1
00:00:14,135 --> 00:00:18,427
Sync & corrections by Rafael UPD
www.Addic7ed.com/
2
00:00:28,571 --> 00:00:32,009
'Health is the greatest
of God's gifts.
3
00:00:32,010 --> 00:00:34,089
'But we take it for granted.
4
00:00:34,090 --> 00:00:37,969
'It hangs on a thread
as fine as a spider's web.
5
00:00:37,970 --> 00:00:40,649
'And the smallest thing can make it
snap,
6
00:00:40,650 --> 00:00:44,009
'leaving the strongest of us
helpless in an instant.
7
00:00:44,508 --> 00:00:49,358
'And in that instant,
hope is our protector,
8
00:00:50,170 --> 00:00:52,770
'and love, our panacea.'
9
00:01:01,730 --> 00:01:03,770
What can I get you today?
10
00:01:08,090 --> 00:01:10,570
Hello, dear.
11
00:01:16,250 --> 00:01:18,730
WOMAN: Frank? Frank!
12
00:01:20,410 --> 00:01:22,769
Frank!
13
00:01:22,770 --> 00:01:25,289
I swear, you'd forget your head!
14
00:01:25,290 --> 00:01:27,529
Try and get something down you,
yeah? Right.
15
00:01:27,530 --> 00:01:31,050
Right, Tip, look after him.
All right, Peggy.
16
00:01:33,490 --> 00:01:38,410
If you want to be a fish man, Tip,
you've got to learn how to buy.
17
00:01:41,050 --> 00:01:43,169
I wouldn't give that to my dog! Oi!
18
00:01:43,170 --> 00:01:45,729
One and ninepence?
You're havin' a laugh!
19
00:01:45,730 --> 00:01:48,249
Go on! Have a pint of oysters.
20
00:01:48,250 --> 00:01:51,929
Looking fresh as a daisy, Elsie.
Unlike your fish.
21
00:01:51,930 --> 00:01:55,210
Oh, here's trouble.
Poison, pure poison!
22
00:01:56,570 --> 00:02:01,169
Disappointed again, Frank?
I wonder quite why you bother coming...
23
00:02:01,170 --> 00:02:03,890
every day.
24
00:02:06,610 --> 00:02:10,929
The early bird might catch the worm,
but he don't pay for it till later.
25
00:02:10,930 --> 00:02:14,209
Then he gets it half-price.
26
00:02:14,210 --> 00:02:17,969
Oh, that'll be lovely tonight.
There you go.
27
00:02:17,970 --> 00:02:19,050
Perfect.
28
00:02:21,650 --> 00:02:23,170
Morning, Peggy.
29
00:02:24,370 --> 00:02:26,409
Morning, Nurse Lee.
30
00:02:26,410 --> 00:02:28,769
Ooh, it's hotter than abroad
out there.
31
00:02:28,770 --> 00:02:32,489
Still, can't complain.
Flowers are loving it.
32
00:02:32,490 --> 00:02:34,809
I forgot to ask,
how's your brother, Frank?
33
00:02:34,810 --> 00:02:36,969
Much better, thanks, Miss,
he's on the salts.
34
00:02:36,970 --> 00:02:38,609
Still?!
35
00:02:38,610 --> 00:02:41,769
Well, oyster poisoning
can take an age, they say.
36
00:02:41,770 --> 00:02:44,889
I'm sure Dr Turner would be more
than happy to have a look at him.
37
00:02:44,890 --> 00:02:47,209
Oh, he's not one for sawbones, Miss.
38
00:02:47,210 --> 00:02:52,049
No, it's nothing home cooking
and a bit of spoiling won't cure.
39
00:02:52,050 --> 00:02:53,770
GRUNTING
40
00:02:59,970 --> 00:03:01,370
Catch it, Peg!
41
00:03:06,330 --> 00:03:10,409
I'm not even going to ask what you're
doing with a pig in the middle of Poplar!
42
00:03:10,410 --> 00:03:12,449
Bacon!
43
00:03:12,450 --> 00:03:14,329
It's the future!
44
00:03:14,330 --> 00:03:16,250
PIG SQUEALS
45
00:03:18,010 --> 00:03:23,049
Peggy, what's the matter?
The floor's all filthy again, Miss.
46
00:03:23,050 --> 00:03:26,649
Oh, don't worry about that!
47
00:03:26,650 --> 00:03:29,009
It's like dust.
48
00:03:29,010 --> 00:03:31,450
Leave it long enough
and you stop noticing.
49
00:03:46,690 --> 00:03:48,649
CAR HORN BEEPS
50
00:03:48,650 --> 00:03:50,330
Fancy a lift?!
51
00:03:52,890 --> 00:03:55,609
I think it would be safer to walk!
52
00:03:55,610 --> 00:03:57,889
What on earth are you doing
with that old heap?!
53
00:03:57,890 --> 00:04:01,049
Shh! She's terribly sensitive! She?!
54
00:04:01,050 --> 00:04:04,249
I'll forgive you, but only because
I know you'll grow to love her.
55
00:04:04,250 --> 00:04:05,689
Will I?
56
00:04:05,690 --> 00:04:09,690
I expect you to fall more in love
with every drive.
57
00:04:24,490 --> 00:04:27,170
Go on. Be off with yous.
58
00:04:35,450 --> 00:04:37,329
SHE MUTTERS
59
00:04:37,330 --> 00:04:38,809
Dabs and sprats.
60
00:04:38,810 --> 00:04:40,609
Nonnatus daily special.
61
00:04:40,610 --> 00:04:41,929
Only the best!
62
00:04:41,930 --> 00:04:44,774
SHE MUTTERS: I'm sorry,
I'm really sorry. I tried!
63
00:04:44,775 --> 00:04:46,729
Peg?
64
00:04:46,730 --> 00:04:50,249
Peg, what's up, girl? I'm sorry.
65
00:04:50,250 --> 00:04:52,570
The workhouse is long gone for us.
66
00:04:53,770 --> 00:04:56,689
There's only people here
who care about you, Peg.
67
00:04:56,690 --> 00:04:59,569
About the both of us.
68
00:04:59,570 --> 00:05:03,769
So, I finished my rounds and I thought
we could walk home along the river.
69
00:05:03,770 --> 00:05:05,689
Get the breeze.
70
00:05:05,690 --> 00:05:07,289
Really?
71
00:05:07,290 --> 00:05:09,249
Already?
72
00:05:09,250 --> 00:05:11,290
Free as a bird.
73
00:05:15,570 --> 00:05:18,329
Morning, ladies! Are we well?
74
00:05:18,330 --> 00:05:19,769
ALL: Morning, Doctor.
75
00:05:19,770 --> 00:05:22,609
It's a bit like a piano scale...
76
00:05:22,610 --> 00:05:24,530
CHILDREN SHOUT AND LAUGH
77
00:05:25,490 --> 00:05:29,009
... with little Bertie there.
The result of the crescendo.
78
00:05:29,010 --> 00:05:31,009
I haven't thought of it
quite like that,
79
00:05:31,010 --> 00:05:34,649
but keep it in mind at
next week's contraceptive session.
80
00:05:34,650 --> 00:05:38,169
A few less crescendos?
A few less results.
81
00:05:38,170 --> 00:05:41,129
I just feel we should make them
aware that they have a choice.
82
00:05:41,130 --> 00:05:43,730
And that God's place is in
the church, not the marital bed.
83
00:05:46,650 --> 00:05:50,289
Look, it's a bit much for me
to say where our Lord should be.
84
00:05:50,290 --> 00:05:53,169
I'm not expecting you to start
a revolution, Nurse Browne.
85
00:05:53,170 --> 00:05:56,290
But if you did,
I wouldn't hold it against you.
86
00:05:58,250 --> 00:06:00,690
Can't catch me, I'm the fastest!
