1
00:00:09,880 --> 00:00:14,919
Witajcie w nowym sezonie
Inside na Netfliksie.
2
00:00:14,920 --> 00:00:16,839
Jeden dom. Siedem dni.
3
00:00:16,840 --> 00:00:21,319
Dziesięciu uczestników
walczy o milion funtów.
4
00:00:21,320 --> 00:00:22,679
O Boże.
5
00:00:22,680 --> 00:00:23,639
W czym haczyk?
6
00:00:23,640 --> 00:00:26,999
Zabraliśmy im wszystko.
Zaczynają z niczym.
7
00:00:27,000 --> 00:00:28,119
Ile za prysznic?
8
00:00:28,120 --> 00:00:30,840
- 500 funtów za minutę.
- Przepraszam.
9
00:00:32,320 --> 00:00:34,439
Zrobiliście nas z tym w konia.
10
00:00:34,440 --> 00:00:37,119
Ceny są ewidentnie wygórowane.
11
00:00:37,120 --> 00:00:40,159
Codziennie będą podejmować
wyzwania Sidemenów.
12
00:00:40,160 --> 00:00:41,239
Ilu przegrało?
13
00:00:41,240 --> 00:00:45,160
{\an8}- Jeśli przegrają, mogą wszystko stracić.
- Przegrałam!
14
00:00:59,040 --> 00:01:00,639
10 UCZESTNIKÓW
15
00:01:00,640 --> 00:01:02,519
7 DNI
16
00:01:02,520 --> 00:01:04,240
1 000 000 ♪
17
00:01:17,000 --> 00:01:19,119
Powracamy w drugim sezonie.
18
00:01:19,120 --> 00:01:23,000
Zobaczmy, którzy influencerzy
mają problemy z podatkami.
19
00:01:28,440 --> 00:01:30,159
OBRAZ Z WINDY
20
00:01:30,160 --> 00:01:33,399
Dobra. W sumie fajnie.
21
00:01:33,400 --> 00:01:38,199
Najpierw obleśna strona TikToka
i dziwaczna strona podcastów.
22
00:01:38,200 --> 00:01:39,239
George Clarke.
23
00:01:39,240 --> 00:01:40,159
Do widzenia.
24
00:01:40,160 --> 00:01:45,319
{\an8}Cześć, jestem George, mam 24 lata
i nagrywam filmy na YouTube’a i TikToka.
25
00:01:45,320 --> 00:01:48,839
Gdy nabroiłem w dzieciństwie,
pisałem przeprosiny.
26
00:01:48,840 --> 00:01:53,720
{\an8}Moi obserwujący pewnie opisaliby mnie
jako niezręcznego singla.
27
00:01:55,520 --> 00:01:57,480
To dosłownie więzienie.
28
00:01:58,480 --> 00:02:00,319
Pięknie to urządziliście.
29
00:02:00,320 --> 00:02:03,679
Na zewnątrz i tak nie wydaję pieniędzy,
30
00:02:03,680 --> 00:02:07,999
więc nie wiem, czy w środku się to zmieni.
31
00:02:08,000 --> 00:02:12,199
Jestem pierwszy? Nigdy nie byłem pierwszy.
32
00:02:12,200 --> 00:02:17,119
Fajnie spędzić tydzień bez telefonu,
33
00:02:17,120 --> 00:02:18,440
poznawać ludzi...
34
00:02:20,160 --> 00:02:21,359
Są moi fani.
35
00:02:21,360 --> 00:02:22,400
Cześć.
36
00:02:22,920 --> 00:02:24,280
Śmiało, róbcie foty.
37
00:02:25,040 --> 00:02:26,999
...wykonać kilka wyzwań,
38
00:02:27,000 --> 00:02:31,720
może wydać forsę na batonik czy coś.
39
00:02:33,680 --> 00:02:35,319
Jest tablica, ale bez rzutek.
40
00:02:35,320 --> 00:02:37,640
Przydałaby mi się rzutka.
41
00:02:38,400 --> 00:02:40,600
Dziesięć łóżek? Dwa podwójne?
42
00:02:46,160 --> 00:02:49,639
Skończyłem spacerować.
Poproszę o przyjaciela.
43
00:02:49,640 --> 00:02:51,520
Widać, że jest po szkole prywatnej?
44
00:02:54,000 --> 00:02:58,279
Teraz człowiek ze złotymi zębami,
złotymi ustami i zaczerwienionym gardłem.
45
00:02:58,280 --> 00:02:59,800
To PK Humble.
46
00:03:06,680 --> 00:03:10,359
Widać, że jestem Afrykaninem,
bo dużo pakuję.
47
00:03:10,360 --> 00:03:13,799
{\an8}PK Humble, pierwszy potomek
Winstona Churchilla.
48
00:03:13,800 --> 00:03:18,319
{\an8}Mam 27 lat od poniedziałku do piątku,
a 33 w weekendy.
49
00:03:18,320 --> 00:03:21,559
Jestem twórcą treści i artystą.
50
00:03:21,560 --> 00:03:25,679
Kolejny dzień w życiu pana PK Humble’a.
51
00:03:25,680 --> 00:03:30,039
Jeśli nie wygram więcej niż 250,
wszystko sabotuję.
52
00:03:30,040 --> 00:03:31,279
Wydam wszystko.
53
00:03:31,280 --> 00:03:33,439
Wszyscy zginą.
54
00:03:33,440 --> 00:03:36,039
Lubię przewodzić, prowadzić na manowce.
55
00:03:36,040 --> 00:03:38,839
Gdy inni zbłądzą, pójdę w drugą stronę.
56
00:03:38,840 --> 00:03:41,199
Jestem na telefonie 24 godziny na dobę.
57
00:03:41,200 --> 00:03:45,439
Ciekawe ile moich lasek
będzie do mnie pisać i tęsknić.
58
00:03:45,440 --> 00:03:47,519
Może nawet nie powiem mamie.
59
00:03:47,520 --> 00:03:49,279
Może zadzwoni na policję.
60
00:03:49,280 --> 00:03:52,439
Nasza pierwsza pani domu
to modelka Mya Mills.
61
00:03:52,440 --> 00:03:54,640
Czy jej zachowanie będzie modelowe?
62
00:03:55,400 --> 00:03:56,280
- Hej.
- Cześć.
63
00:03:56,920 --> 00:03:58,279
- Jak tam?
- Co tam?
64
00:03:58,280 --> 00:03:59,639
- Pomóc ci?
- Co jest?
65
00:03:59,640 --> 00:04:01,759
- Pomogę ci.
- Dzięki.
66
00:04:01,760 --> 00:04:04,999
- Boże. Jak masz na imię?
- Mya. Miło cię poznać.
67
00:04:05,000 --> 00:04:06,239
- A ty?
- Jeremy.
68
00:04:06,240 --> 00:04:07,319
- Jeremy?
- Tak.
69
00:04:07,320 --> 00:04:09,439
- Dobrze wymawiam?
- Dobrze.
70
00:04:09,440 --> 00:04:13,199
{\an8}Mya Mills, mam 23 lata.
Jestem influencerką.
71
00:04:13,200 --> 00:04:17,039
{\an8}Moje treści na Instagramie
to głównie styl życia, podróże,
72
00:04:17,040 --> 00:04:19,639
{\an8}makijaż i wszystko o mnie.
73
00:04:19,640 --> 00:04:23,439
Z przyjaciółmi zawsze chodzimy na sushi.
74
00:04:23,440 --> 00:04:24,759
Będę za tym tęskniła.
75
00:04:24,760 --> 00:04:26,280
Może będę na diecie.
76
00:04:26,880 --> 00:04:28,519
Mogę tak powiedzieć?
77
00:04:28,520 --> 00:04:29,679
Za ciężka?
78
00:04:29,680 --> 00:04:30,759
- Spoko.
- Dobra.
79
00:04:30,760 --> 00:04:32,120
Widzisz bicka?
80
00:04:32,720 --> 00:04:34,359
- Widzisz?
- Co robimy?
81
00:04:34,360 --> 00:04:35,279
Nie wiem.
82
00:04:35,280 --> 00:04:36,999
- Dopiero dotarłeś?
- Tak.
83
00:04:37,000 --> 00:04:39,199
Dobrze. Chodźmy.
84
00:04:39,200 --> 00:04:41,759
Między PK-em a Mayą coś pyknęło.
85
00:04:41,760 --> 00:04:42,679
Czekaj.
86
00:04:42,680 --> 00:04:44,839
Mam słabą orientację w terenie.
87
00:04:44,840 --> 00:04:47,080
To labirynt.
88
00:04:47,640 --> 00:04:49,400
- Nie słuchaj mnie.
- Sklep.
89
00:04:49,880 --> 00:04:52,439
- Tutaj.
- Nie, tędy.
90
00:04:52,440 --> 00:04:54,439
- Zobaczmy siłownię.
- Otwórzmy.
91
00:04:54,440 --> 00:04:56,240
Pewnie jesteśmy tu pierwsi.
92
00:04:57,320 --> 00:04:59,639
- Prawdziwi ludzie.
- Rassclaash.
93
00:04:59,640 --> 00:05:00,639
- Cześć.
- Tak!
94
00:05:00,640 --> 00:05:01,559
Cześć.
95
00:05:01,560 --> 00:05:03,839
- Miło mi. George.
- PK. Miło mi.
96
00:05:03,840 --> 00:05:05,839
- Mya. Tulas. Miło mi.
- George.
97
00:05:05,840 --> 00:05:07,159
Jesteśmy tu sami?
98
00:05:07,160 --> 00:05:09,159
Chyba że ktoś się ukrywa.
99
00:05:09,160 --> 00:05:10,799
- Tylko my.
- Pozwiedzałeś?
100
00:05:10,800 --> 00:05:13,959
- Tak. Mogę was oprowadzić.
- Oprowadź nas.
101
00:05:13,960 --> 00:05:17,159
W tym pokoju są tylko kanapy.
Nie wiem, do czego jest.
102
00:05:17,160 --> 00:05:20,639
- Myślałam, że masz spódnicę.
- A co? Ładne? To thobe.
103
00:05:20,640 --> 00:05:22,239
- Niezłe.
- Spoko.
104
00:05:22,240 --> 00:05:24,839
- Dziękuję.
- Siłownia do ćwiczeń.
105
00:05:24,840 --> 00:05:26,199
- Rany.
- Ćwiczycie?
106
00:05:26,200 --> 00:05:28,359
- Ćwiczę, nie widać?
- Zrób tak.
107
00:05:28,360 --> 00:05:29,519
- Nie widać?
- Tak.
108
00:05:29,520 --> 00:05:31,919
- Ale dziura.
- Przynajmniej są lustra.
109
00:05:31,920 --> 00:05:32,839
Dużo miejsca.
110
00:05:32,840 --> 00:05:34,439
- Prysznic?
- Bywało gorzej.
111
00:05:34,440 --> 00:05:36,719
- Na pewno prysznic.
- Nie ma wanny?
112
00:05:36,720 --> 00:05:38,279
- To...
- Pojedyncze łóżka?
113
00:05:38,280 --> 00:05:40,599
- Miło. Dwa podwójne łóżka.
- Tak.
114
00:05:40,600 --> 00:05:41,839
Jest miło.
115
00:05:41,840 --> 00:05:43,240
Nie musisz kłamać.
116
00:05:44,760 --> 00:05:45,879
I to wszystko?
117
00:05:45,880 --> 00:05:47,479
- Tak. Na tydzień.
- Tak.
118
00:05:47,480 --> 00:05:49,879
Nie sądziłam, że tak będzie. A ty?
119
00:05:49,880 --> 00:05:50,799
Nie.
120
00:05:50,800 --> 00:05:54,719
Następna w domu jest
influencerka i podcasterka Mandi.
121
00:05:54,720 --> 00:05:57,239
Oby ochrona nie miała psów szukających.
122
00:05:57,240 --> 00:05:59,559
O Boże.
123
00:05:59,560 --> 00:06:02,639
W co ja się wpakowałam?
124
00:06:02,640 --> 00:06:04,559
{\an8}Jestem Mandi Vakili, mam 32 lata
125
00:06:04,560 --> 00:06:08,599
{\an8}i jestem najbardziej znana
jako „influencerka” i podcasterka.
126
00:06:08,600 --> 00:06:11,159
{\an8}Jak on śmie zdradzać.
127
00:06:11,160 --> 00:06:13,199
{\an8}Nawet nie jest taki wysoki.
128
00:06:13,200 --> 00:06:15,799
{\an8}Jestem znana jako
siostra Anny z Love Island.
129
00:06:15,800 --> 00:06:17,879
Ale po tym programie
130
00:06:17,880 --> 00:06:22,400
ona będzie znana z tego, że jest
siostrą Mandi Vakili z Inside Sidemenów.
131
00:06:23,200 --> 00:06:25,120
Jestem czysta. Widzicie?
132
00:06:27,640 --> 00:06:29,159
Chyba potrzebuję pomocy.
133
00:06:29,160 --> 00:06:31,519
Czemu tyle spakowałam?
134
00:06:31,520 --> 00:06:35,359
Wyobrażam sobie,
jak odchodzę z kupą forsy.
135
00:06:35,360 --> 00:06:38,880
Nie lubię niehigienicznych ludzi,
brudasów, śmierdzieli.
136
00:06:39,800 --> 00:06:42,959
Nigdy tak szybko
nie przeszłam przez bramki.
137
00:06:42,960 --> 00:06:45,200
Bo ludzie chcą fotek z twoją siostrą.
138
00:06:46,360 --> 00:06:48,520
Następnie samozwańczy News Daddy.
139
00:06:49,480 --> 00:06:52,599
Oby miał co zaprezentować. Oto Dylan Page.
140
00:06:52,600 --> 00:06:53,839
Cześć.
141
00:06:53,840 --> 00:06:55,880
- Cześć. Jak leci?
- Cześć.
142
00:06:57,400 --> 00:07:00,360
{\an8}REPORTER WIADOMOŚCI Z TIKTOKA, 25 LAT
143
00:07:00,800 --> 00:07:03,679
Ta wciąż ja. Nazywam się Dylan.
144
00:07:03,680 --> 00:07:07,279
{\an8}Tyle się wydarzyło
w ciągu ostatnich 24 godzin, że szok.
145
00:07:07,280 --> 00:07:10,159
{\an8}Jestem znany jako News Daddy.
I wszystko jasne.
146
00:07:10,160 --> 00:07:12,119
Przekazuję ludziom wiadomości.
147
00:07:12,120 --> 00:07:15,239
Mam dla ciebie wieści.
Żart z maską był gówniany.
148
00:07:15,240 --> 00:07:16,159
Kim jesteś?
149
00:07:16,160 --> 00:07:18,159
- Dylan. A ty?
- Mandi.
150
00:07:18,160 --> 00:07:20,479
- Przejdę.
- Miło cię poznać, Dylanie.
151
00:07:20,480 --> 00:07:22,079
Miło mi. Jak leci?
152
00:07:22,080 --> 00:07:23,679
- Luz.
- Dopiero przyszłaś?
153
00:07:23,680 --> 00:07:27,479
- Cieszę się. Przed chwilą.
- Dobra, słodko.
154
00:07:27,480 --> 00:07:29,080
- Włożyć?
- To idzie tam.
155
00:07:29,840 --> 00:07:31,439
Miałam cięższą.
156
00:07:31,440 --> 00:07:33,679
- Masz dużą?
- Było z nią ciężko.
157
00:07:33,680 --> 00:07:39,279
W centrum wszystkiego, co robię,
czy to z polityką, czy z wydarzeniami,
158
00:07:39,280 --> 00:07:42,999
jest to, co ciekawe.
Czym się interesują ludzie?
159
00:07:43,000 --> 00:07:46,119
To główny aksjomat wszystkiego, co robię.
160
00:07:46,120 --> 00:07:48,439
Dorastałem w Afryce Południowej,
161
00:07:48,440 --> 00:07:51,359
mieszkałem w Wielkiej Brytanii
i Australii.
162
00:07:51,360 --> 00:07:54,999
Wróciłem do Wielkiej Brytanii,
więc mam szalony akcent.
163
00:07:55,000 --> 00:07:59,039
- „Pokusa”.
- Ale czad.
164
00:07:59,040 --> 00:08:01,480
- Halo?
- To w domu jest duch?
165
00:08:02,120 --> 00:08:04,679
- Boże. Cześć!
- Cześć. Jak leci?
