1
00:00:58,080 --> 00:01:00,390
Wegen der ungewissen Wetterlage...
2
00:01:04,400 --> 00:01:07,393
Die Strecke ist noch gefährlich nass...
3
00:01:10,560 --> 00:01:13,200
Noch drei Minuten.
Alle vom Startfeld.
4
00:01:27,080 --> 00:01:30,994
Jede Saison
starten 25 Fahrer in der Formel 1.
5
00:01:31,400 --> 00:01:34,711
Und jedes Jahr sterben zwei von uns.
6
00:01:35,120 --> 00:01:37,589
Was für Menschen machen so einen Job?
7
00:01:38,600 --> 00:01:40,751
Keine normalen Menschen,
8
00:01:41,160 --> 00:01:43,356
sondern Rebellen, Verrückte,
9
00:01:43,800 --> 00:01:45,075
Träumer.
10
00:01:45,520 --> 00:01:47,716
Leute, die Geschichte schreiben wollen
11
00:01:47,880 --> 00:01:49,678
und bereit sind, dafür zu sterben.
12
00:01:52,440 --> 00:01:53,954
Mein Name ist Niki Lauda.
13
00:01:54,160 --> 00:01:56,834
In der Szene bin ich für zwei Dinge bekannt.
14
00:01:57,440 --> 00:01:58,760
Zunächst
15
00:01:59,120 --> 00:02:01,112
für meine Rivalität mit ihm.
16
00:02:01,760 --> 00:02:03,080
Mass nimmt Slicks.
17
00:02:03,560 --> 00:02:04,914
Willst du auch wechseln?
18
00:02:08,640 --> 00:02:09,596
Was ist mit Hunt?
19
00:02:09,760 --> 00:02:10,750
Hat er gewechselt?
20
00:02:10,960 --> 00:02:12,280
Er nimmt Regenreifen.
21
00:02:12,560 --> 00:02:15,155
Keine Ahnung warum
es zu einer großen Sache wurde.
22
00:02:15,320 --> 00:02:16,356
Wir waren nur Fahrer,
23
00:02:17,440 --> 00:02:19,238
die ihre Kräfte maßen.
24
00:02:20,120 --> 00:02:21,998
Ich fand das völlig normal,
25
00:02:22,720 --> 00:02:24,552
aber andere sahen das anders.
26
00:02:24,920 --> 00:02:27,674
Dass das zwischen uns tiefer ging.
27
00:02:29,400 --> 00:02:32,234
Dann nehmen wir auch Regenreifen!
28
00:02:44,040 --> 00:02:45,872
Man erinnert sich auch an mich
29
00:02:46,320 --> 00:02:48,516
wegen des Rennens am 1. August 1976,
30
00:02:49,920 --> 00:02:51,354
als ich ihn jagte
31
00:02:51,600 --> 00:02:53,034
wie ein Wahnsinniger.
32
00:03:24,280 --> 00:03:26,237
Trage, bitte.
- Die Rennleitung
33
00:03:26,440 --> 00:03:27,954
hat mich angekündigt.
34
00:03:28,120 --> 00:03:29,440
Hunt. James Hunt.
35
00:03:34,600 --> 00:03:37,638
Was?
Hat hier noch keiner Blut gesehen?
36
00:03:37,920 --> 00:03:39,070
Geht es Ihnen gut?
37
00:03:39,280 --> 00:03:40,634
Blendend.
38
00:03:43,720 --> 00:03:45,359
Sie hatten gar keinen Unfall?
39
00:03:45,680 --> 00:03:46,591
Doch.
40
00:03:46,880 --> 00:03:50,874
Wenn Sie einen kleinen Streit
zwischen Rennfahrern so nennen.
41
00:03:56,280 --> 00:03:57,794
Worum ging es?
42
00:03:58,000 --> 00:03:59,434
Das geht Sie nichts an.
43
00:04:01,200 --> 00:04:02,395
Verzeihung.
44
00:04:02,840 --> 00:04:04,274
Um seine Frau.
45
00:04:06,200 --> 00:04:08,715
Das muss genäht werden. Üble Schnittwunde.
46
00:04:08,880 --> 00:04:12,078
Ein übler Schlag mit einer Brechstange.
47
00:04:12,840 --> 00:04:15,560
Was haben Sie gemacht?
- Nichts.
48
00:04:16,120 --> 00:04:18,032
Nur das, was sie wollte.
49
00:04:20,640 --> 00:04:22,359
Und das wäre?
50
00:04:22,760 --> 00:04:25,116
Das kann ich Ihnen gern zeigen.
51
00:04:30,920 --> 00:04:34,277
Ich habe eine Theorie,
warum Frauen auf Rennfahrer stehen.
52
00:04:34,920 --> 00:04:37,276
Es ist nicht,
dass sie gut finden, was wir tun.
53
00:04:37,720 --> 00:04:39,916
Immer nur im Kreis fahren.
54
00:04:40,320 --> 00:04:42,915
Das finden sie erbärmlich, wohl zurecht.
55
00:04:44,080 --> 00:04:46,231
Es liegt an unserer Nähe zum Tod.
56
00:04:47,120 --> 00:04:49,680
Je näher man ihm ist,
desto lebendiger fühlt man sich.
57
00:04:50,880 --> 00:04:52,519
Desto lebendiger ist man auch.
58
00:04:52,680 --> 00:04:53,875
Das sehen sie dir an.
59
00:04:54,080 --> 00:04:55,799
Sie fühlen es.
60
00:04:56,960 --> 00:04:58,679
Mein Name ist James Hunt.
61
00:04:59,400 --> 00:05:01,869
Mein Vater ist Börsenmakler,
meine Schwester
62
00:05:02,080 --> 00:05:05,039
Anwältin und mein Bruder Buchhalter.
63
00:05:06,040 --> 00:05:07,360
Und ich...
64
00:05:07,960 --> 00:05:10,077
Ich mache das.
65
00:05:11,120 --> 00:05:12,713
Eine wunderbare Art zu leben,
66
00:05:13,360 --> 00:05:15,158
die einzige Art zu fahren:
67
00:05:15,840 --> 00:05:18,071
als wäre jeder Tag der letzte.
68
00:05:27,520 --> 00:05:29,876
Ich war noch nie bei einem Grand Prix.
69
00:05:30,160 --> 00:05:31,435
Das ist keiner.
70
00:05:31,960 --> 00:05:34,350
Das ist die Formel 3.
- Was ist das?
71
00:05:35,320 --> 00:05:37,437
Eine niedrigere Klasse,
72
00:05:37,680 --> 00:05:40,036
wo sich Idioten wie ich rumtreiben,
73
00:05:40,600 --> 00:05:43,240
um für die Formel 1 entdeckt zu werden.
74
00:05:43,400 --> 00:05:45,278
Du bist enttäuscht?
- Nein.
75
00:05:45,800 --> 00:05:47,632
Du hast nur mit mir geschlafen,
76
00:05:47,880 --> 00:05:49,951
weil du dachtest, ich bin berühmt.
- Nein!
77
00:05:51,280 --> 00:05:53,192
Eines Tages bin ich das.
78
00:05:53,360 --> 00:05:54,760
Morgen, Leute!
79
00:05:55,040 --> 00:05:56,599
Das ist Nursie.
- Gemma.
80
00:05:57,280 --> 00:06:00,079
Das ist Bubbles Horsley, Teammanager.
81
00:06:00,240 --> 00:06:01,356
Wie geht's?
82
00:06:01,640 --> 00:06:03,120
Bubbles?
- Ja.
83
00:06:03,520 --> 00:06:06,558
Doc Postlethwaite, Konstrukteur.
- Hallo.
84
00:06:06,960 --> 00:06:09,794
Alexander, Lord Hesketh, der Besitzer.
85
00:06:11,640 --> 00:06:13,552
Wie geht es Ihnen?
86
00:06:13,960 --> 00:06:15,235
Gut, danke.
87
00:06:15,640 --> 00:06:17,279
Gut gemacht, Superstar.
88
00:06:17,520 --> 00:06:18,590
Das ist das Auto?
89
00:06:18,760 --> 00:06:21,116
Ja, ein Lotus 59.
90
00:06:21,680 --> 00:06:24,240
1000 Kubik, Cosworth-MAE-Motor.
91
00:06:24,680 --> 00:06:25,830
Er ist nicht schön,
92
00:06:26,200 --> 00:06:27,520
aber er zieht ab.
93
00:06:34,600 --> 00:06:36,114
Keine Sorge, macht er immer.
94
00:06:36,280 --> 00:06:38,351
Das zeigt, dass er aufgeregt ist.
95
00:06:55,640 --> 00:06:57,393
...in den Kontrollbereich, bitte.
96
00:06:57,840 --> 00:06:59,240
Alles klar, Superstar?
97
00:06:59,600 --> 00:07:00,829
Ging nie besser.
98
00:07:01,280 --> 00:07:03,192
Zum Spülen.
- Danke.
99
00:07:05,320 --> 00:07:06,640
Noch rasch einen Zug?
100
00:07:09,000 --> 00:07:10,275
Hunt auf der Pole,
101
00:07:11,040 --> 00:07:12,394
gefolgt von Newcomer
102
00:07:12,720 --> 00:07:15,394
Niki Lauda und Dave Walker.
103
00:07:21,600 --> 00:07:22,716
Wer ist das?
104
00:07:23,160 --> 00:07:24,674
Er ist neu.
105
00:07:25,160 --> 00:07:26,435
Irgend ein Deutscher.
106
00:07:26,880 --> 00:07:27,870
Österreicher.
107
00:07:28,280 --> 00:07:30,749
Seit 5 Uhr früh inspiziert er die Strecke.
108
00:07:31,360 --> 00:07:33,272
Konzentrier dich heute, James.
109
00:07:33,880 --> 00:07:35,314
Die werden Sie brauchen.
110
00:07:35,960 --> 00:07:37,155
Wirf ihn an.
111
00:07:39,200 --> 00:07:40,953
Das ist Musik!
112
00:07:41,120 --> 00:07:44,158
Das hätten die Erfinder nicht geglaubt,
113
00:07:45,160 --> 00:07:49,234
dass es so von unserer Fantasie
und unseren Träumen Besitz ergreift.
114
00:07:49,880 --> 00:07:52,236
Nursie, Männer lieben Frauen,
115
00:07:52,720 --> 00:07:56,919
aber noch mehr lieben Männer Autos.
116
00:08:04,680 --> 00:08:06,592
Komm, James!
- Das ist James!
117
00:08:06,800 --> 00:08:07,790
Komm, James!
118
00:08:09,080 --> 00:08:10,230
Los, James!
119
00:08:17,920 --> 00:08:19,070
Hunt führt,
120
00:08:19,320 --> 00:08:21,118
dicht gefolgt von Lauda.
121
00:08:30,040 --> 00:08:32,794
Diese beiden sind eine Klasse für sich.
122
00:08:33,080 --> 00:08:34,560
Sie fahren allen davon.
123
00:08:35,000 --> 00:08:36,559
Der Rote Baron ist an ihm dran.
124
00:08:43,360 --> 00:08:44,794
Lauda zieht nach innen...
125
00:08:46,120 --> 00:08:47,270
und trickst ihn aus!
126
00:08:51,560 --> 00:08:53,438
Lauda übernimmt die Führung.
127
00:08:54,280 --> 00:08:56,749
Das lässt Hunt nicht auf sich sitzen.
128
00:09:03,360 --> 00:09:04,794
Hunt hinter Lauda.
129
00:09:05,280 --> 00:09:07,192
Lauda lässt ihm keine Lücke.
130
00:09:12,040 --> 00:09:13,554
Der Lotus zieht nach innen.
131
00:09:13,720 --> 00:09:15,279
Hunt greift an.
132
00:09:20,400 --> 00:09:21,914
Sie haben sich berührt!
133
00:09:28,760 --> 00:09:30,035
Der Führende ist raus!
134
00:09:30,280 --> 00:09:32,317
Lauda steht gegen die Fahrtrichtung.
135
00:09:32,680 --> 00:09:34,592
Der erste Verfolger zieht vorbei.
136
00:09:35,520 --> 00:09:37,830
Hunt ist für kleine Tricks bekannt.
137
00:09:43,640 --> 00:09:45,359
Los, James!
- Der Deutsche ist raus.
138
00:09:45,600 --> 00:09:47,398
Lauda ist stinksauer.
139
00:09:47,600 --> 00:09:50,957
Das gibt bestimmt
noch Diskussionsbedarf in der Box.
140
00:09:51,280 --> 00:09:52,714
Hunt wird gewinnen.
141
00:09:53,080 --> 00:09:56,278
Eine bittere Niederlage für Niki Lauda.
142
00:10:01,960 --> 00:10:06,079
Hunt holt den dritten Sieg der Saison
hier im Crystal Palace.
143
00:10:06,720 --> 00:10:08,837
Das Gefecht mit Lauda war heftig.
144
00:10:09,360 --> 00:10:11,716
Für ihn war das Rennen
145
00:10:11,880 --> 00:10:13,280
nach Hunts Angriff vorbei...
146
00:10:17,200 --> 00:10:18,270
Vielleicht das nächste Mal.
147
00:10:18,640 --> 00:10:19,756
Hey, Arschloch!
148
00:10:21,360 --> 00:10:23,636
Das war meine Spur, meine Kurve.
149
00:10:23,920 --> 00:10:26,879
Die Kurve, aus der du geflogen bist?
150
00:10:27,160 --> 00:10:28,913
Du bist rausgekurvt.
151
00:10:29,600 --> 00:10:30,750
Das war Selbstmord.
152
00:10:30,920 --> 00:10:32,513
Was, wenn ich nicht gebremst hätte?
153
00:10:32,760 --> 00:10:34,240
Es ist nichts passiert.
154
00:10:34,520 --> 00:10:36,876
Dank deines Überlebensinstinktes.
155
00:10:39,040 --> 00:10:40,838
Fick dich! Wie heißt du?
156
00:10:42,440 --> 00:10:44,796
James Simon Wallis Hunt.
157
00:10:45,280 --> 00:10:46,760
Merk ihn dir, Kraut.
158
00:10:47,120 --> 00:10:48,679
Jawohl, merk ihn dir.
159
00:10:48,960 --> 00:10:50,155
Ganz einfach:
160
00:10:50,320 --> 00:10:52,835
Hunt reimt sich auf "Cunt".
161
00:10:53,120 --> 00:10:55,351
Ein Wort, das dich perfekt beschreibt.
162
00:10:56,320 --> 00:10:57,276
Wer war das?
163
00:10:58,000 --> 00:11:00,117
Keine Ahnung. Sieht wie eine Ratte aus.
164
00:11:02,320 --> 00:11:03,515
In meiner Heimat Wien
165
00:11:03,840 --> 00:11:06,071
ist meine Familie für eins bekannt:
166
00:11:06,240 --> 00:11:07,310
Geschäfte.
167
00:11:07,720 --> 00:11:09,951
Mein Großvater war Geschäftsmann,
168
00:11:10,400 --> 00:11:11,959
mein Vater auch.
169
00:11:12,800 --> 00:11:15,440
Als ich nun Rennfahrer werden wollte,
170
00:11:15,840 --> 00:11:17,832
hatten sie mir ein bisschen was zu sagen.
171
00:12:04,760 --> 00:12:06,831
Da meine Familie mir nicht half,
172
00:12:07,080 --> 00:12:09,515
nahm ich selbst einen Kredit auf.
173
00:12:10,840 --> 00:12:13,639
Ich fand ein Formel-1-Team mit Auto
174
00:12:13,840 --> 00:12:15,559
und einem Besitzer, der pleite war
175
00:12:15,920 --> 00:12:18,151
und meine Bedingungen akzeptierte.
