1 00:00:14,135 --> 00:00:18,427 Sync & corrections by Rafael UPD www.Addic7ed.com/ 2 00:00:28,571 --> 00:00:32,009 'Health is the greatest of God's gifts. 3 00:00:32,010 --> 00:00:34,089 'But we take it for granted. 4 00:00:34,090 --> 00:00:37,969 'It hangs on a thread as fine as a spider's web. 5 00:00:37,970 --> 00:00:40,649 'And the smallest thing can make it snap, 6 00:00:40,650 --> 00:00:44,009 'leaving the strongest of us helpless in an instant. 7 00:00:44,508 --> 00:00:49,358 'And in that instant, hope is our protector, 8 00:00:50,170 --> 00:00:52,770 'and love, our panacea.' 9 00:01:01,730 --> 00:01:03,770 What can I get you today? 10 00:01:08,090 --> 00:01:10,570 Hello, dear. 11 00:01:16,250 --> 00:01:18,730 WOMAN: Frank? Frank! 12 00:01:20,410 --> 00:01:22,769 Frank! 13 00:01:22,770 --> 00:01:25,289 I swear, you'd forget your head! 14 00:01:25,290 --> 00:01:27,529 Try and get something down you, yeah? Right. 15 00:01:27,530 --> 00:01:31,050 Right, Tip, look after him. All right, Peggy. 16 00:01:33,490 --> 00:01:38,410 If you want to be a fish man, Tip, you've got to learn how to buy. 17 00:01:41,050 --> 00:01:43,169 I wouldn't give that to my dog! Oi! 18 00:01:43,170 --> 00:01:45,729 One and ninepence? You're havin' a laugh! 19 00:01:45,730 --> 00:01:48,249 Go on! Have a pint of oysters. 20 00:01:48,250 --> 00:01:51,929 Looking fresh as a daisy, Elsie. Unlike your fish. 21 00:01:51,930 --> 00:01:55,210 Oh, here's trouble. Poison, pure poison! 22 00:01:56,570 --> 00:02:01,169 Disappointed again, Frank? I wonder quite why you bother coming... 23 00:02:01,170 --> 00:02:03,890 every day. 24 00:02:06,610 --> 00:02:10,929 The early bird might catch the worm, but he don't pay for it till later. 25 00:02:10,930 --> 00:02:14,209 Then he gets it half-price. 26 00:02:14,210 --> 00:02:17,969 Oh, that'll be lovely tonight. There you go. 27 00:02:17,970 --> 00:02:19,050 Perfect. 28 00:02:21,650 --> 00:02:23,170 Morning, Peggy. 29 00:02:24,370 --> 00:02:26,409 Morning, Nurse Lee. 30 00:02:26,410 --> 00:02:28,769 Ooh, it's hotter than abroad out there. 31 00:02:28,770 --> 00:02:32,489 Still, can't complain. Flowers are loving it. 32 00:02:32,490 --> 00:02:34,809 I forgot to ask, how's your brother, Frank? 33 00:02:34,810 --> 00:02:36,969 Much better, thanks, Miss, he's on the salts. 34 00:02:36,970 --> 00:02:38,609 Still?! 35 00:02:38,610 --> 00:02:41,769 Well, oyster poisoning can take an age, they say. 36 00:02:41,770 --> 00:02:44,889 I'm sure Dr Turner would be more than happy to have a look at him. 37 00:02:44,890 --> 00:02:47,209 Oh, he's not one for sawbones, Miss. 38 00:02:47,210 --> 00:02:52,049 No, it's nothing home cooking and a bit of spoiling won't cure. 39 00:02:52,050 --> 00:02:53,770 GRUNTING 40 00:02:59,970 --> 00:03:01,370 Catch it, Peg! 41 00:03:06,330 --> 00:03:10,409 I'm not even going to ask what you're doing with a pig in the middle of Poplar! 42 00:03:10,410 --> 00:03:12,449 Bacon! 43 00:03:12,450 --> 00:03:14,329 It's the future! 44 00:03:14,330 --> 00:03:16,250 PIG SQUEALS 45 00:03:18,010 --> 00:03:23,049 Peggy, what's the matter? The floor's all filthy again, Miss. 46 00:03:23,050 --> 00:03:26,649 Oh, don't worry about that! 47 00:03:26,650 --> 00:03:29,009 It's like dust. 48 00:03:29,010 --> 00:03:31,450 Leave it long enough and you stop noticing. 49 00:03:46,690 --> 00:03:48,649 CAR HORN BEEPS 50 00:03:48,650 --> 00:03:50,330 Fancy a lift?! 51 00:03:52,890 --> 00:03:55,609 I think it would be safer to walk! 52 00:03:55,610 --> 00:03:57,889 What on earth are you doing with that old heap?! 53 00:03:57,890 --> 00:04:01,049 Shh! She's terribly sensitive! She?! 54 00:04:01,050 --> 00:04:04,249 I'll forgive you, but only because I know you'll grow to love her. 55 00:04:04,250 --> 00:04:05,689 Will I? 56 00:04:05,690 --> 00:04:09,690 I expect you to fall more in love with every drive. 57 00:04:24,490 --> 00:04:27,170 Go on. Be off with yous. 58 00:04:35,450 --> 00:04:37,329 SHE MUTTERS 59 00:04:37,330 --> 00:04:38,809 Dabs and sprats. 60 00:04:38,810 --> 00:04:40,609 Nonnatus daily special. 61 00:04:40,610 --> 00:04:41,929 Only the best! 62 00:04:41,930 --> 00:04:44,774 SHE MUTTERS: I'm sorry, I'm really sorry. I tried! 63 00:04:44,775 --> 00:04:46,729 Peg? 64 00:04:46,730 --> 00:04:50,249 Peg, what's up, girl? I'm sorry. 65 00:04:50,250 --> 00:04:52,570 The workhouse is long gone for us. 66 00:04:53,770 --> 00:04:56,689 There's only people here who care about you, Peg. 67 00:04:56,690 --> 00:04:59,569 About the both of us. 68 00:04:59,570 --> 00:05:03,769 So, I finished my rounds and I thought we could walk home along the river. 69 00:05:03,770 --> 00:05:05,689 Get the breeze. 70 00:05:05,690 --> 00:05:07,289 Really? 71 00:05:07,290 --> 00:05:09,249 Already? 72 00:05:09,250 --> 00:05:11,290 Free as a bird. 73 00:05:15,570 --> 00:05:18,329 Morning, ladies! Are we well? 74 00:05:18,330 --> 00:05:19,769 ALL: Morning, Doctor. 75 00:05:19,770 --> 00:05:22,609 It's a bit like a piano scale... 76 00:05:22,610 --> 00:05:24,530 CHILDREN SHOUT AND LAUGH 77 00:05:25,490 --> 00:05:29,009 ... with little Bertie there. The result of the crescendo. 78 00:05:29,010 --> 00:05:31,009 I haven't thought of it quite like that, 79 00:05:31,010 --> 00:05:34,649 but keep it in mind at next week's contraceptive session. 80 00:05:34,650 --> 00:05:38,169 A few less crescendos? A few less results. 81 00:05:38,170 --> 00:05:41,129 I just feel we should make them aware that they have a choice. 82 00:05:41,130 --> 00:05:43,730 And that God's place is in the church, not the marital bed. 83 00:05:46,650 --> 00:05:50,289 Look, it's a bit much for me to say where our Lord should be. 84 00:05:50,290 --> 00:05:53,169 I'm not expecting you to start a revolution, Nurse Browne. 85 00:05:53,170 --> 00:05:56,290 But if you did, I wouldn't hold it against you. 86 00:05:58,250 --> 00:06:00,690 Can't catch me, I'm the fastest! Yes, I can! 87 00:06:07,250 --> 00:06:10,449 Elsie, you really must try and keep these appointments. 88 00:06:10,450 --> 00:06:14,649 That's three in a row you've missed. Tide don't wait for man nor baby. 89 00:06:14,650 --> 00:06:18,609 While there's fish to catch, me and me old man will catch 'em. 90 00:06:18,610 --> 00:06:20,489 Sorry, girls. 