166
00:08:04,680 --> 00:08:06,839
- Jestem Mandi.
- A ja Mya.
167
00:08:06,840 --> 00:08:09,039
- Cześć.
- Jak leci? Dylan.
168
00:08:09,040 --> 00:08:10,559
- Miło mi.
- Jestem Mya.
169
00:08:10,560 --> 00:08:12,839
- Miło mi. Jak masz na imię?
- PK.
170
00:08:12,840 --> 00:08:13,999
PK i Mya.
171
00:08:14,000 --> 00:08:17,159
- Znam cię z tego tam...
- Tak. Anna.
172
00:08:17,160 --> 00:08:19,439
- Mandi.
- Mandi!
173
00:08:19,440 --> 00:08:21,319
Właśnie zauważyłem te buty.
174
00:08:21,320 --> 00:08:23,479
Hej.
175
00:08:23,480 --> 00:08:26,240
- Ostre. Buty Hulka.
- Hulk miażdży.
176
00:08:26,840 --> 00:08:28,199
To kapcie czy buty?
177
00:08:28,200 --> 00:08:29,559
Ważne, że paskudne.
178
00:08:29,560 --> 00:08:32,959
Szósty gość to FaZe Jason,
znany jako JasonTheWeen,
179
00:08:32,960 --> 00:08:35,039
a dla Brytyjczyków Jason Penis.
180
00:08:35,040 --> 00:08:36,200
Dotarłem.
181
00:08:36,760 --> 00:08:38,040
Taśmociąg.
182
00:08:39,800 --> 00:08:40,679
Weź moje łupy.
183
00:08:40,680 --> 00:08:45,239
{\an8}Jestem Jason, FaZe Jason.
Mam 20 lat, jestem streamerem w Stanach.
184
00:08:45,240 --> 00:08:47,640
Pierwsze otwarcie.
185
00:08:47,880 --> 00:08:48,719
{\an8}*WĄCHA TORBĘ*
186
00:08:48,720 --> 00:08:49,680
{\an8}O Boże!
187
00:08:51,680 --> 00:08:55,759
Jestem dzieciakiem ery iPadów,
więc dorastałem z iPadem.
188
00:08:55,760 --> 00:08:59,839
Nie pamiętam, kiedy ostatnio
spędziłem tydzień bez telefonu.
189
00:08:59,840 --> 00:09:03,760
Muszę rozwalać mózg TikTokiem
pół godziny przed pójściem spać.
190
00:09:04,640 --> 00:09:05,680
Cześć.
191
00:09:07,160 --> 00:09:08,079
Jak leci?
192
00:09:08,080 --> 00:09:09,519
- Miło mi.
- Kumple!
193
00:09:09,520 --> 00:09:11,959
Chodzi o to, by inni cię nie wyrzucili.
194
00:09:11,960 --> 00:09:16,239
Wystarczy zakumplować się
ze wszystkimi. To mój cel.
195
00:09:16,240 --> 00:09:18,039
A potem ukraść cały hajs.
196
00:09:18,040 --> 00:09:19,479
Żartuję.
197
00:09:19,480 --> 00:09:22,119
Co to jest streaming? Interesuje mnie to.
198
00:09:22,120 --> 00:09:25,319
Ktoś gra w gry, a ludzie to oglądają?
199
00:09:25,320 --> 00:09:28,599
- Grasz, reagujesz.
- I można na tym zarobić.
200
00:09:28,600 --> 00:09:29,519
To miłe.
201
00:09:29,520 --> 00:09:31,719
Jak ci płacą? Za minutę?
202
00:09:31,720 --> 00:09:34,879
- Są reklamy i subskrypcje.
- To ciekawe.
203
00:09:34,880 --> 00:09:37,839
Mówię do monitora
przez sześć godzin dziennie.
204
00:09:37,840 --> 00:09:39,439
To deko smutne.
205
00:09:39,440 --> 00:09:41,519
Siódma w środku to Whitney Adebayo.
206
00:09:41,520 --> 00:09:45,480
Zajęła drugie miejsce w programie
o szukaniu miłości na wyspie.
207
00:09:45,960 --> 00:09:47,639
Nie na tej wyspie.
208
00:09:47,640 --> 00:09:49,240
To szaleństwo.
209
00:09:49,840 --> 00:09:54,559
{\an8}Cześć, nazywam się Whitney Adebayo.
Mam 26 lat i jestem z Camden Town.
210
00:09:54,560 --> 00:09:57,599
{\an8}Po doświadczeniach z Love Island i wyzwań
211
00:09:57,600 --> 00:09:59,800
{\an8}nauczyłam się pakować więcej peruk.
212
00:10:01,280 --> 00:10:03,159
Jak w strasznym filmie.
213
00:10:03,160 --> 00:10:05,959
Do Whitney dołącza
streamerka z Twitcha Cinna Brit.
214
00:10:05,960 --> 00:10:08,159
Na pewno będzie C-inna.
215
00:10:08,160 --> 00:10:09,840
To nie koniec żartów.
216
00:10:11,240 --> 00:10:13,199
- Cześć, laska.
- Cześć.
217
00:10:13,200 --> 00:10:14,199
Jak leci?
218
00:10:14,200 --> 00:10:16,039
Masz świetny makijaż.
219
00:10:16,040 --> 00:10:17,439
Pasujemy do siebie.
220
00:10:17,440 --> 00:10:20,279
Dzięki temu nie myślę,
gdzie, kurwa, jestem.
221
00:10:20,280 --> 00:10:23,519
Jestem tu dosłownie od minuty
i nikt mi nie pomaga.
222
00:10:23,520 --> 00:10:25,799
- Gdzie są inni?
- Czy ja...
223
00:10:25,800 --> 00:10:29,799
{\an8}Cześć, mam na imię Cinna.
Mam 27 lat i jestem streamerką.
224
00:10:29,800 --> 00:10:32,919
{\an8}Nigdy dotąd nie miałam
siedmiu dni wolnego.
225
00:10:32,920 --> 00:10:34,760
{\an8}Zróbmy test smaku.
226
00:10:36,520 --> 00:10:41,279
{\an8}Najdłużej nie streamowałam
chyba przez trzy dni.
227
00:10:41,280 --> 00:10:46,279
Stresuję się tym, że nie będę streamować,
228
00:10:46,280 --> 00:10:48,719
bo robię to cały czas.
229
00:10:48,720 --> 00:10:50,279
Zostawić to tutaj?
230
00:10:50,280 --> 00:10:53,039
Wyglądam na kogoś, kto dźwiga?
231
00:10:53,040 --> 00:10:55,479
- Ty tak.
- Czekaj.
232
00:10:55,480 --> 00:10:57,519
Kochana. Spróbuj z moją.
233
00:10:57,520 --> 00:11:00,119
Pomogę ci. Nawet się nie przejmuj.
234
00:11:00,120 --> 00:11:02,199
Jeśli dasz radę, będę zażenowana.
235
00:11:02,200 --> 00:11:04,399
- Ile waży?
- Jestem większa od ciebie.
236
00:11:04,400 --> 00:11:05,639
Dawaj, laska.
237
00:11:05,640 --> 00:11:06,959
Mam. Czy możesz...
238
00:11:06,960 --> 00:11:09,079
- Mam ci pomóc?
- Nie...
239
00:11:09,080 --> 00:11:10,880
Nie trudź się.
240
00:11:12,800 --> 00:11:15,639
- Cześć.
- Cześć!
241
00:11:15,640 --> 00:11:16,559
Nowa rodzinko.
242
00:11:16,560 --> 00:11:18,160
- Super.
- Jason!
243
00:11:30,880 --> 00:11:33,359
- Jesteśmy jedynymi Amerykanami?
- Tak.
244
00:11:33,360 --> 00:11:35,439
Fajnie. Trzymajmy się razem.
245
00:11:35,440 --> 00:11:37,439
Musimy. Żartuję.
246
00:11:37,440 --> 00:11:39,159
A teraz Milli Jo.
247
00:11:39,160 --> 00:11:41,799
Ma sławne konto na TikToku z siostrą.
248
00:11:41,800 --> 00:11:45,759
Ja z siostrą dzieliłem się tylko
chipsami i pierwszym stanikiem.
249
00:11:45,760 --> 00:11:46,999
Co się dzieje?
250
00:11:47,000 --> 00:11:49,399
Przejdź przez wykrywacz metalu. Dobra.
251
00:11:49,400 --> 00:11:50,559
Cholera.
252
00:11:50,560 --> 00:11:53,319
{\an8}Nazywam się Milli Jo McLoughlin,
mam 21 lat.
253
00:11:53,320 --> 00:11:55,799
{\an8}Jestem z Liverpoolu
i jestem twórcą treści.
254
00:11:55,800 --> 00:11:57,799
{\an8}Jak nie dać się nabrać.
255
00:11:57,800 --> 00:11:59,999
{\an8}Żaden koleś mnie nigdy nie nabrał.
256
00:12:00,000 --> 00:12:04,599
{\an8}Dorastałam w Portugalii. Byłam tam 11 lat,
dlatego straciłam akcent.
257
00:12:04,600 --> 00:12:07,239
Do widzenia. O rany.
258
00:12:07,240 --> 00:12:10,799
Strategią, którą wybieram,
jest bycie tą uroczą.
259
00:12:10,800 --> 00:12:13,279
Jeśli pieniądze znikną, to nie ja.
260
00:12:13,280 --> 00:12:15,080
Jestem słodka. Nie tykałam.
261
00:12:16,280 --> 00:12:17,119
Ekscytująco.
262
00:12:17,120 --> 00:12:20,879
Ostatnia jest Farah. Na TikToku
podchodzi do przypadkowych par
263
00:12:20,880 --> 00:12:22,919
i mówi, że dany koleś to jej mąż.
264
00:12:22,920 --> 00:12:25,959
Moją babcię zamknęliśmy za to
w domu opieki.
265
00:12:25,960 --> 00:12:27,040
- Cześć.
- Cześć!
266
00:12:28,480 --> 00:12:29,719
O rany, to urocze.
267
00:12:29,720 --> 00:12:31,839
Jeśli mi to zabiorą, będę zła.
268
00:12:31,840 --> 00:12:32,759
Serio.
269
00:12:32,760 --> 00:12:35,839
- Cześć. Tulas.
- Jestem Milli Jo, miło cię poznać.
270
00:12:35,840 --> 00:12:38,759
{\an8}Czekaj. Tutaj?
271
00:12:38,760 --> 00:12:41,519
{\an8}Jestem Farah i jestem nieśmiała.
272
00:12:41,520 --> 00:12:42,720
Zdenerwowana.
273
00:12:43,440 --> 00:12:44,599
Dużo się dzieje.
274
00:12:44,600 --> 00:12:47,080
Farah Shams, miło was poznać.
275
00:12:51,040 --> 00:12:52,839
Masz tak dużo rzeczy.
276
00:12:52,840 --> 00:12:54,399
Miałam jedną małą walizkę.
277
00:12:54,400 --> 00:12:58,839
- Przynajmniej wchodzimy razem.
- Bałam się wejść sama.
278
00:12:58,840 --> 00:13:01,520
- Nie wiem, ilu już tam jest.
- Nie.
279
00:13:02,120 --> 00:13:06,639
{\an8}Witajcie na lekcji 5897
280
00:13:06,640 --> 00:13:10,519
jak pozbyć się fobii społecznej.
281
00:13:10,520 --> 00:13:12,319
Mam 24 lata
282
00:13:12,320 --> 00:13:15,320
i krzyczę na TikToku.
283
00:13:16,000 --> 00:13:17,879
To właśnie robię. Krzyczę.
284
00:13:17,880 --> 00:13:19,720
Mam też szpatułkę.
285
00:13:20,640 --> 00:13:23,079
Używam szpatułki jako mikrofonu.
286
00:13:23,080 --> 00:13:27,399
Nieważne, jak bogata,
sławna czy popularna będę,
287
00:13:27,400 --> 00:13:31,640
nigdy nie zmienię
mojego szpatułkowego mikrofonu.
288
00:13:32,160 --> 00:13:33,359
Są dziewczyny.
289
00:13:33,360 --> 00:13:35,119
W domu są dziewczyny.
290
00:13:35,120 --> 00:13:36,519
- Cześć! Miło mi.
- Hej.
291
00:13:36,520 --> 00:13:37,679
Cześć...
292
00:13:37,680 --> 00:13:39,679
- Tulas.
- Cinna, miło mi.
293
00:13:39,680 --> 00:13:41,359
- Milli Jo.
- Przepraszam.
294
00:13:41,360 --> 00:13:43,239
O Boże, jest tu tylu ludzi.
295
00:13:43,240 --> 00:13:46,719
Boże! Jesteś reporterem na TikToku.
296
00:13:46,720 --> 00:13:47,639
Zdecydowanie.
297
00:13:47,640 --> 00:13:49,399
Pierwsze wrażenie o Myi.
298
00:13:49,400 --> 00:13:52,039
Była trochę flirciarska
299
00:13:52,040 --> 00:13:53,599
i rozchichotana,
300
00:13:53,600 --> 00:13:55,000
robiła takie...
301
00:13:55,760 --> 00:13:57,079
„Ty głuptasie!”
302
00:13:57,080 --> 00:13:58,720
Spróbowałem flirtować.
303
00:13:59,320 --> 00:14:01,119
Ale teraz muszę odpuścić
304
00:14:01,120 --> 00:14:02,959
i dać jej spokój.
305
00:14:02,960 --> 00:14:04,879
Posłuchajcie!
306
00:14:04,880 --> 00:14:06,759
Ciociu. Co chcesz powiedzieć?
307
00:14:06,760 --> 00:14:09,440
Jestem seniorką.
308
00:14:10,240 --> 00:14:12,439
Wiedziałam, że będę.
309
00:14:12,440 --> 00:14:14,679
Boli mnie głowa od hałasu.
310
00:14:14,680 --> 00:14:18,999
Oczywiście jako najstarsza
jestem bardziej wrażliwa na dźwięki.
311
00:14:19,000 --> 00:14:21,279
- Tylko my jesteśmy z USA.
- Ma akcent.
312
00:14:21,280 --> 00:14:23,559
Myślałam, że jest z Londynu.
313
00:14:23,560 --> 00:14:25,719
- Skąd jesteś w Ameryce?
- Z Wirginii.
314
00:14:25,720 --> 00:14:27,559
- Z Wirginii.
- On z Teksasu.
315
00:14:27,560 --> 00:14:28,759
Teksas, Alabama...
316
00:14:28,760 --> 00:14:31,479
Wybrali najbardziej amerykańskie miejsca.
317
00:14:31,480 --> 00:14:34,319
Zaprezentujesz akcent?
„W moim bucie jest wąż”.
318
00:14:34,320 --> 00:14:37,199
W moim bucie jest wąż.
319
00:14:37,200 --> 00:14:39,959
To szalone, jak bardzo się różnimy.
320
00:14:39,960 --> 00:14:43,959
Widać będę tu jedyną laską z Ameryki.
321
00:14:43,960 --> 00:14:45,159
Ty jebany palancie.
322
00:14:45,160 --> 00:14:47,639
- Ty fiucie.
- Ty pieprzony dupku.
323
00:14:47,640 --> 00:14:48,959
Bomboclaash.
324
00:14:48,960 --> 00:14:50,719
A nie „bomboclaat”?
325
00:14:50,720 --> 00:14:53,560
Nie. W UK bomboclaash.
326
00:14:55,880 --> 00:14:59,799
{\an8}Skoro bomboclaaty się zebrały,
czas na wybór, gdzie będą spać.
327
00:14:59,800 --> 00:15:03,159
{\an8}Nie bierz mojego łóżka.
Zejdź z mojego łóżka!
328
00:15:03,160 --> 00:15:06,159
- To ubrania na dwór.
- Rozsiewasz bakterie.
329
00:15:06,160 --> 00:15:07,519
- To moje.
- O rety...
330
00:15:07,520 --> 00:15:10,479
Wszędzie wycierałeś się w tej kiecce.
331
00:15:10,480 --> 00:15:12,119
- Jest nowa.
- Nie.
332
00:15:12,120 --> 00:15:14,479
Przestańcie się kłócić o moje łóżko.
333
00:15:14,480 --> 00:15:16,999
Łóżko, Jezu Chryste z Nazaretu.
334
00:15:17,000 --> 00:15:21,599
Nie wiem, kto wybrał to łóżko,
335
00:15:21,600 --> 00:15:24,439
bo nie dałbym go najgorszemu wrogowi.
