunt und sein McLaren geliefert. 705 00:48:12,960 --> 00:48:14,599 GROSSER PREIS VON SÜDAFRIKA 706 00:48:15,000 --> 00:48:18,437 In Südafrika will Hunt unbedingt gewinnen, 707 00:48:18,640 --> 00:48:21,599 nach dem Desaster in Brasilien. 708 00:48:22,920 --> 00:48:25,833 Aber Lauda fährt den Sieg nach Hause. 709 00:48:26,200 --> 00:48:30,160 Herausforderer Hunt wird Zweiter... 710 00:48:30,640 --> 00:48:33,872 Er fährt seine ersten Saisonpunkte ein. 711 00:48:34,200 --> 00:48:37,238 Ich sitze dir im Nacken. 712 00:48:38,160 --> 00:48:40,117 Das nächste Mal krieg ich dich. 713 00:48:41,160 --> 00:48:42,594 Wir sehen uns in Spanien. 714 00:48:43,680 --> 00:48:45,239 GROSSER PREIS VON SPANIEN 715 00:49:03,680 --> 00:49:06,957 Der erste Sieg der Saison für Hunt. 716 00:49:07,120 --> 00:49:09,237 Ein brillantes Rennen. 717 00:49:09,600 --> 00:49:11,910 Es war eine Frage der Zeit. 718 00:49:28,560 --> 00:49:30,836 Zu breit. Disqualifiziert! 719 00:49:31,400 --> 00:49:33,437 Was? - Sie sind disqualifiziert! 720 00:49:33,800 --> 00:49:35,234 Warum das? 721 00:49:35,640 --> 00:49:37,279 1,5 cm. 722 00:49:45,040 --> 00:49:47,839 McLaren sorgt für hitzige Diskussionen... 723 00:49:49,800 --> 00:49:51,678 Macht ihn schmaler. 724 00:49:51,880 --> 00:49:53,837 Neue Heckfederung, Querlenker... 725 00:49:54,040 --> 00:49:57,033 Ich will, dass das Ding legal durchgeht. 726 00:49:57,520 --> 00:49:59,273 Wir müssen den ÖIkühler verlegen. 727 00:49:59,720 --> 00:50:02,440 Mitsamt den Trägern... - Scheiße. 728 00:50:08,520 --> 00:50:10,273 GROSSER PREIS VON MONACO 729 00:50:14,600 --> 00:50:16,956 Hunt wurde in Spanien disqualifiziert. 730 00:50:17,120 --> 00:50:19,919 Seine Saison läuft nicht gerade gut. 731 00:50:20,080 --> 00:50:23,357 Auch in Monaco geht's schief. Der Motor... 732 00:50:23,600 --> 00:50:26,434 Er wird langsamer. Es ist der McLaren. 733 00:50:26,800 --> 00:50:29,156 Rauch steigt aus dem McLaren auf. 734 00:50:29,520 --> 00:50:32,240 Hunt ist raus! - Was ist passiert? 735 00:50:32,520 --> 00:50:35,319 Es ist Magie. Wir haben ein tolles Auto mit großartiger Technik 736 00:50:35,520 --> 00:50:38,718 über Nacht in einen Haufen Scheiße verwandelt. 737 00:50:47,120 --> 00:50:50,431 Das ist das Aus für James Hunt! 738 00:50:51,120 --> 00:50:52,076 Scheiße. 739 00:50:56,000 --> 00:50:59,550 Was habt ihr gemacht? Das Auto ist der letzte Scheiß! 740 00:50:59,840 --> 00:51:03,516 James, wir regeln das. - Das Auto ist scheiße! 741 00:51:05,000 --> 00:51:07,913 Wir regeln das! - Die machen uns fertig. 742 00:51:08,200 --> 00:51:10,157 Du bist ein Wichser. - Fick dich. 743 00:51:12,520 --> 00:51:15,592 War das ein gutes Rennen für Sie, Niki? - Es ist für alle gut, 744 00:51:15,760 --> 00:51:17,638 dass das schnellste Auto legal ist. 745 00:51:17,800 --> 00:51:20,520 James, Sie liegen 50 Punkte hinter Lauda, 746 00:51:20,680 --> 00:51:23,752 sind wieder ausgefallen. Woran liegt's? 747 00:51:24,080 --> 00:51:27,357 Hier wird mit schmutzigen Tricks gespielt. 748 00:51:27,720 --> 00:51:31,953 Zur Halbzeit der diesjährigen Saison 749 00:51:32,520 --> 00:51:35,592 liegt Lauda im Ferrari klar vorn. 750 00:51:35,840 --> 00:51:38,799 Hunt im McLaren tut sich schwer. 751 00:51:38,960 --> 00:51:42,237 Fünf Rennen sind vorbei. Wie läuft's? 752 00:51:43,000 --> 00:51:45,993 Gut. Wäre da nicht diese kleine Ratte 753 00:51:46,160 --> 00:51:48,959 mit seinem italienischen Ganoventeam. 754 00:51:49,280 --> 00:51:50,509 Wovon sprichst du? 755 00:51:50,960 --> 00:51:52,235 Von meinem Sieg in Spanien. 756 00:51:52,680 --> 00:51:55,832 In einem illegalen Auto. - Es ist 1,5 cm zu breit. 757 00:51:56,000 --> 00:51:58,117 Das macht keinen schneller. 758 00:51:58,280 --> 00:52:01,637 Aber ihr habt eure Anwälte aufgehetzt. 759 00:52:01,800 --> 00:52:03,917 Jetzt ist das Auto ein Monstrum. 760 00:52:04,080 --> 00:52:05,514 Aber legal. 761 00:52:05,680 --> 00:52:06,875 Du bist ein Betrüger. 762 00:52:07,280 --> 00:52:10,512 Sagt der mit dem nicht legalen Auto? 763 00:52:10,680 --> 00:52:11,670 Regeln sind Regeln. 764 00:52:11,880 --> 00:52:14,111 Ratten sind Ratten. 765 00:52:14,280 --> 00:52:15,236 Danke. 766 00:52:18,400 --> 00:52:20,631 Glaubst du, das trifft mich? 767 00:52:21,200 --> 00:52:24,034 Dass du mich eine Ratte nennst, weil ich so aussehe? 768 00:52:24,240 --> 00:52:25,640 Das ist mir egal. 769 00:52:25,800 --> 00:52:29,191 Ratten sind hässlich. Keiner mag sie, aber sie sind hochintelligent 770 00:52:29,360 --> 00:52:31,397 mit starkem Überlebensinstinkt. 771 00:52:31,840 --> 00:52:33,320 Großartig. 772 00:52:35,560 --> 00:52:37,995 Kein Wunder, dass sie ihn verlassen hat. 773 00:52:54,360 --> 00:52:55,874 Hat jemand Suzy gesehen? 774 00:52:57,800 --> 00:52:59,837 Sie wollte heute kommen. 775 00:53:00,120 --> 00:53:03,238 Wir wollten vor dem Rennen nichts sagen. 776 00:53:04,120 --> 00:53:05,520 Was? 777 00:53:05,920 --> 00:53:08,116 SUZY IN DER BURTON-SHOW 778 00:53:08,520 --> 00:53:10,557 HUNTS FRAU TRIFFT SCHAUSPIELER 779 00:53:11,000 --> 00:53:12,275 Mein Gott. 780 00:53:13,520 --> 00:53:15,671 MODEL SUZY HUNT FÄHRT 781 00:53:16,080 --> 00:53:18,436 IN BURTONS LIEBESKARUSSELL MIT 782 00:53:37,520 --> 00:53:38,715 Ist das von ihm? 783 00:53:39,280 --> 00:53:40,680 Ja. 784 00:53:47,160 --> 00:53:49,072 Wann hat das angefangen? 