1
00:00:09,880 --> 00:00:14,919
Bienvenue dans une nouvelle saison
d'Inside, maintenant sur Netflix.
2
00:00:14,920 --> 00:00:16,839
Une maison, sept jours.
3
00:00:16,840 --> 00:00:21,319
Dix participants s'affrontent
pour un million de livres.
4
00:00:21,320 --> 00:00:22,679
Mon Dieu.
5
00:00:22,680 --> 00:00:23,679
Le seul piège ?
6
00:00:23,680 --> 00:00:26,999
On leur a tout pris.
Ils commencent avec rien.
7
00:00:27,000 --> 00:00:29,919
- Combien, la douche chaude ?
- 500 £ la minute. Nul.
8
00:00:29,920 --> 00:00:30,840
Je suis désolé.
9
00:00:32,320 --> 00:00:34,439
On s'est fait avoir, sur ce coup-là.
10
00:00:34,440 --> 00:00:37,119
Les prix sont clairement exorbitants.
11
00:00:37,120 --> 00:00:40,159
On testera les participants
tous les jours avec des défis Sidemen.
12
00:00:40,160 --> 00:00:41,239
Combien ont perdu ?
13
00:00:41,240 --> 00:00:45,160
{\an8}- S'ils échouent, ils peuvent tout perdre.
- J'ai perdu !
14
00:00:59,040 --> 00:01:00,639
10 COLOCATAIRES
15
00:01:00,640 --> 00:01:02,519
7 JOURS
16
00:01:02,520 --> 00:01:04,240
1 MILLION DE LIVRES
17
00:01:17,000 --> 00:01:19,119
On est de retour pour la saison 2.
18
00:01:19,120 --> 00:01:23,040
Voyons quels influenceurs
ont des problèmes fiscaux cette fois.
19
00:01:28,440 --> 00:01:30,159
CAMÉRA ASCENSEUR 1
20
00:01:30,160 --> 00:01:33,399
OK, c'est plutôt cool.
21
00:01:33,400 --> 00:01:36,439
Pour commencer, le toqué de TikTok,
22
00:01:36,440 --> 00:01:38,199
l'iconoclaste des podcasts :
23
00:01:38,200 --> 00:01:39,239
George Clarke.
24
00:01:39,240 --> 00:01:40,159
Adieu.
25
00:01:40,160 --> 00:01:45,319
{\an8}Salut, je suis George, j'ai 24 ans,
et je fais des vidéos YouTube et TikTok.
26
00:01:45,320 --> 00:01:48,839
{\an8}Petit, quand j'étais vilain,
j'écrivais des excuses à mes parents.
27
00:01:48,840 --> 00:01:53,720
{\an8}Mes followers me décriraient sûrement
comme maladroit et célibataire.
28
00:01:55,520 --> 00:01:57,760
C'est une prison, en fait.
29
00:01:58,320 --> 00:02:00,319
J'adore la déco, les gars.
30
00:02:00,320 --> 00:02:03,679
À l'extérieur,
je ne dépense presque pas d'argent,
31
00:02:03,680 --> 00:02:07,999
alors je ne pense pas
que ça change à l'intérieur.
32
00:02:08,000 --> 00:02:12,199
Je suis le premier ?
Je n'ai jamais été le premier.
33
00:02:12,200 --> 00:02:17,119
Je trouve ça plutôt cool de passer
une semaine loin de mon téléphone,
34
00:02:17,120 --> 00:02:18,440
de rencontrer des gens...
35
00:02:20,040 --> 00:02:21,359
Tous mes fans sont là.
36
00:02:21,360 --> 00:02:22,400
Salut, les amis.
37
00:02:22,920 --> 00:02:24,360
Allez, prenez une photo.
38
00:02:25,040 --> 00:02:26,999
... de relever quelques défis,
39
00:02:27,000 --> 00:02:31,720
et peut-être de dépenser une somme
ridicule sur une barre chocolatée.
40
00:02:33,680 --> 00:02:37,680
Il y a une cible, mais pas de fléchettes.
J'ai envie d'une clope.
41
00:02:38,400 --> 00:02:40,600
Dix lits ? Deux lits doubles ?
42
00:02:46,160 --> 00:02:49,639
J'en ai marre de me balader.
J'aimerais un ami, merci.
43
00:02:49,640 --> 00:02:51,520
On voit qu'il était en école privée.
44
00:02:54,000 --> 00:02:55,919
Ensuite, vient l'homme aux dents en or,
45
00:02:55,920 --> 00:02:58,279
à la langue acérée
et aux yeux un peu rouges.
46
00:02:58,280 --> 00:02:59,800
C'est PK Humble.
47
00:03:06,680 --> 00:03:10,359
On voit que je suis africain
car je ne sais pas voyager léger.
48
00:03:10,360 --> 00:03:13,799
{\an8}PK Humble, le premier descendant
de Winston Churchill.
49
00:03:13,800 --> 00:03:18,319
{\an8}J'ai 27 ans du lundi au vendredi,
et 33 le week-end.
50
00:03:18,320 --> 00:03:21,559
Je suis créateur de contenu et humoriste.
51
00:03:21,560 --> 00:03:25,679
Une journée comme les autres
pour M. PK Humble.
52
00:03:25,680 --> 00:03:30,039
Si je ne gagne pas au moins 250 000 £,
je sabote tout.
53
00:03:30,040 --> 00:03:31,279
Je vais tout dépenser.
54
00:03:31,280 --> 00:03:33,439
Tout le monde va mourir.
55
00:03:33,440 --> 00:03:36,039
J'aime jouer les meneurs, égarer les gens,
56
00:03:36,040 --> 00:03:38,839
puis aller dans le sens opposé.
57
00:03:38,840 --> 00:03:41,199
Je suis sur mon portable 24 heures sur 24.
58
00:03:41,200 --> 00:03:45,439
Je me demande combien de copines
vont m'écrire et se languir de moi.
59
00:03:45,440 --> 00:03:49,279
J'ai même envie de le cacher à ma mère
pour voir si elle appelle la police.
60
00:03:49,280 --> 00:03:52,439
Notre première femme
est le mannequin Mya Mills.
61
00:03:52,440 --> 00:03:54,880
Mais posera-t-elle problème aux autres ?
62
00:03:55,400 --> 00:03:56,280
- Ça va ?
- Salut.
63
00:03:56,920 --> 00:03:58,279
- Ça va ?
- Tout roule ?
64
00:03:58,280 --> 00:03:59,639
- Je t'aide ?
- C'est fou.
65
00:03:59,640 --> 00:04:01,759
- Laisse-moi t'aider.
- Merci.
66
00:04:01,760 --> 00:04:04,999
- Mon Dieu. Tu t'appelles comment ?
- Mya. Enchantée.
67
00:04:05,000 --> 00:04:06,239
- Et toi ?
- Jeremy.
68
00:04:06,240 --> 00:04:07,319
- Jeremy ?
- Oui.
69
00:04:07,320 --> 00:04:09,439
- Je le dis bien ?
- Parfaitement.
70
00:04:09,440 --> 00:04:13,199
{\an8}Je suis Mya Mills, j'ai 23 ans
et je suis une influenceuse.
71
00:04:13,200 --> 00:04:17,039
{\an8}Sur Instagram, je parle d'art de vivre,
de voyages, de moi-même,
72
00:04:17,040 --> 00:04:19,639
{\an8}de maquillage et de ma vie en général.
73
00:04:19,640 --> 00:04:23,439
{\an8}Quand on sort avec mes amis,
on mange toujours des sushis.
74
00:04:23,440 --> 00:04:24,759
Ça va me manquer.
75
00:04:24,760 --> 00:04:26,759
Je ferai peut-être un régime.
76
00:04:26,760 --> 00:04:28,519
J'ai le droit de le dire ?
77
00:04:28,520 --> 00:04:29,679
Pas trop lourd ?
78
00:04:29,680 --> 00:04:30,759
- Ça va.
- OK.
79
00:04:30,760 --> 00:04:32,120
Tu as vu mes bras ?
80
00:04:32,720 --> 00:04:34,359
- Quand même.
- On fait quoi ?
81
00:04:34,360 --> 00:04:35,279
J'en sais rien.
82
00:04:35,280 --> 00:04:36,999
- Tu viens d'arriver ?
- Oui.
83
00:04:37,000 --> 00:04:39,199
D'accord. Allons-y.
84
00:04:39,200 --> 00:04:41,759
On dirait qu'elle lui a tapé dans l'œil.
85
00:04:41,760 --> 00:04:42,679
Attends.
86
00:04:42,680 --> 00:04:44,839
Je suis nulle pour m'orienter.
87
00:04:44,840 --> 00:04:47,080
C'est un labyrinthe.
88
00:04:47,640 --> 00:04:49,400
- Ne m'écoute pas.
- Boutique.
89
00:04:49,880 --> 00:04:52,439
- Ici.
- Non, c'est... Par ici, oui.
90
00:04:52,440 --> 00:04:54,439
- Voyons la salle de sport.
- Ouvre.
91
00:04:54,440 --> 00:04:56,240
On est peut-être les premiers.
92
00:04:57,320 --> 00:04:58,159
Des gens.
93
00:04:58,160 --> 00:04:59,639
C'est pas vrai !
94
00:04:59,640 --> 00:05:00,639
- Salut.
- Oui !
95
00:05:00,640 --> 00:05:01,559
Bonjour.
96
00:05:01,560 --> 00:05:03,839
- Enchanté. George.
- PK, enchanté.
97
00:05:03,840 --> 00:05:05,839
- Mya. Un câlin. Enchantée.
- George.
98
00:05:05,840 --> 00:05:07,159
Il n'y a que nous ?
99
00:05:07,160 --> 00:05:09,159
Oui, sauf si quelqu'un se cache.
100
00:05:09,160 --> 00:05:10,799
- Non.
- Tu as exploré ?
101
00:05:10,800 --> 00:05:13,959
- Oui. Je vous fais visiter ?
- Allez, on te suit.
102
00:05:13,960 --> 00:05:17,159
Voici une espèce de salon,
je ne connais pas sa fonction.
103
00:05:17,160 --> 00:05:18,799
Tu portes une jupe ?
104
00:05:18,800 --> 00:05:20,639
C'est une dishdasha. Tu kifes ?
105
00:05:20,640 --> 00:05:22,239
- C'est cool.
- Joli.
106
00:05:22,240 --> 00:05:24,839
- Merci.
- La gym pour les sportifs.
107
00:05:24,840 --> 00:05:26,199
Vous faites du sport ?
108
00:05:26,200 --> 00:05:28,359
- Ça se voit, non ?
- Fais comme ça.
109
00:05:28,360 --> 00:05:29,519
- Ça se voit ?
- Oui.
110
00:05:29,520 --> 00:05:31,919
- Visez ça.
- Au moins, il y a des miroirs.
111
00:05:31,920 --> 00:05:32,839
C'est grand.
112
00:05:32,840 --> 00:05:34,439
- Une douche ?
- J'ai connu pire.
113
00:05:34,440 --> 00:05:36,719
- C'est la douche. Oui.
- Pas de baignoire ?
114
00:05:36,720 --> 00:05:38,279
Juste des lits simples ?
115
00:05:38,280 --> 00:05:40,599
- Sympa. Il y a deux lits doubles.
- Oui.
116
00:05:40,600 --> 00:05:41,839
C'est mignon.
117
00:05:41,840 --> 00:05:43,240
Tu n'as pas à mentir.
118
00:05:44,760 --> 00:05:45,879
Voilà, c'est tout ?
119
00:05:45,880 --> 00:05:47,479
C'est tout. Pour une semaine.
120
00:05:47,480 --> 00:05:49,879
Je ne m'attendais pas à ça.
121
00:05:49,880 --> 00:05:50,799
Moi non plus.
122
00:05:50,800 --> 00:05:54,719
Ensuite, place à l'influenceuse
et podcasteuse Mandi.
123
00:05:54,720 --> 00:05:57,239
Espérons qu'il n'y ait pas
de chien flaireur.
124
00:05:57,240 --> 00:05:59,559
J'hallucine.
125
00:05:59,560 --> 00:06:02,639
Dans quoi je me suis fourrée ?
126
00:06:02,640 --> 00:06:04,559
{\an8}Je suis Mandi Vakili, j'ai 32 ans,
127
00:06:04,560 --> 00:06:08,599
{\an8}et je suis connue comme
"influenceuse" et podcasteuse.
128
00:06:08,600 --> 00:06:11,159
{\an8}Comment ose-t-il la tromper ?
129
00:06:11,160 --> 00:06:13,199
{\an8}Il n'est même pas si grand que ça.
130
00:06:13,200 --> 00:06:16,079
Je suis aussi la sœur d'Anna
de Love Island.
131
00:06:16,080 --> 00:06:17,879
Mais après cette émission,
132
00:06:17,880 --> 00:06:22,400
elle sera connue comme
la sœur de Mandi Vakili d'Inside Sidemen.
133
00:06:23,200 --> 00:06:25,120
Je suis clean. Vous voyez ?
134
00:06:27,640 --> 00:06:29,159
J'ai besoin d'aide.
135
00:06:29,160 --> 00:06:31,519
Pourquoi j'ai pris autant ? Pourquoi ?
136
00:06:31,520 --> 00:06:35,359
Je me vois déjà sortir d'ici
avec un tas de fric.
137
00:06:35,360 --> 00:06:38,880
Je n'aime pas les gens sales,
les gens qui sentent mauvais.
138
00:06:39,800 --> 00:06:42,959
Je n'ai jamais passé
la sécurité aussi rapidement.
139
00:06:42,960 --> 00:06:45,200
D'habitude, on t'arrête pour des photos.
140
00:06:46,360 --> 00:06:49,399
C'est au tour
de l'autoproclamé News Daddy.
141
00:06:49,400 --> 00:06:52,599
Espérons qu'il ne soit pas trop bavard.
Voici Dylan Page.
142
00:06:52,600 --> 00:06:53,839
Salut.
143
00:06:53,840 --> 00:06:55,880
- Salut. Ça va ?
- Salut.
144
00:06:57,400 --> 00:07:00,360
{\an8}DYLAN PAGE
JOURNALISTE SUR TIKTOK, 25 ANS
145
00:07:00,800 --> 00:07:03,679
C'est la même personne.
Je m'appelle Dylan.
146
00:07:03,680 --> 00:07:07,279
{\an8}Il s'est tant passé depuis 24 heures,
c'est de la folie.
147
00:07:07,280 --> 00:07:10,159
{\an8}Mon pseudo est News Daddy.
Je suis journaliste.
148
00:07:10,160 --> 00:07:12,119
Je présente les infos à ma sauce.
149
00:07:12,120 --> 00:07:15,239
Désolé, Dylan,
la blague du masque, c'était à chier.
150
00:07:15,240 --> 00:07:16,159
Ton nom ?
151
00:07:16,160 --> 00:07:18,159
- Dylan. Le tien ?
- Mandi.
152
00:07:18,160 --> 00:07:20,479
- Je traverse.
- Enchantée, Dylan.
153
00:07:20,480 --> 00:07:22,079
Enchanté. Ça va ?
154
00:07:22,080 --> 00:07:23,679
- Bien.
- Tu viens d'arriver ?
155
00:07:23,680 --> 00:07:27,479
- Je suis ravie. Je viens d'arriver.
- Super. Waouh, mon Dieu.
156
00:07:27,480 --> 00:07:29,080
- Je dois...
- Mets-la là.
157
00:07:29,840 --> 00:07:31,439
La tienne est plus légère.
158
00:07:31,440 --> 00:07:33,679
- La tienne était grosse ?
- J'ai galéré.
159
00:07:33,680 --> 00:07:39,279
Mon but absolu, que ce soit
avec la politique ou l'actualité,
160
00:07:39,280 --> 00:07:42,999
c'est que ce soit passionnant,
que ça intéresse les gens.
161
00:07:43,000 --> 00:07:46,119
C'est mon objectif
dans tout ce que je fais.
162
00:07:46,120 --> 00:07:48,439
Mon accent ?
J'ai grandi en Afrique du Sud,
163
00:07:48,440 --> 00:07:51,359
j'ai déménagé au Royaume-Uni,
j'ai vécu en Australie,
164
00:07:51,360 --> 00:07:54,999
puis je suis revenu au Royaume-Uni.
C'est un accent hétéroclite.
165
00:07:55,000 --> 00:07:59,039
- "Tentation".
- C'est trop cool. J'adore.
166
00:07:59,040 --> 00:08:01,480
- Hé ho ?
- La maison a un fantôme ?
167
00:08:02,120 --> 00:08:04,679
- Mon Dieu. Salut !