Yes, I can!
87
00:06:07,250 --> 00:06:10,449
Elsie, you really must try
and keep these appointments.
88
00:06:10,450 --> 00:06:14,649
That's three in a row you've missed.
Tide don't wait for man nor baby.
89
00:06:14,650 --> 00:06:18,609
While there's fish to catch,
me and me old man will catch 'em.
90
00:06:18,610 --> 00:06:20,489
Sorry, girls.
91
00:06:20,490 --> 00:06:25,170
Eels. They do tend to linger
somewhat.
92
00:06:26,210 --> 00:06:29,769
Oh! They certainly do. Sorry.
93
00:06:29,770 --> 00:06:32,209
Always had this thing about fish.
94
00:06:32,210 --> 00:06:34,609
Ever since my brother dropped me
in a rock pool.
95
00:06:34,610 --> 00:06:37,009
Good job my old man don't.
96
00:06:37,010 --> 00:06:40,689
It's like garlic. As long as you're
both on it, you don't notice.
97
00:06:40,690 --> 00:06:44,969
Let's hope that baby likes it too, because
he or she is most certainly not far off.
98
00:06:44,970 --> 00:06:47,450
You need to rest, Elsie.
99
00:06:50,810 --> 00:06:53,449
I don't want that filthy thing
anywhere near me!
100
00:06:53,450 --> 00:06:56,809
Well, you needn't worry, she's
very particular about her company.
101
00:06:56,810 --> 00:06:59,369
What a team we're going to make, eh?
102
00:06:59,370 --> 00:07:03,249
Your beauty and my brains
and the price of bacon sky-high!
103
00:07:03,250 --> 00:07:06,929
Oh, you know, bacon isn't popped out
like an egg, Fred.
104
00:07:06,930 --> 00:07:10,569
This IS the bacon,
so don't be getting sentimental now.
105
00:07:10,570 --> 00:07:13,009
Me?! Strictly business
and no mistake!
106
00:07:13,010 --> 00:07:16,409
Well, there's no mistake about one
thing. You've got a lot more pig
107
00:07:16,410 --> 00:07:18,689
than you bargained for!
She's pregnant.
108
00:07:18,690 --> 00:07:22,689
Oh, give me strength, O Lord!
Not more of those things!
109
00:07:22,690 --> 00:07:25,489
Oh! Cloth, Frederick, now!
110
00:07:25,490 --> 00:07:29,249
Dogs look up to us,
cats look down on us.
111
00:07:29,250 --> 00:07:31,770
Pigs treat us as equals!
112
00:07:44,930 --> 00:07:46,450
Oh.
113
00:07:48,330 --> 00:07:50,369
I should get on.
114
00:07:50,370 --> 00:07:52,689
That oven's crying out for a clean.
115
00:07:52,690 --> 00:07:56,089
And here's me lying back
like Gloria Swanson all afternoon!
116
00:07:56,090 --> 00:07:58,529
We're on our holidays, Peg,
just for the day.
117
00:07:58,530 --> 00:08:00,369
Think of this as Paris.
118
00:08:00,370 --> 00:08:05,130
And that river over there,
well, that's the Seine, ain't it?
119
00:08:06,850 --> 00:08:11,129
How is it you always know
just how to make everything better?
120
00:08:11,130 --> 00:08:13,289
To Frank.
121
00:08:13,290 --> 00:08:15,169
Nicest fellow I know!
122
00:08:15,170 --> 00:08:17,450
And the one with the biggest head.
123
00:08:18,970 --> 00:08:22,490
I've known you longer
than anyone else in the world.
124
00:08:23,730 --> 00:08:26,130
Maybe that's got something
to do with it.
125
00:08:33,370 --> 00:08:36,450
It's the sitting down.
Don't suit you.
126
00:08:37,610 --> 00:08:39,290
I need to get those vines in.
127
00:08:44,130 --> 00:08:47,729
We shall have our own wine
next year, Peggy, my dear.
128
00:08:47,730 --> 00:08:49,210
That's a promise now?
129
00:08:51,770 --> 00:08:53,370
HE GRUNTS
130
00:08:56,610 --> 00:08:57,889
Frank?
131
00:08:57,890 --> 00:08:59,610
Frank?
132
00:09:01,090 --> 00:09:02,130
Frank!
133
00:09:12,570 --> 00:09:14,450
Sorry, it's an emergency!
134
00:09:17,930 --> 00:09:20,369
'Nonnatus House,
Sister Bernadette speaking.'
135
00:09:20,370 --> 00:09:22,729
It's my Frank! He's took bad!
136
00:09:22,730 --> 00:09:25,637
Please, Sister, please come quick!
137
00:09:27,410 --> 00:09:30,689
Dr Turner is making arrangements
for Frank to be seen at the London.
138
00:09:30,690 --> 00:09:34,570
You do understand, Peggy, Frank
must be seen as soon as possible?
139
00:09:36,570 --> 00:09:38,049
Thank you.
140
00:09:38,050 --> 00:09:41,169
I won't go in no institution.
141
00:09:41,170 --> 00:09:44,009
It's a hospital. Not a mortuary!
142
00:09:44,010 --> 00:09:45,970
You'll have to drag me there.
143
00:09:47,930 --> 00:09:50,569
Work your magic, please, Peggy.
144
00:09:50,570 --> 00:09:55,009
If there's a choice, I'd rather not
drag him there, but if needs must.
145
00:09:55,010 --> 00:09:58,809
There's nothing wrong with a bit of
gut pain, it's nothing wrong with me!
146
00:09:58,810 --> 00:10:01,409
I'm telling you! Good.
147
00:10:01,410 --> 00:10:04,689
Then we won't have to worry
about the results, will we,
148
00:10:04,690 --> 00:10:07,090
when you go in?
149
00:10:09,050 --> 00:10:13,449
Dr Turner has asked me to take the
contraceptive clinic. But nobody's here.
150
00:10:13,450 --> 00:10:15,529
We must have got in a muddle
over our days.
151
00:10:15,530 --> 00:10:18,729
Never mind. No point
in carrying coals to Newcastle!
152
00:10:18,730 --> 00:10:21,689
I suppose onward
with the antenatal!
153
00:10:21,690 --> 00:10:25,250
CHATTER AND LAUGHTER
154
00:10:37,770 --> 00:10:41,849
The Yanks reckon they got a pill
stops you getting in the family way.
155
00:10:41,850 --> 00:10:46,249
That's Hollywood for you.
Full of happy endings.
156
00:10:46,250 --> 00:10:49,769
Give us a pill that makes fellas
do the washing up!
157
00:10:49,770 --> 00:10:51,729
Or something useful like drowning!
158
00:10:51,730 --> 00:10:54,569
I hope they're not expecting
juggling. No balls, you see.
159
00:10:54,570 --> 00:10:56,649
Metaphorically, of course!
160
00:10:56,650 --> 00:11:00,409
Chummy, let me take the session.
No, wouldn't dream of it.
161
00:11:00,410 --> 00:11:02,490
Dr Turner's tasked me for a reason.
162
00:11:08,050 --> 00:11:10,610
And they say there's no such thing
as average.
163
00:11:14,010 --> 00:11:15,649
Good morning, ladies.
164
00:11:15,650 --> 00:11:18,529
My old man wouldn't know
whether to smoke it, eat it
165
00:11:18,530 --> 00:11:21,610
or shine his shoes with it!
LAUGHTER
166
00:11:23,090 --> 00:11:25,449
Today is about understanding
your prophylactic.
167
00:11:25,450 --> 00:11:29,249
Do you mean johnnies?!
LAUGHTER
168
00:11:29,250 --> 00:11:33,050
Prophy... what?!
Didn't know we was learning Latin!
169
00:11:34,330 --> 00:11:37,569
There's me thinking
you'd be making ME money!
