1 00:00:09,880 --> 00:00:14,919 Witajcie w nowym sezonie Inside na Netfliksie. 2 00:00:14,920 --> 00:00:16,839 Jeden dom. Siedem dni. 3 00:00:16,840 --> 00:00:21,319 Dziesięciu uczestników walczy o milion funtów. 4 00:00:21,320 --> 00:00:22,679 O Boże. 5 00:00:22,680 --> 00:00:23,639 W czym haczyk? 6 00:00:23,640 --> 00:00:26,999 Zabraliśmy im wszystko. Zaczynają z niczym. 7 00:00:27,000 --> 00:00:28,119 Ile za prysznic? 8 00:00:28,120 --> 00:00:30,840 - 500 funtów za minutę. - Przepraszam. 9 00:00:32,320 --> 00:00:34,439 Zrobiliście nas z tym w konia. 10 00:00:34,440 --> 00:00:37,119 Ceny są ewidentnie wygórowane. 11 00:00:37,120 --> 00:00:40,159 Codziennie będą podejmować wyzwania Sidemenów. 12 00:00:40,160 --> 00:00:41,239 Ilu przegrało? 13 00:00:41,240 --> 00:00:45,160 {\an8}- Jeśli przegrają, mogą wszystko stracić. - Przegrałam! 14 00:00:59,040 --> 00:01:00,639 10 UCZESTNIKÓW 15 00:01:00,640 --> 00:01:02,519 7 DNI 16 00:01:02,520 --> 00:01:04,240 1 000 000 ♪ 17 00:01:17,000 --> 00:01:19,119 Powracamy w drugim sezonie. 18 00:01:19,120 --> 00:01:23,000 Zobaczmy, którzy influencerzy mają problemy z podatkami. 19 00:01:28,440 --> 00:01:30,159 OBRAZ Z WINDY 20 00:01:30,160 --> 00:01:33,399 Dobra. W sumie fajnie. 21 00:01:33,400 --> 00:01:38,199 Najpierw obleśna strona TikToka i dziwaczna strona podcastów. 22 00:01:38,200 --> 00:01:39,239 George Clarke. 23 00:01:39,240 --> 00:01:40,159 Do widzenia. 24 00:01:40,160 --> 00:01:45,319 {\an8}Cześć, jestem George, mam 24 lata i nagrywam filmy na YouTube’a i TikToka. 25 00:01:45,320 --> 00:01:48,839 Gdy nabroiłem w dzieciństwie, pisałem przeprosiny. 26 00:01:48,840 --> 00:01:53,720 {\an8}Moi obserwujący pewnie opisaliby mnie jako niezręcznego singla. 27 00:01:55,520 --> 00:01:57,480 To dosłownie więzienie. 28 00:01:58,480 --> 00:02:00,319 Pięknie to urządziliście. 29 00:02:00,320 --> 00:02:03,679 Na zewnątrz i tak nie wydaję pieniędzy, 30 00:02:03,680 --> 00:02:07,999 więc nie wiem, czy w środku się to zmieni. 31 00:02:08,000 --> 00:02:12,199 Jestem pierwszy? Nigdy nie byłem pierwszy. 32 00:02:12,200 --> 00:02:17,119 Fajnie spędzić tydzień bez telefonu, 33 00:02:17,120 --> 00:02:18,440 poznawać ludzi... 34 00:02:20,160 --> 00:02:21,359 Są moi fani. 35 00:02:21,360 --> 00:02:22,400 Cześć. 36 00:02:22,920 --> 00:02:24,280 Śmiało, róbcie foty. 37 00:02:25,040 --> 00:02:26,999 ...wykonać kilka wyzwań, 38 00:02:27,000 --> 00:02:31,720 może wydać forsę na batonik czy coś. 39 00:02:33,680 --> 00:02:35,319 Jest tablica, ale bez rzutek. 40 00:02:35,320 --> 00:02:37,640 Przydałaby mi się rzutka. 41 00:02:38,400 --> 00:02:40,600 Dziesięć łóżek? Dwa podwójne? 42 00:02:46,160 --> 00:02:49,639 Skończyłem spacerować. Poproszę o przyjaciela. 43 00:02:49,640 --> 00:02:51,520 Widać, że jest po szkole prywatnej? 44 00:02:54,000 --> 00:02:58,279 Teraz człowiek ze złotymi zębami, złotymi ustami i zaczerwienionym gardłem. 45 00:02:58,280 --> 00:02:59,800 To PK Humble. 46 00:03:06,680 --> 00:03:10,359 Widać, że jestem Afrykaninem, bo dużo pakuję. 47 00:03:10,360 --> 00:03:13,799 {\an8}PK Humble, pierwszy potomek Winstona Churchilla. 48 00:03:13,800 --> 00:03:18,319 {\an8}Mam 27 lat od poniedziałku do piątku, a 33 w weekendy. 49 00:03:18,320 --> 00:03:21,559 Jestem twórcą treści i artystą. 50 00:03:21,560 --> 00:03:25,679 Kolejny dzień w życiu pana PK Humble’a. 51 00:03:25,680 --> 00:03:30,039 Jeśli nie wygram więcej niż 250, wszystko sabotuję. 52 00:03:30,040 --> 00:03:31,279 Wydam wszystko. 53 00:03:31,280 --> 00:03:33,439 Wszyscy zginą. 54 00:03:33,440 --> 00:03:36,039 Lubię przewodzić, prowadzić na manowce. 55 00:03:36,040 --> 00:03:38,839 Gdy inni zbłądzą, pójdę w drugą stronę. 56 00:03:38,840 --> 00:03:41,199 Jestem na telefonie 24 godziny na dobę. 57 00:03:41,200 --> 00:03:45,439 Ciekawe ile moich lasek będzie do mnie pisać i tęsknić. 58 00:03:45,440 --> 00:03:47,519 Może nawet nie powiem mamie. 59 00:03:47,520 --> 00:03:49,279 Może zadzwoni na policję. 60 00:03:49,280 --> 00:03:52,439 Nasza pierwsza pani domu to modelka Mya Mills. 61 00:03:52,440 --> 00:03:54,640 Czy jej zachowanie będzie modelowe? 62 00:03:55,400 --> 00:03:56,280 - Hej. - Cześć. 63 00:03:56,920 --> 00:03:58,279 - Jak tam? - Co tam? 64 00:03:58,280 --> 00:03:59,639 - Pomóc ci? - Co jest? 65 00:03:59,640 --> 00:04:01,759 - Pomogę ci. - Dzięki. 66 00:04:01,760 --> 00:04:04,999 - Boże. Jak masz na imię? - Mya. Miło cię poznać. 67 00:04:05,000 --> 00:04:06,239 - A ty? - Jeremy. 68 00:04:06,240 --> 00:04:07,319 - Jeremy? - Tak. 69 00:04:07,320 --> 00:04:09,439 - Dobrze wymawiam? - Dobrze. 70 00:04:09,440 --> 00:04:13,199 {\an8}Mya Mills, mam 23 lata. Jestem influencerką. 71 00:04:13,200 --> 00:04:17,039 {\an8}Moje treści na Instagramie to głównie styl życia, podróże, 72 00:04:17,040 --> 00:04:19,639 {\an8}makijaż i wszystko o mnie. 73 00:04:19,640 --> 00:04:23,439 Z przyjaciółmi zawsze chodzimy na sushi. 74 00:04:23,440 --> 00:04:24,759 Będę za tym tęskniła. 75 00:04:24,760 --> 00:04:26,280 Może będę na diecie. 76 00:04:26,880 --> 00:04:28,519 Mogę tak powiedzieć? 77 00:04:28,520 --> 00:04:29,679 Za ciężka? 78 00:04:29,680 --> 00:04:30,759 - Spoko. - Dobra. 79 00:04:30,760 --> 00:04:32,120 Widzisz bicka? 80 00:04:32,720 --> 00:04:34,359 - Widzisz? - Co robimy? 81 00:04:34,360 --> 00:04:35,279 Nie wiem. 82 00:04:35,280 --> 00:04:36,999 - Dopiero dotarłeś? - Tak. 83 00:04:37,000 --> 00:04:39,199 Dobrze. Chodźmy. 84 00:04:39,200 --> 00:04:41,759 Między PK-em a Mayą coś pyknęło. 85 00:04:41,760 --> 00:04:42,679 Czekaj. 86 00:04:42,680 --> 00:04:44,839 Mam słabą orientację w terenie. 87 00:04:44,840 --> 00:04:47,080 To labirynt. 88 00:04:47,640 --> 00:04:49,400 - Nie słuchaj mnie. - Sklep. 89 00:04:49,880 --> 00:04:52,439 - Tutaj. - Nie, tędy. 90 00:04:52,440 --> 00:04:54,439 - Zobaczmy siłownię. - Otwórzmy. 91 00:04:54,440 --> 00:04:56,240 Pewnie jesteśmy tu pierwsi. 92 00:04:57,320 --> 00:04:59,639 - Prawdziwi ludzie. - Rassclaash. 93 00:04:59,640 --> 00:05:00,639 - Cześć. - Tak! 94 00:05:00,640 --> 00:05:01,559 Cześć. 95 00:05:01,560 --> 00:05:03,839 - Miło mi. George. - PK. Miło mi. 96 00:05:03,840 --> 00:05:05,839 - Mya. Tulas. Miło mi. - George. 97 00:05:05,840 --> 00:05:07,159 Jesteśmy tu sami? 98 00:05:07,160 --> 00:05:09,159 Chyba że ktoś się ukrywa. 99 00:05:09,160 --> 00:05:10,799 - Tylko my. - Pozwiedzałeś? 100 00:05:10,800 --> 00:05:13,959 - Tak. Mogę was oprowadzić. - Oprowadź nas. 101 00:05:13,960 --> 00:05:17,159 W tym pokoju są tylko kanapy. Nie wiem, do czego jest. 102 00:05:17,160 --> 00:05:20,639 - Myślałam, że masz spódnicę. - A co? Ładne? To thobe. 103 00:05:20,640 --> 00:05:22,239 - Niezłe. - Spoko. 104 00:05:22,240 --> 00:05:24,839 - Dziękuję. - Siłownia do ćwiczeń. 105 00:05:24,840 --> 00:05:26,199 - Rany. - Ćwiczycie? 106 00:05:26,200 --> 00:05:28,359 - Ćwiczę, nie widać? - Zrób tak. 107 00:05:28,360 --> 00:05:29,519 - Nie widać? - Tak. 108 00:05:29,520 --> 00:05:31,919 - Ale dziura. - Przynajmniej są lustra. 109 00:05:31,920 --> 00:05:32,839 Dużo miejsca. 110 00:05:32,840 --> 00:05:34,439 - Prysznic? - Bywało gorzej. 111 00:05:34,440 --> 00:05:36,719 - Na pewno prysznic. - Nie ma wanny? 112 00:05:36,720 --> 00:05:38,279 - To... - Pojedyncze łóżka? 113 00:05:38,280 --> 00:05:40,599 - Miło. Dwa podwójne łóżka. - Tak. 114 00:05:40,600 --> 00:05:41,839 Jest miło. 115 00:05:41,840 --> 00:05:43,240 Nie musisz kłamać. 116 00:05:44,760 --> 00:05:45,879 I to wszystko? 117 00:05:45,880 --> 00:05:47,479 - Tak. Na tydzień. - Tak. 118 00:05:47,480 --> 00:05:49,879 Nie sądziłam, że tak będzie. A ty? 119 00:05:49,880 --> 00:05:50,799 Nie. 120 00:05:50,800 --> 00:05:54,719 Następna w domu jest influencerka i podcasterka Mandi. 121 00:05:54,720 --> 00:05:57,239 Oby ochrona nie miała psów szukających. 122 00:05:57,240 --> 00:05:59,559 O Boże. 123 00:05:59,560 --> 00:06:02,639 W co ja się wpakowałam? 124 00:06:02,640 --> 00:06:04,559 {\an8}Jestem Mandi Vakili, mam 32 lata 125 00:06:04,560 --> 00:06:08,599 {\an8}i jestem najbardziej znana jako „influencerka” i podcasterka. 126 00:06:08,600 --> 00:06:11,159 {\an8}Jak on śmie zdradzać. 127 00:06:11,160 --> 00:06:13,199 {\an8}Nawet nie jest taki wysoki. 128 00:06:13,200 --> 00:06:15,799 {\an8}Jestem znana jako siostra Anny z Love Island. 129 00:06:15,800 --> 00:06:17,879 Ale po tym programie 130 00:06:17,880 --> 00:06:22,400 ona będzie znana z tego, że jest siostrą Mandi Vakili z Inside Sidemenów. 131 00:06:23,200 --> 00:06:25,120 Jestem czysta. Widzicie? 132 00:06:27,640 --> 00:06:29,159 Chyba potrzebuję pomocy. 