- Salut. Ça va ?
168
00:08:04,680 --> 00:08:06,839
- Ça va ? Je suis Mandi.
- Mya.
169
00:08:06,840 --> 00:08:09,039
- Bonjour.
- Ça va ? Dylan.
170
00:08:09,040 --> 00:08:10,559
- Enchanté.
- Mya.
171
00:08:10,560 --> 00:08:12,839
- Enchantée. Tu t'appelles ?
- PK.
172
00:08:12,840 --> 00:08:13,999
PK et Mya.
173
00:08:14,000 --> 00:08:17,159
- Je te connais de...
- Oui. Anna.
174
00:08:17,160 --> 00:08:18,079
- Mandi.
- Mandi !
175
00:08:18,080 --> 00:08:19,439
Mandi !
176
00:08:19,440 --> 00:08:21,319
Je viens de voir tes pompes...
177
00:08:21,320 --> 00:08:23,479
J'y crois pas.
178
00:08:23,480 --> 00:08:26,639
- Ça déchire. Hulk est dans la place.
- Hulk assure.
179
00:08:26,640 --> 00:08:28,199
Pantoufles ou chaussures ?
180
00:08:28,200 --> 00:08:29,559
Peu importe, c'est moche.
181
00:08:29,560 --> 00:08:32,959
Notre sixième coloc est FaZe Jason,
alias JasonTheWeen,
182
00:08:32,960 --> 00:08:35,039
ou si vous êtes anglais, Jason le pénis.
183
00:08:35,040 --> 00:08:36,200
Me voilà.
184
00:08:36,760 --> 00:08:38,040
Tapis roulant.
185
00:08:39,720 --> 00:08:40,679
Prenez mon barda.
186
00:08:40,680 --> 00:08:45,239
{\an8}Je suis Jason, FaZe Jason. J'ai 20 ans.
Je suis streameur aux États-Unis.
187
00:08:45,240 --> 00:08:47,640
{\an8}Allez, ouverture initiale.
188
00:08:47,880 --> 00:08:48,719
{\an8}*RENIFLE*
189
00:08:48,720 --> 00:08:49,760
{\an8}Quelle horreur !
190
00:08:51,680 --> 00:08:55,759
Je fais partie de la génération iPad.
J'ai grandi avec un iPad.
191
00:08:55,760 --> 00:08:59,839
Je ne me rappelle pas la dernière fois
où j'ai passé une semaine sans téléphone.
192
00:08:59,840 --> 00:09:03,760
Je suis accro à TikTok.
Je peux pas dormir sans doomscrolling.
193
00:09:04,640 --> 00:09:05,680
Bonjour.
194
00:09:07,160 --> 00:09:08,079
Ça va ?
195
00:09:08,080 --> 00:09:09,519
- Enchanté.
- Des amis !
196
00:09:09,520 --> 00:09:11,959
Le but est de ne pas se faire éliminer.
197
00:09:11,960 --> 00:09:16,239
Alors, mon objectif
est de devenir pote avec tout le monde.
198
00:09:16,240 --> 00:09:19,479
Puis, je volerai tout l'argent.
Non, je rigole.
199
00:09:19,480 --> 00:09:22,119
C'est quoi, le streaming ?
Ça m'intéresse.
200
00:09:22,120 --> 00:09:25,319
Des gens jouent à des jeux
et d'autres les regardent ?
201
00:09:25,320 --> 00:09:28,599
- Oui, jouer, réagir...
- Imaginez gagner de l'argent comme ça.
202
00:09:28,600 --> 00:09:29,519
C'est cool.
203
00:09:29,520 --> 00:09:31,719
Comment tu es payé ? À la minute ?
204
00:09:31,720 --> 00:09:34,879
- Il y a les pubs et les abonnés.
- Passionnant.
205
00:09:34,880 --> 00:09:37,839
Je parle juste à mon écran
six heures par jour.
206
00:09:37,840 --> 00:09:39,439
C'est presque triste.
207
00:09:39,440 --> 00:09:41,519
La septième coloc est Whitney Adebayo.
208
00:09:41,520 --> 00:09:45,879
Whitney a été finaliste dans une émission
où il fallait trouver l'amour sur une île.
209
00:09:45,880 --> 00:09:47,639
Pas celle que vous croyez.
210
00:09:47,640 --> 00:09:49,240
C'est dingue.
211
00:09:49,840 --> 00:09:54,559
{\an8}Salut, je m'appelle Whitney Adebayo,
j'ai 26 ans et je viens de Camden Town.
212
00:09:54,560 --> 00:09:57,599
{\an8}Après avoir participé à Love Island
et à ses défis,
213
00:09:57,600 --> 00:10:00,160
{\an8}j'ai appris à emporter
un max de perruques.
214
00:10:01,280 --> 00:10:03,159
On dirait un film d'horreur.
215
00:10:03,160 --> 00:10:05,959
Whitney est rejointe par Cinna Brit,
la streameuse Twitch.
216
00:10:05,960 --> 00:10:08,159
Cinna va halu-Cinna !
217
00:10:08,160 --> 00:10:09,840
Les blagues, c'est cadeau.
218
00:10:11,240 --> 00:10:13,199
- Oh. Salut.
- Salut.
219
00:10:13,200 --> 00:10:14,199
Ça va ?
220
00:10:14,200 --> 00:10:16,039
Ton maquillage est super.
221
00:10:16,040 --> 00:10:17,439
On est assorties.
222
00:10:17,440 --> 00:10:20,279
Ça m'aide à ignorer...
C'est quoi, cette pièce ?
223
00:10:20,280 --> 00:10:23,519
Je suis là depuis une minute,
et personne ne m'aide.
224
00:10:23,520 --> 00:10:25,799
- Rien. Où sont les autres ?
- Je...
225
00:10:25,800 --> 00:10:29,799
{\an8}Salut, je m'appelle Cinna,
j'ai 27 ans et je suis streameuse.
226
00:10:29,800 --> 00:10:32,919
{\an8}Je n'ai jamais pris
sept jours de congés de suite.
227
00:10:32,920 --> 00:10:34,760
{\an8}Faisons une dégustation.
228
00:10:36,520 --> 00:10:41,279
{\an8}Ma plus longue période
sans streamer est de trois jours.
229
00:10:41,280 --> 00:10:46,279
Je suis une boule de nerfs
à l'idée de ne pas faire de vidéos,
230
00:10:46,280 --> 00:10:48,719
car je consacre tout mon temps à ça.
231
00:10:48,720 --> 00:10:50,279
On laisse ça ici ?
232
00:10:50,280 --> 00:10:53,039
Sérieux, tu crois
que je peux soulever ça ?
233
00:10:53,040 --> 00:10:54,319
- Toi, si.
- Attends.
234
00:10:54,320 --> 00:10:55,479
Une seconde.
235
00:10:55,480 --> 00:10:57,519
Chérie. Essaie avec la mienne.
236
00:10:57,520 --> 00:11:00,119
Oui, je m'en occupe. Ne t'en fais pas.
237
00:11:00,120 --> 00:11:02,199
Si tu y arrives, j'aurai la honte.
238
00:11:02,200 --> 00:11:04,399
- C'est lourd ?
- Je suis plus grande.
239
00:11:04,400 --> 00:11:05,639
Oh. Tu gères, meuf.
240
00:11:05,640 --> 00:11:06,959
J'y suis. Tu peux...
241
00:11:06,960 --> 00:11:09,079
- Tu veux de l'aide ?
- Non, je...
242
00:11:09,080 --> 00:11:11,080
Non. Ne lève pas le petit doigt.
243
00:11:12,800 --> 00:11:15,559
- Bonjour.
- Bonjour !
244
00:11:15,560 --> 00:11:16,559
Nouvelle famille !
245
00:11:16,560 --> 00:11:18,160
- Bien joué.
- Jason !
246
00:11:30,880 --> 00:11:33,359
- On est les seuls Américains ?
- Oui.
247
00:11:33,360 --> 00:11:35,439
On doit représenter, rester groupés.
248
00:11:35,440 --> 00:11:37,439
On va s'entraider. Je rigole.
249
00:11:37,440 --> 00:11:39,159
La suivante est Milli Jo.
250
00:11:39,160 --> 00:11:41,799
Elle partage un énorme compte TikTok
avec sa sœur.
251
00:11:41,800 --> 00:11:45,320
Avec la mienne,
je ne partage que des chips et un soutif.
252
00:11:45,840 --> 00:11:46,999
Que se passe-t-il ?
253
00:11:47,000 --> 00:11:49,399
Passons par le détecteur de métaux.
254
00:11:49,400 --> 00:11:50,559
Oh, mince.
255
00:11:50,560 --> 00:11:53,319
{\an8}Je m'appelle Milli Jo McLoughlin.
J'ai 21 ans.
256
00:11:53,320 --> 00:11:55,799
{\an8}Je viens de Liverpool.
Je suis créatrice de contenu.
257
00:11:55,800 --> 00:11:57,799
{\an8}Comment ne jamais se faire avoir.
258
00:11:57,800 --> 00:11:59,999
{\an8}J'ai 21 ans
et aucun mec ne m'a jamais dupée.
259
00:12:00,000 --> 00:12:04,599
{\an8}J'ai vécu au Portugal jusqu'à 11 ans.
Voilà pourquoi j'ai perdu mon accent.
260
00:12:04,600 --> 00:12:07,239
Au revoir. Mon Dieu.
261
00:12:07,240 --> 00:12:10,799
Au début, ma stratégie
est de jouer la meuf mignonne.
262
00:12:10,800 --> 00:12:15,080
Si l'argent disparaît, j'y suis pour rien.
Personne ne soupçonne la mignonne.
263
00:12:16,280 --> 00:12:17,119
J'ai hâte !
264
00:12:17,120 --> 00:12:18,279
La dernière est Farah.
265
00:12:18,280 --> 00:12:20,879
Sur TikTok, elle aborde
des couples au hasard
266
00:12:20,880 --> 00:12:22,919
et prétend que l'homme est son mari.
267
00:12:22,920 --> 00:12:25,959
Quand ma mamie a fait ça,
on l'a mise en maison de repos.
268
00:12:25,960 --> 00:12:27,040
- Salut.
- Salut !
269
00:12:28,480 --> 00:12:29,719
C'est trop mignon !
270
00:12:29,720 --> 00:12:31,839
S'ils me le prennent, je pleure.
271
00:12:31,840 --> 00:12:32,759
Tu m'étonnes.
272
00:12:32,760 --> 00:12:35,839
- Salut. Dans mes bras.
- Salut. Milli Jo, enchantée.
273
00:12:35,840 --> 00:12:38,759
{\an8}Salut, attends, ici ? Toi ? Salut.
274
00:12:38,760 --> 00:12:41,519
{\an8}Je suis Farah et je suis intimidée.
275
00:12:41,520 --> 00:12:42,720
Un peu nerveuse.
276
00:12:43,440 --> 00:12:44,599
Ça fait beaucoup.
277
00:12:44,600 --> 00:12:47,080
Oui, je suis Farah Shams, enchantée.
278
00:12:51,040 --> 00:12:54,399
Tu es chargée.
J'avais juste une petite valise.
279
00:12:54,400 --> 00:12:58,839
- Au moins, on entre ensemble.
- Oui, j'avais peur d'entrer toute seule.
280
00:12:58,840 --> 00:13:01,520
- Je ne sais pas combien sont déjà là.
- Non.
281
00:13:02,120 --> 00:13:06,639
{\an8}Bienvenue à la leçon n° 5 897
282
00:13:06,640 --> 00:13:10,519
sur comment se débarrasser
de sa phobie sociale.
283
00:13:10,520 --> 00:13:12,319
J'ai 24 ans,
284
00:13:12,320 --> 00:13:15,320
et je crie sur TikTok.
285
00:13:16,000 --> 00:13:17,879
C'est ma spécialité : crier.
286
00:13:17,880 --> 00:13:19,720
Et j'ai aussi une spatule.
287
00:13:20,640 --> 00:13:23,079
Ma spatule me fait office de micro.
288
00:13:23,080 --> 00:13:27,399
Et même si je deviens
super riche et célèbre,
289
00:13:27,400 --> 00:13:31,640
je n'abandonnerai jamais ma spatule micro,
par respect.
290
00:13:32,160 --> 00:13:33,359
Il y a des filles.
291
00:13:33,360 --> 00:13:35,119
Des filles dans la maison.
292
00:13:35,120 --> 00:13:36,519
- Salut ! Enchantée.
- Salut.
293
00:13:36,520 --> 00:13:37,679
Salut...
294
00:13:37,680 --> 00:13:39,679
- Câlin.
- Salut. Cinna, enchantée.
295
00:13:39,680 --> 00:13:41,399
- Milli Jo. Enchantée.
- Pardon.
296
00:13:41,400 --> 00:13:43,239
Il y a tellement de monde !
297
00:13:43,240 --> 00:13:46,719
Mon Dieu !
Tu es le journaliste sur TikTok.
298
00:13:46,720 --> 00:13:47,639
Carrément.
299
00:13:47,640 --> 00:13:49,399
Ma première impression de Mya
300
00:13:49,400 --> 00:13:52,039
est qu'elle aime bien flirter
301
00:13:52,040 --> 00:13:53,599
et glousser.
302
00:13:53,600 --> 00:13:55,000
Du genre :
303
00:13:55,640 --> 00:13:58,720
"Arrête, gros bêta !"
Donc je l'ai un peu draguée...
304
00:13:59,320 --> 00:14:01,119
Mais je dois calmer le jeu,
305
00:14:01,120 --> 00:14:02,959
et la laisser vivre.
306
00:14:02,960 --> 00:14:04,879
Tout le monde ! Je...
307
00:14:04,880 --> 00:14:06,759
Tatie. Que veux-tu nous dire ?
308
00:14:06,760 --> 00:14:09,440
Je suis l'aînée, d'accord ?
309
00:14:10,240 --> 00:14:12,439
J'étais sûre que je le serais.
310
00:14:12,440 --> 00:14:14,679
J'ai mal à la tête car c'est bruyant,
311
00:14:14,680 --> 00:14:16,839
et vu mon âge avancé,
312
00:14:16,840 --> 00:14:18,999
je suis plus sensible aux sons.
313
00:14:19,000 --> 00:14:21,279
- On est les seuls Américains.
- Elle a l'accent.
314
00:14:21,280 --> 00:14:23,559
Et je lui ai demandé
si elle venait de Londres.
315
00:14:23,560 --> 00:14:25,719
- Tu viens d'où en Amérique ?
- De Virginie.
316
00:14:25,720 --> 00:14:27,559
- Virginie.
- Il est du Texas.
317
00:14:27,560 --> 00:14:28,759
Texas, Alabama...
318
00:14:28,760 --> 00:14:31,479
Ils ont choisi
les endroits les plus américains.
319
00:14:31,480 --> 00:14:34,319
Montre ton accent.
Dis : "J'ai un serpent dans la botte."
320
00:14:34,320 --> 00:14:37,199
J'ai un serpent dans la botte.
321
00:14:37,200 --> 00:14:39,959
C'est dingue de voir nos différences,
322
00:14:39,960 --> 00:14:43,959
juste parce que je suis
la seule fille américaine de l'émission.
323
00:14:43,960 --> 00:14:45,159
Espèce de connard.
324
00:14:45,160 --> 00:14:47,639
- Salopard.
- Espèce de salaud.
325
00:14:47,640 --> 00:14:50,719
Bomboclaash. Pas "bomboclaat" ?
326
00:14:50,720 --> 00:14:53,560
Non. Au Royaume-Uni, on dit bomboclaash.
327
00:14:55,880 --> 00:14:57,559
{\an8}Les bomboclaats sont tous là.
328
00:14:57,560 --> 00:14:59,799
{\an8}Il est temps de choisir
où ils vont dormir.
329
00:14:59,800 --> 00:15:03,159
Non, ne prends pas mon lit.
Pitié, descends de mon lit !
330
00:15:03,160 --> 00:15:06,159
- Avec tes habits sales.
- Tu mets des bactéries.
331
00:15:06,160 --> 00:15:07,519
- C'est mon lit.
- Zut...
332
00:15:07,520 --> 00:15:10,359
Je sais que cette robe a traîné partout.
333
00:15:10,360 --> 00:15:12,119
- Elle est neuve, sur mesure.
- Non.
334
00:15:12,120 --> 00:15:14,479
Arrêtez de vous disputer mon lit.
335
00:15:14,480 --> 00:15:16,999
Le lit, Jésus Christ de Nazareth.
336
00:15:17,000 --> 00:15:21,599
Je ne sais pas qui a choisi
ou sélectionné ce lit,
337
00:15:21,600 --> 00:15:24,439
mais je ne le donnerais pas
à mon pire ennemi.