91 00:06:20,490 --> 00:06:25,170 Eels. They do tend to linger somewhat. 92 00:06:26,210 --> 00:06:29,769 Oh! They certainly do. Sorry. 93 00:06:29,770 --> 00:06:32,209 Always had this thing about fish. 94 00:06:32,210 --> 00:06:34,609 Ever since my brother dropped me in a rock pool. 95 00:06:34,610 --> 00:06:37,009 Good job my old man don't. 96 00:06:37,010 --> 00:06:40,689 It's like garlic. As long as you're both on it, you don't notice. 97 00:06:40,690 --> 00:06:44,969 Let's hope that baby likes it too, because he or she is most certainly not far off. 98 00:06:44,970 --> 00:06:47,450 You need to rest, Elsie. 99 00:06:50,810 --> 00:06:53,449 I don't want that filthy thing anywhere near me! 100 00:06:53,450 --> 00:06:56,809 Well, you needn't worry, she's very particular about her company. 101 00:06:56,810 --> 00:06:59,369 What a team we're going to make, eh? 102 00:06:59,370 --> 00:07:03,249 Your beauty and my brains and the price of bacon sky-high! 103 00:07:03,250 --> 00:07:06,929 Oh, you know, bacon isn't popped out like an egg, Fred. 104 00:07:06,930 --> 00:07:10,569 This IS the bacon, so don't be getting sentimental now. 105 00:07:10,570 --> 00:07:13,009 Me?! Strictly business and no mistake! 106 00:07:13,010 --> 00:07:16,409 Well, there's no mistake about one thing. You've got a lot more pig 107 00:07:16,410 --> 00:07:18,689 than you bargained for! She's pregnant. 108 00:07:18,690 --> 00:07:22,689 Oh, give me strength, O Lord! Not more of those things! 109 00:07:22,690 --> 00:07:25,489 Oh! Cloth, Frederick, now! 110 00:07:25,490 --> 00:07:29,249 Dogs look up to us, cats look down on us. 111 00:07:29,250 --> 00:07:31,770 Pigs treat us as equals! 112 00:07:44,930 --> 00:07:46,450 Oh. 113 00:07:48,330 --> 00:07:50,369 I should get on. 114 00:07:50,370 --> 00:07:52,689 That oven's crying out for a clean. 115 00:07:52,690 --> 00:07:56,089 And here's me lying back like Gloria Swanson all afternoon! 116 00:07:56,090 --> 00:07:58,529 We're on our holidays, Peg, just for the day. 117 00:07:58,530 --> 00:08:00,369 Think of this as Paris. 118 00:08:00,370 --> 00:08:05,130 And that river over there, well, that's the Seine, ain't it? 119 00:08:06,850 --> 00:08:11,129 How is it you always know just how to make everything better? 120 00:08:11,130 --> 00:08:13,289 To Frank. 121 00:08:13,290 --> 00:08:15,169 Nicest fellow I know! 122 00:08:15,170 --> 00:08:17,450 And the one with the biggest head. 123 00:08:18,970 --> 00:08:22,490 I've known you longer than anyone else in the world. 124 00:08:23,730 --> 00:08:26,130 Maybe that's got something to do with it. 125 00:08:33,370 --> 00:08:36,450 It's the sitting down. Don't suit you. 126 00:08:37,610 --> 00:08:39,290 I need to get those vines in. 127 00:08:44,130 --> 00:08:47,729 We shall have our own wine next year, Peggy, my dear. 128 00:08:47,730 --> 00:08:49,210 That's a promise now? 129 00:08:51,770 --> 00:08:53,370 HE GRUNTS 130 00:08:56,610 --> 00:08:57,889 Frank? 131 00:08:57,890 --> 00:08:59,610 Frank? 132 00:09:01,090 --> 00:09:02,130 Frank! 133 00:09:12,570 --> 00:09:14,450 Sorry, it's an emergency! 134 00:09:17,930 --> 00:09:20,369 'Nonnatus House, Sister Bernadette speaking.' 135 00:09:20,370 --> 00:09:22,729 It's my Frank! He's took bad! 136 00:09:22,730 --> 00:09:25,637 Please, Sister, please come quick! 137 00:09:27,410 --> 00:09:30,689 Dr Turner is making arrangements for Frank to be seen at the London. 138 00:09:30,690 --> 00:09:34,570 You do understand, Peggy, Frank must be seen as soon as possible? 139 00:09:36,570 --> 00:09:38,049 Thank you. 140 00:09:38,050 --> 00:09:41,169 I won't go in no institution. 141 00:09:41,170 --> 00:09:44,009 It's a hospital. Not a mortuary! 142 00:09:44,010 --> 00:09:45,970 You'll have to drag me there. 143 00:09:47,930 --> 00:09:50,569 Work your magic, please, Peggy. 144 00:09:50,570 --> 00:09:55,009 If there's a choice, I'd rather not drag him there, but if needs must. 145 00:09:55,010 --> 00:09:58,809 There's nothing wrong with a bit of gut pain, it's nothing wrong with me! 146 00:09:58,810 --> 00:10:01,409 I'm telling you! Good. 147 00:10:01,410 --> 00:10:04,689 Then we won't have to worry about the results, will we, 148 00:10:04,690 --> 00:10:07,090 when you go in? 149 00:10:09,050 --> 00:10:13,449 Dr Turner has asked me to take the contraceptive clinic. But nobody's here. 150 00:10:13,450 --> 00:10:15,529 We must have got in a muddle over our days. 151 00:10:15,530 --> 00:10:18,729 Never mind. No point in carrying coals to Newcastle! 152 00:10:18,730 --> 00:10:21,689 I suppose onward with the antenatal! 153 00:10:21,690 --> 00:10:25,250 CHATTER AND LAUGHTER 154 00:10:37,770 --> 00:10:41,849 The Yanks reckon they got a pill stops you getting in the family way. 155 00:10:41,850 --> 00:10:46,249 That's Hollywood for you. Full of happy endings. 156 00:10:46,250 --> 00:10:49,769 Give us a pill that makes fellas do the washing up! 157 00:10:49,770 --> 00:10:51,729 Or something useful like drowning! 158 00:10:51,730 --> 00:10:54,569 I hope they're not expecting juggling. No balls, you see. 159 00:10:54,570 --> 00:10:56,649 Metaphorically, of course! 160 00:10:56,650 --> 00:11:00,409 Chummy, let me take the session. No, wouldn't dream of it. 161 00:11:00,410 --> 00:11:02,490 Dr Turner's tasked me for a reason. 162 00:11:08,050 --> 00:11:10,610 And they say there's no such thing as average. 163 00:11:14,010 --> 00:11:15,649 Good morning, ladies. 164 00:11:15,650 --> 00:11:18,529 My old man wouldn't know whether to smoke it, eat it 165 00:11:18,530 --> 00:11:21,610 or shine his shoes with it! LAUGHTER 166 00:11:23,090 --> 00:11:25,449 Today is about understanding your prophylactic. 167 00:11:25,450 --> 00:11:29,249 Do you mean johnnies?! LAUGHTER 168 00:11:29,250 --> 00:11:33,050 Prophy... what?! Didn't know we was learning Latin! 169 00:11:34,330 --> 00:11:37,569 There's me thinking you'd be making ME money! 170 00:11:37,570 --> 00:11:40,649 I'll be spending more on feed than I'll be making! 