1 00:00:09,880 --> 00:00:14,919 Bienvenue dans une nouvelle saison d'Inside, maintenant sur Netflix. 2 00:00:14,920 --> 00:00:16,839 Une maison, sept jours. 3 00:00:16,840 --> 00:00:21,319 Dix participants s'affrontent pour un million de livres. 4 00:00:21,320 --> 00:00:22,679 Mon Dieu. 5 00:00:22,680 --> 00:00:23,679 Le seul piège ? 6 00:00:23,680 --> 00:00:26,999 On leur a tout pris. Ils commencent avec rien. 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,919 - Combien, la douche chaude ? - 500 £ la minute. Nul. 8 00:00:29,920 --> 00:00:30,840 Je suis désolé. 9 00:00:32,320 --> 00:00:34,439 On s'est fait avoir, sur ce coup-là. 10 00:00:34,440 --> 00:00:37,119 Les prix sont clairement exorbitants. 11 00:00:37,120 --> 00:00:40,159 On testera les participants tous les jours avec des défis Sidemen. 12 00:00:40,160 --> 00:00:41,239 Combien ont perdu ? 13 00:00:41,240 --> 00:00:45,160 {\an8}- S'ils échouent, ils peuvent tout perdre. - J'ai perdu ! 14 00:00:59,040 --> 00:01:00,639 10 COLOCATAIRES 15 00:01:00,640 --> 00:01:02,519 7 JOURS 16 00:01:02,520 --> 00:01:04,240 1 MILLION DE LIVRES 17 00:01:17,000 --> 00:01:19,119 On est de retour pour la saison 2. 18 00:01:19,120 --> 00:01:23,040 Voyons quels influenceurs ont des problèmes fiscaux cette fois. 19 00:01:28,440 --> 00:01:30,159 CAMÉRA ASCENSEUR 1 20 00:01:30,160 --> 00:01:33,399 OK, c'est plutôt cool. 21 00:01:33,400 --> 00:01:36,439 Pour commencer, le toqué de TikTok, 22 00:01:36,440 --> 00:01:38,199 l'iconoclaste des podcasts : 23 00:01:38,200 --> 00:01:39,239 George Clarke. 24 00:01:39,240 --> 00:01:40,159 Adieu. 25 00:01:40,160 --> 00:01:45,319 {\an8}Salut, je suis George, j'ai 24 ans, et je fais des vidéos YouTube et TikTok. 26 00:01:45,320 --> 00:01:48,839 {\an8}Petit, quand j'étais vilain, j'écrivais des excuses à mes parents. 27 00:01:48,840 --> 00:01:53,720 {\an8}Mes followers me décriraient sûrement comme maladroit et célibataire. 28 00:01:55,520 --> 00:01:57,760 C'est une prison, en fait. 29 00:01:58,320 --> 00:02:00,319 J'adore la déco, les gars. 30 00:02:00,320 --> 00:02:03,679 À l'extérieur, je ne dépense presque pas d'argent, 31 00:02:03,680 --> 00:02:07,999 alors je ne pense pas que ça change à l'intérieur. 32 00:02:08,000 --> 00:02:12,199 Je suis le premier ? Je n'ai jamais été le premier. 33 00:02:12,200 --> 00:02:17,119 Je trouve ça plutôt cool de passer une semaine loin de mon téléphone, 34 00:02:17,120 --> 00:02:18,440 de rencontrer des gens... 35 00:02:20,040 --> 00:02:21,359 Tous mes fans sont là. 36 00:02:21,360 --> 00:02:22,400 Salut, les amis. 37 00:02:22,920 --> 00:02:24,360 Allez, prenez une photo. 38 00:02:25,040 --> 00:02:26,999 ... de relever quelques défis, 39 00:02:27,000 --> 00:02:31,720 et peut-être de dépenser une somme ridicule sur une barre chocolatée. 40 00:02:33,680 --> 00:02:37,680 Il y a une cible, mais pas de fléchettes. J'ai envie d'une clope. 41 00:02:38,400 --> 00:02:40,600 Dix lits ? Deux lits doubles ? 42 00:02:46,160 --> 00:02:49,639 J'en ai marre de me balader. J'aimerais un ami, merci. 43 00:02:49,640 --> 00:02:51,520 On voit qu'il était en école privée. 44 00:02:54,000 --> 00:02:55,919 Ensuite, vient l'homme aux dents en or, 45 00:02:55,920 --> 00:02:58,279 à la langue acérée et aux yeux un peu rouges. 46 00:02:58,280 --> 00:02:59,800 C'est PK Humble. 47 00:03:06,680 --> 00:03:10,359 On voit que je suis africain car je ne sais pas voyager léger. 48 00:03:10,360 --> 00:03:13,799 {\an8}PK Humble, le premier descendant de Winston Churchill. 49 00:03:13,800 --> 00:03:18,319 {\an8}J'ai 27 ans du lundi au vendredi, et 33 le week-end. 50 00:03:18,320 --> 00:03:21,559 Je suis créateur de contenu et humoriste. 51 00:03:21,560 --> 00:03:25,679 Une journée comme les autres pour M. PK Humble. 52 00:03:25,680 --> 00:03:30,039 Si je ne gagne pas au moins 250 000 £, je sabote tout. 53 00:03:30,040 --> 00:03:31,279 Je vais tout dépenser. 54 00:03:31,280 --> 00:03:33,439 Tout le monde va mourir. 55 00:03:33,440 --> 00:03:36,039 J'aime jouer les meneurs, égarer les gens, 56 00:03:36,040 --> 00:03:38,839 puis aller dans le sens opposé. 57 00:03:38,840 --> 00:03:41,199 Je suis sur mon portable 24 heures sur 24. 58 00:03:41,200 --> 00:03:45,439 Je me demande combien de copines vont m'écrire et se languir de moi. 59 00:03:45,440 --> 00:03:49,279 J'ai même envie de le cacher à ma mère pour voir si elle appelle la police. 60 00:03:49,280 --> 00:03:52,439 Notre première femme est le mannequin Mya Mills. 61 00:03:52,440 --> 00:03:54,880 Mais posera-t-elle problème aux autres ? 62 00:03:55,400 --> 00:03:56,280 - Ça va ? - Salut. 63 00:03:56,920 --> 00:03:58,279 - Ça va ? - Tout roule ? 64 00:03:58,280 --> 00:03:59,639 - Je t'aide ? - C'est fou. 65 00:03:59,640 --> 00:04:01,759 - Laisse-moi t'aider. - Merci. 66 00:04:01,760 --> 00:04:04,999 - Mon Dieu. Tu t'appelles comment ? - Mya. Enchantée. 67 00:04:05,000 --> 00:04:06,239 - Et toi ? - Jeremy. 68 00:04:06,240 --> 00:04:07,319 - Jeremy ? - Oui. 69 00:04:07,320 --> 00:04:09,439 - Je le dis bien ? - Parfaitement. 70 00:04:09,440 --> 00:04:13,199 {\an8}Je suis Mya Mills, j'ai 23 ans et je suis une influenceuse. 71 00:04:13,200 --> 00:04:17,039 {\an8}Sur Instagram, je parle d'art de vivre, de voyages, de moi-même, 72 00:04:17,040 --> 00:04:19,639 {\an8}de maquillage et de ma vie en général. 73 00:04:19,640 --> 00:04:23,439 {\an8}Quand on sort avec mes amis, on mange toujours des sushis. 74 00:04:23,440 --> 00:04:24,759 Ça va me manquer. 75 00:04:24,760 --> 00:04:26,759 Je ferai peut-être un régime. 76 00:04:26,760 --> 00:04:28,519 J'ai le droit de le dire ? 77 00:04:28,520 --> 00:04:29,679 Pas trop lourd ? 78 00:04:29,680 --> 00:04:30,759 - Ça va. - OK. 79 00:04:30,760 --> 00:04:32,120 Tu as vu mes bras ? 80 00:04:32,720 --> 00:04:34,359 - Quand même. - On fait quoi ? 81 00:04:34,360 --> 00:04:35,279 J'en sais rien. 82 00:04:35,280 --> 00:04:36,999 - Tu viens d'arriver ? - Oui. 83 00:04:37,000 --> 00:04:39,199 D'accord. Allons-y. 84 00:04:39,200 --> 00:04:41,759 On dirait qu'elle lui a tapé dans l'œil. 85 00:04:41,760 --> 00:04:42,679 Attends. 86 00:04:42,680 --> 00:04:44,839 Je suis nulle pour m'orienter. 87 00:04:44,840 --> 00:04:47,080 C'est un labyrinthe. 88 00:04:47,640 --> 00:04:49,400 - Ne m'écoute pas. - Boutique. 89 00:04:49,880 --> 00:04:52,439 - Ici. - Non, c'est... Par ici, oui. 90 00:04:52,440 --> 00:04:54,439 - Voyons la salle de sport. - Ouvre. 91 00:04:54,440 --> 00:04:56,240 On est peut-être les premiers. 92 00:04:57,320 --> 00:04:58,159 Des gens. 93 00:04:58,160 --> 00:04:59,639 C'est pas vrai ! 94 00:04:59,640 --> 00:05:00,639 - Salut. - Oui ! 95 00:05:00,640 --> 00:05:01,559 Bonjour. 96 00:05:01,560 --> 00:05:03,839 - Enchanté. George. - PK, enchanté. 97 00:05:03,840 --> 00:05:05,839 - Mya. Un câlin. Enchantée. - George. 98 00:05:05,840 --> 00:05:07,159 Il n'y a que nous ? 99 00:05:07,160 --> 00:05:09,159 Oui, sauf si quelqu'un se cache. 100 00:05:09,160 --> 00:05:10,799 - Non. - Tu as exploré ? 101 00:05:10,800 --> 00:05:13,959 - Oui. Je vous fais visiter ? - Allez, on te suit. 102 00:05:13,960 --> 00:05:17,159 Voici une espèce de salon, je ne connais pas sa fonction. 103 00:05:17,160 --> 00:05:18,799 Tu portes une jupe ? 104 00:05:18,800 --> 00:05:20,639 C'est une dishdasha. Tu kifes ? 105 00:05:20,640 --> 00:05:22,239 - C'est cool. - Joli. 106 00:05:22,240 --> 00:05:24,839 - Merci. - La gym pour les sportifs. 107 00:05:24,840 --> 00:05:26,199 Vous faites du sport ? 108 00:05:26,200 --> 00:05:28,359 - Ça se voit, non ? - Fais comme ça. 109 00:05:28,360 --> 00:05:29,519 - Ça se voit ? - Oui. 110 00:05:29,520 --> 00:05:31,919 - Visez ça. - Au moins, il y a des miroirs. 111 00:05:31,920 --> 00:05:32,839 C'est grand. 112 00:05:32,840 --> 00:05:34,439 - Une douche ? - J'ai connu pire. 113 00:05:34,440 --> 00:05:36,719 - C'est la douche. Oui. - Pas de baignoire ? 114 00:05:36,720 --> 00:05:38,279 Juste des lits simples ? 115 00:05:38,280 --> 00:05:40,599 - Sympa. Il y a deux lits doubles. - Oui. 116 00:05:40,600 --> 00:05:41,839 C'est mignon. 117 00:05:41,840 --> 00:05:43,240 Tu n'as pas à mentir. 118 00:05:44,760 --> 00:05:45,879 Voilà, c'est tout ? 119 00:05:45,880 --> 00:05:47,479 C'est tout. Pour une semaine. 120 00:05:47,480 --> 00:05:49,879 Je ne m'attendais pas à ça. 121 00:05:49,880 --> 00:05:50,799 Moi non plus. 122 00:05:50,800 --> 00:05:54,719 Ensuite, place à l'influenceuse et podcasteuse Mandi. 123 00:05:54,720 --> 00:05:57,239 Espérons qu'il n'y ait pas de chien flaireur. 124 00:05:57,240 --> 00:05:59,559 J'hallucine. 125 00:05:59,560 --> 00:06:02,639 Dans quoi je me suis fourrée ? 126 00:06:02,640 --> 00:06:04,559 {\an8}Je suis Mandi Vakili, j'ai 32 ans, 127 00:06:04,560 --> 00:06:08,599 {\an8}et je suis connue comme "influenceuse" et podcasteuse. 128 00:06:08,600 --> 00:06:11,159 {\an8}Comment ose-t-il la tromper ? 129 00:06:11,160 --> 00:06:13,199 {\an8}Il n'est même pas si grand que ça. 130 00:06:13,200 --> 00:06:16,079 Je suis aussi la sœur d'Anna de Love Island. 131 00:06:16,080 --> 00:06:17,879 Mais après cette émission, 132 00:06:17,880 --> 00:06:22,400 elle sera connue comme la sœur de Mandi Vakili d'Inside Sidemen. 133 00:06:23,200 --> 00:06:25,120 Je suis clean. Vous voyez ? 134 00:06:27,640 --> 00:06:29,159 J'ai besoin d'aide. 135 00:06:29,160 --> 00:06:31,519 Pourquoi j'ai pris autant ? Pourquoi ? 136 00:06:31,520 --> 00:06:35,359 Je me vois déjà sortir d'ici avec un tas de fric. 137 00:06:35,360 --> 00:06:38,880 Je n'aime pas les gens sales, les gens qui sentent mauvais. 138 00:06:39,800 --> 00:06:42,959 Je n'ai jamais passé la sécurité aussi rapidement. 139 00:06:42,960 --> 00:06:45,200 D'habitude, on t'arrête pour des photos. 140 00:06:46,360 --> 00:06:49,399 C'est au tour de l'autoproclamé News Daddy. 141 00:06:49,400 --> 00:06:52,599 Espérons qu'il ne soit pas trop bavard. Voici Dylan Page. 142 00:06:52,600 --> 00:06:53,839 Salut. 143 00:06:53,840 --> 00:06:55,880 - Salut. Ça va ? - Salut. 144 00:06:57,400 --> 00:07:00,360 {\an8}DYLAN PAGE JOURNALISTE SUR TIKTOK, 25 ANS 145 00:07:00,800 --> 00:07:03,679 C'est la même personne. Je m'appelle Dylan. 146 00:07:03,680 --> 00:07:07,279 {\an8}Il s'est tant passé depuis 24 heures, c'est de la folie. 147 00:07:07,280 --> 00:07:10,159 {\an8}Mon pseudo est News Daddy. Je suis journaliste. 148 00:07:10,160 --> 00:07:12,119 Je présente les infos à ma sauce. 149 00:07:12,120 --> 00:07:15,239 Désolé, Dylan, la blague du masque, c'était à chier. 150 00:07:15,240 --> 00:07:16,159 Ton nom ? 151 00:07:16,160 --> 00:07:18,159 - Dylan. Le tien ? - Mandi. 152 00:07:18,160 --> 00:07:20,479 - Je traverse. - Enchantée, Dylan. 153 00:07:20,480 --> 00:07:22,079 Enchanté. Ça va ? 154 00:07:22,080 --> 00:07:23,679 - Bien. - Tu viens d'arriver ? 155 00:07:23,680 --> 00:07:27,479 - Je suis ravie. Je viens d'arriver. - Super. Waouh, mon Dieu. 156 00:07:27,480 --> 00:07:29,080 - Je dois... - Mets-la là. 157 00:07:29,840 --> 00:07:31,439 La tienne est plus légère. 158 00:07:31,440 --> 00:07:33,679 - La tienne était grosse ? - J'ai galéré. 159 00:07:33,680 --> 00:07:39,279 Mon but absolu, que ce soit avec la politique ou l'actualité, 160 00:07:39,280 --> 00:07:42,999 c'est que ce soit passionnant, que ça intéresse les gens. 161 00:07:43,000 --> 00:07:46,119 C'est mon objectif dans tout ce que je fais. 162 00:07:46,120 --> 00:07:48,439 Mon accent ? J'ai grandi en Afrique du Sud, 163 00:07:48,440 --> 00:07:51,359 j'ai déménagé au Royaume-Uni, j'ai vécu en Australie, 164 00:07:51,360 --> 00:07:54,999 puis je suis revenu au Royaume-Uni. C'est un accent hétéroclite. 165 00:07:55,000 --> 00:07:59,039 - "Tentation". - C'est trop cool. J'adore. 166 00:07:59,040 --> 00:08:01,480 - Hé ho ? - La maison a un fantôme ? 167 00:08:02,120 --> 00:08:04,679 - Mon Dieu. Salut ! - Salut. Ça va ? 