338
00:15:24,440 --> 00:15:27,280
Ces lits sont vraiment douteux.
339
00:15:30,640 --> 00:15:33,519
{\an8}Et les choses vont devenir
encore plus douteuses.
340
00:15:33,520 --> 00:15:35,080
{\an8}Les Sidemen sont là.
341
00:15:38,760 --> 00:15:39,600
Je déteste ça.
342
00:15:40,360 --> 00:15:41,760
Il a déjà fait ça.
343
00:15:47,000 --> 00:15:47,959
Tu es trop grand.
344
00:15:47,960 --> 00:15:49,760
Tu connais ma pose préférée ?
345
00:15:50,280 --> 00:15:52,759
Moi aussi ! Je fais la même. Je fais...
346
00:15:52,760 --> 00:15:53,680
Oui.
347
00:16:01,360 --> 00:16:02,799
Ouais, c'est sympa.
348
00:16:02,800 --> 00:16:04,120
Bon sang.
349
00:16:10,600 --> 00:16:12,399
J'ai commencé sur TikTok.
350
00:16:12,400 --> 00:16:14,159
- Tu parles sur TikTok ?
- Oui.
351
00:16:14,160 --> 00:16:16,159
- Pas en vrai ?
- Je devrais pas ?
352
00:16:16,160 --> 00:16:18,919
Tu ne parles pas dans la vraie vie.
George...
353
00:16:18,920 --> 00:16:21,319
- Bonjour.
- Bonjour.
354
00:16:21,320 --> 00:16:23,280
- Salut.
- Mon Dieu !
355
00:16:25,960 --> 00:16:26,799
Désolée.
356
00:16:26,800 --> 00:16:30,560
Bienvenue dans la nouvelle
saison d'Inside.
357
00:16:33,200 --> 00:16:34,039
Bagarre !
358
00:16:34,040 --> 00:16:36,120
Vous allez tous vous affronter
359
00:16:36,800 --> 00:16:38,160
pour un prix
360
00:16:38,800 --> 00:16:42,680
démarrant à un million de livres.
361
00:16:45,960 --> 00:16:47,439
Ça ne vous suffit pas ?
362
00:16:47,440 --> 00:16:48,799
Ils le savaient déjà.
363
00:16:48,800 --> 00:16:52,639
Il y aura des défis
auxquels vous participerez tous les jours.
364
00:16:52,640 --> 00:16:55,039
Si vous échouez dans ces épreuves,
365
00:16:55,040 --> 00:16:58,079
de l'argent sera déduit
de la cagnotte d'un million.
366
00:16:58,080 --> 00:16:59,799
- Non.
- Alors, appliquez-vous.
367
00:16:59,800 --> 00:17:01,039
- Facile.
- Sérieux ?
368
00:17:01,040 --> 00:17:03,479
Comme vous le voyez,
la maison est plutôt vide,
369
00:17:03,480 --> 00:17:05,519
car tout coûte de l'argent.
370
00:17:05,520 --> 00:17:06,799
Oh mon dieu.
371
00:17:06,800 --> 00:17:08,680
Vous serez ravis d'apprendre...
372
00:17:10,520 --> 00:17:11,880
Sans déconner !
373
00:17:12,960 --> 00:17:15,640
Sachez que la boutique est ouverte.
374
00:17:17,680 --> 00:17:18,799
BOUTIQUE OUVERTE
375
00:17:18,800 --> 00:17:20,360
Bonne chance, enfoirés.
376
00:17:21,160 --> 00:17:22,639
Ouais !
377
00:17:22,640 --> 00:17:25,279
J'ai une question.
Quand a lieu le premier défi ?
378
00:17:25,280 --> 00:17:26,480
- Ta gueule.
- Oui.
379
00:17:27,120 --> 00:17:29,159
Sale type. C'est quoi, ce timing ?
380
00:17:29,160 --> 00:17:32,239
On devait nous récupérer à 10 h, mec.
381
00:17:32,240 --> 00:17:34,280
On ne dépensera rien !
382
00:17:35,160 --> 00:17:36,239
J'ai trop hâte.
383
00:17:36,240 --> 00:17:38,239
Essayons de garder un demi-million.
384
00:17:38,240 --> 00:17:39,839
- Au moins.
- 800 000.
385
00:17:39,840 --> 00:17:40,999
- Oui.
- 800 000.
386
00:17:41,000 --> 00:17:43,799
- J'aime ta façon de penser !
- On est d'accord ?
387
00:17:43,800 --> 00:17:45,999
- On garde 800 000 ?
- Pas besoin de...
388
00:17:46,000 --> 00:17:47,239
À la place de...
389
00:17:47,240 --> 00:17:50,199
800 000 !
390
00:17:50,200 --> 00:17:51,240
Ça ne durera pas.
391
00:17:54,240 --> 00:17:55,280
PIÈCE 19
392
00:17:58,400 --> 00:18:00,240
Bon sang.
393
00:18:00,800 --> 00:18:01,959
- D'accord.
- Non...
394
00:18:01,960 --> 00:18:04,039
- Ce n'est pas si terrible.
- OK.
395
00:18:04,040 --> 00:18:05,879
PK, l'aînée passe en premier...
396
00:18:05,880 --> 00:18:08,880
"Paille dorée" ?
C'est quoi, une paille dorée ?
397
00:18:09,880 --> 00:18:10,719
- Non.
- Quoi ?
398
00:18:10,720 --> 00:18:12,959
Ça ne doit pas être une simple paille.
399
00:18:12,960 --> 00:18:14,679
- Rien à manger.
- "Nouilles".
400
00:18:14,680 --> 00:18:16,519
On devrait acheter un truc.
401
00:18:16,520 --> 00:18:17,519
Pas de vodka ?
402
00:18:17,520 --> 00:18:21,519
Je sais qu'on économise,
mais on va s'ennuyer.
403
00:18:21,520 --> 00:18:22,639
J'ai faim.
404
00:18:22,640 --> 00:18:25,319
Où est la vodka ? Je veux une bouteille.
405
00:18:25,320 --> 00:18:28,199
- On peut...
- Prenons de quoi s'amuser.
406
00:18:28,200 --> 00:18:29,679
Exactement.
407
00:18:29,680 --> 00:18:34,079
{\an8}Je voudrais la raquette
et la balle de ping pong, s'il vous plaît.
408
00:18:34,080 --> 00:18:35,279
Qui boit du café ?
409
00:18:35,280 --> 00:18:36,999
- Oui.
- C'est à l'unité.
410
00:18:37,000 --> 00:18:38,639
Ça réduira notre faim.
411
00:18:38,640 --> 00:18:41,599
- On peut en acheter plusieurs...
- Oui ! Malin !
412
00:18:41,600 --> 00:18:44,999
- Prenons quelques cafés...
- Tu es la leader. Reste là.
413
00:18:45,000 --> 00:18:47,679
Faim supprimée,
on améliorera les repas plus tard.
414
00:18:47,680 --> 00:18:50,439
{\an8}Le magasin est ouvert,
et tout le monde hurle.
415
00:18:50,440 --> 00:18:52,639
{\an8}Je fais comme eux, malgré moi.
416
00:18:52,640 --> 00:18:54,919
{\an8}On est à fond, le magasin est ouvert.
417
00:18:54,920 --> 00:18:57,359
On a eu une idée fantastique.
418
00:18:57,360 --> 00:18:59,919
- On va prendre des repas de base.
- Oui.
419
00:18:59,920 --> 00:19:04,599
L'idée intelligente serait
d'en prendre un bon et de le partager...
420
00:19:04,600 --> 00:19:06,079
On n'a pas le droit.
421
00:19:06,080 --> 00:19:07,759
- Qui a dit ça ?
- Quoi ?
422
00:19:07,760 --> 00:19:10,839
- C'est arrivé à la dernière saison.
- On n'a pas les règles.
423
00:19:10,840 --> 00:19:13,639
On veut tous savoir
ce qu'est la paille dorée.
424
00:19:13,640 --> 00:19:17,000
Si c'est du vrai or, on pourra le garder.
Ça vaudra plus dehors.
425
00:19:17,600 --> 00:19:20,159
La paille dorée
est la seule chose qui m'attire.
426
00:19:20,160 --> 00:19:22,959
J'ai confirmé. Ça va nous divertir.
427
00:19:22,960 --> 00:19:24,879
J'ai besoin d'une boisson chaude.
428
00:19:24,880 --> 00:19:26,679
- Quel parfum ?
- Attendez.
429
00:19:26,680 --> 00:19:28,159
Non !
430
00:19:28,160 --> 00:19:29,079
Juste une ?
431
00:19:29,080 --> 00:19:31,239
- Oui !
- Quel gâchis, n'achète pas l'autre.
432
00:19:31,240 --> 00:19:34,359
Vous nous avez bien arnaqués.
Je ne vais pas mentir.
433
00:19:34,360 --> 00:19:36,399
On commande une autre raquette.
434
00:19:36,400 --> 00:19:38,119
{\an8}Plus de raquettes.
435
00:19:38,120 --> 00:19:41,039
On a passé un accord.
On meurt tous de faim ?
436
00:19:41,040 --> 00:19:42,399
On est affamés.
437
00:19:42,400 --> 00:19:43,479
Ça fait une heure.
438
00:19:43,480 --> 00:19:47,359
Ils voulaient faire équipe,
donc si quelqu'un veut des nouilles,
439
00:19:47,360 --> 00:19:49,519
on doit faire des groupes de deux.
440
00:19:49,520 --> 00:19:51,399
Et merde. Donnez-moi des chips.
441
00:19:51,400 --> 00:19:53,399
- Non...
- J'essaie de gagner de l'argent.
442
00:19:53,400 --> 00:19:56,760
Je peux avoir des chips
et du beurre de cacahuètes ?
443
00:19:57,520 --> 00:19:59,519
{\an8}- Et...
- Tu dois résister une semaine.
444
00:19:59,520 --> 00:20:00,759
Ça en vaut la peine.
445
00:20:00,760 --> 00:20:02,359
Ça part en live.
446
00:20:02,360 --> 00:20:03,919
{\an8}Je vais être honnête,
447
00:20:03,920 --> 00:20:05,559
{\an8}tout le monde dépense déjà.
448
00:20:05,560 --> 00:20:10,279
{\an8}Avant d'entrer dans la boutique,
tout le monde voulait être économe.
449
00:20:10,280 --> 00:20:13,919
"On doit garder au moins 800 000."
450
00:20:13,920 --> 00:20:17,719
Whitney a acheté du beurre de cacahuète.
J'ai pris des nouilles.
451
00:20:17,720 --> 00:20:19,760
On s'est fait avoir avec le ping pong.
452
00:20:20,360 --> 00:20:23,559
Pour les premières courses,
on s'est bien débrouillés.
453
00:20:23,560 --> 00:20:25,080
- Oui.
- Je vous le dis.
454
00:20:25,920 --> 00:20:28,199
- C'est le thé ?
- Il y a quelqu'un ?
455
00:20:28,200 --> 00:20:30,279
Quoi ? C'est notre café ?
456
00:20:30,280 --> 00:20:31,759
Goût "sel" ?
457
00:20:31,760 --> 00:20:33,359
Je n'aime pas ce goût.
458
00:20:33,360 --> 00:20:34,839
Ils ont pris du chocolat.
459
00:20:34,840 --> 00:20:35,759
Pardon ?
460
00:20:35,760 --> 00:20:37,079
- Qui ?
- Vous l'avez raté.
461
00:20:37,080 --> 00:20:37,999
Des chips ?
462
00:20:38,000 --> 00:20:41,439
- Pourquoi vous êtes si radins ?
- Personne n'a commandé...
463
00:20:41,440 --> 00:20:43,399
- Sérieux !
- Elle ne plaisante pas.
464
00:20:43,400 --> 00:20:45,239
- C'est vrai.
- Qui a fait ça ?
465
00:20:45,240 --> 00:20:48,320
- Whitney, mais je l'aime, elle peut.
- Elle a commandé quoi ?
466
00:20:51,400 --> 00:20:53,319
Je suis affamée.
467
00:20:53,320 --> 00:20:54,759
Mange quelque chose.
468
00:20:54,760 --> 00:20:58,199
Je ne veux pas dépenser autant pour ça,
tu comprends ?
469
00:20:58,200 --> 00:20:59,279
Quoi ?
470
00:20:59,280 --> 00:21:00,999
J'adorerais des nouilles.
471
00:21:01,000 --> 00:21:03,920
- Les gars...
- Commande-les et on partagera.
472
00:21:04,760 --> 00:21:07,479
Autant que tu aies les tiennes
et elle, les siennes.
473
00:21:07,480 --> 00:21:10,839
- On perdrait 3 000.
- Oui, si vous pouvez partager...
474
00:21:10,840 --> 00:21:13,199
Je vais voir qui veut des nouilles.
475
00:21:13,200 --> 00:21:15,799
Whitney, on partage des nouilles ?
476
00:21:15,800 --> 00:21:18,039
- Je n'aime pas les nouilles.
- Oh.
477
00:21:18,040 --> 00:21:21,599
Quelqu'un voudra sûrement
partager des nouilles avec toi.
478
00:21:21,600 --> 00:21:24,479
- Je veux des nouilles.
- Chérie, lâche-toi.
479
00:21:24,480 --> 00:21:27,319
- Whitney, tu as faim.
- J'aime pas les nouilles.
480
00:21:27,320 --> 00:21:29,639
Même si j'étais...
481
00:21:29,640 --> 00:21:32,519
- La caméra doit descendre à fond.
- Vraiment bas.
482
00:21:32,520 --> 00:21:35,800
J'aimerais confirmer des nouilles vertes.
483
00:21:36,640 --> 00:21:37,799
{\an8}Merci.
484
00:21:37,800 --> 00:21:38,839
Mon Dieu !
485
00:21:38,840 --> 00:21:40,959
- Tu as pris les vertes.
- Les vertes.
486
00:21:40,960 --> 00:21:42,639
Merci beaucoup !
487
00:21:42,640 --> 00:21:45,839
J'ai proposé d'acheter un truc.
Tout le monde a dit non.
488
00:21:45,840 --> 00:21:47,879
Génial !
489
00:21:47,880 --> 00:21:50,279
C'est super qu'on soit tous d'accord.
490
00:21:50,280 --> 00:21:53,519
On ne sait pas qui va gagner ces sous.
491
00:21:53,520 --> 00:21:55,879
Pense à la belle vie que tu as dehors.
492
00:21:55,880 --> 00:21:58,119
- Oui.
- C'est juste une semaine.
493
00:21:58,120 --> 00:22:01,639
À galérer, à avoir faim,
et à vivre sans notre portable.
494
00:22:01,640 --> 00:22:02,920
Et si un autre gagne ?
495
00:22:03,520 --> 00:22:06,639
On ne le fait pas pour ça.
C'est l'expérience qui compte.
496
00:22:06,640 --> 00:22:10,479
On n'est jamais privés
de quoi que ce soit, c'est intéressant.
497
00:22:10,480 --> 00:22:13,559
On a eu le COVID.
Ça m'a suffi au niveau privation !
498
00:22:13,560 --> 00:22:17,359
Tu compares une semaine sans TikTok
à une pandémie mondiale, Mandi ?
499
00:22:17,360 --> 00:22:19,959
- Ça me stresse.
- On va partager avec les autres.
500
00:22:19,960 --> 00:22:22,319
Mangeons notre part
avant qu'ils se goinfrent.
501
00:22:22,320 --> 00:22:25,119
En tout cas,
on a pris une décision commune.
502
00:22:25,120 --> 00:22:26,119
- OK.
- À trois.
503
00:22:26,120 --> 00:22:28,879
- Oui, à trois...
- Ils ne pourront rien dire.
504
00:22:28,880 --> 00:22:30,159
Car on est sincères.
505
00:22:30,160 --> 00:22:33,759
Mais pour l'instant,
c'est la loi du plus fort.
506
00:22:33,760 --> 00:22:38,200
- Et je ne sais pas, j'ai faim.
- Je ne suis pas forte, je dois manger.
507
00:22:38,800 --> 00:22:39,640
Merde.
508
00:22:40,640 --> 00:22:41,799
C'est chaud.
509
00:22:41,800 --> 00:22:44,439
Cache-le, au cas où ils entreraient.
510
00:22:44,440 --> 00:22:46,959
- Oui. Dans le groupe...
- Ils arrivent.
511
00:22:46,960 --> 00:22:48,560
Tout le monde est adorable.
512
00:22:49,400 --> 00:22:50,919
Vous faites quoi ?