336
00:15:24,440 --> 00:15:27,280
Te łóżka są takie sztywne i cienkie.
337
00:15:30,640 --> 00:15:33,519
{\an8}Zaraz będzie
o wiele bardziej sztywno i cienko,
338
00:15:33,520 --> 00:15:35,080
{\an8}bo wpadli Sidemeni.
339
00:15:38,760 --> 00:15:39,600
Brzydko.
340
00:15:40,360 --> 00:15:41,760
Już to robił.
341
00:15:47,000 --> 00:15:47,959
Jesteś za duży.
342
00:15:47,960 --> 00:15:49,760
Moja popisowa poza...
343
00:15:50,280 --> 00:15:52,759
Moja też! Robię to samo.
344
00:15:52,760 --> 00:15:53,680
Tak.
345
00:16:01,360 --> 00:16:02,799
Czadowo.
346
00:16:02,800 --> 00:16:04,120
OMG.
347
00:16:10,600 --> 00:16:12,399
Zacząłem na TikToku.
348
00:16:12,400 --> 00:16:14,159
- Gadasz na TikToku?
- Tak.
349
00:16:14,160 --> 00:16:16,159
- A na żywo nie?
- Mam przestać?
350
00:16:16,160 --> 00:16:18,919
Na żywo się nie odzywasz. Wołam cię...
351
00:16:18,920 --> 00:16:21,319
- Cześć.
- Cześć.
352
00:16:21,320 --> 00:16:23,280
- Cześć wszystkim.
- Boże!
353
00:16:25,960 --> 00:16:26,799
Przepraszam.
354
00:16:26,800 --> 00:16:30,560
Witajcie w nowym sezonie Inside.
355
00:16:33,200 --> 00:16:34,039
Czadowo.
356
00:16:34,040 --> 00:16:36,120
Wszyscy będziecie walczyć
357
00:16:36,800 --> 00:16:38,160
o nagrodę,
358
00:16:38,800 --> 00:16:42,680
która zaczyna się od miliona funtów.
359
00:16:45,960 --> 00:16:47,439
To dla was za mało?
360
00:16:47,440 --> 00:16:48,799
Chyba już wiedzieli.
361
00:16:48,800 --> 00:16:52,639
Codziennie wszyscy będziecie
brali udział w wyzwaniach.
362
00:16:52,640 --> 00:16:55,039
Jeśli źle sobie poradzicie,
363
00:16:55,040 --> 00:16:58,079
będziecie tracić kasę z milionowej puli.
364
00:16:58,080 --> 00:16:59,799
- Nie.
- Nie schrzańcie.
365
00:16:59,800 --> 00:17:01,039
- Luzik.
- Co do...
366
00:17:01,040 --> 00:17:03,479
Jak widać, nie ma tu zbyt wiele,
367
00:17:03,480 --> 00:17:05,519
bo wszystko kosztuje.
368
00:17:05,520 --> 00:17:06,799
Boże.
369
00:17:06,800 --> 00:17:08,240
Ucieszycie się...
370
00:17:10,520 --> 00:17:11,880
Bez jaj!
371
00:17:12,960 --> 00:17:15,640
Ucieszycie się, bo sklep jest otwarty.
372
00:17:18,880 --> 00:17:20,360
Powodzenia, skurwiele.
373
00:17:21,160 --> 00:17:22,639
Hej!
374
00:17:22,640 --> 00:17:25,279
Mogę spytać, kiedy pierwsze wyzwanie?
375
00:17:25,280 --> 00:17:26,480
- Zamknij się.
- Tak.
376
00:17:27,120 --> 00:17:29,159
Burak. Co to za spóźnienie?
377
00:17:29,160 --> 00:17:32,239
Mieliśmy zebrać się o 10.00, ziom.
378
00:17:32,240 --> 00:17:34,280
Na nic nie wydamy pieniędzy!
379
00:17:35,160 --> 00:17:36,239
Cieszę się!
380
00:17:36,240 --> 00:17:38,239
Zachowajmy chociaż pół miliona.
381
00:17:38,240 --> 00:17:39,839
- Co najmniej pół.
- 800.
382
00:17:39,840 --> 00:17:40,999
- Tak.
- Tak.
383
00:17:41,000 --> 00:17:43,799
- Podoba mi się twoje myślenie!
- Zgoda?
384
00:17:43,800 --> 00:17:45,999
- Zachowamy 800 000?
- Nie musimy...
385
00:17:46,000 --> 00:17:47,239
Żeby wszyscy nie...
386
00:17:47,240 --> 00:17:50,199
Osiemset tysi!
387
00:17:50,200 --> 00:17:51,240
Daję im godzinę.
388
00:17:54,240 --> 00:17:55,280
POKÓJ 19
389
00:17:58,400 --> 00:18:00,240
Jezu Chryste.
390
00:18:00,800 --> 00:18:01,959
- Dobra.
- Nie...
391
00:18:01,960 --> 00:18:04,039
- Nie jest tak źle.
- Dobra.
392
00:18:04,040 --> 00:18:05,879
PK, jestem najstarsza...
393
00:18:05,880 --> 00:18:09,799
Co to jest złota słomka?
394
00:18:09,800 --> 00:18:10,719
- Nie.
- Co?
395
00:18:10,720 --> 00:18:12,959
To musi być coś więcej niż słomka.
396
00:18:12,960 --> 00:18:14,679
- Nie ma jedzenia.
- Zupki.
397
00:18:14,680 --> 00:18:16,519
Powinniśmy coś kupić.
398
00:18:16,520 --> 00:18:17,519
Gdzie wódka?
399
00:18:17,520 --> 00:18:21,519
Mamy nie wydawać, ale będziemy się nudzić.
400
00:18:21,520 --> 00:18:22,639
Jestem głodna.
401
00:18:22,640 --> 00:18:25,319
Gdzie wódka? Chcę butelkę belvedere.
402
00:18:25,320 --> 00:18:28,199
- Możemy się umówić...
- Kupmy rozrywkę.
403
00:18:28,200 --> 00:18:29,679
Właśnie.
404
00:18:29,680 --> 00:18:34,079
{\an8}Czy mogę potwierdzić
paletkę do ping-ponga i piłeczkę?
405
00:18:34,080 --> 00:18:35,279
Kto pije kawę?
406
00:18:35,280 --> 00:18:36,999
- Tak.
- Ale to za jedną.
407
00:18:37,000 --> 00:18:38,639
Stłumi nasz głód.
408
00:18:38,640 --> 00:18:41,599
- Możemy kupić kilka...
- Dobra. Mądrala!
409
00:18:41,600 --> 00:18:44,999
- Kupmy kilka kaw...
- Jesteś przywódcą. Stań tutaj.
410
00:18:45,000 --> 00:18:47,679
Głód stłumiony.
Potem pomyślimy o jedzeniu.
411
00:18:47,680 --> 00:18:50,439
{\an8}Otworzono sklep i wszyscy krzyczeli.
412
00:18:50,440 --> 00:18:54,919
{\an8}Ja też. Nie chciałam,
ale to ekscytujące, bo otworzono sklep.
413
00:18:54,920 --> 00:18:57,359
Wpadliśmy na świetny pomysł.
414
00:18:57,360 --> 00:18:59,919
- Dostaniemy proste posiłki.
- Tak.
415
00:18:59,920 --> 00:19:04,599
Kupimy jeden porządny i podzielimy go na...
416
00:19:04,600 --> 00:19:06,079
Nie możemy.
417
00:19:06,080 --> 00:19:07,759
- Kto tak powiedział?
- Co?
418
00:19:07,760 --> 00:19:09,879
- Co?
- W zeszłym sezonie tak było.
419
00:19:09,880 --> 00:19:10,839
Nie ma zasad.
420
00:19:10,840 --> 00:19:13,639
Wszyscy chcą wiedzieć,
co to za złota słomka.
421
00:19:13,640 --> 00:19:17,000
Jeśli to prawdziwe złoto,
może być więcej warta.
422
00:19:17,600 --> 00:19:20,159
Interesuje mnie tylko złota słomka.
423
00:19:20,160 --> 00:19:22,959
Potwierdziłam. Tym będziemy się bawić.
424
00:19:22,960 --> 00:19:24,879
Muszę się napić ciepłego.
425
00:19:24,880 --> 00:19:26,679
- Jaki smak?
- Czekaj.
426
00:19:26,680 --> 00:19:28,159
Nie!
427
00:19:28,160 --> 00:19:29,079
Jest jedna?
428
00:19:29,080 --> 00:19:31,239
- Tak!
- Strata kasy. Nie bierz drugiej.
429
00:19:31,240 --> 00:19:34,359
Potwierdzam, że zrobiliście nas w wała.
430
00:19:34,360 --> 00:19:36,399
Zamawiamy jeszcze jedną paletkę.
431
00:19:36,400 --> 00:19:38,119
{\an8}Trzeba kupić więcej.
432
00:19:38,120 --> 00:19:41,039
Zawarliśmy umowę? Wszyscy mamy głodować?
433
00:19:41,040 --> 00:19:42,399
Głodujące dzieci.
434
00:19:42,400 --> 00:19:43,479
Minęła godzina.
435
00:19:43,480 --> 00:19:44,959
Chcieli połączyć siły,
436
00:19:44,960 --> 00:19:47,359
więc jeśli ktoś chce zupkę,
437
00:19:47,360 --> 00:19:49,519
musi być na dwie osoby. Jasne?
438
00:19:49,520 --> 00:19:51,399
Pieprzyć to. Poproszę chipsy.
439
00:19:51,400 --> 00:19:53,399
- Nie dawajcie...
- Chcę zarobić.
440
00:19:53,400 --> 00:19:56,760
Poproszę chipsy i masło orzechowe.
441
00:19:57,520 --> 00:19:59,519
{\an8}- I...
- Masz tydzień na cierpienie.
442
00:19:59,520 --> 00:20:00,759
Warto.
443
00:20:00,760 --> 00:20:02,359
Idzie do dupy.
444
00:20:02,360 --> 00:20:03,919
Będę szczery.
445
00:20:03,920 --> 00:20:05,559
{\an8}Wszyscy już wydają.
446
00:20:05,560 --> 00:20:10,279
{\an8}Zanim weszliśmy do sklepu,
mówili, żeby mało wydawać.
447
00:20:10,280 --> 00:20:13,919
„Musi zostać co najmniej ponad 800 000”.
448
00:20:13,920 --> 00:20:17,719
Whitney kupiła masło orzechowe.
A ja zupkę chińską.
449
00:20:17,720 --> 00:20:19,760
Oszukano nas z paletkami.
450
00:20:20,360 --> 00:20:23,559
W pierwszej rundzie sklepu
nieźle nam poszło.
451
00:20:23,560 --> 00:20:25,080
- Tak.
- Tak uważam.
452
00:20:25,920 --> 00:20:28,199
- A herbata i dzbanek...
- Jest tam ktoś?
453
00:20:28,200 --> 00:20:30,279
Co? To nasza kawa?
454
00:20:30,280 --> 00:20:31,759
Solone chipsy?
455
00:20:31,760 --> 00:20:33,359
Nawet nie lubię takich.
456
00:20:33,360 --> 00:20:34,839
Zamówili czekoladę.
457
00:20:34,840 --> 00:20:35,759
Co?
458
00:20:35,760 --> 00:20:37,079
- Kto?
- Przegapiłeś.
459
00:20:37,080 --> 00:20:37,999
Czipsa?
460
00:20:38,000 --> 00:20:41,439
- Dlaczego wszyscy są tacy skąpi?
- Nikt nie zamawiał...
461
00:20:41,440 --> 00:20:43,399
- Jezu!
- Ona nie żartuje.
462
00:20:43,400 --> 00:20:45,239
- Wcale.
- Kto to zamówił?
463
00:20:45,240 --> 00:20:48,320
- Whitney, ale kocham ją, więc może.
- Co zamówiła?
464
00:20:51,400 --> 00:20:53,319
Jestem głodna.
465
00:20:53,320 --> 00:20:54,759
Zjedz coś.
466
00:20:54,760 --> 00:20:58,199
Ale nic z tego nie lubię.
Nie chcę za dużo wydać.
467
00:20:58,200 --> 00:20:59,279
Co?
468
00:20:59,280 --> 00:21:00,999
Chciałabym zupkę chińską.
469
00:21:01,000 --> 00:21:03,920
- Chłopaki...
- Zamów, to się z tobą podzielę.
470
00:21:04,760 --> 00:21:07,479
Możecie kupić sobie po porcji.
471
00:21:07,480 --> 00:21:10,839
- Trzy tysiące w błoto.
- Jeśli możemy się podzielić...
472
00:21:10,840 --> 00:21:13,199
Zapytam, czy ktoś jeszcze chce.
473
00:21:13,200 --> 00:21:15,799
Whitney, zjesz ze mną zupkę chińską?
474
00:21:15,800 --> 00:21:18,039
Nie lubię zupek.
475
00:21:18,040 --> 00:21:21,599
Na pewno jest ktoś, kto zje razem z tobą.
476
00:21:21,600 --> 00:21:24,479
- Chcę zupkę.
- Miej to już z głowy.
477
00:21:24,480 --> 00:21:27,319
- Umierasz z głodu.
- Ale nie lubię zupek.
478
00:21:27,320 --> 00:21:29,639
Gdybym miała...
479
00:21:29,640 --> 00:21:32,519
- Kamera musi nisko zjechać.
- Bardzo nisko.
480
00:21:32,520 --> 00:21:35,800
Chciałabym potwierdzić
zieloną zupkę chińską.
481
00:21:36,640 --> 00:21:37,799
{\an8}Dziękuję.
482
00:21:37,800 --> 00:21:38,839
Boże!
483
00:21:38,840 --> 00:21:40,959
- Masz zieloną.
- Zielona.
484
00:21:40,960 --> 00:21:42,639
Dziękuję bardzo!
485
00:21:42,640 --> 00:21:45,839
Chciałam coś kupić,
ale wszyscy byli przeciwni.
486
00:21:45,840 --> 00:21:47,879
Fantastycznie!
487
00:21:47,880 --> 00:21:50,279
Fajnie, że wszyscy się zgadzamy.
488
00:21:50,280 --> 00:21:53,519
Może ktoś inny
odejdzie z tymi 500 tysiącami.
489
00:21:53,520 --> 00:21:55,879
Pomyśl, jak super masz życie na zewnątrz.
490
00:21:55,880 --> 00:22:01,639
To tylko jeden tydzień na niedosyt,
głód i niekorzystanie z telefonu.
491
00:22:01,640 --> 00:22:02,920
I ktoś inny ma wygrać?
492
00:22:03,520 --> 00:22:06,639
Nie w tym celu to robisz.
Robisz to dla doświadczenia.
493
00:22:06,640 --> 00:22:10,479
Kiedy znowu
doświadczysz niedostatku? Może nigdy.
494
00:22:10,480 --> 00:22:13,559
Mieliśmy koronawirusa.
Wystarczy mi niedostatków.
495
00:22:13,560 --> 00:22:17,359
Nie wiem, czy tydzień bez TikToka
jest jak globalna pandemia.
496
00:22:17,360 --> 00:22:19,959
- Stresuję się.
- Podzielimy się z innymi.
497
00:22:19,960 --> 00:22:22,319
Ale wszystko zjedzą przed nami.
498
00:22:22,320 --> 00:22:25,119
To nie była twoja decyzja, tylko nasza.
499
00:22:25,120 --> 00:22:26,119
Wspólna.
500
00:22:26,120 --> 00:22:28,879
- Wspólna, a potem...
- Nie mogą nas winić.
501
00:22:28,880 --> 00:22:30,159
Nie ściemniamy.
502
00:22:30,160 --> 00:22:34,959
Ale teraz chodzi o przetrwanie i nie wiem.
503
00:22:34,960 --> 00:22:38,200
- Jestem głodna.
- Jestem słaba. Potrzebuję paliwa.
504
00:22:38,800 --> 00:22:39,640
Cholera.
505
00:22:40,640 --> 00:22:41,799
Ale gorące.
506
00:22:41,800 --> 00:22:44,439
Schowaj to na wypadek, gdyby weszli.
507
00:22:44,440 --> 00:22:46,959
- Tak. Mówiłam, że jako grupa...
- Idą.
508
00:22:46,960 --> 00:22:48,560
Wszyscy są cudowni.
509
00:22:49,400 --> 00:22:50,919
Czemu tu jesteście?