168 00:08:04,680 --> 00:08:06,839 - Ça va ? Je suis Mandi. - Mya. 169 00:08:06,840 --> 00:08:09,039 - Bonjour. - Ça va ? Dylan. 170 00:08:09,040 --> 00:08:10,559 - Enchanté. - Mya. 171 00:08:10,560 --> 00:08:12,839 - Enchantée. Tu t'appelles ? - PK. 172 00:08:12,840 --> 00:08:13,999 PK et Mya. 173 00:08:14,000 --> 00:08:17,159 - Je te connais de... - Oui. Anna. 174 00:08:17,160 --> 00:08:18,079 - Mandi. - Mandi ! 175 00:08:18,080 --> 00:08:19,439 Mandi ! 176 00:08:19,440 --> 00:08:21,319 Je viens de voir tes pompes... 177 00:08:21,320 --> 00:08:23,479 J'y crois pas. 178 00:08:23,480 --> 00:08:26,639 - Ça déchire. Hulk est dans la place. - Hulk assure. 179 00:08:26,640 --> 00:08:28,199 Pantoufles ou chaussures ? 180 00:08:28,200 --> 00:08:29,559 Peu importe, c'est moche. 181 00:08:29,560 --> 00:08:32,959 Notre sixième coloc est FaZe Jason, alias JasonTheWeen, 182 00:08:32,960 --> 00:08:35,039 ou si vous êtes anglais, Jason le pénis. 183 00:08:35,040 --> 00:08:36,200 Me voilà. 184 00:08:36,760 --> 00:08:38,040 Tapis roulant. 185 00:08:39,720 --> 00:08:40,679 Prenez mon barda. 186 00:08:40,680 --> 00:08:45,239 {\an8}Je suis Jason, FaZe Jason. J'ai 20 ans. Je suis streameur aux États-Unis. 187 00:08:45,240 --> 00:08:47,640 {\an8}Allez, ouverture initiale. 188 00:08:47,880 --> 00:08:48,719 {\an8}*RENIFLE* 189 00:08:48,720 --> 00:08:49,760 {\an8}Quelle horreur ! 190 00:08:51,680 --> 00:08:55,759 Je fais partie de la génération iPad. J'ai grandi avec un iPad. 191 00:08:55,760 --> 00:08:59,839 Je ne me rappelle pas la dernière fois où j'ai passé une semaine sans téléphone. 192 00:08:59,840 --> 00:09:03,760 Je suis accro à TikTok. Je peux pas dormir sans doomscrolling. 193 00:09:04,640 --> 00:09:05,680 Bonjour. 194 00:09:07,160 --> 00:09:08,079 Ça va ? 195 00:09:08,080 --> 00:09:09,519 - Enchanté. - Des amis ! 196 00:09:09,520 --> 00:09:11,959 Le but est de ne pas se faire éliminer. 197 00:09:11,960 --> 00:09:16,239 Alors, mon objectif est de devenir pote avec tout le monde. 198 00:09:16,240 --> 00:09:19,479 Puis, je volerai tout l'argent. Non, je rigole. 199 00:09:19,480 --> 00:09:22,119 C'est quoi, le streaming ? Ça m'intéresse. 200 00:09:22,120 --> 00:09:25,319 Des gens jouent à des jeux et d'autres les regardent ? 201 00:09:25,320 --> 00:09:28,599 - Oui, jouer, réagir... - Imaginez gagner de l'argent comme ça. 202 00:09:28,600 --> 00:09:29,519 C'est cool. 203 00:09:29,520 --> 00:09:31,719 Comment tu es payé ? À la minute ? 204 00:09:31,720 --> 00:09:34,879 - Il y a les pubs et les abonnés. - Passionnant. 205 00:09:34,880 --> 00:09:37,839 Je parle juste à mon écran six heures par jour. 206 00:09:37,840 --> 00:09:39,439 C'est presque triste. 207 00:09:39,440 --> 00:09:41,519 La septième coloc est Whitney Adebayo. 208 00:09:41,520 --> 00:09:45,879 Whitney a été finaliste dans une émission où il fallait trouver l'amour sur une île. 209 00:09:45,880 --> 00:09:47,639 Pas celle que vous croyez. 210 00:09:47,640 --> 00:09:49,240 C'est dingue. 211 00:09:49,840 --> 00:09:54,559 {\an8}Salut, je m'appelle Whitney Adebayo, j'ai 26 ans et je viens de Camden Town. 212 00:09:54,560 --> 00:09:57,599 {\an8}Après avoir participé à Love Island et à ses défis, 213 00:09:57,600 --> 00:10:00,160 {\an8}j'ai appris à emporter un max de perruques. 214 00:10:01,280 --> 00:10:03,159 On dirait un film d'horreur. 215 00:10:03,160 --> 00:10:05,959 Whitney est rejointe par Cinna Brit, la streameuse Twitch. 216 00:10:05,960 --> 00:10:08,159 Cinna va halu-Cinna ! 217 00:10:08,160 --> 00:10:09,840 Les blagues, c'est cadeau. 218 00:10:11,240 --> 00:10:13,199 - Oh. Salut. - Salut. 219 00:10:13,200 --> 00:10:14,199 Ça va ? 220 00:10:14,200 --> 00:10:16,039 Ton maquillage est super. 221 00:10:16,040 --> 00:10:17,439 On est assorties. 222 00:10:17,440 --> 00:10:20,279 Ça m'aide à ignorer... C'est quoi, cette pièce ? 223 00:10:20,280 --> 00:10:23,519 Je suis là depuis une minute, et personne ne m'aide. 224 00:10:23,520 --> 00:10:25,799 - Rien. Où sont les autres ? - Je... 225 00:10:25,800 --> 00:10:29,799 {\an8}Salut, je m'appelle Cinna, j'ai 27 ans et je suis streameuse. 226 00:10:29,800 --> 00:10:32,919 {\an8}Je n'ai jamais pris sept jours de congés de suite. 227 00:10:32,920 --> 00:10:34,760 {\an8}Faisons une dégustation. 228 00:10:36,520 --> 00:10:41,279 {\an8}Ma plus longue période sans streamer est de trois jours. 229 00:10:41,280 --> 00:10:46,279 Je suis une boule de nerfs à l'idée de ne pas faire de vidéos, 230 00:10:46,280 --> 00:10:48,719 car je consacre tout mon temps à ça. 231 00:10:48,720 --> 00:10:50,279 On laisse ça ici ? 232 00:10:50,280 --> 00:10:53,039 Sérieux, tu crois que je peux soulever ça ? 233 00:10:53,040 --> 00:10:54,319 - Toi, si. - Attends. 234 00:10:54,320 --> 00:10:55,479 Une seconde. 235 00:10:55,480 --> 00:10:57,519 Chérie. Essaie avec la mienne. 236 00:10:57,520 --> 00:11:00,119 Oui, je m'en occupe. Ne t'en fais pas. 237 00:11:00,120 --> 00:11:02,199 Si tu y arrives, j'aurai la honte. 238 00:11:02,200 --> 00:11:04,399 - C'est lourd ? - Je suis plus grande. 239 00:11:04,400 --> 00:11:05,639 Oh. Tu gères, meuf. 240 00:11:05,640 --> 00:11:06,959 J'y suis. Tu peux... 241 00:11:06,960 --> 00:11:09,079 - Tu veux de l'aide ? - Non, je... 242 00:11:09,080 --> 00:11:11,080 Non. Ne lève pas le petit doigt. 243 00:11:12,800 --> 00:11:15,559 - Bonjour. - Bonjour ! 244 00:11:15,560 --> 00:11:16,559 Nouvelle famille ! 245 00:11:16,560 --> 00:11:18,160 - Bien joué. - Jason ! 246 00:11:30,880 --> 00:11:33,359 - On est les seuls Américains ? - Oui. 247 00:11:33,360 --> 00:11:35,439 On doit représenter, rester groupés. 248 00:11:35,440 --> 00:11:37,439 On va s'entraider. Je rigole. 249 00:11:37,440 --> 00:11:39,159 La suivante est Milli Jo. 250 00:11:39,160 --> 00:11:41,799 Elle partage un énorme compte TikTok avec sa sœur. 251 00:11:41,800 --> 00:11:45,320 Avec la mienne, je ne partage que des chips et un soutif. 252 00:11:45,840 --> 00:11:46,999 Que se passe-t-il ? 253 00:11:47,000 --> 00:11:49,399 Passons par le détecteur de métaux. 254 00:11:49,400 --> 00:11:50,559 Oh, mince. 255 00:11:50,560 --> 00:11:53,319 {\an8}Je m'appelle Milli Jo McLoughlin. J'ai 21 ans. 256 00:11:53,320 --> 00:11:55,799 {\an8}Je viens de Liverpool. Je suis créatrice de contenu. 257 00:11:55,800 --> 00:11:57,799 {\an8}Comment ne jamais se faire avoir. 258 00:11:57,800 --> 00:11:59,999 {\an8}J'ai 21 ans et aucun mec ne m'a jamais dupée. 259 00:12:00,000 --> 00:12:04,599 {\an8}J'ai vécu au Portugal jusqu'à 11 ans. Voilà pourquoi j'ai perdu mon accent. 260 00:12:04,600 --> 00:12:07,239 Au revoir. Mon Dieu. 261 00:12:07,240 --> 00:12:10,799 Au début, ma stratégie est de jouer la meuf mignonne. 262 00:12:10,800 --> 00:12:15,080 Si l'argent disparaît, j'y suis pour rien. Personne ne soupçonne la mignonne. 263 00:12:16,280 --> 00:12:17,119 J'ai hâte ! 264 00:12:17,120 --> 00:12:18,279 La dernière est Farah. 265 00:12:18,280 --> 00:12:20,879 Sur TikTok, elle aborde des couples au hasard 266 00:12:20,880 --> 00:12:22,919 et prétend que l'homme est son mari. 267 00:12:22,920 --> 00:12:25,959 Quand ma mamie a fait ça, on l'a mise en maison de repos. 268 00:12:25,960 --> 00:12:27,040 - Salut. - Salut ! 269 00:12:28,480 --> 00:12:29,719 C'est trop mignon ! 270 00:12:29,720 --> 00:12:31,839 S'ils me le prennent, je pleure. 271 00:12:31,840 --> 00:12:32,759 Tu m'étonnes. 272 00:12:32,760 --> 00:12:35,839 - Salut. Dans mes bras. - Salut. Milli Jo, enchantée. 273 00:12:35,840 --> 00:12:38,759 {\an8}Salut, attends, ici ? Toi ? Salut. 274 00:12:38,760 --> 00:12:41,519 {\an8}Je suis Farah et je suis intimidée. 275 00:12:41,520 --> 00:12:42,720 Un peu nerveuse. 276 00:12:43,440 --> 00:12:44,599 Ça fait beaucoup. 277 00:12:44,600 --> 00:12:47,080 Oui, je suis Farah Shams, enchantée. 278 00:12:51,040 --> 00:12:54,399 Tu es chargée. J'avais juste une petite valise. 279 00:12:54,400 --> 00:12:58,839 - Au moins, on entre ensemble. - Oui, j'avais peur d'entrer toute seule. 280 00:12:58,840 --> 00:13:01,520 - Je ne sais pas combien sont déjà là. - Non. 281 00:13:02,120 --> 00:13:06,639 {\an8}Bienvenue à la leçon n° 5 897 282 00:13:06,640 --> 00:13:10,519 sur comment se débarrasser de sa phobie sociale. 283 00:13:10,520 --> 00:13:12,319 J'ai 24 ans, 284 00:13:12,320 --> 00:13:15,320 et je crie sur TikTok. 285 00:13:16,000 --> 00:13:17,879 C'est ma spécialité : crier. 286 00:13:17,880 --> 00:13:19,720 Et j'ai aussi une spatule. 287 00:13:20,640 --> 00:13:23,079 Ma spatule me fait office de micro. 288 00:13:23,080 --> 00:13:27,399 Et même si je deviens super riche et célèbre, 289 00:13:27,400 --> 00:13:31,640 je n'abandonnerai jamais ma spatule micro, par respect. 290 00:13:32,160 --> 00:13:33,359 Il y a des filles. 291 00:13:33,360 --> 00:13:35,119 Des filles dans la maison. 292 00:13:35,120 --> 00:13:36,519 - Salut ! Enchantée. - Salut. 293 00:13:36,520 --> 00:13:37,679 Salut... 294 00:13:37,680 --> 00:13:39,679 - Câlin. - Salut. Cinna, enchantée. 295 00:13:39,680 --> 00:13:41,399 - Milli Jo. Enchantée. - Pardon. 296 00:13:41,400 --> 00:13:43,239 Il y a tellement de monde ! 297 00:13:43,240 --> 00:13:46,719 Mon Dieu ! Tu es le journaliste sur TikTok. 298 00:13:46,720 --> 00:13:47,639 Carrément. 299 00:13:47,640 --> 00:13:49,399 Ma première impression de Mya 300 00:13:49,400 --> 00:13:52,039 est qu'elle aime bien flirter 301 00:13:52,040 --> 00:13:53,599 et glousser. 302 00:13:53,600 --> 00:13:55,000 Du genre : 303 00:13:55,640 --> 00:13:58,720 "Arrête, gros bêta !" Donc je l'ai un peu draguée... 304 00:13:59,320 --> 00:14:01,119 Mais je dois calmer le jeu, 305 00:14:01,120 --> 00:14:02,959 et la laisser vivre. 306 00:14:02,960 --> 00:14:04,879 Tout le monde ! Je... 307 00:14:04,880 --> 00:14:06,759 Tatie. Que veux-tu nous dire ? 308 00:14:06,760 --> 00:14:09,440 Je suis l'aînée, d'accord ? 309 00:14:10,240 --> 00:14:12,439 J'étais sûre que je le serais. 310 00:14:12,440 --> 00:14:14,679 J'ai mal à la tête car c'est bruyant, 311 00:14:14,680 --> 00:14:16,839 et vu mon âge avancé, 312 00:14:16,840 --> 00:14:18,999 je suis plus sensible aux sons. 313 00:14:19,000 --> 00:14:21,279 - On est les seuls Américains. - Elle a l'accent. 314 00:14:21,280 --> 00:14:23,559 Et je lui ai demandé si elle venait de Londres. 315 00:14:23,560 --> 00:14:25,719 - Tu viens d'où en Amérique ? - De Virginie. 316 00:14:25,720 --> 00:14:27,559 - Virginie. - Il est du Texas. 317 00:14:27,560 --> 00:14:28,759 Texas, Alabama... 318 00:14:28,760 --> 00:14:31,479 Ils ont choisi les endroits les plus américains. 319 00:14:31,480 --> 00:14:34,319 Montre ton accent. Dis : "J'ai un serpent dans la botte." 320 00:14:34,320 --> 00:14:37,199 J'ai un serpent dans la botte. 321 00:14:37,200 --> 00:14:39,959 C'est dingue de voir nos différences, 322 00:14:39,960 --> 00:14:43,959 juste parce que je suis la seule fille américaine de l'émission. 323 00:14:43,960 --> 00:14:45,159 Espèce de connard. 324 00:14:45,160 --> 00:14:47,639 - Salopard. - Espèce de salaud. 325 00:14:47,640 --> 00:14:50,719 Bomboclaash. Pas "bomboclaat" ? 326 00:14:50,720 --> 00:14:53,560 Non. Au Royaume-Uni, on dit bomboclaash. 327 00:14:55,880 --> 00:14:57,559 {\an8}Les bomboclaats sont tous là. 328 00:14:57,560 --> 00:14:59,799 {\an8}Il est temps de choisir où ils vont dormir. 329 00:14:59,800 --> 00:15:03,159 Non, ne prends pas mon lit. Pitié, descends de mon lit ! 330 00:15:03,160 --> 00:15:06,159 - Avec tes habits sales. - Tu mets des bactéries. 331 00:15:06,160 --> 00:15:07,519 - C'est mon lit. - Zut... 332 00:15:07,520 --> 00:15:10,359 Je sais que cette robe a traîné partout. 333 00:15:10,360 --> 00:15:12,119 - Elle est neuve, sur mesure. - Non. 334 00:15:12,120 --> 00:15:14,479 Arrêtez de vous disputer mon lit. 335 00:15:14,480 --> 00:15:16,999 Le lit, Jésus Christ de Nazareth. 