785 00:53:50,680 --> 00:53:52,956 Als ich skifahren war. 786 00:53:55,760 --> 00:53:57,797 Warum bist du hier? 787 00:53:58,520 --> 00:53:59,954 Um dich zurückzuholen. 788 00:54:01,200 --> 00:54:02,714 Das willst du nicht. 789 00:54:03,160 --> 00:54:04,799 Du wolltest nie heiraten. 790 00:54:05,040 --> 00:54:07,157 Doch. - Komm schon. 791 00:54:07,760 --> 00:54:09,991 Du hast gehofft, es verändert dich, 792 00:54:10,440 --> 00:54:13,751 hilft dir beim Fahren. - Nein. 793 00:54:13,960 --> 00:54:16,077 Wäre es nur die Trinkerei gewesen, 794 00:54:16,240 --> 00:54:19,790 oder die Joints, die Untreue oder die Launen, 795 00:54:19,960 --> 00:54:21,235 hätte es klappen können. 796 00:54:21,800 --> 00:54:22,836 Aber alles... 797 00:54:23,000 --> 00:54:25,310 Ich bin furchtbar. - Bist du nicht. 798 00:54:26,760 --> 00:54:30,037 Du bist der, der du bist, an diesem Punkt in deinem Leben. 799 00:54:31,880 --> 00:54:33,951 Hoffentlich erwartet niemand mehr von dir. 800 00:54:36,640 --> 00:54:38,074 Kann Richard Burton 801 00:54:38,360 --> 00:54:40,192 dir mehr bieten? 802 00:54:41,160 --> 00:54:43,675 Ihm eilt auch kein guter Ruf voraus. 803 00:54:44,760 --> 00:54:47,275 Wichtig ist, wie ich mich fühle. 804 00:54:47,520 --> 00:54:49,751 Und ich fühle mich vergöttert. 805 00:54:56,520 --> 00:54:57,670 James! 806 00:54:58,080 --> 00:55:00,231 Sind Sie und Suzy wieder zusammen? 807 00:55:00,520 --> 00:55:02,239 Es war sehr einvernehmlich. 808 00:55:02,720 --> 00:55:05,076 Meine Frau hat einen neuen Geldgeber... 809 00:55:05,200 --> 00:55:07,431 Liebhaber, der sie glücklich macht. 810 00:55:07,840 --> 00:55:11,436 Mr. Burton darf sich wieder jung fühlen, was ihn glücklich macht. 811 00:55:11,680 --> 00:55:13,797 Hoffentlich hat er eine dicke Brieftasche. 812 00:55:14,320 --> 00:55:17,119 Und ich bin wieder ledig, glücklich geschieden 813 00:55:17,280 --> 00:55:18,999 ohne einen Penny zu bezahlen. 814 00:55:19,160 --> 00:55:21,436 Der größte Sieg meiner Karriere. 815 00:55:22,560 --> 00:55:23,960 Ich muss zum Flugzeug. 816 00:55:58,320 --> 00:56:00,312 SUZY HUNT EILT ZU BURTON 817 00:56:46,960 --> 00:56:49,316 GROSSER PREIS VON FRANKREICH 818 00:56:51,720 --> 00:56:53,916 Diese Intensität haben wir 819 00:56:54,360 --> 00:56:55,953 bei Hunt in dieser Saison vermisst. 820 00:56:56,320 --> 00:56:58,755 McLaren beteuert täglich, 821 00:56:58,960 --> 00:57:01,316 dass ihr Auto den Vorgaben entspricht 822 00:57:01,520 --> 00:57:03,318 und schneller ist denn je. 823 00:57:08,320 --> 00:57:10,198 Der erste unstrittige Sieg... 824 00:57:12,280 --> 00:57:14,192 Auch mit Regenreifen gewinnen wir! 825 00:57:15,360 --> 00:57:16,589 GROSSER PREIS VON GROSSBRITANNIEN 826 00:57:16,800 --> 00:57:17,870 SONNTAG, 18. JULI 1976 827 00:57:18,280 --> 00:57:21,671 Hunt hat den Abstand zu Niki verringert. 828 00:57:24,000 --> 00:57:26,640 Lauda wird von Hunt bedrängt, 829 00:57:26,800 --> 00:57:29,156 während es in die Druids-Kurve geht. 830 00:57:35,360 --> 00:57:37,158 Hunt führt vor Lauda! 831 00:57:45,240 --> 00:57:46,993 Die Menge jubelt Hunt zu. 832 00:57:47,160 --> 00:57:49,550 Er ist der erste Brite, der hier gewinnt 833 00:57:49,800 --> 00:57:52,713 seit Jim Clarks Sieg 1964. 834 00:57:55,560 --> 00:57:58,120 Im Moment geben Sie den Ton an. 835 00:57:58,320 --> 00:58:00,198 Was ist Ihr Geheimnis? 836 00:58:00,640 --> 00:58:02,359 Eier in der Hose. 837 00:58:03,920 --> 00:58:06,799 Es wurde beschlossen, die Disqualifikation 838 00:58:07,040 --> 00:58:10,795 von James Hunt im Spanien-Grand-Prix... 839 00:58:10,960 --> 00:58:12,792 rückgängig zu machen. 840 00:58:13,040 --> 00:58:16,317 Er erhält die Punkte für den Sieg zurück. 841 00:58:24,720 --> 00:58:26,632 Sie waren schon aus dem Rennen 842 00:58:26,800 --> 00:58:29,031 und sind jetzt zurück. Was ist passiert? 843 00:58:29,720 --> 00:58:31,439 Es sind verschiedene Faktoren, 844 00:58:31,640 --> 00:58:34,109 die ich nicht alle ausführen will. 845 00:58:34,320 --> 00:58:37,552 Das Recht hat gesiegt. Die Disqualifikation wurde annulliert, 846 00:58:37,720 --> 00:58:39,916 und mein Auto läuft auf Hochtouren. 847 01:01:28,280 --> 01:01:30,317 Willkommen am Nürburgring, 848 01:01:30,800 --> 01:01:32,712 einer 22,8 km langen Strecke. 849 01:01:33,680 --> 01:01:36,878 185 Kurven sind hier zu durchfahren. 850 01:02:35,640 --> 01:02:37,233 Willkommen am Nürburgring, 851 01:02:37,400 --> 01:02:40,199 der gefährlichsten Strecke der Saison. 852 01:02:40,360 --> 01:02:41,874 In der Formel 1 auch als 853 01:02:42,080 --> 01:02:43,275 "Friedhof" bekannt. 854 01:02:43,440 --> 01:02:44,999 Die Wetterbedingungen sind schlecht, 855 01:02:45,200 --> 01:02:48,557 und es ist keine Besserung in Sicht. 856 01:02:55,600 --> 01:02:56,670 Meine Herren, 857 01:02:56,880 --> 01:02:59,156 ich bitte um Ruhe. Danke. 858 01:02:59,560 --> 01:03:00,516 Niki Lauda. 859 01:03:00,720 --> 01:03:01,870 Danke. 860 01:03:03,160 --> 01:03:06,153 Ich habe um das Treffen gebeten, denn wie alle Fahrer wissen, 861 01:03:06,320 --> 01:03:07,834 ist der Nürburgring die dämlichste 862 01:03:08,200 --> 01:03:10,112 und gefährlichste Strecke der Welt. 863 01:03:10,560 --> 01:03:12,392 Heute hat es stark geregnet. 864 01:03:12,880 --> 01:03:15,998 Aber wir brauchen perfekte Bedingungen, 865 01:03:16,160 --> 01:03:18,755 damit das Risiko ansatzweise tragbar ist. 866 01:03:19,080 --> 01:03:21,356 Das Wetter ist alles andere als perfekt. 