510
00:22:50,920 --> 00:22:53,719
- I Jason! Dobra, chodźcie.
- Kurwa!
511
00:22:53,720 --> 00:22:55,480
- Co się dzieje?
- Nie!
512
00:22:56,680 --> 00:22:58,199
Gadacie o mnie?
513
00:22:58,200 --> 00:23:00,759
- Nie.
- Najwięcej gadaliście o mnie.
514
00:23:00,760 --> 00:23:03,119
- Uważaj!
- Czemu tu jesteście?
515
00:23:03,120 --> 00:23:06,839
Wiesz co? Gracie podstępnie.
Nie musicie mówić.
516
00:23:06,840 --> 00:23:08,239
Wszystko jasne.
517
00:23:08,240 --> 00:23:09,799
Popijałaś sobie herbatkę...
518
00:23:09,800 --> 00:23:12,559
Tak.
519
00:23:12,560 --> 00:23:15,679
- Gramy podstępnie.
- Dosłownie piłaś herbatę.
520
00:23:15,680 --> 00:23:19,039
Ale wszyscy wiedzieli
i z nimi o tym rozmawiałam.
521
00:23:19,040 --> 00:23:21,399
- Doniosę na was.
- Podzielimy się.
522
00:23:21,400 --> 00:23:23,079
Nazywają to konfesjonałem.
523
00:23:23,080 --> 00:23:26,279
To było za kanapą. Wywęszyłam to.
524
00:23:26,280 --> 00:23:28,039
- To tędy?
- Nie wiem.
525
00:23:28,040 --> 00:23:30,039
- Czemu idę za tobą?
- Doniosę.
526
00:23:30,040 --> 00:23:31,479
Nie wiem, dokąd idę.
527
00:23:31,480 --> 00:23:33,399
PK-owi nie można ufać.
528
00:23:33,400 --> 00:23:36,159
Ukrył makaron za kanapą. Wywęszyłam go.
529
00:23:36,160 --> 00:23:37,279
Jak smakuje?
530
00:23:37,280 --> 00:23:39,519
Chciałam zamówić więcej i zamknęli sklep.
531
00:23:39,520 --> 00:23:41,679
Musimy się ze sobą naradzać.
532
00:23:41,680 --> 00:23:43,559
- I to ta zielona.
- Wiem.
533
00:23:43,560 --> 00:23:45,799
- Kurczak i grzyby.
- Wiedziałam.
534
00:23:45,800 --> 00:23:47,519
Miałam przeczucie. Słuchaj.
535
00:23:47,520 --> 00:23:49,039
Jeszcze nie jadłam, ale...
536
00:23:49,040 --> 00:23:51,840
Jeśli mamy grać podstępnie, to mogę.
537
00:23:53,840 --> 00:23:55,319
Była wściekła.
538
00:23:55,320 --> 00:23:57,320
Nie, była zła, ale...
539
00:23:57,840 --> 00:23:59,160
- Ludziska.
- Ludzie!
540
00:24:01,000 --> 00:24:02,279
Genialnie.
541
00:24:02,280 --> 00:24:04,199
- Nie, to...
- To nie jest obiad.
542
00:24:04,200 --> 00:24:08,079
- Jaja. Obiad?
- Widzicie? Mówiłem, żeby czekać.
543
00:24:08,080 --> 00:24:10,479
Zaczekaj. Skąd ta zupka?
544
00:24:10,480 --> 00:24:11,719
Kto dostał zupkę?
545
00:24:11,720 --> 00:24:14,439
To nawet nie fasolka po bretońsku.
546
00:24:14,440 --> 00:24:15,839
To obrzydliwe.
547
00:24:15,840 --> 00:24:19,880
Mogę potwierdzić ulepszenie?
548
00:24:20,360 --> 00:24:22,439
{\an8}Będę pierdzieć po całym domu.
549
00:24:22,440 --> 00:24:24,799
Ale musimy podzielić się tym lepszym.
550
00:24:24,800 --> 00:24:27,439
- To nawet nie fasolka.
- To obrzydliwe.
551
00:24:27,440 --> 00:24:30,359
- Nie ma mowy.
- Nie lubię fasolki.
552
00:24:30,360 --> 00:24:32,479
- Zimne?
- Wydają racje.
553
00:24:32,480 --> 00:24:35,519
{\an8}Trzeba tu dodać pikanterii.
554
00:24:35,520 --> 00:24:39,479
{\an8}Jeśli wszyscy będą przestrzegać zasad,
to nie będzie zabawnie.
555
00:24:39,480 --> 00:24:42,919
Trzeba wprowadzić w życie podstępność.
556
00:24:42,920 --> 00:24:44,720
Chcę zobaczyć słomkę.
557
00:24:45,400 --> 00:24:46,559
Gdzie jest?
558
00:24:46,560 --> 00:24:47,999
Gdzie jest mój...
559
00:24:48,000 --> 00:24:51,559
Widzę, że bawisz się w gierki.
Jesteś sprytna.
560
00:24:51,560 --> 00:24:55,359
Najpierw udajesz dobrą Samarytankę,
a teraz chcesz słomkę.
561
00:24:55,360 --> 00:24:56,919
Twój pomysł. Popieram go.
562
00:24:56,920 --> 00:25:00,119
{\an8}- Mogę potwierdzić złotą słomkę?
- Lubię dramaty.
563
00:25:00,120 --> 00:25:03,240
- Więc czemu nie?
- Będziemy się wypierać.
564
00:25:04,280 --> 00:25:06,280
Mówiłam, że to złota słomka.
565
00:25:06,920 --> 00:25:09,879
2500 funtów za przyrząd do picia?
566
00:25:09,880 --> 00:25:11,680
Ta już przegięcie.
567
00:25:14,000 --> 00:25:15,919
Niech ją znajdą. Połóż tu.
568
00:25:15,920 --> 00:25:19,199
Mam złotą słomkę.
Chciałam wiedzieć, co to jest.
569
00:25:19,200 --> 00:25:22,639
Myślałam, że może
coś więcej niż zwykła złota słomka.
570
00:25:22,640 --> 00:25:24,919
Wyobraźnia wiele mi podpowiadała.
571
00:25:24,920 --> 00:25:26,639
Jestem tu cały dzień.
572
00:25:26,640 --> 00:25:29,159
Zaczęłam myśleć, czy to złota słomka?
573
00:25:29,160 --> 00:25:32,679
Ogromna słomka?
Może taka duża, że można w niej chodzić?
574
00:25:32,680 --> 00:25:34,839
Więc zamówiłam złotą słomkę. Ale!
575
00:25:34,840 --> 00:25:36,880
Będę używać jej do koli light.
576
00:25:40,640 --> 00:25:42,359
Czy to złota słomka?
577
00:25:42,360 --> 00:25:44,079
Zostawili ją?
578
00:25:44,080 --> 00:25:47,280
Kosztowała 2500?
579
00:25:48,880 --> 00:25:49,719
Boże.
580
00:25:49,720 --> 00:25:52,799
Było tam jeszcze jedzenie.
581
00:25:52,800 --> 00:25:54,399
To jest to samo jedzenie.
582
00:25:54,400 --> 00:25:56,639
- Sorki.
- Myślałam, że to lepsze.
583
00:25:56,640 --> 00:25:58,280
Wybacz, ale to było...
584
00:25:58,920 --> 00:26:00,399
Kto to kupił?
585
00:26:00,400 --> 00:26:04,560
- Mogę? Nieważne, kto ją kupił.
- Ona chce. Może to na szczęście.
586
00:26:05,160 --> 00:26:06,160
To ty?
587
00:26:06,760 --> 00:26:08,679
To byłaś ty, prawda?
588
00:26:08,680 --> 00:26:09,719
Tak się cieszę!
589
00:26:09,720 --> 00:26:13,039
- Przysięgam, że nie.
- Ale masz minę...
590
00:26:13,040 --> 00:26:14,839
- Nie wiem.
- Ta mina... To ona.
591
00:26:14,840 --> 00:26:16,679
Ktoś to zrobił. Więc...
592
00:26:16,680 --> 00:26:18,639
- Ktoś...
- To ja!
593
00:26:18,640 --> 00:26:20,079
- Tak?
- To ty?
594
00:26:20,080 --> 00:26:21,439
- Tak.
- Kupiłaś ją?
595
00:26:21,440 --> 00:26:24,719
- Nikt nie miał pojęcia.
- Chciałam złotą słomkę.
596
00:26:24,720 --> 00:26:26,079
- Po co?
- Po co?
597
00:26:26,080 --> 00:26:28,879
Żeby pić kawę bez niszczenia zębów.
598
00:26:28,880 --> 00:26:31,359
Ja chciałam jej użyć pierwsza.
599
00:26:31,360 --> 00:26:32,479
Dzielmy się!
600
00:26:32,480 --> 00:26:36,719
Jeśli ktoś chce czegoś ze sklepu,
nawet jeśli dla siebie, to spoko.
601
00:26:36,720 --> 00:26:37,679
Tylko mówcie.
602
00:26:37,680 --> 00:26:39,959
Kto jest dobry z matmy? Mamy kalkulator?
603
00:26:39,960 --> 00:26:42,159
Wydaliśmy 10 000 funtów. Liczyłam.
604
00:26:42,160 --> 00:26:43,839
Zamówiłam słomkę.
605
00:26:43,840 --> 00:26:47,119
{\an8}Witajcie, uczestnicy.
606
00:26:47,120 --> 00:26:49,799
{\an8}Czas na pierwsze wyzwanie.
607
00:26:49,800 --> 00:26:51,239
Hura!
608
00:26:51,240 --> 00:26:53,599
- Lecimy.
- Zabieram złotą słomkę!
609
00:26:53,600 --> 00:26:56,359
To program telewizyjny. To jak gra...
610
00:26:56,360 --> 00:26:58,319
Mam pytanko.
611
00:26:58,320 --> 00:26:59,320
Nie ma...
612
00:27:00,560 --> 00:27:01,760
- Pieprzyć to.
- Ty...
613
00:27:02,800 --> 00:27:04,359
{\an8}Bez presji.
614
00:27:04,360 --> 00:27:05,719
{\an8}A to ci...
615
00:27:05,720 --> 00:27:07,519
Oto Randki w Inside.
616
00:27:07,520 --> 00:27:10,319
Wybrane pary zasiądą do stołu.
617
00:27:10,320 --> 00:27:12,039
Każdy dostanie menu.
618
00:27:12,040 --> 00:27:14,119
Każde menu zawiera dwa pytania.
619
00:27:14,120 --> 00:27:17,679
Aby zaliczyć wyzwanie,
muszą szczerze odpowiedzieć.
620
00:27:17,680 --> 00:27:21,119
Jednak parę rzeczy
może rozpraszać ich uwagę.
621
00:27:21,120 --> 00:27:25,719
Jeśli nie zdołają kontynuować wyzwania,
mogą wcisnąć czerwony guzik.
622
00:27:25,720 --> 00:27:28,479
Ale to będzie kosztować drużynę.
623
00:27:28,480 --> 00:27:30,919
Zagrajmy w Randki w Inside.
624
00:27:30,920 --> 00:27:34,559
Witajcie w pierwszym zadaniu,
625
00:27:34,560 --> 00:27:35,959
Randkach w Inside.
626
00:27:35,960 --> 00:27:38,560
W tym wyzwaniu lepiej się poznacie.
627
00:27:39,080 --> 00:27:42,279
Aby zaliczyć wyzwanie
i nie stracić pieniędzy z puli,
628
00:27:42,280 --> 00:27:44,759
musicie zadać sobie dwa pytania.
629
00:27:44,760 --> 00:27:46,839
Ale to nie takie proste.
630
00:27:46,840 --> 00:27:51,039
Musicie odpowiadać na pytania,
kiedy będziecie rozpraszani.
631
00:27:51,040 --> 00:27:55,120
Albo możecie się wycofać,
naciskając ten czerwony guzik.
632
00:27:55,600 --> 00:27:57,679
Każdy uczestnik na randce
633
00:27:57,680 --> 00:28:02,160
będzie miał menu
zawierające dwa pytania do zadania
634
00:28:02,640 --> 00:28:06,839
i informację, co będzie rozpraszało.
635
00:28:06,840 --> 00:28:09,879
Jeśli zdecydujecie się przerwać
i wcisnąć guzik
636
00:28:09,880 --> 00:28:12,439
albo nie odpowiecie satysfakcjonująco,
637
00:28:12,440 --> 00:28:16,480
zawalicie wyzwanie
i stracicie 10 000 funtów z puli.
638
00:28:17,000 --> 00:28:19,239
PK i Cena.
639
00:28:19,240 --> 00:28:21,439
- Tak, Cena.
- Cinna.
640
00:28:21,440 --> 00:28:22,599
Cena.
641
00:28:22,600 --> 00:28:24,119
- John Cena!
- Usiądźcie.
642
00:28:24,120 --> 00:28:26,000
Idę na randkę z Johnem Ceną!
643
00:28:26,880 --> 00:28:28,199
- Dalej!
- Chodźcie.
644
00:28:28,200 --> 00:28:29,639
- Dasz radę.
- Dawaj.
645
00:28:29,640 --> 00:28:31,239
- Bez presji.
- Pakuj się.
646
00:28:31,240 --> 00:28:32,919
- Żartuję.
- To dla was.
647
00:28:32,920 --> 00:28:35,040
Możecie otworzyć menu.
648
00:28:36,520 --> 00:28:38,439
W dzisiejszym menu
649
00:28:38,440 --> 00:28:41,519
macie ratatuj.
650
00:28:41,520 --> 00:28:42,639
{\an8}Co to znaczy?
651
00:28:42,640 --> 00:28:44,559
{\an8}Nie wiesz?
652
00:28:44,560 --> 00:28:47,399
{\an8}- To nic.
- Jakie jest pytanie?
653
00:28:47,400 --> 00:28:49,400
PK, ty pierwszy.
654
00:28:51,080 --> 00:28:52,319
- Urocze!
- Nie!
655
00:28:52,320 --> 00:28:54,159
- Dużo ich.
- Chwila!
656
00:28:54,160 --> 00:28:55,759
- Stop!
- PK!
657
00:28:55,760 --> 00:28:57,679
- PK!
- Tylko tego się boję!
658
00:28:57,680 --> 00:28:59,760
- Nie!
- Nie mam...
659
00:29:01,840 --> 00:29:02,919
Spójrz na niego!
660
00:29:02,920 --> 00:29:04,519
- Co zrobisz?
- Siadaj!
661
00:29:04,520 --> 00:29:06,280
Mogę założyć kaptur?
662
00:29:07,000 --> 00:29:09,079
- Laski patrzą. Gotowy?
- Jazda.
663
00:29:09,080 --> 00:29:10,800
Jakim tekstem podrywasz?
664
00:29:11,720 --> 00:29:12,879
Jesteś 10/10.
665
00:29:12,880 --> 00:29:19,199
Gdybym mógł cię dziś bzyknąć,
zrobiłbym to dwa razy z rzędu.
666
00:29:19,200 --> 00:29:22,239
- Dobra.
- Nie przyjmę tego.
667
00:29:22,240 --> 00:29:23,159
Powtórz.
668
00:29:23,160 --> 00:29:26,000
Gdybym mógł cię dziś bzyknąć,
chciałbym też jutro.
669
00:29:27,080 --> 00:29:28,079
Tak jest!
670
00:29:28,080 --> 00:29:33,319
- Kto powinien płacić na pierwszej randce?
- Ja, bo jestem starszy, dyplomatyczny i...
671
00:29:33,320 --> 00:29:34,839
Moje życie zależy od...
672
00:29:34,840 --> 00:29:37,199
- Jesteś najlepszy.
- Dbam o innych.
673
00:29:37,200 --> 00:29:39,439
O innych dbam
I radę dam
674
00:29:39,440 --> 00:29:41,559
Boże, chyba się skasztanię.
675
00:29:41,560 --> 00:29:42,959
- Malutkie.
- Dobra, PK.
676
00:29:42,960 --> 00:29:43,959
- Zaliczone.
- Tak!
677
00:29:43,960 --> 00:29:44,999
- Urocze.
- Miło.
678
00:29:45,000 --> 00:29:47,319
- Tak!
- Masz tam całą rodzinkę.
679
00:29:47,320 --> 00:29:48,839
Zrobicie fotkę?
680
00:29:48,840 --> 00:29:50,279
Były napakowane.