170
00:11:37,570 --> 00:11:40,649
I'll be spending more on feed
than I'll be making!
171
00:11:40,650 --> 00:11:42,530
Here. Here!
172
00:11:44,450 --> 00:11:47,250
Only the best for you, girl.
Don't let on, eh!
173
00:11:57,130 --> 00:11:59,849
If it helps you to get your husband
to wear one
174
00:11:59,850 --> 00:12:03,689
and reduce the number of unexpected
little miracles then johnnies it is.
175
00:12:03,690 --> 00:12:06,089
Have you even seen one, lovey?
176
00:12:06,090 --> 00:12:09,690
Maybe I should go over there.
177
00:12:10,690 --> 00:12:14,129
I have seen... I have seen
many things, Mrs Leonard!
178
00:12:14,130 --> 00:12:18,769
I have seen the horrors of eclampsia
with convulsions so violent, bones broke.
179
00:12:18,770 --> 00:12:20,489
Standing on the toes, was you?!
180
00:12:20,490 --> 00:12:23,489
Button it! Let her talk!
181
00:12:23,490 --> 00:12:25,770
Aww!
182
00:12:26,770 --> 00:12:30,889
I have seen breech births where
one wrong move, one moment's delay,
183
00:12:30,890 --> 00:12:33,569
would cut off baby's oxygen.
184
00:12:33,570 --> 00:12:36,129
I have drawn mucus
from the lungs of newborns
185
00:12:36,130 --> 00:12:38,890
who would otherwise
have choked to death.
186
00:12:40,010 --> 00:12:44,530
And I have seen the utter joy
that only childbirth can bring.
187
00:12:45,970 --> 00:12:48,769
So, please. Please don't doubt
188
00:12:48,770 --> 00:12:53,089
that I have seen enough to have earned
the right to speak to you today.
189
00:12:53,090 --> 00:12:56,649
I'm just saying, it goes against God.
190
00:12:56,650 --> 00:12:58,889
It's stopping what's natural.
191
00:12:58,890 --> 00:13:02,329
If God hadn't wanted their use,
he wouldn't have created rubber.
192
00:13:02,330 --> 00:13:05,250
It too is entirely natural.
193
00:13:07,290 --> 00:13:11,809
Now... taking your penis,
or rather your husband's...!
194
00:13:11,810 --> 00:13:14,290
LAUGHTER
195
00:13:15,290 --> 00:13:17,609
Of course, we wouldn't expect you
to maintain
196
00:13:17,610 --> 00:13:21,049
this level of audience whilst
experimenting with your prophylactic.
197
00:13:21,050 --> 00:13:25,169
The reservoir goes at the top. This
is where the semen will be held.
198
00:13:25,170 --> 00:13:27,849
Looks like a tiny sombrero, really!
199
00:13:27,850 --> 00:13:29,810
Ole!
200
00:14:04,050 --> 00:14:05,210
Constable.
201
00:14:11,530 --> 00:14:13,809
Camilla.
202
00:14:13,810 --> 00:14:16,129
Peter. How lovely.
203
00:14:16,130 --> 00:14:19,129
I was passing,
so I thought I'd drop in.
204
00:14:19,130 --> 00:14:22,049
There's been some thefts in the area.
205
00:14:22,050 --> 00:14:26,089
I thought you should be alert
with regard to security. Thefts?
206
00:14:26,090 --> 00:14:29,529
Well, a few shopkeepers
have had some losses.
207
00:14:29,530 --> 00:14:33,169
It looks like the work of a chancer,
but best be on guard.
208
00:14:33,170 --> 00:14:36,850
Tell the girls not to leave their
handbags and the like lying around.
209
00:14:42,370 --> 00:14:45,050
And my mother would very much
like you to come for tea.
210
00:14:46,690 --> 00:14:48,490
I should like that very much.
211
00:14:50,330 --> 00:14:53,049
I'll telephone you with a date.
212
00:14:53,050 --> 00:14:57,090
(And, um... I'd be very grateful
if you didn't bring that thing.)
213
00:15:01,290 --> 00:15:04,050
Oh! Quite!
214
00:15:11,130 --> 00:15:12,889
SHE SQUEALS
215
00:15:12,890 --> 00:15:15,809
RADIO: 'Go to the industrial towns.
216
00:15:15,810 --> 00:15:17,649
'Go to the farms.
217
00:15:17,650 --> 00:15:20,715
'And you will see a state
of prosperity
218
00:15:20,716 --> 00:15:24,049
such as we have never had
in my lifetime.
219
00:15:24,050 --> 00:15:29,609
'Or, indeed,
in the history of this country.
220
00:15:29,610 --> 00:15:31,911
'Indeed, let us be frank about it.
221
00:15:31,912 --> 00:15:36,650
Most of our people
have never had it so good.'
222
00:15:38,730 --> 00:15:41,529
Nurse Lee. Good morning. Is Peggy in?
223
00:15:41,530 --> 00:15:43,409
She's just inside.
224
00:15:43,410 --> 00:15:44,970
Are you in a terrible hurry?
225
00:15:56,010 --> 00:16:00,889
He feels terrible about bothering you
all. Everyone being so kind and concerned.
226
00:16:00,890 --> 00:16:03,729
Strong as an ox, my Frank.
Don't you worry about that.
227
00:16:03,730 --> 00:16:06,049
Peggy.
228
00:16:06,050 --> 00:16:09,410
Frank's suffering
cancer of the pancreas.
229
00:16:12,730 --> 00:16:14,609
Pancreas, you said?
230
00:16:14,610 --> 00:16:18,929
We'd like to begin
a series of radium treatments.
231
00:16:18,930 --> 00:16:22,489
Well, it's not like his stomach
or his liver, is it?
232
00:16:22,490 --> 00:16:24,170
More like an appendix.
233
00:16:25,330 --> 00:16:28,649
Well, you hear about people doing
without their appendix every day.
234
00:16:28,650 --> 00:16:31,129
Ain't that right, Nurse Lee?
235
00:16:31,130 --> 00:16:34,609
Dr Turner hopes the radium treatment
will stem the cancer.
236
00:16:34,610 --> 00:16:36,049
Hopes?
237
00:16:36,050 --> 00:16:39,370
The quicker we move on this,
the better your brother's chances.
238
00:16:40,530 --> 00:16:44,449
I'd like him to stay in the London
during the treatment.
239
00:16:44,450 --> 00:16:47,089
It just makes things easier
and better for Frank.
240
00:16:47,090 --> 00:16:49,769
No. He won't stay in there.
He don't like institutions.
241
00:16:49,770 --> 00:16:51,569
We'd have to carry him in,
feet first.
242
00:16:51,570 --> 00:16:55,569
You must try and persuade him, Peggy.
As an inpatient,
243
00:16:55,570 --> 00:16:58,529
Frank can be assured
the very best care.
244
00:16:58,530 --> 00:17:00,769
He will need it. I'm telling you.
245
00:17:00,770 --> 00:17:03,410
He won't stay anywhere,
except his home.
246
00:17:08,610 --> 00:17:11,810
PEGGY: You're doing it for me, Frank.
You've got no choice.
247
00:17:31,210 --> 00:17:34,850
Mr Hobson.
Would you like to come through?
248
00:17:48,050 --> 00:17:52,130
THEY SING HYMNS
249
00:17:58,290 --> 00:17:59,997
Life everlasting.
250
00:18:01,570 --> 00:18:04,049
PHONE RINGS
251
00:18:04,050 --> 00:18:06,329
Nonnatus House, Nurse Lee speaking.
252
00:18:06,330 --> 00:18:09,850
MAN: 'Jenny? Is that Jenny Lee?
253
00:18:11,770 --> 00:18:15,249
'I've tried not to call,
but I needed to hear your voice.