133 00:06:29,160 --> 00:06:31,519 Czemu tyle spakowałam? 134 00:06:31,520 --> 00:06:35,359 Wyobrażam sobie, jak odchodzę z kupą forsy. 135 00:06:35,360 --> 00:06:38,880 Nie lubię niehigienicznych ludzi, brudasów, śmierdzieli. 136 00:06:39,800 --> 00:06:42,959 Nigdy tak szybko nie przeszłam przez bramki. 137 00:06:42,960 --> 00:06:45,200 Bo ludzie chcą fotek z twoją siostrą. 138 00:06:46,360 --> 00:06:48,520 Następnie samozwańczy News Daddy. 139 00:06:49,480 --> 00:06:52,599 Oby miał co zaprezentować. Oto Dylan Page. 140 00:06:52,600 --> 00:06:53,839 Cześć. 141 00:06:53,840 --> 00:06:55,880 - Cześć. Jak leci? - Cześć. 142 00:06:57,400 --> 00:07:00,360 {\an8}REPORTER WIADOMOŚCI Z TIKTOKA, 25 LAT 143 00:07:00,800 --> 00:07:03,679 Ta wciąż ja. Nazywam się Dylan. 144 00:07:03,680 --> 00:07:07,279 {\an8}Tyle się wydarzyło w ciągu ostatnich 24 godzin, że szok. 145 00:07:07,280 --> 00:07:10,159 {\an8}Jestem znany jako News Daddy. I wszystko jasne. 146 00:07:10,160 --> 00:07:12,119 Przekazuję ludziom wiadomości. 147 00:07:12,120 --> 00:07:15,239 Mam dla ciebie wieści. Żart z maską był gówniany. 148 00:07:15,240 --> 00:07:16,159 Kim jesteś? 149 00:07:16,160 --> 00:07:18,159 - Dylan. A ty? - Mandi. 150 00:07:18,160 --> 00:07:20,479 - Przejdę. - Miło cię poznać, Dylanie. 151 00:07:20,480 --> 00:07:22,079 Miło mi. Jak leci? 152 00:07:22,080 --> 00:07:23,679 - Luz. - Dopiero przyszłaś? 153 00:07:23,680 --> 00:07:27,479 - Cieszę się. Przed chwilą. - Dobra, słodko. 154 00:07:27,480 --> 00:07:29,080 - Włożyć? - To idzie tam. 155 00:07:29,840 --> 00:07:31,439 Miałam cięższą. 156 00:07:31,440 --> 00:07:33,679 - Masz dużą? - Było z nią ciężko. 157 00:07:33,680 --> 00:07:39,279 W centrum wszystkiego, co robię, czy to z polityką, czy z wydarzeniami, 158 00:07:39,280 --> 00:07:42,999 jest to, co ciekawe. Czym się interesują ludzie? 159 00:07:43,000 --> 00:07:46,119 To główny aksjomat wszystkiego, co robię. 160 00:07:46,120 --> 00:07:48,439 Dorastałem w Afryce Południowej, 161 00:07:48,440 --> 00:07:51,359 mieszkałem w Wielkiej Brytanii i Australii. 162 00:07:51,360 --> 00:07:54,999 Wróciłem do Wielkiej Brytanii, więc mam szalony akcent. 163 00:07:55,000 --> 00:07:59,039 - „Pokusa”. - Ale czad. 164 00:07:59,040 --> 00:08:01,480 - Halo? - To w domu jest duch? 165 00:08:02,120 --> 00:08:04,679 - Boże. Cześć! - Cześć. Jak leci? 166 00:08:04,680 --> 00:08:06,839 - Jestem Mandi. - A ja Mya. 167 00:08:06,840 --> 00:08:09,039 - Cześć. - Jak leci? Dylan. 168 00:08:09,040 --> 00:08:10,559 - Miło mi. - Jestem Mya. 169 00:08:10,560 --> 00:08:12,839 - Miło mi. Jak masz na imię? - PK. 170 00:08:12,840 --> 00:08:13,999 PK i Mya. 171 00:08:14,000 --> 00:08:17,159 - Znam cię z tego tam... - Tak. Anna. 172 00:08:17,160 --> 00:08:19,439 - Mandi. - Mandi! 173 00:08:19,440 --> 00:08:21,319 Właśnie zauważyłem te buty. 174 00:08:21,320 --> 00:08:23,479 Hej. 175 00:08:23,480 --> 00:08:26,240 - Ostre. Buty Hulka. - Hulk miażdży. 176 00:08:26,840 --> 00:08:28,199 To kapcie czy buty? 177 00:08:28,200 --> 00:08:29,559 Ważne, że paskudne. 178 00:08:29,560 --> 00:08:32,959 Szósty gość to FaZe Jason, znany jako JasonTheWeen, 179 00:08:32,960 --> 00:08:35,039 a dla Brytyjczyków Jason Penis. 180 00:08:35,040 --> 00:08:36,200 Dotarłem. 181 00:08:36,760 --> 00:08:38,040 Taśmociąg. 182 00:08:39,800 --> 00:08:40,679 Weź moje łupy. 183 00:08:40,680 --> 00:08:45,239 {\an8}Jestem Jason, FaZe Jason. Mam 20 lat, jestem streamerem w Stanach. 184 00:08:45,240 --> 00:08:47,640 Pierwsze otwarcie. 185 00:08:47,880 --> 00:08:48,719 {\an8}*WĄCHA TORBĘ* 186 00:08:48,720 --> 00:08:49,680 {\an8}O Boże! 187 00:08:51,680 --> 00:08:55,759 Jestem dzieciakiem ery iPadów, więc dorastałem z iPadem. 188 00:08:55,760 --> 00:08:59,839 Nie pamiętam, kiedy ostatnio spędziłem tydzień bez telefonu. 189 00:08:59,840 --> 00:09:03,760 Muszę rozwalać mózg TikTokiem pół godziny przed pójściem spać. 190 00:09:04,640 --> 00:09:05,680 Cześć. 191 00:09:07,160 --> 00:09:08,079 Jak leci? 192 00:09:08,080 --> 00:09:09,519 - Miło mi. - Kumple! 193 00:09:09,520 --> 00:09:11,959 Chodzi o to, by inni cię nie wyrzucili. 194 00:09:11,960 --> 00:09:16,239 Wystarczy zakumplować się ze wszystkimi. To mój cel. 195 00:09:16,240 --> 00:09:18,039 A potem ukraść cały hajs. 196 00:09:18,040 --> 00:09:19,479 Żartuję. 197 00:09:19,480 --> 00:09:22,119 Co to jest streaming? Interesuje mnie to. 198 00:09:22,120 --> 00:09:25,319 Ktoś gra w gry, a ludzie to oglądają? 199 00:09:25,320 --> 00:09:28,599 - Grasz, reagujesz. - I można na tym zarobić. 200 00:09:28,600 --> 00:09:29,519 To miłe. 201 00:09:29,520 --> 00:09:31,719 Jak ci płacą? Za minutę? 202 00:09:31,720 --> 00:09:34,879 - Są reklamy i subskrypcje. - To ciekawe. 203 00:09:34,880 --> 00:09:37,839 Mówię do monitora przez sześć godzin dziennie. 204 00:09:37,840 --> 00:09:39,439 To deko smutne. 205 00:09:39,440 --> 00:09:41,519 Siódma w środku to Whitney Adebayo. 206 00:09:41,520 --> 00:09:45,480 Zajęła drugie miejsce w programie o szukaniu miłości na wyspie. 207 00:09:45,960 --> 00:09:47,639 Nie na tej wyspie. 208 00:09:47,640 --> 00:09:49,240 To szaleństwo. 209 00:09:49,840 --> 00:09:54,559 {\an8}Cześć, nazywam się Whitney Adebayo. Mam 26 lat i jestem z Camden Town. 210 00:09:54,560 --> 00:09:57,599 {\an8}Po doświadczeniach z Love Island i wyzwań 211 00:09:57,600 --> 00:09:59,800 {\an8}nauczyłam się pakować więcej peruk. 212 00:10:01,280 --> 00:10:03,159 Jak w strasznym filmie. 213 00:10:03,160 --> 00:10:05,959 Do Whitney dołącza streamerka z Twitcha Cinna Brit. 214 00:10:05,960 --> 00:10:08,159 Na pewno będzie C-inna. 215 00:10:08,160 --> 00:10:09,840 To nie koniec żartów. 216 00:10:11,240 --> 00:10:13,199 - Cześć, laska. - Cześć. 217 00:10:13,200 --> 00:10:14,199 Jak leci? 218 00:10:14,200 --> 00:10:16,039 Masz świetny makijaż. 219 00:10:16,040 --> 00:10:17,439 Pasujemy do siebie. 220 00:10:17,440 --> 00:10:20,279 Dzięki temu nie myślę, gdzie, kurwa, jestem. 221 00:10:20,280 --> 00:10:23,519 Jestem tu dosłownie od minuty i nikt mi nie pomaga. 222 00:10:23,520 --> 00:10:25,799 - Gdzie są inni? - Czy ja... 223 00:10:25,800 --> 00:10:29,799 {\an8}Cześć, mam na imię Cinna. Mam 27 lat i jestem streamerką. 224 00:10:29,800 --> 00:10:32,919 {\an8}Nigdy dotąd nie miałam siedmiu dni wolnego. 225 00:10:32,920 --> 00:10:34,760 {\an8}Zróbmy test smaku. 226 00:10:36,520 --> 00:10:41,279 {\an8}Najdłużej nie streamowałam chyba przez trzy dni. 227 00:10:41,280 --> 00:10:46,279 Stresuję się tym, że nie będę streamować, 228 00:10:46,280 --> 00:10:48,719 bo robię to cały czas. 229 00:10:48,720 --> 00:10:50,279 Zostawić to tutaj? 230 00:10:50,280 --> 00:10:53,039 Wyglądam na kogoś, kto dźwiga? 231 00:10:53,040 --> 00:10:55,479 - Ty tak. - Czekaj. 232 00:10:55,480 --> 00:10:57,519 Kochana. Spróbuj z moją. 233 00:10:57,520 --> 00:11:00,119 Pomogę ci. Nawet się nie przejmuj. 234 00:11:00,120 --> 00:11:02,199 Jeśli dasz radę, będę zażenowana. 235 00:11:02,200 --> 00:11:04,399 - Ile waży? - Jestem większa od ciebie. 236 00:11:04,400 --> 00:11:05,639 Dawaj, laska. 237 00:11:05,640 --> 00:11:06,959 Mam. Czy możesz... 238 00:11:06,960 --> 00:11:09,079 - Mam ci pomóc? - Nie... 239 00:11:09,080 --> 00:11:10,880 Nie trudź się. 240 00:11:12,800 --> 00:11:15,639 - Cześć. - Cześć! 241 00:11:15,640 --> 00:11:16,559 Nowa rodzinko. 242 00:11:16,560 --> 00:11:18,160 - Super. - Jason! 243 00:11:30,880 --> 00:11:33,359 - Jesteśmy jedynymi Amerykanami? - Tak. 244 00:11:33,360 --> 00:11:35,439 Fajnie. Trzymajmy się razem. 245 00:11:35,440 --> 00:11:37,439 Musimy. Żartuję. 246 00:11:37,440 --> 00:11:39,159 A teraz Milli Jo. 247 00:11:39,160 --> 00:11:41,799 Ma sławne konto na TikToku z siostrą. 248 00:11:41,800 --> 00:11:45,759 Ja z siostrą dzieliłem się tylko chipsami i pierwszym stanikiem. 249 00:11:45,760 --> 00:11:46,999 Co się dzieje? 250 00:11:47,000 --> 00:11:49,399 Przejdź przez wykrywacz metalu. Dobra. 251 00:11:49,400 --> 00:11:50,559 Cholera. 252 00:11:50,560 --> 00:11:53,319 {\an8}Nazywam się Milli Jo McLoughlin, mam 21 lat. 253 00:11:53,320 --> 00:11:55,799 {\an8}Jestem z Liverpoolu i jestem twórcą treści. 254 00:11:55,800 --> 00:11:57,799 {\an8}Jak nie dać się nabrać. 255 00:11:57,800 --> 00:11:59,999 {\an8}Żaden koleś mnie nigdy nie nabrał. 256 00:12:00,000 --> 00:12:04,599 {\an8}Dorastałam w Portugalii. Byłam tam 11 lat, dlatego straciłam akcent. 257 00:12:04,600 --> 00:12:07,239 Do widzenia. O rany. 258 00:12:07,240 --> 00:12:10,799 Strategią, którą wybieram, jest bycie tą uroczą. 