176
00:12:18,440 --> 00:12:19,954
Meine Damen und Herren,
177
00:12:20,280 --> 00:12:21,919
mit Freude verkünde ich
178
00:12:22,080 --> 00:12:23,150
den Gewinner
179
00:12:23,320 --> 00:12:26,199
in der Rubrik "Fahrer des Jahres":
180
00:12:27,000 --> 00:12:27,911
James Hunt.
181
00:12:31,800 --> 00:12:33,678
Großartig!
182
00:12:34,040 --> 00:12:35,190
Gut gemacht!
183
00:12:36,560 --> 00:12:37,676
Ausgezeichnet!
184
00:12:40,640 --> 00:12:41,551
Herzlichen Dank.
185
00:12:44,280 --> 00:12:46,840
Meine Eltern wollten, dass ich Arzt
186
00:12:47,320 --> 00:12:51,109
oder Börsenmakler werde.
Ich erhielt eine erstklassige Ausbildung.
187
00:12:51,840 --> 00:12:53,672
Aber ihre Pläne liefen etwas schief
188
00:12:53,880 --> 00:12:55,951
und ich bin bei euch gelandet.
189
00:12:58,040 --> 00:12:59,599
Danke. Ich brauche sie mehr als du.
190
00:13:01,680 --> 00:13:03,319
Ich bin ein Hitzkopf,
191
00:13:03,800 --> 00:13:05,393
akzeptiere keine Disziplin...
192
00:13:05,720 --> 00:13:06,915
Ja!
- Stimmt!
193
00:13:07,440 --> 00:13:09,432
Ich lege mich ständig mit Leuten an.
194
00:13:09,960 --> 00:13:12,634
Die Einzigen, die ich gut behandle,
195
00:13:12,800 --> 00:13:15,031
sind Wellensittiche.
196
00:13:16,760 --> 00:13:18,638
Im normalen Leben bin ich
197
00:13:18,920 --> 00:13:20,593
eine einzige Belastung.
198
00:13:20,800 --> 00:13:23,110
Alles, was ich kann, ist schnell fahren.
199
00:13:23,320 --> 00:13:25,152
Vielen Dank für diese Anerkennung.
200
00:13:25,560 --> 00:13:27,233
Den gebe ich meinem Vater.
201
00:13:27,400 --> 00:13:29,039
Er soll sich vorstellen,
202
00:13:29,240 --> 00:13:32,312
das wäre für meinen Abschluss in Medizin.
203
00:13:46,200 --> 00:13:47,793
Gut gemacht, Superstar.
204
00:13:48,080 --> 00:13:50,595
Bald fährst du bei den Großen mit.
205
00:13:50,920 --> 00:13:53,310
Bin ich nicht schon so weit?
- Doch.
206
00:13:54,120 --> 00:13:55,918
Aber ich muss erst ein Auto finden.
207
00:13:56,720 --> 00:13:58,518
Na dann. Beeil dich.
208
00:13:58,800 --> 00:14:00,712
Nicht, dass er es wie Lauda macht.
209
00:14:00,880 --> 00:14:01,791
Was denn?
210
00:14:02,080 --> 00:14:03,833
Er hat einen Rennstall gefunden, BRM.
211
00:14:04,160 --> 00:14:05,958
Wie das? Er ist ein Niemand
212
00:14:06,120 --> 00:14:07,520
und hat nie was gewonnen.
213
00:14:07,800 --> 00:14:09,553
Er hat sich eingekauft,
214
00:14:09,840 --> 00:14:12,230
für 2 Millionen Schilling.
- Verdammt!
215
00:14:22,760 --> 00:14:23,830
Nein!
216
00:14:24,000 --> 00:14:25,639
Hör auf!
217
00:14:27,240 --> 00:14:28,993
Warte, ich ruf dich zurück.
218
00:14:32,200 --> 00:14:35,432
Niki Lauda. Testfahrten? BRM?
219
00:14:36,840 --> 00:14:39,230
Füllen Sie das aus.
Ich kündige Sie an.
220
00:14:51,440 --> 00:14:53,716
Mr. Stanley.
- Guten Morgen.
221
00:14:54,160 --> 00:14:55,560
Clay!
222
00:14:55,840 --> 00:14:58,639
Ich möchte Sie unserem
Nummer-1-Fahrer vorstellen:
223
00:14:58,800 --> 00:15:00,632
Clay Regazzoni.
224
00:15:02,040 --> 00:15:03,713
Wie geht's?
- Gut.
225
00:15:04,560 --> 00:15:07,678
Freut mich.
- Das sind Ihre Mechaniker.
226
00:15:08,160 --> 00:15:10,595
Sie sind nur für Sie da,
227
00:15:11,080 --> 00:15:13,356
wie im Vertrag vorgesehen.
- Freut mich.
228
00:15:13,640 --> 00:15:15,632
Wollen Sie das Auto sehen?
- Klar.
229
00:15:17,880 --> 00:15:18,916
Hallo.
230
00:15:24,360 --> 00:15:26,511
Das ist er, der P160.
231
00:15:27,640 --> 00:15:30,200
Genau wie Regazzonis?
- Völlig identisch.
232
00:15:31,240 --> 00:15:32,640
Wie viel wiegt er?
233
00:15:32,880 --> 00:15:34,234
600 Kilo.
234
00:15:34,360 --> 00:15:35,396
Das ist verrückt.
235
00:15:35,640 --> 00:15:37,996
Warum so schwer?
- Ein 12-Zylindermotor.
236
00:15:38,240 --> 00:15:40,800
Allein der wiegt 190 Kilo.
237
00:15:41,520 --> 00:15:42,590
Okay.
238
00:15:43,400 --> 00:15:45,710
Wie viel PS? 490?
239
00:15:45,840 --> 00:15:48,275
Nein, 450.
- Nicht genug.
240
00:15:48,520 --> 00:15:50,989
Wir brauchen 500 PS.
Und 20 Kilo weniger.
241
00:15:51,560 --> 00:15:52,755
Schon versucht.
242
00:15:52,920 --> 00:15:54,115
Was?
- Alles.
243
00:15:54,400 --> 00:15:56,232
Wir haben die Abgasanlage ausgetauscht.
244
00:15:56,760 --> 00:15:59,070
Haben Sie es mit Magnesium probiert?
245
00:16:12,400 --> 00:16:16,394
Wir nehmen uns den Motorblock vor.
Die Platten kommen raus.
246
00:16:16,640 --> 00:16:19,235
Dann sehen wir uns die Aerodynamik an,
247
00:16:19,760 --> 00:16:21,638
Vorder- und Heckflügel.
248
00:16:39,400 --> 00:16:41,198
Vielen Dank. Gute Nacht.
249
00:17:01,160 --> 00:17:02,560
Wie war Regazzonis Zeit?
250
00:17:04,440 --> 00:17:05,840
1:53.
251
00:17:06,040 --> 00:17:08,839
In meinem Auto ist er 2 Sekunden schneller.
252
00:17:09,720 --> 00:17:11,200
Das ist unmöglich.
253
00:17:15,000 --> 00:17:16,992
Wir haben die Nacht durchgearbeitet.
254
00:17:17,440 --> 00:17:19,557
Regazzoni
soll's mit seinem Auto probieren.
255
00:17:20,000 --> 00:17:23,755
Was wird das?
- Keine Ahnung, Clay. Dreh einfach eine Runde.
256
00:17:26,520 --> 00:17:27,556
Handschuhe.
257
00:17:28,240 --> 00:17:29,276
Scheiße.
258
00:18:12,960 --> 00:18:15,111
Das Teil noch ein wenig nach...
- Gut.
259
00:18:15,920 --> 00:18:17,912
Was ist mit dem Auto passiert?
260
00:18:18,120 --> 00:18:21,318
Das gebe ich
nur unter bestimmten Bedingungen preis.
261
00:18:21,800 --> 00:18:23,314
Ich höre.
262
00:18:24,320 --> 00:18:26,073
Ein garantierter Platz im Team
263
00:18:26,360 --> 00:18:28,750
und ein 2-Jahresvertrag,
wie ihn Regazzoni hat.
264
00:18:30,320 --> 00:18:31,674
Sind Sie verrückt?
265
00:18:31,960 --> 00:18:35,351
Clay ist ein alter Hase,
Sie ein Anfänger.
266
00:18:35,640 --> 00:18:37,871
Sie sind nur hier,
weil Sie uns bezahlen.
267
00:18:38,560 --> 00:18:40,597
Wenn ich bleiben soll,
268
00:18:40,800 --> 00:18:42,678
zerreißen wir den alten Vertrag.
269
00:18:43,400 --> 00:18:44,629
Eine Unverschämtheit!
270
00:18:45,240 --> 00:18:47,038
War er schneller in meinem Auto?
271
00:18:47,840 --> 00:18:49,354
Das war er, oder?
272
00:18:50,600 --> 00:18:52,432
War er 2 Sekunden schneller?
273
00:18:56,440 --> 00:18:57,715
2,3.
274
00:19:00,640 --> 00:19:02,916
Also, überlegen Sie sich,
275
00:19:03,160 --> 00:19:05,834
was Ihnen wichtig ist,
dann melden Sie sich bei mir.
276
00:19:20,640 --> 00:19:21,835
Hey, Niki.
277
00:19:24,400 --> 00:19:27,154
Du wirst sagen,
es geht mich nichts an.
278
00:19:27,360 --> 00:19:28,350
Was?
279
00:19:29,760 --> 00:19:33,276
Willst du heute
mit der hübschen Streckendisponentin ausgehen?
280
00:19:34,200 --> 00:19:35,793
Das geht dich nichts an.
281
00:19:35,960 --> 00:19:37,952
Ein Rat:
282
00:19:38,120 --> 00:19:40,112
Lass die Finger von ihr.
283
00:19:40,920 --> 00:19:44,630
Dein Geschmack in allen Ehren,
sie ist ein tolles Mädchen, aber...
284
00:19:46,240 --> 00:19:50,029
Ihr letzter Freund war ein Formel-2-Fahrer,
285
00:19:50,360 --> 00:19:53,159
der für zwei Dinge berüchtigt ist:
286
00:19:53,320 --> 00:19:55,232
für seinen durchgeknallten Fahrstil
287
00:19:55,560 --> 00:19:59,520
und sein Durchhaltevermögen im Bett.
288
00:19:59,680 --> 00:20:02,878
Er ist ein guter Fahrer,
aber scheinbar ein Hengst im Bett.
289
00:20:03,040 --> 00:20:06,511
Da möchte ich nicht mithalten müssen.
290
00:20:09,360 --> 00:20:11,272
Aber wenn dir das nichts ausmacht.
291
00:20:13,440 --> 00:20:15,079
Wie heißt er?
292
00:20:15,440 --> 00:20:16,510
Der Fahrer?
293
00:20:16,880 --> 00:20:18,200
Hunt, James Hunt.
294
00:20:22,280 --> 00:20:24,192
Du gibst Dinge preis,
295
00:20:24,720 --> 00:20:26,439
und ich gebe Dinge preis.
296
00:20:27,080 --> 00:20:29,231
Dafür sind Teamkollegen da.
297
00:20:39,560 --> 00:20:42,519
Wohin fahren wir?
- Du wirst staunen.
298
00:20:43,360 --> 00:20:44,794
Augen zu!
299
00:20:45,280 --> 00:20:46,760
Warte.
300
00:20:47,560 --> 00:20:48,914
Warte.
301
00:20:52,760 --> 00:20:54,797
Da. Was sagst du?
302
00:20:55,200 --> 00:20:56,793
Ein Formel-1-Wagen.
303
00:20:57,280 --> 00:20:58,999
So ist es, Superstar.
304
00:20:59,280 --> 00:21:02,034
Dein Bruder und ich
haben mit den Buchhaltern gesprochen.
305
00:21:02,200 --> 00:21:04,032
Da sich die Formel-1-Geschäfte
306
00:21:04,200 --> 00:21:06,840
kaum von denen der Formel 2 unterscheiden,
307
00:21:07,640 --> 00:21:09,791
dachten wir: Wenn wir Geld verlieren,
308
00:21:09,960 --> 00:21:11,792
dann eben im großen Stil,
309
00:21:12,080 --> 00:21:13,116
in der Formel 1.
310
00:21:13,280 --> 00:21:15,920
Du fetter, kleiner, genialer Mistkerl!
311
00:21:20,640 --> 00:21:21,756
Die Idee
312
00:21:22,080 --> 00:21:23,992
haben wir eigentlich von Niki.
313
00:21:24,280 --> 00:21:27,239
Wer?
- Lauda. Er hat sich eingekauft,
314
00:21:27,800 --> 00:21:30,554
anstatt in der Formel 2 zu versauern.
315
00:21:30,880 --> 00:21:32,837
Keine Sponsoren, Superstar.
316
00:21:33,000 --> 00:21:34,320
Das ist dir doch recht?
317
00:21:34,520 --> 00:21:35,840
Keine billigen
318
00:21:36,240 --> 00:21:38,516
Zigaretten- oder Kondomlogos.
319
00:21:38,720 --> 00:21:39,710
Nur reinstes Weiß
320
00:21:39,960 --> 00:21:40,950
mit Flaggen.
321
00:21:41,360 --> 00:21:42,794
Und Rennoveralls,
322
00:21:43,640 --> 00:21:44,551
auf denen steht:
323
00:21:45,640 --> 00:21:46,391
"Sex.
324
00:21:46,680 --> 00:21:48,080
Frühstück für Champions".
325
00:21:50,760 --> 00:21:52,638
Wann geht es los?
326
00:21:53,320 --> 00:21:54,231
Wenn du bereit bist.
327
00:21:54,560 --> 00:21:55,755
Bereit?
328
00:21:56,080 --> 00:21:58,390
Darauf hab ich mein Leben lang gewartet.
329
00:22:09,720 --> 00:22:11,552
Als die Saison anfing,
fragten sich viele,
330
00:22:11,800 --> 00:22:14,599
ob Lord Heskeths Upperclass-Team
331
00:22:14,960 --> 00:22:16,440
Glanz in die Rennwelt
332
00:22:16,800 --> 00:22:17,995
bringen würde
333
00:22:18,280 --> 00:22:20,033
oder nur Komik. Sicherlich
334
00:22:20,280 --> 00:22:22,715
war es das erste Mal,
dass man Austern
335
00:22:23,080 --> 00:22:25,117
und Kaviar
in der Box angeboten bekam.
336
00:22:25,280 --> 00:22:27,715
Aber das Team hat sich behauptet.
337
00:22:28,000 --> 00:22:31,118
6. Platz in Frankreich, 4. in England,
3. in Holland...
338
00:22:31,280 --> 00:22:34,352
An alle Fahrer:
Warnflaggen sind gehisst.
339
00:22:35,160 --> 00:22:37,072
Schwerer Unfall in der Esses-Kurve.
340
00:22:39,240 --> 00:22:41,675
Es gab einen schweren Unfall
341
00:22:41,920 --> 00:22:43,149
im Qualifying.
342
00:22:43,640 --> 00:22:44,835
Die Identität
343
00:22:45,120 --> 00:22:46,918
des Fahrers ist unklar,
344
00:22:47,160 --> 00:22:49,914
aber wie man am Treiben hinter mir
sehen kann,
345
00:22:50,080 --> 00:22:52,117
muss es ein schwerer Unfall gewesen sein.
346
00:22:52,360 --> 00:22:55,000
Wir melden uns,
wenn wir mehr wissen.
347
00:22:55,200 --> 00:22:58,113
Das ist die dunkle Seite der Formel 1.