336 00:15:17,000 --> 00:15:21,599 Je ne sais pas qui a choisi ou sélectionné ce lit, 337 00:15:21,600 --> 00:15:24,439 mais je ne le donnerais pas à mon pire ennemi. 338 00:15:24,440 --> 00:15:27,280 Ces lits sont vraiment douteux. 339 00:15:30,640 --> 00:15:33,519 {\an8}Et les choses vont devenir encore plus douteuses. 340 00:15:33,520 --> 00:15:35,080 {\an8}Les Sidemen sont là. 341 00:15:38,760 --> 00:15:39,600 Je déteste ça. 342 00:15:40,360 --> 00:15:41,760 Il a déjà fait ça. 343 00:15:47,000 --> 00:15:47,959 Tu es trop grand. 344 00:15:47,960 --> 00:15:49,760 Tu connais ma pose préférée ? 345 00:15:50,280 --> 00:15:52,759 Moi aussi ! Je fais la même. Je fais... 346 00:15:52,760 --> 00:15:53,680 Oui. 347 00:16:01,360 --> 00:16:02,799 Ouais, c'est sympa. 348 00:16:02,800 --> 00:16:04,120 Bon sang. 349 00:16:10,600 --> 00:16:12,399 J'ai commencé sur TikTok. 350 00:16:12,400 --> 00:16:14,159 - Tu parles sur TikTok ? - Oui. 351 00:16:14,160 --> 00:16:16,159 - Pas en vrai ? - Je devrais pas ? 352 00:16:16,160 --> 00:16:18,919 Tu ne parles pas dans la vraie vie. George... 353 00:16:18,920 --> 00:16:21,319 - Bonjour. - Bonjour. 354 00:16:21,320 --> 00:16:23,280 - Salut. - Mon Dieu ! 355 00:16:25,960 --> 00:16:26,799 Désolée. 356 00:16:26,800 --> 00:16:30,560 Bienvenue dans la nouvelle saison d'Inside. 357 00:16:33,200 --> 00:16:34,039 Bagarre ! 358 00:16:34,040 --> 00:16:36,120 Vous allez tous vous affronter 359 00:16:36,800 --> 00:16:38,160 pour un prix 360 00:16:38,800 --> 00:16:42,680 démarrant à un million de livres. 361 00:16:45,960 --> 00:16:47,439 Ça ne vous suffit pas ? 362 00:16:47,440 --> 00:16:48,799 Ils le savaient déjà. 363 00:16:48,800 --> 00:16:52,639 Il y aura des défis auxquels vous participerez tous les jours. 364 00:16:52,640 --> 00:16:55,039 Si vous échouez dans ces épreuves, 365 00:16:55,040 --> 00:16:58,079 de l'argent sera déduit de la cagnotte d'un million. 366 00:16:58,080 --> 00:16:59,799 - Non. - Alors, appliquez-vous. 367 00:16:59,800 --> 00:17:01,039 - Facile. - Sérieux ? 368 00:17:01,040 --> 00:17:03,479 Comme vous le voyez, la maison est plutôt vide, 369 00:17:03,480 --> 00:17:05,519 car tout coûte de l'argent. 370 00:17:05,520 --> 00:17:06,799 Oh mon dieu. 371 00:17:06,800 --> 00:17:08,680 Vous serez ravis d'apprendre... 372 00:17:10,520 --> 00:17:11,880 Sans déconner ! 373 00:17:12,960 --> 00:17:15,640 Sachez que la boutique est ouverte. 374 00:17:17,680 --> 00:17:18,799 BOUTIQUE OUVERTE 375 00:17:18,800 --> 00:17:20,360 Bonne chance, enfoirés. 376 00:17:21,160 --> 00:17:22,639 Ouais ! 377 00:17:22,640 --> 00:17:25,279 J'ai une question. Quand a lieu le premier défi ? 378 00:17:25,280 --> 00:17:26,480 - Ta gueule. - Oui. 379 00:17:27,120 --> 00:17:29,159 Sale type. C'est quoi, ce timing ? 380 00:17:29,160 --> 00:17:32,239 On devait nous récupérer à 10 h, mec. 381 00:17:32,240 --> 00:17:34,280 On ne dépensera rien ! 382 00:17:35,160 --> 00:17:36,239 J'ai trop hâte. 383 00:17:36,240 --> 00:17:38,239 Essayons de garder un demi-million. 384 00:17:38,240 --> 00:17:39,839 - Au moins. - 800 000. 385 00:17:39,840 --> 00:17:40,999 - Oui. - 800 000. 386 00:17:41,000 --> 00:17:43,799 - J'aime ta façon de penser ! - On est d'accord ? 387 00:17:43,800 --> 00:17:45,999 - On garde 800 000 ? - Pas besoin de... 388 00:17:46,000 --> 00:17:47,239 À la place de... 389 00:17:47,240 --> 00:17:50,199 800 000 ! 390 00:17:50,200 --> 00:17:51,240 Ça ne durera pas. 391 00:17:54,240 --> 00:17:55,280 PIÈCE 19 392 00:17:58,400 --> 00:18:00,240 Bon sang. 393 00:18:00,800 --> 00:18:01,959 - D'accord. - Non... 394 00:18:01,960 --> 00:18:04,039 - Ce n'est pas si terrible. - OK. 395 00:18:04,040 --> 00:18:05,879 PK, l'aînée passe en premier... 396 00:18:05,880 --> 00:18:08,880 "Paille dorée" ? C'est quoi, une paille dorée ? 397 00:18:09,880 --> 00:18:10,719 - Non. - Quoi ? 398 00:18:10,720 --> 00:18:12,959 Ça ne doit pas être une simple paille. 399 00:18:12,960 --> 00:18:14,679 - Rien à manger. - "Nouilles". 400 00:18:14,680 --> 00:18:16,519 On devrait acheter un truc. 401 00:18:16,520 --> 00:18:17,519 Pas de vodka ? 402 00:18:17,520 --> 00:18:21,519 Je sais qu'on économise, mais on va s'ennuyer. 403 00:18:21,520 --> 00:18:22,639 J'ai faim. 404 00:18:22,640 --> 00:18:25,319 Où est la vodka ? Je veux une bouteille. 405 00:18:25,320 --> 00:18:28,199 - On peut... - Prenons de quoi s'amuser. 406 00:18:28,200 --> 00:18:29,679 Exactement. 407 00:18:29,680 --> 00:18:34,079 {\an8}Je voudrais la raquette et la balle de ping pong, s'il vous plaît. 408 00:18:34,080 --> 00:18:35,279 Qui boit du café ? 409 00:18:35,280 --> 00:18:36,999 - Oui. - C'est à l'unité. 410 00:18:37,000 --> 00:18:38,639 Ça réduira notre faim. 411 00:18:38,640 --> 00:18:41,599 - On peut en acheter plusieurs... - Oui ! Malin ! 412 00:18:41,600 --> 00:18:44,999 - Prenons quelques cafés... - Tu es la leader. Reste là. 413 00:18:45,000 --> 00:18:47,679 Faim supprimée, on améliorera les repas plus tard. 414 00:18:47,680 --> 00:18:50,439 {\an8}Le magasin est ouvert, et tout le monde hurle. 415 00:18:50,440 --> 00:18:52,639 {\an8}Je fais comme eux, malgré moi. 416 00:18:52,640 --> 00:18:54,919 {\an8}On est à fond, le magasin est ouvert. 417 00:18:54,920 --> 00:18:57,359 On a eu une idée fantastique. 418 00:18:57,360 --> 00:18:59,919 - On va prendre des repas de base. - Oui. 419 00:18:59,920 --> 00:19:04,599 L'idée intelligente serait d'en prendre un bon et de le partager... 420 00:19:04,600 --> 00:19:06,079 On n'a pas le droit. 421 00:19:06,080 --> 00:19:07,759 - Qui a dit ça ? - Quoi ? 422 00:19:07,760 --> 00:19:10,839 - C'est arrivé à la dernière saison. - On n'a pas les règles. 423 00:19:10,840 --> 00:19:13,639 On veut tous savoir ce qu'est la paille dorée. 424 00:19:13,640 --> 00:19:17,000 Si c'est du vrai or, on pourra le garder. Ça vaudra plus dehors. 425 00:19:17,600 --> 00:19:20,159 La paille dorée est la seule chose qui m'attire. 426 00:19:20,160 --> 00:19:22,959 J'ai confirmé. Ça va nous divertir. 427 00:19:22,960 --> 00:19:24,879 J'ai besoin d'une boisson chaude. 428 00:19:24,880 --> 00:19:26,679 - Quel parfum ? - Attendez. 429 00:19:26,680 --> 00:19:28,159 Non ! 430 00:19:28,160 --> 00:19:29,079 Juste une ? 431 00:19:29,080 --> 00:19:31,239 - Oui ! - Quel gâchis, n'achète pas l'autre. 432 00:19:31,240 --> 00:19:34,359 Vous nous avez bien arnaqués. Je ne vais pas mentir. 433 00:19:34,360 --> 00:19:36,399 On commande une autre raquette. 434 00:19:36,400 --> 00:19:38,119 {\an8}Plus de raquettes. 435 00:19:38,120 --> 00:19:41,039 On a passé un accord. On meurt tous de faim ? 436 00:19:41,040 --> 00:19:42,399 On est affamés. 437 00:19:42,400 --> 00:19:43,479 Ça fait une heure. 438 00:19:43,480 --> 00:19:47,359 Ils voulaient faire équipe, donc si quelqu'un veut des nouilles, 439 00:19:47,360 --> 00:19:49,519 on doit faire des groupes de deux. 440 00:19:49,520 --> 00:19:51,399 Et merde. Donnez-moi des chips. 441 00:19:51,400 --> 00:19:53,399 - Non... - J'essaie de gagner de l'argent. 442 00:19:53,400 --> 00:19:56,760 Je peux avoir des chips et du beurre de cacahuètes ? 443 00:19:57,520 --> 00:19:59,519 {\an8}- Et... - Tu dois résister une semaine. 444 00:19:59,520 --> 00:20:00,759 Ça en vaut la peine. 445 00:20:00,760 --> 00:20:02,359 Ça part en live. 446 00:20:02,360 --> 00:20:03,919 {\an8}Je vais être honnête, 447 00:20:03,920 --> 00:20:05,559 {\an8}tout le monde dépense déjà. 448 00:20:05,560 --> 00:20:10,279 {\an8}Avant d'entrer dans la boutique, tout le monde voulait être économe. 449 00:20:10,280 --> 00:20:13,919 "On doit garder au moins 800 000." 450 00:20:13,920 --> 00:20:17,719 Whitney a acheté du beurre de cacahuète. J'ai pris des nouilles. 451 00:20:17,720 --> 00:20:19,760 On s'est fait avoir avec le ping pong. 452 00:20:20,360 --> 00:20:23,559 Pour les premières courses, on s'est bien débrouillés. 453 00:20:23,560 --> 00:20:25,080 - Oui. - Je vous le dis. 454 00:20:25,920 --> 00:20:28,199 - C'est le thé ? - Il y a quelqu'un ? 455 00:20:28,200 --> 00:20:30,279 Quoi ? C'est notre café ? 456 00:20:30,280 --> 00:20:31,759 Goût "sel" ? 457 00:20:31,760 --> 00:20:33,359 Je n'aime pas ce goût. 458 00:20:33,360 --> 00:20:34,839 Ils ont pris du chocolat. 459 00:20:34,840 --> 00:20:35,759 Pardon ? 460 00:20:35,760 --> 00:20:37,079 - Qui ? - Vous l'avez raté. 461 00:20:37,080 --> 00:20:37,999 Des chips ? 462 00:20:38,000 --> 00:20:41,439 - Pourquoi vous êtes si radins ? - Personne n'a commandé... 463 00:20:41,440 --> 00:20:43,399 - Sérieux ! - Elle ne plaisante pas. 464 00:20:43,400 --> 00:20:45,239 - C'est vrai. - Qui a fait ça ? 465 00:20:45,240 --> 00:20:48,320 - Whitney, mais je l'aime, elle peut. - Elle a commandé quoi ? 466 00:20:51,400 --> 00:20:53,319 Je suis affamée. 467 00:20:53,320 --> 00:20:54,759 Mange quelque chose. 468 00:20:54,760 --> 00:20:58,199 Je ne veux pas dépenser autant pour ça, tu comprends ? 469 00:20:58,200 --> 00:20:59,279 Quoi ? 470 00:20:59,280 --> 00:21:00,999 J'adorerais des nouilles. 471 00:21:01,000 --> 00:21:03,920 - Les gars... - Commande-les et on partagera. 472 00:21:04,760 --> 00:21:07,479 Autant que tu aies les tiennes et elle, les siennes. 473 00:21:07,480 --> 00:21:10,839 - On perdrait 3 000. - Oui, si vous pouvez partager... 474 00:21:10,840 --> 00:21:13,199 Je vais voir qui veut des nouilles. 475 00:21:13,200 --> 00:21:15,799 Whitney, on partage des nouilles ? 476 00:21:15,800 --> 00:21:18,039 - Je n'aime pas les nouilles. - Oh. 477 00:21:18,040 --> 00:21:21,599 Quelqu'un voudra sûrement partager des nouilles avec toi. 478 00:21:21,600 --> 00:21:24,479 - Je veux des nouilles. - Chérie, lâche-toi. 479 00:21:24,480 --> 00:21:27,319 - Whitney, tu as faim. - J'aime pas les nouilles. 480 00:21:27,320 --> 00:21:29,639 Même si j'étais... 481 00:21:29,640 --> 00:21:32,519 - La caméra doit descendre à fond. - Vraiment bas. 482 00:21:32,520 --> 00:21:35,800 J'aimerais confirmer des nouilles vertes. 483 00:21:36,640 --> 00:21:37,799 {\an8}Merci. 484 00:21:37,800 --> 00:21:38,839 Mon Dieu ! 485 00:21:38,840 --> 00:21:40,959 - Tu as pris les vertes. - Les vertes. 486 00:21:40,960 --> 00:21:42,639 Merci beaucoup ! 487 00:21:42,640 --> 00:21:45,839 J'ai proposé d'acheter un truc. Tout le monde a dit non. 488 00:21:45,840 --> 00:21:47,879 Génial ! 489 00:21:47,880 --> 00:21:50,279 C'est super qu'on soit tous d'accord. 490 00:21:50,280 --> 00:21:53,519 On ne sait pas qui va gagner ces sous. 491 00:21:53,520 --> 00:21:55,879 Pense à la belle vie que tu as dehors. 492 00:21:55,880 --> 00:21:58,119 - Oui. - C'est juste une semaine. 493 00:21:58,120 --> 00:22:01,639 À galérer, à avoir faim, et à vivre sans notre portable. 494 00:22:01,640 --> 00:22:02,920 Et si un autre gagne ? 495 00:22:03,520 --> 00:22:06,639 On ne le fait pas pour ça. C'est l'expérience qui compte. 496 00:22:06,640 --> 00:22:10,479 On n'est jamais privés de quoi que ce soit, c'est intéressant. 497 00:22:10,480 --> 00:22:13,559 On a eu le COVID. Ça m'a suffi au niveau privation ! 498 00:22:13,560 --> 00:22:17,359 Tu compares une semaine sans TikTok à une pandémie mondiale, Mandi ? 499 00:22:17,360 --> 00:22:19,959 - Ça me stresse. - On va partager avec les autres. 500 00:22:19,960 --> 00:22:22,319 Mangeons notre part avant qu'ils se goinfrent. 501 00:22:22,320 --> 00:22:25,119 En tout cas, on a pris une décision commune. 502 00:22:25,120 --> 00:22:26,119 - OK. - À trois. 503 00:22:26,120 --> 00:22:28,879 - Oui, à trois... - Ils ne pourront rien dire. 504 00:22:28,880 --> 00:22:30,159 Car on est sincères. 505 00:22:30,160 --> 00:22:33,759 Mais pour l'instant, c'est la loi du plus fort. 506 00:22:33,760 --> 00:22:38,200 - Et je ne sais pas, j'ai faim. - Je ne suis pas forte, je dois manger. 507 00:22:38,800 --> 00:22:39,640 Merde. 508 00:22:40,640 --> 00:22:41,799 C'est chaud. 509 00:22:41,800 --> 00:22:44,439 Cache-le, au cas où ils entreraient. 