259 00:12:10,800 --> 00:12:13,279 Jeśli pieniądze znikną, to nie ja. 260 00:12:13,280 --> 00:12:15,080 Jestem słodka. Nie tykałam. 261 00:12:16,280 --> 00:12:17,119 Ekscytująco. 262 00:12:17,120 --> 00:12:20,879 Ostatnia jest Farah. Na TikToku podchodzi do przypadkowych par 263 00:12:20,880 --> 00:12:22,919 i mówi, że dany koleś to jej mąż. 264 00:12:22,920 --> 00:12:25,959 Moją babcię zamknęliśmy za to w domu opieki. 265 00:12:25,960 --> 00:12:27,040 - Cześć. - Cześć! 266 00:12:28,480 --> 00:12:29,719 O rany, to urocze. 267 00:12:29,720 --> 00:12:31,839 Jeśli mi to zabiorą, będę zła. 268 00:12:31,840 --> 00:12:32,759 Serio. 269 00:12:32,760 --> 00:12:35,839 - Cześć. Tulas. - Jestem Milli Jo, miło cię poznać. 270 00:12:35,840 --> 00:12:38,759 {\an8}Czekaj. Tutaj? 271 00:12:38,760 --> 00:12:41,519 {\an8}Jestem Farah i jestem nieśmiała. 272 00:12:41,520 --> 00:12:42,720 Zdenerwowana. 273 00:12:43,440 --> 00:12:44,599 Dużo się dzieje. 274 00:12:44,600 --> 00:12:47,080 Farah Shams, miło was poznać. 275 00:12:51,040 --> 00:12:52,839 Masz tak dużo rzeczy. 276 00:12:52,840 --> 00:12:54,399 Miałam jedną małą walizkę. 277 00:12:54,400 --> 00:12:58,839 - Przynajmniej wchodzimy razem. - Bałam się wejść sama. 278 00:12:58,840 --> 00:13:01,520 - Nie wiem, ilu już tam jest. - Nie. 279 00:13:02,120 --> 00:13:06,639 {\an8}Witajcie na lekcji 5897 280 00:13:06,640 --> 00:13:10,519 jak pozbyć się fobii społecznej. 281 00:13:10,520 --> 00:13:12,319 Mam 24 lata 282 00:13:12,320 --> 00:13:15,320 i krzyczę na TikToku. 283 00:13:16,000 --> 00:13:17,879 To właśnie robię. Krzyczę. 284 00:13:17,880 --> 00:13:19,720 Mam też szpatułkę. 285 00:13:20,640 --> 00:13:23,079 Używam szpatułki jako mikrofonu. 286 00:13:23,080 --> 00:13:27,399 Nieważne, jak bogata, sławna czy popularna będę, 287 00:13:27,400 --> 00:13:31,640 nigdy nie zmienię mojego szpatułkowego mikrofonu. 288 00:13:32,160 --> 00:13:33,359 Są dziewczyny. 289 00:13:33,360 --> 00:13:35,119 W domu są dziewczyny. 290 00:13:35,120 --> 00:13:36,519 - Cześć! Miło mi. - Hej. 291 00:13:36,520 --> 00:13:37,679 Cześć... 292 00:13:37,680 --> 00:13:39,679 - Tulas. - Cinna, miło mi. 293 00:13:39,680 --> 00:13:41,359 - Milli Jo. - Przepraszam. 294 00:13:41,360 --> 00:13:43,239 O Boże, jest tu tylu ludzi. 295 00:13:43,240 --> 00:13:46,719 Boże! Jesteś reporterem na TikToku. 296 00:13:46,720 --> 00:13:47,639 Zdecydowanie. 297 00:13:47,640 --> 00:13:49,399 Pierwsze wrażenie o Myi. 298 00:13:49,400 --> 00:13:52,039 Była trochę flirciarska 299 00:13:52,040 --> 00:13:53,599 i rozchichotana, 300 00:13:53,600 --> 00:13:55,000 robiła takie... 301 00:13:55,760 --> 00:13:57,079 „Ty głuptasie!” 302 00:13:57,080 --> 00:13:58,720 Spróbowałem flirtować. 303 00:13:59,320 --> 00:14:01,119 Ale teraz muszę odpuścić 304 00:14:01,120 --> 00:14:02,959 i dać jej spokój. 305 00:14:02,960 --> 00:14:04,879 Posłuchajcie! 306 00:14:04,880 --> 00:14:06,759 Ciociu. Co chcesz powiedzieć? 307 00:14:06,760 --> 00:14:09,440 Jestem seniorką. 308 00:14:10,240 --> 00:14:12,439 Wiedziałam, że będę. 309 00:14:12,440 --> 00:14:14,679 Boli mnie głowa od hałasu. 310 00:14:14,680 --> 00:14:18,999 Oczywiście jako najstarsza jestem bardziej wrażliwa na dźwięki. 311 00:14:19,000 --> 00:14:21,279 - Tylko my jesteśmy z USA. - Ma akcent. 312 00:14:21,280 --> 00:14:23,559 Myślałam, że jest z Londynu. 313 00:14:23,560 --> 00:14:25,719 - Skąd jesteś w Ameryce? - Z Wirginii. 314 00:14:25,720 --> 00:14:27,559 - Z Wirginii. - On z Teksasu. 315 00:14:27,560 --> 00:14:28,759 Teksas, Alabama... 316 00:14:28,760 --> 00:14:31,479 Wybrali najbardziej amerykańskie miejsca. 317 00:14:31,480 --> 00:14:34,319 Zaprezentujesz akcent? „W moim bucie jest wąż”. 318 00:14:34,320 --> 00:14:37,199 W moim bucie jest wąż. 319 00:14:37,200 --> 00:14:39,959 To szalone, jak bardzo się różnimy. 320 00:14:39,960 --> 00:14:43,959 Widać będę tu jedyną laską z Ameryki. 321 00:14:43,960 --> 00:14:45,159 Ty jebany palancie. 322 00:14:45,160 --> 00:14:47,639 - Ty fiucie. - Ty pieprzony dupku. 323 00:14:47,640 --> 00:14:48,959 Bomboclaash. 324 00:14:48,960 --> 00:14:50,719 A nie „bomboclaat”? 325 00:14:50,720 --> 00:14:53,560 Nie. W UK bomboclaash. 326 00:14:55,880 --> 00:14:59,799 {\an8}Skoro bomboclaaty się zebrały, czas na wybór, gdzie będą spać. 327 00:14:59,800 --> 00:15:03,159 {\an8}Nie bierz mojego łóżka. Zejdź z mojego łóżka! 328 00:15:03,160 --> 00:15:06,159 - To ubrania na dwór. - Rozsiewasz bakterie. 329 00:15:06,160 --> 00:15:07,519 - To moje. - O rety... 330 00:15:07,520 --> 00:15:10,479 Wszędzie wycierałeś się w tej kiecce. 331 00:15:10,480 --> 00:15:12,119 - Jest nowa. - Nie. 332 00:15:12,120 --> 00:15:14,479 Przestańcie się kłócić o moje łóżko. 333 00:15:14,480 --> 00:15:16,999 Łóżko, Jezu Chryste z Nazaretu. 334 00:15:17,000 --> 00:15:21,599 Nie wiem, kto wybrał to łóżko, 335 00:15:21,600 --> 00:15:24,439 bo nie dałbym go najgorszemu wrogowi. 336 00:15:24,440 --> 00:15:27,280 Te łóżka są takie sztywne i cienkie. 337 00:15:30,640 --> 00:15:33,519 {\an8}Zaraz będzie o wiele bardziej sztywno i cienko, 338 00:15:33,520 --> 00:15:35,080 {\an8}bo wpadli Sidemeni. 339 00:15:38,760 --> 00:15:39,600 Brzydko. 340 00:15:40,360 --> 00:15:41,760 Już to robił. 341 00:15:47,000 --> 00:15:47,959 Jesteś za duży. 342 00:15:47,960 --> 00:15:49,760 Moja popisowa poza... 343 00:15:50,280 --> 00:15:52,759 Moja też! Robię to samo. 344 00:15:52,760 --> 00:15:53,680 Tak. 345 00:16:01,360 --> 00:16:02,799 Czadowo. 346 00:16:02,800 --> 00:16:04,120 OMG. 347 00:16:10,600 --> 00:16:12,399 Zacząłem na TikToku. 348 00:16:12,400 --> 00:16:14,159 - Gadasz na TikToku? - Tak. 349 00:16:14,160 --> 00:16:16,159 - A na żywo nie? - Mam przestać? 350 00:16:16,160 --> 00:16:18,919 Na żywo się nie odzywasz. Wołam cię... 351 00:16:18,920 --> 00:16:21,319 - Cześć. - Cześć. 352 00:16:21,320 --> 00:16:23,280 - Cześć wszystkim. - Boże! 353 00:16:25,960 --> 00:16:26,799 Przepraszam. 354 00:16:26,800 --> 00:16:30,560 Witajcie w nowym sezonie Inside. 355 00:16:33,200 --> 00:16:34,039 Czadowo. 356 00:16:34,040 --> 00:16:36,120 Wszyscy będziecie walczyć 357 00:16:36,800 --> 00:16:38,160 o nagrodę, 358 00:16:38,800 --> 00:16:42,680 która zaczyna się od miliona funtów. 359 00:16:45,960 --> 00:16:47,439 To dla was za mało? 360 00:16:47,440 --> 00:16:48,799 Chyba już wiedzieli. 361 00:16:48,800 --> 00:16:52,639 Codziennie wszyscy będziecie brali udział w wyzwaniach. 362 00:16:52,640 --> 00:16:55,039 Jeśli źle sobie poradzicie, 363 00:16:55,040 --> 00:16:58,079 będziecie tracić kasę z milionowej puli. 364 00:16:58,080 --> 00:16:59,799 - Nie. - Nie schrzańcie. 365 00:16:59,800 --> 00:17:01,039 - Luzik. - Co do... 366 00:17:01,040 --> 00:17:03,479 Jak widać, nie ma tu zbyt wiele, 367 00:17:03,480 --> 00:17:05,519 bo wszystko kosztuje. 368 00:17:05,520 --> 00:17:06,799 Boże. 369 00:17:06,800 --> 00:17:08,240 Ucieszycie się... 370 00:17:10,520 --> 00:17:11,880 Bez jaj! 371 00:17:12,960 --> 00:17:15,640 Ucieszycie się, bo sklep jest otwarty. 372 00:17:18,880 --> 00:17:20,360 Powodzenia, skurwiele. 373 00:17:21,160 --> 00:17:22,639 Hej! 374 00:17:22,640 --> 00:17:25,279 Mogę spytać, kiedy pierwsze wyzwanie? 375 00:17:25,280 --> 00:17:26,480 - Zamknij się. - Tak. 376 00:17:27,120 --> 00:17:29,159 Burak. Co to za spóźnienie? 377 00:17:29,160 --> 00:17:32,239 Mieliśmy zebrać się o 10.00, ziom. 378 00:17:32,240 --> 00:17:34,280 Na nic nie wydamy pieniędzy! 379 00:17:35,160 --> 00:17:36,239 Cieszę się! 380 00:17:36,240 --> 00:17:38,239 Zachowajmy chociaż pół miliona. 381 00:17:38,240 --> 00:17:39,839 - Co najmniej pół. - 800. 382 00:17:39,840 --> 00:17:40,999 - Tak. - Tak. 383 00:17:41,000 --> 00:17:43,799 - Podoba mi się twoje myślenie! - Zgoda? 384 00:17:43,800 --> 00:17:45,999 - Zachowamy 800 000? - Nie musimy... 385 00:17:46,000 --> 00:17:47,239 Żeby wszyscy nie... 386 00:17:47,240 --> 00:17:50,199 Osiemset tysi! 387 00:17:50,200 --> 00:17:51,240 Daję im godzinę. 388 00:17:54,240 --> 00:17:55,280 POKÓJ 19 389 00:17:58,400 --> 00:18:00,240 Jezu Chryste. 390 00:18:00,800 --> 00:18:01,959 - Dobra. - Nie... 391 00:18:01,960 --> 00:18:04,039 - Nie jest tak źle. - Dobra. 392 00:18:04,040 --> 00:18:05,879 PK, jestem najstarsza... 393 00:18:05,880 --> 00:18:09,799 Co to jest złota słomka? 394 00:18:09,800 --> 00:18:10,719 - Nie. - Co? 395 00:18:10,720 --> 00:18:12,959 To musi być coś więcej niż słomka. 396 00:18:12,960 --> 00:18:14,679 - Nie ma jedzenia. - Zupki. 397 00:18:14,680 --> 00:18:16,519 Powinniśmy coś kupić. 398 00:18:16,520 --> 00:18:17,519 Gdzie wódka? 399 00:18:17,520 --> 00:18:21,519 Mamy nie wydawać, ale będziemy się nudzić. 