867 01:03:21,800 --> 01:03:25,191 Ich möchte darüber abstimmen, ob wir das Rennen besser canceln. 868 01:03:28,080 --> 01:03:30,515 Am Punktestand ändert sich nichts. 869 01:03:30,680 --> 01:03:31,909 Wir canceln nur das Rennen. 870 01:03:32,080 --> 01:03:32,911 Blödsinn! 871 01:03:33,160 --> 01:03:36,278 Das bedeutet: kein Geld! - Stimmt. 872 01:03:36,960 --> 01:03:39,794 Dafür kommst du mit dem Leben davon. 873 01:03:40,000 --> 01:03:43,437 Und du mit dem Weltmeistertitel. 874 01:03:44,680 --> 01:03:46,911 Das passt dir gut in den Kram. 875 01:03:47,400 --> 01:03:49,869 Wieso? Ich kriege auch keine Punkte. 876 01:03:50,200 --> 01:03:54,831 Aber uns bliebe ein Rennen weniger, um dich einzuholen. 877 01:03:55,200 --> 01:03:57,271 Genau, er taktiert! 878 01:03:57,920 --> 01:04:00,037 Vielleicht hat er Angst. 879 01:04:01,560 --> 01:04:03,074 Welches Arschloch hat das gesagt? 880 01:04:08,880 --> 01:04:10,599 Natürlich habe ich Angst. 881 01:04:10,960 --> 01:04:11,950 Wie ihr. 882 01:04:14,160 --> 01:04:17,676 Ich akzeptiere in jedem Rennen eine 20-prozentige Todeschance, 883 01:04:18,040 --> 01:04:19,235 damit kann ich leben. 884 01:04:19,600 --> 01:04:21,273 Aber kein Prozent mehr! 885 01:04:21,640 --> 01:04:24,075 Und heute ist das Risiko größer. 886 01:04:24,320 --> 01:04:26,755 Hängt davon ab, wie gut man fährt. 887 01:04:27,360 --> 01:04:28,919 Ich halte den Streckenrekord. 888 01:04:29,320 --> 01:04:32,040 Als Einziger liege ich unter 7 Minuten. 889 01:04:32,360 --> 01:04:34,750 Das Rennen wäre zu meinem Vorteil. 890 01:04:36,320 --> 01:04:38,391 Ich bin schneller als ihr alle! 891 01:04:41,160 --> 01:04:42,276 Gut. 892 01:04:42,520 --> 01:04:43,840 Dann fahren wir! 893 01:04:47,280 --> 01:04:48,919 Wozu sind wir hier, Niki? 894 01:04:54,200 --> 01:04:55,031 Gut, 895 01:04:55,680 --> 01:04:57,672 wer ist dafür, das Rennen abzusagen? 896 01:05:07,960 --> 01:05:09,679 Wer ist dagegen? 897 01:05:16,200 --> 01:05:17,554 Das Rennen findet statt. 898 01:05:24,600 --> 01:05:26,432 Lächerlich! - Zeitverschwendung. 899 01:05:28,080 --> 01:05:30,675 Manchmal hilft es, Freunde zu haben. 900 01:05:47,520 --> 01:05:49,671 Die Strecke ist gefährlich nass, 901 01:05:49,840 --> 01:05:52,230 aber es wurde entschieden... 902 01:05:52,560 --> 01:05:55,280 Das Rennen findet wie geplant statt. 903 01:06:00,880 --> 01:06:02,519 Noch eine Minute. 904 01:06:12,080 --> 01:06:15,152 Jochen fährt Slicks. Willst du wechseln? 905 01:06:15,720 --> 01:06:17,677 Wechselt Niki? - Nein. 906 01:06:17,920 --> 01:06:20,276 Dann fahren wir auch mit Regenreifen. 907 01:06:27,800 --> 01:06:29,359 Niki, alles klar? - Ja. 908 01:06:32,000 --> 01:06:33,753 Wirf ihn an. 909 01:06:48,160 --> 01:06:51,551 Das Duell um die Weltmeisterschaft 910 01:06:51,720 --> 01:06:54,110 tragen zwei Männer unter sich aus. 911 01:06:54,520 --> 01:06:57,957 Bisher lief es besser für Niki Lauda. 912 01:06:59,000 --> 01:07:03,153 Hunt hat sich für die Poleposition qualifiziert. 913 01:07:03,720 --> 01:07:06,758 Neben ihm Lauda im blutroten Ferrari. 914 01:07:08,720 --> 01:07:12,236 Ein langes Rennen. Bei trockener Strecke 915 01:07:12,440 --> 01:07:15,080 sind die Regenreifen nicht mehr optimal... 916 01:07:36,760 --> 01:07:38,717 Lauda und Hunt Seite an Seite. 917 01:07:39,120 --> 01:07:41,999 Sie starten absolut gleichauf. 918 01:07:56,560 --> 01:07:58,358 Lauda attackiert Hunt. 919 01:07:58,560 --> 01:08:00,995 Er zwingt den McLaren ins Kiesbett. 920 01:08:05,000 --> 01:08:06,195 Lauda führt. 921 01:08:06,400 --> 01:08:08,631 Er fährt in die erste Kurve. 922 01:08:08,880 --> 01:08:09,996 Hunt ist Zweiter. 923 01:08:15,400 --> 01:08:17,596 Mass überholt Hunt. 924 01:08:18,200 --> 01:08:20,635 Er hat sich für Slicks entschieden. 925 01:08:22,280 --> 01:08:24,431 Mass zieht an Lauda vorbei. 926 01:08:24,960 --> 01:08:28,078 Jochen Mass im McLaren führt. 927 01:08:28,640 --> 01:08:29,915 Mass führt klar. 928 01:08:30,200 --> 01:08:32,078 Alle anderen wechseln 929 01:08:32,280 --> 01:08:34,317 die Reifen nach nur einer Runde. 930 01:08:34,600 --> 01:08:36,353 Los. Mach schnell. 931 01:08:46,040 --> 01:08:48,760 Du hättest auf mich hören sollen. 932 01:08:49,040 --> 01:08:50,633 Leck mich! Wo ist Niki? 933 01:08:51,560 --> 01:08:53,313 Hinter dir. Der gleiche Fehler. 934 01:09:10,560 --> 01:09:12,074 Schneller! Was ist los? 935 01:09:13,880 --> 01:09:14,916 Der Reifenwechsel 936 01:09:15,120 --> 01:09:16,998 ordnet das Feld neu. 937 01:09:17,880 --> 01:09:18,870 Und los! 938 01:09:23,240 --> 01:09:25,038 Lauda drängt die Mechaniker... 939 01:09:25,200 --> 01:09:26,270 Schneller! 940 01:09:28,080 --> 01:09:30,197 Das ist ein Desaster! Los! 941 01:09:41,680 --> 01:09:43,194 Weg da, ihr Arschlöcher! 942 01:10:06,800 --> 01:10:09,156 Bisher läuft es nicht gut für ihn. 943 01:10:09,600 --> 01:10:12,672 Sein Rivale Hunt ist ihm weit voraus. 944 01:10:23,760 --> 01:10:26,719 Lauda kämpft sich voran, vorbei an 945 01:10:26,880 --> 01:10:28,519 Andretti im Lotus. 946 01:11:22,160 --> 01:11:24,038 Hol mich raus. Hilf mir! 947 01:11:27,440 --> 01:11:29,079 Mehrere Autos sind beteiligt. 948 01:11:29,280 --> 01:11:31,351 Sieht aus wie einer der Ferraris. 949 01:13:47,280 --> 01:13:51,240 Die Formel 1 wurde überschattet vom Unfall 950 01:13:51,760 --> 01:13:53,717 des Weltmeisters Niki Lauda. 