254
00:18:15,250 --> 00:18:17,250
'Jenny...'
255
00:18:19,130 --> 00:18:21,009
MATURE JENNY: 'His name was Gerald.
256
00:18:21,010 --> 00:18:24,049
'He said he wanted to hear my voice.
257
00:18:24,050 --> 00:18:26,489
'I did not want to hear his.
258
00:18:26,490 --> 00:18:30,010
'It stirred too many memories.
Too much pain.
259
00:18:31,010 --> 00:18:35,369
'His voice came from a place
of broken rules,
260
00:18:35,370 --> 00:18:39,049
'a time of love cut short.
261
00:18:39,050 --> 00:18:42,609
'It was easier to silence it.
262
00:18:42,610 --> 00:18:44,369
'Easier to hide.
263
00:18:44,370 --> 00:18:48,890
'To fill my life
with other people's stories.'
264
00:19:13,410 --> 00:19:17,529
Keep on with the cod.
We can't get rid of it fast enough.
265
00:19:17,530 --> 00:19:20,689
But from next month, don't be having
nothing to do with oysters.
266
00:19:20,690 --> 00:19:23,770
No matter how hard
old Billy tries to push 'em.
267
00:19:25,410 --> 00:19:27,330
You'll be back on the stall by then.
268
00:19:29,210 --> 00:19:30,770
That's right.
269
00:19:32,810 --> 00:19:35,729
Enjoy your moment, Tip.
270
00:19:35,730 --> 00:19:39,010
I'll have you back fetching
and carrying before you know it!
271
00:19:42,410 --> 00:19:46,530
Frank's dying, Peggy. Are you
quite sure he shouldn't know?
272
00:19:47,570 --> 00:19:49,969
Been through that ruddy treatment
for weeks.
273
00:19:49,970 --> 00:19:52,489
Body's done in.
274
00:19:52,490 --> 00:19:55,209
Cancer's still there.
275
00:19:55,210 --> 00:19:58,529
He can't know that, Sister.
It would destroy him quicker.
276
00:19:58,530 --> 00:20:03,369
Only thing that keeps him going
is the thought he's beating it.
277
00:20:03,370 --> 00:20:05,409
Frank's taken a turn.
278
00:20:05,410 --> 00:20:06,729
I don't know what to do.
279
00:20:06,730 --> 00:20:10,169
That's all right, Tip.
We'll look after him.
280
00:20:10,170 --> 00:20:12,769
You go on, love.
281
00:20:12,770 --> 00:20:15,410
Frank needs you on the stall.
282
00:20:24,370 --> 00:20:25,969
HE COUGHS
283
00:20:25,970 --> 00:20:27,929
Radium treatment is never pleasant,
284
00:20:27,930 --> 00:20:30,249
but we're going to help you
with the pain, Frank.
285
00:20:30,250 --> 00:20:32,729
Morphia? So soon?
286
00:20:32,730 --> 00:20:34,249
It's a very low dose, Peggy.
287
00:20:34,250 --> 00:20:36,770
But Dr Turner felt it was necessary.
288
00:20:44,490 --> 00:20:47,090
How long do you reckon
before I'm back?
289
00:20:51,890 --> 00:20:54,170
Not very long now, Frank.
290
00:21:31,810 --> 00:21:35,009
I'd have done that, love.
291
00:21:35,010 --> 00:21:37,770
It's quite all right, Peggy.
It's my job.
292
00:21:59,130 --> 00:22:02,649
I happened to see the rest
of the house today, Sister.
293
00:22:02,650 --> 00:22:04,450
Extraordinary, isn't it?
294
00:22:05,650 --> 00:22:07,649
It was a shock.
295
00:22:07,650 --> 00:22:11,850
Those prefabs are only ever expected
to last four or five years.
296
00:22:13,090 --> 00:22:15,850
I'm not talking about the prefab.
297
00:22:19,410 --> 00:22:21,369
They share a bed.
298
00:22:21,370 --> 00:22:25,089
Yet Peggy and Frank
wouldn't trade theirs for a palace,
299
00:22:25,090 --> 00:22:28,169
everything just as they need it
for their little bit of peace.
300
00:22:28,170 --> 00:22:30,370
And Lord knows,
they need it at the moment.
301
00:22:31,690 --> 00:22:33,130
You know, don't you?
302
00:22:34,890 --> 00:22:36,729
That Frank is dying?
303
00:22:36,730 --> 00:22:39,649
That his sister will lose him?
304
00:22:39,650 --> 00:22:42,690
Or that love couldn't save
either of them?
305
00:22:44,410 --> 00:22:46,890
But it has made them richer.
306
00:22:56,410 --> 00:22:58,649
CHUMMY: Every time I feel exhausted,
307
00:22:58,650 --> 00:23:02,289
I stop and imagine
what a sad little porker's feeling.
308
00:23:02,290 --> 00:23:07,169
Really, Chummy, you mustn't talk
about Sister Evangelina like that!
309
00:23:07,170 --> 00:23:08,969
So, go on, Jen.
310
00:23:08,970 --> 00:23:12,049
They're at it?
All I know is they share a bed.
311
00:23:12,050 --> 00:23:14,769
It's the quiet ones.
312
00:23:14,770 --> 00:23:16,489
What did Sister Julienne say?
313
00:23:16,490 --> 00:23:18,209
She didn't.
314
00:23:18,210 --> 00:23:21,769
She discussed the merits
of prefabricated housing.
315
00:23:21,770 --> 00:23:23,969
I wish my mother
was that unshockable.
316
00:23:23,970 --> 00:23:27,209
Well, I for one think
Peggy's a spiffing girl
317
00:23:27,210 --> 00:23:29,929
and Frank had some of the
finest dabs I've ever tasted.
318
00:23:29,930 --> 00:23:32,609
Darling, no-one's doubting him
on a marine level.
319
00:23:32,610 --> 00:23:34,730
Just a moral one. He's her brother!
320
00:23:35,850 --> 00:23:37,010
Oh!
321
00:23:39,890 --> 00:23:43,289
I imagine none of you girls
has ever been inside a workhouse.
322
00:23:43,290 --> 00:23:47,730
Actually, my grandpapa set up a holiday
fund for children of the workhouse.
323
00:23:49,730 --> 00:23:51,529
Fascinating, I'm sure.
324
00:23:51,530 --> 00:23:54,009
They were designed
to break the spirit.
325
00:23:54,010 --> 00:23:57,169
Worse than dying. That's what anyone
who'd been in one said.
326
00:23:57,170 --> 00:23:59,329
And Frank and Peggy
would tell you the same.
327
00:23:59,330 --> 00:24:02,009
They went in there
when they were just little 'uns.
328
00:24:02,010 --> 00:24:05,129
Mother and father dead,
no-one to look after them,
329
00:24:05,130 --> 00:24:08,889
but Frank, only seven,
he swore he could look after Peggy.
330
00:24:08,890 --> 00:24:13,009
He fought everyone
to keep them together,
331
00:24:13,010 --> 00:24:16,289
but the minute they went through
those gates, they were torn apart.
332
00:24:16,290 --> 00:24:20,449
Now, she cried every night, didn't
know how to survive without him,
333
00:24:20,450 --> 00:24:23,609
and Frank,
he never stopped looking for her.
334
00:24:23,610 --> 00:24:26,689
So when he finally found her
years later,
335
00:24:26,690 --> 00:24:29,689
it's not surprising
they clung together for dear life.
336
00:24:29,690 --> 00:24:33,369
Their love was the only good thing
that ever came out of that place.
337
00:24:33,370 --> 00:24:36,169
But, Sister, it's incest.
338
00:24:36,170 --> 00:24:38,009
SHE EXHALES
339
00:24:38,010 --> 00:24:42,489
There was nothing left of family, the
minute they walked through those gates.