400 00:18:21,520 --> 00:18:22,639 Jestem głodna. 401 00:18:22,640 --> 00:18:25,319 Gdzie wódka? Chcę butelkę belvedere. 402 00:18:25,320 --> 00:18:28,199 - Możemy się umówić... - Kupmy rozrywkę. 403 00:18:28,200 --> 00:18:29,679 Właśnie. 404 00:18:29,680 --> 00:18:34,079 {\an8}Czy mogę potwierdzić paletkę do ping-ponga i piłeczkę? 405 00:18:34,080 --> 00:18:35,279 Kto pije kawę? 406 00:18:35,280 --> 00:18:36,999 - Tak. - Ale to za jedną. 407 00:18:37,000 --> 00:18:38,639 Stłumi nasz głód. 408 00:18:38,640 --> 00:18:41,599 - Możemy kupić kilka... - Dobra. Mądrala! 409 00:18:41,600 --> 00:18:44,999 - Kupmy kilka kaw... - Jesteś przywódcą. Stań tutaj. 410 00:18:45,000 --> 00:18:47,679 Głód stłumiony. Potem pomyślimy o jedzeniu. 411 00:18:47,680 --> 00:18:50,439 {\an8}Otworzono sklep i wszyscy krzyczeli. 412 00:18:50,440 --> 00:18:54,919 {\an8}Ja też. Nie chciałam, ale to ekscytujące, bo otworzono sklep. 413 00:18:54,920 --> 00:18:57,359 Wpadliśmy na świetny pomysł. 414 00:18:57,360 --> 00:18:59,919 - Dostaniemy proste posiłki. - Tak. 415 00:18:59,920 --> 00:19:04,599 Kupimy jeden porządny i podzielimy go na... 416 00:19:04,600 --> 00:19:06,079 Nie możemy. 417 00:19:06,080 --> 00:19:07,759 - Kto tak powiedział? - Co? 418 00:19:07,760 --> 00:19:09,879 - Co? - W zeszłym sezonie tak było. 419 00:19:09,880 --> 00:19:10,839 Nie ma zasad. 420 00:19:10,840 --> 00:19:13,639 Wszyscy chcą wiedzieć, co to za złota słomka. 421 00:19:13,640 --> 00:19:17,000 Jeśli to prawdziwe złoto, może być więcej warta. 422 00:19:17,600 --> 00:19:20,159 Interesuje mnie tylko złota słomka. 423 00:19:20,160 --> 00:19:22,959 Potwierdziłam. Tym będziemy się bawić. 424 00:19:22,960 --> 00:19:24,879 Muszę się napić ciepłego. 425 00:19:24,880 --> 00:19:26,679 - Jaki smak? - Czekaj. 426 00:19:26,680 --> 00:19:28,159 Nie! 427 00:19:28,160 --> 00:19:29,079 Jest jedna? 428 00:19:29,080 --> 00:19:31,239 - Tak! - Strata kasy. Nie bierz drugiej. 429 00:19:31,240 --> 00:19:34,359 Potwierdzam, że zrobiliście nas w wała. 430 00:19:34,360 --> 00:19:36,399 Zamawiamy jeszcze jedną paletkę. 431 00:19:36,400 --> 00:19:38,119 {\an8}Trzeba kupić więcej. 432 00:19:38,120 --> 00:19:41,039 Zawarliśmy umowę? Wszyscy mamy głodować? 433 00:19:41,040 --> 00:19:42,399 Głodujące dzieci. 434 00:19:42,400 --> 00:19:43,479 Minęła godzina. 435 00:19:43,480 --> 00:19:44,959 Chcieli połączyć siły, 436 00:19:44,960 --> 00:19:47,359 więc jeśli ktoś chce zupkę, 437 00:19:47,360 --> 00:19:49,519 musi być na dwie osoby. Jasne? 438 00:19:49,520 --> 00:19:51,399 Pieprzyć to. Poproszę chipsy. 439 00:19:51,400 --> 00:19:53,399 - Nie dawajcie... - Chcę zarobić. 440 00:19:53,400 --> 00:19:56,760 Poproszę chipsy i masło orzechowe. 441 00:19:57,520 --> 00:19:59,519 {\an8}- I... - Masz tydzień na cierpienie. 442 00:19:59,520 --> 00:20:00,759 Warto. 443 00:20:00,760 --> 00:20:02,359 Idzie do dupy. 444 00:20:02,360 --> 00:20:03,919 Będę szczery. 445 00:20:03,920 --> 00:20:05,559 {\an8}Wszyscy już wydają. 446 00:20:05,560 --> 00:20:10,279 {\an8}Zanim weszliśmy do sklepu, mówili, żeby mało wydawać. 447 00:20:10,280 --> 00:20:13,919 „Musi zostać co najmniej ponad 800 000”. 448 00:20:13,920 --> 00:20:17,719 Whitney kupiła masło orzechowe. A ja zupkę chińską. 449 00:20:17,720 --> 00:20:19,760 Oszukano nas z paletkami. 450 00:20:20,360 --> 00:20:23,559 W pierwszej rundzie sklepu nieźle nam poszło. 451 00:20:23,560 --> 00:20:25,080 - Tak. - Tak uważam. 452 00:20:25,920 --> 00:20:28,199 - A herbata i dzbanek... - Jest tam ktoś? 453 00:20:28,200 --> 00:20:30,279 Co? To nasza kawa? 454 00:20:30,280 --> 00:20:31,759 Solone chipsy? 455 00:20:31,760 --> 00:20:33,359 Nawet nie lubię takich. 456 00:20:33,360 --> 00:20:34,839 Zamówili czekoladę. 457 00:20:34,840 --> 00:20:35,759 Co? 458 00:20:35,760 --> 00:20:37,079 - Kto? - Przegapiłeś. 459 00:20:37,080 --> 00:20:37,999 Czipsa? 460 00:20:38,000 --> 00:20:41,439 - Dlaczego wszyscy są tacy skąpi? - Nikt nie zamawiał... 461 00:20:41,440 --> 00:20:43,399 - Jezu! - Ona nie żartuje. 462 00:20:43,400 --> 00:20:45,239 - Wcale. - Kto to zamówił? 463 00:20:45,240 --> 00:20:48,320 - Whitney, ale kocham ją, więc może. - Co zamówiła? 464 00:20:51,400 --> 00:20:53,319 Jestem głodna. 465 00:20:53,320 --> 00:20:54,759 Zjedz coś. 466 00:20:54,760 --> 00:20:58,199 Ale nic z tego nie lubię. Nie chcę za dużo wydać. 467 00:20:58,200 --> 00:20:59,279 Co? 468 00:20:59,280 --> 00:21:00,999 Chciałabym zupkę chińską. 469 00:21:01,000 --> 00:21:03,920 - Chłopaki... - Zamów, to się z tobą podzielę. 470 00:21:04,760 --> 00:21:07,479 Możecie kupić sobie po porcji. 471 00:21:07,480 --> 00:21:10,839 - Trzy tysiące w błoto. - Jeśli możemy się podzielić... 472 00:21:10,840 --> 00:21:13,199 Zapytam, czy ktoś jeszcze chce. 473 00:21:13,200 --> 00:21:15,799 Whitney, zjesz ze mną zupkę chińską? 474 00:21:15,800 --> 00:21:18,039 Nie lubię zupek. 475 00:21:18,040 --> 00:21:21,599 Na pewno jest ktoś, kto zje razem z tobą. 476 00:21:21,600 --> 00:21:24,479 - Chcę zupkę. - Miej to już z głowy. 477 00:21:24,480 --> 00:21:27,319 - Umierasz z głodu. - Ale nie lubię zupek. 478 00:21:27,320 --> 00:21:29,639 Gdybym miała... 479 00:21:29,640 --> 00:21:32,519 - Kamera musi nisko zjechać. - Bardzo nisko. 480 00:21:32,520 --> 00:21:35,800 Chciałabym potwierdzić zieloną zupkę chińską. 481 00:21:36,640 --> 00:21:37,799 {\an8}Dziękuję. 482 00:21:37,800 --> 00:21:38,839 Boże! 483 00:21:38,840 --> 00:21:40,959 - Masz zieloną. - Zielona. 484 00:21:40,960 --> 00:21:42,639 Dziękuję bardzo! 485 00:21:42,640 --> 00:21:45,839 Chciałam coś kupić, ale wszyscy byli przeciwni. 486 00:21:45,840 --> 00:21:47,879 Fantastycznie! 487 00:21:47,880 --> 00:21:50,279 Fajnie, że wszyscy się zgadzamy. 488 00:21:50,280 --> 00:21:53,519 Może ktoś inny odejdzie z tymi 500 tysiącami. 489 00:21:53,520 --> 00:21:55,879 Pomyśl, jak super masz życie na zewnątrz. 490 00:21:55,880 --> 00:22:01,639 To tylko jeden tydzień na niedosyt, głód i niekorzystanie z telefonu. 491 00:22:01,640 --> 00:22:02,920 I ktoś inny ma wygrać? 492 00:22:03,520 --> 00:22:06,639 Nie w tym celu to robisz. Robisz to dla doświadczenia. 493 00:22:06,640 --> 00:22:10,479 Kiedy znowu doświadczysz niedostatku? Może nigdy. 494 00:22:10,480 --> 00:22:13,559 Mieliśmy koronawirusa. Wystarczy mi niedostatków. 495 00:22:13,560 --> 00:22:17,359 Nie wiem, czy tydzień bez TikToka jest jak globalna pandemia. 496 00:22:17,360 --> 00:22:19,959 - Stresuję się. - Podzielimy się z innymi. 497 00:22:19,960 --> 00:22:22,319 Ale wszystko zjedzą przed nami. 498 00:22:22,320 --> 00:22:25,119 To nie była twoja decyzja, tylko nasza. 499 00:22:25,120 --> 00:22:26,119 Wspólna. 500 00:22:26,120 --> 00:22:28,879 - Wspólna, a potem... - Nie mogą nas winić. 501 00:22:28,880 --> 00:22:30,159 Nie ściemniamy. 502 00:22:30,160 --> 00:22:34,959 Ale teraz chodzi o przetrwanie i nie wiem. 503 00:22:34,960 --> 00:22:38,200 - Jestem głodna. - Jestem słaba. Potrzebuję paliwa. 504 00:22:38,800 --> 00:22:39,640 Cholera. 505 00:22:40,640 --> 00:22:41,799 Ale gorące. 506 00:22:41,800 --> 00:22:44,439 Schowaj to na wypadek, gdyby weszli. 507 00:22:44,440 --> 00:22:46,959 - Tak. Mówiłam, że jako grupa... - Idą. 508 00:22:46,960 --> 00:22:48,560 Wszyscy są cudowni. 509 00:22:49,400 --> 00:22:50,919 Czemu tu jesteście? 510 00:22:50,920 --> 00:22:53,719 - I Jason! Dobra, chodźcie. - Kurwa! 511 00:22:53,720 --> 00:22:55,480 - Co się dzieje? - Nie! 512 00:22:56,680 --> 00:22:58,199 Gadacie o mnie? 513 00:22:58,200 --> 00:23:00,759 - Nie. - Najwięcej gadaliście o mnie. 514 00:23:00,760 --> 00:23:03,119 - Uważaj! - Czemu tu jesteście? 515 00:23:03,120 --> 00:23:06,839 Wiesz co? Gracie podstępnie. Nie musicie mówić. 516 00:23:06,840 --> 00:23:08,239 Wszystko jasne. 517 00:23:08,240 --> 00:23:09,799 Popijałaś sobie herbatkę... 518 00:23:09,800 --> 00:23:12,559 Tak. 519 00:23:12,560 --> 00:23:15,679 - Gramy podstępnie. - Dosłownie piłaś herbatę. 520 00:23:15,680 --> 00:23:19,039 Ale wszyscy wiedzieli i z nimi o tym rozmawiałam. 521 00:23:19,040 --> 00:23:21,399 - Doniosę na was. - Podzielimy się. 522 00:23:21,400 --> 00:23:23,079 Nazywają to konfesjonałem. 523 00:23:23,080 --> 00:23:26,279 To było za kanapą. Wywęszyłam to. 524 00:23:26,280 --> 00:23:28,039 - To tędy? - Nie wiem. 525 00:23:28,040 --> 00:23:30,039 - Czemu idę za tobą? - Doniosę. 526 00:23:30,040 --> 00:23:31,479 Nie wiem, dokąd idę. 527 00:23:31,480 --> 00:23:33,399 PK-owi nie można ufać. 528 00:23:33,400 --> 00:23:36,159 Ukrył makaron za kanapą. Wywęszyłam go. 529 00:23:36,160 --> 00:23:37,279 Jak smakuje? 