513
00:22:50,920 --> 00:22:53,719
- Et Jason ! Allez, les gars, venez.
- Putain !
514
00:22:53,720 --> 00:22:55,480
- Que se passe-t-il ?
- Non !
515
00:22:56,680 --> 00:22:58,199
Vous parlez de moi ?
516
00:22:58,200 --> 00:23:00,759
- Non.
- Vous parlez beaucoup de moi.
517
00:23:00,760 --> 00:23:03,119
- Attention !
- Vous faites quoi, là ?
518
00:23:03,120 --> 00:23:06,839
Vous savez quoi ?
On va jouer au plus fourbe, j'ai pigé.
519
00:23:06,840 --> 00:23:08,239
N'en dites pas plus.
520
00:23:08,240 --> 00:23:09,879
Tu as pris ton propre thé...
521
00:23:09,880 --> 00:23:12,559
Ouais, ouais.
522
00:23:12,560 --> 00:23:15,679
- On va jouer au plus sournois.
- Tu as pris un thé.
523
00:23:15,680 --> 00:23:19,039
Tout le monde le savait,
j'ai eu le respect de le dire.
524
00:23:19,040 --> 00:23:21,399
- Je poucave.
- On partage.
525
00:23:21,400 --> 00:23:23,079
C'est le confessionnal.
526
00:23:23,080 --> 00:23:26,279
C'était derrière le canapé,
je les ai senties.
527
00:23:26,280 --> 00:23:28,039
- C'est par là ?
- Aucune idée.
528
00:23:28,040 --> 00:23:30,039
- Pourquoi je te suis ?
- Je vais cafter.
529
00:23:30,040 --> 00:23:31,479
Et je sais pas où je vais.
530
00:23:31,480 --> 00:23:33,399
PK n'est pas digne de confiance.
531
00:23:33,400 --> 00:23:36,159
Il a caché les nouilles,
et je les ai senties.
532
00:23:36,160 --> 00:23:37,279
C'est bon ?
533
00:23:37,280 --> 00:23:39,519
J'ai essayé d'en commander,
mais c'est fermé.
534
00:23:39,520 --> 00:23:41,679
On doit décider ça ensemble.
535
00:23:41,680 --> 00:23:43,559
- C'est les vertes.
- Je le savais.
536
00:23:43,560 --> 00:23:45,799
- Poulet et champignons.
- Je le savais.
537
00:23:45,800 --> 00:23:47,519
J'avais un pressentiment.
538
00:23:47,520 --> 00:23:49,039
J'ai pas goûté, mais...
539
00:23:49,040 --> 00:23:51,960
Si on veut être sournois,
je peux être sournoise.
540
00:23:53,840 --> 00:23:55,319
Elle semblait énervée.
541
00:23:55,320 --> 00:23:57,320
Oui, elle était en colère, mais...
542
00:23:57,840 --> 00:23:59,160
- Yo.
- Les gars !
543
00:23:59,800 --> 00:24:00,999
LE DÉJEUNER EST PRÊT
544
00:24:01,000 --> 00:24:02,279
- Génial.
- Ouais !
545
00:24:02,280 --> 00:24:04,199
- Non...
- Pas le déjeuner.
546
00:24:04,200 --> 00:24:08,079
- Vous déconnez. Le déjeuner ?
- Je vous avais dit d'attendre.
547
00:24:08,080 --> 00:24:11,719
Attendez. Il y a des nouilles en plus.
Qui a commandé ça ?
548
00:24:11,720 --> 00:24:14,439
Non, des haricots sans sauce !
549
00:24:14,440 --> 00:24:15,839
C'est répugnant.
550
00:24:15,840 --> 00:24:19,880
Je peux confirmer une amélioration ?
551
00:24:20,360 --> 00:24:22,439
{\an8}Je vais passer mon temps à péter.
552
00:24:22,440 --> 00:24:24,799
On doit partager l'amélioration.
553
00:24:24,800 --> 00:24:27,439
- Y'a même pas de sauce.
- C'est dégoûtant.
554
00:24:27,440 --> 00:24:30,359
- Non, c'est mort !
- Je n'aime pas les haricots.
555
00:24:30,360 --> 00:24:32,479
- C'est froid ?
- Style ration.
556
00:24:32,480 --> 00:24:35,519
{\an8}Cet endroit a besoin d'être pimenté.
557
00:24:35,520 --> 00:24:39,479
{\an8}Si on suit les règles
et qu'on n'achète rien, ça va être nul.
558
00:24:39,480 --> 00:24:42,919
La sournoiserie doit être mise en place.
559
00:24:42,920 --> 00:24:44,720
Je veux voir la paille.
560
00:24:45,400 --> 00:24:46,559
Elle est où ?
561
00:24:46,560 --> 00:24:47,999
Où est mon... Quoi ?
562
00:24:48,000 --> 00:24:51,559
Tu joues la comédie, hein ?
Tu es maligne.
563
00:24:51,560 --> 00:24:55,359
Tu fais la sainte devant les autres,
et là, tu veux voir la paille.
564
00:24:55,360 --> 00:24:56,919
C'est ton idée. Je te suis.
565
00:24:56,920 --> 00:25:00,119
{\an8}- Je voudrais la paille dorée.
- J'aime foutre la merde.
566
00:25:00,120 --> 00:25:03,240
- Quitte à faire, non ?
- On niera jusqu'à la mort.
567
00:25:04,280 --> 00:25:06,280
Tu vois, c'est juste une paille.
568
00:25:06,920 --> 00:25:09,879
2 500 livres pour une paille ?
569
00:25:09,880 --> 00:25:11,680
Quelle pagaille !
570
00:25:14,000 --> 00:25:15,919
Laisse-les la trouver. Mets-la là.
571
00:25:15,920 --> 00:25:19,199
J'ai pris la paille d'or.
J'étais curieuse.
572
00:25:19,200 --> 00:25:22,639
Je pensais que ce serait plus
qu'une simple paille dorée.
573
00:25:22,640 --> 00:25:24,919
Mon imagination m'a joué des tours.
574
00:25:24,920 --> 00:25:26,639
J'ai passé la journée ici.
575
00:25:26,640 --> 00:25:29,159
Je me demandais
si c'était une paille en or.
576
00:25:29,160 --> 00:25:32,679
Ou une paille géante ?
Assez grande pour servir de tunnel ?
577
00:25:32,680 --> 00:25:34,839
Donc je l'ai commandée. Mais !
578
00:25:34,840 --> 00:25:36,880
Je m'en servirai pour boire un coca.
579
00:25:40,640 --> 00:25:42,359
C'est une paille dorée ?
580
00:25:42,360 --> 00:25:44,079
Ils l'ont laissée ?
581
00:25:44,080 --> 00:25:47,280
Ce truc coûtait 2 500 livres ?
582
00:25:48,880 --> 00:25:49,719
Bon sang.
583
00:25:49,720 --> 00:25:52,799
Il y a de la nourriture
qui n'a pas été mangée.
584
00:25:52,800 --> 00:25:54,399
Non... C'est la même.
585
00:25:54,400 --> 00:25:56,639
- Pardon.
- J'espérais une amélioration.
586
00:25:56,640 --> 00:25:58,280
Désolée, non, mais...
587
00:25:58,920 --> 00:26:00,399
Qui a acheté ça ?
588
00:26:00,400 --> 00:26:03,199
- Peu importe. Je peux l'avoir ?
- Elle la veut.
589
00:26:03,200 --> 00:26:04,560
Elle porte peut-être chance.
590
00:26:05,120 --> 00:26:06,160
C'était toi ?
591
00:26:06,760 --> 00:26:08,679
C'était toi, pas vrai ?
592
00:26:08,680 --> 00:26:09,719
Ça m'intéresse !
593
00:26:09,720 --> 00:26:10,879
Je jure que non.
594
00:26:10,880 --> 00:26:13,039
Non... Meuf, ton visage...
595
00:26:13,040 --> 00:26:14,839
- Aucune idée.
- C'était elle.
596
00:26:14,840 --> 00:26:16,679
Quelqu'un l'a fait. Alors...
597
00:26:16,680 --> 00:26:18,639
- Quelqu'un...
- C'était moi !
598
00:26:18,640 --> 00:26:20,079
- Vraiment ?
- Toi ?
599
00:26:20,080 --> 00:26:21,439
- Oui.
- Tu l'as achetée ?
600
00:26:21,440 --> 00:26:24,719
- Personne ne le savait.
- Je voulais la paille dorée.
601
00:26:24,720 --> 00:26:26,079
- Pourquoi ?
- Pourquoi ?
602
00:26:26,080 --> 00:26:28,879
Pour boire mon café
sans m'abîmer les dents.
603
00:26:28,880 --> 00:26:31,359
Chérie, je la voulais d'abord.
604
00:26:31,360 --> 00:26:32,479
On peut partager !
605
00:26:32,480 --> 00:26:36,719
Vous pouvez acheter des trucs,
même si c'est juste pour vous,
606
00:26:36,720 --> 00:26:37,679
mais dites-le.
607
00:26:37,680 --> 00:26:39,959
Qui est fort en maths ?
On a une calculette ?
608
00:26:39,960 --> 00:26:42,159
On a dépensé 10 000. J'ai calculé.
609
00:26:42,160 --> 00:26:43,839
J'ai avoué pour la paille.
610
00:26:43,840 --> 00:26:46,199
{\an8}Bonjour, les colocataires.
611
00:26:46,200 --> 00:26:47,119
{\an8}VOIX DE TOBI
612
00:26:47,120 --> 00:26:48,879
{\an8}C'est l'heure du premier défi.
613
00:26:48,880 --> 00:26:49,799
{\an8}ALLEZ DANS L'ARÈNE
614
00:26:49,800 --> 00:26:51,239
Ouais !
615
00:26:51,240 --> 00:26:53,599
- C'est parti !
- Je prends la paille !
616
00:26:53,600 --> 00:26:56,359
Non, c'est comme un jeu télévisé...
617
00:26:56,360 --> 00:26:58,319
Les gars, vite.
618
00:26:58,320 --> 00:26:59,320
Pas de...
619
00:27:00,560 --> 00:27:01,760
- Putain.
- Oh...
620
00:27:02,800 --> 00:27:04,359
{\an8}Pas de pression.
621
00:27:04,360 --> 00:27:05,719
{\an8}C'est Inside...
622
00:27:05,720 --> 00:27:07,519
Voici Rencard entre colocs.
623
00:27:07,520 --> 00:27:10,319
Deux colocataires seront assis ensemble.
624
00:27:10,320 --> 00:27:14,119
Devant chacun,
il y aura un menu avec deux questions.
625
00:27:14,120 --> 00:27:17,679
Pour relever le défi,
ils devront y répondre honnêtement.
626
00:27:17,680 --> 00:27:21,119
Cependant,
des distractions pourraient les gêner.
627
00:27:21,120 --> 00:27:25,719
S'ils ne peuvent pas continuer le défi,
ils devront appuyer sur le bouton rouge.
628
00:27:25,720 --> 00:27:28,479
Mais ceci coûtera de l'argent à l'équipe.
629
00:27:28,480 --> 00:27:30,919
Jouons à Rencard entre colocs.
630
00:27:30,920 --> 00:27:34,559
Bienvenue à votre premier défi,
631
00:27:34,560 --> 00:27:35,959
Rencard entre colocs.
632
00:27:35,960 --> 00:27:38,560
Aujourd'hui,
vous allez faire connaissance.
633
00:27:39,080 --> 00:27:42,279
Mais pour réussir
et ne pas perdre trop d'argent,
634
00:27:42,280 --> 00:27:44,759
vous devrez vous poser deux questions.
635
00:27:44,760 --> 00:27:46,839
C'est là que ça se complique.
636
00:27:46,840 --> 00:27:51,039
Vous devrez répondre à ces questions
tout en subissant une distraction.
637
00:27:51,040 --> 00:27:55,120
Ou vous pourrez abandonner
en appuyant sur le bouton rouge.
638
00:27:55,600 --> 00:27:57,679
Chaque colocataire du rencard
639
00:27:57,680 --> 00:28:02,160
aura un menu avec deux questions à poser,
640
00:28:02,640 --> 00:28:06,839
ainsi que la distraction
qui lui sera infligée.
641
00:28:06,840 --> 00:28:09,879
Si vous décidez
d'appuyer sur le bouton rouge,
642
00:28:09,880 --> 00:28:12,439
ou que vous répondez mal aux questions,
643
00:28:12,440 --> 00:28:16,480
vous perdrez le défi,
ainsi que 10 000 livres de la cagnotte.
644
00:28:17,000 --> 00:28:19,239
PK et Cena.
645
00:28:19,240 --> 00:28:21,439
- Oui, Cena.
- C'est Cinna.
646
00:28:21,440 --> 00:28:22,599
Cena.
647
00:28:22,600 --> 00:28:24,119
- John Cena !
- À table.
648
00:28:24,120 --> 00:28:26,000
J'ai rencard avec John Cena !
649
00:28:26,880 --> 00:28:28,199
Allez, les gars !
650
00:28:28,200 --> 00:28:29,639
- Courage.
- On va gagner.
651
00:28:29,640 --> 00:28:31,239
- Pas de pression.
- Emballe.
652
00:28:31,240 --> 00:28:32,919
- Je rigole.
- Allez, les filles.
653
00:28:32,920 --> 00:28:35,040
Vous pouvez ouvrir vos menus.
654
00:28:36,520 --> 00:28:38,439
Au menu du jour,
655
00:28:38,440 --> 00:28:41,519
vous avez de la ratatouille.
656
00:28:41,520 --> 00:28:42,639
{\an8}Comment ça ?
657
00:28:42,640 --> 00:28:44,559
{\an8}Qu'est-ce que tu veux dire ?
658
00:28:44,560 --> 00:28:47,399
{\an8}- C'est rien.
- Quelle est la question ?
659
00:28:47,400 --> 00:28:49,400
PK, tu passes en premier.
660
00:28:51,080 --> 00:28:52,319
- Trop chou !
- Non !
661
00:28:52,320 --> 00:28:54,159
- Ils sont nombreux.
- Attendez !
662
00:28:54,160 --> 00:28:55,759
- Arrêtez !
- PK !
663
00:28:55,760 --> 00:28:57,679
- PK !
- C'est ma seule phobie !
664
00:28:57,680 --> 00:28:59,760
- Non, PK, non !
- Je ne peux pas...
665
00:29:01,840 --> 00:29:02,919
Regardez-le !
666
00:29:02,920 --> 00:29:04,519
- Et ensuite ?
- Assieds-toi !
667
00:29:04,520 --> 00:29:06,280
Je peux mettre ma capuche ?
668
00:29:07,000 --> 00:29:09,079
- Les meufs regardent. Prêt ?
- Oui.
669
00:29:09,080 --> 00:29:10,800
Ta meilleure phrase de drague ?
670
00:29:11,720 --> 00:29:12,879
Tu es parfaite.
671
00:29:12,880 --> 00:29:19,199
Si je pouvais t'avoir aujourd'hui,
je t'aurais deux fois de suite.
672
00:29:19,200 --> 00:29:22,239
- D'accord.
- Je ne l'accepte pas.
673
00:29:22,240 --> 00:29:23,159
Répète.
674
00:29:23,160 --> 00:29:26,000
Si je pouvais t'avoir aujourd'hui,
je t'aurais aussi demain.
675
00:29:27,080 --> 00:29:28,079
Bien joué !
676
00:29:28,080 --> 00:29:30,039
Qui paie le rencard, et pourquoi ?
677
00:29:30,040 --> 00:29:33,319
Je paie car je suis un homme mûr,
un mec diplomate et je crois...
678
00:29:33,320 --> 00:29:34,839
que ma vie dépend de...
679
00:29:34,840 --> 00:29:37,199
- Tu déchires.
- Je la soutiens.
680
00:29:37,200 --> 00:29:39,439
Je suis un soutien
Je suis un survivant
681
00:29:39,440 --> 00:29:41,559
Je vais me faire dessus.
682
00:29:41,560 --> 00:29:42,959
- Des bébés.
- Bien, PK.
683
00:29:42,960 --> 00:29:43,959
Tu as réussi.
684
00:29:43,960 --> 00:29:44,999
Ils sont mignons.
685
00:29:45,000 --> 00:29:47,319
- Oui !
- Tu as toute une famille.
686
00:29:47,320 --> 00:29:48,839
Prenez une photo !
687
00:29:48,840 --> 00:29:50,279
Ces rats étaient bossus.
688
00:29:50,280 --> 00:29:53,559
Vous voyez les mecs
qui ont des trapèzes surdéveloppés ?
689
00:29:53,560 --> 00:29:55,959
C'était ces mecs-là déguisés en rats.