348
00:23:03,320 --> 00:23:04,959
Weg da.
- Loslassen!
349
00:23:15,120 --> 00:23:18,909
Zu den bekanntesten Opfern
der letzten vier Jahre zählen:
350
00:23:19,200 --> 00:23:20,793
Piers Courage,
351
00:23:20,960 --> 00:23:22,553
Jochen Rindt,
352
00:23:23,200 --> 00:23:24,793
Jo Siffert,
353
00:23:25,360 --> 00:23:28,592
Roger Williamson
und heute in Watkins Glen...
354
00:23:36,960 --> 00:23:38,030
Schrecklich.
355
00:23:38,320 --> 00:23:40,391
Sie sollten das Rennen absagen.
- Warum?
356
00:23:41,640 --> 00:23:43,950
Er fuhr zu schnell in die Kurve.
357
00:23:44,240 --> 00:23:46,232
Es war seine Schuld.
- Ach ja?
358
00:23:46,560 --> 00:23:47,437
Ganz klar.
359
00:23:47,760 --> 00:23:49,558
Sieh dir die Reifenspuren an.
360
00:23:49,920 --> 00:23:52,833
Sagt der Nobody, der sich eingekauft hat.
361
00:23:53,280 --> 00:23:54,760
Wie läuft's denn?
362
00:23:55,120 --> 00:23:57,999
Gut. Wie läuft's im Verfolgerfeld?
363
00:23:58,840 --> 00:24:00,797
Da bin ich nicht mehr lang.
364
00:24:08,200 --> 00:24:09,520
So ein Arschloch.
365
00:24:10,960 --> 00:24:14,032
Grand-Hotel-Haarnadel, zweiter Gang.
366
00:24:14,160 --> 00:24:15,310
Schnell reinfahren,
367
00:24:15,560 --> 00:24:18,155
später Scheitelpunkt,
Vorsicht an der Bar...
368
00:24:19,760 --> 00:24:21,160
Portier-Kurve,
369
00:24:21,360 --> 00:24:22,316
zweiter Gang,
370
00:24:22,520 --> 00:24:24,591
bis zum Scheitel, leicht bremsen,
371
00:24:25,040 --> 00:24:26,633
einen guten Ausgang finden.
372
00:24:27,080 --> 00:24:28,958
Durch den Tunnel, rechts...
373
00:24:29,200 --> 00:24:30,793
Dritter, vierter,
374
00:24:31,560 --> 00:24:33,631
fünfter...
- Ist Alexander da?
375
00:24:35,200 --> 00:24:36,873
Ja, war er.
376
00:24:37,280 --> 00:24:40,637
Er ist nach Hause zu telefonieren.
Er kommt gleich zurück.
377
00:24:40,800 --> 00:24:43,076
Er wollte mir seinen ganzen Stolz zeigen.
378
00:24:43,960 --> 00:24:46,429
Scheint mir was für Jungs zu sein,
379
00:24:46,760 --> 00:24:48,274
ein Spielzeug.
380
00:24:48,560 --> 00:24:50,119
Ist das zerbrechlich!
381
00:24:50,280 --> 00:24:52,431
Etwas, das so teuer ist,
382
00:24:52,880 --> 00:24:56,157
hat keinen Komfort,
keinen Schutz.
383
00:24:56,320 --> 00:24:59,199
Nichts!
- Es ist ein kleiner Sarg.
384
00:24:59,680 --> 00:25:01,717
Ein Sarg mit Hochleistungstank,
385
00:25:02,800 --> 00:25:05,440
der 270 Kilometer die Stunde fährt.
386
00:25:05,880 --> 00:25:08,998
Das ist quasi eine Bombe auf Rädern.
387
00:25:10,080 --> 00:25:12,072
Sie müssen James sein.
388
00:25:13,400 --> 00:25:14,880
Ja.
389
00:25:15,720 --> 00:25:17,518
Die Beschreibung passt.
390
00:25:17,920 --> 00:25:19,274
Ach ja?
391
00:25:20,320 --> 00:25:21,117
Suzy.
392
00:25:21,280 --> 00:25:22,634
Eine Freundin von Alex.
393
00:25:24,320 --> 00:25:25,754
Ich weiß.
394
00:25:27,160 --> 00:25:28,230
Wie war die Beschreibung?
395
00:25:28,880 --> 00:25:30,280
Gutaussehend,
396
00:25:30,440 --> 00:25:32,238
mit Charakterschwächen.
397
00:25:33,240 --> 00:25:35,277
Ich soll einen Bogen um Sie machen.
398
00:25:35,720 --> 00:25:36,995
Wer sagt das?
399
00:25:37,400 --> 00:25:40,279
Alexander. Sie seien ein böser Junge.
400
00:25:40,720 --> 00:25:42,598
Was redet der denn?
401
00:25:42,720 --> 00:25:44,712
Das war einmal.
402
00:25:44,920 --> 00:25:48,550
Mein neues Ich ist professionell:
Früh ins Bett, früh aufstehen.
403
00:25:48,720 --> 00:25:49,915
Langweilig.
404
00:25:50,360 --> 00:25:51,680
Aber das Team sagt:
405
00:25:51,840 --> 00:25:54,116
Nur so schlägt man die Kartoffel.
406
00:25:55,160 --> 00:25:56,753
Damit waren Sie gerade beschäftigt?
407
00:25:56,920 --> 00:26:00,516
Sozusagen.
Ich präge mir die Strecke ein. Das ist
408
00:26:00,920 --> 00:26:02,877
Monaco, das nächste Rennen.
409
00:26:07,520 --> 00:26:10,638
Bisher hab ich mich einfach ins Auto gesetzt,
410
00:26:11,000 --> 00:26:13,151
Gas gegeben,
und die Jagd ging los.
411
00:26:15,600 --> 00:26:17,637
Aber jetzt wollen sie
412
00:26:17,800 --> 00:26:19,598
einen gesunden Körper
413
00:26:19,760 --> 00:26:21,399
und wachen Geist.
414
00:26:21,640 --> 00:26:24,030
Und Ihre Seele? Ihr Herz?
415
00:26:24,920 --> 00:26:26,752
Da reden sie mir auch rein.
416
00:26:27,160 --> 00:26:30,517
Ich soll häuslich werden und heiraten,
417
00:26:30,920 --> 00:26:33,560
das nächstbeste Mädchen.
418
00:26:34,440 --> 00:26:35,920
Was denken Sie?
419
00:26:36,240 --> 00:26:37,594
Klingt echt ätzend.
420
00:26:40,640 --> 00:26:42,711
Aber sie haben meistens recht,
421
00:26:43,280 --> 00:26:44,873
damit bestimmt auch.
422
00:26:46,000 --> 00:26:48,231
Wollen Sie vielleicht heiraten?
423
00:27:23,320 --> 00:27:25,118
Was ist mit ihm los?
- Nichts.
424
00:27:25,360 --> 00:27:26,999
Lass dir den Tag nicht vermiesen.
425
00:27:27,440 --> 00:27:28,874
Es ist...
426
00:27:29,040 --> 00:27:29,996
der Deutsche.
427
00:27:30,200 --> 00:27:32,032
Was ist mit ihm?
428
00:27:32,640 --> 00:27:34,552
Ferrari hat ihn genommen.
429
00:27:34,720 --> 00:27:36,074
Im Ernst?
430
00:27:36,920 --> 00:27:38,320
Wie das?
431
00:27:38,760 --> 00:27:40,717
Hat er sich wieder eingekauft?
432
00:27:41,120 --> 00:27:43,396
Der Alte holte Regazzoni zurück,
433
00:27:43,640 --> 00:27:45,359
und der bestand drauf.
434
00:27:45,960 --> 00:27:47,872
Niki sei ein begnadeter Mechaniker.
435
00:28:06,880 --> 00:28:07,711
Grauenhaft.
436
00:28:07,920 --> 00:28:08,956
Der fährt sich saumäßig.
437
00:28:09,720 --> 00:28:11,074
Das darfst du nicht sagen.
438
00:28:11,240 --> 00:28:12,071
Wieso?
439
00:28:12,240 --> 00:28:13,276
Es ist ein Ferrari!
440
00:28:13,520 --> 00:28:14,431
Eine Scheißkiste!
441
00:28:14,920 --> 00:28:16,115
Er untersteuert,
442
00:28:16,560 --> 00:28:18,279
die Gewichtsverteilung ist ein Desaster.
443
00:28:18,440 --> 00:28:21,433
Nicht zu fassen.
All das hier, und das kommt dabei raus!
444
00:28:31,560 --> 00:28:35,440
Willkommen zurück in der Familie Ferrari,
445
00:28:35,880 --> 00:28:37,951
unser Freund Clay Regazzoni.
446
00:28:38,360 --> 00:28:40,352
Und das ist Niki Lauda,
447
00:28:41,040 --> 00:28:42,076
aus Österreich.
448
00:28:52,800 --> 00:28:54,359
"Familie Ferrari",
449
00:28:54,600 --> 00:28:55,920
"unser guter Freund"...
450
00:28:56,080 --> 00:28:59,437
Man gehört zur Familie, solange man gewinnt.
451
00:28:59,680 --> 00:29:01,080
Sonst heißt es: Ciao, ciao.
452
00:29:01,560 --> 00:29:03,756
Verständlich. Es geht ums Geschäft.
453
00:29:04,200 --> 00:29:05,395
Würde ich auch machen.
454
00:29:05,720 --> 00:29:08,519
Es geht doch nicht nur ums Geschäft.
455
00:29:08,720 --> 00:29:10,518
Es ist Leidenschaft, Liebe...
456
00:29:10,760 --> 00:29:13,195
Dafür riskieren wir unser Leben.
457
00:29:13,560 --> 00:29:17,349
Ich nicht. Könnte ich mit meinen Talenten
mein Geld anders verdienen,
458
00:29:17,560 --> 00:29:18,835
würde ich das tun.
459
00:29:19,040 --> 00:29:22,511
Zähl nicht auf ungelegte Eier.
Noch hast du kein Geld verdient.
460
00:29:22,720 --> 00:29:23,551
Noch nicht,
461
00:29:24,120 --> 00:29:25,634
aber ich werde es.
462
00:29:25,920 --> 00:29:27,718
Was du kannst, kann ich auch.
463
00:29:31,600 --> 00:29:33,557
Bist du immer so ein Arschloch?
464
00:29:34,720 --> 00:29:35,915
Ich ein Arschloch?
465
00:29:36,120 --> 00:29:36,871
Tja...
466
00:29:37,040 --> 00:29:40,078
Ich bin schneller und habe Ahnung von Autos.
467
00:29:40,320 --> 00:29:43,438
Und deinem Verhalten nach bist du das Arschloch.
- Leck mich.
468
00:29:51,200 --> 00:29:54,557
Ich habe dich heute nur mitgenommen,
weil du so einsam wirkst.
469
00:29:54,720 --> 00:29:57,394
Ich wollte dich Freunden vorstellen.
470
00:29:58,400 --> 00:30:00,790
Vergiss es. Finde selbst Freunde!
471
00:30:01,160 --> 00:30:02,640
Komm schon, Clay!
472
00:30:02,800 --> 00:30:04,154
Tut mir leid!
473
00:30:39,760 --> 00:30:40,796
Sie fahren?
474
00:30:42,160 --> 00:30:43,310
Ja.
475
00:30:43,760 --> 00:30:47,037
Nehmen Sie mich
bis zum nächsten Bahnhof mit?
476
00:30:48,640 --> 00:30:51,792
Ja. Trient ist eine halbe Stunde entfernt.
477
00:30:52,360 --> 00:30:53,510
Steigen Sie ein.
478
00:31:20,720 --> 00:31:21,790
Was soll das?
479
00:31:22,200 --> 00:31:23,634
Hören Sie dieses Geräusch?
480
00:31:24,160 --> 00:31:24,957
Nein.
481
00:31:25,120 --> 00:31:27,510
Ihr Keilriemen ist lose.
- Mein was?
482
00:31:28,320 --> 00:31:30,630
Die Bremse müssen Sie ganz durchtreten.
483
00:31:30,920 --> 00:31:32,149
Da ist Luft im System.
484
00:31:32,600 --> 00:31:33,590
Sonst noch was?
485
00:31:34,320 --> 00:31:35,640
Nein.
486
00:31:36,080 --> 00:31:38,640
Na ja, die Hinterbremsen sind runter.
487
00:31:39,120 --> 00:31:42,318
Das rechte Vorderrad hat zu wenig Luft.
488
00:31:43,840 --> 00:31:44,990
Wer sagt Ihnen das?
489
00:31:45,200 --> 00:31:46,111
Mein Hintern.
490
00:31:46,560 --> 00:31:47,198
Was?
491
00:31:47,440 --> 00:31:49,272
Gott gab mir einen guten Verstand,
492
00:31:49,520 --> 00:31:52,035
aber einen Hintern, der alles spürt.
493
00:31:52,520 --> 00:31:56,116
Ich weiß nicht, was Sie haben.
Das Auto war erst zur Inspektion.
494
00:31:56,680 --> 00:31:57,955
Keine gute.
- Doch.
495
00:31:58,240 --> 00:31:59,913
Gut und teuer.
496
00:32:00,640 --> 00:32:02,836
Das Auto ist so gut wie neu.
Keine Sorge.
497
00:32:10,120 --> 00:32:12,237
Haben Sie es eilig?
- Nein.
498
00:32:12,680 --> 00:32:14,751
Solang ich Montag in Maranello bin.
499
00:33:27,400 --> 00:33:29,995
Bist du nicht Niki Lauda?
500
00:33:31,000 --> 00:33:32,036
Ja.
501
00:33:33,000 --> 00:33:36,357
Ich wusste es!
- Ich glaub's nicht!
502
00:33:37,160 --> 00:33:38,913
Niki Lauda!
503
00:33:40,680 --> 00:33:42,990
Sollen wir euch mitnehmen?
- Gern.
504
00:33:43,400 --> 00:33:45,232
Es ist mir eine Ehre.
- Danke.
505
00:33:45,680 --> 00:33:48,354
Mein Auto ist dein Auto. Der Haken:
506
00:33:48,800 --> 00:33:50,678
Es ist zwar ein echtes Wrack,
507
00:33:50,840 --> 00:33:53,912
aber du es fährst,
machst du mir damit eine Riesenfreude.
508
00:34:00,120 --> 00:34:03,591
Wahnsinn! Niki Lauda in meinem Auto!
509
00:34:10,920 --> 00:34:13,276
Könnte mir jemand sagen,
was hier los ist?
510
00:34:13,440 --> 00:34:14,715
Wer sind Sie?
511
00:34:14,920 --> 00:34:16,320
Sie kennen ihn nicht?
512
00:34:16,760 --> 00:34:17,796
Niki Lauda,
513
00:34:18,000 --> 00:34:20,640
Formel-1-Fahrer bei Ferrari.
514
00:34:21,160 --> 00:34:23,277
Er? Unmöglich.
515
00:34:23,840 --> 00:34:25,593
Wieso?
- Na ja,
516
00:34:25,840 --> 00:34:29,117
Formel-1-Fahrer haben lange Haare,
sind sexy,
517
00:34:29,280 --> 00:34:30,794
tragen das Hemd offen.
518
00:34:31,080 --> 00:34:32,560
Danke.
- Ist so.
519
00:34:32,720 --> 00:34:35,440
Außerdem fährt er wie ein alter Mann.
520
00:34:40,560 --> 00:34:41,880
Warum soll ich rasen?
521
00:34:42,280 --> 00:34:44,158
Das erhöht nur das Risiko.