951 01:13:54,120 --> 01:13:56,430 Der Österreicher wollte zunächst 952 01:13:56,760 --> 01:13:59,514 nicht teilnehmen, tat es aber doch. 953 01:14:01,120 --> 01:14:03,237 Als er von der Strecke abkam, 954 01:14:03,440 --> 01:14:05,557 ging sein Ferrari in Flammen auf. 955 01:14:06,080 --> 01:14:08,754 Brett Lunger konnte nicht ausweichen, 956 01:14:08,960 --> 01:14:12,237 kam aber un verletzt davon. Die Fahrer versuchten, Lauda zu retten. 957 01:14:12,400 --> 01:14:14,551 Er wurde ins Krankenhaus gebracht. 958 01:14:14,800 --> 01:14:18,316 Es zeigt, wie gefährlich die Formel 1 ist. 959 01:14:18,520 --> 01:14:20,512 Fast eine Minute war Lauda 960 01:14:20,680 --> 01:14:23,036 in diesem Inferno gefangen... 961 01:19:09,680 --> 01:19:11,319 Morgen, Leute. 962 01:19:11,640 --> 01:19:13,359 Hey, gut siehst du aus! 963 01:19:16,600 --> 01:19:17,511 Was ist los? 964 01:19:17,920 --> 01:19:19,149 Es ist Niki. 965 01:19:19,360 --> 01:19:21,670 Was ist mit ihm? - Er ist hier. 966 01:19:21,840 --> 01:19:23,274 Was? - Er fährt. 967 01:19:47,040 --> 01:19:48,360 So schlimm? 968 01:19:49,680 --> 01:19:51,114 Nein. 969 01:19:52,120 --> 01:19:54,794 Im Krankenhaus habe ich sie gefragt, 970 01:19:55,400 --> 01:19:56,834 wie schlimm ich aussehen werde. 971 01:19:58,080 --> 01:20:00,390 Das käme wieder in Ordnung. 972 01:20:01,280 --> 01:20:02,999 Aber das stimmt nicht. 973 01:20:03,760 --> 01:20:05,274 Das sehe ich 974 01:20:05,440 --> 01:20:07,159 an deiner Reaktion. 975 01:20:07,360 --> 01:20:10,637 Für den Rest meines Lebens wird mein Gesicht Leute erschrecken. 976 01:20:14,720 --> 01:20:18,430 Ich wollte dir schreiben und mich entschuldigen. 977 01:20:20,240 --> 01:20:21,993 Bei der Abstimmung 978 01:20:22,240 --> 01:20:25,119 habe ich die anderen beeinflusst. - Ja, stimmt. 979 01:20:25,680 --> 01:20:27,558 Wir hätten nicht starten dürfen. 980 01:20:28,320 --> 01:20:29,993 Hätten wir nicht tun dürfen. 981 01:20:30,400 --> 01:20:33,313 Ich fühle mich verantwortlich. 982 01:20:34,120 --> 01:20:35,839 Das warst du. 983 01:20:37,400 --> 01:20:39,198 Aber glaub mir... 984 01:20:40,200 --> 01:20:41,998 Dich gewinnen zu sehen, 985 01:20:42,360 --> 01:20:44,795 während ich um mein Leben kämpfte, 986 01:20:46,320 --> 01:20:49,791 macht dich auch dafür verantwortlich, dass ich wieder da bin. 987 01:21:17,200 --> 01:21:18,554 Wie geht es Ihnen? 988 01:21:18,960 --> 01:21:20,110 Gut. 989 01:21:22,080 --> 01:21:24,675 Welche Eingriffe wurden vorgenommen, 990 01:21:24,880 --> 01:21:27,520 und wie sieht Ihre Prognose aus? - Gerne. 991 01:21:28,520 --> 01:21:30,239 Meine Haut wurde transplantiert, 992 01:21:30,400 --> 01:21:32,517 aus dem Schenkel ins Gesicht. 993 01:21:34,720 --> 01:21:36,040 Kein schöner Anblick. 994 01:21:37,160 --> 01:21:39,311 Aber ein unerwarteter Vorteil ist: 995 01:21:39,520 --> 01:21:43,560 Transplantierte Haut schwitzt nicht. Also kein Schweiß mehr in die Augen. 996 01:21:43,760 --> 01:21:45,319 Das ist gut für einen Fahrer. 997 01:21:47,640 --> 01:21:51,759 Ferrari hat sofort einen Ersatzfahrer engagiert. 998 01:21:51,960 --> 01:21:54,555 Carlos Reutemann. - Ja. 999 01:21:54,960 --> 01:21:56,997 Noch bevor ich eingeliefert wurde. 1000 01:21:57,640 --> 01:21:59,757 Fährt er heute auch? 1001 01:21:59,920 --> 01:22:02,799 Ja. Er will sich beweisen. 1002 01:22:03,280 --> 01:22:06,717 Mal sehen, wer als Erster ankommt. 1003 01:22:08,120 --> 01:22:11,238 Hunt und McLaren haben in Ihrer Abwesenheit aufgeholt. 1004 01:22:11,960 --> 01:22:13,917 Ja. 1005 01:22:14,360 --> 01:22:16,955 Ist das eine Frage, oder ärgern Sie mich? 1006 01:22:20,240 --> 01:22:21,993 Sie glauben, Sie können gewinnen? 1007 01:22:22,560 --> 01:22:23,835 Natürlich. 1008 01:22:24,280 --> 01:22:25,839 Ich habe das bessere Auto 1009 01:22:26,320 --> 01:22:28,710 und bin wohl der bessere Fahrer. 1010 01:22:29,120 --> 01:22:31,430 Aber er hat die Zeit genutzt, 1011 01:22:31,640 --> 01:22:33,359 während ich halbtot im Bett lag, 1012 01:22:34,320 --> 01:22:36,391 und einige Punkte gewonnen. 1013 01:22:37,520 --> 01:22:40,080 Was sagte Ihre Frau zu Ihrem Gesicht? 1014 01:22:46,320 --> 01:22:48,277 Sie sagte: "Schatz, 1015 01:22:48,440 --> 01:22:51,433 zum Fahren brauchst du kein Gesicht, nur den Fuß." 1016 01:22:52,920 --> 01:22:54,673 Ich meine im Ernst. 1017 01:22:54,920 --> 01:22:57,310 Glauben Sie, Ihre Ehe hat eine Chance, 1018 01:22:57,760 --> 01:22:59,433 so wie Sie aussehen? 1019 01:23:02,120 --> 01:23:04,112 Ich meine im Ernst: 1020 01:23:05,080 --> 01:23:06,434 Fick dich! 1021 01:23:06,640 --> 01:23:08,313 Die Pressekonferenz ist beendet. 1022 01:23:14,200 --> 01:23:16,192 Du sorgst für Aufmerksamkeit. 1023 01:23:16,520 --> 01:23:17,874 Lief doch gut. 1024 01:23:18,040 --> 01:23:20,874 Man muss sie aus der Reserve locken. - Genau. 1025 01:23:21,720 --> 01:23:23,632 Bis dann. - Bis später. 1026 01:23:24,040 --> 01:23:25,997 James, alles klar? - Bestens. 1027 01:23:26,160 --> 01:23:29,517 Ich habe da was für dich, wegen Niki... 1028 01:23:29,680 --> 01:23:31,672 Hast du das mitbekommen? - Ja... 1029 01:23:42,600 --> 01:23:43,954 Bitte. James... 1030 01:23:45,000 --> 01:23:47,754 Jetzt frag deine Frau, wie du aussiehst. 1031 01:23:50,520 --> 01:23:51,715 Wichser. 