690
00:29:55,960 --> 00:29:57,839
- Cena. À ton tour.
- D'accord.
691
00:29:57,840 --> 00:29:58,919
C'est Cinna.
692
00:29:58,920 --> 00:30:00,599
PK, pose les questions.
693
00:30:00,600 --> 00:30:02,119
À première vue,
694
00:30:02,120 --> 00:30:04,679
avec qui ne penses-tu pas t'entendre,
et pourquoi ?
695
00:30:04,680 --> 00:30:06,599
Peut-être...
696
00:30:06,600 --> 00:30:09,679
Non. En fait, tu sais quoi ?
Peut-être toi.
697
00:30:09,680 --> 00:30:11,719
- Parce que je gueule ?
- Pas pour ça.
698
00:30:11,720 --> 00:30:13,959
- Je gueule plus que toi.
- C'est juste...
699
00:30:13,960 --> 00:30:17,599
Tu as une personnalité dominante
de dirigeante,
700
00:30:17,600 --> 00:30:21,519
et comme je n'aime pas les conflits,
j'évite ce genre de personnes.
701
00:30:21,520 --> 00:30:23,079
Je n'aime pas les conflits.
702
00:30:23,080 --> 00:30:24,759
- Alors non.
- Je suis bien...
703
00:30:24,760 --> 00:30:26,800
Tu la confrontes, là.
704
00:30:28,080 --> 00:30:30,320
Que fais-tu quand quelqu'un t'énerve ?
705
00:30:30,840 --> 00:30:34,159
Je ne réagis pas vraiment,
car ça me rend très nerveuse.
706
00:30:34,160 --> 00:30:37,279
Il m'arrive de le dire,
mais j'évite les conflits.
707
00:30:37,280 --> 00:30:39,039
Cena, tu as réussi.
708
00:30:39,040 --> 00:30:40,319
- Hourra !
- Facile !
709
00:30:40,320 --> 00:30:42,319
Bien joué, PK et Cena.
710
00:30:42,320 --> 00:30:43,759
C'était fastoche.
711
00:30:43,760 --> 00:30:44,760
C'était top.
712
00:30:46,080 --> 00:30:47,879
2E MANCHE
713
00:30:47,880 --> 00:30:48,959
Farah,
714
00:30:48,960 --> 00:30:50,839
et Jason, asseyez-vous.
715
00:30:50,840 --> 00:30:52,919
Sérieux, si c'est une tarentule...
716
00:30:52,920 --> 00:30:54,519
- Écoutez, non.
- Allez !
717
00:30:54,520 --> 00:30:58,679
Si je touche une tarentule,
je prends des nouilles et du thé ce soir.
718
00:30:58,680 --> 00:31:00,839
Vous pouvez ouvrir vos menus.
719
00:31:00,840 --> 00:31:01,879
On mange quoi ?
720
00:31:01,880 --> 00:31:05,160
Au menu pour votre rencard :
des piercings d'amis.
721
00:31:06,240 --> 00:31:07,919
{\an8}- Quoi ?
- On va chez Claire's.
722
00:31:07,920 --> 00:31:08,839
{\an8}PIERCINGS D'AMIS
723
00:31:08,840 --> 00:31:10,439
{\an8}On va se faire percer !
724
00:31:10,440 --> 00:31:11,599
{\an8}- Où ?
- Des piercings ?
725
00:31:11,600 --> 00:31:14,159
Moi, j'accepte n'importe quel piercing.
726
00:31:14,160 --> 00:31:16,119
- C'est gratuit.
- Non, merci.
727
00:31:16,120 --> 00:31:17,719
Jason, tu es sans voix.
728
00:31:17,720 --> 00:31:20,119
- Ça va ?
- J'ai des problèmes d'oreille.
729
00:31:20,120 --> 00:31:22,000
Ça va empirer.
730
00:31:23,920 --> 00:31:26,039
Jason, pose la première question.
731
00:31:26,040 --> 00:31:30,119
Selon toi,
quel coloc ferait un meilleur mari ?
732
00:31:30,120 --> 00:31:32,040
- Meilleur mari ? Toi.
- Explique.
733
00:31:33,280 --> 00:31:34,479
Oui !
734
00:31:34,480 --> 00:31:35,600
J'ai peur !
735
00:31:39,760 --> 00:31:40,599
C'est fini ?
736
00:31:40,600 --> 00:31:41,680
- Oh...
- Non !
737
00:31:42,160 --> 00:31:44,879
- Je l'ai fait, putain !
- C'est joli !
738
00:31:44,880 --> 00:31:47,040
Ton pire défaut et pourquoi ?
739
00:31:47,680 --> 00:31:49,439
Je fais trop de bruit, et...
740
00:31:49,440 --> 00:31:50,759
Non.
741
00:31:50,760 --> 00:31:53,520
- Sans blague.
- C'est quoi, ce bordel ?
742
00:31:55,400 --> 00:31:56,960
J'aime pas les aiguilles.
743
00:31:57,600 --> 00:31:58,799
C'est pas un défaut.
744
00:31:58,800 --> 00:32:01,559
Un défaut ? Attends.
Quelle était la question ?
745
00:32:01,560 --> 00:32:03,479
Ton pire défaut, et pourquoi ?
746
00:32:03,480 --> 00:32:08,120
Je suis bruyante, ça peut énerver les gens
et troubler leur tranquillité.
747
00:32:08,760 --> 00:32:10,319
D'accord.
748
00:32:10,320 --> 00:32:12,000
Un autre défaut ?
749
00:32:12,600 --> 00:32:13,879
Un autre défaut.
750
00:32:13,880 --> 00:32:18,079
Un autre défaut est que
j'ai un trouble obsessionnel-compulsif.
751
00:32:18,080 --> 00:32:21,839
Mes standards sont différents
de ceux des autres.
752
00:32:21,840 --> 00:32:24,840
Donc je m'énerve, et ça rend les gens...
Je sais pas.
753
00:32:25,480 --> 00:32:27,919
C'est une bonne réponse ? Moi, je trouve.
754
00:32:27,920 --> 00:32:29,799
- C'est une super réponse.
- Oui.
755
00:32:29,800 --> 00:32:31,120
Magnifique !
756
00:32:31,720 --> 00:32:33,519
- Je transpire !
- Magnifique.
757
00:32:33,520 --> 00:32:35,359
- C'est joli ?
- Très joli !
758
00:32:35,360 --> 00:32:37,199
Tu saignes un peu.
759
00:32:37,200 --> 00:32:39,599
- Tu saignes ! Ton oreille est rouge !
- Non.
760
00:32:39,600 --> 00:32:41,200
- Ne mens pas.
- Non, ça va.
761
00:32:43,640 --> 00:32:44,719
Je hais les aiguilles.
762
00:32:44,720 --> 00:32:47,520
- Je te tiens les mains ?
- Oui, j'en ai besoin.
763
00:32:48,480 --> 00:32:49,679
- Je suis là.
- Merde.
764
00:32:49,680 --> 00:32:52,279
- Ça fait pas mal. Promis.
- D'accord.
765
00:32:52,280 --> 00:32:53,759
- Ça fait pas mal.
- OK.
766
00:32:53,760 --> 00:32:55,959
Farah, pose la première question.
767
00:32:55,960 --> 00:32:58,040
- Mon Dieu.
- La première question.
768
00:32:58,560 --> 00:33:01,239
Raconte-moi ton pire rencard.
769
00:33:01,240 --> 00:33:03,359
Ta pire expérience de rencard ?
770
00:33:03,360 --> 00:33:06,399
- C'était à la plage...
- Regarde-moi. Parle-moi.
771
00:33:06,400 --> 00:33:08,359
Un pique-nique avec des citrouilles.
772
00:33:08,360 --> 00:33:11,439
C'était super.
Puis un toxico s'est approché,
773
00:33:11,440 --> 00:33:15,359
il a ramassé une citrouille,
m'a insulté et me l'a jetée à la tête.
774
00:33:15,360 --> 00:33:17,759
- Violation. Violation absolue.
- Oui.
775
00:33:17,760 --> 00:33:20,039
Question suivante.
C'était une bonne réponse.
776
00:33:20,040 --> 00:33:21,799
Oui, je l'accepte.
777
00:33:21,800 --> 00:33:25,479
Ta plus grosse somme gagnée en un mois,
et comment ?
778
00:33:25,480 --> 00:33:27,799
- On a déjà la réponse !
- Putain !
779
00:33:27,800 --> 00:33:30,959
- On le sait !
- La somme exacte ?
780
00:33:30,960 --> 00:33:32,759
- Exacte ?
- Exacte !
781
00:33:32,760 --> 00:33:34,319
- Non.
- Plus ou moins.
782
00:33:34,320 --> 00:33:36,999
Combien de zéros en un mois ?
783
00:33:37,000 --> 00:33:38,199
On le sait.
784
00:33:38,200 --> 00:33:40,240
- Cinq zéros.
- Mon mari idéal.
785
00:33:44,080 --> 00:33:46,999
- Appuie sur le bouton !
- Taille-toi !
786
00:33:47,000 --> 00:33:48,119
Comment ?
787
00:33:48,120 --> 00:33:49,639
Mes cinq zéros ?
788
00:33:49,640 --> 00:33:51,959
Un subathon, j'ai streamé 24 h sur 24...
789
00:33:51,960 --> 00:33:53,559
J'ai mal à l'oreille.
790
00:33:53,560 --> 00:33:55,439
Pareil. Ça saigne !
791
00:33:55,440 --> 00:33:57,559
- Un médecin !
- Appelez un médecin !
792
00:33:57,560 --> 00:34:00,239
- Un médecin !
- Vite ! Mon mari va mourir !
793
00:34:00,240 --> 00:34:02,080
Vous avez réussi.
794
00:34:05,920 --> 00:34:07,479
3E MANCHE
795
00:34:07,480 --> 00:34:11,839
Dylan et Mandi,
asseyez-vous à la table.
796
00:34:11,840 --> 00:34:12,759
Dylan.
797
00:34:12,760 --> 00:34:13,919
C'est bon.
798
00:34:13,920 --> 00:34:16,479
- Tu vas y arriver.
- Tu vas y arriver.
799
00:34:16,480 --> 00:34:18,720
Vous pouvez ouvrir vos menus.
800
00:34:20,520 --> 00:34:22,680
Au menu pour votre rencard :
801
00:34:23,840 --> 00:34:25,080
{\an8}le baiser du poulet.
802
00:34:25,600 --> 00:34:26,479
{\an8}BAISER DU POULET
803
00:34:26,480 --> 00:34:29,119
{\an8}C'est toi qui commences, Dylan.
804
00:34:29,120 --> 00:34:31,959
- C'est juste un poulet !
- Trop mignon.
805
00:34:31,960 --> 00:34:33,359
Mandi, prépare-toi.
806
00:34:33,360 --> 00:34:36,399
- C'est dangereux.
- Prépare-toi à l'interroger.
807
00:34:36,400 --> 00:34:39,079
Que ferais-tu
si tu étais invisible une journée ?
808
00:34:39,080 --> 00:34:41,519
- Je me promènerais à poil...
- À poil ?
809
00:34:41,520 --> 00:34:44,279
... en public et je m'éclaterais.
810
00:34:44,280 --> 00:34:45,239
Enchaîne.
811
00:34:45,240 --> 00:34:49,120
As-tu déjà regretté
d'avoir publié quelque chose en ligne ?
812
00:34:49,600 --> 00:34:50,839
Explique ta réponse.
813
00:34:50,840 --> 00:34:53,599
Je n'ai jamais regretté
aucune publication.
814
00:34:53,600 --> 00:34:55,559
C'est la vérité.
815
00:34:55,560 --> 00:34:58,479
Moi, j'ai plein de regrets. Bravo.
816
00:34:58,480 --> 00:34:59,480
Mandi, à toi.
817
00:35:01,000 --> 00:35:01,880
Salut, toi.
818
00:35:02,400 --> 00:35:04,519
Le surnom de mon mec est "Poulet".
819
00:35:04,520 --> 00:35:06,520
Voici quelques vers.
820
00:35:11,280 --> 00:35:13,799
- C'est pas juste !
- Quand tu veux, Dylan.
821
00:35:13,800 --> 00:35:16,159
- Il a pas eu ça, lui !
- Regarde-moi.
822
00:35:16,160 --> 00:35:17,599
- Ils me mordent.
- OK.
823
00:35:17,600 --> 00:35:19,559
Le plus important... Écoute-moi.
824
00:35:19,560 --> 00:35:21,159
- Danger.
- Le plus important...
825
00:35:21,160 --> 00:35:23,839
entre l'argent ou la loyauté,
et pourquoi ?
826
00:35:23,840 --> 00:35:25,280
L'argent.
827
00:35:27,360 --> 00:35:29,479
D'accord, c'est la vérité ! Bien.
828
00:35:29,480 --> 00:35:32,760
Raconte-moi ton premier baiser.
829
00:35:33,400 --> 00:35:37,599
C'était un type qui s'en fichait de moi,
je l'ai un peu forcé, et...
830
00:35:37,600 --> 00:35:40,839
on avait un public,
on a fait ça devant tout le monde.
831
00:35:40,840 --> 00:35:41,959
Où ça ?
832
00:35:41,960 --> 00:35:43,440
Dans un bar à chicha.
833
00:35:44,280 --> 00:35:45,320
D'accord.
834
00:35:47,040 --> 00:35:49,319
Votre rendez-vous est terminé. Bravo.
835
00:35:49,320 --> 00:35:51,240
- Bien joué.
- Vous avez géré !
836
00:35:52,600 --> 00:35:54,399
4E MANCHE
837
00:35:54,400 --> 00:35:58,839
- Milli et Whitney, passez à table.
- Whitney.
838
00:35:58,840 --> 00:36:01,119
- Bébé.
- S'il te plaît. Je te jure.
839
00:36:01,120 --> 00:36:02,999
Rappelle-toi ma gentillesse.
840
00:36:03,000 --> 00:36:04,239
- Je sais !
- Mon soutien.
841
00:36:04,240 --> 00:36:06,959
Vous pouvez maintenant ouvrir vos menus.
842
00:36:06,960 --> 00:36:08,479
Mon Dieu.
843
00:36:08,480 --> 00:36:11,599
Au menu du jour : tête d'araignée.
844
00:36:11,600 --> 00:36:12,759
{\an8}Non.
845
00:36:12,760 --> 00:36:13,759
{\an8}Assieds-toi.
846
00:36:13,760 --> 00:36:14,679
{\an8}TÊTE D'ARAIGNÉE
847
00:36:14,680 --> 00:36:16,319
{\an8}- On échange ?
- Assieds-toi.
848
00:36:16,320 --> 00:36:17,759
{\an8}- Je le ferai.
- J'aime pas...
849
00:36:17,760 --> 00:36:20,519
- Mon Dieu.
- Non. Les gars, non.
850
00:36:20,520 --> 00:36:22,079
Appuie sur le bouton rouge.
851
00:36:22,080 --> 00:36:24,719
- Appuie si tu veux refuser.
- Appuie.
852
00:36:24,720 --> 00:36:26,719
C'est pas vrai.
853
00:36:26,720 --> 00:36:29,559
- Mon Dieu !
- Tu ne la vois pas.
854
00:36:29,560 --> 00:36:30,760
Elle est en place ?
855
00:36:31,600 --> 00:36:32,600
Pense à...
856
00:36:33,120 --> 00:36:34,999
- C'est bon ?
- Ça va aller.
857
00:36:35,000 --> 00:36:37,519
Oui. On dirait une boule de neige.
858
00:36:37,520 --> 00:36:39,599
- Ça va.
- Les questions, Whitney !
859
00:36:39,600 --> 00:36:41,160
- Elles sont où ?
- Vite !
860
00:36:42,440 --> 00:36:43,999
- Punaise !
- Les questions !
861
00:36:44,000 --> 00:36:45,359
Pose les questions !
862
00:36:45,360 --> 00:36:47,359
Whitney, ramène tes fesses !
863
00:36:47,360 --> 00:36:50,319
Milli est en train de souffrir.
864
00:36:50,320 --> 00:36:52,319
- Et tu...
- Désolée, Milli. Oui.
865
00:36:52,320 --> 00:36:55,479
La chose la plus gênante
que tu aies faite en couple ?
866
00:36:55,480 --> 00:36:58,559
Mon ex allait entrer dans les WC,
et une merde ne partait pas.
867
00:36:58,560 --> 00:37:01,999
Je l'ai mise dans un sac,
je l'ai jetée par la fenêtre.
868
00:37:02,000 --> 00:37:04,719
puis je suis descendue,
et je l'ai mise à la poubelle.