510 00:22:44,440 --> 00:22:46,959 - Oui. Dans le groupe... - Ils arrivent. 511 00:22:46,960 --> 00:22:48,560 Tout le monde est adorable. 512 00:22:49,400 --> 00:22:50,919 Vous faites quoi ? 513 00:22:50,920 --> 00:22:53,719 - Et Jason ! Allez, les gars, venez. - Putain ! 514 00:22:53,720 --> 00:22:55,480 - Que se passe-t-il ? - Non ! 515 00:22:56,680 --> 00:22:58,199 Vous parlez de moi ? 516 00:22:58,200 --> 00:23:00,759 - Non. - Vous parlez beaucoup de moi. 517 00:23:00,760 --> 00:23:03,119 - Attention ! - Vous faites quoi, là ? 518 00:23:03,120 --> 00:23:06,839 Vous savez quoi ? On va jouer au plus fourbe, j'ai pigé. 519 00:23:06,840 --> 00:23:08,239 N'en dites pas plus. 520 00:23:08,240 --> 00:23:09,879 Tu as pris ton propre thé... 521 00:23:09,880 --> 00:23:12,559 Ouais, ouais. 522 00:23:12,560 --> 00:23:15,679 - On va jouer au plus sournois. - Tu as pris un thé. 523 00:23:15,680 --> 00:23:19,039 Tout le monde le savait, j'ai eu le respect de le dire. 524 00:23:19,040 --> 00:23:21,399 - Je poucave. - On partage. 525 00:23:21,400 --> 00:23:23,079 C'est le confessionnal. 526 00:23:23,080 --> 00:23:26,279 C'était derrière le canapé, je les ai senties. 527 00:23:26,280 --> 00:23:28,039 - C'est par là ? - Aucune idée. 528 00:23:28,040 --> 00:23:30,039 - Pourquoi je te suis ? - Je vais cafter. 529 00:23:30,040 --> 00:23:31,479 Et je sais pas où je vais. 530 00:23:31,480 --> 00:23:33,399 PK n'est pas digne de confiance. 531 00:23:33,400 --> 00:23:36,159 Il a caché les nouilles, et je les ai senties. 532 00:23:36,160 --> 00:23:37,279 C'est bon ? 533 00:23:37,280 --> 00:23:39,519 J'ai essayé d'en commander, mais c'est fermé. 534 00:23:39,520 --> 00:23:41,679 On doit décider ça ensemble. 535 00:23:41,680 --> 00:23:43,559 - C'est les vertes. - Je le savais. 536 00:23:43,560 --> 00:23:45,799 - Poulet et champignons. - Je le savais. 537 00:23:45,800 --> 00:23:47,519 J'avais un pressentiment. 538 00:23:47,520 --> 00:23:49,039 J'ai pas goûté, mais... 539 00:23:49,040 --> 00:23:51,960 Si on veut être sournois, je peux être sournoise. 540 00:23:53,840 --> 00:23:55,319 Elle semblait énervée. 541 00:23:55,320 --> 00:23:57,320 Oui, elle était en colère, mais... 542 00:23:57,840 --> 00:23:59,160 - Yo. - Les gars ! 543 00:23:59,800 --> 00:24:00,999 LE DÉJEUNER EST PRÊT 544 00:24:01,000 --> 00:24:02,279 - Génial. - Ouais ! 545 00:24:02,280 --> 00:24:04,199 - Non... - Pas le déjeuner. 546 00:24:04,200 --> 00:24:08,079 - Vous déconnez. Le déjeuner ? - Je vous avais dit d'attendre. 547 00:24:08,080 --> 00:24:11,719 Attendez. Il y a des nouilles en plus. Qui a commandé ça ? 548 00:24:11,720 --> 00:24:14,439 Non, des haricots sans sauce ! 549 00:24:14,440 --> 00:24:15,839 C'est répugnant. 550 00:24:15,840 --> 00:24:19,880 Je peux confirmer une amélioration ? 551 00:24:20,360 --> 00:24:22,439 {\an8}Je vais passer mon temps à péter. 552 00:24:22,440 --> 00:24:24,799 On doit partager l'amélioration. 553 00:24:24,800 --> 00:24:27,439 - Y'a même pas de sauce. - C'est dégoûtant. 554 00:24:27,440 --> 00:24:30,359 - Non, c'est mort ! - Je n'aime pas les haricots. 555 00:24:30,360 --> 00:24:32,479 - C'est froid ? - Style ration. 556 00:24:32,480 --> 00:24:35,519 {\an8}Cet endroit a besoin d'être pimenté. 557 00:24:35,520 --> 00:24:39,479 {\an8}Si on suit les règles et qu'on n'achète rien, ça va être nul. 558 00:24:39,480 --> 00:24:42,919 La sournoiserie doit être mise en place. 559 00:24:42,920 --> 00:24:44,720 Je veux voir la paille. 560 00:24:45,400 --> 00:24:46,559 Elle est où ? 561 00:24:46,560 --> 00:24:47,999 Où est mon... Quoi ? 562 00:24:48,000 --> 00:24:51,559 Tu joues la comédie, hein ? Tu es maligne. 563 00:24:51,560 --> 00:24:55,359 Tu fais la sainte devant les autres, et là, tu veux voir la paille. 564 00:24:55,360 --> 00:24:56,919 C'est ton idée. Je te suis. 565 00:24:56,920 --> 00:25:00,119 {\an8}- Je voudrais la paille dorée. - J'aime foutre la merde. 566 00:25:00,120 --> 00:25:03,240 - Quitte à faire, non ? - On niera jusqu'à la mort. 567 00:25:04,280 --> 00:25:06,280 Tu vois, c'est juste une paille. 568 00:25:06,920 --> 00:25:09,879 2 500 livres pour une paille ? 569 00:25:09,880 --> 00:25:11,680 Quelle pagaille ! 570 00:25:14,000 --> 00:25:15,919 Laisse-les la trouver. Mets-la là. 571 00:25:15,920 --> 00:25:19,199 J'ai pris la paille d'or. J'étais curieuse. 572 00:25:19,200 --> 00:25:22,639 Je pensais que ce serait plus qu'une simple paille dorée. 573 00:25:22,640 --> 00:25:24,919 Mon imagination m'a joué des tours. 574 00:25:24,920 --> 00:25:26,639 J'ai passé la journée ici. 575 00:25:26,640 --> 00:25:29,159 Je me demandais si c'était une paille en or. 576 00:25:29,160 --> 00:25:32,679 Ou une paille géante ? Assez grande pour servir de tunnel ? 577 00:25:32,680 --> 00:25:34,839 Donc je l'ai commandée. Mais ! 578 00:25:34,840 --> 00:25:36,880 Je m'en servirai pour boire un coca. 579 00:25:40,640 --> 00:25:42,359 C'est une paille dorée ? 580 00:25:42,360 --> 00:25:44,079 Ils l'ont laissée ? 581 00:25:44,080 --> 00:25:47,280 Ce truc coûtait 2 500 livres ? 582 00:25:48,880 --> 00:25:49,719 Bon sang. 583 00:25:49,720 --> 00:25:52,799 Il y a de la nourriture qui n'a pas été mangée. 584 00:25:52,800 --> 00:25:54,399 Non... C'est la même. 585 00:25:54,400 --> 00:25:56,639 - Pardon. - J'espérais une amélioration. 586 00:25:56,640 --> 00:25:58,280 Désolée, non, mais... 587 00:25:58,920 --> 00:26:00,399 Qui a acheté ça ? 588 00:26:00,400 --> 00:26:03,199 - Peu importe. Je peux l'avoir ? - Elle la veut. 589 00:26:03,200 --> 00:26:04,560 Elle porte peut-être chance. 590 00:26:05,120 --> 00:26:06,160 C'était toi ? 591 00:26:06,760 --> 00:26:08,679 C'était toi, pas vrai ? 592 00:26:08,680 --> 00:26:09,719 Ça m'intéresse ! 593 00:26:09,720 --> 00:26:10,879 Je jure que non. 594 00:26:10,880 --> 00:26:13,039 Non... Meuf, ton visage... 595 00:26:13,040 --> 00:26:14,839 - Aucune idée. - C'était elle. 596 00:26:14,840 --> 00:26:16,679 Quelqu'un l'a fait. Alors... 597 00:26:16,680 --> 00:26:18,639 - Quelqu'un... - C'était moi ! 598 00:26:18,640 --> 00:26:20,079 - Vraiment ? - Toi ? 599 00:26:20,080 --> 00:26:21,439 - Oui. - Tu l'as achetée ? 600 00:26:21,440 --> 00:26:24,719 - Personne ne le savait. - Je voulais la paille dorée. 601 00:26:24,720 --> 00:26:26,079 - Pourquoi ? - Pourquoi ? 602 00:26:26,080 --> 00:26:28,879 Pour boire mon café sans m'abîmer les dents. 603 00:26:28,880 --> 00:26:31,359 Chérie, je la voulais d'abord. 604 00:26:31,360 --> 00:26:32,479 On peut partager ! 605 00:26:32,480 --> 00:26:36,719 Vous pouvez acheter des trucs, même si c'est juste pour vous, 606 00:26:36,720 --> 00:26:37,679 mais dites-le. 607 00:26:37,680 --> 00:26:39,959 Qui est fort en maths ? On a une calculette ? 608 00:26:39,960 --> 00:26:42,159 On a dépensé 10 000. J'ai calculé. 609 00:26:42,160 --> 00:26:43,839 J'ai avoué pour la paille. 610 00:26:43,840 --> 00:26:46,199 {\an8}Bonjour, les colocataires. 611 00:26:46,200 --> 00:26:47,119 {\an8}VOIX DE TOBI 612 00:26:47,120 --> 00:26:48,879 {\an8}C'est l'heure du premier défi. 613 00:26:48,880 --> 00:26:49,799 {\an8}ALLEZ DANS L'ARÈNE 614 00:26:49,800 --> 00:26:51,239 Ouais ! 615 00:26:51,240 --> 00:26:53,599 - C'est parti ! - Je prends la paille ! 616 00:26:53,600 --> 00:26:56,359 Non, c'est comme un jeu télévisé... 617 00:26:56,360 --> 00:26:58,319 Les gars, vite. 618 00:26:58,320 --> 00:26:59,320 Pas de... 619 00:27:00,560 --> 00:27:01,760 - Putain. - Oh... 620 00:27:02,800 --> 00:27:04,359 {\an8}Pas de pression. 621 00:27:04,360 --> 00:27:05,719 {\an8}C'est Inside... 622 00:27:05,720 --> 00:27:07,519 Voici Rencard entre colocs. 623 00:27:07,520 --> 00:27:10,319 Deux colocataires seront assis ensemble. 624 00:27:10,320 --> 00:27:14,119 Devant chacun, il y aura un menu avec deux questions. 625 00:27:14,120 --> 00:27:17,679 Pour relever le défi, ils devront y répondre honnêtement. 626 00:27:17,680 --> 00:27:21,119 Cependant, des distractions pourraient les gêner. 627 00:27:21,120 --> 00:27:25,719 S'ils ne peuvent pas continuer le défi, ils devront appuyer sur le bouton rouge. 628 00:27:25,720 --> 00:27:28,479 Mais ceci coûtera de l'argent à l'équipe. 629 00:27:28,480 --> 00:27:30,919 Jouons à Rencard entre colocs. 630 00:27:30,920 --> 00:27:34,559 Bienvenue à votre premier défi, 631 00:27:34,560 --> 00:27:35,959 Rencard entre colocs. 632 00:27:35,960 --> 00:27:38,560 Aujourd'hui, vous allez faire connaissance. 633 00:27:39,080 --> 00:27:42,279 Mais pour réussir et ne pas perdre trop d'argent, 634 00:27:42,280 --> 00:27:44,759 vous devrez vous poser deux questions. 635 00:27:44,760 --> 00:27:46,839 C'est là que ça se complique. 636 00:27:46,840 --> 00:27:51,039 Vous devrez répondre à ces questions tout en subissant une distraction. 637 00:27:51,040 --> 00:27:55,120 Ou vous pourrez abandonner en appuyant sur le bouton rouge. 638 00:27:55,600 --> 00:27:57,679 Chaque colocataire du rencard 639 00:27:57,680 --> 00:28:02,160 aura un menu avec deux questions à poser, 640 00:28:02,640 --> 00:28:06,839 ainsi que la distraction qui lui sera infligée. 641 00:28:06,840 --> 00:28:09,879 Si vous décidez d'appuyer sur le bouton rouge, 642 00:28:09,880 --> 00:28:12,439 ou que vous répondez mal aux questions, 643 00:28:12,440 --> 00:28:16,480 vous perdrez le défi, ainsi que 10 000 livres de la cagnotte. 644 00:28:17,000 --> 00:28:19,239 PK et Cena. 645 00:28:19,240 --> 00:28:21,439 - Oui, Cena. - C'est Cinna. 646 00:28:21,440 --> 00:28:22,599 Cena. 647 00:28:22,600 --> 00:28:24,119 - John Cena ! - À table. 648 00:28:24,120 --> 00:28:26,000 J'ai rencard avec John Cena ! 649 00:28:26,880 --> 00:28:28,199 Allez, les gars ! 650 00:28:28,200 --> 00:28:29,639 - Courage. - On va gagner. 651 00:28:29,640 --> 00:28:31,239 - Pas de pression. - Emballe. 652 00:28:31,240 --> 00:28:32,919 - Je rigole. - Allez, les filles. 653 00:28:32,920 --> 00:28:35,040 Vous pouvez ouvrir vos menus. 654 00:28:36,520 --> 00:28:38,439 Au menu du jour, 655 00:28:38,440 --> 00:28:41,519 vous avez de la ratatouille. 656 00:28:41,520 --> 00:28:42,639 {\an8}Comment ça ? 657 00:28:42,640 --> 00:28:44,559 {\an8}Qu'est-ce que tu veux dire ? 658 00:28:44,560 --> 00:28:47,399 {\an8}- C'est rien. - Quelle est la question ? 659 00:28:47,400 --> 00:28:49,400 PK, tu passes en premier. 660 00:28:51,080 --> 00:28:52,319 - Trop chou ! - Non ! 661 00:28:52,320 --> 00:28:54,159 - Ils sont nombreux. - Attendez ! 662 00:28:54,160 --> 00:28:55,759 - Arrêtez ! - PK ! 663 00:28:55,760 --> 00:28:57,679 - PK ! - C'est ma seule phobie ! 664 00:28:57,680 --> 00:28:59,760 - Non, PK, non ! - Je ne peux pas... 665 00:29:01,840 --> 00:29:02,919 Regardez-le ! 666 00:29:02,920 --> 00:29:04,519 - Et ensuite ? - Assieds-toi ! 667 00:29:04,520 --> 00:29:06,280 Je peux mettre ma capuche ? 668 00:29:07,000 --> 00:29:09,079 - Les meufs regardent. Prêt ? - Oui. 669 00:29:09,080 --> 00:29:10,800 Ta meilleure phrase de drague ? 670 00:29:11,720 --> 00:29:12,879 Tu es parfaite. 671 00:29:12,880 --> 00:29:19,199 Si je pouvais t'avoir aujourd'hui, je t'aurais deux fois de suite. 672 00:29:19,200 --> 00:29:22,239 - D'accord. - Je ne l'accepte pas. 673 00:29:22,240 --> 00:29:23,159 Répète. 674 00:29:23,160 --> 00:29:26,000 Si je pouvais t'avoir aujourd'hui, je t'aurais aussi demain. 675 00:29:27,080 --> 00:29:28,079 Bien joué ! 676 00:29:28,080 --> 00:29:30,039 Qui paie le rencard, et pourquoi ? 677 00:29:30,040 --> 00:29:33,319 Je paie car je suis un homme mûr, un mec diplomate et je crois... 678 00:29:33,320 --> 00:29:34,839 que ma vie dépend de... 679 00:29:34,840 --> 00:29:37,199 - Tu déchires. - Je la soutiens. 680 00:29:37,200 --> 00:29:39,439 Je suis un soutien Je suis un survivant 681 00:29:39,440 --> 00:29:41,559 Je vais me faire dessus. 682 00:29:41,560 --> 00:29:42,959 - Des bébés. - Bien, PK. 683 00:29:42,960 --> 00:29:43,959 Tu as réussi. 684 00:29:43,960 --> 00:29:44,999 Ils sont mignons. 