1032 01:24:08,360 --> 01:24:11,273 Nur 42 Tage 1033 01:24:11,600 --> 01:24:13,432 nach seinem Unfall 1034 01:24:13,640 --> 01:24:16,599 fährt Lauda gegen ärztliche Empfehlung heute in Monza, 1035 01:24:16,760 --> 01:24:18,797 zweifellos unter starken Schmerzen. 1036 01:25:01,960 --> 01:25:04,156 Fotografen vom Startfeld! 1037 01:25:04,560 --> 01:25:06,631 Niki, es ist so weit. 1038 01:25:08,320 --> 01:25:09,834 Okay? 1039 01:25:16,440 --> 01:25:17,715 Alle vom Startfeld. 1040 01:25:20,400 --> 01:25:22,119 Noch eine Minute. 1041 01:25:55,040 --> 01:25:57,760 Jody Scheckter übernimmt die Führung. 1042 01:25:58,240 --> 01:26:01,438 Lauda kommt schlecht weg. 1043 01:26:01,640 --> 01:26:04,838 Einer nach dem anderen überholt ihn. 1044 01:26:09,200 --> 01:26:11,396 Rückkehrer Lauda scheint überfordert. 1045 01:26:11,600 --> 01:26:13,557 Ein Auto nach dem anderen zieht vorbei. 1046 01:26:14,680 --> 01:26:16,319 Ein schlechter Start! 1047 01:26:16,560 --> 01:26:20,315 War es zu früh für eine Rückkehr? 1048 01:26:24,040 --> 01:26:26,600 Lauda fährt ins Kiesbett. 1049 01:26:31,520 --> 01:26:32,954 Er kämpft sich zurück. 1050 01:26:33,240 --> 01:26:35,516 Das war heikel! 1051 01:26:40,440 --> 01:26:43,114 Lauda ist der amtierende Weltmeister, 1052 01:26:43,280 --> 01:26:46,557 aber in seinem Zustand ist er eine Gefahr 1053 01:26:47,000 --> 01:26:48,559 für sich und andere. 1054 01:26:50,320 --> 01:26:52,880 Stuck kollidiert mit Andrettis Lotus! 1055 01:26:54,360 --> 01:26:56,431 Niki muss sich seinen Weg bahnen. 1056 01:27:00,680 --> 01:27:01,955 Er kommt durch 1057 01:27:02,120 --> 01:27:04,680 und verhindert eine weitere Kollision! 1058 01:27:12,000 --> 01:27:15,391 Niki Lauda heftet sich an Brambilla. 1059 01:27:18,960 --> 01:27:21,600 Er setzt zum Überholen an. 1060 01:27:22,720 --> 01:27:25,952 Lauda findet zurück zu seiner alten Form. 1061 01:27:33,120 --> 01:27:35,680 Er fährt schneller als Reutemann. 1062 01:27:36,160 --> 01:27:37,150 Er holt auf. 1063 01:27:41,080 --> 01:27:43,356 Lauda nähert sich Reutemann, 1064 01:27:43,720 --> 01:27:46,952 seinem Ersatzmann im Ferrari-Team. 1065 01:27:56,040 --> 01:27:57,759 Das ist Hunts McLaren, 1066 01:27:57,920 --> 01:28:00,310 er ist am Streckenrand liegengeblieben. 1067 01:28:03,920 --> 01:28:06,958 Ist das das Aus für seine Titelträume? 1068 01:28:11,640 --> 01:28:12,710 Ronnie Peterson 1069 01:28:13,000 --> 01:28:15,231 gewinnt in Monza. 1070 01:28:15,440 --> 01:28:18,194 Aber alle schauen nach dem Vierten! 1071 01:28:20,000 --> 01:28:21,434 Niki Lauda! 1072 01:28:27,000 --> 01:28:29,356 Lauda ist Vierter! 1073 01:28:37,720 --> 01:28:39,757 Superheld Niki Lauda! 1074 01:29:02,160 --> 01:29:04,356 Was für ein Rennen! Was für ein Mann! 1075 01:29:04,680 --> 01:29:07,514 Mit dem vierten Platz ist Lauda 1076 01:29:07,720 --> 01:29:10,997 dem Titel ein Stück näher gekommen. 1077 01:30:10,360 --> 01:30:13,432 Eine lange, dramatische Saison 1078 01:30:13,880 --> 01:30:15,917 geht heute in Japan zu Ende, 1079 01:30:16,320 --> 01:30:17,640 im Schatten des Fuji. 1080 01:30:19,440 --> 01:30:21,830 Niki Lauda geht in dieses Rennen 1081 01:30:22,000 --> 01:30:23,957 mit drei Punkten Vorsprung. 1082 01:30:24,200 --> 01:30:28,274 Für den Titel muss Hunt den Österreicher besiegen. 1083 01:30:30,040 --> 01:30:32,999 James, halten Sie dem Druck stand? 1084 01:30:33,760 --> 01:30:35,752 Diese Frage habe ich nie verstanden. 1085 01:30:36,000 --> 01:30:38,993 Ich liebe meinen Job, den Wettstreit, die Rennen. 1086 01:30:40,080 --> 01:30:41,230 Fragen Sie Niki. 1087 01:30:41,440 --> 01:30:43,238 Er hat was zu verlieren. 1088 01:30:44,280 --> 01:30:46,033 Stehen Sie unter Druck? 1089 01:30:46,400 --> 01:30:48,551 Sehe ich etwa so aus? 1090 01:30:50,760 --> 01:30:54,549 Ich bin Weltmeister und kurz davor es wieder zu werden. 1091 01:30:55,160 --> 01:30:58,915 Hunt hat zwar eine Chance, aber den Sieg muss man hart erarbeiten. 1092 01:30:59,080 --> 01:31:01,072 Man muss fest daran glauben. 1093 01:31:03,040 --> 01:31:04,360 Was sagen Sie dazu? 1094 01:31:04,600 --> 01:31:08,355 Wenn Niki gerne Psychospielchen spielen will, 1095 01:31:09,520 --> 01:31:10,795 schön und gut. 1096 01:31:11,280 --> 01:31:14,557 Ich habe gerade einen guten Lauf und bin in Bestform. 1097 01:31:15,080 --> 01:31:17,072 Auf der nächsten Pressekonferenz 1098 01:31:17,280 --> 01:31:19,158 sitze ich hier als Weltmeister. 1099 01:31:23,880 --> 01:31:26,190 Starke Regenfälle werden vorausgesagt, 1100 01:31:28,520 --> 01:31:32,116 dazu Sturm und Nebel aus den Bergen. 1101 01:31:34,760 --> 01:31:37,229 Vor dem heutigen Rennen in Japan 1102 01:31:37,400 --> 01:31:39,392 führt Lauda mit nur drei Punkten. 1103 01:31:39,600 --> 01:31:40,920 Was für ein Finale! 1104 01:31:41,360 --> 01:31:42,919 Hunt oder Lauda? 1105 01:31:43,080 --> 01:31:46,039 Das letzte Kapitel wird geschrieben... 1106 01:31:46,560 --> 01:31:48,950 Sie müssen das Rennen absagen. 1107 01:31:49,280 --> 01:31:50,919 Das Rennen findet statt. 1108 01:31:51,440 --> 01:31:53,272 Es wird weltweit übertragen. 1109 01:31:53,440 --> 01:31:56,080 Alle wollen den Showdown zwischen Ihnen und Niki sehen. 1110 01:31:56,240 --> 01:31:59,392 Es regnet immer noch in Strömen. 1111 01:31:59,640 --> 01:32:01,677 Eine Entscheidung wurde gefällt. 1112 01:32:01,960 --> 01:32:04,270 Der Große Preis von Japan 1113 01:32:04,440 --> 01:32:05,669 findet statt. 