869
00:37:04,720 --> 00:37:08,240
Qu'est-ce qui choquerait
les gens qui ne te connaissent pas ?
870
00:37:08,840 --> 00:37:10,599
Je peux être pleurnicheuse. Je...
871
00:37:10,600 --> 00:37:12,640
- C'est pas choquant.
- Oh, non.
872
00:37:15,280 --> 00:37:19,080
Parfois, j'aime les disputes, ça dépend...
873
00:37:21,320 --> 00:37:23,919
- Mon Dieu !
- Pourquoi Whitney s'enfuit ?
874
00:37:23,920 --> 00:37:25,079
Bordel de merde.
875
00:37:25,080 --> 00:37:26,559
Une meilleure réponse.
876
00:37:26,560 --> 00:37:28,959
- Quelle était la question ?
- Milli...
877
00:37:28,960 --> 00:37:33,839
Qu'est-ce qui choquerait
les gens qui ne te connaissent pas ?
878
00:37:33,840 --> 00:37:36,159
- Je parle portugais.
- Dis quelque chose.
879
00:37:36,160 --> 00:37:37,639
Tu ne comprendras pas.
880
00:37:37,640 --> 00:37:39,199
- Non, dis-le.
- Dis-le.
881
00:37:39,200 --> 00:37:41,000
- Quoi ?
- "Je hais les araignées."
882
00:37:42,440 --> 00:37:45,280
- Voilà, c'est bon ?
- C'est du russe.
883
00:37:46,480 --> 00:37:47,559
Bravo, Milli.
884
00:37:47,560 --> 00:37:49,519
- Ça m'a choqué.
- Bien joué.
885
00:37:49,520 --> 00:37:51,319
Whitney !
886
00:37:51,320 --> 00:37:52,359
Appuie.
887
00:37:52,360 --> 00:37:55,039
- Whitney !
- Whitney.
888
00:37:55,040 --> 00:37:57,359
Whitney, appuie sur le bouton rouge.
889
00:37:57,360 --> 00:37:59,439
- Appuie.
- Appuie sur le bouton !
890
00:37:59,440 --> 00:38:01,159
- Non, Whitney !
- Appuie !
891
00:38:01,160 --> 00:38:03,959
- N'appuie pas.
- Tu n'y arriveras pas !
892
00:38:03,960 --> 00:38:04,959
Mon Dieu.
893
00:38:04,960 --> 00:38:06,319
Dépêche-toi, pitié !
894
00:38:06,320 --> 00:38:08,679
- Pitié ! Pitié !
- Oui, Whitney !
895
00:38:08,680 --> 00:38:11,359
Raconte-moi ton rencard le plus cher.
896
00:38:11,360 --> 00:38:14,080
Tu as dit quoi ? Mon Dieu !
897
00:38:16,320 --> 00:38:18,079
Mon Dieu !
898
00:38:18,080 --> 00:38:20,519
Je crois que tu dois appuyer.
899
00:38:20,520 --> 00:38:22,799
- Whitney, appuie.
- Finissons-en.
900
00:38:22,800 --> 00:38:24,239
- Elle va bien ?
- Oui.
901
00:38:24,240 --> 00:38:25,559
Montre. Elle bouge ?
902
00:38:25,560 --> 00:38:28,679
Whitney, tu étais terrorisée.
C'est la vérité.
903
00:38:28,680 --> 00:38:32,039
Whitney avait juste
une tarentule sur la tête.
904
00:38:32,040 --> 00:38:34,279
Elle ne m'a pas semblé stressée.
905
00:38:34,280 --> 00:38:36,719
Elle a vraiment gardé son sang froid.
906
00:38:36,720 --> 00:38:41,439
{\an8}On déduit donc 10 000 livres
de la cagnotte.
907
00:38:41,440 --> 00:38:43,080
- C'était dur.
- Putain !
908
00:38:44,800 --> 00:38:46,119
5E MANCHE
909
00:38:46,120 --> 00:38:49,199
On a parlé à l'araignée et elle va bien.
910
00:38:49,200 --> 00:38:51,279
- Oui !
- Oui !
911
00:38:51,280 --> 00:38:54,040
Pour finir... George ? Mya ?
912
00:38:54,920 --> 00:38:57,439
- Passez à table.
- Ça va aller !
913
00:38:57,440 --> 00:38:58,359
Au revoir.
914
00:38:58,360 --> 00:38:59,599
- Bonne chance.
- Merci.
915
00:38:59,600 --> 00:39:00,680
Voilà.
916
00:39:01,560 --> 00:39:03,799
Vous pouvez ouvrir vos menus.
917
00:39:03,800 --> 00:39:08,240
{\an8}Au menu pour vous deux :
questions électrisantes.
918
00:39:09,160 --> 00:39:10,799
{\an8}QUESTIONS ÉLECTRISANTES
919
00:39:10,800 --> 00:39:12,119
{\an8}Questions électrisantes ?
920
00:39:12,120 --> 00:39:13,560
{\an8}Une électrocution.
921
00:39:14,120 --> 00:39:15,440
- Vraiment ?
- Oui.
922
00:39:16,040 --> 00:39:18,119
- Oui.
- C'est peut-être le pire.
923
00:39:18,120 --> 00:39:19,799
D'accord, George.
924
00:39:19,800 --> 00:39:23,679
Tu vas répondre en premier,
donc Maya, pose la première question.
925
00:39:23,680 --> 00:39:26,040
Ta pire expérience de rencontre en ligne ?
926
00:39:28,480 --> 00:39:29,719
D'accord...
927
00:39:29,720 --> 00:39:32,000
J'ai matché avec quelqu'un sur...
928
00:39:34,800 --> 00:39:36,280
C'est très fort.
929
00:39:37,840 --> 00:39:39,759
J'ai trouvé quelqu'un sur Hinge,
930
00:39:39,760 --> 00:39:43,119
et je lui ai parlé
pendant environ deux jours.
931
00:39:43,120 --> 00:39:45,599
On enchaînait les notes vocales,
c'était super.
932
00:39:45,600 --> 00:39:46,520
Et puis...
933
00:39:48,400 --> 00:39:49,440
Putain de merde.
934
00:39:50,160 --> 00:39:54,439
Puis j'ai essayé de la rencontrer,
et il s'est avéré qu'elle n'existait pas.
935
00:39:54,440 --> 00:39:57,039
- J'ai poiroté une heure et demie.
- Faux profil ?
936
00:39:57,040 --> 00:39:58,200
Quel cauchemar !
937
00:39:59,960 --> 00:40:02,799
J'ai fait une recherche inversée
de ses photos et...
938
00:40:02,800 --> 00:40:04,320
- Oui ?
- C'était des fausses.
939
00:40:04,920 --> 00:40:07,039
Ça fait beaucoup. Aïe !
940
00:40:07,040 --> 00:40:08,799
Pose la deuxième question.
941
00:40:08,800 --> 00:40:12,799
Pitié, ça peut être rapide ?
La dernière était vraiment horrible.
942
00:40:12,800 --> 00:40:15,479
- Si tu devais bécoter, épouser et éviter...
- Merde !
943
00:40:15,480 --> 00:40:18,920
Bécoter, épouser et éviter trois colocs.
Qui et pourquoi ?
944
00:40:19,400 --> 00:40:21,079
- Des mecs ?
- Bonne question.
945
00:40:21,080 --> 00:40:23,520
- Je sais pas.
- Des filles. Oui. Nous.
946
00:40:24,000 --> 00:40:25,360
- Les deux sexes ?
- OK...
947
00:40:27,680 --> 00:40:29,480
Qui veux-tu bécoter ?
948
00:40:31,320 --> 00:40:35,040
Te bécoter toi, épouser Cinna,
éviter Farah, désolé, tu cries trop.
949
00:40:37,320 --> 00:40:39,280
J'accepte la réponse. J'accepte.
950
00:40:39,800 --> 00:40:40,920
George !
951
00:40:41,440 --> 00:40:44,679
George, peux-tu poser
la première question ?
952
00:40:44,680 --> 00:40:45,599
Bien sûr.
953
00:40:45,600 --> 00:40:47,880
Qui est la personne la plus connue à...
954
00:40:48,600 --> 00:40:51,319
- Désolée.
- ... à t'avoir écrit. Raconte-nous.
955
00:40:51,320 --> 00:40:53,839
J'en étais sûre.
Une célébrité qui m'a écrit ?
956
00:40:53,840 --> 00:40:55,040
Raconte-nous.
957
00:40:56,160 --> 00:40:57,999
Il y en a plein.
958
00:40:58,000 --> 00:40:59,639
Il y en a trop !
959
00:40:59,640 --> 00:41:01,080
Choisis-en une.
960
00:41:04,240 --> 00:41:05,640
Chris Brown...
961
00:41:07,360 --> 00:41:08,599
Quelle est la question ?
962
00:41:08,600 --> 00:41:10,279
Raconte-nous l'histoire.
963
00:41:10,280 --> 00:41:13,240
Il m'a invitée à Los Angeles.
On va couper au montage ?
964
00:41:14,160 --> 00:41:16,240
"Chris Brown m'a écrit."
Ma meuf axistait pas.
965
00:41:17,760 --> 00:41:19,079
Question suivante.
966
00:41:19,080 --> 00:41:22,679
À ton avis,
qui dépensera le plus, et pourquoi ?
967
00:41:22,680 --> 00:41:25,000
Whitney, elle a déjà perdu ce défi.
968
00:41:26,240 --> 00:41:27,159
Merci, l'amie.
969
00:41:27,160 --> 00:41:28,200
Désolée !
970
00:41:31,600 --> 00:41:33,079
La question n'est pas finie.
971
00:41:33,080 --> 00:41:34,000
Finis !
972
00:41:34,840 --> 00:41:36,239
Finis !
973
00:41:36,240 --> 00:41:38,279
- Non, c'est fini.
- Ça fait mal !
974
00:41:38,280 --> 00:41:39,399
Bien joué.
975
00:41:39,400 --> 00:41:40,520
Vous avez réussi.
976
00:41:41,200 --> 00:41:42,080
Bien joué.
977
00:41:42,560 --> 00:41:43,720
Colocataires,
978
00:41:44,240 --> 00:41:46,919
le premier défi de la saison est terminé.
979
00:41:46,920 --> 00:41:47,960
Bravo.
980
00:41:49,200 --> 00:41:52,039
- Et vous n'avez perdu que 10 000 £.
- Oui !
981
00:41:52,040 --> 00:41:54,239
- PK, ton avis ?
- Pas terrible.
982
00:41:54,240 --> 00:41:55,720
Il est jaloux de Chris Brown.
983
00:41:58,960 --> 00:41:59,799
Compris.
984
00:41:59,800 --> 00:42:02,239
Maintenant, vous vous connaissez mieux.
985
00:42:02,240 --> 00:42:04,919
Vous pouvez rentrer. On se voit bientôt.
986
00:42:04,920 --> 00:42:06,679
- Ouais !
- Allons-y !
987
00:42:06,680 --> 00:42:10,199
Le premier défi est terminé
et ils n'ont perdu que 10 000 £.
988
00:42:10,200 --> 00:42:13,279
Mais quelqu'un va être déçu
d'avoir raté les poulets :
989
00:42:13,280 --> 00:42:15,280
notre nouveau coloc Patrice.
990
00:42:18,360 --> 00:42:21,279
Dans quoi tu t'es fourré, Patrice ?
991
00:42:21,280 --> 00:42:24,159
{\an8}Bonjour, je m'appelle Patrice Evra,
j'ai 43 ans.
992
00:42:24,160 --> 00:42:25,919
{\an8}Je suis un ancien footballeur.
993
00:42:25,920 --> 00:42:30,039
{\an8}Maintenant, je suis créateur, businessman,
et je rends les gens heureux.
994
00:42:30,040 --> 00:42:34,079
J'ai vraiment envie de faire
de grandes choses sur YouTube.
995
00:42:34,080 --> 00:42:38,599
{\an8}Dans un an, j'espère qu'on me reconnaîtra
comme un Youtubeur célèbre,
996
00:42:38,600 --> 00:42:40,679
{\an8}plutôt qu'on me reconnaisse
997
00:42:40,680 --> 00:42:42,799
comme la légende de Man United.
998
00:42:42,800 --> 00:42:44,959
J'ai participé à l'émission de Wim Hof.
999
00:42:44,960 --> 00:42:48,919
où j'ai dormi
dans une tente avec 12 personnes.
1000
00:42:48,920 --> 00:42:51,639
Et croyez-moi, certains ronflaient.
1001
00:42:51,640 --> 00:42:53,479
Certains pétaient.
1002
00:42:53,480 --> 00:42:56,359
Ici, assurez-vous de contrôler vos fesses,
1003
00:42:56,360 --> 00:42:58,640
car ça peut gâcher l'expérience.
1004
00:43:04,080 --> 00:43:06,040
Un peu dur, mais ça va.
1005
00:43:06,680 --> 00:43:09,599
Je me sens seul. J'ai besoin de compagnie.
1006
00:43:09,600 --> 00:43:12,079
Manchester United est tellement nulle
1007
00:43:12,080 --> 00:43:15,359
que ses anciens joueurs
préfèrent être YouTubeurs ?
1008
00:43:15,360 --> 00:43:17,119
Quand même, Patrice !
1009
00:43:17,120 --> 00:43:21,879
Tu as gagné la Ligue des champions,
cinq fois la Premier League,
1010
00:43:21,880 --> 00:43:24,159
trois fois le championnat italien,
1011
00:43:24,160 --> 00:43:26,239
joué dans l'équipe de France.
1012
00:43:26,240 --> 00:43:28,640
Tout le monde sait qui tu es.
1013
00:43:30,080 --> 00:43:31,160
- Salut.
- Ça va ?
1014
00:43:31,760 --> 00:43:32,640
Bien.
1015
00:43:33,600 --> 00:43:34,839
Tu es un coloc ?
1016
00:43:34,840 --> 00:43:36,959
- Peut-être pas tout le monde.
- Pardon ?
1017
00:43:36,960 --> 00:43:38,399
Tu participes ou quoi ?
1018
00:43:38,400 --> 00:43:39,479
Peut-être.
1019
00:43:39,480 --> 00:43:41,959
- Ça va ?
- Ils m'ont dit de venir ici.
1020
00:43:41,960 --> 00:43:43,599
Vraiment ? Ça roule ?
1021
00:43:43,600 --> 00:43:45,999
- Tu t'appelles ?
- Enchanté. Patrice.
1022
00:43:46,000 --> 00:43:47,199
- DDG.
- DDG.
1023
00:43:47,200 --> 00:43:48,119
Appelle-moi D.
1024
00:43:48,120 --> 00:43:49,160
D. D'accord.
1025
00:43:49,960 --> 00:43:51,039
Tu viens d'où, D ?
1026
00:43:51,040 --> 00:43:53,199
Je viens de Los Angeles.
1027
00:43:53,200 --> 00:43:55,239
D'accord. Sympa.
1028
00:43:55,240 --> 00:43:57,919
- Cool. Je viens de Dubaï.
- Dubaï ?
1029
00:43:57,920 --> 00:43:58,999
- Oui.
- Cool.
1030
00:43:59,000 --> 00:44:02,439
{\an8}Ça va ? Je m'appelle DDG. J'ai 27 ans.
1031
00:44:02,440 --> 00:44:05,799
{\an8}Je suis rappeur et créateur de contenu.
1032
00:44:05,800 --> 00:44:07,439
C'est pas ma vraie voix.
1033
00:44:07,440 --> 00:44:09,239
Voilà ma vraie voix.
1034
00:44:09,240 --> 00:44:11,959
Beaucoup de gens se moquent,
donc je ne l'utilise pas.
1035
00:44:11,960 --> 00:44:14,839
J'aime utiliser cette voix pour...
1036
00:44:14,840 --> 00:44:17,479
{\an8}Elle est plus...
Comment on dit ? "Apropiée" ?
1037
00:44:17,480 --> 00:44:21,159
{\an8}Elle marche mieux
pour la musique, le contenu...
1038
00:44:21,160 --> 00:44:24,719
{\an8}Quand je parle comme ça,
les gens rigolent, donc j'évite.
1039
00:44:24,720 --> 00:44:27,640
On dirait que c'est un lit
pour deux personnes.
1040
00:44:28,160 --> 00:44:29,359
Moi, je dors seul.
1041
00:44:29,360 --> 00:44:31,559
J'allais le dire. Moi aussi.
1042
00:44:31,560 --> 00:44:33,479
Soyons prévoyants. Bien vu.
1043
00:44:33,480 --> 00:44:35,119
Je veux pas le grand.