171 00:11:40,650 --> 00:11:42,530 Here. Here! 172 00:11:44,450 --> 00:11:47,250 Only the best for you, girl. Don't let on, eh! 173 00:11:57,130 --> 00:11:59,849 If it helps you to get your husband to wear one 174 00:11:59,850 --> 00:12:03,689 and reduce the number of unexpected little miracles then johnnies it is. 175 00:12:03,690 --> 00:12:06,089 Have you even seen one, lovey? 176 00:12:06,090 --> 00:12:09,690 Maybe I should go over there. 177 00:12:10,690 --> 00:12:14,129 I have seen... I have seen many things, Mrs Leonard! 178 00:12:14,130 --> 00:12:18,769 I have seen the horrors of eclampsia with convulsions so violent, bones broke. 179 00:12:18,770 --> 00:12:20,489 Standing on the toes, was you?! 180 00:12:20,490 --> 00:12:23,489 Button it! Let her talk! 181 00:12:23,490 --> 00:12:25,770 Aww! 182 00:12:26,770 --> 00:12:30,889 I have seen breech births where one wrong move, one moment's delay, 183 00:12:30,890 --> 00:12:33,569 would cut off baby's oxygen. 184 00:12:33,570 --> 00:12:36,129 I have drawn mucus from the lungs of newborns 185 00:12:36,130 --> 00:12:38,890 who would otherwise have choked to death. 186 00:12:40,010 --> 00:12:44,530 And I have seen the utter joy that only childbirth can bring. 187 00:12:45,970 --> 00:12:48,769 So, please. Please don't doubt 188 00:12:48,770 --> 00:12:53,089 that I have seen enough to have earned the right to speak to you today. 189 00:12:53,090 --> 00:12:56,649 I'm just saying, it goes against God. 190 00:12:56,650 --> 00:12:58,889 It's stopping what's natural. 191 00:12:58,890 --> 00:13:02,329 If God hadn't wanted their use, he wouldn't have created rubber. 192 00:13:02,330 --> 00:13:05,250 It too is entirely natural. 193 00:13:07,290 --> 00:13:11,809 Now... taking your penis, or rather your husband's...! 194 00:13:11,810 --> 00:13:14,290 LAUGHTER 195 00:13:15,290 --> 00:13:17,609 Of course, we wouldn't expect you to maintain 196 00:13:17,610 --> 00:13:21,049 this level of audience whilst experimenting with your prophylactic. 197 00:13:21,050 --> 00:13:25,169 The reservoir goes at the top. This is where the semen will be held. 198 00:13:25,170 --> 00:13:27,849 Looks like a tiny sombrero, really! 199 00:13:27,850 --> 00:13:29,810 Ole! 200 00:14:04,050 --> 00:14:05,210 Constable. 201 00:14:11,530 --> 00:14:13,809 Camilla. 202 00:14:13,810 --> 00:14:16,129 Peter. How lovely. 203 00:14:16,130 --> 00:14:19,129 I was passing, so I thought I'd drop in. 204 00:14:19,130 --> 00:14:22,049 There's been some thefts in the area. 205 00:14:22,050 --> 00:14:26,089 I thought you should be alert with regard to security. Thefts? 206 00:14:26,090 --> 00:14:29,529 Well, a few shopkeepers have had some losses. 207 00:14:29,530 --> 00:14:33,169 It looks like the work of a chancer, but best be on guard. 208 00:14:33,170 --> 00:14:36,850 Tell the girls not to leave their handbags and the like lying around. 209 00:14:42,370 --> 00:14:45,050 And my mother would very much like you to come for tea. 210 00:14:46,690 --> 00:14:48,490 I should like that very much. 211 00:14:50,330 --> 00:14:53,049 I'll telephone you with a date. 212 00:14:53,050 --> 00:14:57,090 (And, um... I'd be very grateful if you didn't bring that thing.) 213 00:15:01,290 --> 00:15:04,050 Oh! Quite! 214 00:15:11,130 --> 00:15:12,889 SHE SQUEALS 215 00:15:12,890 --> 00:15:15,809 RADIO: 'Go to the industrial towns. 216 00:15:15,810 --> 00:15:17,649 'Go to the farms. 217 00:15:17,650 --> 00:15:20,715 'And you will see a state of prosperity 218 00:15:20,716 --> 00:15:24,049 such as we have never had in my lifetime. 219 00:15:24,050 --> 00:15:29,609 'Or, indeed, in the history of this country. 220 00:15:29,610 --> 00:15:31,911 'Indeed, let us be frank about it. 221 00:15:31,912 --> 00:15:36,650 Most of our people have never had it so good.' 222 00:15:38,730 --> 00:15:41,529 Nurse Lee. Good morning. Is Peggy in? 223 00:15:41,530 --> 00:15:43,409 She's just inside. 224 00:15:43,410 --> 00:15:44,970 Are you in a terrible hurry? 225 00:15:56,010 --> 00:16:00,889 He feels terrible about bothering you all. Everyone being so kind and concerned. 226 00:16:00,890 --> 00:16:03,729 Strong as an ox, my Frank. Don't you worry about that. 227 00:16:03,730 --> 00:16:06,049 Peggy. 228 00:16:06,050 --> 00:16:09,410 Frank's suffering cancer of the pancreas. 229 00:16:12,730 --> 00:16:14,609 Pancreas, you said? 230 00:16:14,610 --> 00:16:18,929 We'd like to begin a series of radium treatments. 231 00:16:18,930 --> 00:16:22,489 Well, it's not like his stomach or his liver, is it? 232 00:16:22,490 --> 00:16:24,170 More like an appendix. 233 00:16:25,330 --> 00:16:28,649 Well, you hear about people doing without their appendix every day. 234 00:16:28,650 --> 00:16:31,129 Ain't that right, Nurse Lee? 235 00:16:31,130 --> 00:16:34,609 Dr Turner hopes the radium treatment will stem the cancer. 236 00:16:34,610 --> 00:16:36,049 Hopes? 237 00:16:36,050 --> 00:16:39,370 The quicker we move on this, the better your brother's chances. 238 00:16:40,530 --> 00:16:44,449 I'd like him to stay in the London during the treatment. 239 00:16:44,450 --> 00:16:47,089 It just makes things easier and better for Frank. 240 00:16:47,090 --> 00:16:49,769 No. He won't stay in there. He don't like institutions. 241 00:16:49,770 --> 00:16:51,569 We'd have to carry him in, feet first. 242 00:16:51,570 --> 00:16:55,569 You must try and persuade him, Peggy. As an inpatient, 243 00:16:55,570 --> 00:16:58,529 Frank can be assured the very best care. 244 00:16:58,530 --> 00:17:00,769 He will need it. I'm telling you. 245 00:17:00,770 --> 00:17:03,410 He won't stay anywhere, except his home. 246 00:17:08,610 --> 00:17:11,810 PEGGY: You're doing it for me, Frank. You've got no choice. 247 00:17:31,210 --> 00:17:34,850 Mr Hobson. Would you like to come through? 248 00:17:48,050 --> 00:17:52,130 THEY SING HYMNS 249 00:17:58,290 --> 00:17:59,997 Life everlasting. 250 00:18:01,570 --> 00:18:04,049 PHONE RINGS 251 00:18:04,050 --> 00:18:06,329 Nonnatus House, Nurse Lee speaking. 252 00:18:06,330 --> 00:18:09,850 MAN: 'Jenny? Is that Jenny Lee? 253 00:18:11,770 --> 00:18:15,249 'I've tried not to call, but I needed to hear your voice. 