340
00:24:42,490 --> 00:24:44,530
Now, if you've got no work to do...
341
00:24:49,970 --> 00:24:52,610
You go on,
I'd better check the phone.
342
00:25:03,650 --> 00:25:06,890
I'm hoping perhaps I may receive
a call of a personal nature.
343
00:25:09,370 --> 00:25:11,689
I'm meeting Peter's ma.
344
00:25:11,690 --> 00:25:13,489
Date of execution yet to be set.
345
00:25:13,490 --> 00:25:17,809
If Peter thinks enough of you to meet
his mother, I'm sure she'll love you too.
346
00:25:17,810 --> 00:25:20,049
One little thing has been
on the old mind a bit.
347
00:25:20,050 --> 00:25:22,489
What does one wear
in a mother-meeting situation?
348
00:25:22,490 --> 00:25:25,009
Nothing - not until you've checked
with us first.
349
00:25:25,010 --> 00:25:28,009
I do have rather a nice frock
Mother's dressmaker made for me.
350
00:25:28,010 --> 00:25:30,449
It would be a bit tight now, but...
Nothing!
351
00:25:30,450 --> 00:25:32,009
Not until we've approved it.
352
00:25:32,010 --> 00:25:33,490
CAR HORN BEEPS
353
00:25:41,090 --> 00:25:42,610
SHE LAUGHS
354
00:25:44,210 --> 00:25:45,929
It's absolutely wonderful!
355
00:25:45,930 --> 00:25:47,650
JIMMY: She!
356
00:25:48,930 --> 00:25:52,049
So, fancy getting out
of the East End for a bit?
357
00:25:52,050 --> 00:25:54,610
I know a lovely little place
in the country.
358
00:25:56,050 --> 00:25:57,689
Yes. Yes, I do.
359
00:25:57,690 --> 00:26:00,529
I told you you'd fall more in love
each time.
360
00:26:00,530 --> 00:26:02,049
Ladies.
361
00:26:02,050 --> 00:26:03,089
ALL: Hey!
362
00:26:03,090 --> 00:26:05,250
Oh, hello! Hello!
363
00:26:06,490 --> 00:26:08,769
No, no, you're with me, I'm afraid.
364
00:26:08,770 --> 00:26:10,569
Chauffeur's perk.
365
00:26:10,570 --> 00:26:13,929
♪ We'll be in heaven if you meet
366
00:26:13,930 --> 00:26:18,810
♪ Me on the corner tonight... ♪
367
00:26:30,850 --> 00:26:32,770
You look worn out.
368
00:26:34,650 --> 00:26:37,409
I thought workhouses
were the stuff of Dickens,
369
00:26:37,410 --> 00:26:39,917
but one of my patients grew up
in one.
370
00:26:40,850 --> 00:26:45,049
And he's never left it. Not really.
371
00:26:45,050 --> 00:26:47,969
It puts a roof over people's heads.
372
00:26:47,970 --> 00:26:50,049
They didn't starve.
373
00:26:50,050 --> 00:26:53,369
It's fate of birth, though,
isn't it?
374
00:26:53,370 --> 00:26:55,929
We've been so lucky, Jimmy.
375
00:26:55,930 --> 00:26:58,769
It's about being good people.
376
00:26:58,770 --> 00:27:01,090
Frank and Peggy are good people.
377
00:27:02,850 --> 00:27:06,970
If I'm not mistaken,
you've finished work for the day.
378
00:27:09,410 --> 00:27:12,529
So, we're officially trespassing?
379
00:27:12,530 --> 00:27:15,610
You always have to split hairs,
don't you?
380
00:27:20,970 --> 00:27:23,089
JIMMY: What do you think?
381
00:27:23,090 --> 00:27:25,330
Look at it, it's amazing!
382
00:27:26,450 --> 00:27:28,370
THEY SQUEAL AND GIGGLE
383
00:27:34,770 --> 00:27:39,809
It's all getting frightfully hot.
And I, for one, want to take a dip.
384
00:27:39,810 --> 00:27:42,570
Come on,
we can always dry our drawers.
385
00:27:47,130 --> 00:27:50,369
Hello.
I'm Chummy, delighted to meet you.
386
00:27:50,370 --> 00:27:51,930
No. Not Chummy.
387
00:27:53,090 --> 00:27:55,290
Dignity, poise, presence.
388
00:27:57,650 --> 00:28:00,730
Hello, I'm Camilla.
It's a delight...
389
00:28:04,170 --> 00:28:06,690
UPBEAT MUSIC PLAYS
390
00:28:09,810 --> 00:28:11,690
SHOUTING AND LAUGHING
391
00:28:34,370 --> 00:28:35,850
MUSIC FADES
392
00:28:47,770 --> 00:28:51,650
Oh, it's so cold! I've got another
friend who owns a bathhouse.
393
00:28:54,730 --> 00:28:57,089
You're feeling brighter, aren't you?
394
00:28:57,090 --> 00:28:58,609
I knew you would.
395
00:28:58,610 --> 00:29:00,730
I know you better
than you think I do.
396
00:29:10,930 --> 00:29:13,330
I can't, Jimmy.
397
00:29:31,090 --> 00:29:33,049
SHE CHOKES
398
00:29:33,050 --> 00:29:34,370
SHE GASPS FOR BREATH
399
00:29:40,000 --> 00:29:41,837
I've got you, I've got you.
400
00:29:44,930 --> 00:29:47,850
It's all right, I've got you.
I've got you, I've got you.
401
00:29:50,410 --> 00:29:51,810
SHE COUGHS
402
00:29:56,970 --> 00:29:58,209
What's the matter?
403
00:29:58,210 --> 00:30:00,609
Breathe. Jenny, have some air.
What's wrong?
404
00:30:00,610 --> 00:30:03,249
Asthma. Cold water
must have shocked her lungs.
405
00:30:03,250 --> 00:30:04,850
Perhaps even the chlorine.
406
00:30:06,610 --> 00:30:09,050
Get a rug, a jacket,
anything that's warm.
407
00:30:16,170 --> 00:30:17,770
Shh.
408
00:30:36,570 --> 00:30:38,450
Thank you, Jimmy.
409
00:30:40,210 --> 00:30:42,169
It's always been you, Jenny.
410
00:30:42,170 --> 00:30:43,610
Always.
411
00:31:11,250 --> 00:31:12,930
SHE SIGHS
412
00:31:20,050 --> 00:31:24,530
The shell must be broken
before the bird can fly.
413
00:31:26,890 --> 00:31:28,170
CLATTERING
414
00:31:31,530 --> 00:31:33,410
CHUMMY: (Fred?)
415
00:31:35,050 --> 00:31:37,089
It's for little Evie.
416
00:31:37,090 --> 00:31:38,809
Something with a bit of cheer.
417
00:31:38,810 --> 00:31:40,770
Only the stale ones, mind.
418
00:31:42,410 --> 00:31:44,809
I didn't understand a word of that.
419
00:31:44,810 --> 00:31:46,169
Evie, my pig.
420
00:31:46,170 --> 00:31:49,889
I should want something other than
just peelings if I was expecting.
421
00:31:49,890 --> 00:31:51,529
The pig's called Evie?
422
00:31:51,530 --> 00:31:55,249
Fred, isn't that
a little near the knuckle?
423
00:31:55,250 --> 00:31:57,649
No, I prefer to think of it
as homage.
424
00:31:57,650 --> 00:32:00,409
Then in honour of her namesake,
I think
425
00:32:00,410 --> 00:32:03,050
we should set our culinary aims
somewhat higher.
426
00:32:06,530 --> 00:32:08,210
I haven't seen a thing.
427
00:32:09,730 --> 00:32:13,129
I certainly haven't seen half
a freshly baked Victoria sandwich.