681
00:29:50,280 --> 00:29:53,559
Kojarzycie pakerów z siłki
z mega mięśniami?
682
00:29:53,560 --> 00:29:55,959
To byli ludzie w strojach szczurów.
683
00:29:55,960 --> 00:29:57,839
- Cena. Twoja kolej.
- Dobra.
684
00:29:57,840 --> 00:29:58,919
Cinna.
685
00:29:58,920 --> 00:30:00,599
PK, zadawaj pytania.
686
00:30:00,600 --> 00:30:02,119
Pierwsze wrażenie.
687
00:30:02,120 --> 00:30:04,679
Z kim najmniej byś się dogadała i czemu?
688
00:30:04,680 --> 00:30:06,599
To pewnie...
689
00:30:06,600 --> 00:30:09,679
Wiesz co? Chyba ty.
690
00:30:09,680 --> 00:30:11,719
- Bo jestem głośna?
- Nie dlatego.
691
00:30:11,720 --> 00:30:13,959
- Jestem głośniejsza.
- Dlatego...
692
00:30:13,960 --> 00:30:17,599
Jesteś jak przekupka.
Masz dominującą osobowość,
693
00:30:17,600 --> 00:30:21,519
której zwykle unikam,
bo nie lubię konfrontacji.
694
00:30:21,520 --> 00:30:23,079
Ja też nie.
695
00:30:23,080 --> 00:30:24,759
- No to nie.
- Dobrze...
696
00:30:24,760 --> 00:30:26,800
Kłócisz się z nią o to.
697
00:30:28,080 --> 00:30:30,320
Jak reagujesz, gdy ktoś cię wkurzy?
698
00:30:30,840 --> 00:30:34,159
Nie odpowiadam, bo się denerwuję.
699
00:30:34,160 --> 00:30:37,279
Mogę coś powiedzieć,
ale nie lubię konfrontacji.
700
00:30:37,280 --> 00:30:39,039
Cena, zdałaś.
701
00:30:39,040 --> 00:30:40,319
- Hura!
- Luzik!
702
00:30:40,320 --> 00:30:42,319
Brawo, PK i Ceno.
703
00:30:42,320 --> 00:30:43,759
Stary. To było łatwe.
704
00:30:43,760 --> 00:30:44,760
I niezłe.
705
00:30:47,960 --> 00:30:50,839
Farah i Jason. Proszę usiąść.
706
00:30:50,840 --> 00:30:52,919
Jeśli to tarantula...
707
00:30:52,920 --> 00:30:54,519
- Nie.
- Dobra!
708
00:30:54,520 --> 00:30:58,679
Jeśli to tarantula i ją wezmę,
zamawiam dziś zupkę i herbatę.
709
00:30:58,680 --> 00:31:00,839
Możecie otworzyć menu.
710
00:31:00,840 --> 00:31:01,879
Co jemy?
711
00:31:01,880 --> 00:31:05,160
Menu na randkę to bliźniacze kolczyki.
712
00:31:06,240 --> 00:31:08,240
{\an8}- Co?
- Idziemy na piercing.
713
00:31:08,920 --> 00:31:10,439
{\an8}Dostaniemy nowe kolczyki!
714
00:31:10,440 --> 00:31:11,599
- Gdzie?
- Bliźniacze?
715
00:31:11,600 --> 00:31:14,159
Luzik, mogę sobie robić piercing.
716
00:31:14,160 --> 00:31:16,119
- Za darmo.
- Spoko.
717
00:31:16,120 --> 00:31:17,719
Jason, nic nie mówisz.
718
00:31:17,720 --> 00:31:20,119
- Wszystko gra?
- Mam rozwalone uszy.
719
00:31:20,120 --> 00:31:22,000
Rozwalimy je bardziej.
720
00:31:23,920 --> 00:31:26,039
Jason, zadasz pierwsze pytanie?
721
00:31:26,040 --> 00:31:30,119
Jak myślisz, który gość
to najlepszy materiał na męża?
722
00:31:30,120 --> 00:31:32,040
- Ty.
- Wyjaśnij odpowiedź.
723
00:31:33,280 --> 00:31:34,479
Tak!
724
00:31:34,480 --> 00:31:35,600
Boję się!
725
00:31:39,760 --> 00:31:40,599
Gotowe?
726
00:31:40,600 --> 00:31:41,680
Nie!
727
00:31:42,160 --> 00:31:44,879
- Wytrzymałam!
- Wygląda dobrze!
728
00:31:44,880 --> 00:31:47,040
Co jest w tobie odstraszające?
729
00:31:47,680 --> 00:31:49,439
Jestem za głośna i...
730
00:31:49,440 --> 00:31:50,759
Nie.
731
00:31:50,760 --> 00:31:53,520
- Serio?
- Boże. Co jest, kurwa?
732
00:31:55,400 --> 00:31:56,960
Nie lubię igieł.
733
00:31:57,600 --> 00:31:58,799
To nie odstrasza.
734
00:31:58,800 --> 00:32:01,559
Co odstrasza? Jakie było pytanie?
735
00:32:01,560 --> 00:32:03,479
Co w tobie odstrasza i czemu?
736
00:32:03,480 --> 00:32:04,399
Jestem głośna.
737
00:32:04,400 --> 00:32:08,120
To może irytować niektórych ludzi
i zakłócać spokój.
738
00:32:08,760 --> 00:32:10,319
Dobra.
739
00:32:10,320 --> 00:32:12,000
Co jeszcze odstrasza?
740
00:32:12,600 --> 00:32:13,879
Coś jeszcze?
741
00:32:13,880 --> 00:32:18,079
I mam zaburzenia obsesyjno-kompulsyjne.
742
00:32:18,080 --> 00:32:21,839
Więc moje standardy nie pasują
do standardów innych.
743
00:32:21,840 --> 00:32:24,840
Wkurzam się i przez to inni... nie wiem.
744
00:32:25,480 --> 00:32:27,919
Czy to dobra odpowiedź? Jest niezła.
745
00:32:27,920 --> 00:32:29,799
- To świetna odpowiedź.
- Tak.
746
00:32:29,800 --> 00:32:31,120
Wygląda dobrze!
747
00:32:31,720 --> 00:32:33,519
- Pocę się!
- Wygląda dobrze.
748
00:32:33,520 --> 00:32:35,359
- Ładny?
- Mega!
749
00:32:35,360 --> 00:32:37,199
Trochę krwawisz.
750
00:32:37,200 --> 00:32:39,599
- Krwawisz! Masz czerwone ucho!
- Nie.
751
00:32:39,600 --> 00:32:41,200
- Nie kłam.
- Jest spoko.
752
00:32:43,640 --> 00:32:44,719
Nie lubię igieł.
753
00:32:44,720 --> 00:32:47,520
- Potrzymać cię za ręce?
- Potrzebuję tego.
754
00:32:48,480 --> 00:32:49,679
- Pomogę ci.
- Kurwa.
755
00:32:49,680 --> 00:32:52,279
- Nie boli. Przysięgam.
- Dobra.
756
00:32:52,280 --> 00:32:53,759
- Nie boli.
- Dobra.
757
00:32:53,760 --> 00:32:55,959
Farah, zadasz pierwsze pytanie?
758
00:32:55,960 --> 00:32:57,960
- Boże.
- Pierwsze pytanie.
759
00:32:58,560 --> 00:33:01,239
Opowiedz mi o najgorszej randce.
760
00:33:01,240 --> 00:33:03,359
Jaką miałeś najgorszą randkę?
761
00:33:03,360 --> 00:33:06,399
- Byłem na randce na plaży...
- Spójrz mi w oczy. Mów.
762
00:33:06,400 --> 00:33:08,359
Na pikniku były dynie.
763
00:33:08,360 --> 00:33:11,439
Było super. Jakiś ćpun podszedł do nas,
764
00:33:11,440 --> 00:33:15,359
wziął jedną z dyń, zwyzywał mnie
i rzucił mi nią w głowę.
765
00:33:15,360 --> 00:33:17,759
- Totalne wykroczenie.
- Tak.
766
00:33:17,760 --> 00:33:20,039
Kolejne pytanie. To dobra odpowiedź.
767
00:33:20,040 --> 00:33:21,799
Przyjmuję to.
768
00:33:21,800 --> 00:33:25,479
Ile najwięcej zarobiłeś w miesiąc i jak?
769
00:33:25,480 --> 00:33:27,799
- Znamy odpowiedź!
- Co jest, kurwa!
770
00:33:27,800 --> 00:33:30,959
- Znamy odpowiedź!
- Muszę odpowiadać dokładnie?
771
00:33:30,960 --> 00:33:32,759
- Dokładnie?
- Dokładnie!
772
00:33:32,760 --> 00:33:34,319
- Mniej więcej.
- Na oko.
773
00:33:34,320 --> 00:33:36,999
Ilucyfrowa była kwota?
774
00:33:37,000 --> 00:33:38,199
Wiemy to.
775
00:33:38,200 --> 00:33:40,840
- Sześciocyfrowa.
- Dlatego mężuś z ciebie.
776
00:33:44,080 --> 00:33:46,999
- Wciśnij przycisk!
- Uciekaj, brachu!
777
00:33:47,000 --> 00:33:48,119
Jak to zrobiłeś?
778
00:33:48,120 --> 00:33:49,679
Sześciocyfrową sumę?
779
00:33:49,680 --> 00:33:51,959
Subathon, transmisja 24/7...
780
00:33:51,960 --> 00:33:53,559
- Tak.
- Boli mnie ucho.
781
00:33:53,560 --> 00:33:55,439
Mnie też. Krwawi!
782
00:33:55,440 --> 00:33:57,559
- Kurwa. Lekarza!
- I to już!
783
00:33:57,560 --> 00:34:00,239
- Lekarza!
- Szybko! Mój mąż umiera!
784
00:34:00,240 --> 00:34:02,080
Zaliczyliście.
785
00:34:07,560 --> 00:34:11,839
Dylan i Mandi. Proszę usiąść przy stole.
786
00:34:11,840 --> 00:34:12,759
Dylanie.
787
00:34:12,760 --> 00:34:13,919
Dobra.
788
00:34:13,920 --> 00:34:16,479
- Dasz radę.
- Dasz radę.
789
00:34:16,480 --> 00:34:18,720
Możecie otworzyć menu.
790
00:34:20,520 --> 00:34:22,680
W menu na randkę mamy
791
00:34:23,840 --> 00:34:25,080
{\an8}pocałunek kurczaka.
792
00:34:26,400 --> 00:34:29,119
{\an8}Najpierw ty, Dylanie.
793
00:34:29,120 --> 00:34:31,959
- To tylko kurczak!
- Uroczy.
794
00:34:31,960 --> 00:34:33,359
Mandi, pytaj.
795
00:34:33,360 --> 00:34:35,840
- Niebezpiecznie.
- Zadaj pytanie.
796
00:34:36,480 --> 00:34:39,079
Co byś zrobił, gdybyś był niewidzialny?
797
00:34:39,080 --> 00:34:41,519
- Chodziłbym nago...
- Nago?
798
00:34:41,520 --> 00:34:44,279
...publicznie i świetnie bym się bawił.
799
00:34:44,280 --> 00:34:45,239
Dalej.
800
00:34:45,240 --> 00:34:49,120
Czy żałujesz jakiegoś postu
w mediach społecznościowych?
801
00:34:49,600 --> 00:34:50,839
Wyjaśnij.
802
00:34:50,840 --> 00:34:53,599
Nie żałuję niczego, co wrzucam.
803
00:34:53,600 --> 00:34:55,559
To szczera prawda.
804
00:34:55,560 --> 00:34:58,479
Ja żałuję tak wielu rzeczy. Brawo.
805
00:34:58,480 --> 00:34:59,480
Teraz Mandi.
806
00:35:01,000 --> 00:35:01,880
Cześć.
807
00:35:02,400 --> 00:35:04,519
Mój chłopak ma ksywkę Kurczak.
808
00:35:04,520 --> 00:35:06,520
Masz tu robaki.
809
00:35:11,280 --> 00:35:13,799
- To nie fair!
- Zadaj pytanie, Dylanie.
810
00:35:13,800 --> 00:35:16,159
- On tak nie miał!
- Spójrz na mnie.
811
00:35:16,160 --> 00:35:17,599
- Gryzą mnie.
- Dobra.
812
00:35:17,600 --> 00:35:19,559
Co jest ważniejsze... Posłuchaj.
813
00:35:19,560 --> 00:35:23,320
Co jest ważniejsze,
pieniądze czy lojalność i dlaczego?
814
00:35:24,000 --> 00:35:25,280
Pieniądze.
815
00:35:27,360 --> 00:35:29,479
Dobra, to prawda!
816
00:35:29,480 --> 00:35:32,760
Opowiedz mi historię
swojego pierwszego pocałunku.
817
00:35:33,400 --> 00:35:37,599
Jednemu takiemu kolesiowi
niezbyt się podobałam i wymusiłam to...
818
00:35:37,600 --> 00:35:40,839
To było na oczach wszystkich.
819
00:35:40,840 --> 00:35:41,959
Gdzie?
820
00:35:41,960 --> 00:35:43,440
W barze z sziszą.
821
00:35:44,280 --> 00:35:45,320
Dobra.
822
00:35:47,040 --> 00:35:49,319
Wasza randka skończona. Dobra robota.
823
00:35:49,320 --> 00:35:51,240
- Dobra robota.
- Brawo!
824
00:35:54,480 --> 00:35:58,839
- Zapraszamy Milli i Whitney do stołu.
- Whitney.
825
00:35:58,840 --> 00:36:01,119
- Kochanie.
- Proszę. Przysięgam.
826
00:36:01,120 --> 00:36:03,039
Pamiętacie, jaka byłam miła?
827
00:36:03,040 --> 00:36:04,239
I wspierająca.
828
00:36:04,240 --> 00:36:06,959
Możecie teraz otworzyć menu.
829
00:36:06,960 --> 00:36:08,479
O Boże.
830
00:36:08,480 --> 00:36:11,599
W dzisiejszym menu mamy pajęczą głowę.
831
00:36:11,600 --> 00:36:12,759
Nie.
832
00:36:12,760 --> 00:36:14,679
{\an8}- Nie.
- Usiądź.
833
00:36:14,680 --> 00:36:16,319
{\an8}Nie możemy się zamienić?
834
00:36:16,320 --> 00:36:17,759
- Dam radę.
- Nie lubię...
835
00:36:17,760 --> 00:36:20,519
- Boże.
- Nie.
836
00:36:20,520 --> 00:36:22,079
- Nie.
- Wciśnij guzik.
837
00:36:22,080 --> 00:36:24,719
- Wciśnij, jeśli nie chcesz.
- Wciśnij.
838
00:36:24,720 --> 00:36:26,719
O Boże.
839
00:36:26,720 --> 00:36:29,559
- Boże!
- Nie widać jej.
840
00:36:29,560 --> 00:36:30,760
Już siedzi?
841
00:36:31,600 --> 00:36:32,600
Pomyśl tylko...
842
00:36:33,120 --> 00:36:34,999
- Siedzi?
- Jest spoko.
843
00:36:35,000 --> 00:36:37,519
Tak, kochanie. Wygląda jak śnieżka.
844
00:36:37,520 --> 00:36:39,599
- Nie jest źle.
- Zadawaj pytania!
845
00:36:39,600 --> 00:36:41,360
- Gdzie są pytania?
- Szybko!
846
00:36:42,520 --> 00:36:43,999
- Boże!
- Zadawaj pytania!
847
00:36:44,000 --> 00:36:45,359
Zadawaj pytania!
848
00:36:45,360 --> 00:36:47,359
Whitney, sadzaj dupsko!
849
00:36:47,360 --> 00:36:52,319
- Milli cierpi, a ty...
- Przykro mi, Milli. Tak.
850
00:36:52,320 --> 00:36:55,479
Co najbardziej wstydliwego
zrobiłaś w związku?
851
00:36:55,480 --> 00:36:58,559
Mój były chciał wejść do łazienki.
W kiblu było gówno.
852
00:36:58,560 --> 00:37:01,999
Wsadziłam je do torebki,
wyrzuciłam przez okno,
853
00:37:02,000 --> 00:37:04,719
zeszłam na dół i wyrzuciłam je do kosza.
854
00:37:04,720 --> 00:37:08,240
Czym mogłabyś zaszokować ludzi,
którzy cię nie znają?
855
00:37:08,840 --> 00:37:10,599
Jestem czasem beksą...