254 00:18:15,250 --> 00:18:17,250 'Jenny...' 255 00:18:19,130 --> 00:18:21,009 MATURE JENNY: 'His name was Gerald. 256 00:18:21,010 --> 00:18:24,049 'He said he wanted to hear my voice. 257 00:18:24,050 --> 00:18:26,489 'I did not want to hear his. 258 00:18:26,490 --> 00:18:30,010 'It stirred too many memories. Too much pain. 259 00:18:31,010 --> 00:18:35,369 'His voice came from a place of broken rules, 260 00:18:35,370 --> 00:18:39,049 'a time of love cut short. 261 00:18:39,050 --> 00:18:42,609 'It was easier to silence it. 262 00:18:42,610 --> 00:18:44,369 'Easier to hide. 263 00:18:44,370 --> 00:18:48,890 'To fill my life with other people's stories.' 264 00:19:13,410 --> 00:19:17,529 Keep on with the cod. We can't get rid of it fast enough. 265 00:19:17,530 --> 00:19:20,689 But from next month, don't be having nothing to do with oysters. 266 00:19:20,690 --> 00:19:23,770 No matter how hard old Billy tries to push 'em. 267 00:19:25,410 --> 00:19:27,330 You'll be back on the stall by then. 268 00:19:29,210 --> 00:19:30,770 That's right. 269 00:19:32,810 --> 00:19:35,729 Enjoy your moment, Tip. 270 00:19:35,730 --> 00:19:39,010 I'll have you back fetching and carrying before you know it! 271 00:19:42,410 --> 00:19:46,530 Frank's dying, Peggy. Are you quite sure he shouldn't know? 272 00:19:47,570 --> 00:19:49,969 Been through that ruddy treatment for weeks. 273 00:19:49,970 --> 00:19:52,489 Body's done in. 274 00:19:52,490 --> 00:19:55,209 Cancer's still there. 275 00:19:55,210 --> 00:19:58,529 He can't know that, Sister. It would destroy him quicker. 276 00:19:58,530 --> 00:20:03,369 Only thing that keeps him going is the thought he's beating it. 277 00:20:03,370 --> 00:20:05,409 Frank's taken a turn. 278 00:20:05,410 --> 00:20:06,729 I don't know what to do. 279 00:20:06,730 --> 00:20:10,169 That's all right, Tip. We'll look after him. 280 00:20:10,170 --> 00:20:12,769 You go on, love. 281 00:20:12,770 --> 00:20:15,410 Frank needs you on the stall. 282 00:20:24,370 --> 00:20:25,969 HE COUGHS 283 00:20:25,970 --> 00:20:27,929 Radium treatment is never pleasant, 284 00:20:27,930 --> 00:20:30,249 but we're going to help you with the pain, Frank. 285 00:20:30,250 --> 00:20:32,729 Morphia? So soon? 286 00:20:32,730 --> 00:20:34,249 It's a very low dose, Peggy. 287 00:20:34,250 --> 00:20:36,770 But Dr Turner felt it was necessary. 288 00:20:44,490 --> 00:20:47,090 How long do you reckon before I'm back? 289 00:20:51,890 --> 00:20:54,170 Not very long now, Frank. 290 00:21:31,810 --> 00:21:35,009 I'd have done that, love. 291 00:21:35,010 --> 00:21:37,770 It's quite all right, Peggy. It's my job. 292 00:21:59,130 --> 00:22:02,649 I happened to see the rest of the house today, Sister. 293 00:22:02,650 --> 00:22:04,450 Extraordinary, isn't it? 294 00:22:05,650 --> 00:22:07,649 It was a shock. 295 00:22:07,650 --> 00:22:11,850 Those prefabs are only ever expected to last four or five years. 296 00:22:13,090 --> 00:22:15,850 I'm not talking about the prefab. 297 00:22:19,410 --> 00:22:21,369 They share a bed. 298 00:22:21,370 --> 00:22:25,089 Yet Peggy and Frank wouldn't trade theirs for a palace, 299 00:22:25,090 --> 00:22:28,169 everything just as they need it for their little bit of peace. 300 00:22:28,170 --> 00:22:30,370 And Lord knows, they need it at the moment. 301 00:22:31,690 --> 00:22:33,130 You know, don't you? 302 00:22:34,890 --> 00:22:36,729 That Frank is dying? 303 00:22:36,730 --> 00:22:39,649 That his sister will lose him? 304 00:22:39,650 --> 00:22:42,690 Or that love couldn't save either of them? 305 00:22:44,410 --> 00:22:46,890 But it has made them richer. 306 00:22:56,410 --> 00:22:58,649 CHUMMY: Every time I feel exhausted, 307 00:22:58,650 --> 00:23:02,289 I stop and imagine what a sad little porker's feeling. 308 00:23:02,290 --> 00:23:07,169 Really, Chummy, you mustn't talk about Sister Evangelina like that! 309 00:23:07,170 --> 00:23:08,969 So, go on, Jen. 310 00:23:08,970 --> 00:23:12,049 They're at it? All I know is they share a bed. 311 00:23:12,050 --> 00:23:14,769 It's the quiet ones. 312 00:23:14,770 --> 00:23:16,489 What did Sister Julienne say? 313 00:23:16,490 --> 00:23:18,209 She didn't. 314 00:23:18,210 --> 00:23:21,769 She discussed the merits of prefabricated housing. 315 00:23:21,770 --> 00:23:23,969 I wish my mother was that unshockable. 316 00:23:23,970 --> 00:23:27,209 Well, I for one think Peggy's a spiffing girl 317 00:23:27,210 --> 00:23:29,929 and Frank had some of the finest dabs I've ever tasted. 318 00:23:29,930 --> 00:23:32,609 Darling, no-one's doubting him on a marine level. 319 00:23:32,610 --> 00:23:34,730 Just a moral one. He's her brother! 320 00:23:35,850 --> 00:23:37,010 Oh! 321 00:23:39,890 --> 00:23:43,289 I imagine none of you girls has ever been inside a workhouse. 322 00:23:43,290 --> 00:23:47,730 Actually, my grandpapa set up a holiday fund for children of the workhouse. 323 00:23:49,730 --> 00:23:51,529 Fascinating, I'm sure. 324 00:23:51,530 --> 00:23:54,009 They were designed to break the spirit. 325 00:23:54,010 --> 00:23:57,169 Worse than dying. That's what anyone who'd been in one said. 326 00:23:57,170 --> 00:23:59,329 And Frank and Peggy would tell you the same. 327 00:23:59,330 --> 00:24:02,009 They went in there when they were just little 'uns. 328 00:24:02,010 --> 00:24:05,129 Mother and father dead, no-one to look after them, 329 00:24:05,130 --> 00:24:08,889 but Frank, only seven, he swore he could look after Peggy. 330 00:24:08,890 --> 00:24:13,009 He fought everyone to keep them together, 331 00:24:13,010 --> 00:24:16,289 but the minute they went through those gates, they were torn apart. 332 00:24:16,290 --> 00:24:20,449 Now, she cried every night, didn't know how to survive without him, 333 00:24:20,450 --> 00:24:23,609 and Frank, he never stopped looking for her. 334 00:24:23,610 --> 00:24:26,689 So when he finally found her years later, 335 00:24:26,690 --> 00:24:29,689 it's not surprising they clung together for dear life. 336 00:24:29,690 --> 00:24:33,369 Their love was the only good thing that ever came out of that place. 