530 00:23:37,280 --> 00:23:39,519 Chciałam zamówić więcej i zamknęli sklep. 531 00:23:39,520 --> 00:23:41,679 Musimy się ze sobą naradzać. 532 00:23:41,680 --> 00:23:43,559 - I to ta zielona. - Wiem. 533 00:23:43,560 --> 00:23:45,799 - Kurczak i grzyby. - Wiedziałam. 534 00:23:45,800 --> 00:23:47,519 Miałam przeczucie. Słuchaj. 535 00:23:47,520 --> 00:23:49,039 Jeszcze nie jadłam, ale... 536 00:23:49,040 --> 00:23:51,840 Jeśli mamy grać podstępnie, to mogę. 537 00:23:53,840 --> 00:23:55,319 Była wściekła. 538 00:23:55,320 --> 00:23:57,320 Nie, była zła, ale... 539 00:23:57,840 --> 00:23:59,160 - Ludziska. - Ludzie! 540 00:24:01,000 --> 00:24:02,279 Genialnie. 541 00:24:02,280 --> 00:24:04,199 - Nie, to... - To nie jest obiad. 542 00:24:04,200 --> 00:24:08,079 - Jaja. Obiad? - Widzicie? Mówiłem, żeby czekać. 543 00:24:08,080 --> 00:24:10,479 Zaczekaj. Skąd ta zupka? 544 00:24:10,480 --> 00:24:11,719 Kto dostał zupkę? 545 00:24:11,720 --> 00:24:14,439 To nawet nie fasolka po bretońsku. 546 00:24:14,440 --> 00:24:15,839 To obrzydliwe. 547 00:24:15,840 --> 00:24:19,880 Mogę potwierdzić ulepszenie? 548 00:24:20,360 --> 00:24:22,439 {\an8}Będę pierdzieć po całym domu. 549 00:24:22,440 --> 00:24:24,799 Ale musimy podzielić się tym lepszym. 550 00:24:24,800 --> 00:24:27,439 - To nawet nie fasolka. - To obrzydliwe. 551 00:24:27,440 --> 00:24:30,359 - Nie ma mowy. - Nie lubię fasolki. 552 00:24:30,360 --> 00:24:32,479 - Zimne? - Wydają racje. 553 00:24:32,480 --> 00:24:35,519 {\an8}Trzeba tu dodać pikanterii. 554 00:24:35,520 --> 00:24:39,479 {\an8}Jeśli wszyscy będą przestrzegać zasad, to nie będzie zabawnie. 555 00:24:39,480 --> 00:24:42,919 Trzeba wprowadzić w życie podstępność. 556 00:24:42,920 --> 00:24:44,720 Chcę zobaczyć słomkę. 557 00:24:45,400 --> 00:24:46,559 Gdzie jest? 558 00:24:46,560 --> 00:24:47,999 Gdzie jest mój... 559 00:24:48,000 --> 00:24:51,559 Widzę, że bawisz się w gierki. Jesteś sprytna. 560 00:24:51,560 --> 00:24:55,359 Najpierw udajesz dobrą Samarytankę, a teraz chcesz słomkę. 561 00:24:55,360 --> 00:24:56,919 Twój pomysł. Popieram go. 562 00:24:56,920 --> 00:25:00,119 {\an8}- Mogę potwierdzić złotą słomkę? - Lubię dramaty. 563 00:25:00,120 --> 00:25:03,240 - Więc czemu nie? - Będziemy się wypierać. 564 00:25:04,280 --> 00:25:06,280 Mówiłam, że to złota słomka. 565 00:25:06,920 --> 00:25:09,879 2500 funtów za przyrząd do picia? 566 00:25:09,880 --> 00:25:11,680 Ta już przegięcie. 567 00:25:14,000 --> 00:25:15,919 Niech ją znajdą. Połóż tu. 568 00:25:15,920 --> 00:25:19,199 Mam złotą słomkę. Chciałam wiedzieć, co to jest. 569 00:25:19,200 --> 00:25:22,639 Myślałam, że może coś więcej niż zwykła złota słomka. 570 00:25:22,640 --> 00:25:24,919 Wyobraźnia wiele mi podpowiadała. 571 00:25:24,920 --> 00:25:26,639 Jestem tu cały dzień. 572 00:25:26,640 --> 00:25:29,159 Zaczęłam myśleć, czy to złota słomka? 573 00:25:29,160 --> 00:25:32,679 Ogromna słomka? Może taka duża, że można w niej chodzić? 574 00:25:32,680 --> 00:25:34,839 Więc zamówiłam złotą słomkę. Ale! 575 00:25:34,840 --> 00:25:36,880 Będę używać jej do koli light. 576 00:25:40,640 --> 00:25:42,359 Czy to złota słomka? 577 00:25:42,360 --> 00:25:44,079 Zostawili ją? 578 00:25:44,080 --> 00:25:47,280 Kosztowała 2500? 579 00:25:48,880 --> 00:25:49,719 Boże. 580 00:25:49,720 --> 00:25:52,799 Było tam jeszcze jedzenie. 581 00:25:52,800 --> 00:25:54,399 To jest to samo jedzenie. 582 00:25:54,400 --> 00:25:56,639 - Sorki. - Myślałam, że to lepsze. 583 00:25:56,640 --> 00:25:58,280 Wybacz, ale to było... 584 00:25:58,920 --> 00:26:00,399 Kto to kupił? 585 00:26:00,400 --> 00:26:04,560 - Mogę? Nieważne, kto ją kupił. - Ona chce. Może to na szczęście. 586 00:26:05,160 --> 00:26:06,160 To ty? 587 00:26:06,760 --> 00:26:08,679 To byłaś ty, prawda? 588 00:26:08,680 --> 00:26:09,719 Tak się cieszę! 589 00:26:09,720 --> 00:26:13,039 - Przysięgam, że nie. - Ale masz minę... 590 00:26:13,040 --> 00:26:14,839 - Nie wiem. - Ta mina... To ona. 591 00:26:14,840 --> 00:26:16,679 Ktoś to zrobił. Więc... 592 00:26:16,680 --> 00:26:18,639 - Ktoś... - To ja! 593 00:26:18,640 --> 00:26:20,079 - Tak? - To ty? 594 00:26:20,080 --> 00:26:21,439 - Tak. - Kupiłaś ją? 595 00:26:21,440 --> 00:26:24,719 - Nikt nie miał pojęcia. - Chciałam złotą słomkę. 596 00:26:24,720 --> 00:26:26,079 - Po co? - Po co? 597 00:26:26,080 --> 00:26:28,879 Żeby pić kawę bez niszczenia zębów. 598 00:26:28,880 --> 00:26:31,359 Ja chciałam jej użyć pierwsza. 599 00:26:31,360 --> 00:26:32,479 Dzielmy się! 600 00:26:32,480 --> 00:26:36,719 Jeśli ktoś chce czegoś ze sklepu, nawet jeśli dla siebie, to spoko. 601 00:26:36,720 --> 00:26:37,679 Tylko mówcie. 602 00:26:37,680 --> 00:26:39,959 Kto jest dobry z matmy? Mamy kalkulator? 603 00:26:39,960 --> 00:26:42,159 Wydaliśmy 10 000 funtów. Liczyłam. 604 00:26:42,160 --> 00:26:43,839 Zamówiłam słomkę. 605 00:26:43,840 --> 00:26:47,119 {\an8}Witajcie, uczestnicy. 606 00:26:47,120 --> 00:26:49,799 {\an8}Czas na pierwsze wyzwanie. 607 00:26:49,800 --> 00:26:51,239 Hura! 608 00:26:51,240 --> 00:26:53,599 - Lecimy. - Zabieram złotą słomkę! 609 00:26:53,600 --> 00:26:56,359 To program telewizyjny. To jak gra... 610 00:26:56,360 --> 00:26:58,319 Mam pytanko. 611 00:26:58,320 --> 00:26:59,320 Nie ma... 612 00:27:00,560 --> 00:27:01,760 - Pieprzyć to. - Ty... 613 00:27:02,800 --> 00:27:04,359 {\an8}Bez presji. 614 00:27:04,360 --> 00:27:05,719 {\an8}A to ci... 615 00:27:05,720 --> 00:27:07,519 Oto Randki w Inside. 616 00:27:07,520 --> 00:27:10,319 Wybrane pary zasiądą do stołu. 617 00:27:10,320 --> 00:27:12,039 Każdy dostanie menu. 618 00:27:12,040 --> 00:27:14,119 Każde menu zawiera dwa pytania. 619 00:27:14,120 --> 00:27:17,679 Aby zaliczyć wyzwanie, muszą szczerze odpowiedzieć. 620 00:27:17,680 --> 00:27:21,119 Jednak parę rzeczy może rozpraszać ich uwagę. 621 00:27:21,120 --> 00:27:25,719 Jeśli nie zdołają kontynuować wyzwania, mogą wcisnąć czerwony guzik. 622 00:27:25,720 --> 00:27:28,479 Ale to będzie kosztować drużynę. 623 00:27:28,480 --> 00:27:30,919 Zagrajmy w Randki w Inside. 624 00:27:30,920 --> 00:27:34,559 Witajcie w pierwszym zadaniu, 625 00:27:34,560 --> 00:27:35,959 Randkach w Inside. 626 00:27:35,960 --> 00:27:38,560 W tym wyzwaniu lepiej się poznacie. 627 00:27:39,080 --> 00:27:42,279 Aby zaliczyć wyzwanie i nie stracić pieniędzy z puli, 628 00:27:42,280 --> 00:27:44,759 musicie zadać sobie dwa pytania. 629 00:27:44,760 --> 00:27:46,839 Ale to nie takie proste. 630 00:27:46,840 --> 00:27:51,039 Musicie odpowiadać na pytania, kiedy będziecie rozpraszani. 631 00:27:51,040 --> 00:27:55,120 Albo możecie się wycofać, naciskając ten czerwony guzik. 632 00:27:55,600 --> 00:27:57,679 Każdy uczestnik na randce 633 00:27:57,680 --> 00:28:02,160 będzie miał menu zawierające dwa pytania do zadania 634 00:28:02,640 --> 00:28:06,839 i informację, co będzie rozpraszało. 635 00:28:06,840 --> 00:28:09,879 Jeśli zdecydujecie się przerwać i wcisnąć guzik 636 00:28:09,880 --> 00:28:12,439 albo nie odpowiecie satysfakcjonująco, 637 00:28:12,440 --> 00:28:16,480 zawalicie wyzwanie i stracicie 10 000 funtów z puli. 638 00:28:17,000 --> 00:28:19,239 PK i Cena. 639 00:28:19,240 --> 00:28:21,439 - Tak, Cena. - Cinna. 640 00:28:21,440 --> 00:28:22,599 Cena. 641 00:28:22,600 --> 00:28:24,119 - John Cena! - Usiądźcie. 642 00:28:24,120 --> 00:28:26,000 Idę na randkę z Johnem Ceną! 643 00:28:26,880 --> 00:28:28,199 - Dalej! - Chodźcie. 644 00:28:28,200 --> 00:28:29,639 - Dasz radę. - Dawaj. 645 00:28:29,640 --> 00:28:31,239 - Bez presji. - Pakuj się. 646 00:28:31,240 --> 00:28:32,919 - Żartuję. - To dla was. 647 00:28:32,920 --> 00:28:35,040 Możecie otworzyć menu. 648 00:28:36,520 --> 00:28:38,439 W dzisiejszym menu 649 00:28:38,440 --> 00:28:41,519 macie ratatuj. 650 00:28:41,520 --> 00:28:42,639 {\an8}Co to znaczy? 651 00:28:42,640 --> 00:28:44,559 {\an8}Nie wiesz? 652 00:28:44,560 --> 00:28:47,399 {\an8}- To nic. - Jakie jest pytanie? 653 00:28:47,400 --> 00:28:49,400 PK, ty pierwszy. 654 00:28:51,080 --> 00:28:52,319 - Urocze! - Nie! 655 00:28:52,320 --> 00:28:54,159 - Dużo ich. - Chwila! 656 00:28:54,160 --> 00:28:55,759 - Stop! - PK! 657 00:28:55,760 --> 00:28:57,679 - PK! - Tylko tego się boję! 658 00:28:57,680 --> 00:28:59,760 - Nie! - Nie mam... 659 00:29:01,840 --> 00:29:02,919 Spójrz na niego! 660 00:29:02,920 --> 00:29:04,519 - Co zrobisz? - Siadaj! 661 00:29:04,520 --> 00:29:06,280 Mogę założyć kaptur? 662 00:29:07,000 --> 00:29:09,079 - Laski patrzą. Gotowy? - Jazda. 663 00:29:09,080 --> 00:29:10,800 Jakim tekstem podrywasz? 