685 00:29:45,000 --> 00:29:47,319 - Oui ! - Tu as toute une famille. 686 00:29:47,320 --> 00:29:48,839 Prenez une photo ! 687 00:29:48,840 --> 00:29:50,279 Ces rats étaient bossus. 688 00:29:50,280 --> 00:29:53,559 Vous voyez les mecs qui ont des trapèzes surdéveloppés ? 689 00:29:53,560 --> 00:29:55,959 C'était ces mecs-là déguisés en rats. 690 00:29:55,960 --> 00:29:57,839 - Cena. À ton tour. - D'accord. 691 00:29:57,840 --> 00:29:58,919 C'est Cinna. 692 00:29:58,920 --> 00:30:00,599 PK, pose les questions. 693 00:30:00,600 --> 00:30:02,119 À première vue, 694 00:30:02,120 --> 00:30:04,679 avec qui ne penses-tu pas t'entendre, et pourquoi ? 695 00:30:04,680 --> 00:30:06,599 Peut-être... 696 00:30:06,600 --> 00:30:09,679 Non. En fait, tu sais quoi ? Peut-être toi. 697 00:30:09,680 --> 00:30:11,719 - Parce que je gueule ? - Pas pour ça. 698 00:30:11,720 --> 00:30:13,959 - Je gueule plus que toi. - C'est juste... 699 00:30:13,960 --> 00:30:17,599 Tu as une personnalité dominante de dirigeante, 700 00:30:17,600 --> 00:30:21,519 et comme je n'aime pas les conflits, j'évite ce genre de personnes. 701 00:30:21,520 --> 00:30:23,079 Je n'aime pas les conflits. 702 00:30:23,080 --> 00:30:24,759 - Alors non. - Je suis bien... 703 00:30:24,760 --> 00:30:26,800 Tu la confrontes, là. 704 00:30:28,080 --> 00:30:30,320 Que fais-tu quand quelqu'un t'énerve ? 705 00:30:30,840 --> 00:30:34,159 Je ne réagis pas vraiment, car ça me rend très nerveuse. 706 00:30:34,160 --> 00:30:37,279 Il m'arrive de le dire, mais j'évite les conflits. 707 00:30:37,280 --> 00:30:39,039 Cena, tu as réussi. 708 00:30:39,040 --> 00:30:40,319 - Hourra ! - Facile ! 709 00:30:40,320 --> 00:30:42,319 Bien joué, PK et Cena. 710 00:30:42,320 --> 00:30:43,759 C'était fastoche. 711 00:30:43,760 --> 00:30:44,760 C'était top. 712 00:30:46,080 --> 00:30:47,879 2E MANCHE 713 00:30:47,880 --> 00:30:48,959 Farah, 714 00:30:48,960 --> 00:30:50,839 et Jason, asseyez-vous. 715 00:30:50,840 --> 00:30:52,919 Sérieux, si c'est une tarentule... 716 00:30:52,920 --> 00:30:54,519 - Écoutez, non. - Allez ! 717 00:30:54,520 --> 00:30:58,679 Si je touche une tarentule, je prends des nouilles et du thé ce soir. 718 00:30:58,680 --> 00:31:00,839 Vous pouvez ouvrir vos menus. 719 00:31:00,840 --> 00:31:01,879 On mange quoi ? 720 00:31:01,880 --> 00:31:05,160 Au menu pour votre rencard : des piercings d'amis. 721 00:31:06,240 --> 00:31:07,919 {\an8}- Quoi ? - On va chez Claire's. 722 00:31:07,920 --> 00:31:08,839 {\an8}PIERCINGS D'AMIS 723 00:31:08,840 --> 00:31:10,439 {\an8}On va se faire percer ! 724 00:31:10,440 --> 00:31:11,599 {\an8}- Où ? - Des piercings ? 725 00:31:11,600 --> 00:31:14,159 Moi, j'accepte n'importe quel piercing. 726 00:31:14,160 --> 00:31:16,119 - C'est gratuit. - Non, merci. 727 00:31:16,120 --> 00:31:17,719 Jason, tu es sans voix. 728 00:31:17,720 --> 00:31:20,119 - Ça va ? - J'ai des problèmes d'oreille. 729 00:31:20,120 --> 00:31:22,000 Ça va empirer. 730 00:31:23,920 --> 00:31:26,039 Jason, pose la première question. 731 00:31:26,040 --> 00:31:30,119 Selon toi, quel coloc ferait un meilleur mari ? 732 00:31:30,120 --> 00:31:32,040 - Meilleur mari ? Toi. - Explique. 733 00:31:33,280 --> 00:31:34,479 Oui ! 734 00:31:34,480 --> 00:31:35,600 J'ai peur ! 735 00:31:39,760 --> 00:31:40,599 C'est fini ? 736 00:31:40,600 --> 00:31:41,680 - Oh... - Non ! 737 00:31:42,160 --> 00:31:44,879 - Je l'ai fait, putain ! - C'est joli ! 738 00:31:44,880 --> 00:31:47,040 Ton pire défaut et pourquoi ? 739 00:31:47,680 --> 00:31:49,439 Je fais trop de bruit, et... 740 00:31:49,440 --> 00:31:50,759 Non. 741 00:31:50,760 --> 00:31:53,520 - Sans blague. - C'est quoi, ce bordel ? 742 00:31:55,400 --> 00:31:56,960 J'aime pas les aiguilles. 743 00:31:57,600 --> 00:31:58,799 C'est pas un défaut. 744 00:31:58,800 --> 00:32:01,559 Un défaut ? Attends. Quelle était la question ? 745 00:32:01,560 --> 00:32:03,479 Ton pire défaut, et pourquoi ? 746 00:32:03,480 --> 00:32:08,120 Je suis bruyante, ça peut énerver les gens et troubler leur tranquillité. 747 00:32:08,760 --> 00:32:10,319 D'accord. 748 00:32:10,320 --> 00:32:12,000 Un autre défaut ? 749 00:32:12,600 --> 00:32:13,879 Un autre défaut. 750 00:32:13,880 --> 00:32:18,079 Un autre défaut est que j'ai un trouble obsessionnel-compulsif. 751 00:32:18,080 --> 00:32:21,839 Mes standards sont différents de ceux des autres. 752 00:32:21,840 --> 00:32:24,840 Donc je m'énerve, et ça rend les gens... Je sais pas. 753 00:32:25,480 --> 00:32:27,919 C'est une bonne réponse ? Moi, je trouve. 754 00:32:27,920 --> 00:32:29,799 - C'est une super réponse. - Oui. 755 00:32:29,800 --> 00:32:31,120 Magnifique ! 756 00:32:31,720 --> 00:32:33,519 - Je transpire ! - Magnifique. 757 00:32:33,520 --> 00:32:35,359 - C'est joli ? - Très joli ! 758 00:32:35,360 --> 00:32:37,199 Tu saignes un peu. 759 00:32:37,200 --> 00:32:39,599 - Tu saignes ! Ton oreille est rouge ! - Non. 760 00:32:39,600 --> 00:32:41,200 - Ne mens pas. - Non, ça va. 761 00:32:43,640 --> 00:32:44,719 Je hais les aiguilles. 762 00:32:44,720 --> 00:32:47,520 - Je te tiens les mains ? - Oui, j'en ai besoin. 763 00:32:48,480 --> 00:32:49,679 - Je suis là. - Merde. 764 00:32:49,680 --> 00:32:52,279 - Ça fait pas mal. Promis. - D'accord. 765 00:32:52,280 --> 00:32:53,759 - Ça fait pas mal. - OK. 766 00:32:53,760 --> 00:32:55,959 Farah, pose la première question. 767 00:32:55,960 --> 00:32:58,040 - Mon Dieu. - La première question. 768 00:32:58,560 --> 00:33:01,239 Raconte-moi ton pire rencard. 769 00:33:01,240 --> 00:33:03,359 Ta pire expérience de rencard ? 770 00:33:03,360 --> 00:33:06,399 - C'était à la plage... - Regarde-moi. Parle-moi. 771 00:33:06,400 --> 00:33:08,359 Un pique-nique avec des citrouilles. 772 00:33:08,360 --> 00:33:11,439 C'était super. Puis un toxico s'est approché, 773 00:33:11,440 --> 00:33:15,359 il a ramassé une citrouille, m'a insulté et me l'a jetée à la tête. 774 00:33:15,360 --> 00:33:17,759 - Violation. Violation absolue. - Oui. 775 00:33:17,760 --> 00:33:20,039 Question suivante. C'était une bonne réponse. 776 00:33:20,040 --> 00:33:21,799 Oui, je l'accepte. 777 00:33:21,800 --> 00:33:25,479 Ta plus grosse somme gagnée en un mois, et comment ? 778 00:33:25,480 --> 00:33:27,799 - On a déjà la réponse ! - Putain ! 779 00:33:27,800 --> 00:33:30,959 - On le sait ! - La somme exacte ? 780 00:33:30,960 --> 00:33:32,759 - Exacte ? - Exacte ! 781 00:33:32,760 --> 00:33:34,319 - Non. - Plus ou moins. 782 00:33:34,320 --> 00:33:36,999 Combien de zéros en un mois ? 783 00:33:37,000 --> 00:33:38,199 On le sait. 784 00:33:38,200 --> 00:33:40,240 - Cinq zéros. - Mon mari idéal. 785 00:33:44,080 --> 00:33:46,999 - Appuie sur le bouton ! - Taille-toi ! 786 00:33:47,000 --> 00:33:48,119 Comment ? 787 00:33:48,120 --> 00:33:49,639 Mes cinq zéros ? 788 00:33:49,640 --> 00:33:51,959 Un subathon, j'ai streamé 24 h sur 24... 789 00:33:51,960 --> 00:33:53,559 J'ai mal à l'oreille. 790 00:33:53,560 --> 00:33:55,439 Pareil. Ça saigne ! 791 00:33:55,440 --> 00:33:57,559 - Un médecin ! - Appelez un médecin ! 792 00:33:57,560 --> 00:34:00,239 - Un médecin ! - Vite ! Mon mari va mourir ! 793 00:34:00,240 --> 00:34:02,080 Vous avez réussi. 794 00:34:05,920 --> 00:34:07,479 3E MANCHE 795 00:34:07,480 --> 00:34:11,839 Dylan et Mandi, asseyez-vous à la table. 796 00:34:11,840 --> 00:34:12,759 Dylan. 797 00:34:12,760 --> 00:34:13,919 C'est bon. 798 00:34:13,920 --> 00:34:16,479 - Tu vas y arriver. - Tu vas y arriver. 799 00:34:16,480 --> 00:34:18,720 Vous pouvez ouvrir vos menus. 800 00:34:20,520 --> 00:34:22,680 Au menu pour votre rencard : 801 00:34:23,840 --> 00:34:25,080 {\an8}le baiser du poulet. 802 00:34:25,600 --> 00:34:26,479 {\an8}BAISER DU POULET 803 00:34:26,480 --> 00:34:29,119 {\an8}C'est toi qui commences, Dylan. 804 00:34:29,120 --> 00:34:31,959 - C'est juste un poulet ! - Trop mignon. 805 00:34:31,960 --> 00:34:33,359 Mandi, prépare-toi. 806 00:34:33,360 --> 00:34:36,399 - C'est dangereux. - Prépare-toi à l'interroger. 807 00:34:36,400 --> 00:34:39,079 Que ferais-tu si tu étais invisible une journée ? 808 00:34:39,080 --> 00:34:41,519 - Je me promènerais à poil... - À poil ? 809 00:34:41,520 --> 00:34:44,279 ... en public et je m'éclaterais. 810 00:34:44,280 --> 00:34:45,239 Enchaîne. 811 00:34:45,240 --> 00:34:49,120 As-tu déjà regretté d'avoir publié quelque chose en ligne ? 812 00:34:49,600 --> 00:34:50,839 Explique ta réponse. 813 00:34:50,840 --> 00:34:53,599 Je n'ai jamais regretté aucune publication. 814 00:34:53,600 --> 00:34:55,559 C'est la vérité. 815 00:34:55,560 --> 00:34:58,479 Moi, j'ai plein de regrets. Bravo. 816 00:34:58,480 --> 00:34:59,480 Mandi, à toi. 817 00:35:01,000 --> 00:35:01,880 Salut, toi. 818 00:35:02,400 --> 00:35:04,519 Le surnom de mon mec est "Poulet". 819 00:35:04,520 --> 00:35:06,520 Voici quelques vers. 820 00:35:11,280 --> 00:35:13,799 - C'est pas juste ! - Quand tu veux, Dylan. 821 00:35:13,800 --> 00:35:16,159 - Il a pas eu ça, lui ! - Regarde-moi. 822 00:35:16,160 --> 00:35:17,599 - Ils me mordent. - OK. 823 00:35:17,600 --> 00:35:19,559 Le plus important... Écoute-moi. 824 00:35:19,560 --> 00:35:21,159 - Danger. - Le plus important... 825 00:35:21,160 --> 00:35:23,839 entre l'argent ou la loyauté, et pourquoi ? 826 00:35:23,840 --> 00:35:25,280 L'argent. 827 00:35:27,360 --> 00:35:29,479 D'accord, c'est la vérité ! Bien. 828 00:35:29,480 --> 00:35:32,760 Raconte-moi ton premier baiser. 829 00:35:33,400 --> 00:35:37,599 C'était un type qui s'en fichait de moi, je l'ai un peu forcé, et... 830 00:35:37,600 --> 00:35:40,839 on avait un public, on a fait ça devant tout le monde. 831 00:35:40,840 --> 00:35:41,959 Où ça ? 832 00:35:41,960 --> 00:35:43,440 Dans un bar à chicha. 833 00:35:44,280 --> 00:35:45,320 D'accord. 834 00:35:47,040 --> 00:35:49,319 Votre rendez-vous est terminé. Bravo. 835 00:35:49,320 --> 00:35:51,240 - Bien joué. - Vous avez géré ! 836 00:35:52,600 --> 00:35:54,399 4E MANCHE 837 00:35:54,400 --> 00:35:58,839 - Milli et Whitney, passez à table. - Whitney. 838 00:35:58,840 --> 00:36:01,119 - Bébé. - S'il te plaît. Je te jure. 839 00:36:01,120 --> 00:36:02,999 Rappelle-toi ma gentillesse. 840 00:36:03,000 --> 00:36:04,239 - Je sais ! - Mon soutien. 841 00:36:04,240 --> 00:36:06,959 Vous pouvez maintenant ouvrir vos menus. 842 00:36:06,960 --> 00:36:08,479 Mon Dieu. 843 00:36:08,480 --> 00:36:11,599 Au menu du jour : tête d'araignée. 844 00:36:11,600 --> 00:36:12,759 {\an8}Non. 845 00:36:12,760 --> 00:36:13,759 {\an8}Assieds-toi. 846 00:36:13,760 --> 00:36:14,679 {\an8}TÊTE D'ARAIGNÉE 847 00:36:14,680 --> 00:36:16,319 {\an8}- On échange ? - Assieds-toi. 848 00:36:16,320 --> 00:36:17,759 {\an8}- Je le ferai. - J'aime pas... 849 00:36:17,760 --> 00:36:20,519 - Mon Dieu. - Non. Les gars, non. 850 00:36:20,520 --> 00:36:22,079 Appuie sur le bouton rouge. 851 00:36:22,080 --> 00:36:24,719 - Appuie si tu veux refuser. - Appuie. 852 00:36:24,720 --> 00:36:26,719 C'est pas vrai. 853 00:36:26,720 --> 00:36:29,559 - Mon Dieu ! - Tu ne la vois pas. 854 00:36:29,560 --> 00:36:30,760 Elle est en place ? 855 00:36:31,600 --> 00:36:32,600 Pense à... 856 00:36:33,120 --> 00:36:34,999 - C'est bon ? - Ça va aller. 857 00:36:35,000 --> 00:36:37,519 Oui. On dirait une boule de neige. 858 00:36:37,520 --> 00:36:39,599 - Ça va. - Les questions, Whitney ! 859 00:36:39,600 --> 00:36:41,160 - Elles sont où ? - Vite ! 860 00:36:42,440 --> 00:36:43,999 - Punaise ! - Les questions ! 861 00:36:44,000 --> 00:36:45,359 Pose les questions ! 862 00:36:45,360 --> 00:36:47,359 Whitney, ramène tes fesses ! 863 00:36:47,360 --> 00:36:50,319 Milli est en train de souffrir. 864 00:36:50,320 --> 00:36:52,319 - Et tu... - Désolée, Milli. Oui. 865 00:36:52,320 --> 00:36:55,479 La chose la plus gênante que tu aies faite en couple ? 