337 00:24:33,370 --> 00:24:36,169 But, Sister, it's incest. 338 00:24:36,170 --> 00:24:38,009 SHE EXHALES 339 00:24:38,010 --> 00:24:42,489 There was nothing left of family, the minute they walked through those gates. 340 00:24:42,490 --> 00:24:44,530 Now, if you've got no work to do... 341 00:24:49,970 --> 00:24:52,610 You go on, I'd better check the phone. 342 00:25:03,650 --> 00:25:06,890 I'm hoping perhaps I may receive a call of a personal nature. 343 00:25:09,370 --> 00:25:11,689 I'm meeting Peter's ma. 344 00:25:11,690 --> 00:25:13,489 Date of execution yet to be set. 345 00:25:13,490 --> 00:25:17,809 If Peter thinks enough of you to meet his mother, I'm sure she'll love you too. 346 00:25:17,810 --> 00:25:20,049 One little thing has been on the old mind a bit. 347 00:25:20,050 --> 00:25:22,489 What does one wear in a mother-meeting situation? 348 00:25:22,490 --> 00:25:25,009 Nothing - not until you've checked with us first. 349 00:25:25,010 --> 00:25:28,009 I do have rather a nice frock Mother's dressmaker made for me. 350 00:25:28,010 --> 00:25:30,449 It would be a bit tight now, but... Nothing! 351 00:25:30,450 --> 00:25:32,009 Not until we've approved it. 352 00:25:32,010 --> 00:25:33,490 CAR HORN BEEPS 353 00:25:41,090 --> 00:25:42,610 SHE LAUGHS 354 00:25:44,210 --> 00:25:45,929 It's absolutely wonderful! 355 00:25:45,930 --> 00:25:47,650 JIMMY: She! 356 00:25:48,930 --> 00:25:52,049 So, fancy getting out of the East End for a bit? 357 00:25:52,050 --> 00:25:54,610 I know a lovely little place in the country. 358 00:25:56,050 --> 00:25:57,689 Yes. Yes, I do. 359 00:25:57,690 --> 00:26:00,529 I told you you'd fall more in love each time. 360 00:26:00,530 --> 00:26:02,049 Ladies. 361 00:26:02,050 --> 00:26:03,089 ALL: Hey! 362 00:26:03,090 --> 00:26:05,250 Oh, hello! Hello! 363 00:26:06,490 --> 00:26:08,769 No, no, you're with me, I'm afraid. 364 00:26:08,770 --> 00:26:10,569 Chauffeur's perk. 365 00:26:10,570 --> 00:26:13,929 ♪ We'll be in heaven if you meet 366 00:26:13,930 --> 00:26:18,810 ♪ Me on the corner tonight... ♪ 367 00:26:30,850 --> 00:26:32,770 You look worn out. 368 00:26:34,650 --> 00:26:37,409 I thought workhouses were the stuff of Dickens, 369 00:26:37,410 --> 00:26:39,917 but one of my patients grew up in one. 370 00:26:40,850 --> 00:26:45,049 And he's never left it. Not really. 371 00:26:45,050 --> 00:26:47,969 It puts a roof over people's heads. 372 00:26:47,970 --> 00:26:50,049 They didn't starve. 373 00:26:50,050 --> 00:26:53,369 It's fate of birth, though, isn't it? 374 00:26:53,370 --> 00:26:55,929 We've been so lucky, Jimmy. 375 00:26:55,930 --> 00:26:58,769 It's about being good people. 376 00:26:58,770 --> 00:27:01,090 Frank and Peggy are good people. 377 00:27:02,850 --> 00:27:06,970 If I'm not mistaken, you've finished work for the day. 378 00:27:09,410 --> 00:27:12,529 So, we're officially trespassing? 379 00:27:12,530 --> 00:27:15,610 You always have to split hairs, don't you? 380 00:27:20,970 --> 00:27:23,089 JIMMY: What do you think? 381 00:27:23,090 --> 00:27:25,330 Look at it, it's amazing! 382 00:27:26,450 --> 00:27:28,370 THEY SQUEAL AND GIGGLE 383 00:27:34,770 --> 00:27:39,809 It's all getting frightfully hot. And I, for one, want to take a dip. 384 00:27:39,810 --> 00:27:42,570 Come on, we can always dry our drawers. 385 00:27:47,130 --> 00:27:50,369 Hello. I'm Chummy, delighted to meet you. 386 00:27:50,370 --> 00:27:51,930 No. Not Chummy. 387 00:27:53,090 --> 00:27:55,290 Dignity, poise, presence. 388 00:27:57,650 --> 00:28:00,730 Hello, I'm Camilla. It's a delight... 389 00:28:04,170 --> 00:28:06,690 UPBEAT MUSIC PLAYS 390 00:28:09,810 --> 00:28:11,690 SHOUTING AND LAUGHING 391 00:28:34,370 --> 00:28:35,850 MUSIC FADES 392 00:28:47,770 --> 00:28:51,650 Oh, it's so cold! I've got another friend who owns a bathhouse. 393 00:28:54,730 --> 00:28:57,089 You're feeling brighter, aren't you? 394 00:28:57,090 --> 00:28:58,609 I knew you would. 395 00:28:58,610 --> 00:29:00,730 I know you better than you think I do. 396 00:29:10,930 --> 00:29:13,330 I can't, Jimmy. 397 00:29:31,090 --> 00:29:33,049 SHE CHOKES 398 00:29:33,050 --> 00:29:34,370 SHE GASPS FOR BREATH 399 00:29:40,000 --> 00:29:41,837 I've got you, I've got you. 400 00:29:44,930 --> 00:29:47,850 It's all right, I've got you. I've got you, I've got you. 401 00:29:50,410 --> 00:29:51,810 SHE COUGHS 402 00:29:56,970 --> 00:29:58,209 What's the matter? 403 00:29:58,210 --> 00:30:00,609 Breathe. Jenny, have some air. What's wrong? 404 00:30:00,610 --> 00:30:03,249 Asthma. Cold water must have shocked her lungs. 405 00:30:03,250 --> 00:30:04,850 Perhaps even the chlorine. 406 00:30:06,610 --> 00:30:09,050 Get a rug, a jacket, anything that's warm. 407 00:30:16,170 --> 00:30:17,770 Shh. 408 00:30:36,570 --> 00:30:38,450 Thank you, Jimmy. 409 00:30:40,210 --> 00:30:42,169 It's always been you, Jenny. 410 00:30:42,170 --> 00:30:43,610 Always. 411 00:31:11,250 --> 00:31:12,930 SHE SIGHS 412 00:31:20,050 --> 00:31:24,530 The shell must be broken before the bird can fly. 413 00:31:26,890 --> 00:31:28,170 CLATTERING 414 00:31:31,530 --> 00:31:33,410 CHUMMY: (Fred?) 415 00:31:35,050 --> 00:31:37,089 It's for little Evie. 416 00:31:37,090 --> 00:31:38,809 Something with a bit of cheer. 417 00:31:38,810 --> 00:31:40,770 Only the stale ones, mind. 418 00:31:42,410 --> 00:31:44,809 I didn't understand a word of that. 419 00:31:44,810 --> 00:31:46,169 Evie, my pig. 420 00:31:46,170 --> 00:31:49,889 I should want something other than just peelings if I was expecting. 421 00:31:49,890 --> 00:31:51,529 The pig's called Evie? 422 00:31:51,530 --> 00:31:55,249 Fred, isn't that a little near the knuckle? 423 00:31:55,250 --> 00:31:57,649 No, I prefer to think of it as homage. 424 00:31:57,650 --> 00:32:00,409 Then in honour of her namesake, I think 425 00:32:00,410 --> 00:32:03,050 we should set our culinary aims somewhat higher. 426 00:32:06,530 --> 00:32:08,210 I haven't seen a thing. 427 00:32:09,730 --> 00:32:13,129 I certainly haven't seen half a freshly baked Victoria sandwich. 