856
00:37:10,600 --> 00:37:12,640
- To żaden szok.
- Nie?
857
00:37:15,280 --> 00:37:19,080
Czasem lubię się kłócić, w zależności...
858
00:37:21,320 --> 00:37:23,919
- Boże!
- Dlaczego Whitney ucieka?
859
00:37:23,920 --> 00:37:25,079
O kurwa, o Boże.
860
00:37:25,080 --> 00:37:26,559
Odpowiedz lepiej.
861
00:37:26,560 --> 00:37:28,959
- Jakie było pytanie?
- Milli...
862
00:37:28,960 --> 00:37:33,839
Czym mogłabyś zaszokować ludzi,
którzy cię nie znają?
863
00:37:33,840 --> 00:37:34,999
Mówię po portugalsku.
864
00:37:35,000 --> 00:37:37,639
- Powiedz: „Nienawidzę pająków”.
- Nie skumasz.
865
00:37:37,640 --> 00:37:39,199
- Powiedz.
- Powiedz.
866
00:37:39,200 --> 00:37:40,960
- Co?
- „Nienawidzę pająków”.
867
00:37:42,440 --> 00:37:45,160
- To w porządku?
- To po rosyjsku.
868
00:37:46,480 --> 00:37:47,559
Luzik, Milli.
869
00:37:47,560 --> 00:37:49,519
- Byłem w szoku.
- Dobra robota.
870
00:37:49,520 --> 00:37:51,319
Whitney!
871
00:37:51,320 --> 00:37:52,359
Wciśnij guzik.
872
00:37:52,360 --> 00:37:55,039
- Whitney!
- Whitney.
873
00:37:55,040 --> 00:37:57,359
Whitney, wciśnij czerwony guzik.
874
00:37:57,360 --> 00:37:59,439
- Wciśnij guzik.
- Wciśnij!
875
00:37:59,440 --> 00:38:01,159
- Nie, Whitney!
- Wciśnij!
876
00:38:01,160 --> 00:38:03,959
- Nie naciskaj.
- Wiemy, że tego nie zrobisz!
877
00:38:03,960 --> 00:38:04,959
O rany.
878
00:38:04,960 --> 00:38:06,319
Pospiesz się!
879
00:38:06,320 --> 00:38:08,679
- Proszę!
- Dobra, Whitney!
880
00:38:08,680 --> 00:38:11,359
Opowiedz mi o swojej najdroższej randce.
881
00:38:11,360 --> 00:38:14,080
Co powiedziałaś? Boże!
882
00:38:16,320 --> 00:38:18,079
O Boże!
883
00:38:18,080 --> 00:38:20,519
Chyba musisz wcisnąć guzik.
884
00:38:20,520 --> 00:38:22,799
- Whitney, wciśnij.
- Skończmy z tym.
885
00:38:22,800 --> 00:38:24,239
- Jest cała?
- Tak.
886
00:38:24,240 --> 00:38:25,559
Pokaż. Wychodzi?
887
00:38:25,560 --> 00:38:28,679
To była prawdziwa fobia. Serio.
888
00:38:28,680 --> 00:38:32,039
Whitney położono tarantulę na głowę.
889
00:38:32,040 --> 00:38:34,279
Nie było widocznych oznak stresu.
890
00:38:34,280 --> 00:38:36,719
Nieźle się trzymała.
891
00:38:36,720 --> 00:38:41,439
{\an8}To 10 000 mniej z nagrody.
892
00:38:41,440 --> 00:38:43,080
- Było ciężko.
- Cholera!
893
00:38:46,200 --> 00:38:49,199
Rozmawialiśmy z pająkiem. Nic mu nie jest.
894
00:38:49,200 --> 00:38:51,279
- Tak!
- Tak!
895
00:38:51,280 --> 00:38:54,040
I wreszcie... George? Mya?
896
00:38:54,920 --> 00:38:57,439
- Podejdźcie do stołu.
- Dacie radę!
897
00:38:57,440 --> 00:38:58,359
Pa.
898
00:38:58,360 --> 00:38:59,599
- Powodzenia.
- Dzięki.
899
00:38:59,600 --> 00:39:03,400
Dobrze. Możecie otworzyć menu.
900
00:39:03,880 --> 00:39:08,240
Więc w waszym menu są porażające pytania.
901
00:39:10,880 --> 00:39:12,119
{\an8}„Porażające”?
902
00:39:12,120 --> 00:39:13,560
{\an8}Będą nas razić.
903
00:39:14,120 --> 00:39:15,440
- Prądem?
- Tak.
904
00:39:16,040 --> 00:39:18,119
- Tak.
- Chyba macie najgorzej.
905
00:39:18,120 --> 00:39:23,679
George, będziesz odpowiadać pierwszy.
Mayu, proszę zadać pierwsze pytanie.
906
00:39:23,680 --> 00:39:26,040
Jaką miałeś najgorszą randkę w necie?
907
00:39:28,480 --> 00:39:29,719
Dobra...
908
00:39:29,720 --> 00:39:32,000
Miałem z kimś macza...
909
00:39:34,800 --> 00:39:36,280
Ale to ma kopa.
910
00:39:37,880 --> 00:39:39,719
Miałem macza z kimś na Hinge
911
00:39:39,720 --> 00:39:43,119
i gadaliśmy ze sobą przez jakieś dwa dni.
912
00:39:43,120 --> 00:39:45,599
Notatki głosowe. Było fajnie.
913
00:39:45,600 --> 00:39:46,520
A potem...
914
00:39:48,400 --> 00:39:49,440
Cholera.
915
00:39:50,240 --> 00:39:54,439
Chciałem spotkać się z tą osobą,
ale okazuje się, że nie była prawdziwa.
916
00:39:54,440 --> 00:39:57,039
- Stałem tam półtorej godziny.
- Oszust?
917
00:39:57,040 --> 00:39:58,200
Ożeż kurwa!
918
00:39:59,960 --> 00:40:02,799
Wróciłem do domu,
poszukałem tej osoby w Google...
919
00:40:02,800 --> 00:40:04,320
- I?
- Nie istniała.
920
00:40:04,920 --> 00:40:07,039
To było mocne.
921
00:40:07,040 --> 00:40:08,799
Możemy zadać drugie pytanie?
922
00:40:08,800 --> 00:40:12,799
O mój Boże, może być szybkie?
Boże, to było naprawdę kiepskie.
923
00:40:12,800 --> 00:40:15,040
- Kogo pocałujesz, poślubisz...
- Boże!
924
00:40:15,560 --> 00:40:18,600
Którego uczestnika pocałowałbyś,
poślubił i unikał?
925
00:40:19,400 --> 00:40:21,079
- Chłopaków?
- Dobre pytanie.
926
00:40:21,080 --> 00:40:23,520
- Nie wiem.
- Dziewczyny. Tak.
927
00:40:24,000 --> 00:40:25,360
- Obie płcie?
- Dobra...
928
00:40:27,680 --> 00:40:29,480
Kogo mógłbyś cmoknąć?
929
00:40:31,320 --> 00:40:35,040
Cmoknąć ciebie, poślubić Cinnę,
unikać ciebie. Głośna jesteś.
930
00:40:37,320 --> 00:40:39,280
Przyjmuję tę odpowiedź.
931
00:40:39,800 --> 00:40:40,920
George!
932
00:40:41,440 --> 00:40:44,679
George, czy mógłbyś zadać
pierwsze pytanie?
933
00:40:44,680 --> 00:40:45,599
Oczywiście.
934
00:40:45,600 --> 00:40:47,680
Jaka najsławniejsza osoba...
935
00:40:48,600 --> 00:40:51,319
- Sorki.
- ...do ciebie pisała? Opowiedz.
936
00:40:51,320 --> 00:40:53,839
Wiedziałam, że zapytasz. Sławna osoba?
937
00:40:53,840 --> 00:40:55,040
Opowiedz nam.
938
00:40:56,160 --> 00:40:57,999
Było ich tak wiele.
939
00:40:58,000 --> 00:40:59,639
Za wiele!
940
00:40:59,640 --> 00:41:01,080
Spróbuj to zawęzić.
941
00:41:04,240 --> 00:41:05,640
Chris Brown...
942
00:41:07,400 --> 00:41:08,599
Jakie było pytanie?
943
00:41:08,600 --> 00:41:10,279
Opowiedz nam.
944
00:41:10,280 --> 00:41:13,240
Zaprosił mnie do Los Angeles. Skończymy?
945
00:41:14,240 --> 00:41:16,880
Do ciebie pisał Chris Brown,
a mnie oszukano.
946
00:41:17,760 --> 00:41:19,079
Drugie pytanie.
947
00:41:19,080 --> 00:41:22,679
Jak myślisz, kto wyda
najwięcej pieniędzy z puli i dlaczego?
948
00:41:22,680 --> 00:41:25,000
Whitney, już teraz przegrała.
949
00:41:26,240 --> 00:41:28,200
- Dzięki, kumpelo.
- Wybacz.
950
00:41:31,600 --> 00:41:33,079
To nie koniec pytania.
951
00:41:33,080 --> 00:41:34,000
Skończ!
952
00:41:34,840 --> 00:41:36,239
Koniec!
953
00:41:36,240 --> 00:41:38,279
- Nie, koniec.
- Boli!
954
00:41:38,280 --> 00:41:39,399
Dobra robota.
955
00:41:39,400 --> 00:41:40,520
Zaliczyliście.
956
00:41:41,200 --> 00:41:42,080
Świetnie.
957
00:41:42,560 --> 00:41:43,720
Uczestnicy,
958
00:41:44,240 --> 00:41:46,919
ukończyliście pierwsze wyzwanie sezonu.
959
00:41:46,920 --> 00:41:47,960
Dobra robota.
960
00:41:49,200 --> 00:41:52,039
- Straciliście tylko 10 000.
- Tak!
961
00:41:52,040 --> 00:41:54,239
- Co o tym sądzisz, PK?
- Słabo.
962
00:41:54,240 --> 00:41:55,720
Zabolał go Chris Brown.
963
00:41:58,960 --> 00:41:59,799
Oberwał.
964
00:41:59,800 --> 00:42:02,239
Teraz wszyscy znacie się trochę lepiej.
965
00:42:02,240 --> 00:42:04,919
Możecie wrócić do środka. Do zobaczenia.
966
00:42:04,920 --> 00:42:06,679
- Tak!
- Chodźmy!
967
00:42:06,680 --> 00:42:10,199
Pierwsze wyzwanie ukończone.
Stracili tylko dziesięć tysi.
968
00:42:10,200 --> 00:42:13,279
Ale ktoś zapłacze,
że przegapił buziaki kurczaków.
969
00:42:13,280 --> 00:42:15,280
{\an8}Nasz nowy gość, Patrice.
970
00:42:18,360 --> 00:42:21,279
W co ty się wpakowałeś, Patrice?
971
00:42:21,280 --> 00:42:24,159
{\an8}Nazywam się Patrice Evra, mam 43 lata.
972
00:42:24,160 --> 00:42:25,879
{\an8}Jestem byłym piłkarzem.
973
00:42:25,880 --> 00:42:30,039
{\an8}Teraz jestem twórcą, przedsiębiorcą,
biznesmenem. Uszczęśliwiam ludzi.
974
00:42:30,040 --> 00:42:34,079
Naprawdę chcę być na YouTube
i robić świetne rzeczy.
975
00:42:34,080 --> 00:42:38,599
{\an8}Mam nadzieję, że za rok
ludzie powiedzą: „To jest youtuber”.
976
00:42:38,600 --> 00:42:42,799
{\an8}Wolę, żeby mówili tak niż:
„To legenda Manchesteru United”.
977
00:42:42,800 --> 00:42:44,959
Zrobiłem wyzwanie Wima Hofa.
978
00:42:44,960 --> 00:42:48,919
Spałem z 12 osobami w namiocie.
979
00:42:48,920 --> 00:42:53,479
Niektórzy z nich chrapali,
a inni pierdzieli.
980
00:42:53,480 --> 00:42:56,359
W tym programie kontroluj tyłek,
981
00:42:56,360 --> 00:42:58,640
bo to nie jest miłe doświadczenie.
982
00:43:04,080 --> 00:43:06,040
Trochę surowo, ale nie szkodzi.
983
00:43:06,680 --> 00:43:09,599
Czuję się samotny. Potrzebuję ludzi.
984
00:43:09,600 --> 00:43:12,079
To Manchester United jest taki kiepski,
985
00:43:12,080 --> 00:43:15,359
że byli zawodnicy
wolą być znani jako youtuberzy?
986
00:43:15,360 --> 00:43:17,119
Daj spokój, Patrice.
987
00:43:17,120 --> 00:43:19,039
Jesteś zwycięzcą Ligi Mistrzów,
988
00:43:19,040 --> 00:43:21,879
pięciokrotnym mistrzem Premier League,
989
00:43:21,880 --> 00:43:24,159
trzykrotnym mistrzem Włoch,
990
00:43:24,160 --> 00:43:26,239
członkiem reprezentacji Francji.
991
00:43:26,240 --> 00:43:28,720
Wszyscy wiedzą, kim jesteś.
992
00:43:30,080 --> 00:43:31,160
- Cześć.
- Co tam?
993
00:43:31,760 --> 00:43:32,640
Spoko.
994
00:43:33,600 --> 00:43:34,839
Jesteś uczestnikiem?
995
00:43:34,840 --> 00:43:36,959
- Może nie wszyscy.
- Słucham?
996
00:43:36,960 --> 00:43:38,399
Jesteś uczestnikiem?
997
00:43:38,400 --> 00:43:39,479
Chyba.
998
00:43:39,480 --> 00:43:41,959
- Jak leci?
- Kazali tu przyjść.
999
00:43:41,960 --> 00:43:43,599
Serio? Jak leci?
1000
00:43:43,600 --> 00:43:45,999
- Jak się nazywasz?
- Miło mi. Patrice.
1001
00:43:46,000 --> 00:43:47,199
- DDG.
- DDG.
1002
00:43:47,200 --> 00:43:48,119
Mów mi D.
1003
00:43:48,120 --> 00:43:49,160
D. Dobra.
1004
00:43:49,960 --> 00:43:51,039
Skąd pochodzisz?
1005
00:43:51,040 --> 00:43:53,199
Przyjechałem z Los Angeles.
1006
00:43:53,200 --> 00:43:55,239
Dobra. Spoko.
1007
00:43:55,240 --> 00:43:57,919
- Super. Ja z Dubaju.
- Z Dubaju?
1008
00:43:57,920 --> 00:43:58,999
- Tak.
- Czadowo.
1009
00:43:59,000 --> 00:44:02,439
{\an8}Co tam? Nazywam się DDG. Mam 27 lat.
1010
00:44:02,440 --> 00:44:07,439
{\an8}Jestem raperem i twórcą treści.
To nie jest mój prawdziwy głos.
1011
00:44:07,440 --> 00:44:09,239
To mój prawdziwy głos.
1012
00:44:09,240 --> 00:44:11,959
Śmieszy ludzi, więc go nie używam.
1013
00:44:11,960 --> 00:44:14,839
Lubię używać tego głosu...
1014
00:44:14,840 --> 00:44:17,479
bo jest, jak to się mówi, stosowniejszy?
1015
00:44:17,480 --> 00:44:21,159
{\an8}Jest lepszy do tworzenia muzyki, treści...
1016
00:44:21,160 --> 00:44:23,439
{\an8}A kiedy tak mówię, ludzie się śmieją,
1017
00:44:23,440 --> 00:44:24,719
więc tego nie robię.
1018
00:44:24,720 --> 00:44:27,640
Tu powinny spać dwie osoby.
1019
00:44:28,160 --> 00:44:31,559
- Nie będę z nikim spać.
- Właśnie. Ja też nie.
1020
00:44:31,560 --> 00:44:35,199
- Nie będę ryzykować. Masz rację.
- Nie wezmę dużego.
1021
00:44:35,200 --> 00:44:37,119
- Wezmę małe łóżko.
- Wezmę to.
1022
00:44:37,120 --> 00:44:39,279
- Pytałaś: „To moje włosy”?
- Tak.
1023
00:44:39,280 --> 00:44:40,919
- To peruka.
- „To twoje?”
1024
00:44:40,920 --> 00:44:42,079
Uwielbiam Miami.
1025
00:44:42,080 --> 00:44:43,279
Jest super.
1026
00:44:43,280 --> 00:44:46,239
Jak rodzice to zobaczą, to po mnie.