664 00:29:11,720 --> 00:29:12,879 Jesteś 10/10. 665 00:29:12,880 --> 00:29:19,199 Gdybym mógł cię dziś bzyknąć, zrobiłbym to dwa razy z rzędu. 666 00:29:19,200 --> 00:29:22,239 - Dobra. - Nie przyjmę tego. 667 00:29:22,240 --> 00:29:23,159 Powtórz. 668 00:29:23,160 --> 00:29:26,000 Gdybym mógł cię dziś bzyknąć, chciałbym też jutro. 669 00:29:27,080 --> 00:29:28,079 Tak jest! 670 00:29:28,080 --> 00:29:33,319 - Kto powinien płacić na pierwszej randce? - Ja, bo jestem starszy, dyplomatyczny i... 671 00:29:33,320 --> 00:29:34,839 Moje życie zależy od... 672 00:29:34,840 --> 00:29:37,199 - Jesteś najlepszy. - Dbam o innych. 673 00:29:37,200 --> 00:29:39,439 O innych dbam I radę dam 674 00:29:39,440 --> 00:29:41,559 Boże, chyba się skasztanię. 675 00:29:41,560 --> 00:29:42,959 - Malutkie. - Dobra, PK. 676 00:29:42,960 --> 00:29:43,959 - Zaliczone. - Tak! 677 00:29:43,960 --> 00:29:44,999 - Urocze. - Miło. 678 00:29:45,000 --> 00:29:47,319 - Tak! - Masz tam całą rodzinkę. 679 00:29:47,320 --> 00:29:48,839 Zrobicie fotkę? 680 00:29:48,840 --> 00:29:50,279 Były napakowane. 681 00:29:50,280 --> 00:29:53,559 Kojarzycie pakerów z siłki z mega mięśniami? 682 00:29:53,560 --> 00:29:55,959 To byli ludzie w strojach szczurów. 683 00:29:55,960 --> 00:29:57,839 - Cena. Twoja kolej. - Dobra. 684 00:29:57,840 --> 00:29:58,919 Cinna. 685 00:29:58,920 --> 00:30:00,599 PK, zadawaj pytania. 686 00:30:00,600 --> 00:30:02,119 Pierwsze wrażenie. 687 00:30:02,120 --> 00:30:04,679 Z kim najmniej byś się dogadała i czemu? 688 00:30:04,680 --> 00:30:06,599 To pewnie... 689 00:30:06,600 --> 00:30:09,679 Wiesz co? Chyba ty. 690 00:30:09,680 --> 00:30:11,719 - Bo jestem głośna? - Nie dlatego. 691 00:30:11,720 --> 00:30:13,959 - Jestem głośniejsza. - Dlatego... 692 00:30:13,960 --> 00:30:17,599 Jesteś jak przekupka. Masz dominującą osobowość, 693 00:30:17,600 --> 00:30:21,519 której zwykle unikam, bo nie lubię konfrontacji. 694 00:30:21,520 --> 00:30:23,079 Ja też nie. 695 00:30:23,080 --> 00:30:24,759 - No to nie. - Dobrze... 696 00:30:24,760 --> 00:30:26,800 Kłócisz się z nią o to. 697 00:30:28,080 --> 00:30:30,320 Jak reagujesz, gdy ktoś cię wkurzy? 698 00:30:30,840 --> 00:30:34,159 Nie odpowiadam, bo się denerwuję. 699 00:30:34,160 --> 00:30:37,279 Mogę coś powiedzieć, ale nie lubię konfrontacji. 700 00:30:37,280 --> 00:30:39,039 Cena, zdałaś. 701 00:30:39,040 --> 00:30:40,319 - Hura! - Luzik! 702 00:30:40,320 --> 00:30:42,319 Brawo, PK i Ceno. 703 00:30:42,320 --> 00:30:43,759 Stary. To było łatwe. 704 00:30:43,760 --> 00:30:44,760 I niezłe. 705 00:30:47,960 --> 00:30:50,839 Farah i Jason. Proszę usiąść. 706 00:30:50,840 --> 00:30:52,919 Jeśli to tarantula... 707 00:30:52,920 --> 00:30:54,519 - Nie. - Dobra! 708 00:30:54,520 --> 00:30:58,679 Jeśli to tarantula i ją wezmę, zamawiam dziś zupkę i herbatę. 709 00:30:58,680 --> 00:31:00,839 Możecie otworzyć menu. 710 00:31:00,840 --> 00:31:01,879 Co jemy? 711 00:31:01,880 --> 00:31:05,160 Menu na randkę to bliźniacze kolczyki. 712 00:31:06,240 --> 00:31:08,240 {\an8}- Co? - Idziemy na piercing. 713 00:31:08,920 --> 00:31:10,439 {\an8}Dostaniemy nowe kolczyki! 714 00:31:10,440 --> 00:31:11,599 - Gdzie? - Bliźniacze? 715 00:31:11,600 --> 00:31:14,159 Luzik, mogę sobie robić piercing. 716 00:31:14,160 --> 00:31:16,119 - Za darmo. - Spoko. 717 00:31:16,120 --> 00:31:17,719 Jason, nic nie mówisz. 718 00:31:17,720 --> 00:31:20,119 - Wszystko gra? - Mam rozwalone uszy. 719 00:31:20,120 --> 00:31:22,000 Rozwalimy je bardziej. 720 00:31:23,920 --> 00:31:26,039 Jason, zadasz pierwsze pytanie? 721 00:31:26,040 --> 00:31:30,119 Jak myślisz, który gość to najlepszy materiał na męża? 722 00:31:30,120 --> 00:31:32,040 - Ty. - Wyjaśnij odpowiedź. 723 00:31:33,280 --> 00:31:34,479 Tak! 724 00:31:34,480 --> 00:31:35,600 Boję się! 725 00:31:39,760 --> 00:31:40,599 Gotowe? 726 00:31:40,600 --> 00:31:41,680 Nie! 727 00:31:42,160 --> 00:31:44,879 - Wytrzymałam! - Wygląda dobrze! 728 00:31:44,880 --> 00:31:47,040 Co jest w tobie odstraszające? 729 00:31:47,680 --> 00:31:49,439 Jestem za głośna i... 730 00:31:49,440 --> 00:31:50,759 Nie. 731 00:31:50,760 --> 00:31:53,520 - Serio? - Boże. Co jest, kurwa? 732 00:31:55,400 --> 00:31:56,960 Nie lubię igieł. 733 00:31:57,600 --> 00:31:58,799 To nie odstrasza. 734 00:31:58,800 --> 00:32:01,559 Co odstrasza? Jakie było pytanie? 735 00:32:01,560 --> 00:32:03,479 Co w tobie odstrasza i czemu? 736 00:32:03,480 --> 00:32:04,399 Jestem głośna. 737 00:32:04,400 --> 00:32:08,120 To może irytować niektórych ludzi i zakłócać spokój. 738 00:32:08,760 --> 00:32:10,319 Dobra. 739 00:32:10,320 --> 00:32:12,000 Co jeszcze odstrasza? 740 00:32:12,600 --> 00:32:13,879 Coś jeszcze? 741 00:32:13,880 --> 00:32:18,079 I mam zaburzenia obsesyjno-kompulsyjne. 742 00:32:18,080 --> 00:32:21,839 Więc moje standardy nie pasują do standardów innych. 743 00:32:21,840 --> 00:32:24,840 Wkurzam się i przez to inni... nie wiem. 744 00:32:25,480 --> 00:32:27,919 Czy to dobra odpowiedź? Jest niezła. 745 00:32:27,920 --> 00:32:29,799 - To świetna odpowiedź. - Tak. 746 00:32:29,800 --> 00:32:31,120 Wygląda dobrze! 747 00:32:31,720 --> 00:32:33,519 - Pocę się! - Wygląda dobrze. 748 00:32:33,520 --> 00:32:35,359 - Ładny? - Mega! 749 00:32:35,360 --> 00:32:37,199 Trochę krwawisz. 750 00:32:37,200 --> 00:32:39,599 - Krwawisz! Masz czerwone ucho! - Nie. 751 00:32:39,600 --> 00:32:41,200 - Nie kłam. - Jest spoko. 752 00:32:43,640 --> 00:32:44,719 Nie lubię igieł. 753 00:32:44,720 --> 00:32:47,520 - Potrzymać cię za ręce? - Potrzebuję tego. 754 00:32:48,480 --> 00:32:49,679 - Pomogę ci. - Kurwa. 755 00:32:49,680 --> 00:32:52,279 - Nie boli. Przysięgam. - Dobra. 756 00:32:52,280 --> 00:32:53,759 - Nie boli. - Dobra. 757 00:32:53,760 --> 00:32:55,959 Farah, zadasz pierwsze pytanie? 758 00:32:55,960 --> 00:32:57,960 - Boże. - Pierwsze pytanie. 759 00:32:58,560 --> 00:33:01,239 Opowiedz mi o najgorszej randce. 760 00:33:01,240 --> 00:33:03,359 Jaką miałeś najgorszą randkę? 761 00:33:03,360 --> 00:33:06,399 - Byłem na randce na plaży... - Spójrz mi w oczy. Mów. 762 00:33:06,400 --> 00:33:08,359 Na pikniku były dynie. 763 00:33:08,360 --> 00:33:11,439 Było super. Jakiś ćpun podszedł do nas, 764 00:33:11,440 --> 00:33:15,359 wziął jedną z dyń, zwyzywał mnie i rzucił mi nią w głowę. 765 00:33:15,360 --> 00:33:17,759 - Totalne wykroczenie. - Tak. 766 00:33:17,760 --> 00:33:20,039 Kolejne pytanie. To dobra odpowiedź. 767 00:33:20,040 --> 00:33:21,799 Przyjmuję to. 768 00:33:21,800 --> 00:33:25,479 Ile najwięcej zarobiłeś w miesiąc i jak? 769 00:33:25,480 --> 00:33:27,799 - Znamy odpowiedź! - Co jest, kurwa! 770 00:33:27,800 --> 00:33:30,959 - Znamy odpowiedź! - Muszę odpowiadać dokładnie? 771 00:33:30,960 --> 00:33:32,759 - Dokładnie? - Dokładnie! 772 00:33:32,760 --> 00:33:34,319 - Mniej więcej. - Na oko. 773 00:33:34,320 --> 00:33:36,999 Ilucyfrowa była kwota? 774 00:33:37,000 --> 00:33:38,199 Wiemy to. 775 00:33:38,200 --> 00:33:40,840 - Sześciocyfrowa. - Dlatego mężuś z ciebie. 776 00:33:44,080 --> 00:33:46,999 - Wciśnij przycisk! - Uciekaj, brachu! 777 00:33:47,000 --> 00:33:48,119 Jak to zrobiłeś? 778 00:33:48,120 --> 00:33:49,679 Sześciocyfrową sumę? 779 00:33:49,680 --> 00:33:51,959 Subathon, transmisja 24/7... 780 00:33:51,960 --> 00:33:53,559 - Tak. - Boli mnie ucho. 781 00:33:53,560 --> 00:33:55,439 Mnie też. Krwawi! 782 00:33:55,440 --> 00:33:57,559 - Kurwa. Lekarza! - I to już! 783 00:33:57,560 --> 00:34:00,239 - Lekarza! - Szybko! Mój mąż umiera! 784 00:34:00,240 --> 00:34:02,080 Zaliczyliście. 785 00:34:07,560 --> 00:34:11,839 Dylan i Mandi. Proszę usiąść przy stole. 786 00:34:11,840 --> 00:34:12,759 Dylanie. 787 00:34:12,760 --> 00:34:13,919 Dobra. 788 00:34:13,920 --> 00:34:16,479 - Dasz radę. - Dasz radę. 789 00:34:16,480 --> 00:34:18,720 Możecie otworzyć menu. 790 00:34:20,520 --> 00:34:22,680 W menu na randkę mamy 791 00:34:23,840 --> 00:34:25,080 {\an8}pocałunek kurczaka. 792 00:34:26,400 --> 00:34:29,119 {\an8}Najpierw ty, Dylanie. 793 00:34:29,120 --> 00:34:31,959 - To tylko kurczak! - Uroczy. 794 00:34:31,960 --> 00:34:33,359 Mandi, pytaj. 795 00:34:33,360 --> 00:34:35,840 - Niebezpiecznie. - Zadaj pytanie. 796 00:34:36,480 --> 00:34:39,079 Co byś zrobił, gdybyś był niewidzialny? 797 00:34:39,080 --> 00:34:41,519 - Chodziłbym nago... - Nago? 798 00:34:41,520 --> 00:34:44,279 ...publicznie i świetnie bym się bawił. 799 00:34:44,280 --> 00:34:45,239 Dalej. 800 00:34:45,240 --> 00:34:49,120 Czy żałujesz jakiegoś postu w mediach społecznościowych? 