428 00:32:13,130 --> 00:32:16,449 And I certainly know nothing about that little crispy bit at the end 429 00:32:16,450 --> 00:32:19,169 that's just begging to be eaten. 430 00:32:19,170 --> 00:32:21,370 I'll leave that bit for you! 431 00:32:24,770 --> 00:32:26,450 Fred? 432 00:32:28,210 --> 00:32:31,849 Am I the sort of girl a chap's mother would like? 433 00:32:31,850 --> 00:32:34,810 Well, if she didn't, she wouldn't be worth knowing. 434 00:32:40,650 --> 00:32:42,090 DOOR OPENS 435 00:32:52,370 --> 00:32:55,049 You look as if you've had what Sister Evangelina calls 436 00:32:55,050 --> 00:32:58,210 "a day of trials and tribu-bleedin'-lations". 437 00:32:59,810 --> 00:33:02,010 Here, poured too much milk. 438 00:33:06,930 --> 00:33:09,850 I just feel done in by it all. 439 00:33:18,450 --> 00:33:22,130 I feel quite pointless today. 440 00:33:24,490 --> 00:33:27,089 Jimmy is handsome, kind. 441 00:33:27,090 --> 00:33:28,729 And he's mad about you. 442 00:33:28,730 --> 00:33:32,449 And more importantly, he's in your life, not your past. 443 00:33:32,450 --> 00:33:35,650 So, please, just forget this man you can't have. 444 00:33:37,650 --> 00:33:40,570 That's just my trouble, I can't forget him. 445 00:33:41,810 --> 00:33:44,810 He was everything to me, except mine. 446 00:33:54,850 --> 00:33:56,930 He must have been amazing. 447 00:34:02,450 --> 00:34:04,690 SHE SIGHS 448 00:34:06,410 --> 00:34:09,929 Just in case you're getting too used to being a gentleman of leisure, 449 00:34:09,930 --> 00:34:11,890 how about you try this? 450 00:34:13,530 --> 00:34:17,169 We're stuck. Two words - 451 00:34:17,170 --> 00:34:19,890 "A clock through the air." 452 00:34:21,490 --> 00:34:23,370 You've got until tomorrow. 453 00:34:36,770 --> 00:34:38,769 I'm dying... 454 00:34:38,770 --> 00:34:40,690 ain't I? 455 00:34:52,890 --> 00:34:56,610 Frank, everyone has tremendous hope for you. 456 00:34:59,410 --> 00:35:01,490 Don't tell her, love, will you? 457 00:35:02,810 --> 00:35:05,169 You and me both know what's what. 458 00:35:05,170 --> 00:35:08,289 But I don't want my Peg knowing. 459 00:35:08,290 --> 00:35:10,569 Not until she really has to. 460 00:35:10,570 --> 00:35:14,769 For the moment, we can still have our times. 461 00:35:14,770 --> 00:35:16,410 Peg can still read to me. 462 00:35:18,370 --> 00:35:20,049 Little pleasures, love. 463 00:35:20,050 --> 00:35:24,650 But they mean the world to both of us. 464 00:35:28,530 --> 00:35:33,090 So let her keep that world, just as long as she can. 465 00:35:42,250 --> 00:35:44,410 What do I do, Sister? 466 00:35:46,610 --> 00:35:49,170 How do I be without him? 467 00:35:54,130 --> 00:35:59,290 You draw strength from knowing that one day, you will meet him again. 468 00:36:25,170 --> 00:36:29,490 If you will spare a moment, I would see it infinitely well spent. 469 00:36:33,663 --> 00:36:38,769 "The sea green of the emerald - shining together in incredible union." 470 00:36:38,770 --> 00:36:40,637 Where in heaven did you find silk like this? 471 00:36:42,387 --> 00:36:43,569 It needs a thread or two, 472 00:36:43,570 --> 00:36:49,049 but not beyond your hands that fly like birds in spring. 473 00:36:49,050 --> 00:36:51,249 It's absolutely perfect. 474 00:36:51,250 --> 00:36:53,369 And it'll be you I have to thank. 475 00:36:53,370 --> 00:36:57,489 Now, they said there would be gold and there would be silver 476 00:36:57,490 --> 00:37:00,970 and I should never have cause to wor... 477 00:37:04,370 --> 00:37:07,130 Shouldn't you be with your mother? 478 00:37:08,850 --> 00:37:12,050 I'm here with you. Just as I should be. 479 00:37:15,250 --> 00:37:17,370 PIG GRUNTS 480 00:37:19,930 --> 00:37:21,809 Fred, can I ask you a favour? 481 00:37:21,810 --> 00:37:25,209 Well, I won't lend money. 482 00:37:25,210 --> 00:37:29,649 And I won't dance for your entertainment. Other than that, ask away. 483 00:37:29,650 --> 00:37:33,130 Could you give me some of your wonderful pig shit? 484 00:37:34,490 --> 00:37:36,290 I thought you'd never ask! 485 00:37:46,810 --> 00:37:50,170 For the vine. It does wonders, apparently. 486 00:37:52,890 --> 00:37:55,730 Oh! Let's have a look. 487 00:37:57,370 --> 00:37:59,009 Oof! 488 00:37:59,010 --> 00:38:01,649 You can't buy that sort of quality. 489 00:38:01,650 --> 00:38:03,809 Oh, you are kind. 490 00:38:03,810 --> 00:38:07,690 Maybe we'll make wine after all, eh? There's a thought to keep us going. 491 00:38:08,930 --> 00:38:12,250 Big and strong, that's how you'll grow. My little vine. 492 00:38:13,970 --> 00:38:16,250 I want first taste of anything half decent. 493 00:38:22,330 --> 00:38:24,649 You look wonderful, Chummy. 494 00:38:24,650 --> 00:38:26,929 Damn Peter's mother - 495 00:38:26,930 --> 00:38:28,090 I approve! 496 00:38:32,530 --> 00:38:34,210 Always brings me luck. 497 00:38:53,890 --> 00:38:55,850 SHE SNIFFS 498 00:39:17,130 --> 00:39:18,249 Oh! 499 00:39:18,250 --> 00:39:21,049 I might have guessed. You and that flaming pig! 500 00:39:21,050 --> 00:39:24,810 She's started to drop. Only this poor little fella didn't make it. 501 00:39:26,810 --> 00:39:28,849 PIG GRUNTS 502 00:39:28,850 --> 00:39:31,889 We'll do what we can, Fred. 503 00:39:31,890 --> 00:39:34,450 We're going to need hot water and clean towels. 504 00:39:35,450 --> 00:39:38,290 Fred, now! 505 00:39:41,410 --> 00:39:43,570 TELEPHONE RINGS 506 00:39:44,770 --> 00:39:47,089 Come quickly, Chum. It's Evie. 507 00:39:47,090 --> 00:39:48,770 Fred, but... No, quick as you can. 508 00:39:50,690 --> 00:39:52,650 Nonnatus House, midwife speaking. 509 00:39:55,370 --> 00:39:57,209 FRED: Mind the steps. 510 00:39:57,210 --> 00:39:59,609 Thought you were meeting your chap. So did I. 511 00:39:59,610 --> 00:40:02,049 You will save her, won't you? 512 00:40:02,050 --> 00:40:06,009 She's my responsibility, see? She's the only thing I've got what really needs me. 513 00:40:06,010 --> 00:40:09,769 Daft old bugger! We've delivered half the babies in the parish. 514 00:40:09,770 --> 00:40:11,610 We're not going to let a pig beat us. 515 00:40:13,130 --> 00:40:15,130 Oh! 516 00:40:16,530 --> 00:40:18,809 It could be a very long night. 517 00:40:18,810 --> 00:40:20,289 Then the more the merrier. 