1027
00:44:46,240 --> 00:44:48,239
To chyba reszta ludzi.
1028
00:44:48,240 --> 00:44:51,039
Starzy, tradycyjni azjatyccy rodzice.
1029
00:44:51,040 --> 00:44:52,159
- Co tam?
- Cześć.
1030
00:44:52,160 --> 00:44:53,439
Widzisz? Wszyscy są...
1031
00:44:53,440 --> 00:44:54,839
Jesteście nowi?
1032
00:44:54,840 --> 00:44:56,479
- Tak.
- Cześć!
1033
00:44:56,480 --> 00:44:57,399
Miło mi.
1034
00:44:57,400 --> 00:45:01,279
O rany, DDG! Cześć.
1035
00:45:01,280 --> 00:45:03,639
- Jak się masz?
- Miło cię poznać.
1036
00:45:03,640 --> 00:45:06,040
- Patrice.
- Miło cię poznać. George.
1037
00:45:06,640 --> 00:45:08,199
- Wszystko gra?
- DDG!
1038
00:45:08,200 --> 00:45:09,359
DDG!
1039
00:45:09,360 --> 00:45:12,399
Moonwalking w Calabasas
Wydaję 500 na czapeczki
1040
00:45:12,400 --> 00:45:14,479
Mega się jaram.
1041
00:45:14,480 --> 00:45:16,159
Serio.
1042
00:45:16,160 --> 00:45:18,440
- PK. Jest git?
- PK. Tak.
1043
00:45:19,080 --> 00:45:22,159
Patrice Evra. Odwaliło wam.
1044
00:45:22,160 --> 00:45:24,239
Serio. Jestem oczarowany.
1045
00:45:24,240 --> 00:45:26,840
Po prostu... Ale muszę
1046
00:45:28,040 --> 00:45:29,359
panować nad sobą.
1047
00:45:29,360 --> 00:45:31,119
{\an8}Ile wydaliście?
1048
00:45:31,120 --> 00:45:33,239
{\an8}Na razie w sumie nic. Mieliśmy...
1049
00:45:33,240 --> 00:45:34,799
- Dużo wydaliśmy.
- Nie.
1050
00:45:34,800 --> 00:45:37,159
- Ile?
- Lubisz wydawać?
1051
00:45:37,160 --> 00:45:39,880
Jak wygram, ze wszystkimi się podzielę.
1052
00:45:40,680 --> 00:45:42,999
To mi się podoba. Dobra, spoko.
1053
00:45:43,000 --> 00:45:46,239
Wyszłam z wyzwania
i zobaczyłam dwóch nowych.
1054
00:45:46,240 --> 00:45:50,600
Jeden z nich to legendarny piłkarz,
Patrice Evra.
1055
00:45:51,080 --> 00:45:51,919
Co?
1056
00:45:51,920 --> 00:45:54,079
To Sidemeni mają taki budżet?
1057
00:45:54,080 --> 00:45:55,120
Gdzie pilot?
1058
00:45:57,800 --> 00:45:58,799
{\an8}Już po nas.
1059
00:45:58,800 --> 00:46:01,480
Sześć dni będzie się ciągnąć.
1060
00:46:01,960 --> 00:46:02,799
Cholera.
1061
00:46:02,800 --> 00:46:05,239
Nie do końca w takim środowisku
1062
00:46:05,240 --> 00:46:09,520
widuje się Patrice’a Evrę. To szok.
1063
00:46:10,160 --> 00:46:11,719
A jak on się czuje?
1064
00:46:11,720 --> 00:46:14,199
Agent miał go wysłać do Too Hot to Handle.
1065
00:46:14,200 --> 00:46:16,279
Musimy ustalić budżet.
1066
00:46:16,280 --> 00:46:18,279
Tak. Tysiąc funtów dziennie.
1067
00:46:18,280 --> 00:46:20,360
W porządku, wydamy...
1068
00:46:21,080 --> 00:46:22,920
Wydamy 200 tysiaków, tak?
1069
00:46:23,440 --> 00:46:25,679
Żebyśmy mogli się tu dobrze bawić
1070
00:46:25,680 --> 00:46:28,039
i wspólnie pracować nad wyzwaniami.
1071
00:46:28,040 --> 00:46:33,119
Możemy ustalić budżet,
ale podniosą ceny wszystkiego.
1072
00:46:33,120 --> 00:46:37,519
Jeśli kupimy wszystko od razu,
1073
00:46:37,520 --> 00:46:38,839
będzie spoko.
1074
00:46:38,840 --> 00:46:40,159
Tak myśleliśmy...
1075
00:46:40,160 --> 00:46:42,199
Zgadzam się, damy radę.
1076
00:46:42,200 --> 00:46:43,359
Mamy teraz wydać?
1077
00:46:43,360 --> 00:46:50,119
- Na razie dobrze nam idzie.
- Wydajmy, jak chcemy, ale tylko 200.
1078
00:46:50,120 --> 00:46:53,159
Teraz łatwiej o tym porozmawiać.
1079
00:46:53,160 --> 00:46:55,040
Na początku...
1080
00:46:55,520 --> 00:46:57,199
wszyscy gadali.
1081
00:46:57,200 --> 00:47:00,119
Zwycięzca musi dostać przynajmniej 200.
1082
00:47:00,120 --> 00:47:02,560
- Dwieście, trzysta.
- Zgadzam się.
1083
00:47:04,200 --> 00:47:06,039
My też. Dlatego...
1084
00:47:06,040 --> 00:47:07,039
Ale to dziwne.
1085
00:47:07,040 --> 00:47:08,799
Jest tu jak w labiryncie.
1086
00:47:08,800 --> 00:47:10,999
- Tak.
- Kiedy tu dotarliście?
1087
00:47:11,000 --> 00:47:13,239
Jakieś 20 minut temu.
1088
00:47:13,240 --> 00:47:14,959
Później będzie kolacja.
1089
00:47:14,960 --> 00:47:16,799
- Nawet nie wiesz.
- Kolacja?
1090
00:47:16,800 --> 00:47:18,359
To dużo powiedziane.
1091
00:47:18,360 --> 00:47:20,359
- Zaskoczysz się.
- Fasola i ryż.
1092
00:47:20,360 --> 00:47:23,199
Ale jest sposób.
Musisz kupić zupkę chińską
1093
00:47:23,200 --> 00:47:27,079
i dodać trochę wody i makaronu
do ryżu i fasoli.
1094
00:47:27,080 --> 00:47:27,999
Jest pycha.
1095
00:47:28,000 --> 00:47:31,359
- Fantastycznie.
- Wytrzyma jedzenie, jest piłkarzem.
1096
00:47:31,360 --> 00:47:33,919
Jego styl życia to kawior.
1097
00:47:33,920 --> 00:47:36,879
- I dobry tuńczyk.
- Grałeś w piłkę?
1098
00:47:36,880 --> 00:47:38,759
- Tak.
- I wagyu.
1099
00:47:38,760 --> 00:47:40,359
- Jest sławą.
- Wcale nie.
1100
00:47:40,360 --> 00:47:43,879
Tak. Nawet nie kłam.
Był kapitanem jednego z najlepszych...
1101
00:47:43,880 --> 00:47:45,399
Oglądałem go za dzieciaka.
1102
00:47:45,400 --> 00:47:47,279
Znasz Manchester United?
1103
00:47:47,280 --> 00:47:48,959
- Tak.
- Był kapitanem.
1104
00:47:48,960 --> 00:47:50,799
- Mam bliźniaka w MU.
- Tak?
1105
00:47:50,800 --> 00:47:53,239
- Twój bliźniak gra dla Chelsea.
- David...
1106
00:47:53,240 --> 00:47:54,279
Jaki David?
1107
00:47:54,280 --> 00:47:55,319
Bramkarz.
1108
00:47:55,320 --> 00:47:56,599
- De Gea?
- Tak.
1109
00:47:56,600 --> 00:47:58,360
Też nazywa się DDG.
1110
00:48:00,840 --> 00:48:04,199
Cała ta gadka o budżecie sprawiła,
że ktoś tu zgłodniał.
1111
00:48:04,200 --> 00:48:05,479
SKLEP
1112
00:48:05,480 --> 00:48:07,840
Mogę zamówić słodycze?
1113
00:48:10,560 --> 00:48:13,519
Możemy połączyć siły,
ale źle się z tym czuję.
1114
00:48:13,520 --> 00:48:17,759
- Musimy, jesteśmy jedynymi Amerykanami.
- Chcesz spróbować do jutra?
1115
00:48:17,760 --> 00:48:19,159
Widzisz, jacy są?
1116
00:48:19,160 --> 00:48:22,159
Jesteśmy drużyną.
Próbuję ci to powiedzieć.
1117
00:48:22,160 --> 00:48:24,839
Jak coś, to podzielimy się kasą.
1118
00:48:24,840 --> 00:48:26,319
Nie ukradnijcie tego.
1119
00:48:26,320 --> 00:48:27,639
Widzę to po tobie.
1120
00:48:27,640 --> 00:48:29,919
- To dlatego...
- Mówisz o końcu.
1121
00:48:29,920 --> 00:48:31,759
Dotrwamy do końca.
1122
00:48:31,760 --> 00:48:33,880
- Nie ukradnijcie.
- Umowa stoi.
1123
00:48:44,200 --> 00:48:48,639
Tak trzeba myśleć. Okradniemy ich,
ale pewnie już ich nie zobaczymy.
1124
00:48:48,640 --> 00:48:51,119
- Mieszkają w Europie.
- Właśnie.
1125
00:48:51,120 --> 00:48:53,920
- Mamy podobnych znajomych.
- To właśnie mówię.
1126
00:48:54,840 --> 00:48:56,919
- Trzymajmy się razem.
- Luzik.
1127
00:48:56,920 --> 00:48:58,039
Wchodzę w to.
1128
00:48:58,040 --> 00:48:59,519
„Ameryka” na trzy.
1129
00:48:59,520 --> 00:49:01,280
Raz, dwa, trzy, Ameryka.
1130
00:49:05,440 --> 00:49:07,759
{\an8}Nudzę się. Idę do sklepu.
1131
00:49:07,760 --> 00:49:09,160
Masz jedną piłkę.
1132
00:49:11,960 --> 00:49:14,159
Czy mogę potwierdzić zamówienie
1133
00:49:14,160 --> 00:49:19,039
herbaty z mlekiem owsianym
i dwiema łyżeczkami cukru?
1134
00:49:19,040 --> 00:49:20,280
{\an8}Dziękuję.
1135
00:49:27,280 --> 00:49:32,319
- Co jest?
- Chciałam ją na kolację, ale wolę teraz.
1136
00:49:32,320 --> 00:49:33,519
Znowu herbata?
1137
00:49:33,520 --> 00:49:36,359
Jestem uzależniona od herbaty.
1138
00:49:36,360 --> 00:49:39,719
Piję od pięciu do siedmiu
filiżanek herbaty dziennie
1139
00:49:39,720 --> 00:49:42,559
z trzema lub czterema łyżeczkami cukru.
1140
00:49:42,560 --> 00:49:45,639
Każda herbata kosztuje od 700 do tysiąca.
1141
00:49:45,640 --> 00:49:47,360
Nie wiem.
1142
00:49:49,320 --> 00:49:50,160
Tak.
1143
00:49:52,080 --> 00:49:53,320
{\an8}- Sorki.
- Patrice.
1144
00:49:55,040 --> 00:49:56,199
Nie przyjdzie...
1145
00:49:56,200 --> 00:49:57,160
Kolacja.
1146
00:49:59,320 --> 00:50:00,880
Chodźmy!
1147
00:50:01,400 --> 00:50:02,839
Umieram z głodu.
1148
00:50:02,840 --> 00:50:06,359
Ulepszenie posiłku to „kurka z frytkami”?
1149
00:50:06,360 --> 00:50:08,559
- Kurczak z frytkami.
- Kurczak?
1150
00:50:08,560 --> 00:50:09,559
Czekaj...
1151
00:50:09,560 --> 00:50:12,279
- Przykryte. Może lepsze.
- „Trzęsąca się piłka”?
1152
00:50:12,280 --> 00:50:14,039
- Co to?
- Nie!
1153
00:50:14,040 --> 00:50:16,799
Musimy kupić lepszą wersję.
1154
00:50:16,800 --> 00:50:18,519
Jaka „trzęsąca się piłka”?
1155
00:50:18,520 --> 00:50:20,839
- Nie wiem, co to jest.
- Co, kurwa?
1156
00:50:20,840 --> 00:50:23,879
- Coś wam powiem.
- A złota słomka?
1157
00:50:23,880 --> 00:50:25,719
Jeśli ulepszę swój posiłek,
1158
00:50:25,720 --> 00:50:28,399
wszyscy powiecie, że jestem tą złą.
1159
00:50:28,400 --> 00:50:30,959
Ale jak się podzielę, wszyscy będziemy.
1160
00:50:30,960 --> 00:50:33,439
Jeśli to zrobisz, zagłosuję na ciebie.
1161
00:50:33,440 --> 00:50:35,119
To sobie ulepszę.
1162
00:50:35,120 --> 00:50:38,719
{\an8}Mogę potwierdzić ulepszenie?
1163
00:50:38,720 --> 00:50:39,959
{\an8}Już raz było.
1164
00:50:39,960 --> 00:50:42,960
Mogę potwierdzić ulepszenie?
1165
00:50:43,560 --> 00:50:46,119
{\an8}- Jestem głodny.
- Doda nam energii i odwagi.
1166
00:50:46,120 --> 00:50:47,599
Kto zjadł 12?
1167
00:50:47,600 --> 00:50:50,159
- Po prostu...
- Podziel się chlebem...
1168
00:50:50,160 --> 00:50:51,760
Ale dobre. Dobra, stary.
1169
00:50:57,160 --> 00:50:59,639
- Podzielę się.
- Mogę potwierdzić ulepszenie?
1170
00:50:59,640 --> 00:51:01,679
{\an8}Wszyscy w to wchodzimy?
1171
00:51:01,680 --> 00:51:03,759
Podzielę się z dwiema osobami.
1172
00:51:03,760 --> 00:51:05,839
Ale to tylko tysiąc.
1173
00:51:05,840 --> 00:51:08,839
Czyli trzy tysiące
wydane na ulepszenie posiłków.
1174
00:51:08,840 --> 00:51:10,800
Dla głodnego PK-a to za mało.
1175
00:51:14,400 --> 00:51:17,880
Mogę potwierdzić ulepszenie posiłku,
kurczaka z frytkami?
1176
00:51:19,320 --> 00:51:21,519
{\an8}Ze skutkiem natychmiastowym.
1177
00:51:21,520 --> 00:51:23,320
Zrobię coś.
1178
00:51:23,960 --> 00:51:25,799
Zmienię jeden posiłek dziennie.
1179
00:51:25,800 --> 00:51:30,879
{\an8}Mogę potwierdzić ulepszony posiłek,
kurczaka z frytkami?
1180
00:51:30,880 --> 00:51:32,239
{\an8}Jak najszybciej.
1181
00:51:32,240 --> 00:51:33,639
Znowu to zrobił!
1182
00:51:33,640 --> 00:51:36,199
Dwa razy zamawia ulepszenie?
1183
00:51:36,200 --> 00:51:38,520
Niezły prosiaczek.
1184
00:51:41,160 --> 00:51:43,320
- Gdzie PK?
- Pewnie je kurczaka.
1185
00:51:48,440 --> 00:51:50,720
Miałyśmy rację! Kochamy go.
1186
00:51:51,280 --> 00:51:52,759
Wiesz, że cię kochamy.
1187
00:51:52,760 --> 00:51:54,400
Co robisz?
1188
00:51:55,120 --> 00:51:56,279
Hej, laska.
1189
00:51:56,280 --> 00:51:59,119
- Masz kolejnego?
- Masz, cwaniaczku.
1190
00:51:59,120 --> 00:52:00,640
- Dobra.
- Niegrzecznie.
1191
00:52:01,160 --> 00:52:02,480
Oddawaj frytkę.
1192
00:52:03,240 --> 00:52:05,560
- Musimy.
- Spójrz na jego wielką głowę.
1193
00:52:11,280 --> 00:52:12,840
Nie jesteście przebiegli.
1194
00:52:13,520 --> 00:52:15,000
Jesteś jednym z nas.
1195
00:52:15,720 --> 00:52:18,159
Nie dam się wciągnąć do zbirów.
1196
00:52:18,160 --> 00:52:21,039
- Że niby nas?