522
00:34:44,960 --> 00:34:46,599
Wir haben es nicht eilig.
523
00:34:47,240 --> 00:34:49,675
Es gibt nichts zu gewinnen.
524
00:34:50,080 --> 00:34:51,833
Warum soll ich rasen?
525
00:34:53,760 --> 00:34:55,831
Weil ich Sie darum bitte.
526
00:35:59,320 --> 00:36:01,312
Ein unglaubliches Duell
527
00:36:01,440 --> 00:36:03,557
zwischen Lauda im roten Ferrari
528
00:36:03,720 --> 00:36:06,280
und James Hunt im weißen Hesketh.
529
00:36:07,080 --> 00:36:08,753
Lauda fordert ihn heraus...
530
00:36:09,160 --> 00:36:11,436
Er attackiert Hunt von innen
531
00:36:11,760 --> 00:36:13,638
und zieht an ihm vorbei.
532
00:36:13,840 --> 00:36:15,240
Hunt überholt.
533
00:36:15,440 --> 00:36:18,558
Wieder zieht Lauda nach innen.
534
00:36:18,720 --> 00:36:22,270
Sie fahren Reifen an Reifen.
535
00:36:22,680 --> 00:36:24,956
Sie sind absolut gleichauf.
536
00:36:25,360 --> 00:36:26,794
Ein fantastisches Duell.
537
00:36:26,960 --> 00:36:29,031
Hunt führt erneut.
538
00:36:30,640 --> 00:36:32,711
Aber Lauda kommt zurück.
539
00:36:33,000 --> 00:36:34,957
Wieder zieht er innen vorbei.
540
00:36:35,360 --> 00:36:37,716
Und wieder lässt er zu viel Platz...
541
00:36:38,440 --> 00:36:41,194
Wir sind so weit.
- Einen Moment noch.
542
00:36:41,840 --> 00:36:43,752
Können wir?
- Okay.
543
00:36:45,200 --> 00:36:49,160
Die letzte Runde in Watkins Glen...
544
00:36:51,640 --> 00:36:54,872
Hunt hat ein Problem. Er zieht nach links.
545
00:36:55,080 --> 00:36:57,720
Lauda fährt an ihm vorbei.
546
00:36:59,680 --> 00:37:01,831
Das traurige Ende eines tollen Duells.
547
00:37:02,080 --> 00:37:04,993
Hunt stößt den Sportwart weg.
548
00:37:13,200 --> 00:37:15,556
Die Zielflagge wird für Lauda
549
00:37:15,960 --> 00:37:17,360
und Ferrari geschwenkt.
550
00:37:18,760 --> 00:37:21,320
Der Titel geht an Niki Lauda.
551
00:37:21,760 --> 00:37:23,717
Er gewinnt das Rennen
552
00:37:24,120 --> 00:37:26,112
und die Weltmeisterschaft.
553
00:38:06,920 --> 00:38:07,910
Herzlichen Glückwunsch.
554
00:38:09,560 --> 00:38:10,198
Danke.
555
00:38:11,040 --> 00:38:12,360
Marlene!
556
00:38:14,080 --> 00:38:16,959
Gegen dein Auto kommen wir nicht an.
557
00:38:17,840 --> 00:38:20,639
Vielleicht ist das Auto meinetwegen so gut.
558
00:38:20,800 --> 00:38:23,713
Du sitzt im Ferrari, ich im Hesketh.
559
00:38:24,000 --> 00:38:26,674
Bei gleichen Bedingungen schlage ich dich.
560
00:38:27,120 --> 00:38:28,236
Niemals.
561
00:38:28,400 --> 00:38:31,234
Du gewinnst ein, zwei Rennen.
Weil du aggressiv fährst.
562
00:38:31,600 --> 00:38:33,398
Aber über eine Saison hinweg,
563
00:38:33,560 --> 00:38:35,552
keine Chance.
- Wieso nicht?
564
00:38:35,920 --> 00:38:37,559
Um Weltmeister zu werden,
565
00:38:37,720 --> 00:38:39,439
muss man nicht nur schnell sein.
566
00:38:40,440 --> 00:38:43,877
Du bist hitzig.
Du bist nur der Partylöwe, den alle lieben.
567
00:38:44,640 --> 00:38:46,597
Spricht da etwa der Neid?
568
00:38:47,840 --> 00:38:50,355
Warum sollte ich neidisch sein?
569
00:38:50,920 --> 00:38:54,357
Die Zuneigung zeugt von Respektlosigkeit.
570
00:38:54,960 --> 00:38:57,236
Sie fürchten dich nicht. Mich dagegen...
571
00:38:57,520 --> 00:39:00,035
Dich dagegen kann niemand leiden.
572
00:39:00,200 --> 00:39:02,396
Möglich...
- Nicht mal deine Teamkollegen.
573
00:39:02,600 --> 00:39:04,353
Ich nehme es ernst.
574
00:39:04,800 --> 00:39:06,837
Ich geh früh schlafen, lebe gesund...
575
00:39:07,280 --> 00:39:10,079
Sehr brav.
- Ich gewinne das Rennen
576
00:39:10,440 --> 00:39:11,669
und gehe danach heim,
577
00:39:12,000 --> 00:39:14,879
nicht in Bars mit all den Arschlöchern.
578
00:39:16,400 --> 00:39:17,880
Arschlöcher?
579
00:39:18,280 --> 00:39:20,954
Du solltest auch öfter nach Hause gehen.
580
00:39:24,040 --> 00:39:25,872
Du hast geheiratet?
581
00:39:27,320 --> 00:39:28,754
Ja, hab ich.
582
00:39:30,240 --> 00:39:32,835
Wo ist die geheimnisvolle Frau?
583
00:39:33,800 --> 00:39:34,995
In New York, sie arbeitet.
584
00:39:37,440 --> 00:39:40,672
Hab dich noch nie mit ihr gesehen.
- Nein?
585
00:39:42,960 --> 00:39:45,520
Weil du nur zu Hause hockst,
586
00:39:45,920 --> 00:39:49,834
allein,
und den braven Jungen spielst.
587
00:39:54,000 --> 00:39:55,514
Einer geht auf mich!
588
00:39:57,320 --> 00:39:59,710
Danke. Ich nehme zwei.
589
00:40:11,440 --> 00:40:14,990
Bubbles! Sag mir,
wie wir diesen Idioten schlagen?
590
00:40:16,120 --> 00:40:17,679
Dein Wort ist mir Befehl.
591
00:40:17,840 --> 00:40:20,958
Ich bin zu allem bereit.
Ich schwör's.
592
00:40:23,800 --> 00:40:25,598
Was ist hier los?
593
00:40:27,880 --> 00:40:30,634
Wo sind die anderen? Was ist los?
594
00:40:35,800 --> 00:40:37,951
Weißt du, welcher Tag heute ist?
595
00:40:38,360 --> 00:40:40,750
Ja, der 14. November. Wieso?
596
00:40:41,280 --> 00:40:45,320
Welche Bedeutung hat dieser Tag?
597
00:40:46,800 --> 00:40:49,998
Keine Ahnung. Beginn der Fasanenjagd?
598
00:40:52,240 --> 00:40:55,119
Der Stichtag für die Sponsorensuche
599
00:40:55,280 --> 00:40:57,158
für die kommende Saison.
600
00:40:57,960 --> 00:40:58,711
Ja?
601
00:40:58,960 --> 00:41:01,839
Wir haben keine gefunden.
602
00:41:02,360 --> 00:41:05,159
Wir wollen doch keine Sponsoren?
603
00:41:06,000 --> 00:41:08,117
Keine Kondom- und Zigarettenlogos, oder?
604
00:41:10,080 --> 00:41:11,355
Ja.
605
00:41:12,920 --> 00:41:16,038
Das dachte ich.
Aber ohne Sponsoren...
606
00:41:18,080 --> 00:41:20,436
Ich habe mich verkalkuliert.
607
00:41:21,600 --> 00:41:24,434
In der Geschäftswelt der Formel 1 geht es
608
00:41:26,320 --> 00:41:29,392
anders zu als in den unteren Klassen.
609
00:41:32,040 --> 00:41:33,633
Was soll das heißen?
610
00:41:35,720 --> 00:41:37,837
Es ist vorbei, Superstar.
611
00:41:38,960 --> 00:41:41,919
Die Banken haben sich bei uns gemeldet.
612
00:41:44,120 --> 00:41:46,555
Ich muss wahrscheinlich
das Haus verkaufen.
613
00:41:47,520 --> 00:41:48,954
Verdammt.
614
00:42:30,400 --> 00:42:33,120
Du musst einen Rennstall finden, Pete.
615
00:42:34,080 --> 00:42:35,514
Was ist mit Lotus?
616
00:42:36,760 --> 00:42:38,035
Das willst du nicht wissen.
617
00:42:38,400 --> 00:42:39,675
Doch.
618
00:42:43,080 --> 00:42:45,356
Dein Ruf eilt dir voraus.
619
00:42:45,800 --> 00:42:47,439
Was soll das heißen?
620
00:42:48,920 --> 00:42:50,354
Ein Anruf.
621
00:42:50,680 --> 00:42:52,273
Ich ruf dich zurück.
622
00:42:54,160 --> 00:42:55,116
Peter Hunt?
623
00:42:55,400 --> 00:42:56,390
Scheiße.
624
00:43:07,760 --> 00:43:09,240
Irgendwas ergibt sich schon.
625
00:43:17,800 --> 00:43:20,190
Aber das hilft dir nicht weiter.
626
00:43:23,400 --> 00:43:25,198
Lass uns wegfahren,
627
00:43:25,680 --> 00:43:27,114
zum Skifahren.
628
00:43:27,280 --> 00:43:28,839
Bevor ich nach New York zurück muss.
629
00:43:32,440 --> 00:43:35,080
Red mit mir.
Mach mich nicht zur Fremden.
630
00:43:36,160 --> 00:43:39,437
Nur eine Fremde würde so was vorschlagen,
631
00:43:40,160 --> 00:43:42,391
solang ich kein verdammtes Auto habe!
632
00:43:49,000 --> 00:43:50,992
Ich ertrag das nicht mehr.
633
00:43:51,400 --> 00:43:53,437
Was hast du denn erwartet?
634
00:43:54,160 --> 00:43:57,039
Einen Ritter in Rüstung?
- Ausgeschlossen!
635
00:43:58,680 --> 00:44:00,558
Willst du einen Rat?
- Ich höre.
636
00:44:00,720 --> 00:44:03,076
Männer, die im Kreis fahren
und dafür sterben,
637
00:44:03,240 --> 00:44:04,754
bieten keine Normalität.
638
00:44:04,960 --> 00:44:07,998
Die habe ich nie erwartet.
Ich war nicht blauäugig.
639
00:44:08,240 --> 00:44:10,072
Ich wollte jemanden heiraten,
640
00:44:10,280 --> 00:44:13,273
der nicht nur äußerlich beeindruckt!
641
00:44:13,560 --> 00:44:15,199
Wenigstens ist was hinter der Fassade.
642
00:44:15,960 --> 00:44:17,394
Hau ab nach New York!
643
00:44:18,560 --> 00:44:20,711
Irgendein Lidschatten
644
00:44:20,880 --> 00:44:22,792
wartet schon auf dein leeres Gesicht.
645
00:44:59,600 --> 00:45:00,875
Hallo?
- James.
646
00:45:01,040 --> 00:45:04,112
Peter. Bei McLaren ist was im Busch.
647
00:45:04,800 --> 00:45:06,712
Was weißt du?
- Nichts. Wieso?
648
00:45:07,080 --> 00:45:09,356
Emerson soll abgesprungen sein.
649
00:45:10,080 --> 00:45:11,753
Bring mich da rein!
650
00:45:12,240 --> 00:45:14,436
Egal wie, ich muss da hin.
651
00:45:19,640 --> 00:45:21,950
Kommen wir zum Punkt.
652
00:45:22,360 --> 00:45:24,670
Unsere Nummer eins...
- Scheiß-Fittipaldi.
653
00:45:24,840 --> 00:45:27,071
...wechselt in ein anderes Team.
654
00:45:27,240 --> 00:45:28,640
Scheiß-Copersucar.
655
00:45:28,840 --> 00:45:30,991
Wir brauchen Ersatz.
- Scheiß-schnell.
656
00:45:32,360 --> 00:45:33,396
Glücklicherweise
657
00:45:33,960 --> 00:45:36,031
gibt es geeignete Kandidaten.
658
00:45:36,720 --> 00:45:37,710
Jacky Ickx.
659
00:45:38,160 --> 00:45:39,355
Ich bin schneller.
660
00:45:39,760 --> 00:45:40,955
Aber er ist beständig,
661
00:45:41,160 --> 00:45:42,196
verlässlich.
662
00:45:42,720 --> 00:45:43,756
Erwachsen.
663
00:45:43,960 --> 00:45:46,759
Würde er aufs Ganze gehen?
664
00:45:47,320 --> 00:45:49,198
Würde er sein Leben riskieren?
665
00:45:49,760 --> 00:45:51,035
Die Sponsoren mögen ihn.
666
00:45:51,560 --> 00:45:53,756
Wollen Sie einen Staubsaugervertreter?
667
00:45:53,920 --> 00:45:55,434
Wir wollen Erfolg.
- Ich auch.
668
00:45:55,720 --> 00:45:58,792
Das heißt, nicht nur gut aussehen,
sondern Lauda schlagen...
669
00:45:58,960 --> 00:46:01,714
Ich hab das mit Niki gehört.
- Wie alle.
670
00:46:03,000 --> 00:46:05,435
Sie schlagen ihn?
- Im McLaren.
671
00:46:05,640 --> 00:46:08,030
Nur er kommt an den Ferrari ran.
672
00:46:09,080 --> 00:46:10,992
Deswegen bettel ich hier.
673
00:46:11,640 --> 00:46:12,915
Ich mache alles,
674
00:46:13,200 --> 00:46:16,398
lächle für Sponsoren, sage das Richtige.
675
00:46:17,360 --> 00:46:19,636
Ich schlage ihn, vertrauen Sie mir.
676
00:46:20,440 --> 00:46:22,591
Geben Sie mir das Auto.
677
00:46:23,000 --> 00:46:24,878
Ja, er ist unberechenbar.
678
00:46:25,240 --> 00:46:27,118
Er treibt Sie in den Wahnsinn.
679
00:46:27,320 --> 00:46:30,233
Aber was Talent und Einstellung betrifft,
680
00:46:30,400 --> 00:46:32,357
gibt es keinen Besseren.
681
00:46:32,720 --> 00:46:34,712
Er hat es drauf.
682
00:46:35,120 --> 00:46:37,191
Dafür machen wir das.
683
00:46:38,240 --> 00:46:41,119
Er macht es einem oft schwer, aber
684
00:46:41,440 --> 00:46:44,831
im entscheidenden Moment
ist James unschlagbar und unverzichtbar.
685
00:46:45,280 --> 00:46:47,795
Mit Jacky werden Sie nie Weltmeister.
686
00:46:48,280 --> 00:46:50,556
Mit James wäre es möglich.
687
00:46:58,280 --> 00:47:00,636
GROSSER PREIS VON BRASILIEN
688
00:47:01,640 --> 00:47:02,915
JANUAR 1976
689
00:47:12,880 --> 00:47:15,190
Willkommen in São Paulo, Brasilien, Interlagos.
690
00:47:15,640 --> 00:47:18,792
Es ist das erste Rennen der Saison.
691
00:47:19,080 --> 00:47:22,198
Hunt war der Schnellste im Qualifying.