1114 01:32:06,520 --> 01:32:08,716 Alle Fahrer zu den Autos! 1115 01:32:33,600 --> 01:32:35,512 Noch fünf Minuten. 1116 01:33:14,800 --> 01:33:16,359 Alles klar, Niki? 1117 01:33:17,920 --> 01:33:19,036 Alles klar? - Ja. 1118 01:33:19,360 --> 01:33:21,352 Halt still. - Was wird das? 1119 01:33:21,920 --> 01:33:23,240 Wegen der Kondensation. 1120 01:33:23,680 --> 01:33:25,956 Und das Wasser von vorn? 1121 01:33:26,440 --> 01:33:29,797 Glaub mir, heute kommt es nur auf den Start an. 1122 01:33:30,400 --> 01:33:32,517 Brauchst du Hilfe? - Ja, halt mal. 1123 01:33:47,760 --> 01:33:48,989 Wirf ihn an! 1124 01:33:52,120 --> 01:33:53,554 Viel Glück. 1125 01:33:55,880 --> 01:33:57,519 Viel Glück, James! 1126 01:34:35,920 --> 01:34:37,752 Noch 30 Sekunden. 1127 01:34:57,640 --> 01:35:01,236 Knisternde Spannung. 80.000 Fans 1128 01:35:01,880 --> 01:35:04,634 warten auf das Duell des Jahrzehnts. 1129 01:35:05,640 --> 01:35:08,712 Andretti auf der Pole, daneben Hunt. 1130 01:35:11,160 --> 01:35:12,958 Aus der zweiten Reihe 1131 01:35:13,160 --> 01:35:14,674 startet Niki Lauda. 1132 01:35:15,080 --> 01:35:17,436 Dahinter Scheckter aus Südafrika 1133 01:35:17,680 --> 01:35:21,071 im Tyrrell. Hinter ihm der Rest der 25... 1134 01:35:39,080 --> 01:35:42,596 Da ist die Fahne! Der Große Preis von Japan ist gestartet! 1135 01:35:55,680 --> 01:35:58,070 Bei diesem Wetter scheint es unmöglich, 1136 01:35:58,560 --> 01:36:00,677 ein 450-PS-Auto zu steuern. 1137 01:36:27,840 --> 01:36:29,832 Andretti führt, 1138 01:36:30,000 --> 01:36:32,276 aber Hunt greift an. Er zieht vorbei. 1139 01:36:33,760 --> 01:36:35,672 Niki Lauda folgt ihm. 1140 01:36:36,120 --> 01:36:38,351 Hunt führt in die erste Kurve. 1141 01:37:21,360 --> 01:37:24,273 Nach der ersten Runde führt Hunt das Feld an. 1142 01:37:24,440 --> 01:37:26,238 Er hat freie Sicht. 1143 01:37:26,720 --> 01:37:28,712 Lauda kriegt die Gischt ab. 1144 01:37:48,360 --> 01:37:49,635 Lauda bremst ab. 1145 01:37:49,920 --> 01:37:52,640 Niki Lauda fährt den Ferrari in die Box. 1146 01:37:54,960 --> 01:37:57,520 Hat er so früh schon ein Problem? 1147 01:38:04,000 --> 01:38:05,912 Was ist mit dem Auto? 1148 01:38:08,560 --> 01:38:10,233 Niki, was ist mit dem Auto? 1149 01:38:10,640 --> 01:38:12,632 Nichts. Es läuft perfekt. 1150 01:38:17,200 --> 01:38:19,510 Was tust du? - Ich höre auf. 1151 01:38:19,680 --> 01:38:21,672 Die Mechaniker fragen, was los ist. 1152 01:38:21,880 --> 01:38:25,715 Niki steigt aus. Eine Sensation! 1153 01:38:26,040 --> 01:38:28,760 Der amtierende Weltmeister 1154 01:38:28,920 --> 01:38:30,513 ist raus. - Zu gefährlich. 1155 01:38:33,040 --> 01:38:35,839 Soll ich der Presse sagen, das Auto sei kaputt? 1156 01:38:36,000 --> 01:38:39,152 Nein, sag ihnen die Wahrheit. 1157 01:38:40,120 --> 01:38:41,520 Was ist los? 1158 01:38:41,840 --> 01:38:43,752 Sie sprechen mit dem Teammanager. 1159 01:38:44,120 --> 01:38:46,237 Lauda erklärt ihm etwas. 1160 01:39:01,240 --> 01:39:04,551 Nachdem Lauda raus ist, weiß James Hunt, dass er das Rennen 1161 01:39:04,760 --> 01:39:08,071 mindestens als Dritter beenden muss. 1162 01:39:08,520 --> 01:39:11,035 Aber noch ist er nicht durch. 1163 01:39:11,240 --> 01:39:15,154 Trotz schlechtem Wetter muss er das Rennen zu Ende fahren. 1164 01:39:17,040 --> 01:39:20,954 Noch 15 Runden. James Hunt oder Niki Lauda? 1165 01:39:21,120 --> 01:39:24,158 Die Saison ist noch nicht vorbei. 1166 01:39:24,320 --> 01:39:27,552 Hält Hunt im letzten Rennen durch? 1167 01:39:28,520 --> 01:39:31,080 Wir sind in Runde 58. 1168 01:39:31,640 --> 01:39:32,994 Hunt führt. 1169 01:39:34,880 --> 01:39:36,678 Seine Reifen sind runter. 1170 01:39:38,280 --> 01:39:41,796 Brambilla setzt ihn unter Druck. 1171 01:39:42,280 --> 01:39:44,511 Er versucht, Hunt zu überholen. 1172 01:39:45,720 --> 01:39:49,555 Hunt kommt an March vorbei und lässt sich nichts bieten. 1173 01:39:49,720 --> 01:39:51,951 Er dreht sich! Er berührt Hunt nicht, 1174 01:39:52,280 --> 01:39:55,990 aber hätte ihn fast um den Titel gebracht. 1175 01:39:56,200 --> 01:39:58,840 Jetzt ist Andretti an Hunt dran. 1176 01:40:04,080 --> 01:40:06,151 Andretti vorbei an Hunt. 1177 01:40:06,320 --> 01:40:08,835 Hunt bremst ab. Er scheint ein Problem zu haben. 1178 01:40:14,760 --> 01:40:18,197 Die Regenreifen nutzen sich schnell ab. 1179 01:40:18,560 --> 01:40:20,552 Hunts Reifen sind runter! 1180 01:40:21,840 --> 01:40:24,230 Hunt schleppt sich in die Box. 1181 01:40:26,240 --> 01:40:28,357 Sein Verfolger zieht vorbei. 1182 01:40:40,920 --> 01:40:44,675 Der linke Vorderreifen ist völlig abgefahren. 1183 01:40:45,240 --> 01:40:47,800 Der andere ist platt. - Beeilt euch! 1184 01:40:54,720 --> 01:40:57,633 Wann ist der Schalthebel gebrochen? - Vor 9 oder 10 Runden. 1185 01:40:58,120 --> 01:41:00,191 Wir müssen ihn anheben. - Beeilung! 1186 01:41:01,120 --> 01:41:01,997 Los! 1187 01:41:03,120 --> 01:41:04,156 Regazzoni 1188 01:41:04,400 --> 01:41:06,119 und Laffite sind vorbei. 1189 01:41:07,120 --> 01:41:07,917 Beeilung! 1190 01:41:08,920 --> 01:41:12,152 Du hast es geschafft. Du wirst Weltmeister! 1191 01:41:12,320 --> 01:41:13,231 Noch nicht. 1192 01:41:13,440 --> 01:41:16,990 Vor ein paar Runden schien Hunt der sichere Weltmeister, 1193 01:41:17,280 --> 01:41:18,953 aber jetzt geht alles schief. 