- Jecie po kątach.
1197
00:52:21,040 --> 00:52:23,079
George, on dzieli się jedzeniem.
1198
00:52:23,080 --> 00:52:25,039
- Tyle razy się dzieliłem.
- Tak.
1199
00:52:25,040 --> 00:52:28,359
Ameryka powoli się otwiera na piłkę nożną.
1200
00:52:28,360 --> 00:52:30,239
Gdy nadejdą mistrzostwa świata...
1201
00:52:30,240 --> 00:52:31,199
Będzie fajnie.
1202
00:52:31,200 --> 00:52:35,599
Czuję, że naprawdę
zyskała popularność parę lat temu.
1203
00:52:35,600 --> 00:52:37,599
- Tak.
- Ludzie ją polubili.
1204
00:52:37,600 --> 00:52:39,400
Mówimy na to „soccer”.
1205
00:52:41,040 --> 00:52:42,399
To było coś.
1206
00:52:42,400 --> 00:52:45,040
W sklepie jest nieodebrany przedmiot.
1207
00:52:45,800 --> 00:52:46,679
Co to jest?
1208
00:52:46,680 --> 00:52:49,679
Kurczak z frytkami, ale zimny.
Jebany tysiak.
1209
00:52:49,680 --> 00:52:51,879
Nikt tego nie zamawiał.
1210
00:52:51,880 --> 00:52:53,359
Nikt nie musi wiedzieć.
1211
00:52:53,360 --> 00:52:55,159
Jest letni.
1212
00:52:55,160 --> 00:52:57,359
Wszyscy go macali,
1213
00:52:57,360 --> 00:52:58,479
więc super.
1214
00:52:58,480 --> 00:53:00,839
- Cudownie.
- Serio, letni.
1215
00:53:00,840 --> 00:53:03,319
To ktoś z nich. I nie przyszedł.
1216
00:53:03,320 --> 00:53:05,599
Dłużej tego nie zniosę.
1217
00:53:05,600 --> 00:53:07,079
Był kurczak z frytkami?
1218
00:53:07,080 --> 00:53:10,280
Tysiak poszedł na posiłek,
który tak sobie leżał.
1219
00:53:10,880 --> 00:53:12,559
I wystygł.
1220
00:53:12,560 --> 00:53:14,839
- Zrobili to celowo.
- Kto to zrobił?
1221
00:53:14,840 --> 00:53:17,519
O to mi chodzi. Dla mnie to pułapka.
1222
00:53:17,520 --> 00:53:19,959
Zjem to, ale ja tego nie zrobiłem.
1223
00:53:19,960 --> 00:53:22,039
- Jest.
- Wygląda dobrze.
1224
00:53:22,040 --> 00:53:23,479
Już jadłeś.
1225
00:53:23,480 --> 00:53:24,959
- Co?
- Podziel się.
1226
00:53:24,960 --> 00:53:28,999
Tak, PK. Podziel się
swoim trzecim ulepszeniem posiłku.
1227
00:53:29,000 --> 00:53:31,079
{\an8}Może dadzą ci trzęsącą się piłkę.
1228
00:53:31,080 --> 00:53:32,959
Zamówimy trzęsącą się piłkę?
1229
00:53:32,960 --> 00:53:34,719
Ile kosztuje piłka?
1230
00:53:34,720 --> 00:53:36,560
Cztery patyki.
1231
00:53:37,480 --> 00:53:38,679
To ma sens?
1232
00:53:38,680 --> 00:53:40,760
Możemy prosić trzęsącą się piłkę?
1233
00:53:42,400 --> 00:53:43,320
{\an8}O Boże.
1234
00:53:46,720 --> 00:53:47,840
Co to jest, kurwa?
1235
00:53:48,720 --> 00:53:50,000
Łap! Wrzuć tu.
1236
00:53:50,800 --> 00:53:52,359
- Ale czad!
- Piłka!
1237
00:53:52,360 --> 00:53:54,319
- Było warto.
- A do ping-ponga?
1238
00:53:54,320 --> 00:53:56,359
Totalnie niewarte swojej ceny.
1239
00:53:56,360 --> 00:53:58,319
- Ale jaja.
- Kto kupił piłkę?
1240
00:53:58,320 --> 00:54:01,239
- Jaja.
- O rety! Trzęsąca się piłka.
1241
00:54:01,240 --> 00:54:04,440
Ceny są ewidentnie wygórowane
1242
00:54:05,160 --> 00:54:06,359
za to, czym jest.
1243
00:54:06,360 --> 00:54:07,359
Cztery tysiące.
1244
00:54:07,360 --> 00:54:08,599
- Tak?
- Tak.
1245
00:54:08,600 --> 00:54:09,679
To nie ja.
1246
00:54:09,680 --> 00:54:11,479
Rano urządzimy spotkanie.
1247
00:54:11,480 --> 00:54:13,359
- Kto zamówił?
- Będzie dyktatura.
1248
00:54:13,360 --> 00:54:15,639
To może być problemem.
1249
00:54:15,640 --> 00:54:17,680
Nie wiemy, ile wydaliśmy.
1250
00:54:19,960 --> 00:54:22,599
{\an8}Poradziłbym sobie
ze szczurem lub pająkiem.
1251
00:54:22,600 --> 00:54:23,679
{\an8}Ja też.
1252
00:54:23,680 --> 00:54:24,880
{\an8}Wstrząsy były łatwe.
1253
00:54:25,480 --> 00:54:26,519
Mówię ci...
1254
00:54:26,520 --> 00:54:28,639
Porażanie naprawdę bolało.
1255
00:54:28,640 --> 00:54:30,840
To było bolesne doświadczenie.
1256
00:54:31,680 --> 00:54:32,680
Gdzie byś zabrał...
1257
00:54:33,600 --> 00:54:35,039
PULA NAGRODY
1258
00:54:35,040 --> 00:54:36,080
O nie.
1259
00:54:36,960 --> 00:54:38,919
Nie może spaść poniżej 900.
1260
00:54:38,920 --> 00:54:40,720
Mówiliście, że 20 000!
1261
00:54:41,680 --> 00:54:43,239
- Ludziska!
- Boże.
1262
00:54:43,240 --> 00:54:46,240
- Świetnie!
- Nie mówiłem?
1263
00:54:46,880 --> 00:54:48,519
36 patyków? Czemu klaszczemy?
1264
00:54:48,520 --> 00:54:51,639
Zjadłem fasolę i ryż za 23 tysiące.
1265
00:54:51,640 --> 00:54:53,799
- Będzie drożej.
- Tak.
1266
00:54:53,800 --> 00:54:55,199
Kupmy coś sobie.
1267
00:54:55,200 --> 00:54:57,279
Nie, co? Świetnie.
1268
00:54:57,280 --> 00:54:59,479
- Zobaczymy, czy zmienili menu?
- Nie.
1269
00:54:59,480 --> 00:55:01,079
- Tak.
- Zobaczmy.
1270
00:55:01,080 --> 00:55:03,399
- Czemu?
- Co z oczu, to i z serca.
1271
00:55:03,400 --> 00:55:05,439
Coś kupisz, jeśli spojrzysz.
1272
00:55:05,440 --> 00:55:07,279
Czasem lubimy popatrzeć.
1273
00:55:07,280 --> 00:55:10,439
Zostało nam jeszcze siedem dni.
1274
00:55:10,440 --> 00:55:12,399
- Jeszcze siedem.
- Dziękuję.
1275
00:55:12,400 --> 00:55:14,159
Żyjmy swoim życiem.
1276
00:55:14,160 --> 00:55:15,439
O to ci chodzi?
1277
00:55:15,440 --> 00:55:18,159
Mówię, że macie tyle możliwości.
1278
00:55:18,160 --> 00:55:21,480
Zawarliśmy pakt,
1279
00:55:22,120 --> 00:55:25,399
by utrzymać nagrodę
na poziomie 800 tysięcy.
1280
00:55:25,400 --> 00:55:29,439
Więc nie wiem, jak to ma się udać.
1281
00:55:29,440 --> 00:55:33,519
Już w to nie wierzę. Nie sądzę,
że to będzie 800 tysięcy.
1282
00:55:33,520 --> 00:55:36,119
Może sprzedasz piłeczkę za tysiaka?
1283
00:55:36,120 --> 00:55:37,519
{\an8}Wydawajcie.
1284
00:55:37,520 --> 00:55:38,799
{\an8}- Co?
- Prosecco.
1285
00:55:38,800 --> 00:55:41,359
Nie podoba mi się to.
„Dodatkowa poduszka”.
1286
00:55:41,360 --> 00:55:44,279
- Dobra.
- Nie!
1287
00:55:44,280 --> 00:55:49,519
Po pierwsze,
czy mogę potwierdzić kieliszek...
1288
00:55:49,520 --> 00:55:51,879
Albo butelkę prosecco.
1289
00:55:51,880 --> 00:55:54,599
{\an8}- Jeszcze nie zamawiaj.
- Dlaczego?
1290
00:55:54,600 --> 00:55:55,879
Musimy to omówić.
1291
00:55:55,880 --> 00:55:58,199
- Czekałam.
- To tylko kieliszek.
1292
00:55:58,200 --> 00:56:00,519
- Kieliszek.
- Wolę się podzielić.
1293
00:56:00,520 --> 00:56:02,759
- O rany.
- Co to jest?
1294
00:56:02,760 --> 00:56:04,759
Gdybyście dali w ładnym kieliszku...
1295
00:56:04,760 --> 00:56:06,479
- Serio.
- Nawet z plastiku.
1296
00:56:06,480 --> 00:56:07,759
Kiepsko wygląda.
1297
00:56:07,760 --> 00:56:09,839
Zamówiłabym drugi kieliszek.
1298
00:56:09,840 --> 00:56:11,319
Popełniliście błąd.
1299
00:56:11,320 --> 00:56:12,599
{\an8}Mandi.
1300
00:56:12,600 --> 00:56:13,560
{\an8}Lepiej uważaj.
1301
00:56:15,200 --> 00:56:16,200
{\an8}Lepiej uważaj.
1302
00:56:18,720 --> 00:56:21,119
- Byli dla mnie niemili.
- Co powiedzieli?
1303
00:56:21,120 --> 00:56:22,280
„Lepiej uważaj”.
1304
00:56:24,880 --> 00:56:26,439
{\an8}Kto chce pomówić o tym...
1305
00:56:26,440 --> 00:56:28,319
{\an8}- Policz...
- Ja się wymiksowuję.
1306
00:56:28,320 --> 00:56:32,319
Mogę stąd wyjść z 150 w kieszeni,
jeśli podzielimy 300 000.
1307
00:56:32,320 --> 00:56:34,079
- Może być 250.
- Mamy 964.
1308
00:56:34,080 --> 00:56:35,920
Powiedzmy, że jutro zwalimy.
1309
00:56:36,520 --> 00:56:38,479
Codziennie stracimy sto tysięcy.
1310
00:56:38,480 --> 00:56:41,959
- W najgorszym wypadku mamy 300.
- Właśnie.
1311
00:56:41,960 --> 00:56:44,639
Możemy wydać więcej, niż nam się wydaje.
1312
00:56:44,640 --> 00:56:47,199
Ale ja chciałbym jak najwięcej.
1313
00:56:47,200 --> 00:56:48,839
- Wiem.
- Ja też.
1314
00:56:48,840 --> 00:56:53,959
Problem z wydawaniem w sklepie jest taki,
że będą wyzwania i pokusy.
1315
00:56:53,960 --> 00:56:57,759
Na wiele innych sposobów
mogą nam zabrać kasę.
1316
00:56:57,760 --> 00:57:01,039
Sklep to marnowanie pieniędzy.
1317
00:57:01,040 --> 00:57:06,359
Jak na pierwszy dzień wydatki były niezłe.
1318
00:57:06,360 --> 00:57:09,119
Bo jeśli ludziom zabierze się wszystko,
1319
00:57:09,120 --> 00:57:12,799
zachcianki nie znikną do jutra.
1320
00:57:12,800 --> 00:57:14,280
Kupię prosecco.
1321
00:57:16,640 --> 00:57:19,159
Co tam?
1322
00:57:19,160 --> 00:57:21,719
Poproszę
1323
00:57:21,720 --> 00:57:24,039
cztery prosecco.
1324
00:57:24,040 --> 00:57:26,879
{\an8}Czemu wszyscy zmieniają śpiewkę?
1325
00:57:26,880 --> 00:57:28,719
Teraz widzą pieniądze...
1326
00:57:28,720 --> 00:57:29,720
Dylan.
1327
00:57:30,320 --> 00:57:32,039
Ten Dylan.
1328
00:57:32,040 --> 00:57:33,199
Tak, Dylan mówił:
1329
00:57:33,200 --> 00:57:35,400
„Nie możesz wydawać pieniędzy”.
1330
00:57:36,240 --> 00:57:38,200
Jutro wraca do domu.
1331
00:57:45,600 --> 00:57:46,439
Hej.
1332
00:57:46,440 --> 00:57:47,719
Co kupiliście?
1333
00:57:47,720 --> 00:57:50,320
- Prosecco.
- Zamów sama, jeśli chcesz.
1334
00:57:57,560 --> 00:58:00,119
Jak chcecie pić, kupcie sami.
1335
00:58:00,120 --> 00:58:01,039
Za ile?
1336
00:58:01,040 --> 00:58:02,439
George, daj spokój.
1337
00:58:02,440 --> 00:58:04,119
- Tak pytam.
- Chcesz tego.
1338
00:58:04,120 --> 00:58:05,319
Tysiąc.
1339
00:58:05,320 --> 00:58:06,280
Kłamiesz.
1340
00:58:06,840 --> 00:58:08,399
Chcesz spróbować?
1341
00:58:08,400 --> 00:58:10,040
Nie trzeba.
1342
00:58:13,240 --> 00:58:16,079
{\an8}- Pora spać?
- Te pieprzone światła.
1343
00:58:16,080 --> 00:58:17,919
{\an8}Wyłączają światła?
1344
00:58:17,920 --> 00:58:19,319
Muszę kupić poduszkę.
1345
00:58:19,320 --> 00:58:22,000
Mogę poprosić o dodatkową poduszkę?
1346
00:58:22,800 --> 00:58:24,240
Chętnie z gęsim pierzem.
1347
00:58:27,200 --> 00:58:28,520
Jest boska!
1348
00:58:29,840 --> 00:58:31,719
To naprawdę mega poduszka.
1349
00:58:31,720 --> 00:58:36,999
Czy po wydaniu pięciu tysięcy na poduszkę
Mandi zdoła ją przemycić?
1350
00:58:37,000 --> 00:58:40,720
Jasne. Uczestnicy
są ciemniejsi niż światła.
1351
00:58:41,520 --> 00:58:43,799
W tym sezonie w Inside.
1352
00:58:43,800 --> 00:58:45,719
O mój jebany Boże.
1353
00:58:45,720 --> 00:58:46,839
Mówicie o mnie?
1354
00:58:46,840 --> 00:58:48,039
Mówię o tobie.
1355
00:58:48,040 --> 00:58:49,559
Whitney to kapuś.
1356
00:58:49,560 --> 00:58:51,000
Ona będzie następna.
1357
00:58:52,400 --> 00:58:54,240
Co to ma znaczyć? To wredne.
1358
00:58:55,600 --> 00:58:58,759
Niech kolesie trzymają się razem.
1359
00:58:58,760 --> 00:59:00,599
Skłamała mu prosto w twarz.
1360
00:59:00,600 --> 00:59:01,799
Mya!
1361
00:59:01,800 --> 00:59:03,239
Tobą też manipulują.
1362
00:59:03,240 --> 00:59:05,239
Ukrywałam to przez całe życie.
1363
00:59:05,240 --> 00:59:07,039
Skłamię w żywe oczy.
1364
00:59:07,040 --> 00:59:09,640
Nie znoszę ranić czyichś uczuć.
1365
00:59:10,160 --> 00:59:11,960
Cholera!
1366
00:59:14,840 --> 00:59:15,920
Uwielbiam tę grę!
1367
00:59:17,760 --> 00:59:19,119
Cholera!
1368
00:59:19,120 --> 00:59:21,039
Nie!
1369
00:59:21,040 --> 00:59:22,200
Stój!
1370
00:59:22,800 --> 00:59:25,760
- O rany!
- O Boże!
1371
01:00:13,520 --> 01:00:18,520
Napisy: Katarzyna Błachnio-Sitkiewicz