692
00:47:22,360 --> 00:47:24,511
Er schlug Laudas Ferrari
693
00:47:24,680 --> 00:47:27,832
um zwei Hundertstelsekunden.
694
00:47:28,920 --> 00:47:30,240
Ein neues Auto.
695
00:47:30,680 --> 00:47:32,353
Ist mir aufgefallen.
- Poleposition.
696
00:47:33,360 --> 00:47:34,555
Das auch.
697
00:47:34,800 --> 00:47:37,998
Gleiche Bedingungen, meine kleine Ratte.
698
00:47:38,600 --> 00:47:40,637
Warten wir das Rennen ab.
699
00:47:40,920 --> 00:47:43,560
Warten wir die nächsten fünf ab.
700
00:47:44,440 --> 00:47:47,274
Hunt startet von der Poleposition.
701
00:47:47,560 --> 00:47:49,552
Er hat gute Chancen, Lauda abzuhängen.
702
00:47:50,760 --> 00:47:52,160
Die Antwort auf die Frage,
703
00:47:52,360 --> 00:47:55,398
ob Lauda in dieser Saison
eine echte Konkurrenz hat,
704
00:47:55,600 --> 00:47:59,037
haben Hunt und sein McLaren geliefert.
705
00:48:12,960 --> 00:48:14,599
GROSSER PREIS VON SÜDAFRIKA
706
00:48:15,000 --> 00:48:18,437
In Südafrika will Hunt unbedingt gewinnen,
707
00:48:18,640 --> 00:48:21,599
nach dem Desaster in Brasilien.
708
00:48:22,920 --> 00:48:25,833
Aber Lauda fährt den Sieg nach Hause.
709
00:48:26,200 --> 00:48:30,160
Herausforderer Hunt wird Zweiter...
710
00:48:30,640 --> 00:48:33,872
Er fährt seine ersten Saisonpunkte ein.
711
00:48:34,200 --> 00:48:37,238
Ich sitze dir im Nacken.
712
00:48:38,160 --> 00:48:40,117
Das nächste Mal krieg ich dich.
713
00:48:41,160 --> 00:48:42,594
Wir sehen uns in Spanien.
714
00:48:43,680 --> 00:48:45,239
GROSSER PREIS VON SPANIEN
715
00:49:03,680 --> 00:49:06,957
Der erste Sieg der Saison für Hunt.
716
00:49:07,120 --> 00:49:09,237
Ein brillantes Rennen.
717
00:49:09,600 --> 00:49:11,910
Es war eine Frage der Zeit.
718
00:49:28,560 --> 00:49:30,836
Zu breit. Disqualifiziert!
719
00:49:31,400 --> 00:49:33,437
Was?
- Sie sind disqualifiziert!
720
00:49:33,800 --> 00:49:35,234
Warum das?
721
00:49:35,640 --> 00:49:37,279
1,5 cm.
722
00:49:45,040 --> 00:49:47,839
McLaren sorgt für hitzige Diskussionen...
723
00:49:49,800 --> 00:49:51,678
Macht ihn schmaler.
724
00:49:51,880 --> 00:49:53,837
Neue Heckfederung, Querlenker...
725
00:49:54,040 --> 00:49:57,033
Ich will, dass das Ding legal durchgeht.
726
00:49:57,520 --> 00:49:59,273
Wir müssen den ÖIkühler verlegen.
727
00:49:59,720 --> 00:50:02,440
Mitsamt den Trägern...
- Scheiße.
728
00:50:08,520 --> 00:50:10,273
GROSSER PREIS VON MONACO
729
00:50:14,600 --> 00:50:16,956
Hunt wurde in Spanien disqualifiziert.
730
00:50:17,120 --> 00:50:19,919
Seine Saison läuft nicht gerade gut.
731
00:50:20,080 --> 00:50:23,357
Auch in Monaco geht's schief. Der Motor...
732
00:50:23,600 --> 00:50:26,434
Er wird langsamer. Es ist der McLaren.
733
00:50:26,800 --> 00:50:29,156
Rauch steigt aus dem McLaren auf.
734
00:50:29,520 --> 00:50:32,240
Hunt ist raus!
- Was ist passiert?
735
00:50:32,520 --> 00:50:35,319
Es ist Magie. Wir haben ein tolles Auto
mit großartiger Technik
736
00:50:35,520 --> 00:50:38,718
über Nacht
in einen Haufen Scheiße verwandelt.
737
00:50:47,120 --> 00:50:50,431
Das ist das Aus für James Hunt!
738
00:50:51,120 --> 00:50:52,076
Scheiße.
739
00:50:56,000 --> 00:50:59,550
Was habt ihr gemacht?
Das Auto ist der letzte Scheiß!
740
00:50:59,840 --> 00:51:03,516
James, wir regeln das.
- Das Auto ist scheiße!
741
00:51:05,000 --> 00:51:07,913
Wir regeln das!
- Die machen uns fertig.
742
00:51:08,200 --> 00:51:10,157
Du bist ein Wichser.
- Fick dich.
743
00:51:12,520 --> 00:51:15,592
War das ein gutes Rennen für Sie, Niki?
- Es ist für alle gut,
744
00:51:15,760 --> 00:51:17,638
dass das schnellste Auto legal ist.
745
00:51:17,800 --> 00:51:20,520
James, Sie liegen 50 Punkte hinter Lauda,
746
00:51:20,680 --> 00:51:23,752
sind wieder ausgefallen. Woran liegt's?
747
00:51:24,080 --> 00:51:27,357
Hier wird mit schmutzigen Tricks gespielt.
748
00:51:27,720 --> 00:51:31,953
Zur Halbzeit der diesjährigen Saison
749
00:51:32,520 --> 00:51:35,592
liegt Lauda im Ferrari klar vorn.
750
00:51:35,840 --> 00:51:38,799
Hunt im McLaren tut sich schwer.
751
00:51:38,960 --> 00:51:42,237
Fünf Rennen sind vorbei. Wie läuft's?
752
00:51:43,000 --> 00:51:45,993
Gut. Wäre da nicht diese kleine Ratte
753
00:51:46,160 --> 00:51:48,959
mit seinem italienischen Ganoventeam.
754
00:51:49,280 --> 00:51:50,509
Wovon sprichst du?
755
00:51:50,960 --> 00:51:52,235
Von meinem Sieg in Spanien.
756
00:51:52,680 --> 00:51:55,832
In einem illegalen Auto.
- Es ist 1,5 cm zu breit.
757
00:51:56,000 --> 00:51:58,117
Das macht keinen schneller.
758
00:51:58,280 --> 00:52:01,637
Aber ihr habt eure Anwälte aufgehetzt.
759
00:52:01,800 --> 00:52:03,917
Jetzt ist das Auto ein Monstrum.
760
00:52:04,080 --> 00:52:05,514
Aber legal.
761
00:52:05,680 --> 00:52:06,875
Du bist ein Betrüger.
762
00:52:07,280 --> 00:52:10,512
Sagt der mit dem nicht legalen Auto?
763
00:52:10,680 --> 00:52:11,670
Regeln sind Regeln.
764
00:52:11,880 --> 00:52:14,111
Ratten sind Ratten.
765
00:52:14,280 --> 00:52:15,236
Danke.
766
00:52:18,400 --> 00:52:20,631
Glaubst du, das trifft mich?
767
00:52:21,200 --> 00:52:24,034
Dass du mich eine Ratte nennst,
weil ich so aussehe?
768
00:52:24,240 --> 00:52:25,640
Das ist mir egal.
769
00:52:25,800 --> 00:52:29,191
Ratten sind hässlich.
Keiner mag sie, aber sie sind hochintelligent
770
00:52:29,360 --> 00:52:31,397
mit starkem Überlebensinstinkt.
771
00:52:31,840 --> 00:52:33,320
Großartig.
772
00:52:35,560 --> 00:52:37,995
Kein Wunder, dass sie ihn verlassen hat.
773
00:52:54,360 --> 00:52:55,874
Hat jemand Suzy gesehen?
774
00:52:57,800 --> 00:52:59,837
Sie wollte heute kommen.
775
00:53:00,120 --> 00:53:03,238
Wir wollten vor dem Rennen nichts sagen.
776
00:53:04,120 --> 00:53:05,520
Was?
777
00:53:05,920 --> 00:53:08,116
SUZY IN DER BURTON-SHOW
778
00:53:08,520 --> 00:53:10,557
HUNTS FRAU TRIFFT SCHAUSPIELER
779
00:53:11,000 --> 00:53:12,275
Mein Gott.
780
00:53:13,520 --> 00:53:15,671
MODEL SUZY HUNT FÄHRT
781
00:53:16,080 --> 00:53:18,436
IN BURTONS LIEBESKARUSSELL MIT
782
00:53:37,520 --> 00:53:38,715
Ist das von ihm?
783
00:53:39,280 --> 00:53:40,680
Ja.
784
00:53:47,160 --> 00:53:49,072
Wann hat das angefangen?
785
00:53:50,680 --> 00:53:52,956
Als ich skifahren war.
786
00:53:55,760 --> 00:53:57,797
Warum bist du hier?
787
00:53:58,520 --> 00:53:59,954
Um dich zurückzuholen.
788
00:54:01,200 --> 00:54:02,714
Das willst du nicht.
789
00:54:03,160 --> 00:54:04,799
Du wolltest nie heiraten.
790
00:54:05,040 --> 00:54:07,157
Doch.
- Komm schon.
791
00:54:07,760 --> 00:54:09,991
Du hast gehofft, es verändert dich,
792
00:54:10,440 --> 00:54:13,751
hilft dir beim Fahren.
- Nein.
793
00:54:13,960 --> 00:54:16,077
Wäre es nur die Trinkerei gewesen,
794
00:54:16,240 --> 00:54:19,790
oder die Joints,
die Untreue oder die Launen,
795
00:54:19,960 --> 00:54:21,235
hätte es klappen können.
796
00:54:21,800 --> 00:54:22,836
Aber alles...
797
00:54:23,000 --> 00:54:25,310
Ich bin furchtbar.
- Bist du nicht.
798
00:54:26,760 --> 00:54:30,037
Du bist der, der du bist,
an diesem Punkt in deinem Leben.
799
00:54:31,880 --> 00:54:33,951
Hoffentlich
erwartet niemand mehr von dir.
800
00:54:36,640 --> 00:54:38,074
Kann Richard Burton
801
00:54:38,360 --> 00:54:40,192
dir mehr bieten?
802
00:54:41,160 --> 00:54:43,675
Ihm eilt auch kein guter Ruf voraus.
803
00:54:44,760 --> 00:54:47,275
Wichtig ist, wie ich mich fühle.
804
00:54:47,520 --> 00:54:49,751
Und ich fühle mich vergöttert.
805
00:54:56,520 --> 00:54:57,670
James!
806
00:54:58,080 --> 00:55:00,231
Sind Sie und Suzy wieder zusammen?
807
00:55:00,520 --> 00:55:02,239
Es war sehr einvernehmlich.
808
00:55:02,720 --> 00:55:05,076
Meine Frau hat einen neuen Geldgeber...
809
00:55:05,200 --> 00:55:07,431
Liebhaber, der sie glücklich macht.
810
00:55:07,840 --> 00:55:11,436
Mr. Burton darf sich wieder jung fühlen,
was ihn glücklich macht.
811
00:55:11,680 --> 00:55:13,797
Hoffentlich hat er eine dicke Brieftasche.
812
00:55:14,320 --> 00:55:17,119
Und ich bin wieder ledig,
glücklich geschieden
813
00:55:17,280 --> 00:55:18,999
ohne einen Penny zu bezahlen.
814
00:55:19,160 --> 00:55:21,436
Der größte Sieg meiner Karriere.
815
00:55:22,560 --> 00:55:23,960
Ich muss zum Flugzeug.
816
00:55:58,320 --> 00:56:00,312
SUZY HUNT EILT ZU BURTON
817
00:56:46,960 --> 00:56:49,316
GROSSER PREIS VON FRANKREICH
818
00:56:51,720 --> 00:56:53,916
Diese Intensität haben wir
819
00:56:54,360 --> 00:56:55,953
bei Hunt in dieser Saison vermisst.
820
00:56:56,320 --> 00:56:58,755
McLaren beteuert täglich,
821
00:56:58,960 --> 00:57:01,316
dass ihr Auto den Vorgaben entspricht
822
00:57:01,520 --> 00:57:03,318
und schneller ist denn je.
823
00:57:08,320 --> 00:57:10,198
Der erste unstrittige Sieg...
824
00:57:12,280 --> 00:57:14,192
Auch mit Regenreifen gewinnen wir!
825
00:57:15,360 --> 00:57:16,589
GROSSER PREIS VON GROSSBRITANNIEN
826
00:57:16,800 --> 00:57:17,870
SONNTAG, 18. JULI 1976
827
00:57:18,280 --> 00:57:21,671
Hunt hat den Abstand zu Niki verringert.
828
00:57:24,000 --> 00:57:26,640
Lauda wird von Hunt bedrängt,
829
00:57:26,800 --> 00:57:29,156
während es in die Druids-Kurve geht.
830
00:57:35,360 --> 00:57:37,158
Hunt führt vor Lauda!
831
00:57:45,240 --> 00:57:46,993
Die Menge jubelt Hunt zu.
832
00:57:47,160 --> 00:57:49,550
Er ist der erste Brite, der hier gewinnt
833
00:57:49,800 --> 00:57:52,713
seit Jim Clarks Sieg 1964.
834
00:57:55,560 --> 00:57:58,120
Im Moment geben Sie den Ton an.
835
00:57:58,320 --> 00:58:00,198
Was ist Ihr Geheimnis?
836
00:58:00,640 --> 00:58:02,359
Eier in der Hose.
837
00:58:03,920 --> 00:58:06,799
Es wurde beschlossen, die Disqualifikation
838
00:58:07,040 --> 00:58:10,795
von James Hunt im Spanien-Grand-Prix...
839
00:58:10,960 --> 00:58:12,792
rückgängig zu machen.
840
00:58:13,040 --> 00:58:16,317
Er erhält die Punkte für den Sieg zurück.
841
00:58:24,720 --> 00:58:26,632
Sie waren schon aus dem Rennen
842
00:58:26,800 --> 00:58:29,031
und sind jetzt zurück. Was ist passiert?
843
00:58:29,720 --> 00:58:31,439
Es sind verschiedene Faktoren,
844
00:58:31,640 --> 00:58:34,109
die ich nicht alle ausführen will.
845
00:58:34,320 --> 00:58:37,552
Das Recht hat gesiegt.
Die Disqualifikation wurde annulliert,
846
00:58:37,720 --> 00:58:39,916
und mein Auto läuft auf Hochtouren.
847
01:01:28,280 --> 01:01:30,317
Willkommen am Nürburgring,
848
01:01:30,800 --> 01:01:32,712
einer 22,8 km langen Strecke.
849
01:01:33,680 --> 01:01:36,878
185 Kurven sind hier zu durchfahren.
850
01:02:35,640 --> 01:02:37,233
Willkommen am Nürburgring,
851
01:02:37,400 --> 01:02:40,199
der gefährlichsten Strecke der Saison.
852
01:02:40,360 --> 01:02:41,874
In der Formel 1 auch als
853
01:02:42,080 --> 01:02:43,275
"Friedhof" bekannt.
854
01:02:43,440 --> 01:02:44,999
Die Wetterbedingungen sind schlecht,
855
01:02:45,200 --> 01:02:48,557
und es ist keine Besserung in Sicht.
856
01:02:55,600 --> 01:02:56,670
Meine Herren,
857
01:02:56,880 --> 01:02:59,156
ich bitte um Ruhe. Danke.