1194 01:41:21,680 --> 01:41:23,637 James, hör zu! - Was? 1195 01:41:24,080 --> 01:41:26,072 Geh es locker an. 1196 01:41:26,400 --> 01:41:27,675 Was meinst du? 1197 01:41:28,040 --> 01:41:30,077 Pass auf dich auf. 1198 01:41:30,520 --> 01:41:32,318 Wir wollen dich unversehrt zurück. 1199 01:41:32,720 --> 01:41:35,633 Vor dir sind zu viele Fahrer. 1200 01:41:36,120 --> 01:41:37,236 Du hast's versucht. 1201 01:41:37,400 --> 01:41:39,517 Das war's also? 1202 01:41:45,600 --> 01:41:46,875 Scheiß drauf! 1203 01:41:50,800 --> 01:41:51,836 Hunt kommt 1204 01:41:52,120 --> 01:41:53,679 als Sechster zurück. 1205 01:41:54,120 --> 01:41:56,919 Noch vier Runden. Er scheint chancenlos. 1206 01:42:17,520 --> 01:42:18,840 Konzentrier dich, Superstar. 1207 01:42:19,360 --> 01:42:20,760 Er hat ihn unter Kontrolle. 1208 01:42:21,160 --> 01:42:23,436 Das war allerdings knapp. 1209 01:42:26,680 --> 01:42:28,433 Er kämpft sich voran, 1210 01:42:28,680 --> 01:42:29,955 verliert fast die Kontrolle. 1211 01:42:30,160 --> 01:42:32,277 Hunt ist an Laffite dran. 1212 01:42:41,000 --> 01:42:42,878 Tu das nicht, James! 1213 01:42:45,600 --> 01:42:48,274 Er drängt sich an der Bande und dicht an Ligier vorbei. 1214 01:42:55,720 --> 01:42:57,154 Scheiße! 1215 01:42:58,040 --> 01:43:00,111 Hunt hat einen Platz gutgemacht, 1216 01:43:00,600 --> 01:43:02,751 aber das reicht noch nicht. 1217 01:43:11,800 --> 01:43:13,757 Watson hat sich gedreht! 1218 01:43:18,600 --> 01:43:21,240 Hunt überrundet einen Verfolger 1219 01:43:21,520 --> 01:43:23,318 und zieht an Penske vorbei. 1220 01:43:23,520 --> 01:43:25,557 Er holt Regazzoni ein. 1221 01:43:25,720 --> 01:43:27,200 Aber es wird schwer, 1222 01:43:27,400 --> 01:43:29,278 ihn zu überholen. 1223 01:43:32,920 --> 01:43:34,513 Er ist neben Regazzoni. 1224 01:43:34,960 --> 01:43:37,111 Das könnte der Titel sein! 1225 01:43:45,360 --> 01:43:46,794 Er hat ihn! 1226 01:43:47,320 --> 01:43:50,279 Laut Anzeige ist Hunt noch Fünfter. 1227 01:44:02,200 --> 01:44:04,078 Hunt ist im Ziel. 1228 01:44:04,400 --> 01:44:05,993 Er musste Dritter werden, 1229 01:44:06,200 --> 01:44:07,919 um Weltmeister zu werden. 1230 01:44:08,360 --> 01:44:12,639 Die Informationslage ist verwirrend. Man sagt uns, er sei Fünfter. 1231 01:44:12,800 --> 01:44:14,712 Fünfter? - Nein, Vierter. 1232 01:44:15,160 --> 01:44:17,675 Unsere Tafel zeigt Hunt als Dritten, 1233 01:44:17,840 --> 01:44:20,912 aber wenn die Anzeige stimmt, hat er 1234 01:44:21,120 --> 01:44:23,157 den Titel verpasst. Das wäre bitter 1235 01:44:23,760 --> 01:44:25,752 nach dieser Aufholjagd. 1236 01:44:29,920 --> 01:44:32,151 Die Offiziellen besprechen sich, 1237 01:44:32,520 --> 01:44:34,239 analysieren die Grafiken. 1238 01:44:34,440 --> 01:44:36,671 Wir warten auf ihr Urteil. 1239 01:44:54,560 --> 01:44:55,676 Komm raus. 1240 01:44:55,840 --> 01:44:57,160 Tut mir leid. 1241 01:44:57,360 --> 01:44:59,192 Ich dachte... - Wovon sprichst du? 1242 01:44:59,360 --> 01:45:00,589 Geschafft! - Was? 1243 01:45:00,840 --> 01:45:03,799 Du irrer Mistkerl hast es geschafft! 1244 01:45:04,040 --> 01:45:06,077 Du hast die Punkte! Du hast den Titel. 1245 01:45:06,720 --> 01:45:11,954 Hunts dritter Platz ist offiziell bestätigt. 1246 01:45:12,920 --> 01:45:16,311 Er ist der neue Weltmeister. 1247 01:45:17,880 --> 01:45:19,519 Der neue Weltmeister, 1248 01:45:19,760 --> 01:45:23,515 James Hunt, mit einem Punkt Vorsprung. 1249 01:45:34,080 --> 01:45:35,912 Weltmeister, Wahnsinn! 1250 01:45:44,920 --> 01:45:46,320 James, was machen Sie jetzt? 1251 01:45:46,600 --> 01:45:48,114 Mich betrinken. 1252 01:46:39,280 --> 01:46:41,192 Unser Gast: Formel-1-Weltmeister 1253 01:46:41,800 --> 01:46:42,995 James Hunt. 1254 01:47:08,080 --> 01:47:09,116 Kommt. 1255 01:47:11,800 --> 01:47:14,360 Das beste Motoröl heißt Havoline. 1256 01:47:26,560 --> 01:47:28,836 Wohin fliegen wir? - Wohin ich will. 1257 01:47:28,960 --> 01:47:31,031 Ich muss es nicht mal kapern, 1258 01:47:31,360 --> 01:47:33,113 solang ich's bezahle. 1259 01:47:33,280 --> 01:47:35,192 Ich hab Hunger. Essen wir was. 1260 01:47:47,560 --> 01:47:49,392 Geht schon mal vor. 1261 01:47:52,160 --> 01:47:53,310 Niki. 1262 01:47:56,120 --> 01:47:57,759 Schön, dich zu sehen. 1263 01:48:01,920 --> 01:48:04,276 Du verbringst immer mehr Zeit damit? 1264 01:48:04,760 --> 01:48:06,672 Fliegst du auch? - Nein. 1265 01:48:07,080 --> 01:48:08,673 Mich versichert keiner. 1266 01:48:08,840 --> 01:48:10,638 Versuch es mal. Es diszipliniert. 1267 01:48:11,040 --> 01:48:14,033 Man folgt Regeln, unterdrückt das Ego. 1268 01:48:14,280 --> 01:48:15,919 Das hilft beim Fahren. 1269 01:48:16,320 --> 01:48:20,599 Was ist mit der Romantik des Fliegens? 1270 01:48:20,920 --> 01:48:22,513 Das ist Blödsinn. 1271 01:48:24,040 --> 01:48:25,156 Was führt dich her? 1272 01:48:26,200 --> 01:48:29,272 Die Hochzeit eines Freundes, glaub ich zumindest, 1273 01:48:29,520 --> 01:48:31,318 könnte aber auch ein Geburtstag sein. 1274 01:48:31,800 --> 01:48:34,110 Was machst du hier? - Testfahrten. 1275 01:48:34,720 --> 01:48:36,279 Du bist unermüdlich. - Danke. 1276 01:48:36,760 --> 01:48:38,319 Das war kein Kompliment. 1277 01:48:38,680 --> 01:48:40,831 Wann fängst du an? Nächste Woche? 1278 01:48:41,280 --> 01:48:42,794 Bist du verrückt? 1279 01:48:43,120 --> 01:48:46,113 Nach so einem Erfolg arbeite ich doch nicht gleich wieder. 