1044
00:44:35,120 --> 00:44:37,119
- Je prends le petit.
- Moi, celui-là.
1045
00:44:37,120 --> 00:44:39,279
- Si c'est tes cheveux ?
- Oui.
1046
00:44:39,280 --> 00:44:40,919
- Perruque.
- Elle a demandé.
1047
00:44:40,920 --> 00:44:42,079
J'adore Miami.
1048
00:44:42,080 --> 00:44:43,279
C'est super.
1049
00:44:43,280 --> 00:44:46,239
Si mes parents voient ça, c'est la fin.
1050
00:44:46,240 --> 00:44:48,239
Je crois que c'est les autres.
1051
00:44:48,240 --> 00:44:51,039
Des parents asiatiques traditionnels ?
1052
00:44:51,040 --> 00:44:52,159
- Ça va ?
- Salut.
1053
00:44:52,160 --> 00:44:53,439
Tout le monde est...
1054
00:44:53,440 --> 00:44:54,839
Vous êtes nouveaux ?
1055
00:44:54,840 --> 00:44:56,479
- Oui.
- Salut !
1056
00:44:56,480 --> 00:44:57,399
Enchanté.
1057
00:44:57,400 --> 00:45:01,279
Ça alors, DDG ! Salut.
1058
00:45:01,280 --> 00:45:03,639
- Salut, ça va ?
- Salut, enchantée.
1059
00:45:03,640 --> 00:45:06,040
- Patrice.
- Enchanté. George.
1060
00:45:06,640 --> 00:45:08,199
- Ça va, mec ?
- DDG !
1061
00:45:08,200 --> 00:45:09,359
DDG !
1062
00:45:09,360 --> 00:45:12,399
Moonwalk à Calabasas
Je dépense 500 $ en cachetons
1063
00:45:12,400 --> 00:45:14,479
Ouais, non, je suis trop contente.
1064
00:45:14,480 --> 00:45:16,159
Je dois être honnête.
1065
00:45:16,160 --> 00:45:18,440
- PK. Ça va ?
- PK. Oui.
1066
00:45:19,080 --> 00:45:22,159
Patrice Evra. Je deviens fou.
1067
00:45:22,160 --> 00:45:24,239
Franchement, je suis subjugué.
1068
00:45:24,240 --> 00:45:25,359
J'étais genre...
1069
00:45:25,360 --> 00:45:28,760
Mais je me suis dit :
"Arrête, garde ton sang froid."
1070
00:45:29,440 --> 00:45:31,119
{\an8}Combien vous avez dépensé ?
1071
00:45:31,120 --> 00:45:33,239
{\an8}Presque rien. On avait...
1072
00:45:33,240 --> 00:45:34,799
- On a beaucoup dépensé.
- Non.
1073
00:45:34,800 --> 00:45:37,159
- Combien ?
- Tu es dépensier ?
1074
00:45:37,160 --> 00:45:39,879
J'aime juste jouer.
Quand je gagne, je partage.
1075
00:45:39,880 --> 00:45:42,999
C'est ce que j'aime entendre. Voilà.
1076
00:45:43,000 --> 00:45:46,239
Au retour du défi,
je vois deux nouveaux colocs.
1077
00:45:46,240 --> 00:45:50,600
Et l'un d'eux est
un footballeur légendaire, Patrice Evra.
1078
00:45:51,080 --> 00:45:51,919
Quoi ?
1079
00:45:51,920 --> 00:45:54,079
Sidemen a un tel budget ?
1080
00:45:54,080 --> 00:45:55,120
{\an8}Et la télécommande ?
1081
00:45:57,800 --> 00:45:58,799
{\an8}On est morts.
1082
00:45:58,800 --> 00:46:01,480
Six jours. Les journées vont être longues.
1083
00:46:01,960 --> 00:46:02,799
Merde.
1084
00:46:02,800 --> 00:46:05,239
Ce n'est pas le genre d'environnement
1085
00:46:05,240 --> 00:46:09,520
où on s'attend à voir Patrice Evra,
donc je suis un peu choqué.
1086
00:46:10,160 --> 00:46:11,719
Il doit l'être aussi !
1087
00:46:11,720 --> 00:46:14,199
Son agent lui avait promis
Too Hot to Handle.
1088
00:46:14,200 --> 00:46:16,279
On devrait faire un budget.
1089
00:46:16,280 --> 00:46:18,279
Exactement. 1 000 £ par jour.
1090
00:46:18,280 --> 00:46:20,360
Ça nous aidera à dépenser...
1091
00:46:21,080 --> 00:46:22,920
On pourrait dépenser 200 000 ♪
1092
00:46:23,440 --> 00:46:25,679
pour s'amuser un peu,
1093
00:46:25,680 --> 00:46:28,039
puis collaborer dans les défis.
1094
00:46:28,040 --> 00:46:33,119
Si on prévoit un budget,
ils feront exprès d'augmenter les prix.
1095
00:46:33,120 --> 00:46:37,519
Oui, mais si on prévoit
toutes nos dépenses,
1096
00:46:37,520 --> 00:46:38,839
on sera tranquilles.
1097
00:46:38,840 --> 00:46:40,159
C'est ce qu'on pensait...
1098
00:46:40,160 --> 00:46:42,199
Je pense qu'on peut le faire.
1099
00:46:42,200 --> 00:46:43,359
On dépense direct ?
1100
00:46:43,360 --> 00:46:46,359
- On s'en sort très bien.
- On devrait faire ça.
1101
00:46:46,360 --> 00:46:50,119
Acheter ce qu'on veut,
mais pas plus de 200 000 £.
1102
00:46:50,120 --> 00:46:53,159
C'est plus facile d'en parler maintenant.
1103
00:46:53,160 --> 00:46:55,040
Au début, c'était...
1104
00:46:55,520 --> 00:46:57,199
Tout le monde parlait.
1105
00:46:57,200 --> 00:47:00,119
Le vainqueur doit gagner
au moins 200 000.
1106
00:47:00,120 --> 00:47:02,560
- Deux ou trois.
- Oui, je suis d'accord.
1107
00:47:04,200 --> 00:47:06,039
Oui, nous aussi. C'est pour ça...
1108
00:47:06,040 --> 00:47:07,040
C'est dingue.
1109
00:47:07,600 --> 00:47:08,799
C'est un labyrinthe.
1110
00:47:08,800 --> 00:47:10,999
- Oui.
- Quand es-tu arrivé ?
1111
00:47:11,000 --> 00:47:13,239
On est arrivés il y a 20 minutes.
1112
00:47:13,240 --> 00:47:14,959
On va dîner plus tard ?
1113
00:47:14,960 --> 00:47:16,799
- Tu ne le sais pas.
- Dîner ?
1114
00:47:16,800 --> 00:47:18,359
C'est un grand mot.
1115
00:47:18,360 --> 00:47:20,359
- Attends-toi au pire.
- Haricots et riz.
1116
00:47:20,360 --> 00:47:23,199
Mais il y a une stratégie.
Achète les nouilles,
1117
00:47:23,200 --> 00:47:27,079
et verses-en un peu
dans le riz et les haricots.
1118
00:47:27,080 --> 00:47:27,999
C'est très bon.
1119
00:47:28,000 --> 00:47:31,359
- Fantastique.
- Les footballeurs mangent n'importe quoi.
1120
00:47:31,360 --> 00:47:33,919
Il a l'habitude de manger du caviar.
1121
00:47:33,920 --> 00:47:36,879
- Et du bon thon.
- Tu étais footballeur ?
1122
00:47:36,880 --> 00:47:38,759
- Oui.
- Et du wagyu.
1123
00:47:38,760 --> 00:47:40,359
- Il est connu.
- Pas du tout.
1124
00:47:40,360 --> 00:47:43,879
Si, ne mens pas.
Il était capitaine de l'un des meilleurs...
1125
00:47:43,880 --> 00:47:45,399
J'ai grandi en le regardant.
1126
00:47:45,400 --> 00:47:47,279
Tu connais Manchester United ?
1127
00:47:47,280 --> 00:47:48,959
- Oui.
- C'était le capitaine.
1128
00:47:48,960 --> 00:47:50,799
J'ai un jumeau chez Man United.
1129
00:47:50,800 --> 00:47:53,239
- Ton jumeau joue pour Chelsea.
- David...
1130
00:47:53,240 --> 00:47:54,279
Qui est David ?
1131
00:47:54,280 --> 00:47:55,319
Le gardien.
1132
00:47:55,320 --> 00:47:56,599
- De Gea ?
- Oui.
1133
00:47:56,600 --> 00:47:58,360
Il s'appelle DDG, comme moi.
1134
00:48:00,840 --> 00:48:04,199
Ces discussions budgétaires
ont donné faim à quelqu'un.
1135
00:48:04,200 --> 00:48:05,479
BOUTIQUE
1136
00:48:05,480 --> 00:48:07,840
Je peux commander des friandises ?
1137
00:48:10,560 --> 00:48:13,519
On pourrait faire équipe,
mais je me sens coupable.
1138
00:48:13,520 --> 00:48:17,759
- On est les seuls Américains.
- On réfléchit jusqu'à demain ?
1139
00:48:17,760 --> 00:48:19,159
Pour évaluer la situation.
1140
00:48:19,160 --> 00:48:22,159
On est une équipe.
C'est ce que j'essaie de dire.
1141
00:48:22,160 --> 00:48:24,839
Si c'est nous, on partage.
1142
00:48:24,840 --> 00:48:27,639
Ne vole pas tout, mec.
Je le vois dans tes yeux.
1143
00:48:27,640 --> 00:48:29,919
- C'est parce que...
- Tu parles de la fin.
1144
00:48:29,920 --> 00:48:31,759
On va aller jusqu'au bout.
1145
00:48:31,760 --> 00:48:33,880
- Ne volez pas.
- Marché conclu.
1146
00:48:44,200 --> 00:48:45,879
On doit penser comme ça.
1147
00:48:45,880 --> 00:48:48,639
Si on leur vole,
on ne les reverra jamais.
1148
00:48:48,640 --> 00:48:51,119
- Ils vivent en Europe.
- Exactement.
1149
00:48:51,120 --> 00:48:53,920
- Mais on a des amis en commun.
- Voilà.
1150
00:48:54,840 --> 00:48:56,919
- Restons soudés.
- Oui. Facile.
1151
00:48:56,920 --> 00:48:58,039
Marché conclu.
1152
00:48:58,040 --> 00:48:59,519
"Amérique" à trois.
1153
00:48:59,520 --> 00:49:01,560
- Un, deux, trois, Amérique.
- Amérique.
1154
00:49:05,440 --> 00:49:07,759
{\an8}Je m'ennuie. Je vais à la boutique.
1155
00:49:07,760 --> 00:49:09,160
Tu as une balle.
1156
00:49:11,960 --> 00:49:14,239
Je peux confirmer une commande ?
1157
00:49:14,240 --> 00:49:15,479
Un thé
1158
00:49:15,480 --> 00:49:19,039
{\an8}avec du lait d'avoine et deux sucres,
s'il vous plaît ?
1159
00:49:19,040 --> 00:49:20,280
{\an8}Merci beaucoup.
1160
00:49:27,200 --> 00:49:29,879
- C'est quoi ?
- J'allais le prendre au dîner.
1161
00:49:29,880 --> 00:49:32,319
Mais je le prends maintenant à la place.
1162
00:49:32,320 --> 00:49:33,519
Encore du thé ?
1163
00:49:33,520 --> 00:49:36,359
Je suis accro au thé.
1164
00:49:36,360 --> 00:49:39,719
Je bois cinq à sept tasses de thé par jour
1165
00:49:39,720 --> 00:49:42,559
avec trois ou quatre cuillères de sucre.
1166
00:49:42,560 --> 00:49:45,639
Chaque thé coûte entre 700 et 1 000 £.
1167
00:49:45,640 --> 00:49:47,360
Donc je ne sais pas trop.
1168
00:49:49,320 --> 00:49:50,160
Ouais.
1169
00:49:52,080 --> 00:49:53,320
{\an8}- Désolé.
- Patrice.
1170
00:49:55,040 --> 00:49:56,199
Il ne viendra pas...
1171
00:49:56,200 --> 00:49:57,119
Le dîner.
1172
00:49:57,120 --> 00:49:58,040
LE DÎNER EST PRÊT
1173
00:49:59,320 --> 00:50:00,880
Allons-y !
1174
00:50:01,400 --> 00:50:02,839
Je meurs de faim.
1175
00:50:02,840 --> 00:50:06,359
Amélioration : "poule et frites" ?
1176
00:50:06,360 --> 00:50:08,559
- Poulet et frites.
- Poulet ?
1177
00:50:08,560 --> 00:50:09,559
Qu'est-ce que...
1178
00:50:09,560 --> 00:50:12,279
- C'est couvert. C'est bon signe.
- "Balle frétillante" ?
1179
00:50:12,280 --> 00:50:14,039
- C'est quoi ?
- Non !
1180
00:50:14,040 --> 00:50:16,799
Il faut qu'on améliore.
1181
00:50:16,800 --> 00:50:18,519
C'est quoi "balle frétillante" ?
1182
00:50:18,520 --> 00:50:20,839
- Je ne sais pas.
- Sans déconner !
1183
00:50:20,840 --> 00:50:23,879
- Je vais dire un truc.
- C'est quoi, la paille dorée ?
1184
00:50:23,880 --> 00:50:25,719
Si j'améliore mon repas,
1185
00:50:25,720 --> 00:50:28,399
et que vous me faites passer
pour une méchante,
1186
00:50:28,400 --> 00:50:30,959
mais que vous mangez aussi,
on est tous méchants.
1187
00:50:30,960 --> 00:50:33,439
Améliore-le. Demain, je vote pour toi.
1188
00:50:33,440 --> 00:50:35,119
Je vais l'améliorer.
1189
00:50:35,120 --> 00:50:38,719
{\an8}Je peux confirmer un meilleur repas,
s'il vous plaît ?
1190
00:50:38,720 --> 00:50:39,959
{\an8}Une seule fois.
1191
00:50:39,960 --> 00:50:42,960
Je peux confirmer une amélioration ?
1192
00:50:43,560 --> 00:50:46,119
{\an8}- Pitié, j'ai faim.
- Un boost d'énergie et de courage.
1193
00:50:46,120 --> 00:50:47,599
Qui en a mangé 12 ?
1194
00:50:47,600 --> 00:50:50,159
- J'étais...
- Vous allez partager.
1195
00:50:50,160 --> 00:50:51,760
C'est bon. D'accord.
1196
00:50:57,160 --> 00:50:59,639
- Je partage.
- Une amélioration, merci.
1197
00:50:59,640 --> 00:51:01,679
{\an8}On est dans le même bateau.
1198
00:51:01,680 --> 00:51:03,759
Je partagerai avec deux personnes.
1199
00:51:03,760 --> 00:51:05,839
C'est seulement 1 000.
1200
00:51:05,840 --> 00:51:08,839
Ça fait 3 000 £ dépensés en améliorations.
1201
00:51:08,840 --> 00:51:10,800
Mais PK a encore la dalle.
1202
00:51:14,400 --> 00:51:17,880
Une amélioration de poulet
avec des frites, s'il vous plaît.
1203
00:51:19,320 --> 00:51:21,519
{\an8}Effet immédiat, merci.
1204
00:51:21,520 --> 00:51:23,320
Je vais faire une chose.
1205
00:51:23,880 --> 00:51:25,799
Je n'améliorerai qu'un repas par jour.
1206
00:51:25,800 --> 00:51:30,879
{\an8}Je peux confirmer un repas amélioré
avec du poulet et des frites ?
1207
00:51:30,880 --> 00:51:32,239
{\an8}Au plus vite.
1208
00:51:32,240 --> 00:51:33,639
Il a recommencé !
1209
00:51:33,640 --> 00:51:36,199
Deux repas améliorés ?
1210
00:51:36,200 --> 00:51:38,520
C'est vraiment un sacré cochon.
1211
00:51:41,160 --> 00:51:43,320
- Où est PK ?
- Il doit manger du poulet.
1212
00:51:48,440 --> 00:51:50,720
On avait raison ! On l'aime.
1213
00:51:51,280 --> 00:51:52,759
PK, tu es notre préféré.
1214
00:51:52,760 --> 00:51:54,400
Tu fais quoi ?
1215
00:51:55,120 --> 00:51:56,279
Salut, toi.
1216
00:51:56,280 --> 00:51:59,119
- Tu en as un autre ?
- Un autre, petit coquin.
1217
00:51:59,120 --> 00:52:00,640
C'est vilain.
1218
00:52:01,160 --> 00:52:02,480
Repose cette frite.