858
01:02:59,560 --> 01:03:00,516
Niki Lauda.
859
01:03:00,720 --> 01:03:01,870
Danke.
860
01:03:03,160 --> 01:03:06,153
Ich habe um das Treffen gebeten,
denn wie alle Fahrer wissen,
861
01:03:06,320 --> 01:03:07,834
ist der Nürburgring die dämlichste
862
01:03:08,200 --> 01:03:10,112
und gefährlichste Strecke der Welt.
863
01:03:10,560 --> 01:03:12,392
Heute hat es stark geregnet.
864
01:03:12,880 --> 01:03:15,998
Aber wir brauchen perfekte Bedingungen,
865
01:03:16,160 --> 01:03:18,755
damit das Risiko ansatzweise tragbar ist.
866
01:03:19,080 --> 01:03:21,356
Das Wetter ist alles andere als perfekt.
867
01:03:21,800 --> 01:03:25,191
Ich möchte darüber abstimmen,
ob wir das Rennen besser canceln.
868
01:03:28,080 --> 01:03:30,515
Am Punktestand ändert sich nichts.
869
01:03:30,680 --> 01:03:31,909
Wir canceln nur das Rennen.
870
01:03:32,080 --> 01:03:32,911
Blödsinn!
871
01:03:33,160 --> 01:03:36,278
Das bedeutet: kein Geld!
- Stimmt.
872
01:03:36,960 --> 01:03:39,794
Dafür kommst du mit dem Leben davon.
873
01:03:40,000 --> 01:03:43,437
Und du mit dem Weltmeistertitel.
874
01:03:44,680 --> 01:03:46,911
Das passt dir gut in den Kram.
875
01:03:47,400 --> 01:03:49,869
Wieso? Ich kriege auch keine Punkte.
876
01:03:50,200 --> 01:03:54,831
Aber uns bliebe ein Rennen weniger,
um dich einzuholen.
877
01:03:55,200 --> 01:03:57,271
Genau, er taktiert!
878
01:03:57,920 --> 01:04:00,037
Vielleicht hat er Angst.
879
01:04:01,560 --> 01:04:03,074
Welches Arschloch hat das gesagt?
880
01:04:08,880 --> 01:04:10,599
Natürlich habe ich Angst.
881
01:04:10,960 --> 01:04:11,950
Wie ihr.
882
01:04:14,160 --> 01:04:17,676
Ich akzeptiere in jedem Rennen
eine 20-prozentige Todeschance,
883
01:04:18,040 --> 01:04:19,235
damit kann ich leben.
884
01:04:19,600 --> 01:04:21,273
Aber kein Prozent mehr!
885
01:04:21,640 --> 01:04:24,075
Und heute ist das Risiko größer.
886
01:04:24,320 --> 01:04:26,755
Hängt davon ab, wie gut man fährt.
887
01:04:27,360 --> 01:04:28,919
Ich halte den Streckenrekord.
888
01:04:29,320 --> 01:04:32,040
Als Einziger liege ich unter 7 Minuten.
889
01:04:32,360 --> 01:04:34,750
Das Rennen wäre zu meinem Vorteil.
890
01:04:36,320 --> 01:04:38,391
Ich bin schneller als ihr alle!
891
01:04:41,160 --> 01:04:42,276
Gut.
892
01:04:42,520 --> 01:04:43,840
Dann fahren wir!
893
01:04:47,280 --> 01:04:48,919
Wozu sind wir hier, Niki?
894
01:04:54,200 --> 01:04:55,031
Gut,
895
01:04:55,680 --> 01:04:57,672
wer ist dafür, das Rennen abzusagen?
896
01:05:07,960 --> 01:05:09,679
Wer ist dagegen?
897
01:05:16,200 --> 01:05:17,554
Das Rennen findet statt.
898
01:05:24,600 --> 01:05:26,432
Lächerlich!
- Zeitverschwendung.
899
01:05:28,080 --> 01:05:30,675
Manchmal hilft es, Freunde zu haben.
900
01:05:47,520 --> 01:05:49,671
Die Strecke ist gefährlich nass,
901
01:05:49,840 --> 01:05:52,230
aber es wurde entschieden...
902
01:05:52,560 --> 01:05:55,280
Das Rennen findet wie geplant statt.
903
01:06:00,880 --> 01:06:02,519
Noch eine Minute.
904
01:06:12,080 --> 01:06:15,152
Jochen fährt Slicks. Willst du wechseln?
905
01:06:15,720 --> 01:06:17,677
Wechselt Niki?
- Nein.
906
01:06:17,920 --> 01:06:20,276
Dann fahren wir auch mit Regenreifen.
907
01:06:27,800 --> 01:06:29,359
Niki, alles klar?
- Ja.
908
01:06:32,000 --> 01:06:33,753
Wirf ihn an.
909
01:06:48,160 --> 01:06:51,551
Das Duell um die Weltmeisterschaft
910
01:06:51,720 --> 01:06:54,110
tragen zwei Männer unter sich aus.
911
01:06:54,520 --> 01:06:57,957
Bisher lief es besser für Niki Lauda.
912
01:06:59,000 --> 01:07:03,153
Hunt hat sich für die Poleposition qualifiziert.
913
01:07:03,720 --> 01:07:06,758
Neben ihm Lauda im blutroten Ferrari.
914
01:07:08,720 --> 01:07:12,236
Ein langes Rennen. Bei trockener Strecke
915
01:07:12,440 --> 01:07:15,080
sind die Regenreifen nicht mehr optimal...
916
01:07:36,760 --> 01:07:38,717
Lauda und Hunt Seite an Seite.
917
01:07:39,120 --> 01:07:41,999
Sie starten absolut gleichauf.
918
01:07:56,560 --> 01:07:58,358
Lauda attackiert Hunt.
919
01:07:58,560 --> 01:08:00,995
Er zwingt den McLaren ins Kiesbett.
920
01:08:05,000 --> 01:08:06,195
Lauda führt.
921
01:08:06,400 --> 01:08:08,631
Er fährt in die erste Kurve.
922
01:08:08,880 --> 01:08:09,996
Hunt ist Zweiter.
923
01:08:15,400 --> 01:08:17,596
Mass überholt Hunt.
924
01:08:18,200 --> 01:08:20,635
Er hat sich für Slicks entschieden.
925
01:08:22,280 --> 01:08:24,431
Mass zieht an Lauda vorbei.
926
01:08:24,960 --> 01:08:28,078
Jochen Mass im McLaren führt.
927
01:08:28,640 --> 01:08:29,915
Mass führt klar.
928
01:08:30,200 --> 01:08:32,078
Alle anderen wechseln
929
01:08:32,280 --> 01:08:34,317
die Reifen nach nur einer Runde.
930
01:08:34,600 --> 01:08:36,353
Los. Mach schnell.
931
01:08:46,040 --> 01:08:48,760
Du hättest auf mich hören sollen.
932
01:08:49,040 --> 01:08:50,633
Leck mich! Wo ist Niki?
933
01:08:51,560 --> 01:08:53,313
Hinter dir. Der gleiche Fehler.
934
01:09:10,560 --> 01:09:12,074
Schneller! Was ist los?
935
01:09:13,880 --> 01:09:14,916
Der Reifenwechsel
936
01:09:15,120 --> 01:09:16,998
ordnet das Feld neu.
937
01:09:17,880 --> 01:09:18,870
Und los!
938
01:09:23,240 --> 01:09:25,038
Lauda drängt die Mechaniker...
939
01:09:25,200 --> 01:09:26,270
Schneller!
940
01:09:28,080 --> 01:09:30,197
Das ist ein Desaster! Los!
941
01:09:41,680 --> 01:09:43,194
Weg da, ihr Arschlöcher!
942
01:10:06,800 --> 01:10:09,156
Bisher läuft es nicht gut für ihn.
943
01:10:09,600 --> 01:10:12,672
Sein Rivale Hunt ist ihm weit voraus.
944
01:10:23,760 --> 01:10:26,719
Lauda kämpft sich voran, vorbei an
945
01:10:26,880 --> 01:10:28,519
Andretti im Lotus.
946
01:11:22,160 --> 01:11:24,038
Hol mich raus. Hilf mir!
947
01:11:27,440 --> 01:11:29,079
Mehrere Autos sind beteiligt.
948
01:11:29,280 --> 01:11:31,351
Sieht aus wie einer der Ferraris.
949
01:13:47,280 --> 01:13:51,240
Die Formel 1 wurde überschattet vom Unfall
950
01:13:51,760 --> 01:13:53,717
des Weltmeisters Niki Lauda.
951
01:13:54,120 --> 01:13:56,430
Der Österreicher wollte zunächst
952
01:13:56,760 --> 01:13:59,514
nicht teilnehmen, tat es aber doch.
953
01:14:01,120 --> 01:14:03,237
Als er von der Strecke abkam,
954
01:14:03,440 --> 01:14:05,557
ging sein Ferrari in Flammen auf.
955
01:14:06,080 --> 01:14:08,754
Brett Lunger konnte nicht ausweichen,
956
01:14:08,960 --> 01:14:12,237
kam aber un verletzt davon.
Die Fahrer versuchten, Lauda zu retten.
957
01:14:12,400 --> 01:14:14,551
Er wurde ins Krankenhaus gebracht.
958
01:14:14,800 --> 01:14:18,316
Es zeigt, wie gefährlich die Formel 1 ist.
959
01:14:18,520 --> 01:14:20,512
Fast eine Minute war Lauda
960
01:14:20,680 --> 01:14:23,036
in diesem Inferno gefangen...
961
01:19:09,680 --> 01:19:11,319
Morgen, Leute.
962
01:19:11,640 --> 01:19:13,359
Hey, gut siehst du aus!
963
01:19:16,600 --> 01:19:17,511
Was ist los?
964
01:19:17,920 --> 01:19:19,149
Es ist Niki.
965
01:19:19,360 --> 01:19:21,670
Was ist mit ihm?
- Er ist hier.
966
01:19:21,840 --> 01:19:23,274
Was?
- Er fährt.
967
01:19:47,040 --> 01:19:48,360
So schlimm?
968
01:19:49,680 --> 01:19:51,114
Nein.
969
01:19:52,120 --> 01:19:54,794
Im Krankenhaus habe ich sie gefragt,
970
01:19:55,400 --> 01:19:56,834
wie schlimm ich aussehen werde.
971
01:19:58,080 --> 01:20:00,390
Das käme wieder in Ordnung.
972
01:20:01,280 --> 01:20:02,999
Aber das stimmt nicht.
973
01:20:03,760 --> 01:20:05,274
Das sehe ich
974
01:20:05,440 --> 01:20:07,159
an deiner Reaktion.
975
01:20:07,360 --> 01:20:10,637
Für den Rest meines Lebens
wird mein Gesicht Leute erschrecken.
976
01:20:14,720 --> 01:20:18,430
Ich wollte dir schreiben
und mich entschuldigen.
977
01:20:20,240 --> 01:20:21,993
Bei der Abstimmung
978
01:20:22,240 --> 01:20:25,119
habe ich die anderen beeinflusst.
- Ja, stimmt.
979
01:20:25,680 --> 01:20:27,558
Wir hätten nicht starten dürfen.
980
01:20:28,320 --> 01:20:29,993
Hätten wir nicht tun dürfen.
981
01:20:30,400 --> 01:20:33,313
Ich fühle mich verantwortlich.
982
01:20:34,120 --> 01:20:35,839
Das warst du.
983
01:20:37,400 --> 01:20:39,198
Aber glaub mir...
984
01:20:40,200 --> 01:20:41,998
Dich gewinnen zu sehen,
985
01:20:42,360 --> 01:20:44,795
während ich um mein Leben kämpfte,
986
01:20:46,320 --> 01:20:49,791
macht dich auch dafür verantwortlich,
dass ich wieder da bin.
987
01:21:17,200 --> 01:21:18,554
Wie geht es Ihnen?
988
01:21:18,960 --> 01:21:20,110
Gut.
989
01:21:22,080 --> 01:21:24,675
Welche Eingriffe wurden vorgenommen,
990
01:21:24,880 --> 01:21:27,520
und wie sieht Ihre Prognose aus?
- Gerne.
991
01:21:28,520 --> 01:21:30,239
Meine Haut wurde transplantiert,
992
01:21:30,400 --> 01:21:32,517
aus dem Schenkel ins Gesicht.
993
01:21:34,720 --> 01:21:36,040
Kein schöner Anblick.
994
01:21:37,160 --> 01:21:39,311
Aber ein unerwarteter Vorteil ist:
995
01:21:39,520 --> 01:21:43,560
Transplantierte Haut schwitzt nicht.
Also kein Schweiß mehr in die Augen.
996
01:21:43,760 --> 01:21:45,319
Das ist gut für einen Fahrer.
997
01:21:47,640 --> 01:21:51,759
Ferrari hat sofort einen Ersatzfahrer engagiert.
998
01:21:51,960 --> 01:21:54,555
Carlos Reutemann.
- Ja.
999
01:21:54,960 --> 01:21:56,997
Noch bevor ich eingeliefert wurde.
1000
01:21:57,640 --> 01:21:59,757
Fährt er heute auch?
1001
01:21:59,920 --> 01:22:02,799
Ja. Er will sich beweisen.
1002
01:22:03,280 --> 01:22:06,717
Mal sehen, wer als Erster ankommt.
1003
01:22:08,120 --> 01:22:11,238
Hunt und McLaren haben
in Ihrer Abwesenheit aufgeholt.
1004
01:22:11,960 --> 01:22:13,917
Ja.
1005
01:22:14,360 --> 01:22:16,955
Ist das eine Frage, oder ärgern Sie mich?
1006
01:22:20,240 --> 01:22:21,993
Sie glauben, Sie können gewinnen?
1007
01:22:22,560 --> 01:22:23,835
Natürlich.
1008
01:22:24,280 --> 01:22:25,839
Ich habe das bessere Auto
1009
01:22:26,320 --> 01:22:28,710
und bin wohl der bessere Fahrer.
1010
01:22:29,120 --> 01:22:31,430
Aber er hat die Zeit genutzt,
1011
01:22:31,640 --> 01:22:33,359
während ich halbtot im Bett lag,
1012
01:22:34,320 --> 01:22:36,391
und einige Punkte gewonnen.
1013
01:22:37,520 --> 01:22:40,080
Was sagte Ihre Frau zu Ihrem Gesicht?
1014
01:22:46,320 --> 01:22:48,277
Sie sagte: "Schatz,
1015
01:22:48,440 --> 01:22:51,433
zum Fahren brauchst du kein Gesicht,
nur den Fuß."
1016
01:22:52,920 --> 01:22:54,673
Ich meine im Ernst.
1017
01:22:54,920 --> 01:22:57,310
Glauben Sie, Ihre Ehe hat eine Chance,
1018
01:22:57,760 --> 01:22:59,433
so wie Sie aussehen?
1019
01:23:02,120 --> 01:23:04,112
Ich meine im Ernst:
1020
01:23:05,080 --> 01:23:06,434
Fick dich!
1021
01:23:06,640 --> 01:23:08,313
Die Pressekonferenz ist beendet.
1022
01:23:14,200 --> 01:23:16,192
Du sorgst für Aufmerksamkeit.
1023
01:23:16,520 --> 01:23:17,874
Lief doch gut.
1024
01:23:18,040 --> 01:23:20,874
Man muss sie aus der Reserve locken.
- Genau.
1025
01:23:21,720 --> 01:23:23,632
Bis dann.
- Bis später.
1026
01:23:24,040 --> 01:23:25,997
James, alles klar?
- Bestens.
1027
01:23:26,160 --> 01:23:29,517
Ich habe da was für dich, wegen Niki...