1280 01:48:47,520 --> 01:48:48,715 Wieso? 1281 01:48:48,880 --> 01:48:50,360 Das musst du. 1282 01:48:50,560 --> 01:48:53,553 Sonst sagt man, du hast nur gewonnen... 1283 01:48:54,000 --> 01:48:55,719 Weswegen? 1284 01:48:56,120 --> 01:48:57,315 Deines Unfalls? 1285 01:48:58,920 --> 01:49:00,957 Wer sagt das? Du? 1286 01:49:01,560 --> 01:49:02,789 Ich habe gewonnen, 1287 01:49:03,240 --> 01:49:04,674 als es darauf ankam, 1288 01:49:04,800 --> 01:49:07,190 bei gleichen Bedingungen. 1289 01:49:07,720 --> 01:49:09,712 Ich habe mein Leben riskiert. 1290 01:49:09,920 --> 01:49:11,798 Das nennst du gewinnen? - Ja. 1291 01:49:12,000 --> 01:49:13,992 Das Risiko war viel zu hoch. 1292 01:49:14,360 --> 01:49:17,034 Du warst bereit zu sterben, für mich der größte Verlust. 1293 01:49:17,240 --> 01:49:18,230 Ja, war ich. 1294 01:49:18,400 --> 01:49:21,438 Ich wollte dich schlagen und wäre an dem Tag dafür gestorben. 1295 01:49:21,640 --> 01:49:22,960 Das bewirkst du bei mir! 1296 01:49:23,560 --> 01:49:26,120 Du hast mich angetrieben. Das war super! 1297 01:49:27,320 --> 01:49:29,437 Machen wir das nicht dafür? 1298 01:49:29,680 --> 01:49:32,434 Um den Tod zu überlisten? 1299 01:49:33,320 --> 01:49:34,993 Das hat etwas Edles, 1300 01:49:35,440 --> 01:49:36,999 etwas Ritterliches. 1301 01:49:37,920 --> 01:49:39,718 Ihr Engländer seid Idioten. 1302 01:49:40,680 --> 01:49:42,194 Du kennst meine Meinung. 1303 01:49:42,680 --> 01:49:43,875 20 Prozent Risiko... 1304 01:49:44,080 --> 01:49:47,596 Keine Prozente. Fang nicht damit an. Kein Fachchinesisch. 1305 01:49:48,040 --> 01:49:50,271 Damit machst du alles kaputt. 1306 01:49:50,640 --> 01:49:52,711 Du machst den Sport kaputt. 1307 01:49:57,600 --> 01:49:59,159 James! - Komm! 1308 01:50:02,240 --> 01:50:03,720 Ich muss los. 1309 01:50:05,160 --> 01:50:07,197 Sei vorsichtig damit. 1310 01:50:08,240 --> 01:50:09,515 James. 1311 01:50:14,920 --> 01:50:18,516 Weißt du, im Krankenhaus war das Schlimmste das Absaugen. 1312 01:50:18,880 --> 01:50:21,873 Sie saugten mir den Dreck aus der Lunge. Es war die Hölle. 1313 01:50:23,040 --> 01:50:24,872 Ich sah dabei fern. 1314 01:50:25,360 --> 01:50:26,840 Sah, wie du meine Punkte gewannst. 1315 01:50:27,320 --> 01:50:30,518 Deine Punkte? - Dieser Bastard, sagte ich. 1316 01:50:31,320 --> 01:50:33,960 Dann sagte der Arzt: "Herr Lauda, 1317 01:50:34,160 --> 01:50:35,594 ich gebe Ihnen einen Rat. 1318 01:50:35,960 --> 01:50:39,271 Es ist kein Fluch, einen Feind zu haben. 1319 01:50:39,440 --> 01:50:41,238 Es kann ein Segen sein. 1320 01:50:41,680 --> 01:50:44,434 Er kann einem mehr geben als ein Freund. " 1321 01:50:45,000 --> 01:50:47,640 Weißt du was? Er hatte recht. 1322 01:50:49,920 --> 01:50:51,274 Sieh dir uns an. 1323 01:50:51,440 --> 01:50:53,397 Wir waren Kinder damals. 1324 01:50:53,800 --> 01:50:55,519 Hitzköpfe in der Formel 3. 1325 01:50:56,000 --> 01:50:58,799 Enterbt und orientierungslos. 1326 01:51:00,080 --> 01:51:02,515 Jetzt sind wir Weltmeister. 1327 01:51:02,680 --> 01:51:03,796 Nicht schlecht. 1328 01:51:04,800 --> 01:51:06,439 Nein, nicht schlecht. 1329 01:51:06,680 --> 01:51:10,390 Lass mich nicht im Stich. Ich brauche jemanden, der mich an den Eiern packt. 1330 01:51:10,840 --> 01:51:13,560 Zurück an die Arbeit. - Wird gemacht. 1331 01:51:14,360 --> 01:51:16,317 Aber vorher will ich mich amüsieren. 1332 01:51:16,840 --> 01:51:18,752 Dafür muss auch Zeit sein. 1333 01:51:19,160 --> 01:51:22,551 Was nützen Pokale, Medaillen, Flugzeuge, 1334 01:51:22,720 --> 01:51:24,712 wenn man keinen Spaß hat. 1335 01:51:25,600 --> 01:51:27,717 Wie kann man das gewinnen nennen? 1336 01:51:28,920 --> 01:51:31,071 Wir fliegen ohne dich! 1337 01:51:36,840 --> 01:51:38,274 Bis zum Rennen, Champ. 1338 01:51:40,000 --> 01:51:42,196 Auf jeden Fall, Champ. 1339 01:51:44,600 --> 01:51:46,432 Du siehst gut aus, Niki. 1340 01:51:46,800 --> 01:51:49,918 Der Einzige, der mit Verbrennung besser aussieht als ohne. 1341 01:51:56,760 --> 01:51:59,070 Er hörte natürlich nicht auf mich. 1342 01:51:59,280 --> 01:52:00,270 Für James 1343 01:52:00,520 --> 01:52:02,432 war ein Titel genug. 1344 01:52:02,720 --> 01:52:03,915 Er hatte bewiesen, 1345 01:52:04,120 --> 01:52:05,759 was er beweisen musste. 1346 01:52:06,120 --> 01:52:07,270 Sich selbst 1347 01:52:07,600 --> 01:52:09,956 und seinen Zweiflern. 1348 01:52:10,600 --> 01:52:12,353 Zwei Jahre später trat er zurück. 1349 01:52:13,400 --> 01:52:16,279 Als ich ihn sieben Jahre später in London traf, 1350 01:52:17,240 --> 01:52:18,560 ich als Weltmeister, 1351 01:52:19,040 --> 01:52:20,599 er als Moderator, 1352 01:52:20,880 --> 01:52:22,155 fuhr er barfuß 1353 01:52:22,400 --> 01:52:25,074 auf einem Fahrrad mit einem Platten. 1354 01:52:25,280 --> 01:52:28,079 Er lebte jeden Tag, als wäre es der letzte. 1355 01:52:29,720 --> 01:52:32,997 Er starb mit 45 an einem Herzinfarkt. 1356 01:52:33,760 --> 01:52:35,911 Ich war nicht überrascht. 1357 01:52:36,400 --> 01:52:38,517 Ich war einfach nur traurig. 1358 01:52:38,920 --> 01:52:41,037 Man hielt uns für Rivalen. 1359 01:52:42,360 --> 01:52:45,319 Er war einer der wenigen, die ich mochte, 1360 01:52:46,240 --> 01:52:49,551 und einer der noch wenigeren, die ich respektierte. 1361 01:52:52,360 --> 01:52:55,239 Er ist der Einzige, den ich beneidete.