428
00:32:13,130 --> 00:32:16,449
And I certainly know nothing about
that little crispy bit at the end
429
00:32:16,450 --> 00:32:19,169
that's just begging to be eaten.
430
00:32:19,170 --> 00:32:21,370
I'll leave that bit for you!
431
00:32:24,770 --> 00:32:26,450
Fred?
432
00:32:28,210 --> 00:32:31,849
Am I the sort of girl
a chap's mother would like?
433
00:32:31,850 --> 00:32:34,810
Well, if she didn't,
she wouldn't be worth knowing.
434
00:32:40,650 --> 00:32:42,090
DOOR OPENS
435
00:32:52,370 --> 00:32:55,049
You look as if you've had
what Sister Evangelina calls
436
00:32:55,050 --> 00:32:58,210
"a day of trials
and tribu-bleedin'-lations".
437
00:32:59,810 --> 00:33:02,010
Here, poured too much milk.
438
00:33:06,930 --> 00:33:09,850
I just feel done in by it all.
439
00:33:18,450 --> 00:33:22,130
I feel quite pointless today.
440
00:33:24,490 --> 00:33:27,089
Jimmy is handsome, kind.
441
00:33:27,090 --> 00:33:28,729
And he's mad about you.
442
00:33:28,730 --> 00:33:32,449
And more importantly,
he's in your life, not your past.
443
00:33:32,450 --> 00:33:35,650
So, please,
just forget this man you can't have.
444
00:33:37,650 --> 00:33:40,570
That's just my trouble,
I can't forget him.
445
00:33:41,810 --> 00:33:44,810
He was everything to me,
except mine.
446
00:33:54,850 --> 00:33:56,930
He must have been amazing.
447
00:34:02,450 --> 00:34:04,690
SHE SIGHS
448
00:34:06,410 --> 00:34:09,929
Just in case you're getting too used
to being a gentleman of leisure,
449
00:34:09,930 --> 00:34:11,890
how about you try this?
450
00:34:13,530 --> 00:34:17,169
We're stuck. Two words -
451
00:34:17,170 --> 00:34:19,890
"A clock through the air."
452
00:34:21,490 --> 00:34:23,370
You've got until tomorrow.
453
00:34:36,770 --> 00:34:38,769
I'm dying...
454
00:34:38,770 --> 00:34:40,690
ain't I?
455
00:34:52,890 --> 00:34:56,610
Frank, everyone has
tremendous hope for you.
456
00:34:59,410 --> 00:35:01,490
Don't tell her, love, will you?
457
00:35:02,810 --> 00:35:05,169
You and me both know what's what.
458
00:35:05,170 --> 00:35:08,289
But I don't want my Peg knowing.
459
00:35:08,290 --> 00:35:10,569
Not until she really has to.
460
00:35:10,570 --> 00:35:14,769
For the moment,
we can still have our times.
461
00:35:14,770 --> 00:35:16,410
Peg can still read to me.
462
00:35:18,370 --> 00:35:20,049
Little pleasures, love.
463
00:35:20,050 --> 00:35:24,650
But they mean the world
to both of us.
464
00:35:28,530 --> 00:35:33,090
So let her keep that world,
just as long as she can.
465
00:35:42,250 --> 00:35:44,410
What do I do, Sister?
466
00:35:46,610 --> 00:35:49,170
How do I be without him?
467
00:35:54,130 --> 00:35:59,290
You draw strength from knowing that
one day, you will meet him again.
468
00:36:25,170 --> 00:36:29,490
If you will spare a moment,
I would see it infinitely well spent.
469
00:36:33,663 --> 00:36:38,769
"The sea green of the emerald -
shining together in incredible union."
470
00:36:38,770 --> 00:36:40,637
Where in heaven
did you find silk like this?
471
00:36:42,387 --> 00:36:43,569
It needs a thread or two,
472
00:36:43,570 --> 00:36:49,049
but not beyond your hands
that fly like birds in spring.
473
00:36:49,050 --> 00:36:51,249
It's absolutely perfect.
474
00:36:51,250 --> 00:36:53,369
And it'll be you I have to thank.
475
00:36:53,370 --> 00:36:57,489
Now, they said there would be gold
and there would be silver
476
00:36:57,490 --> 00:37:00,970
and I should never have cause
to wor...
477
00:37:04,370 --> 00:37:07,130
Shouldn't you be with your mother?
478
00:37:08,850 --> 00:37:12,050
I'm here with you.
Just as I should be.
479
00:37:15,250 --> 00:37:17,370
PIG GRUNTS
480
00:37:19,930 --> 00:37:21,809
Fred, can I ask you a favour?
481
00:37:21,810 --> 00:37:25,209
Well, I won't lend money.
482
00:37:25,210 --> 00:37:29,649
And I won't dance for your entertainment.
Other than that, ask away.
483
00:37:29,650 --> 00:37:33,130
Could you give me
some of your wonderful pig shit?
484
00:37:34,490 --> 00:37:36,290
I thought you'd never ask!
485
00:37:46,810 --> 00:37:50,170
For the vine.
It does wonders, apparently.
486
00:37:52,890 --> 00:37:55,730
Oh! Let's have a look.
487
00:37:57,370 --> 00:37:59,009
Oof!
488
00:37:59,010 --> 00:38:01,649
You can't buy that sort of quality.
489
00:38:01,650 --> 00:38:03,809
Oh, you are kind.
490
00:38:03,810 --> 00:38:07,690
Maybe we'll make wine after all, eh?
There's a thought to keep us going.
491
00:38:08,930 --> 00:38:12,250
Big and strong, that's
how you'll grow. My little vine.
492
00:38:13,970 --> 00:38:16,250
I want first taste
of anything half decent.
493
00:38:22,330 --> 00:38:24,649
You look wonderful, Chummy.
494
00:38:24,650 --> 00:38:26,929
Damn Peter's mother -
495
00:38:26,930 --> 00:38:28,090
I approve!
496
00:38:32,530 --> 00:38:34,210
Always brings me luck.
497
00:38:53,890 --> 00:38:55,850
SHE SNIFFS
498
00:39:17,130 --> 00:39:18,249
Oh!
499
00:39:18,250 --> 00:39:21,049
I might have guessed.
You and that flaming pig!
500
00:39:21,050 --> 00:39:24,810
She's started to drop. Only this
poor little fella didn't make it.
501
00:39:26,810 --> 00:39:28,849
PIG GRUNTS
502
00:39:28,850 --> 00:39:31,889
We'll do what we can, Fred.
503
00:39:31,890 --> 00:39:34,450
We're going to need hot water
and clean towels.
504
00:39:35,450 --> 00:39:38,290
Fred, now!
505
00:39:41,410 --> 00:39:43,570
TELEPHONE RINGS
506
00:39:44,770 --> 00:39:47,089
Come quickly, Chum. It's Evie.
507
00:39:47,090 --> 00:39:48,770
Fred, but...
No, quick as you can.
508
00:39:50,690 --> 00:39:52,650
Nonnatus House, midwife speaking.
509
00:39:55,370 --> 00:39:57,209
FRED: Mind the steps.
510
00:39:57,210 --> 00:39:59,609
Thought you were meeting your chap.
So did I.
511
00:39:59,610 --> 00:40:02,049
You will save her, won't you?
512
00:40:02,050 --> 00:40:06,009
She's my responsibility, see? She's the
only thing I've got what really needs me.
513
00:40:06,010 --> 00:40:09,769
Daft old bugger! We've delivered
half the babies in the parish.
514
00:40:09,770 --> 00:40:11,610
We're not going to let a pig
beat us.
515
00:40:13,130 --> 00:40:15,130
Oh!
516
00:40:16,530 --> 00:40:18,809
It could be a very long night.
517
00:40:18,810 --> 00:40:20,289
Then the more the merrier.