801 00:34:49,600 --> 00:34:50,839 Wyjaśnij. 802 00:34:50,840 --> 00:34:53,599 Nie żałuję niczego, co wrzucam. 803 00:34:53,600 --> 00:34:55,559 To szczera prawda. 804 00:34:55,560 --> 00:34:58,479 Ja żałuję tak wielu rzeczy. Brawo. 805 00:34:58,480 --> 00:34:59,480 Teraz Mandi. 806 00:35:01,000 --> 00:35:01,880 Cześć. 807 00:35:02,400 --> 00:35:04,519 Mój chłopak ma ksywkę Kurczak. 808 00:35:04,520 --> 00:35:06,520 Masz tu robaki. 809 00:35:11,280 --> 00:35:13,799 - To nie fair! - Zadaj pytanie, Dylanie. 810 00:35:13,800 --> 00:35:16,159 - On tak nie miał! - Spójrz na mnie. 811 00:35:16,160 --> 00:35:17,599 - Gryzą mnie. - Dobra. 812 00:35:17,600 --> 00:35:19,559 Co jest ważniejsze... Posłuchaj. 813 00:35:19,560 --> 00:35:23,320 Co jest ważniejsze, pieniądze czy lojalność i dlaczego? 814 00:35:24,000 --> 00:35:25,280 Pieniądze. 815 00:35:27,360 --> 00:35:29,479 Dobra, to prawda! 816 00:35:29,480 --> 00:35:32,760 Opowiedz mi historię swojego pierwszego pocałunku. 817 00:35:33,400 --> 00:35:37,599 Jednemu takiemu kolesiowi niezbyt się podobałam i wymusiłam to... 818 00:35:37,600 --> 00:35:40,839 To było na oczach wszystkich. 819 00:35:40,840 --> 00:35:41,959 Gdzie? 820 00:35:41,960 --> 00:35:43,440 W barze z sziszą. 821 00:35:44,280 --> 00:35:45,320 Dobra. 822 00:35:47,040 --> 00:35:49,319 Wasza randka skończona. Dobra robota. 823 00:35:49,320 --> 00:35:51,240 - Dobra robota. - Brawo! 824 00:35:54,480 --> 00:35:58,839 - Zapraszamy Milli i Whitney do stołu. - Whitney. 825 00:35:58,840 --> 00:36:01,119 - Kochanie. - Proszę. Przysięgam. 826 00:36:01,120 --> 00:36:03,039 Pamiętacie, jaka byłam miła? 827 00:36:03,040 --> 00:36:04,239 I wspierająca. 828 00:36:04,240 --> 00:36:06,959 Możecie teraz otworzyć menu. 829 00:36:06,960 --> 00:36:08,479 O Boże. 830 00:36:08,480 --> 00:36:11,599 W dzisiejszym menu mamy pajęczą głowę. 831 00:36:11,600 --> 00:36:12,759 Nie. 832 00:36:12,760 --> 00:36:14,679 {\an8}- Nie. - Usiądź. 833 00:36:14,680 --> 00:36:16,319 {\an8}Nie możemy się zamienić? 834 00:36:16,320 --> 00:36:17,759 - Dam radę. - Nie lubię... 835 00:36:17,760 --> 00:36:20,519 - Boże. - Nie. 836 00:36:20,520 --> 00:36:22,079 - Nie. - Wciśnij guzik. 837 00:36:22,080 --> 00:36:24,719 - Wciśnij, jeśli nie chcesz. - Wciśnij. 838 00:36:24,720 --> 00:36:26,719 O Boże. 839 00:36:26,720 --> 00:36:29,559 - Boże! - Nie widać jej. 840 00:36:29,560 --> 00:36:30,760 Już siedzi? 841 00:36:31,600 --> 00:36:32,600 Pomyśl tylko... 842 00:36:33,120 --> 00:36:34,999 - Siedzi? - Jest spoko. 843 00:36:35,000 --> 00:36:37,519 Tak, kochanie. Wygląda jak śnieżka. 844 00:36:37,520 --> 00:36:39,599 - Nie jest źle. - Zadawaj pytania! 845 00:36:39,600 --> 00:36:41,360 - Gdzie są pytania? - Szybko! 846 00:36:42,520 --> 00:36:43,999 - Boże! - Zadawaj pytania! 847 00:36:44,000 --> 00:36:45,359 Zadawaj pytania! 848 00:36:45,360 --> 00:36:47,359 Whitney, sadzaj dupsko! 849 00:36:47,360 --> 00:36:52,319 - Milli cierpi, a ty... - Przykro mi, Milli. Tak. 850 00:36:52,320 --> 00:36:55,479 Co najbardziej wstydliwego zrobiłaś w związku? 851 00:36:55,480 --> 00:36:58,559 Mój były chciał wejść do łazienki. W kiblu było gówno. 852 00:36:58,560 --> 00:37:01,999 Wsadziłam je do torebki, wyrzuciłam przez okno, 853 00:37:02,000 --> 00:37:04,719 zeszłam na dół i wyrzuciłam je do kosza. 854 00:37:04,720 --> 00:37:08,240 Czym mogłabyś zaszokować ludzi, którzy cię nie znają? 855 00:37:08,840 --> 00:37:10,599 Jestem czasem beksą... 856 00:37:10,600 --> 00:37:12,640 - To żaden szok. - Nie? 857 00:37:15,280 --> 00:37:19,080 Czasem lubię się kłócić, w zależności... 858 00:37:21,320 --> 00:37:23,919 - Boże! - Dlaczego Whitney ucieka? 859 00:37:23,920 --> 00:37:25,079 O kurwa, o Boże. 860 00:37:25,080 --> 00:37:26,559 Odpowiedz lepiej. 861 00:37:26,560 --> 00:37:28,959 - Jakie było pytanie? - Milli... 862 00:37:28,960 --> 00:37:33,839 Czym mogłabyś zaszokować ludzi, którzy cię nie znają? 863 00:37:33,840 --> 00:37:34,999 Mówię po portugalsku. 864 00:37:35,000 --> 00:37:37,639 - Powiedz: „Nienawidzę pająków”. - Nie skumasz. 865 00:37:37,640 --> 00:37:39,199 - Powiedz. - Powiedz. 866 00:37:39,200 --> 00:37:40,960 - Co? - „Nienawidzę pająków”. 867 00:37:42,440 --> 00:37:45,160 - To w porządku? - To po rosyjsku. 868 00:37:46,480 --> 00:37:47,559 Luzik, Milli. 869 00:37:47,560 --> 00:37:49,519 - Byłem w szoku. - Dobra robota. 870 00:37:49,520 --> 00:37:51,319 Whitney! 871 00:37:51,320 --> 00:37:52,359 Wciśnij guzik. 872 00:37:52,360 --> 00:37:55,039 - Whitney! - Whitney. 873 00:37:55,040 --> 00:37:57,359 Whitney, wciśnij czerwony guzik. 874 00:37:57,360 --> 00:37:59,439 - Wciśnij guzik. - Wciśnij! 875 00:37:59,440 --> 00:38:01,159 - Nie, Whitney! - Wciśnij! 876 00:38:01,160 --> 00:38:03,959 - Nie naciskaj. - Wiemy, że tego nie zrobisz! 877 00:38:03,960 --> 00:38:04,959 O rany. 878 00:38:04,960 --> 00:38:06,319 Pospiesz się! 879 00:38:06,320 --> 00:38:08,679 - Proszę! - Dobra, Whitney! 880 00:38:08,680 --> 00:38:11,359 Opowiedz mi o swojej najdroższej randce. 881 00:38:11,360 --> 00:38:14,080 Co powiedziałaś? Boże! 882 00:38:16,320 --> 00:38:18,079 O Boże! 883 00:38:18,080 --> 00:38:20,519 Chyba musisz wcisnąć guzik. 884 00:38:20,520 --> 00:38:22,799 - Whitney, wciśnij. - Skończmy z tym. 885 00:38:22,800 --> 00:38:24,239 - Jest cała? - Tak. 886 00:38:24,240 --> 00:38:25,559 Pokaż. Wychodzi? 887 00:38:25,560 --> 00:38:28,679 To była prawdziwa fobia. Serio. 888 00:38:28,680 --> 00:38:32,039 Whitney położono tarantulę na głowę. 889 00:38:32,040 --> 00:38:34,279 Nie było widocznych oznak stresu. 890 00:38:34,280 --> 00:38:36,719 Nieźle się trzymała. 891 00:38:36,720 --> 00:38:41,439 {\an8}To 10 000 mniej z nagrody. 892 00:38:41,440 --> 00:38:43,080 - Było ciężko. - Cholera! 893 00:38:46,200 --> 00:38:49,199 Rozmawialiśmy z pająkiem. Nic mu nie jest. 894 00:38:49,200 --> 00:38:51,279 - Tak! - Tak! 895 00:38:51,280 --> 00:38:54,040 I wreszcie... George? Mya? 896 00:38:54,920 --> 00:38:57,439 - Podejdźcie do stołu. - Dacie radę! 897 00:38:57,440 --> 00:38:58,359 Pa. 898 00:38:58,360 --> 00:38:59,599 - Powodzenia. - Dzięki. 899 00:38:59,600 --> 00:39:03,400 Dobrze. Możecie otworzyć menu. 900 00:39:03,880 --> 00:39:08,240 Więc w waszym menu są porażające pytania. 901 00:39:10,880 --> 00:39:12,119 {\an8}„Porażające”? 902 00:39:12,120 --> 00:39:13,560 {\an8}Będą nas razić. 903 00:39:14,120 --> 00:39:15,440 - Prądem? - Tak. 904 00:39:16,040 --> 00:39:18,119 - Tak. - Chyba macie najgorzej. 905 00:39:18,120 --> 00:39:23,679 George, będziesz odpowiadać pierwszy. Mayu, proszę zadać pierwsze pytanie. 906 00:39:23,680 --> 00:39:26,040 Jaką miałeś najgorszą randkę w necie? 907 00:39:28,480 --> 00:39:29,719 Dobra... 908 00:39:29,720 --> 00:39:32,000 Miałem z kimś macza... 909 00:39:34,800 --> 00:39:36,280 Ale to ma kopa. 910 00:39:37,880 --> 00:39:39,719 Miałem macza z kimś na Hinge 911 00:39:39,720 --> 00:39:43,119 i gadaliśmy ze sobą przez jakieś dwa dni. 912 00:39:43,120 --> 00:39:45,599 Notatki głosowe. Było fajnie. 913 00:39:45,600 --> 00:39:46,520 A potem... 914 00:39:48,400 --> 00:39:49,440 Cholera. 915 00:39:50,240 --> 00:39:54,439 Chciałem spotkać się z tą osobą, ale okazuje się, że nie była prawdziwa. 916 00:39:54,440 --> 00:39:57,039 - Stałem tam półtorej godziny. - Oszust? 917 00:39:57,040 --> 00:39:58,200 Ożeż kurwa! 918 00:39:59,960 --> 00:40:02,799 Wróciłem do domu, poszukałem tej osoby w Google... 919 00:40:02,800 --> 00:40:04,320 - I? - Nie istniała. 920 00:40:04,920 --> 00:40:07,039 To było mocne. 921 00:40:07,040 --> 00:40:08,799 Możemy zadać drugie pytanie? 922 00:40:08,800 --> 00:40:12,799 O mój Boże, może być szybkie? Boże, to było naprawdę kiepskie. 923 00:40:12,800 --> 00:40:15,040 - Kogo pocałujesz, poślubisz... - Boże! 924 00:40:15,560 --> 00:40:18,600 Którego uczestnika pocałowałbyś, poślubił i unikał? 925 00:40:19,400 --> 00:40:21,079 - Chłopaków? - Dobre pytanie. 926 00:40:21,080 --> 00:40:23,520 - Nie wiem. - Dziewczyny. Tak. 927 00:40:24,000 --> 00:40:25,360 - Obie płcie? - Dobra... 928 00:40:27,680 --> 00:40:29,480 Kogo mógłbyś cmoknąć? 929 00:40:31,320 --> 00:40:35,040 Cmoknąć ciebie, poślubić Cinnę, unikać ciebie. Głośna jesteś. 930 00:40:37,320 --> 00:40:39,280 Przyjmuję tę odpowiedź. 931 00:40:39,800 --> 00:40:40,920 George! 932 00:40:41,440 --> 00:40:44,679 George, czy mógłbyś zadać pierwsze pytanie? 933 00:40:44,680 --> 00:40:45,599 Oczywiście. 934 00:40:45,600 --> 00:40:47,680 Jaka najsławniejsza osoba... 935 00:40:48,600 --> 00:40:51,319 - Sorki. - ...do ciebie pisała? Opowiedz. 