866 00:36:55,480 --> 00:36:58,559 Mon ex allait entrer dans les WC, et une merde ne partait pas. 867 00:36:58,560 --> 00:37:01,999 Je l'ai mise dans un sac, je l'ai jetée par la fenêtre. 868 00:37:02,000 --> 00:37:04,719 puis je suis descendue, et je l'ai mise à la poubelle. 869 00:37:04,720 --> 00:37:08,240 Qu'est-ce qui choquerait les gens qui ne te connaissent pas ? 870 00:37:08,840 --> 00:37:10,599 Je peux être pleurnicheuse. Je... 871 00:37:10,600 --> 00:37:12,640 - C'est pas choquant. - Oh, non. 872 00:37:15,280 --> 00:37:19,080 Parfois, j'aime les disputes, ça dépend... 873 00:37:21,320 --> 00:37:23,919 - Mon Dieu ! - Pourquoi Whitney s'enfuit ? 874 00:37:23,920 --> 00:37:25,079 Bordel de merde. 875 00:37:25,080 --> 00:37:26,559 Une meilleure réponse. 876 00:37:26,560 --> 00:37:28,959 - Quelle était la question ? - Milli... 877 00:37:28,960 --> 00:37:33,839 Qu'est-ce qui choquerait les gens qui ne te connaissent pas ? 878 00:37:33,840 --> 00:37:36,159 - Je parle portugais. - Dis quelque chose. 879 00:37:36,160 --> 00:37:37,639 Tu ne comprendras pas. 880 00:37:37,640 --> 00:37:39,199 - Non, dis-le. - Dis-le. 881 00:37:39,200 --> 00:37:41,000 - Quoi ? - "Je hais les araignées." 882 00:37:42,440 --> 00:37:45,280 - Voilà, c'est bon ? - C'est du russe. 883 00:37:46,480 --> 00:37:47,559 Bravo, Milli. 884 00:37:47,560 --> 00:37:49,519 - Ça m'a choqué. - Bien joué. 885 00:37:49,520 --> 00:37:51,319 Whitney ! 886 00:37:51,320 --> 00:37:52,359 Appuie. 887 00:37:52,360 --> 00:37:55,039 - Whitney ! - Whitney. 888 00:37:55,040 --> 00:37:57,359 Whitney, appuie sur le bouton rouge. 889 00:37:57,360 --> 00:37:59,439 - Appuie. - Appuie sur le bouton ! 890 00:37:59,440 --> 00:38:01,159 - Non, Whitney ! - Appuie ! 891 00:38:01,160 --> 00:38:03,959 - N'appuie pas. - Tu n'y arriveras pas ! 892 00:38:03,960 --> 00:38:04,959 Mon Dieu. 893 00:38:04,960 --> 00:38:06,319 Dépêche-toi, pitié ! 894 00:38:06,320 --> 00:38:08,679 - Pitié ! Pitié ! - Oui, Whitney ! 895 00:38:08,680 --> 00:38:11,359 Raconte-moi ton rencard le plus cher. 896 00:38:11,360 --> 00:38:14,080 Tu as dit quoi ? Mon Dieu ! 897 00:38:16,320 --> 00:38:18,079 Mon Dieu ! 898 00:38:18,080 --> 00:38:20,519 Je crois que tu dois appuyer. 899 00:38:20,520 --> 00:38:22,799 - Whitney, appuie. - Finissons-en. 900 00:38:22,800 --> 00:38:24,239 - Elle va bien ? - Oui. 901 00:38:24,240 --> 00:38:25,559 Montre. Elle bouge ? 902 00:38:25,560 --> 00:38:28,679 Whitney, tu étais terrorisée. C'est la vérité. 903 00:38:28,680 --> 00:38:32,039 Whitney avait juste une tarentule sur la tête. 904 00:38:32,040 --> 00:38:34,279 Elle ne m'a pas semblé stressée. 905 00:38:34,280 --> 00:38:36,719 Elle a vraiment gardé son sang froid. 906 00:38:36,720 --> 00:38:41,439 {\an8}On déduit donc 10 000 livres de la cagnotte. 907 00:38:41,440 --> 00:38:43,080 - C'était dur. - Putain ! 908 00:38:44,800 --> 00:38:46,119 5E MANCHE 909 00:38:46,120 --> 00:38:49,199 On a parlé à l'araignée et elle va bien. 910 00:38:49,200 --> 00:38:51,279 - Oui ! - Oui ! 911 00:38:51,280 --> 00:38:54,040 Pour finir... George ? Mya ? 912 00:38:54,920 --> 00:38:57,439 - Passez à table. - Ça va aller ! 913 00:38:57,440 --> 00:38:58,359 Au revoir. 914 00:38:58,360 --> 00:38:59,599 - Bonne chance. - Merci. 915 00:38:59,600 --> 00:39:00,680 Voilà. 916 00:39:01,560 --> 00:39:03,799 Vous pouvez ouvrir vos menus. 917 00:39:03,800 --> 00:39:08,240 {\an8}Au menu pour vous deux : questions électrisantes. 918 00:39:09,160 --> 00:39:10,799 {\an8}QUESTIONS ÉLECTRISANTES 919 00:39:10,800 --> 00:39:12,119 {\an8}Questions électrisantes ? 920 00:39:12,120 --> 00:39:13,560 {\an8}Une électrocution. 921 00:39:14,120 --> 00:39:15,440 - Vraiment ? - Oui. 922 00:39:16,040 --> 00:39:18,119 - Oui. - C'est peut-être le pire. 923 00:39:18,120 --> 00:39:19,799 D'accord, George. 924 00:39:19,800 --> 00:39:23,679 Tu vas répondre en premier, donc Maya, pose la première question. 925 00:39:23,680 --> 00:39:26,040 Ta pire expérience de rencontre en ligne ? 926 00:39:28,480 --> 00:39:29,719 D'accord... 927 00:39:29,720 --> 00:39:32,000 J'ai matché avec quelqu'un sur... 928 00:39:34,800 --> 00:39:36,280 C'est très fort. 929 00:39:37,840 --> 00:39:39,759 J'ai trouvé quelqu'un sur Hinge, 930 00:39:39,760 --> 00:39:43,119 et je lui ai parlé pendant environ deux jours. 931 00:39:43,120 --> 00:39:45,599 On enchaînait les notes vocales, c'était super. 932 00:39:45,600 --> 00:39:46,520 Et puis... 933 00:39:48,400 --> 00:39:49,440 Putain de merde. 934 00:39:50,160 --> 00:39:54,439 Puis j'ai essayé de la rencontrer, et il s'est avéré qu'elle n'existait pas. 935 00:39:54,440 --> 00:39:57,039 - J'ai poiroté une heure et demie. - Faux profil ? 936 00:39:57,040 --> 00:39:58,200 Quel cauchemar ! 937 00:39:59,960 --> 00:40:02,799 J'ai fait une recherche inversée de ses photos et... 938 00:40:02,800 --> 00:40:04,320 - Oui ? - C'était des fausses. 939 00:40:04,920 --> 00:40:07,039 Ça fait beaucoup. Aïe ! 940 00:40:07,040 --> 00:40:08,799 Pose la deuxième question. 941 00:40:08,800 --> 00:40:12,799 Pitié, ça peut être rapide ? La dernière était vraiment horrible. 942 00:40:12,800 --> 00:40:15,479 - Si tu devais bécoter, épouser et éviter... - Merde ! 943 00:40:15,480 --> 00:40:18,920 Bécoter, épouser et éviter trois colocs. Qui et pourquoi ? 944 00:40:19,400 --> 00:40:21,079 - Des mecs ? - Bonne question. 945 00:40:21,080 --> 00:40:23,520 - Je sais pas. - Des filles. Oui. Nous. 946 00:40:24,000 --> 00:40:25,360 - Les deux sexes ? - OK... 947 00:40:27,680 --> 00:40:29,480 Qui veux-tu bécoter ? 948 00:40:31,320 --> 00:40:35,040 Te bécoter toi, épouser Cinna, éviter Farah, désolé, tu cries trop. 949 00:40:37,320 --> 00:40:39,280 J'accepte la réponse. J'accepte. 950 00:40:39,800 --> 00:40:40,920 George ! 951 00:40:41,440 --> 00:40:44,679 George, peux-tu poser la première question ? 952 00:40:44,680 --> 00:40:45,599 Bien sûr. 953 00:40:45,600 --> 00:40:47,880 Qui est la personne la plus connue à... 954 00:40:48,600 --> 00:40:51,319 - Désolée. - ... à t'avoir écrit. Raconte-nous. 955 00:40:51,320 --> 00:40:53,839 J'en étais sûre. Une célébrité qui m'a écrit ? 956 00:40:53,840 --> 00:40:55,040 Raconte-nous. 957 00:40:56,160 --> 00:40:57,999 Il y en a plein. 958 00:40:58,000 --> 00:40:59,639 Il y en a trop ! 959 00:40:59,640 --> 00:41:01,080 Choisis-en une. 960 00:41:04,240 --> 00:41:05,640 Chris Brown... 961 00:41:07,360 --> 00:41:08,599 Quelle est la question ? 962 00:41:08,600 --> 00:41:10,279 Raconte-nous l'histoire. 963 00:41:10,280 --> 00:41:13,240 Il m'a invitée à Los Angeles. On va couper au montage ? 964 00:41:14,160 --> 00:41:16,240 "Chris Brown m'a écrit." Ma meuf axistait pas. 965 00:41:17,760 --> 00:41:19,079 Question suivante. 966 00:41:19,080 --> 00:41:22,679 À ton avis, qui dépensera le plus, et pourquoi ? 967 00:41:22,680 --> 00:41:25,000 Whitney, elle a déjà perdu ce défi. 968 00:41:26,240 --> 00:41:27,159 Merci, l'amie. 969 00:41:27,160 --> 00:41:28,200 Désolée ! 970 00:41:31,600 --> 00:41:33,079 La question n'est pas finie. 971 00:41:33,080 --> 00:41:34,000 Finis ! 972 00:41:34,840 --> 00:41:36,239 Finis ! 973 00:41:36,240 --> 00:41:38,279 - Non, c'est fini. - Ça fait mal ! 974 00:41:38,280 --> 00:41:39,399 Bien joué. 975 00:41:39,400 --> 00:41:40,520 Vous avez réussi. 976 00:41:41,200 --> 00:41:42,080 Bien joué. 977 00:41:42,560 --> 00:41:43,720 Colocataires, 978 00:41:44,240 --> 00:41:46,919 le premier défi de la saison est terminé. 979 00:41:46,920 --> 00:41:47,960 Bravo. 980 00:41:49,200 --> 00:41:52,039 - Et vous n'avez perdu que 10 000 £. - Oui ! 981 00:41:52,040 --> 00:41:54,239 - PK, ton avis ? - Pas terrible. 982 00:41:54,240 --> 00:41:55,720 Il est jaloux de Chris Brown. 983 00:41:58,960 --> 00:41:59,799 Compris. 984 00:41:59,800 --> 00:42:02,239 Maintenant, vous vous connaissez mieux. 985 00:42:02,240 --> 00:42:04,919 Vous pouvez rentrer. On se voit bientôt. 986 00:42:04,920 --> 00:42:06,679 - Ouais ! - Allons-y ! 987 00:42:06,680 --> 00:42:10,199 Le premier défi est terminé et ils n'ont perdu que 10 000 £. 988 00:42:10,200 --> 00:42:13,279 Mais quelqu'un va être déçu d'avoir raté les poulets : 989 00:42:13,280 --> 00:42:15,280 notre nouveau coloc Patrice. 990 00:42:18,360 --> 00:42:21,279 Dans quoi tu t'es fourré, Patrice ? 991 00:42:21,280 --> 00:42:24,159 {\an8}Bonjour, je m'appelle Patrice Evra, j'ai 43 ans. 992 00:42:24,160 --> 00:42:25,919 {\an8}Je suis un ancien footballeur. 993 00:42:25,920 --> 00:42:30,039 {\an8}Maintenant, je suis créateur, businessman, et je rends les gens heureux. 994 00:42:30,040 --> 00:42:34,079 J'ai vraiment envie de faire de grandes choses sur YouTube. 995 00:42:34,080 --> 00:42:38,599 {\an8}Dans un an, j'espère qu'on me reconnaîtra comme un Youtubeur célèbre, 996 00:42:38,600 --> 00:42:40,679 {\an8}plutôt qu'on me reconnaisse 997 00:42:40,680 --> 00:42:42,799 comme la légende de Man United. 998 00:42:42,800 --> 00:42:44,959 J'ai participé à l'émission de Wim Hof. 999 00:42:44,960 --> 00:42:48,919 où j'ai dormi dans une tente avec 12 personnes. 1000 00:42:48,920 --> 00:42:51,639 Et croyez-moi, certains ronflaient. 1001 00:42:51,640 --> 00:42:53,479 Certains pétaient. 1002 00:42:53,480 --> 00:42:56,359 Ici, assurez-vous de contrôler vos fesses, 1003 00:42:56,360 --> 00:42:58,640 car ça peut gâcher l'expérience. 1004 00:43:04,080 --> 00:43:06,040 Un peu dur, mais ça va. 1005 00:43:06,680 --> 00:43:09,599 Je me sens seul. J'ai besoin de compagnie. 1006 00:43:09,600 --> 00:43:12,079 Manchester United est tellement nulle 1007 00:43:12,080 --> 00:43:15,359 que ses anciens joueurs préfèrent être YouTubeurs ? 1008 00:43:15,360 --> 00:43:17,119 Quand même, Patrice ! 1009 00:43:17,120 --> 00:43:21,879 Tu as gagné la Ligue des champions, cinq fois la Premier League, 1010 00:43:21,880 --> 00:43:24,159 trois fois le championnat italien, 1011 00:43:24,160 --> 00:43:26,239 joué dans l'équipe de France. 1012 00:43:26,240 --> 00:43:28,640 Tout le monde sait qui tu es. 1013 00:43:30,080 --> 00:43:31,160 - Salut. - Ça va ? 1014 00:43:31,760 --> 00:43:32,640 Bien. 1015 00:43:33,600 --> 00:43:34,839 Tu es un coloc ? 1016 00:43:34,840 --> 00:43:36,959 - Peut-être pas tout le monde. - Pardon ? 1017 00:43:36,960 --> 00:43:38,399 Tu participes ou quoi ? 1018 00:43:38,400 --> 00:43:39,479 Peut-être. 1019 00:43:39,480 --> 00:43:41,959 - Ça va ? - Ils m'ont dit de venir ici. 1020 00:43:41,960 --> 00:43:43,599 Vraiment ? Ça roule ? 1021 00:43:43,600 --> 00:43:45,999 - Tu t'appelles ? - Enchanté. Patrice. 1022 00:43:46,000 --> 00:43:47,199 - DDG. - DDG. 1023 00:43:47,200 --> 00:43:48,119 Appelle-moi D. 1024 00:43:48,120 --> 00:43:49,160 D. D'accord. 1025 00:43:49,960 --> 00:43:51,039 Tu viens d'où, D ? 1026 00:43:51,040 --> 00:43:53,199 Je viens de Los Angeles. 1027 00:43:53,200 --> 00:43:55,239 D'accord. Sympa. 1028 00:43:55,240 --> 00:43:57,919 - Cool. Je viens de Dubaï. - Dubaï ? 1029 00:43:57,920 --> 00:43:58,999 - Oui. - Cool. 1030 00:43:59,000 --> 00:44:02,439 {\an8}Ça va ? Je m'appelle DDG. J'ai 27 ans. 1031 00:44:02,440 --> 00:44:05,799 {\an8}Je suis rappeur et créateur de contenu. 1032 00:44:05,800 --> 00:44:07,439 C'est pas ma vraie voix. 1033 00:44:07,440 --> 00:44:09,239 Voilà ma vraie voix. 1034 00:44:09,240 --> 00:44:11,959 Beaucoup de gens se moquent, donc je ne l'utilise pas. 1035 00:44:11,960 --> 00:44:14,839 J'aime utiliser cette voix pour... 1036 00:44:14,840 --> 00:44:17,479 {\an8}Elle est plus... Comment on dit ? "Apropiée" ? 1037 00:44:17,480 --> 00:44:21,159 {\an8}Elle marche mieux pour la musique, le contenu... 1038 00:44:21,160 --> 00:44:24,719 {\an8}Quand je parle comme ça, les gens rigolent, donc j'évite. 1039 00:44:24,720 --> 00:44:27,640 On dirait que c'est un lit pour deux personnes. 1040 00:44:28,160 --> 00:44:29,359 Moi, je dors seul. 1041 00:44:29,360 --> 00:44:31,559 J'allais le dire. Moi aussi. 