518 00:40:20,290 --> 00:40:22,009 All hands on deck. 519 00:40:22,010 --> 00:40:25,129 No. No, we'll manage, Chummy, you go. 520 00:40:25,130 --> 00:40:26,649 Not to worry. 521 00:40:26,650 --> 00:40:30,370 I'm afraid my dress and I are already very much involved in this operation. 522 00:40:37,690 --> 00:40:40,449 BELL RINGS 523 00:40:40,450 --> 00:40:42,130 CLEARS THROAT 524 00:40:48,250 --> 00:40:50,650 BELL RINGS 525 00:41:13,130 --> 00:41:14,530 Midwife, we're here! 526 00:41:18,730 --> 00:41:20,570 Please hurry. 527 00:41:22,770 --> 00:41:26,729 I didn't like to move her. She's sort of where she dropped, so to speak. 528 00:41:26,730 --> 00:41:28,809 Are you all right, Miss? 529 00:41:28,810 --> 00:41:32,049 I can offer you tea - kippers, whelks even, if you haven't eaten. 530 00:41:32,050 --> 00:41:34,730 As much hot water as you can manage. And some towels. 531 00:41:39,610 --> 00:41:42,050 WOMAN GROANS 532 00:41:44,530 --> 00:41:46,370 PANTING 533 00:41:53,530 --> 00:41:55,250 I'll fetch some more water. 534 00:42:00,210 --> 00:42:03,169 Oh, Peter. I'm so dreadfully sorry. 535 00:42:03,170 --> 00:42:07,049 It's Fred's pig. He's in an awful state and every time I think I can leave, 536 00:42:07,050 --> 00:42:11,249 we have another little sadness. Seven so far. 537 00:42:11,250 --> 00:42:14,450 I'm hoping I can sponge the worst of this off. 538 00:42:17,530 --> 00:42:19,090 You look beautiful. 539 00:42:22,770 --> 00:42:25,850 Now, tell me what you need from me. 540 00:42:28,050 --> 00:42:29,810 Just you. 541 00:42:45,530 --> 00:42:47,809 She'll be all right, Fred. 542 00:42:47,810 --> 00:42:50,130 PIG GRUNTS 543 00:42:58,490 --> 00:43:00,449 Oh. 544 00:43:00,450 --> 00:43:02,050 Baby's fine. 545 00:43:06,170 --> 00:43:08,970 Oh, here. Here. 546 00:43:12,890 --> 00:43:15,170 Have some water. 547 00:43:16,250 --> 00:43:18,049 You must think me an absolute fool. 548 00:43:18,050 --> 00:43:20,249 Oh, I'm the same with chickens. 549 00:43:20,250 --> 00:43:22,489 LAUGHS NERVOUSLY 550 00:43:22,490 --> 00:43:24,249 ELSIE GROANS 551 00:43:24,250 --> 00:43:27,170 Come on now, Elsie, one big push for me. 552 00:43:30,090 --> 00:43:32,570 GROANS LOUDLY 553 00:43:34,810 --> 00:43:37,209 FRED CHUCKLES 554 00:43:37,210 --> 00:43:39,050 Oh! 555 00:44:12,170 --> 00:44:13,710 MATURE JENNY: 'A dying person 556 00:44:13,711 --> 00:44:18,729 needs to have someone with them to hold their hand, 557 00:44:18,730 --> 00:44:21,529 'stroke their forehead, 558 00:44:21,530 --> 00:44:24,210 'whisper a few words.' 559 00:44:26,490 --> 00:44:28,170 PEGGY: I'm here, Frank. 560 00:44:29,930 --> 00:44:31,889 It's all right, my love. 561 00:44:31,890 --> 00:44:33,890 I'm here. 562 00:45:16,330 --> 00:45:18,130 (He's gone.) 563 00:45:27,170 --> 00:45:29,290 SOBS GENTLY 564 00:45:36,970 --> 00:45:38,490 BABY CRIES 565 00:45:39,890 --> 00:45:44,810 Hey... are you hungry? 566 00:45:49,970 --> 00:45:51,529 Catch of the day. 567 00:45:51,530 --> 00:45:54,289 Ain't he just? 568 00:45:54,290 --> 00:45:56,809 BABY CRIES Oh, dear. 569 00:45:56,810 --> 00:45:58,489 You are welcome here any day, 570 00:45:58,490 --> 00:46:02,169 and you can have the best of our fish with our love and our thanks. 571 00:46:02,170 --> 00:46:05,369 Oh, I couldn't possibly deprive you of your living. 572 00:46:05,370 --> 00:46:07,610 Not with another mouth to feed. 573 00:46:18,210 --> 00:46:21,209 It's a beautiful shroud, Peggy. 574 00:46:21,210 --> 00:46:23,250 You knew, didn't you? 575 00:46:29,610 --> 00:46:32,410 We were more than brother and sister. 576 00:46:34,210 --> 00:46:36,770 More than husband and wife even. 577 00:46:38,810 --> 00:46:40,970 He come back for me. 578 00:46:43,210 --> 00:46:47,250 He worked day and night to get the money to free me from that workhouse. 579 00:46:49,570 --> 00:46:51,770 Said I'd never have to scrub again. 580 00:46:53,890 --> 00:46:56,809 Course, by then, it's got its hold on you. 581 00:46:56,810 --> 00:46:59,010 Got inside your head. 582 00:47:00,130 --> 00:47:02,010 Having each other, though. 583 00:47:04,050 --> 00:47:06,730 It was our little bit of perfect. 584 00:47:12,970 --> 00:47:15,450 Don't call the undertakers before the morning. 585 00:47:21,170 --> 00:47:23,129 If you want me to stay... 586 00:47:23,130 --> 00:47:25,129 I... 587 00:47:25,130 --> 00:47:27,850 I just want it to be him and me tonight. 588 00:47:31,530 --> 00:47:35,369 Tip should have this. Frank would want him to have it. 589 00:47:35,370 --> 00:47:37,970 He's been like a son to us. 590 00:47:46,810 --> 00:47:48,850 Good night, Peggy. 591 00:47:53,770 --> 00:47:56,249 You will telephone us, won't you? 592 00:47:56,250 --> 00:47:58,890 If there's anything at all you need. 593 00:48:29,050 --> 00:48:32,329 FRANK: Don't think of me as gone, my love. 594 00:48:32,330 --> 00:48:34,329 I will always watch over you. 595 00:48:34,330 --> 00:48:38,050 I will always keep you safe. 596 00:48:43,730 --> 00:48:48,609 Evie - I can't think of a more wonderful name. 597 00:48:48,610 --> 00:48:52,289 Don't think this means I've forgotten about the cake. 598 00:48:52,290 --> 00:48:55,409 Well, I'll bake you one myself. Oh! 599 00:48:55,410 --> 00:48:58,170 I would rather you went to the baker's. 600 00:48:59,970 --> 00:49:02,689 And you're wrong, you know? 601 00:49:02,690 --> 00:49:07,450 What you said before, about that pig being the only one that needs you. 602 00:49:13,170 --> 00:49:15,329 I've given up bacon, just so you know. 603 00:49:15,330 --> 00:49:17,809 Oh, what, in case I decide to cook you breakfast? 604 00:49:17,810 --> 00:49:20,369 PETER: Do you have any other dresses? 605 00:49:20,370 --> 00:49:22,010 Don't you like this one? 606 00:49:23,490 --> 00:49:24,929 I think it's wonderful. 607 00:49:24,930 --> 00:49:27,689 But I don't think you'll get it clean tonight. 608 00:49:27,690 --> 00:49:32,650 And my mother insists on meeting the woman I can't stop talking about. 609 00:49:37,850 --> 00:49:40,369 FRED: She's bowled him over for a second time. 610 00:49:40,370 --> 00:49:43,009 But this time without the bruises. 