518
00:40:20,290 --> 00:40:22,009
All hands on deck.
519
00:40:22,010 --> 00:40:25,129
No. No, we'll manage, Chummy,
you go.
520
00:40:25,130 --> 00:40:26,649
Not to worry.
521
00:40:26,650 --> 00:40:30,370
I'm afraid my dress and I are already
very much involved in this operation.
522
00:40:37,690 --> 00:40:40,449
BELL RINGS
523
00:40:40,450 --> 00:40:42,130
CLEARS THROAT
524
00:40:48,250 --> 00:40:50,650
BELL RINGS
525
00:41:13,130 --> 00:41:14,530
Midwife, we're here!
526
00:41:18,730 --> 00:41:20,570
Please hurry.
527
00:41:22,770 --> 00:41:26,729
I didn't like to move her. She's sort
of where she dropped, so to speak.
528
00:41:26,730 --> 00:41:28,809
Are you all right, Miss?
529
00:41:28,810 --> 00:41:32,049
I can offer you tea - kippers,
whelks even, if you haven't eaten.
530
00:41:32,050 --> 00:41:34,730
As much hot water as you can manage.
And some towels.
531
00:41:39,610 --> 00:41:42,050
WOMAN GROANS
532
00:41:44,530 --> 00:41:46,370
PANTING
533
00:41:53,530 --> 00:41:55,250
I'll fetch some more water.
534
00:42:00,210 --> 00:42:03,169
Oh, Peter.
I'm so dreadfully sorry.
535
00:42:03,170 --> 00:42:07,049
It's Fred's pig. He's in an awful state
and every time I think I can leave,
536
00:42:07,050 --> 00:42:11,249
we have another little sadness.
Seven so far.
537
00:42:11,250 --> 00:42:14,450
I'm hoping I can sponge
the worst of this off.
538
00:42:17,530 --> 00:42:19,090
You look beautiful.
539
00:42:22,770 --> 00:42:25,850
Now, tell me what you need from me.
540
00:42:28,050 --> 00:42:29,810
Just you.
541
00:42:45,530 --> 00:42:47,809
She'll be all right, Fred.
542
00:42:47,810 --> 00:42:50,130
PIG GRUNTS
543
00:42:58,490 --> 00:43:00,449
Oh.
544
00:43:00,450 --> 00:43:02,050
Baby's fine.
545
00:43:06,170 --> 00:43:08,970
Oh, here. Here.
546
00:43:12,890 --> 00:43:15,170
Have some water.
547
00:43:16,250 --> 00:43:18,049
You must think me an absolute fool.
548
00:43:18,050 --> 00:43:20,249
Oh, I'm the same with chickens.
549
00:43:20,250 --> 00:43:22,489
LAUGHS NERVOUSLY
550
00:43:22,490 --> 00:43:24,249
ELSIE GROANS
551
00:43:24,250 --> 00:43:27,170
Come on now, Elsie,
one big push for me.
552
00:43:30,090 --> 00:43:32,570
GROANS LOUDLY
553
00:43:34,810 --> 00:43:37,209
FRED CHUCKLES
554
00:43:37,210 --> 00:43:39,050
Oh!
555
00:44:12,170 --> 00:44:13,710
MATURE JENNY:
'A dying person
556
00:44:13,711 --> 00:44:18,729
needs to have someone
with them to hold their hand,
557
00:44:18,730 --> 00:44:21,529
'stroke their forehead,
558
00:44:21,530 --> 00:44:24,210
'whisper a few words.'
559
00:44:26,490 --> 00:44:28,170
PEGGY: I'm here, Frank.
560
00:44:29,930 --> 00:44:31,889
It's all right, my love.
561
00:44:31,890 --> 00:44:33,890
I'm here.
562
00:45:16,330 --> 00:45:18,130
(He's gone.)
563
00:45:27,170 --> 00:45:29,290
SOBS GENTLY
564
00:45:36,970 --> 00:45:38,490
BABY CRIES
565
00:45:39,890 --> 00:45:44,810
Hey... are you hungry?
566
00:45:49,970 --> 00:45:51,529
Catch of the day.
567
00:45:51,530 --> 00:45:54,289
Ain't he just?
568
00:45:54,290 --> 00:45:56,809
BABY CRIES
Oh, dear.
569
00:45:56,810 --> 00:45:58,489
You are welcome here any day,
570
00:45:58,490 --> 00:46:02,169
and you can have the best of our
fish with our love and our thanks.
571
00:46:02,170 --> 00:46:05,369
Oh, I couldn't possibly deprive you
of your living.
572
00:46:05,370 --> 00:46:07,610
Not with another mouth to feed.
573
00:46:18,210 --> 00:46:21,209
It's a beautiful shroud, Peggy.
574
00:46:21,210 --> 00:46:23,250
You knew, didn't you?
575
00:46:29,610 --> 00:46:32,410
We were more than brother and sister.
576
00:46:34,210 --> 00:46:36,770
More than husband and wife even.
577
00:46:38,810 --> 00:46:40,970
He come back for me.
578
00:46:43,210 --> 00:46:47,250
He worked day and night to get the
money to free me from that workhouse.
579
00:46:49,570 --> 00:46:51,770
Said I'd never have to scrub again.
580
00:46:53,890 --> 00:46:56,809
Course, by then,
it's got its hold on you.
581
00:46:56,810 --> 00:46:59,010
Got inside your head.
582
00:47:00,130 --> 00:47:02,010
Having each other, though.
583
00:47:04,050 --> 00:47:06,730
It was our little bit of perfect.
584
00:47:12,970 --> 00:47:15,450
Don't call the undertakers
before the morning.
585
00:47:21,170 --> 00:47:23,129
If you want me to stay...
586
00:47:23,130 --> 00:47:25,129
I...
587
00:47:25,130 --> 00:47:27,850
I just want it to be him and me
tonight.
588
00:47:31,530 --> 00:47:35,369
Tip should have this.
Frank would want him to have it.
589
00:47:35,370 --> 00:47:37,970
He's been like a son to us.
590
00:47:46,810 --> 00:47:48,850
Good night, Peggy.
591
00:47:53,770 --> 00:47:56,249
You will telephone us, won't you?
592
00:47:56,250 --> 00:47:58,890
If there's anything at all you need.
593
00:48:29,050 --> 00:48:32,329
FRANK: Don't think of me as gone,
my love.
594
00:48:32,330 --> 00:48:34,329
I will always watch over you.
595
00:48:34,330 --> 00:48:38,050
I will always keep you safe.
596
00:48:43,730 --> 00:48:48,609
Evie - I can't think
of a more wonderful name.
597
00:48:48,610 --> 00:48:52,289
Don't think this means
I've forgotten about the cake.
598
00:48:52,290 --> 00:48:55,409
Well, I'll bake you one myself. Oh!
599
00:48:55,410 --> 00:48:58,170
I would rather
you went to the baker's.
600
00:48:59,970 --> 00:49:02,689
And you're wrong, you know?
601
00:49:02,690 --> 00:49:07,450
What you said before, about that pig
being the only one that needs you.
602
00:49:13,170 --> 00:49:15,329
I've given up bacon,
just so you know.
603
00:49:15,330 --> 00:49:17,809
Oh, what, in case
I decide to cook you breakfast?
604
00:49:17,810 --> 00:49:20,369
PETER: Do you have any other dresses?
605
00:49:20,370 --> 00:49:22,010
Don't you like this one?
606
00:49:23,490 --> 00:49:24,929
I think it's wonderful.
607
00:49:24,930 --> 00:49:27,689
But I don't think
you'll get it clean tonight.
608
00:49:27,690 --> 00:49:32,650
And my mother insists on meeting the
woman I can't stop talking about.
609
00:49:37,850 --> 00:49:40,369
FRED: She's bowled him over
for a second time.