1042 00:44:31,560 --> 00:44:33,479 Soyons prévoyants. Bien vu. 1043 00:44:33,480 --> 00:44:35,119 Je veux pas le grand. 1044 00:44:35,120 --> 00:44:37,119 - Je prends le petit. - Moi, celui-là. 1045 00:44:37,120 --> 00:44:39,279 - Si c'est tes cheveux ? - Oui. 1046 00:44:39,280 --> 00:44:40,919 - Perruque. - Elle a demandé. 1047 00:44:40,920 --> 00:44:42,079 J'adore Miami. 1048 00:44:42,080 --> 00:44:43,279 C'est super. 1049 00:44:43,280 --> 00:44:46,239 Si mes parents voient ça, c'est la fin. 1050 00:44:46,240 --> 00:44:48,239 Je crois que c'est les autres. 1051 00:44:48,240 --> 00:44:51,039 Des parents asiatiques traditionnels ? 1052 00:44:51,040 --> 00:44:52,159 - Ça va ? - Salut. 1053 00:44:52,160 --> 00:44:53,439 Tout le monde est... 1054 00:44:53,440 --> 00:44:54,839 Vous êtes nouveaux ? 1055 00:44:54,840 --> 00:44:56,479 - Oui. - Salut ! 1056 00:44:56,480 --> 00:44:57,399 Enchanté. 1057 00:44:57,400 --> 00:45:01,279 Ça alors, DDG ! Salut. 1058 00:45:01,280 --> 00:45:03,639 - Salut, ça va ? - Salut, enchantée. 1059 00:45:03,640 --> 00:45:06,040 - Patrice. - Enchanté. George. 1060 00:45:06,640 --> 00:45:08,199 - Ça va, mec ? - DDG ! 1061 00:45:08,200 --> 00:45:09,359 DDG ! 1062 00:45:09,360 --> 00:45:12,399 Moonwalk à Calabasas Je dépense 500 $ en cachetons 1063 00:45:12,400 --> 00:45:14,479 Ouais, non, je suis trop contente. 1064 00:45:14,480 --> 00:45:16,159 Je dois être honnête. 1065 00:45:16,160 --> 00:45:18,440 - PK. Ça va ? - PK. Oui. 1066 00:45:19,080 --> 00:45:22,159 Patrice Evra. Je deviens fou. 1067 00:45:22,160 --> 00:45:24,239 Franchement, je suis subjugué. 1068 00:45:24,240 --> 00:45:25,359 J'étais genre... 1069 00:45:25,360 --> 00:45:28,760 Mais je me suis dit : "Arrête, garde ton sang froid." 1070 00:45:29,440 --> 00:45:31,119 {\an8}Combien vous avez dépensé ? 1071 00:45:31,120 --> 00:45:33,239 {\an8}Presque rien. On avait... 1072 00:45:33,240 --> 00:45:34,799 - On a beaucoup dépensé. - Non. 1073 00:45:34,800 --> 00:45:37,159 - Combien ? - Tu es dépensier ? 1074 00:45:37,160 --> 00:45:39,879 J'aime juste jouer. Quand je gagne, je partage. 1075 00:45:39,880 --> 00:45:42,999 C'est ce que j'aime entendre. Voilà. 1076 00:45:43,000 --> 00:45:46,239 Au retour du défi, je vois deux nouveaux colocs. 1077 00:45:46,240 --> 00:45:50,600 Et l'un d'eux est un footballeur légendaire, Patrice Evra. 1078 00:45:51,080 --> 00:45:51,919 Quoi ? 1079 00:45:51,920 --> 00:45:54,079 Sidemen a un tel budget ? 1080 00:45:54,080 --> 00:45:55,120 {\an8}Et la télécommande ? 1081 00:45:57,800 --> 00:45:58,799 {\an8}On est morts. 1082 00:45:58,800 --> 00:46:01,480 Six jours. Les journées vont être longues. 1083 00:46:01,960 --> 00:46:02,799 Merde. 1084 00:46:02,800 --> 00:46:05,239 Ce n'est pas le genre d'environnement 1085 00:46:05,240 --> 00:46:09,520 où on s'attend à voir Patrice Evra, donc je suis un peu choqué. 1086 00:46:10,160 --> 00:46:11,719 Il doit l'être aussi ! 1087 00:46:11,720 --> 00:46:14,199 Son agent lui avait promis Too Hot to Handle. 1088 00:46:14,200 --> 00:46:16,279 On devrait faire un budget. 1089 00:46:16,280 --> 00:46:18,279 Exactement. 1 000 £ par jour. 1090 00:46:18,280 --> 00:46:20,360 Ça nous aidera à dépenser... 1091 00:46:21,080 --> 00:46:22,920 On pourrait dépenser 200 000 ♪ 1092 00:46:23,440 --> 00:46:25,679 pour s'amuser un peu, 1093 00:46:25,680 --> 00:46:28,039 puis collaborer dans les défis. 1094 00:46:28,040 --> 00:46:33,119 Si on prévoit un budget, ils feront exprès d'augmenter les prix. 1095 00:46:33,120 --> 00:46:37,519 Oui, mais si on prévoit toutes nos dépenses, 1096 00:46:37,520 --> 00:46:38,839 on sera tranquilles. 1097 00:46:38,840 --> 00:46:40,159 C'est ce qu'on pensait... 1098 00:46:40,160 --> 00:46:42,199 Je pense qu'on peut le faire. 1099 00:46:42,200 --> 00:46:43,359 On dépense direct ? 1100 00:46:43,360 --> 00:46:46,359 - On s'en sort très bien. - On devrait faire ça. 1101 00:46:46,360 --> 00:46:50,119 Acheter ce qu'on veut, mais pas plus de 200 000 £. 1102 00:46:50,120 --> 00:46:53,159 C'est plus facile d'en parler maintenant. 1103 00:46:53,160 --> 00:46:55,040 Au début, c'était... 1104 00:46:55,520 --> 00:46:57,199 Tout le monde parlait. 1105 00:46:57,200 --> 00:47:00,119 Le vainqueur doit gagner au moins 200 000. 1106 00:47:00,120 --> 00:47:02,560 - Deux ou trois. - Oui, je suis d'accord. 1107 00:47:04,200 --> 00:47:06,039 Oui, nous aussi. C'est pour ça... 1108 00:47:06,040 --> 00:47:07,040 C'est dingue. 1109 00:47:07,600 --> 00:47:08,799 C'est un labyrinthe. 1110 00:47:08,800 --> 00:47:10,999 - Oui. - Quand es-tu arrivé ? 1111 00:47:11,000 --> 00:47:13,239 On est arrivés il y a 20 minutes. 1112 00:47:13,240 --> 00:47:14,959 On va dîner plus tard ? 1113 00:47:14,960 --> 00:47:16,799 - Tu ne le sais pas. - Dîner ? 1114 00:47:16,800 --> 00:47:18,359 C'est un grand mot. 1115 00:47:18,360 --> 00:47:20,359 - Attends-toi au pire. - Haricots et riz. 1116 00:47:20,360 --> 00:47:23,199 Mais il y a une stratégie. Achète les nouilles, 1117 00:47:23,200 --> 00:47:27,079 et verses-en un peu dans le riz et les haricots. 1118 00:47:27,080 --> 00:47:27,999 C'est très bon. 1119 00:47:28,000 --> 00:47:31,359 - Fantastique. - Les footballeurs mangent n'importe quoi. 1120 00:47:31,360 --> 00:47:33,919 Il a l'habitude de manger du caviar. 1121 00:47:33,920 --> 00:47:36,879 - Et du bon thon. - Tu étais footballeur ? 1122 00:47:36,880 --> 00:47:38,759 - Oui. - Et du wagyu. 1123 00:47:38,760 --> 00:47:40,359 - Il est connu. - Pas du tout. 1124 00:47:40,360 --> 00:47:43,879 Si, ne mens pas. Il était capitaine de l'un des meilleurs... 1125 00:47:43,880 --> 00:47:45,399 J'ai grandi en le regardant. 1126 00:47:45,400 --> 00:47:47,279 Tu connais Manchester United ? 1127 00:47:47,280 --> 00:47:48,959 - Oui. - C'était le capitaine. 1128 00:47:48,960 --> 00:47:50,799 J'ai un jumeau chez Man United. 1129 00:47:50,800 --> 00:47:53,239 - Ton jumeau joue pour Chelsea. - David... 1130 00:47:53,240 --> 00:47:54,279 Qui est David ? 1131 00:47:54,280 --> 00:47:55,319 Le gardien. 1132 00:47:55,320 --> 00:47:56,599 - De Gea ? - Oui. 1133 00:47:56,600 --> 00:47:58,360 Il s'appelle DDG, comme moi. 1134 00:48:00,840 --> 00:48:04,199 Ces discussions budgétaires ont donné faim à quelqu'un. 1135 00:48:04,200 --> 00:48:05,479 BOUTIQUE 1136 00:48:05,480 --> 00:48:07,840 Je peux commander des friandises ? 1137 00:48:10,560 --> 00:48:13,519 On pourrait faire équipe, mais je me sens coupable. 1138 00:48:13,520 --> 00:48:17,759 - On est les seuls Américains. - On réfléchit jusqu'à demain ? 1139 00:48:17,760 --> 00:48:19,159 Pour évaluer la situation. 1140 00:48:19,160 --> 00:48:22,159 On est une équipe. C'est ce que j'essaie de dire. 1141 00:48:22,160 --> 00:48:24,839 Si c'est nous, on partage. 1142 00:48:24,840 --> 00:48:27,639 Ne vole pas tout, mec. Je le vois dans tes yeux. 1143 00:48:27,640 --> 00:48:29,919 - C'est parce que... - Tu parles de la fin. 1144 00:48:29,920 --> 00:48:31,759 On va aller jusqu'au bout. 1145 00:48:31,760 --> 00:48:33,880 - Ne volez pas. - Marché conclu. 1146 00:48:44,200 --> 00:48:45,879 On doit penser comme ça. 1147 00:48:45,880 --> 00:48:48,639 Si on leur vole, on ne les reverra jamais. 1148 00:48:48,640 --> 00:48:51,119 - Ils vivent en Europe. - Exactement. 1149 00:48:51,120 --> 00:48:53,920 - Mais on a des amis en commun. - Voilà. 1150 00:48:54,840 --> 00:48:56,919 - Restons soudés. - Oui. Facile. 1151 00:48:56,920 --> 00:48:58,039 Marché conclu. 1152 00:48:58,040 --> 00:48:59,519 "Amérique" à trois. 1153 00:48:59,520 --> 00:49:01,560 - Un, deux, trois, Amérique. - Amérique. 1154 00:49:05,440 --> 00:49:07,759 {\an8}Je m'ennuie. Je vais à la boutique. 1155 00:49:07,760 --> 00:49:09,160 Tu as une balle. 1156 00:49:11,960 --> 00:49:14,239 Je peux confirmer une commande ? 1157 00:49:14,240 --> 00:49:15,479 Un thé 1158 00:49:15,480 --> 00:49:19,039 {\an8}avec du lait d'avoine et deux sucres, s'il vous plaît ? 1159 00:49:19,040 --> 00:49:20,280 {\an8}Merci beaucoup. 1160 00:49:27,200 --> 00:49:29,879 - C'est quoi ? - J'allais le prendre au dîner. 1161 00:49:29,880 --> 00:49:32,319 Mais je le prends maintenant à la place. 1162 00:49:32,320 --> 00:49:33,519 Encore du thé ? 1163 00:49:33,520 --> 00:49:36,359 Je suis accro au thé. 1164 00:49:36,360 --> 00:49:39,719 Je bois cinq à sept tasses de thé par jour 1165 00:49:39,720 --> 00:49:42,559 avec trois ou quatre cuillères de sucre. 1166 00:49:42,560 --> 00:49:45,639 Chaque thé coûte entre 700 et 1 000 £. 1167 00:49:45,640 --> 00:49:47,360 Donc je ne sais pas trop. 1168 00:49:49,320 --> 00:49:50,160 Ouais. 1169 00:49:52,080 --> 00:49:53,320 {\an8}- Désolé. - Patrice. 1170 00:49:55,040 --> 00:49:56,199 Il ne viendra pas... 1171 00:49:56,200 --> 00:49:57,119 Le dîner. 1172 00:49:57,120 --> 00:49:58,040 LE DÎNER EST PRÊT 1173 00:49:59,320 --> 00:50:00,880 Allons-y ! 1174 00:50:01,400 --> 00:50:02,839 Je meurs de faim. 1175 00:50:02,840 --> 00:50:06,359 Amélioration : "poule et frites" ? 1176 00:50:06,360 --> 00:50:08,559 - Poulet et frites. - Poulet ? 1177 00:50:08,560 --> 00:50:09,559 Qu'est-ce que... 1178 00:50:09,560 --> 00:50:12,279 - C'est couvert. C'est bon signe. - "Balle frétillante" ? 1179 00:50:12,280 --> 00:50:14,039 - C'est quoi ? - Non ! 1180 00:50:14,040 --> 00:50:16,799 Il faut qu'on améliore. 1181 00:50:16,800 --> 00:50:18,519 C'est quoi "balle frétillante" ? 1182 00:50:18,520 --> 00:50:20,839 - Je ne sais pas. - Sans déconner ! 1183 00:50:20,840 --> 00:50:23,879 - Je vais dire un truc. - C'est quoi, la paille dorée ? 1184 00:50:23,880 --> 00:50:25,719 Si j'améliore mon repas, 1185 00:50:25,720 --> 00:50:28,399 et que vous me faites passer pour une méchante, 1186 00:50:28,400 --> 00:50:30,959 mais que vous mangez aussi, on est tous méchants. 1187 00:50:30,960 --> 00:50:33,439 Améliore-le. Demain, je vote pour toi. 1188 00:50:33,440 --> 00:50:35,119 Je vais l'améliorer. 1189 00:50:35,120 --> 00:50:38,719 {\an8}Je peux confirmer un meilleur repas, s'il vous plaît ? 1190 00:50:38,720 --> 00:50:39,959 {\an8}Une seule fois. 1191 00:50:39,960 --> 00:50:42,960 Je peux confirmer une amélioration ? 1192 00:50:43,560 --> 00:50:46,119 {\an8}- Pitié, j'ai faim. - Un boost d'énergie et de courage. 1193 00:50:46,120 --> 00:50:47,599 Qui en a mangé 12 ? 1194 00:50:47,600 --> 00:50:50,159 - J'étais... - Vous allez partager. 1195 00:50:50,160 --> 00:50:51,760 C'est bon. D'accord. 1196 00:50:57,160 --> 00:50:59,639 - Je partage. - Une amélioration, merci. 1197 00:50:59,640 --> 00:51:01,679 {\an8}On est dans le même bateau. 1198 00:51:01,680 --> 00:51:03,759 Je partagerai avec deux personnes. 1199 00:51:03,760 --> 00:51:05,839 C'est seulement 1 000. 1200 00:51:05,840 --> 00:51:08,839 Ça fait 3 000 £ dépensés en améliorations. 1201 00:51:08,840 --> 00:51:10,800 Mais PK a encore la dalle. 1202 00:51:14,400 --> 00:51:17,880 Une amélioration de poulet avec des frites, s'il vous plaît. 1203 00:51:19,320 --> 00:51:21,519 {\an8}Effet immédiat, merci. 1204 00:51:21,520 --> 00:51:23,320 Je vais faire une chose. 1205 00:51:23,880 --> 00:51:25,799 Je n'améliorerai qu'un repas par jour. 1206 00:51:25,800 --> 00:51:30,879 {\an8}Je peux confirmer un repas amélioré avec du poulet et des frites ? 1207 00:51:30,880 --> 00:51:32,239 {\an8}Au plus vite. 1208 00:51:32,240 --> 00:51:33,639 Il a recommencé ! 1209 00:51:33,640 --> 00:51:36,199 Deux repas améliorés ? 1210 00:51:36,200 --> 00:51:38,520 C'est vraiment un sacré cochon. 1211 00:51:41,160 --> 00:51:43,320 - Où est PK ? - Il doit manger du poulet. 1212 00:51:48,440 --> 00:51:50,720 On avait raison ! On l'aime. 1213 00:51:51,280 --> 00:51:52,759 PK, tu es notre préféré. 1214 00:51:52,760 --> 00:51:54,400 Tu fais quoi ? 1215 00:51:55,120 --> 00:51:56,279 Salut, toi. 1216 00:51:56,280 --> 00:51:59,119 - Tu en as un autre ? - Un autre, petit coquin. 