1028
01:23:29,680 --> 01:23:31,672
Hast du das mitbekommen?
- Ja...
1029
01:23:42,600 --> 01:23:43,954
Bitte. James...
1030
01:23:45,000 --> 01:23:47,754
Jetzt frag deine Frau, wie du aussiehst.
1031
01:23:50,520 --> 01:23:51,715
Wichser.
1032
01:24:08,360 --> 01:24:11,273
Nur 42 Tage
1033
01:24:11,600 --> 01:24:13,432
nach seinem Unfall
1034
01:24:13,640 --> 01:24:16,599
fährt Lauda gegen ärztliche Empfehlung
heute in Monza,
1035
01:24:16,760 --> 01:24:18,797
zweifellos unter starken Schmerzen.
1036
01:25:01,960 --> 01:25:04,156
Fotografen vom Startfeld!
1037
01:25:04,560 --> 01:25:06,631
Niki, es ist so weit.
1038
01:25:08,320 --> 01:25:09,834
Okay?
1039
01:25:16,440 --> 01:25:17,715
Alle vom Startfeld.
1040
01:25:20,400 --> 01:25:22,119
Noch eine Minute.
1041
01:25:55,040 --> 01:25:57,760
Jody Scheckter übernimmt die Führung.
1042
01:25:58,240 --> 01:26:01,438
Lauda kommt schlecht weg.
1043
01:26:01,640 --> 01:26:04,838
Einer nach dem anderen überholt ihn.
1044
01:26:09,200 --> 01:26:11,396
Rückkehrer Lauda scheint überfordert.
1045
01:26:11,600 --> 01:26:13,557
Ein Auto nach dem anderen zieht vorbei.
1046
01:26:14,680 --> 01:26:16,319
Ein schlechter Start!
1047
01:26:16,560 --> 01:26:20,315
War es zu früh für eine Rückkehr?
1048
01:26:24,040 --> 01:26:26,600
Lauda fährt ins Kiesbett.
1049
01:26:31,520 --> 01:26:32,954
Er kämpft sich zurück.
1050
01:26:33,240 --> 01:26:35,516
Das war heikel!
1051
01:26:40,440 --> 01:26:43,114
Lauda ist der amtierende Weltmeister,
1052
01:26:43,280 --> 01:26:46,557
aber in seinem Zustand ist er eine Gefahr
1053
01:26:47,000 --> 01:26:48,559
für sich und andere.
1054
01:26:50,320 --> 01:26:52,880
Stuck kollidiert mit Andrettis Lotus!
1055
01:26:54,360 --> 01:26:56,431
Niki muss sich seinen Weg bahnen.
1056
01:27:00,680 --> 01:27:01,955
Er kommt durch
1057
01:27:02,120 --> 01:27:04,680
und verhindert eine weitere Kollision!
1058
01:27:12,000 --> 01:27:15,391
Niki Lauda heftet sich an Brambilla.
1059
01:27:18,960 --> 01:27:21,600
Er setzt zum Überholen an.
1060
01:27:22,720 --> 01:27:25,952
Lauda findet zurück zu seiner alten Form.
1061
01:27:33,120 --> 01:27:35,680
Er fährt schneller als Reutemann.
1062
01:27:36,160 --> 01:27:37,150
Er holt auf.
1063
01:27:41,080 --> 01:27:43,356
Lauda nähert sich Reutemann,
1064
01:27:43,720 --> 01:27:46,952
seinem Ersatzmann im Ferrari-Team.
1065
01:27:56,040 --> 01:27:57,759
Das ist Hunts McLaren,
1066
01:27:57,920 --> 01:28:00,310
er ist am Streckenrand liegengeblieben.
1067
01:28:03,920 --> 01:28:06,958
Ist das das Aus für seine Titelträume?
1068
01:28:11,640 --> 01:28:12,710
Ronnie Peterson
1069
01:28:13,000 --> 01:28:15,231
gewinnt in Monza.
1070
01:28:15,440 --> 01:28:18,194
Aber alle schauen nach dem Vierten!
1071
01:28:20,000 --> 01:28:21,434
Niki Lauda!
1072
01:28:27,000 --> 01:28:29,356
Lauda ist Vierter!
1073
01:28:37,720 --> 01:28:39,757
Superheld Niki Lauda!
1074
01:29:02,160 --> 01:29:04,356
Was für ein Rennen! Was für ein Mann!
1075
01:29:04,680 --> 01:29:07,514
Mit dem vierten Platz ist Lauda
1076
01:29:07,720 --> 01:29:10,997
dem Titel ein Stück näher gekommen.
1077
01:30:10,360 --> 01:30:13,432
Eine lange, dramatische Saison
1078
01:30:13,880 --> 01:30:15,917
geht heute in Japan zu Ende,
1079
01:30:16,320 --> 01:30:17,640
im Schatten des Fuji.
1080
01:30:19,440 --> 01:30:21,830
Niki Lauda geht in dieses Rennen
1081
01:30:22,000 --> 01:30:23,957
mit drei Punkten Vorsprung.
1082
01:30:24,200 --> 01:30:28,274
Für den Titel
muss Hunt den Österreicher besiegen.
1083
01:30:30,040 --> 01:30:32,999
James, halten Sie dem Druck stand?
1084
01:30:33,760 --> 01:30:35,752
Diese Frage habe ich nie verstanden.
1085
01:30:36,000 --> 01:30:38,993
Ich liebe meinen Job,
den Wettstreit, die Rennen.
1086
01:30:40,080 --> 01:30:41,230
Fragen Sie Niki.
1087
01:30:41,440 --> 01:30:43,238
Er hat was zu verlieren.
1088
01:30:44,280 --> 01:30:46,033
Stehen Sie unter Druck?
1089
01:30:46,400 --> 01:30:48,551
Sehe ich etwa so aus?
1090
01:30:50,760 --> 01:30:54,549
Ich bin Weltmeister
und kurz davor es wieder zu werden.
1091
01:30:55,160 --> 01:30:58,915
Hunt hat zwar eine Chance,
aber den Sieg muss man hart erarbeiten.
1092
01:30:59,080 --> 01:31:01,072
Man muss fest daran glauben.
1093
01:31:03,040 --> 01:31:04,360
Was sagen Sie dazu?
1094
01:31:04,600 --> 01:31:08,355
Wenn Niki gerne Psychospielchen spielen will,
1095
01:31:09,520 --> 01:31:10,795
schön und gut.
1096
01:31:11,280 --> 01:31:14,557
Ich habe gerade einen guten Lauf
und bin in Bestform.
1097
01:31:15,080 --> 01:31:17,072
Auf der nächsten Pressekonferenz
1098
01:31:17,280 --> 01:31:19,158
sitze ich hier als Weltmeister.
1099
01:31:23,880 --> 01:31:26,190
Starke Regenfälle werden vorausgesagt,
1100
01:31:28,520 --> 01:31:32,116
dazu Sturm und Nebel aus den Bergen.
1101
01:31:34,760 --> 01:31:37,229
Vor dem heutigen Rennen in Japan
1102
01:31:37,400 --> 01:31:39,392
führt Lauda mit nur drei Punkten.
1103
01:31:39,600 --> 01:31:40,920
Was für ein Finale!
1104
01:31:41,360 --> 01:31:42,919
Hunt oder Lauda?
1105
01:31:43,080 --> 01:31:46,039
Das letzte Kapitel wird geschrieben...
1106
01:31:46,560 --> 01:31:48,950
Sie müssen das Rennen absagen.
1107
01:31:49,280 --> 01:31:50,919
Das Rennen findet statt.
1108
01:31:51,440 --> 01:31:53,272
Es wird weltweit übertragen.
1109
01:31:53,440 --> 01:31:56,080
Alle wollen den Showdown
zwischen Ihnen und Niki sehen.
1110
01:31:56,240 --> 01:31:59,392
Es regnet immer noch in Strömen.
1111
01:31:59,640 --> 01:32:01,677
Eine Entscheidung wurde gefällt.
1112
01:32:01,960 --> 01:32:04,270
Der Große Preis von Japan
1113
01:32:04,440 --> 01:32:05,669
findet statt.
1114
01:32:06,520 --> 01:32:08,716
Alle Fahrer zu den Autos!
1115
01:32:33,600 --> 01:32:35,512
Noch fünf Minuten.
1116
01:33:14,800 --> 01:33:16,359
Alles klar, Niki?
1117
01:33:17,920 --> 01:33:19,036
Alles klar?
- Ja.
1118
01:33:19,360 --> 01:33:21,352
Halt still.
- Was wird das?
1119
01:33:21,920 --> 01:33:23,240
Wegen der Kondensation.
1120
01:33:23,680 --> 01:33:25,956
Und das Wasser von vorn?
1121
01:33:26,440 --> 01:33:29,797
Glaub mir,
heute kommt es nur auf den Start an.
1122
01:33:30,400 --> 01:33:32,517
Brauchst du Hilfe?
- Ja, halt mal.
1123
01:33:47,760 --> 01:33:48,989
Wirf ihn an!
1124
01:33:52,120 --> 01:33:53,554
Viel Glück.
1125
01:33:55,880 --> 01:33:57,519
Viel Glück, James!
1126
01:34:35,920 --> 01:34:37,752
Noch 30 Sekunden.
1127
01:34:57,640 --> 01:35:01,236
Knisternde Spannung. 80.000 Fans
1128
01:35:01,880 --> 01:35:04,634
warten auf das Duell des Jahrzehnts.
1129
01:35:05,640 --> 01:35:08,712
Andretti auf der Pole, daneben Hunt.
1130
01:35:11,160 --> 01:35:12,958
Aus der zweiten Reihe
1131
01:35:13,160 --> 01:35:14,674
startet Niki Lauda.
1132
01:35:15,080 --> 01:35:17,436
Dahinter Scheckter aus Südafrika
1133
01:35:17,680 --> 01:35:21,071
im Tyrrell.
Hinter ihm der Rest der 25...
1134
01:35:39,080 --> 01:35:42,596
Da ist die Fahne!
Der Große Preis von Japan ist gestartet!
1135
01:35:55,680 --> 01:35:58,070
Bei diesem Wetter scheint es unmöglich,
1136
01:35:58,560 --> 01:36:00,677
ein 450-PS-Auto zu steuern.
1137
01:36:27,840 --> 01:36:29,832
Andretti führt,
1138
01:36:30,000 --> 01:36:32,276
aber Hunt greift an. Er zieht vorbei.
1139
01:36:33,760 --> 01:36:35,672
Niki Lauda folgt ihm.
1140
01:36:36,120 --> 01:36:38,351
Hunt führt in die erste Kurve.
1141
01:37:21,360 --> 01:37:24,273
Nach der ersten Runde
führt Hunt das Feld an.
1142
01:37:24,440 --> 01:37:26,238
Er hat freie Sicht.
1143
01:37:26,720 --> 01:37:28,712
Lauda kriegt die Gischt ab.
1144
01:37:48,360 --> 01:37:49,635
Lauda bremst ab.
1145
01:37:49,920 --> 01:37:52,640
Niki Lauda fährt den Ferrari in die Box.
1146
01:37:54,960 --> 01:37:57,520
Hat er so früh schon ein Problem?
1147
01:38:04,000 --> 01:38:05,912
Was ist mit dem Auto?
1148
01:38:08,560 --> 01:38:10,233
Niki, was ist mit dem Auto?
1149
01:38:10,640 --> 01:38:12,632
Nichts. Es läuft perfekt.
1150
01:38:17,200 --> 01:38:19,510
Was tust du?
- Ich höre auf.
1151
01:38:19,680 --> 01:38:21,672
Die Mechaniker fragen, was los ist.
1152
01:38:21,880 --> 01:38:25,715
Niki steigt aus. Eine Sensation!
1153
01:38:26,040 --> 01:38:28,760
Der amtierende Weltmeister
1154
01:38:28,920 --> 01:38:30,513
ist raus.
- Zu gefährlich.
1155
01:38:33,040 --> 01:38:35,839
Soll ich der Presse sagen,
das Auto sei kaputt?
1156
01:38:36,000 --> 01:38:39,152
Nein, sag ihnen die Wahrheit.
1157
01:38:40,120 --> 01:38:41,520
Was ist los?
1158
01:38:41,840 --> 01:38:43,752
Sie sprechen mit dem Teammanager.
1159
01:38:44,120 --> 01:38:46,237
Lauda erklärt ihm etwas.
1160
01:39:01,240 --> 01:39:04,551
Nachdem Lauda raus ist,
weiß James Hunt, dass er das Rennen
1161
01:39:04,760 --> 01:39:08,071
mindestens als Dritter beenden muss.
1162
01:39:08,520 --> 01:39:11,035
Aber noch ist er nicht durch.
1163
01:39:11,240 --> 01:39:15,154
Trotz schlechtem Wetter
muss er das Rennen zu Ende fahren.
1164
01:39:17,040 --> 01:39:20,954
Noch 15 Runden.
James Hunt oder Niki Lauda?
1165
01:39:21,120 --> 01:39:24,158
Die Saison ist noch nicht vorbei.
1166
01:39:24,320 --> 01:39:27,552
Hält Hunt im letzten Rennen durch?
1167
01:39:28,520 --> 01:39:31,080
Wir sind in Runde 58.
1168
01:39:31,640 --> 01:39:32,994
Hunt führt.
1169
01:39:34,880 --> 01:39:36,678
Seine Reifen sind runter.
1170
01:39:38,280 --> 01:39:41,796
Brambilla setzt ihn unter Druck.
1171
01:39:42,280 --> 01:39:44,511
Er versucht, Hunt zu überholen.
1172
01:39:45,720 --> 01:39:49,555
Hunt kommt an March vorbei
und lässt sich nichts bieten.
1173
01:39:49,720 --> 01:39:51,951
Er dreht sich! Er berührt Hunt nicht,
1174
01:39:52,280 --> 01:39:55,990
aber hätte ihn fast um den Titel gebracht.
1175
01:39:56,200 --> 01:39:58,840
Jetzt ist Andretti an Hunt dran.
1176
01:40:04,080 --> 01:40:06,151
Andretti vorbei an Hunt.
1177
01:40:06,320 --> 01:40:08,835
Hunt bremst ab.
Er scheint ein Problem zu haben.
1178
01:40:14,760 --> 01:40:18,197
Die Regenreifen nutzen sich schnell ab.
1179
01:40:18,560 --> 01:40:20,552
Hunts Reifen sind runter!
1180
01:40:21,840 --> 01:40:24,230
Hunt schleppt sich in die Box.
1181
01:40:26,240 --> 01:40:28,357
Sein Verfolger zieht vorbei.
1182
01:40:40,920 --> 01:40:44,675
Der linke Vorderreifen ist völlig abgefahren.
1183
01:40:45,240 --> 01:40:47,800
Der andere ist platt.
- Beeilt euch!
1184
01:40:54,720 --> 01:40:57,633
Wann ist der Schalthebel gebrochen?
- Vor 9 oder 10 Runden.
1185
01:40:58,120 --> 01:41:00,191
Wir müssen ihn anheben.
- Beeilung!
1186
01:41:01,120 --> 01:41:01,997
Los!
1187
01:41:03,120 --> 01:41:04,156
Regazzoni
1188
01:41:04,400 --> 01:41:06,119
und Laffite sind vorbei.
1189
01:41:07,120 --> 01:41:07,917
Beeilung!
1190
01:41:08,920 --> 01:41:12,152
Du hast es geschafft.
Du wirst Weltmeister!
1191
01:41:12,320 --> 01:41:13,231
Noch nicht.