611 00:49:43,010 --> 00:49:44,250 Don't count on it! 612 00:49:46,810 --> 00:49:50,929 "The only friend I ever had," cried Rose, clinging to her. 613 00:49:50,930 --> 00:49:53,330 "The kindest, best of friends. 614 00:49:54,650 --> 00:49:56,849 "My heart will burst. 615 00:49:56,850 --> 00:50:00,250 "I cannot... cannot bear all this." 616 00:50:47,650 --> 00:50:50,530 CHILDREN LAUGH AND ARGUE 617 00:50:55,850 --> 00:50:57,770 Under the, er, flowerpot. 618 00:51:08,850 --> 00:51:10,770 Peggy? 619 00:51:14,410 --> 00:51:16,450 Peggy? 620 00:51:22,250 --> 00:51:24,170 Hello? 621 00:51:31,450 --> 00:51:33,410 Oh, Lord! 622 00:51:55,490 --> 00:51:57,649 The morphine. 623 00:51:57,650 --> 00:52:00,290 I shouldn't have left it. 624 00:52:03,610 --> 00:52:05,169 I never dreamed... 625 00:52:05,170 --> 00:52:08,610 You could never have predicted this. 626 00:52:10,010 --> 00:52:12,849 She couldn't live without him. 627 00:52:12,850 --> 00:52:15,530 I should have thought! 628 00:52:16,650 --> 00:52:19,730 I should never have left her alone. 629 00:52:22,050 --> 00:52:24,609 If we had stayed with her for every minute, 630 00:52:24,610 --> 00:52:27,449 she would have still been alone. 631 00:52:27,450 --> 00:52:30,689 Without Frank, the world was too much for her. 632 00:52:30,690 --> 00:52:33,729 Perhaps it always had been. 633 00:52:33,730 --> 00:52:37,289 He was her safety, her rock to cling to. 634 00:52:37,290 --> 00:52:40,050 Whatever we feel... 635 00:52:41,930 --> 00:52:44,410 ... she is at peace now. 636 00:52:45,650 --> 00:52:47,650 Perhaps for the first time. 637 00:53:08,450 --> 00:53:12,249 MATURE JENNY: 'Love permeated every nook and cranny, 638 00:53:12,250 --> 00:53:15,930 'every corner and crevice of that little house. 639 00:53:17,170 --> 00:53:20,929 'You could feel it as soon as you entered the front door. 640 00:53:20,930 --> 00:53:25,570 'A presence so tangible you could reach out and touch it.' 641 00:53:34,970 --> 00:53:41,770 ♪ I'm a little lamb who's lost in the wood... ♪ 642 00:53:43,410 --> 00:53:45,049 SHE SOBS 643 00:53:45,050 --> 00:53:50,810 ♪ I know I could always be good 644 00:53:53,690 --> 00:53:55,929 ♪ To one who'd watch... ♪ 645 00:53:55,930 --> 00:53:58,449 I'm falling in love with you. 646 00:53:58,450 --> 00:54:01,410 ♪ ... over you... ♪ 647 00:54:09,010 --> 00:54:11,210 What else do you want? 648 00:54:13,483 --> 00:54:19,129 That feeling... like you're drowning under the weight of it - 649 00:54:19,130 --> 00:54:20,609 love, passion. 650 00:54:20,610 --> 00:54:22,650 Like you would die for each other. 651 00:54:24,130 --> 00:54:25,889 That's the stuff of nonsense. 652 00:54:25,890 --> 00:54:29,930 It's for novels and the pictures. It's not real, Jenny. 653 00:54:31,290 --> 00:54:33,810 What we can have, that's what's real. 654 00:54:35,130 --> 00:54:37,289 A home, a family. 655 00:54:37,290 --> 00:54:38,449 A good life together. 656 00:54:38,450 --> 00:54:40,536 You think I haven't thought that, tried to make it enough? 657 00:54:40,537 --> 00:54:43,489 You are a wonderful man, Jimmy, and I... 658 00:54:43,490 --> 00:54:47,449 Everything in my brain is telling me that this is the right thing. 659 00:54:47,450 --> 00:54:49,130 Then what else? 660 00:54:52,650 --> 00:54:55,730 My heart wants what it had before. 661 00:54:56,730 --> 00:54:58,290 Before? 662 00:55:02,770 --> 00:55:05,210 What, this... phantom love? 663 00:55:08,570 --> 00:55:10,170 How could I not know? 664 00:55:11,610 --> 00:55:14,330 You look at me and there's someone else you want to see. 665 00:55:19,370 --> 00:55:21,170 For me, it's just you. 666 00:55:23,690 --> 00:55:25,410 So that's it? 667 00:55:26,810 --> 00:55:30,089 You're shutting yourself off to everything else 668 00:55:30,090 --> 00:55:32,850 because of something you can never have? 669 00:55:33,850 --> 00:55:36,129 We could have enough, Jenny. 670 00:55:36,130 --> 00:55:39,330 Well, for a year, perhaps. 671 00:55:40,890 --> 00:55:45,570 Before you realised you loved me more than I did you. I would hate that. 672 00:55:48,850 --> 00:55:50,410 My work, Jimmy... 673 00:55:51,930 --> 00:55:55,090 ... that's what I need to give myself to. 674 00:55:56,930 --> 00:55:59,450 To these people? 675 00:56:01,130 --> 00:56:05,610 That's why you'll be my friend, but never my soul mate. 676 00:56:08,370 --> 00:56:10,490 And we both deserve soul mates. 677 00:56:32,530 --> 00:56:35,129 MATURE JENNY: 'Peggy had found her escape 678 00:56:35,130 --> 00:56:38,449 'from the horrors of her childhood through her work. 679 00:56:38,450 --> 00:56:42,929 'Everything she touched she made more beautiful. 680 00:56:42,930 --> 00:56:45,569 'She made perfect. 681 00:56:45,570 --> 00:56:50,129 'She and Frank kept a world which had brutalised them both at bay, 682 00:56:50,130 --> 00:56:52,689 'through a love so strong 683 00:56:52,690 --> 00:56:57,450 'they created a new world, and it was their own. 684 00:57:32,090 --> 00:57:34,769 'I played such a small part in their story, 685 00:57:34,770 --> 00:57:39,369 'but their devotion showed me that there were not versions of love, 686 00:57:39,370 --> 00:57:42,569 'there was only... love. 687 00:57:42,570 --> 00:57:47,569 'That it had no equal and that it was worth searching for, 688 00:57:47,570 --> 00:57:50,250 'even if that search took a lifetime.' 689 00:58:01,770 --> 00:58:06,209 Do you understand the nature of the charges brought against you? 690 00:58:06,210 --> 00:58:07,889 I do. 691 00:58:07,890 --> 00:58:12,529 Oh, look, I'm in jail. Hello, Sister Monica Joan! 692 00:58:12,530 --> 00:58:13,650 I want to meet your mother. 693 00:58:15,170 --> 00:58:16,250 Hello, Mater. 694 00:58:19,090 --> 00:58:22,329 If I may interject, Sister. Who is this person? 695 00:58:22,330 --> 00:58:23,889 He is your barrister. 696 00:58:23,890 --> 00:58:25,490 He's not very good. 697 00:58:26,850 --> 00:58:29,157 Chummy, you aren't thinking of taking Holy Orders? 698 00:58:29,293 --> 00:58:31,809 It has presented itself as a solution. 699 00:58:31,810 --> 00:58:33,290 Cathy? 700 00:58:35,243 --> 00:58:36,717 I rest my case. 701 00:58:36,883 --> 00:58:38,277 Sync & corrections by Rafael UPD www.Addic7ed.com/