1219
00:52:03,240 --> 00:52:05,840
- On doit faire ça.
- Regarde sa grosse tête.
1220
00:52:11,280 --> 00:52:12,720
Bonjour la discrétion.
1221
00:52:13,520 --> 00:52:15,000
Allez, tu es avec nous.
1222
00:52:15,720 --> 00:52:18,159
Je ne fais pas équipe avec les voyous.
1223
00:52:18,160 --> 00:52:21,039
- Les voyous ?
- Vous mangez en cachette.
1224
00:52:21,040 --> 00:52:23,079
C'est son repas et il le partage.
1225
00:52:23,080 --> 00:52:25,039
- J'ai partagé plein de fois.
- Oui.
1226
00:52:25,040 --> 00:52:30,239
L'Amérique s'ouvre lentement au football.
Et quand la Coupe du monde sera là-bas...
1227
00:52:30,240 --> 00:52:31,199
Ça sera super.
1228
00:52:31,200 --> 00:52:35,599
J'ai l'impression que ça a gagné
en popularité il y a deux ou trois ans.
1229
00:52:35,600 --> 00:52:37,599
- Oui.
- Plus de gens s'y intéressent.
1230
00:52:37,600 --> 00:52:39,400
On appelle ça du "soccer".
1231
00:52:41,040 --> 00:52:42,399
Il se passe un truc.
1232
00:52:42,400 --> 00:52:45,040
Un article a été abandonné à la boutique.
1233
00:52:45,800 --> 00:52:46,679
C'est quoi ?
1234
00:52:46,680 --> 00:52:49,679
Du poulet et des frites, mais c'est froid.
Pour 1 000 £.
1235
00:52:49,680 --> 00:52:51,879
Personne ne l'a commandé.
1236
00:52:51,880 --> 00:52:55,159
- Personne ne doit le savoir.
- C'est tiède, en fait.
1237
00:52:55,160 --> 00:52:57,359
Tout le monde y fourre ses doigts.
1238
00:52:57,360 --> 00:52:58,479
C'est chouette.
1239
00:52:58,480 --> 00:53:00,839
- Charmant.
- C'est tiède, honnêtement.
1240
00:53:00,840 --> 00:53:03,319
C'est l'un d'eux.
Ils refusaient de descendre.
1241
00:53:03,320 --> 00:53:05,599
J'en peux plus de cet endroit.
1242
00:53:05,600 --> 00:53:07,079
C'est un poulet frites ?
1243
00:53:07,080 --> 00:53:10,280
Un meilleur repas à 1 000 £
que personne n'a mangé.
1244
00:53:10,880 --> 00:53:12,559
Et maintenant, c'est froid.
1245
00:53:12,560 --> 00:53:14,839
- Ils le font exprès.
- Qui ça ?
1246
00:53:14,840 --> 00:53:17,519
Ouais. Pour moi, c'est un piège.
1247
00:53:17,520 --> 00:53:19,959
Je veux bien le manger.
Mais c'est pas moi.
1248
00:53:19,960 --> 00:53:22,039
- Il est là.
- Ça a l'air bon.
1249
00:53:22,040 --> 00:53:23,479
Tu as mangé.
1250
00:53:23,480 --> 00:53:24,959
- Comment ça ?
- Partage.
1251
00:53:24,960 --> 00:53:28,999
Oui, PK, tu peux partager
ton troisième repas amélioré de la soirée.
1252
00:53:29,000 --> 00:53:31,079
{\an8}Tu mérites une récompense.
1253
00:53:31,080 --> 00:53:32,959
On achète la balle frétillante ?
1254
00:53:32,960 --> 00:53:34,719
C'est combien ?
1255
00:53:34,720 --> 00:53:36,560
C'est 4 000 £.
1256
00:53:37,480 --> 00:53:38,679
C'est justifiable ?
1257
00:53:38,680 --> 00:53:40,760
On peut avoir la balle frétillante ?
1258
00:53:42,400 --> 00:53:43,320
{\an8}J'hallucine.
1259
00:53:46,720 --> 00:53:47,840
C'est quoi, ça ?
1260
00:53:48,720 --> 00:53:50,000
Attrape ! Lance-la.
1261
00:53:50,720 --> 00:53:52,359
- Super !
- Balle frétillante !
1262
00:53:52,360 --> 00:53:54,319
- Bon achat.
- Et la balle de ping pong ?
1263
00:53:54,320 --> 00:53:56,359
Ça ne vaut pas le coup du tout.
1264
00:53:56,360 --> 00:53:58,319
- Sérieux.
- Qui a acheté la balle ?
1265
00:53:58,320 --> 00:54:01,239
- Vous déconnez.
- La balle frétillante !
1266
00:54:01,240 --> 00:54:04,440
Les prix sont clairement exorbitants
1267
00:54:05,160 --> 00:54:06,359
pour ce que c'est.
1268
00:54:06,360 --> 00:54:07,359
C'était 4 000.
1269
00:54:07,360 --> 00:54:08,599
- Vraiment ?
- Oui.
1270
00:54:08,600 --> 00:54:09,679
C'est pas moi.
1271
00:54:09,680 --> 00:54:11,479
Réunion demain matin.
1272
00:54:11,480 --> 00:54:13,359
- C'était qui ?
- Place à la dictature.
1273
00:54:13,360 --> 00:54:17,760
Ça pourrait devenir un problème.
On n'a aucune idée de ce qu'on a dépensé.
1274
00:54:19,960 --> 00:54:22,599
{\an8}J'aurais pu supporter
le rat ou l'araignée.
1275
00:54:22,600 --> 00:54:23,679
{\an8}Moi aussi.
1276
00:54:23,680 --> 00:54:24,880
{\an8}C'était pas facile.
1277
00:54:25,480 --> 00:54:26,519
Franchement...
1278
00:54:26,520 --> 00:54:28,639
L'électrocution faisait mal.
1279
00:54:28,640 --> 00:54:30,840
C'était une expérience douloureuse.
1280
00:54:31,680 --> 00:54:32,680
Où tu prendrais...
1281
00:54:33,600 --> 00:54:35,039
CAGNOTTE
1282
00:54:35,040 --> 00:54:36,080
Oh, non.
1283
00:54:36,960 --> 00:54:38,919
Pas moins de 900 000.
1284
00:54:38,920 --> 00:54:40,720
Vous m'aviez dit 20 000 !
1285
00:54:41,680 --> 00:54:43,239
- Les gars !
- Mon Dieu.
1286
00:54:43,240 --> 00:54:46,240
- C'est super !
- Je vous l'avais dit !
1287
00:54:46,840 --> 00:54:48,519
On applaudit pour 36 000 £ ?
1288
00:54:48,520 --> 00:54:51,639
J'ai mangé des haricots
et du riz pour 23 000 £.
1289
00:54:51,640 --> 00:54:53,799
- Ça va devenir plus cher.
- Oui.
1290
00:54:53,800 --> 00:54:55,199
Faisons-nous plaisir.
1291
00:54:55,200 --> 00:54:57,279
Quoi ? C'est bon.
1292
00:54:57,280 --> 00:54:59,479
- On va voir le menu ?
- Non.
1293
00:54:59,480 --> 00:55:01,079
- Oui.
- Juste pour voir.
1294
00:55:01,080 --> 00:55:03,399
- Pourquoi ?
- Loin des yeux, loin du cœur.
1295
00:55:03,400 --> 00:55:05,439
Si tu regardes, tu vas acheter.
1296
00:55:05,440 --> 00:55:07,279
C'est juste du lèche-vitrine.
1297
00:55:07,280 --> 00:55:10,439
Il nous reste encore sept jours.
1298
00:55:10,440 --> 00:55:12,399
- Encore sept jours.
- Merci.
1299
00:55:12,400 --> 00:55:15,439
Donc on devrait vivre notre vie.
C'est ça ?
1300
00:55:15,440 --> 00:55:18,159
On a tellement d'opportunités.
1301
00:55:18,160 --> 00:55:21,480
Les mecs, on a fait un pacte
1302
00:55:22,120 --> 00:55:25,399
pour maintenir la cagnotte à 800 000 £.
1303
00:55:25,400 --> 00:55:29,439
Je ne sais pas si ça va marcher.
1304
00:55:29,440 --> 00:55:33,519
Je n'y crois plus.
Ça ne va jamais rester à 800 000.
1305
00:55:33,520 --> 00:55:36,119
Tu pourrais vendre ta balle pour 1 000 £.
1306
00:55:36,120 --> 00:55:37,519
{\an8}On va dépenser.
1307
00:55:37,520 --> 00:55:38,799
{\an8}- Quoi ?
- Prosecco.
1308
00:55:38,800 --> 00:55:41,359
Je n'aime pas ça. "Coussin en plus".
1309
00:55:41,360 --> 00:55:44,279
- D'accord.
- Non !
1310
00:55:44,280 --> 00:55:49,519
Tout d'abord,
puis-je confirmer un verre de...
1311
00:55:49,520 --> 00:55:51,879
Ou une bouteille de prosecco.
1312
00:55:51,880 --> 00:55:54,599
{\an8}- Ne commande pas déjà.
- Pourquoi ?
1313
00:55:54,600 --> 00:55:55,879
On doit en parler.
1314
00:55:55,880 --> 00:55:58,199
- J'ai attendu.
- Pas une bouteille. Un verre.
1315
00:55:58,200 --> 00:56:00,519
- C'est un verre.
- Je préfère partager.
1316
00:56:00,520 --> 00:56:02,759
- Bordel...
- C'est quoi ?
1317
00:56:02,760 --> 00:56:04,759
Si vous le donniez dans un joli...
1318
00:56:04,760 --> 00:56:06,479
- Sérieux.
- Même en plastique.
1319
00:56:06,480 --> 00:56:07,759
Zéro présentation.
1320
00:56:07,760 --> 00:56:11,319
{\an8}Avec un verre à champagne,
j'aurais recommandé. Grosse erreur.
1321
00:56:11,320 --> 00:56:12,599
{\an8}Mandi.
1322
00:56:12,600 --> 00:56:13,599
{\an8}Fais attention.
1323
00:56:13,600 --> 00:56:15,040
{\an8}VOIX DE TOBI
1324
00:56:15,200 --> 00:56:16,200
{\an8}Fais attention.
1325
00:56:18,720 --> 00:56:21,119
- La caméra est méchante.
- Elle a dit quoi ?
1326
00:56:21,120 --> 00:56:22,280
"Fais attention."
1327
00:56:24,880 --> 00:56:26,439
{\an8}Qui veut parler de...
1328
00:56:26,440 --> 00:56:28,319
{\an8}- Fais le calcul.
- Pas moi.
1329
00:56:28,320 --> 00:56:32,319
Je me contenterais de gagner 150 000,
si on partage les 300 000.
1330
00:56:32,320 --> 00:56:34,079
- Minimum 250.
- On a 964 000.
1331
00:56:34,080 --> 00:56:35,920
On pourrait se louper demain.
1332
00:56:36,520 --> 00:56:38,479
On pourrait perdre 100 000 par jour.
1333
00:56:38,480 --> 00:56:41,959
- Dans le pire des cas, on a encore 300.
- Exactement.
1334
00:56:41,960 --> 00:56:44,639
On peut dépenser
un peu plus qu'on ne le pense.
1335
00:56:44,640 --> 00:56:47,199
Mais moi, je voudrais le maximum d'argent.
1336
00:56:47,200 --> 00:56:48,839
- Je sais.
- Moi aussi.
1337
00:56:48,840 --> 00:56:51,119
Le problème avec la boutique,
1338
00:56:51,120 --> 00:56:53,959
c'est qu'il y aura
des défis et des tentations.
1339
00:56:53,960 --> 00:56:57,759
Ils auront plein d'autres moyens
de nous prendre de l'argent.
1340
00:56:57,760 --> 00:57:01,039
Cette boutique ne sert qu'à le gaspiller.
1341
00:57:01,040 --> 00:57:06,359
Le premier jour, on a bien géré
les dépenses de la maison.
1342
00:57:06,360 --> 00:57:09,119
Mais quand tout le monde se prive,
1343
00:57:09,120 --> 00:57:12,799
les privations s'accumulent
de jour en jour.
1344
00:57:12,800 --> 00:57:14,280
Je prends un prosecco.
1345
00:57:16,640 --> 00:57:19,159
Gwan, gwan...
1346
00:57:19,160 --> 00:57:21,719
Donnez-moi
1347
00:57:21,720 --> 00:57:24,039
quatre proseccos, s'il vous plaît.
1348
00:57:24,040 --> 00:57:28,719
{\an8}Pourquoi tout le monde change d'avis ?
Maintenant qu'ils voient le total.
1349
00:57:28,720 --> 00:57:29,720
Dylan.
1350
00:57:30,320 --> 00:57:32,039
C'est Dylan.
1351
00:57:32,040 --> 00:57:33,199
Dylan est genre :
1352
00:57:33,200 --> 00:57:35,400
"Ne dépensez rien du tout."
1353
00:57:36,240 --> 00:57:38,200
Il s'en va demain.
1354
00:57:45,600 --> 00:57:46,439
Salut.
1355
00:57:46,440 --> 00:57:47,759
Vous avez pris quoi ?
1356
00:57:47,760 --> 00:57:50,319
- Du prosecco.
- Commandes-en aussi.
1357
00:57:50,320 --> 00:57:57,479
- Hé !
- Hé !
1358
00:57:57,480 --> 00:58:00,119
Si vous voulez un verre,
prenez-le vous-mêmes.
1359
00:58:00,120 --> 00:58:01,039
C'est combien ?
1360
00:58:01,040 --> 00:58:02,439
George, viens.
1361
00:58:02,440 --> 00:58:04,119
- Pour savoir.
- Tu en veux.
1362
00:58:04,120 --> 00:58:05,319
Mille.
1363
00:58:05,320 --> 00:58:06,280
Tu mens.
1364
00:58:06,840 --> 00:58:08,399
Tu veux goûter ?
1365
00:58:08,400 --> 00:58:10,040
Non, ça va.
1366
00:58:13,240 --> 00:58:16,079
{\an8}- C'est l'heure du dodo ?
- Regardez, la lumière.
1367
00:58:16,080 --> 00:58:17,919
{\an8}Ils éteignent la lumière ?
1368
00:58:17,920 --> 00:58:19,319
Il me faut un coussin.
1369
00:58:19,320 --> 00:58:22,000
Je peux avoir un oreiller en plus ?
1370
00:58:22,720 --> 00:58:24,240
Plumes d'oie, de préférence.
1371
00:58:27,200 --> 00:58:28,520
C'est le meilleur.
1372
00:58:29,840 --> 00:58:31,719
C'est un oreiller de malade.
1373
00:58:31,720 --> 00:58:33,759
Après avoir payé un coussin 5 000 £,
1374
00:58:33,760 --> 00:58:36,999
Mandi pourra-t-elle entrer
sans se faire remarquer ?
1375
00:58:37,000 --> 00:58:40,720
Bien sûr, les colocs
n'ont pas la lumière à tous les étages.
1376
00:58:41,520 --> 00:58:43,799
Prochainement dans Inside.
1377
00:58:43,800 --> 00:58:45,719
Bordel de merde.
1378
00:58:45,720 --> 00:58:48,039
- Vous parlez de moi ?
- Je parle de toi.
1379
00:58:48,040 --> 00:58:49,559
Whitney est une balance.
1380
00:58:49,560 --> 00:58:51,000
Elle va dégager.
1381
00:58:52,400 --> 00:58:54,240
Comment ça ? C'est méchant.
1382
00:58:55,600 --> 00:58:58,759
On se serre les coudes entre mecs.
1383
00:58:58,760 --> 00:59:00,599
Elle lui a menti.
1384
00:59:00,600 --> 00:59:01,799
Mya !
1385
00:59:01,800 --> 00:59:03,239
Tu te fais manipuler.
1386
00:59:03,240 --> 00:59:05,239
J'ai caché ça toute ma vie.
1387
00:59:05,240 --> 00:59:07,039
Regardez-moi mentir.
1388
00:59:07,040 --> 00:59:09,640
Je déteste blesser les gens.
1389
00:59:10,160 --> 00:59:11,960
Putain !
1390
00:59:14,840 --> 00:59:15,920
J'adore ce jeu !
1391
00:59:17,760 --> 00:59:19,119
Oh, merde !
1392
00:59:19,120 --> 00:59:21,039
Non !
1393
00:59:21,040 --> 00:59:22,200
Stop !
1394
00:59:22,800 --> 00:59:25,760
- C'est pas vrai !
- Mon Dieu !
1395
01:00:13,520 --> 01:00:16,360
Sous-titres : Pauline Aracil