1217 00:51:59,120 --> 00:52:00,640 C'est vilain. 1218 00:52:01,160 --> 00:52:02,480 Repose cette frite. 1219 00:52:03,240 --> 00:52:05,840 - On doit faire ça. - Regarde sa grosse tête. 1220 00:52:11,280 --> 00:52:12,720 Bonjour la discrétion. 1221 00:52:13,520 --> 00:52:15,000 Allez, tu es avec nous. 1222 00:52:15,720 --> 00:52:18,159 Je ne fais pas équipe avec les voyous. 1223 00:52:18,160 --> 00:52:21,039 - Les voyous ? - Vous mangez en cachette. 1224 00:52:21,040 --> 00:52:23,079 C'est son repas et il le partage. 1225 00:52:23,080 --> 00:52:25,039 - J'ai partagé plein de fois. - Oui. 1226 00:52:25,040 --> 00:52:30,239 L'Amérique s'ouvre lentement au football. Et quand la Coupe du monde sera là-bas... 1227 00:52:30,240 --> 00:52:31,199 Ça sera super. 1228 00:52:31,200 --> 00:52:35,599 J'ai l'impression que ça a gagné en popularité il y a deux ou trois ans. 1229 00:52:35,600 --> 00:52:37,599 - Oui. - Plus de gens s'y intéressent. 1230 00:52:37,600 --> 00:52:39,400 On appelle ça du "soccer". 1231 00:52:41,040 --> 00:52:42,399 Il se passe un truc. 1232 00:52:42,400 --> 00:52:45,040 Un article a été abandonné à la boutique. 1233 00:52:45,800 --> 00:52:46,679 C'est quoi ? 1234 00:52:46,680 --> 00:52:49,679 Du poulet et des frites, mais c'est froid. Pour 1 000 £. 1235 00:52:49,680 --> 00:52:51,879 Personne ne l'a commandé. 1236 00:52:51,880 --> 00:52:55,159 - Personne ne doit le savoir. - C'est tiède, en fait. 1237 00:52:55,160 --> 00:52:57,359 Tout le monde y fourre ses doigts. 1238 00:52:57,360 --> 00:52:58,479 C'est chouette. 1239 00:52:58,480 --> 00:53:00,839 - Charmant. - C'est tiède, honnêtement. 1240 00:53:00,840 --> 00:53:03,319 C'est l'un d'eux. Ils refusaient de descendre. 1241 00:53:03,320 --> 00:53:05,599 J'en peux plus de cet endroit. 1242 00:53:05,600 --> 00:53:07,079 C'est un poulet frites ? 1243 00:53:07,080 --> 00:53:10,280 Un meilleur repas à 1 000 £ que personne n'a mangé. 1244 00:53:10,880 --> 00:53:12,559 Et maintenant, c'est froid. 1245 00:53:12,560 --> 00:53:14,839 - Ils le font exprès. - Qui ça ? 1246 00:53:14,840 --> 00:53:17,519 Ouais. Pour moi, c'est un piège. 1247 00:53:17,520 --> 00:53:19,959 Je veux bien le manger. Mais c'est pas moi. 1248 00:53:19,960 --> 00:53:22,039 - Il est là. - Ça a l'air bon. 1249 00:53:22,040 --> 00:53:23,479 Tu as mangé. 1250 00:53:23,480 --> 00:53:24,959 - Comment ça ? - Partage. 1251 00:53:24,960 --> 00:53:28,999 Oui, PK, tu peux partager ton troisième repas amélioré de la soirée. 1252 00:53:29,000 --> 00:53:31,079 {\an8}Tu mérites une récompense. 1253 00:53:31,080 --> 00:53:32,959 On achète la balle frétillante ? 1254 00:53:32,960 --> 00:53:34,719 C'est combien ? 1255 00:53:34,720 --> 00:53:36,560 C'est 4 000 £. 1256 00:53:37,480 --> 00:53:38,679 C'est justifiable ? 1257 00:53:38,680 --> 00:53:40,760 On peut avoir la balle frétillante ? 1258 00:53:42,400 --> 00:53:43,320 {\an8}J'hallucine. 1259 00:53:46,720 --> 00:53:47,840 C'est quoi, ça ? 1260 00:53:48,720 --> 00:53:50,000 Attrape ! Lance-la. 1261 00:53:50,720 --> 00:53:52,359 - Super ! - Balle frétillante ! 1262 00:53:52,360 --> 00:53:54,319 - Bon achat. - Et la balle de ping pong ? 1263 00:53:54,320 --> 00:53:56,359 Ça ne vaut pas le coup du tout. 1264 00:53:56,360 --> 00:53:58,319 - Sérieux. - Qui a acheté la balle ? 1265 00:53:58,320 --> 00:54:01,239 - Vous déconnez. - La balle frétillante ! 1266 00:54:01,240 --> 00:54:04,440 Les prix sont clairement exorbitants 1267 00:54:05,160 --> 00:54:06,359 pour ce que c'est. 1268 00:54:06,360 --> 00:54:07,359 C'était 4 000. 1269 00:54:07,360 --> 00:54:08,599 - Vraiment ? - Oui. 1270 00:54:08,600 --> 00:54:09,679 C'est pas moi. 1271 00:54:09,680 --> 00:54:11,479 Réunion demain matin. 1272 00:54:11,480 --> 00:54:13,359 - C'était qui ? - Place à la dictature. 1273 00:54:13,360 --> 00:54:17,760 Ça pourrait devenir un problème. On n'a aucune idée de ce qu'on a dépensé. 1274 00:54:19,960 --> 00:54:22,599 {\an8}J'aurais pu supporter le rat ou l'araignée. 1275 00:54:22,600 --> 00:54:23,679 {\an8}Moi aussi. 1276 00:54:23,680 --> 00:54:24,880 {\an8}C'était pas facile. 1277 00:54:25,480 --> 00:54:26,519 Franchement... 1278 00:54:26,520 --> 00:54:28,639 L'électrocution faisait mal. 1279 00:54:28,640 --> 00:54:30,840 C'était une expérience douloureuse. 1280 00:54:31,680 --> 00:54:32,680 Où tu prendrais... 1281 00:54:33,600 --> 00:54:35,039 CAGNOTTE 1282 00:54:35,040 --> 00:54:36,080 Oh, non. 1283 00:54:36,960 --> 00:54:38,919 Pas moins de 900 000. 1284 00:54:38,920 --> 00:54:40,720 Vous m'aviez dit 20 000 ! 1285 00:54:41,680 --> 00:54:43,239 - Les gars ! - Mon Dieu. 1286 00:54:43,240 --> 00:54:46,240 - C'est super ! - Je vous l'avais dit ! 1287 00:54:46,840 --> 00:54:48,519 On applaudit pour 36 000 £ ? 1288 00:54:48,520 --> 00:54:51,639 J'ai mangé des haricots et du riz pour 23 000 £. 1289 00:54:51,640 --> 00:54:53,799 - Ça va devenir plus cher. - Oui. 1290 00:54:53,800 --> 00:54:55,199 Faisons-nous plaisir. 1291 00:54:55,200 --> 00:54:57,279 Quoi ? C'est bon. 1292 00:54:57,280 --> 00:54:59,479 - On va voir le menu ? - Non. 1293 00:54:59,480 --> 00:55:01,079 - Oui. - Juste pour voir. 1294 00:55:01,080 --> 00:55:03,399 - Pourquoi ? - Loin des yeux, loin du cœur. 1295 00:55:03,400 --> 00:55:05,439 Si tu regardes, tu vas acheter. 1296 00:55:05,440 --> 00:55:07,279 C'est juste du lèche-vitrine. 1297 00:55:07,280 --> 00:55:10,439 Il nous reste encore sept jours. 1298 00:55:10,440 --> 00:55:12,399 - Encore sept jours. - Merci. 1299 00:55:12,400 --> 00:55:15,439 Donc on devrait vivre notre vie. C'est ça ? 1300 00:55:15,440 --> 00:55:18,159 On a tellement d'opportunités. 1301 00:55:18,160 --> 00:55:21,480 Les mecs, on a fait un pacte 1302 00:55:22,120 --> 00:55:25,399 pour maintenir la cagnotte à 800 000 £. 1303 00:55:25,400 --> 00:55:29,439 Je ne sais pas si ça va marcher. 1304 00:55:29,440 --> 00:55:33,519 Je n'y crois plus. Ça ne va jamais rester à 800 000. 1305 00:55:33,520 --> 00:55:36,119 Tu pourrais vendre ta balle pour 1 000 £. 1306 00:55:36,120 --> 00:55:37,519 {\an8}On va dépenser. 1307 00:55:37,520 --> 00:55:38,799 {\an8}- Quoi ? - Prosecco. 1308 00:55:38,800 --> 00:55:41,359 Je n'aime pas ça. "Coussin en plus". 1309 00:55:41,360 --> 00:55:44,279 - D'accord. - Non ! 1310 00:55:44,280 --> 00:55:49,519 Tout d'abord, puis-je confirmer un verre de... 1311 00:55:49,520 --> 00:55:51,879 Ou une bouteille de prosecco. 1312 00:55:51,880 --> 00:55:54,599 {\an8}- Ne commande pas déjà. - Pourquoi ? 1313 00:55:54,600 --> 00:55:55,879 On doit en parler. 1314 00:55:55,880 --> 00:55:58,199 - J'ai attendu. - Pas une bouteille. Un verre. 1315 00:55:58,200 --> 00:56:00,519 - C'est un verre. - Je préfère partager. 1316 00:56:00,520 --> 00:56:02,759 - Bordel... - C'est quoi ? 1317 00:56:02,760 --> 00:56:04,759 Si vous le donniez dans un joli... 1318 00:56:04,760 --> 00:56:06,479 - Sérieux. - Même en plastique. 1319 00:56:06,480 --> 00:56:07,759 Zéro présentation. 1320 00:56:07,760 --> 00:56:11,319 {\an8}Avec un verre à champagne, j'aurais recommandé. Grosse erreur. 1321 00:56:11,320 --> 00:56:12,599 {\an8}Mandi. 1322 00:56:12,600 --> 00:56:13,599 {\an8}Fais attention. 1323 00:56:13,600 --> 00:56:15,040 {\an8}VOIX DE TOBI 1324 00:56:15,200 --> 00:56:16,200 {\an8}Fais attention. 1325 00:56:18,720 --> 00:56:21,119 - La caméra est méchante. - Elle a dit quoi ? 1326 00:56:21,120 --> 00:56:22,280 "Fais attention." 1327 00:56:24,880 --> 00:56:26,439 {\an8}Qui veut parler de... 1328 00:56:26,440 --> 00:56:28,319 {\an8}- Fais le calcul. - Pas moi. 1329 00:56:28,320 --> 00:56:32,319 Je me contenterais de gagner 150 000, si on partage les 300 000. 1330 00:56:32,320 --> 00:56:34,079 - Minimum 250. - On a 964 000. 1331 00:56:34,080 --> 00:56:35,920 On pourrait se louper demain. 1332 00:56:36,520 --> 00:56:38,479 On pourrait perdre 100 000 par jour. 1333 00:56:38,480 --> 00:56:41,959 - Dans le pire des cas, on a encore 300. - Exactement. 1334 00:56:41,960 --> 00:56:44,639 On peut dépenser un peu plus qu'on ne le pense. 1335 00:56:44,640 --> 00:56:47,199 Mais moi, je voudrais le maximum d'argent. 1336 00:56:47,200 --> 00:56:48,839 - Je sais. - Moi aussi. 1337 00:56:48,840 --> 00:56:51,119 Le problème avec la boutique, 1338 00:56:51,120 --> 00:56:53,959 c'est qu'il y aura des défis et des tentations. 1339 00:56:53,960 --> 00:56:57,759 Ils auront plein d'autres moyens de nous prendre de l'argent. 1340 00:56:57,760 --> 00:57:01,039 Cette boutique ne sert qu'à le gaspiller. 1341 00:57:01,040 --> 00:57:06,359 Le premier jour, on a bien géré les dépenses de la maison. 1342 00:57:06,360 --> 00:57:09,119 Mais quand tout le monde se prive, 1343 00:57:09,120 --> 00:57:12,799 les privations s'accumulent de jour en jour. 1344 00:57:12,800 --> 00:57:14,280 Je prends un prosecco. 1345 00:57:16,640 --> 00:57:19,159 Gwan, gwan... 1346 00:57:19,160 --> 00:57:21,719 Donnez-moi 1347 00:57:21,720 --> 00:57:24,039 quatre proseccos, s'il vous plaît. 1348 00:57:24,040 --> 00:57:28,719 {\an8}Pourquoi tout le monde change d'avis ? Maintenant qu'ils voient le total. 1349 00:57:28,720 --> 00:57:29,720 Dylan. 1350 00:57:30,320 --> 00:57:32,039 C'est Dylan. 1351 00:57:32,040 --> 00:57:33,199 Dylan est genre : 1352 00:57:33,200 --> 00:57:35,400 "Ne dépensez rien du tout." 1353 00:57:36,240 --> 00:57:38,200 Il s'en va demain. 1354 00:57:45,600 --> 00:57:46,439 Salut. 1355 00:57:46,440 --> 00:57:47,759 Vous avez pris quoi ? 1356 00:57:47,760 --> 00:57:50,319 - Du prosecco. - Commandes-en aussi. 1357 00:57:50,320 --> 00:57:57,479 - Hé ! - Hé ! 1358 00:57:57,480 --> 00:58:00,119 Si vous voulez un verre, prenez-le vous-mêmes. 1359 00:58:00,120 --> 00:58:01,039 C'est combien ? 1360 00:58:01,040 --> 00:58:02,439 George, viens. 1361 00:58:02,440 --> 00:58:04,119 - Pour savoir. - Tu en veux. 1362 00:58:04,120 --> 00:58:05,319 Mille. 1363 00:58:05,320 --> 00:58:06,280 Tu mens. 1364 00:58:06,840 --> 00:58:08,399 Tu veux goûter ? 1365 00:58:08,400 --> 00:58:10,040 Non, ça va. 1366 00:58:13,240 --> 00:58:16,079 {\an8}- C'est l'heure du dodo ? - Regardez, la lumière. 1367 00:58:16,080 --> 00:58:17,919 {\an8}Ils éteignent la lumière ? 1368 00:58:17,920 --> 00:58:19,319 Il me faut un coussin. 1369 00:58:19,320 --> 00:58:22,000 Je peux avoir un oreiller en plus ? 1370 00:58:22,720 --> 00:58:24,240 Plumes d'oie, de préférence. 1371 00:58:27,200 --> 00:58:28,520 C'est le meilleur. 1372 00:58:29,840 --> 00:58:31,719 C'est un oreiller de malade. 1373 00:58:31,720 --> 00:58:33,759 Après avoir payé un coussin 5 000 £, 1374 00:58:33,760 --> 00:58:36,999 Mandi pourra-t-elle entrer sans se faire remarquer ? 1375 00:58:37,000 --> 00:58:40,720 Bien sûr, les colocs n'ont pas la lumière à tous les étages. 1376 00:58:41,520 --> 00:58:43,799 Prochainement dans Inside. 1377 00:58:43,800 --> 00:58:45,719 Bordel de merde. 1378 00:58:45,720 --> 00:58:48,039 - Vous parlez de moi ? - Je parle de toi. 1379 00:58:48,040 --> 00:58:49,559 Whitney est une balance. 1380 00:58:49,560 --> 00:58:51,000 Elle va dégager. 1381 00:58:52,400 --> 00:58:54,240 Comment ça ? C'est méchant. 1382 00:58:55,600 --> 00:58:58,759 On se serre les coudes entre mecs. 1383 00:58:58,760 --> 00:59:00,599 Elle lui a menti. 1384 00:59:00,600 --> 00:59:01,799 Mya ! 1385 00:59:01,800 --> 00:59:03,239 Tu te fais manipuler. 1386 00:59:03,240 --> 00:59:05,239 J'ai caché ça toute ma vie. 1387 00:59:05,240 --> 00:59:07,039 Regardez-moi mentir. 1388 00:59:07,040 --> 00:59:09,640 Je déteste blesser les gens. 1389 00:59:10,160 --> 00:59:11,960 Putain ! 1390 00:59:14,840 --> 00:59:15,920 J'adore ce jeu ! 1391 00:59:17,760 --> 00:59:19,119 Oh, merde ! 1392 00:59:19,120 --> 00:59:21,039 Non ! 1393 00:59:21,040 --> 00:59:22,200 Stop ! 1394 00:59:22,800 --> 00:59:25,760 - C'est pas vrai ! - Mon Dieu ! 1395 01:00:13,520 --> 01:00:16,360 Sous-titres : Pauline Aracil