610
00:49:40,370 --> 00:49:43,009
But this time without the bruises.
611
00:49:43,010 --> 00:49:44,250
Don't count on it!
612
00:49:46,810 --> 00:49:50,929
"The only friend I ever had,"
cried Rose, clinging to her.
613
00:49:50,930 --> 00:49:53,330
"The kindest, best of friends.
614
00:49:54,650 --> 00:49:56,849
"My heart will burst.
615
00:49:56,850 --> 00:50:00,250
"I cannot... cannot bear all this."
616
00:50:47,650 --> 00:50:50,530
CHILDREN LAUGH AND ARGUE
617
00:50:55,850 --> 00:50:57,770
Under the, er, flowerpot.
618
00:51:08,850 --> 00:51:10,770
Peggy?
619
00:51:14,410 --> 00:51:16,450
Peggy?
620
00:51:22,250 --> 00:51:24,170
Hello?
621
00:51:31,450 --> 00:51:33,410
Oh, Lord!
622
00:51:55,490 --> 00:51:57,649
The morphine.
623
00:51:57,650 --> 00:52:00,290
I shouldn't have left it.
624
00:52:03,610 --> 00:52:05,169
I never dreamed...
625
00:52:05,170 --> 00:52:08,610
You could never have predicted this.
626
00:52:10,010 --> 00:52:12,849
She couldn't live without him.
627
00:52:12,850 --> 00:52:15,530
I should have thought!
628
00:52:16,650 --> 00:52:19,730
I should never have left her alone.
629
00:52:22,050 --> 00:52:24,609
If we had stayed with her
for every minute,
630
00:52:24,610 --> 00:52:27,449
she would have still been alone.
631
00:52:27,450 --> 00:52:30,689
Without Frank,
the world was too much for her.
632
00:52:30,690 --> 00:52:33,729
Perhaps it always had been.
633
00:52:33,730 --> 00:52:37,289
He was her safety,
her rock to cling to.
634
00:52:37,290 --> 00:52:40,050
Whatever we feel...
635
00:52:41,930 --> 00:52:44,410
... she is at peace now.
636
00:52:45,650 --> 00:52:47,650
Perhaps for the first time.
637
00:53:08,450 --> 00:53:12,249
MATURE JENNY: 'Love permeated
every nook and cranny,
638
00:53:12,250 --> 00:53:15,930
'every corner and crevice
of that little house.
639
00:53:17,170 --> 00:53:20,929
'You could feel it as soon
as you entered the front door.
640
00:53:20,930 --> 00:53:25,570
'A presence so tangible
you could reach out and touch it.'
641
00:53:34,970 --> 00:53:41,770
♪ I'm a little lamb
who's lost in the wood... ♪
642
00:53:43,410 --> 00:53:45,049
SHE SOBS
643
00:53:45,050 --> 00:53:50,810
♪ I know I could always be good
644
00:53:53,690 --> 00:53:55,929
♪ To one who'd watch... ♪
645
00:53:55,930 --> 00:53:58,449
I'm falling in love with you.
646
00:53:58,450 --> 00:54:01,410
♪ ... over you... ♪
647
00:54:09,010 --> 00:54:11,210
What else do you want?
648
00:54:13,483 --> 00:54:19,129
That feeling... like you're drowning
under the weight of it -
649
00:54:19,130 --> 00:54:20,609
love, passion.
650
00:54:20,610 --> 00:54:22,650
Like you would die for each other.
651
00:54:24,130 --> 00:54:25,889
That's the stuff of nonsense.
652
00:54:25,890 --> 00:54:29,930
It's for novels and the pictures.
It's not real, Jenny.
653
00:54:31,290 --> 00:54:33,810
What we can have, that's what's real.
654
00:54:35,130 --> 00:54:37,289
A home, a family.
655
00:54:37,290 --> 00:54:38,449
A good life together.
656
00:54:38,450 --> 00:54:40,536
You think I haven't thought that,
tried to make it enough?
657
00:54:40,537 --> 00:54:43,489
You are a wonderful man,
Jimmy, and I...
658
00:54:43,490 --> 00:54:47,449
Everything in my brain is telling me
that this is the right thing.
659
00:54:47,450 --> 00:54:49,130
Then what else?
660
00:54:52,650 --> 00:54:55,730
My heart wants what it had before.
661
00:54:56,730 --> 00:54:58,290
Before?
662
00:55:02,770 --> 00:55:05,210
What, this... phantom love?
663
00:55:08,570 --> 00:55:10,170
How could I not know?
664
00:55:11,610 --> 00:55:14,330
You look at me and there's
someone else you want to see.
665
00:55:19,370 --> 00:55:21,170
For me, it's just you.
666
00:55:23,690 --> 00:55:25,410
So that's it?
667
00:55:26,810 --> 00:55:30,089
You're shutting yourself off
to everything else
668
00:55:30,090 --> 00:55:32,850
because of something
you can never have?
669
00:55:33,850 --> 00:55:36,129
We could have enough, Jenny.
670
00:55:36,130 --> 00:55:39,330
Well, for a year, perhaps.
671
00:55:40,890 --> 00:55:45,570
Before you realised you loved me more
than I did you. I would hate that.
672
00:55:48,850 --> 00:55:50,410
My work, Jimmy...
673
00:55:51,930 --> 00:55:55,090
... that's what I need
to give myself to.
674
00:55:56,930 --> 00:55:59,450
To these people?
675
00:56:01,130 --> 00:56:05,610
That's why you'll be my friend,
but never my soul mate.
676
00:56:08,370 --> 00:56:10,490
And we both deserve soul mates.
677
00:56:32,530 --> 00:56:35,129
MATURE JENNY:
'Peggy had found her escape
678
00:56:35,130 --> 00:56:38,449
'from the horrors of her childhood
through her work.
679
00:56:38,450 --> 00:56:42,929
'Everything she touched
she made more beautiful.
680
00:56:42,930 --> 00:56:45,569
'She made perfect.
681
00:56:45,570 --> 00:56:50,129
'She and Frank kept a world which
had brutalised them both at bay,
682
00:56:50,130 --> 00:56:52,689
'through a love so strong
683
00:56:52,690 --> 00:56:57,450
'they created a new world,
and it was their own.
684
00:57:32,090 --> 00:57:34,769
'I played such a small part
in their story,
685
00:57:34,770 --> 00:57:39,369
'but their devotion showed me that
there were not versions of love,
686
00:57:39,370 --> 00:57:42,569
'there was only... love.
687
00:57:42,570 --> 00:57:47,569
'That it had no equal
and that it was worth searching for,
688
00:57:47,570 --> 00:57:50,250
'even if that search took
a lifetime.'
689
00:58:01,770 --> 00:58:06,209
Do you understand the nature
of the charges brought against you?
690
00:58:06,210 --> 00:58:07,889
I do.
691
00:58:07,890 --> 00:58:12,529
Oh, look, I'm in jail.
Hello, Sister Monica Joan!
692
00:58:12,530 --> 00:58:13,650
I want to meet your mother.
693
00:58:15,170 --> 00:58:16,250
Hello, Mater.
694
00:58:19,090 --> 00:58:22,329
If I may interject, Sister.
Who is this person?
695
00:58:22,330 --> 00:58:23,889
He is your barrister.
696
00:58:23,890 --> 00:58:25,490
He's not very good.
697
00:58:26,850 --> 00:58:29,157
Chummy, you aren't thinking
of taking Holy Orders?
698
00:58:29,293 --> 00:58:31,809
It has presented itself as a solution.
699
00:58:31,810 --> 00:58:33,290
Cathy?
700
00:58:35,243 --> 00:58:36,717
I rest my case.
701
00:58:36,883 --> 00:58:38,277
Sync & corrections by Rafael UPD
www.Addic7ed.com/