1192
01:41:13,440 --> 01:41:16,990
Vor ein paar Runden
schien Hunt der sichere Weltmeister,
1193
01:41:17,280 --> 01:41:18,953
aber jetzt geht alles schief.
1194
01:41:21,680 --> 01:41:23,637
James, hör zu!
- Was?
1195
01:41:24,080 --> 01:41:26,072
Geh es locker an.
1196
01:41:26,400 --> 01:41:27,675
Was meinst du?
1197
01:41:28,040 --> 01:41:30,077
Pass auf dich auf.
1198
01:41:30,520 --> 01:41:32,318
Wir wollen dich unversehrt zurück.
1199
01:41:32,720 --> 01:41:35,633
Vor dir sind zu viele Fahrer.
1200
01:41:36,120 --> 01:41:37,236
Du hast's versucht.
1201
01:41:37,400 --> 01:41:39,517
Das war's also?
1202
01:41:45,600 --> 01:41:46,875
Scheiß drauf!
1203
01:41:50,800 --> 01:41:51,836
Hunt kommt
1204
01:41:52,120 --> 01:41:53,679
als Sechster zurück.
1205
01:41:54,120 --> 01:41:56,919
Noch vier Runden.
Er scheint chancenlos.
1206
01:42:17,520 --> 01:42:18,840
Konzentrier dich, Superstar.
1207
01:42:19,360 --> 01:42:20,760
Er hat ihn unter Kontrolle.
1208
01:42:21,160 --> 01:42:23,436
Das war allerdings knapp.
1209
01:42:26,680 --> 01:42:28,433
Er kämpft sich voran,
1210
01:42:28,680 --> 01:42:29,955
verliert fast die Kontrolle.
1211
01:42:30,160 --> 01:42:32,277
Hunt ist an Laffite dran.
1212
01:42:41,000 --> 01:42:42,878
Tu das nicht, James!
1213
01:42:45,600 --> 01:42:48,274
Er drängt sich an der Bande
und dicht an Ligier vorbei.
1214
01:42:55,720 --> 01:42:57,154
Scheiße!
1215
01:42:58,040 --> 01:43:00,111
Hunt hat einen Platz gutgemacht,
1216
01:43:00,600 --> 01:43:02,751
aber das reicht noch nicht.
1217
01:43:11,800 --> 01:43:13,757
Watson hat sich gedreht!
1218
01:43:18,600 --> 01:43:21,240
Hunt überrundet einen Verfolger
1219
01:43:21,520 --> 01:43:23,318
und zieht an Penske vorbei.
1220
01:43:23,520 --> 01:43:25,557
Er holt Regazzoni ein.
1221
01:43:25,720 --> 01:43:27,200
Aber es wird schwer,
1222
01:43:27,400 --> 01:43:29,278
ihn zu überholen.
1223
01:43:32,920 --> 01:43:34,513
Er ist neben Regazzoni.
1224
01:43:34,960 --> 01:43:37,111
Das könnte der Titel sein!
1225
01:43:45,360 --> 01:43:46,794
Er hat ihn!
1226
01:43:47,320 --> 01:43:50,279
Laut Anzeige ist Hunt noch Fünfter.
1227
01:44:02,200 --> 01:44:04,078
Hunt ist im Ziel.
1228
01:44:04,400 --> 01:44:05,993
Er musste Dritter werden,
1229
01:44:06,200 --> 01:44:07,919
um Weltmeister zu werden.
1230
01:44:08,360 --> 01:44:12,639
Die Informationslage ist verwirrend.
Man sagt uns, er sei Fünfter.
1231
01:44:12,800 --> 01:44:14,712
Fünfter?
- Nein, Vierter.
1232
01:44:15,160 --> 01:44:17,675
Unsere Tafel zeigt Hunt als Dritten,
1233
01:44:17,840 --> 01:44:20,912
aber wenn die Anzeige stimmt, hat er
1234
01:44:21,120 --> 01:44:23,157
den Titel verpasst. Das wäre bitter
1235
01:44:23,760 --> 01:44:25,752
nach dieser Aufholjagd.
1236
01:44:29,920 --> 01:44:32,151
Die Offiziellen besprechen sich,
1237
01:44:32,520 --> 01:44:34,239
analysieren die Grafiken.
1238
01:44:34,440 --> 01:44:36,671
Wir warten auf ihr Urteil.
1239
01:44:54,560 --> 01:44:55,676
Komm raus.
1240
01:44:55,840 --> 01:44:57,160
Tut mir leid.
1241
01:44:57,360 --> 01:44:59,192
Ich dachte...
- Wovon sprichst du?
1242
01:44:59,360 --> 01:45:00,589
Geschafft!
- Was?
1243
01:45:00,840 --> 01:45:03,799
Du irrer Mistkerl hast es geschafft!
1244
01:45:04,040 --> 01:45:06,077
Du hast die Punkte!
Du hast den Titel.
1245
01:45:06,720 --> 01:45:11,954
Hunts dritter Platz ist offiziell bestätigt.
1246
01:45:12,920 --> 01:45:16,311
Er ist der neue Weltmeister.
1247
01:45:17,880 --> 01:45:19,519
Der neue Weltmeister,
1248
01:45:19,760 --> 01:45:23,515
James Hunt,
mit einem Punkt Vorsprung.
1249
01:45:34,080 --> 01:45:35,912
Weltmeister, Wahnsinn!
1250
01:45:44,920 --> 01:45:46,320
James, was machen Sie jetzt?
1251
01:45:46,600 --> 01:45:48,114
Mich betrinken.
1252
01:46:39,280 --> 01:46:41,192
Unser Gast: Formel-1-Weltmeister
1253
01:46:41,800 --> 01:46:42,995
James Hunt.
1254
01:47:08,080 --> 01:47:09,116
Kommt.
1255
01:47:11,800 --> 01:47:14,360
Das beste Motoröl heißt Havoline.
1256
01:47:26,560 --> 01:47:28,836
Wohin fliegen wir?
- Wohin ich will.
1257
01:47:28,960 --> 01:47:31,031
Ich muss es nicht mal kapern,
1258
01:47:31,360 --> 01:47:33,113
solang ich's bezahle.
1259
01:47:33,280 --> 01:47:35,192
Ich hab Hunger. Essen wir was.
1260
01:47:47,560 --> 01:47:49,392
Geht schon mal vor.
1261
01:47:52,160 --> 01:47:53,310
Niki.
1262
01:47:56,120 --> 01:47:57,759
Schön, dich zu sehen.
1263
01:48:01,920 --> 01:48:04,276
Du verbringst immer mehr Zeit damit?
1264
01:48:04,760 --> 01:48:06,672
Fliegst du auch?
- Nein.
1265
01:48:07,080 --> 01:48:08,673
Mich versichert keiner.
1266
01:48:08,840 --> 01:48:10,638
Versuch es mal. Es diszipliniert.
1267
01:48:11,040 --> 01:48:14,033
Man folgt Regeln, unterdrückt das Ego.
1268
01:48:14,280 --> 01:48:15,919
Das hilft beim Fahren.
1269
01:48:16,320 --> 01:48:20,599
Was ist mit der Romantik des Fliegens?
1270
01:48:20,920 --> 01:48:22,513
Das ist Blödsinn.
1271
01:48:24,040 --> 01:48:25,156
Was führt dich her?
1272
01:48:26,200 --> 01:48:29,272
Die Hochzeit eines Freundes,
glaub ich zumindest,
1273
01:48:29,520 --> 01:48:31,318
könnte aber auch ein Geburtstag sein.
1274
01:48:31,800 --> 01:48:34,110
Was machst du hier?
- Testfahrten.
1275
01:48:34,720 --> 01:48:36,279
Du bist unermüdlich.
- Danke.
1276
01:48:36,760 --> 01:48:38,319
Das war kein Kompliment.
1277
01:48:38,680 --> 01:48:40,831
Wann fängst du an? Nächste Woche?
1278
01:48:41,280 --> 01:48:42,794
Bist du verrückt?
1279
01:48:43,120 --> 01:48:46,113
Nach so einem Erfolg
arbeite ich doch nicht gleich wieder.
1280
01:48:47,520 --> 01:48:48,715
Wieso?
1281
01:48:48,880 --> 01:48:50,360
Das musst du.
1282
01:48:50,560 --> 01:48:53,553
Sonst sagt man, du hast nur gewonnen...
1283
01:48:54,000 --> 01:48:55,719
Weswegen?
1284
01:48:56,120 --> 01:48:57,315
Deines Unfalls?
1285
01:48:58,920 --> 01:49:00,957
Wer sagt das? Du?
1286
01:49:01,560 --> 01:49:02,789
Ich habe gewonnen,
1287
01:49:03,240 --> 01:49:04,674
als es darauf ankam,
1288
01:49:04,800 --> 01:49:07,190
bei gleichen Bedingungen.
1289
01:49:07,720 --> 01:49:09,712
Ich habe mein Leben riskiert.
1290
01:49:09,920 --> 01:49:11,798
Das nennst du gewinnen?
- Ja.
1291
01:49:12,000 --> 01:49:13,992
Das Risiko war viel zu hoch.
1292
01:49:14,360 --> 01:49:17,034
Du warst bereit zu sterben,
für mich der größte Verlust.
1293
01:49:17,240 --> 01:49:18,230
Ja, war ich.
1294
01:49:18,400 --> 01:49:21,438
Ich wollte dich schlagen
und wäre an dem Tag dafür gestorben.
1295
01:49:21,640 --> 01:49:22,960
Das bewirkst du bei mir!
1296
01:49:23,560 --> 01:49:26,120
Du hast mich angetrieben.
Das war super!
1297
01:49:27,320 --> 01:49:29,437
Machen wir das nicht dafür?
1298
01:49:29,680 --> 01:49:32,434
Um den Tod zu überlisten?
1299
01:49:33,320 --> 01:49:34,993
Das hat etwas Edles,
1300
01:49:35,440 --> 01:49:36,999
etwas Ritterliches.
1301
01:49:37,920 --> 01:49:39,718
Ihr Engländer seid Idioten.
1302
01:49:40,680 --> 01:49:42,194
Du kennst meine Meinung.
1303
01:49:42,680 --> 01:49:43,875
20 Prozent Risiko...
1304
01:49:44,080 --> 01:49:47,596
Keine Prozente. Fang nicht damit an.
Kein Fachchinesisch.
1305
01:49:48,040 --> 01:49:50,271
Damit machst du alles kaputt.
1306
01:49:50,640 --> 01:49:52,711
Du machst den Sport kaputt.
1307
01:49:57,600 --> 01:49:59,159
James!
- Komm!
1308
01:50:02,240 --> 01:50:03,720
Ich muss los.
1309
01:50:05,160 --> 01:50:07,197
Sei vorsichtig damit.
1310
01:50:08,240 --> 01:50:09,515
James.
1311
01:50:14,920 --> 01:50:18,516
Weißt du, im Krankenhaus
war das Schlimmste das Absaugen.
1312
01:50:18,880 --> 01:50:21,873
Sie saugten mir den Dreck aus der Lunge.
Es war die Hölle.
1313
01:50:23,040 --> 01:50:24,872
Ich sah dabei fern.
1314
01:50:25,360 --> 01:50:26,840
Sah, wie du meine Punkte gewannst.
1315
01:50:27,320 --> 01:50:30,518
Deine Punkte?
- Dieser Bastard, sagte ich.
1316
01:50:31,320 --> 01:50:33,960
Dann sagte der Arzt: "Herr Lauda,
1317
01:50:34,160 --> 01:50:35,594
ich gebe Ihnen einen Rat.
1318
01:50:35,960 --> 01:50:39,271
Es ist kein Fluch, einen Feind zu haben.
1319
01:50:39,440 --> 01:50:41,238
Es kann ein Segen sein.
1320
01:50:41,680 --> 01:50:44,434
Er kann einem mehr geben als ein Freund. "
1321
01:50:45,000 --> 01:50:47,640
Weißt du was? Er hatte recht.
1322
01:50:49,920 --> 01:50:51,274
Sieh dir uns an.
1323
01:50:51,440 --> 01:50:53,397
Wir waren Kinder damals.
1324
01:50:53,800 --> 01:50:55,519
Hitzköpfe in der Formel 3.
1325
01:50:56,000 --> 01:50:58,799
Enterbt und orientierungslos.
1326
01:51:00,080 --> 01:51:02,515
Jetzt sind wir Weltmeister.
1327
01:51:02,680 --> 01:51:03,796
Nicht schlecht.
1328
01:51:04,800 --> 01:51:06,439
Nein, nicht schlecht.
1329
01:51:06,680 --> 01:51:10,390
Lass mich nicht im Stich.
Ich brauche jemanden, der mich an den Eiern packt.
1330
01:51:10,840 --> 01:51:13,560
Zurück an die Arbeit.
- Wird gemacht.
1331
01:51:14,360 --> 01:51:16,317
Aber vorher will ich mich amüsieren.
1332
01:51:16,840 --> 01:51:18,752
Dafür muss auch Zeit sein.
1333
01:51:19,160 --> 01:51:22,551
Was nützen Pokale, Medaillen, Flugzeuge,
1334
01:51:22,720 --> 01:51:24,712
wenn man keinen Spaß hat.
1335
01:51:25,600 --> 01:51:27,717
Wie kann man das gewinnen nennen?
1336
01:51:28,920 --> 01:51:31,071
Wir fliegen ohne dich!
1337
01:51:36,840 --> 01:51:38,274
Bis zum Rennen, Champ.
1338
01:51:40,000 --> 01:51:42,196
Auf jeden Fall, Champ.
1339
01:51:44,600 --> 01:51:46,432
Du siehst gut aus, Niki.
1340
01:51:46,800 --> 01:51:49,918
Der Einzige, der mit Verbrennung
besser aussieht als ohne.
1341
01:51:56,760 --> 01:51:59,070
Er hörte natürlich nicht auf mich.
1342
01:51:59,280 --> 01:52:00,270
Für James
1343
01:52:00,520 --> 01:52:02,432
war ein Titel genug.
1344
01:52:02,720 --> 01:52:03,915
Er hatte bewiesen,
1345
01:52:04,120 --> 01:52:05,759
was er beweisen musste.
1346
01:52:06,120 --> 01:52:07,270
Sich selbst
1347
01:52:07,600 --> 01:52:09,956
und seinen Zweiflern.
1348
01:52:10,600 --> 01:52:12,353
Zwei Jahre später trat er zurück.
1349
01:52:13,400 --> 01:52:16,279
Als ich ihn sieben Jahre später in London traf,
1350
01:52:17,240 --> 01:52:18,560
ich als Weltmeister,
1351
01:52:19,040 --> 01:52:20,599
er als Moderator,
1352
01:52:20,880 --> 01:52:22,155
fuhr er barfuß
1353
01:52:22,400 --> 01:52:25,074
auf einem Fahrrad mit einem Platten.
1354
01:52:25,280 --> 01:52:28,079
Er lebte jeden Tag,
als wäre es der letzte.
1355
01:52:29,720 --> 01:52:32,997
Er starb mit 45 an einem Herzinfarkt.
1356
01:52:33,760 --> 01:52:35,911
Ich war nicht überrascht.
1357
01:52:36,400 --> 01:52:38,517
Ich war einfach nur traurig.
1358
01:52:38,920 --> 01:52:41,037
Man hielt uns für Rivalen.
1359
01:52:42,360 --> 01:52:45,319
Er war einer der wenigen, die ich mochte,
1360
01:52:46,240 --> 01:52:49,551
und einer der noch wenigeren,
die ich respektierte.
1361
01:52:52,360 --> 01:52:55,239
Er ist der Einzige, den ich beneidete.