936 00:40:51,320 --> 00:40:53,839 Wiedziałam, że zapytasz. Sławna osoba? 937 00:40:53,840 --> 00:40:55,040 Opowiedz nam. 938 00:40:56,160 --> 00:40:57,999 Było ich tak wiele. 939 00:40:58,000 --> 00:40:59,639 Za wiele! 940 00:40:59,640 --> 00:41:01,080 Spróbuj to zawęzić. 941 00:41:04,240 --> 00:41:05,640 Chris Brown... 942 00:41:07,400 --> 00:41:08,599 Jakie było pytanie? 943 00:41:08,600 --> 00:41:10,279 Opowiedz nam. 944 00:41:10,280 --> 00:41:13,240 Zaprosił mnie do Los Angeles. Skończymy? 945 00:41:14,240 --> 00:41:16,880 Do ciebie pisał Chris Brown, a mnie oszukano. 946 00:41:17,760 --> 00:41:19,079 Drugie pytanie. 947 00:41:19,080 --> 00:41:22,679 Jak myślisz, kto wyda najwięcej pieniędzy z puli i dlaczego? 948 00:41:22,680 --> 00:41:25,000 Whitney, już teraz przegrała. 949 00:41:26,240 --> 00:41:28,200 - Dzięki, kumpelo. - Wybacz. 950 00:41:31,600 --> 00:41:33,079 To nie koniec pytania. 951 00:41:33,080 --> 00:41:34,000 Skończ! 952 00:41:34,840 --> 00:41:36,239 Koniec! 953 00:41:36,240 --> 00:41:38,279 - Nie, koniec. - Boli! 954 00:41:38,280 --> 00:41:39,399 Dobra robota. 955 00:41:39,400 --> 00:41:40,520 Zaliczyliście. 956 00:41:41,200 --> 00:41:42,080 Świetnie. 957 00:41:42,560 --> 00:41:43,720 Uczestnicy, 958 00:41:44,240 --> 00:41:46,919 ukończyliście pierwsze wyzwanie sezonu. 959 00:41:46,920 --> 00:41:47,960 Dobra robota. 960 00:41:49,200 --> 00:41:52,039 - Straciliście tylko 10 000. - Tak! 961 00:41:52,040 --> 00:41:54,239 - Co o tym sądzisz, PK? - Słabo. 962 00:41:54,240 --> 00:41:55,720 Zabolał go Chris Brown. 963 00:41:58,960 --> 00:41:59,799 Oberwał. 964 00:41:59,800 --> 00:42:02,239 Teraz wszyscy znacie się trochę lepiej. 965 00:42:02,240 --> 00:42:04,919 Możecie wrócić do środka. Do zobaczenia. 966 00:42:04,920 --> 00:42:06,679 - Tak! - Chodźmy! 967 00:42:06,680 --> 00:42:10,199 Pierwsze wyzwanie ukończone. Stracili tylko dziesięć tysi. 968 00:42:10,200 --> 00:42:13,279 Ale ktoś zapłacze, że przegapił buziaki kurczaków. 969 00:42:13,280 --> 00:42:15,280 {\an8}Nasz nowy gość, Patrice. 970 00:42:18,360 --> 00:42:21,279 W co ty się wpakowałeś, Patrice? 971 00:42:21,280 --> 00:42:24,159 {\an8}Nazywam się Patrice Evra, mam 43 lata. 972 00:42:24,160 --> 00:42:25,879 {\an8}Jestem byłym piłkarzem. 973 00:42:25,880 --> 00:42:30,039 {\an8}Teraz jestem twórcą, przedsiębiorcą, biznesmenem. Uszczęśliwiam ludzi. 974 00:42:30,040 --> 00:42:34,079 Naprawdę chcę być na YouTube i robić świetne rzeczy. 975 00:42:34,080 --> 00:42:38,599 {\an8}Mam nadzieję, że za rok ludzie powiedzą: „To jest youtuber”. 976 00:42:38,600 --> 00:42:42,799 {\an8}Wolę, żeby mówili tak niż: „To legenda Manchesteru United”. 977 00:42:42,800 --> 00:42:44,959 Zrobiłem wyzwanie Wima Hofa. 978 00:42:44,960 --> 00:42:48,919 Spałem z 12 osobami w namiocie. 979 00:42:48,920 --> 00:42:53,479 Niektórzy z nich chrapali, a inni pierdzieli. 980 00:42:53,480 --> 00:42:56,359 W tym programie kontroluj tyłek, 981 00:42:56,360 --> 00:42:58,640 bo to nie jest miłe doświadczenie. 982 00:43:04,080 --> 00:43:06,040 Trochę surowo, ale nie szkodzi. 983 00:43:06,680 --> 00:43:09,599 Czuję się samotny. Potrzebuję ludzi. 984 00:43:09,600 --> 00:43:12,079 To Manchester United jest taki kiepski, 985 00:43:12,080 --> 00:43:15,359 że byli zawodnicy wolą być znani jako youtuberzy? 986 00:43:15,360 --> 00:43:17,119 Daj spokój, Patrice. 987 00:43:17,120 --> 00:43:19,039 Jesteś zwycięzcą Ligi Mistrzów, 988 00:43:19,040 --> 00:43:21,879 pięciokrotnym mistrzem Premier League, 989 00:43:21,880 --> 00:43:24,159 trzykrotnym mistrzem Włoch, 990 00:43:24,160 --> 00:43:26,239 członkiem reprezentacji Francji. 991 00:43:26,240 --> 00:43:28,720 Wszyscy wiedzą, kim jesteś. 992 00:43:30,080 --> 00:43:31,160 - Cześć. - Co tam? 993 00:43:31,760 --> 00:43:32,640 Spoko. 994 00:43:33,600 --> 00:43:34,839 Jesteś uczestnikiem? 995 00:43:34,840 --> 00:43:36,959 - Może nie wszyscy. - Słucham? 996 00:43:36,960 --> 00:43:38,399 Jesteś uczestnikiem? 997 00:43:38,400 --> 00:43:39,479 Chyba. 998 00:43:39,480 --> 00:43:41,959 - Jak leci? - Kazali tu przyjść. 999 00:43:41,960 --> 00:43:43,599 Serio? Jak leci? 1000 00:43:43,600 --> 00:43:45,999 - Jak się nazywasz? - Miło mi. Patrice. 1001 00:43:46,000 --> 00:43:47,199 - DDG. - DDG. 1002 00:43:47,200 --> 00:43:48,119 Mów mi D. 1003 00:43:48,120 --> 00:43:49,160 D. Dobra. 1004 00:43:49,960 --> 00:43:51,039 Skąd pochodzisz? 1005 00:43:51,040 --> 00:43:53,199 Przyjechałem z Los Angeles. 1006 00:43:53,200 --> 00:43:55,239 Dobra. Spoko. 1007 00:43:55,240 --> 00:43:57,919 - Super. Ja z Dubaju. - Z Dubaju? 1008 00:43:57,920 --> 00:43:58,999 - Tak. - Czadowo. 1009 00:43:59,000 --> 00:44:02,439 {\an8}Co tam? Nazywam się DDG. Mam 27 lat. 1010 00:44:02,440 --> 00:44:07,439 {\an8}Jestem raperem i twórcą treści. To nie jest mój prawdziwy głos. 1011 00:44:07,440 --> 00:44:09,239 To mój prawdziwy głos. 1012 00:44:09,240 --> 00:44:11,959 Śmieszy ludzi, więc go nie używam. 1013 00:44:11,960 --> 00:44:14,839 Lubię używać tego głosu... 1014 00:44:14,840 --> 00:44:17,479 bo jest, jak to się mówi, stosowniejszy? 1015 00:44:17,480 --> 00:44:21,159 {\an8}Jest lepszy do tworzenia muzyki, treści... 1016 00:44:21,160 --> 00:44:23,439 {\an8}A kiedy tak mówię, ludzie się śmieją, 1017 00:44:23,440 --> 00:44:24,719 więc tego nie robię. 1018 00:44:24,720 --> 00:44:27,640 Tu powinny spać dwie osoby. 1019 00:44:28,160 --> 00:44:31,559 - Nie będę z nikim spać. - Właśnie. Ja też nie. 1020 00:44:31,560 --> 00:44:35,199 - Nie będę ryzykować. Masz rację. - Nie wezmę dużego. 1021 00:44:35,200 --> 00:44:37,119 - Wezmę małe łóżko. - Wezmę to. 1022 00:44:37,120 --> 00:44:39,279 - Pytałaś: „To moje włosy”? - Tak. 1023 00:44:39,280 --> 00:44:40,919 - To peruka. - „To twoje?” 1024 00:44:40,920 --> 00:44:42,079 Uwielbiam Miami. 1025 00:44:42,080 --> 00:44:43,279 Jest super. 1026 00:44:43,280 --> 00:44:46,239 Jak rodzice to zobaczą, to po mnie. 1027 00:44:46,240 --> 00:44:48,239 To chyba reszta ludzi. 1028 00:44:48,240 --> 00:44:51,039 Starzy, tradycyjni azjatyccy rodzice. 1029 00:44:51,040 --> 00:44:52,159 - Co tam? - Cześć. 1030 00:44:52,160 --> 00:44:53,439 Widzisz? Wszyscy są... 1031 00:44:53,440 --> 00:44:54,839 Jesteście nowi? 1032 00:44:54,840 --> 00:44:56,479 - Tak. - Cześć! 1033 00:44:56,480 --> 00:44:57,399 Miło mi. 1034 00:44:57,400 --> 00:45:01,279 O rany, DDG! Cześć. 1035 00:45:01,280 --> 00:45:03,639 - Jak się masz? - Miło cię poznać. 1036 00:45:03,640 --> 00:45:06,040 - Patrice. - Miło cię poznać. George. 1037 00:45:06,640 --> 00:45:08,199 - Wszystko gra? - DDG! 1038 00:45:08,200 --> 00:45:09,359 DDG! 1039 00:45:09,360 --> 00:45:12,399 Moonwalking w Calabasas Wydaję 500 na czapeczki 1040 00:45:12,400 --> 00:45:14,479 Mega się jaram. 1041 00:45:14,480 --> 00:45:16,159 Serio. 1042 00:45:16,160 --> 00:45:18,440 - PK. Jest git? - PK. Tak. 1043 00:45:19,080 --> 00:45:22,159 Patrice Evra. Odwaliło wam. 1044 00:45:22,160 --> 00:45:24,239 Serio. Jestem oczarowany. 1045 00:45:24,240 --> 00:45:26,840 Po prostu... Ale muszę 1046 00:45:28,040 --> 00:45:29,359 panować nad sobą. 1047 00:45:29,360 --> 00:45:31,119 {\an8}Ile wydaliście? 1048 00:45:31,120 --> 00:45:33,239 {\an8}Na razie w sumie nic. Mieliśmy... 1049 00:45:33,240 --> 00:45:34,799 - Dużo wydaliśmy. - Nie. 1050 00:45:34,800 --> 00:45:37,159 - Ile? - Lubisz wydawać? 1051 00:45:37,160 --> 00:45:39,880 Jak wygram, ze wszystkimi się podzielę. 1052 00:45:40,680 --> 00:45:42,999 To mi się podoba. Dobra, spoko. 1053 00:45:43,000 --> 00:45:46,239 Wyszłam z wyzwania i zobaczyłam dwóch nowych. 1054 00:45:46,240 --> 00:45:50,600 Jeden z nich to legendarny piłkarz, Patrice Evra. 1055 00:45:51,080 --> 00:45:51,919 Co? 1056 00:45:51,920 --> 00:45:54,079 To Sidemeni mają taki budżet? 1057 00:45:54,080 --> 00:45:55,120 Gdzie pilot? 1058 00:45:57,800 --> 00:45:58,799 {\an8}Już po nas. 1059 00:45:58,800 --> 00:46:01,480 Sześć dni będzie się ciągnąć. 1060 00:46:01,960 --> 00:46:02,799 Cholera. 1061 00:46:02,800 --> 00:46:05,239 Nie do końca w takim środowisku 1062 00:46:05,240 --> 00:46:09,520 widuje się Patrice’a Evrę. To szok. 1063 00:46:10,160 --> 00:46:11,719 A jak on się czuje? 1064 00:46:11,720 --> 00:46:14,199 Agent miał go wysłać do Too Hot to Handle. 1065 00:46:14,200 --> 00:46:16,279 Musimy ustalić budżet. 1066 00:46:16,280 --> 00:46:18,279 Tak. Tysiąc funtów dziennie. 1067 00:46:18,280 --> 00:46:20,360 W porządku, wydamy... 1068 00:46:21,080 --> 00:46:22,920 Wydamy 200 tysiaków, tak? 1069 00:46:23,440 --> 00:46:25,679 Żebyśmy mogli się tu dobrze bawić 1070 00:46:25,680 --> 00:46:28,039 i wspólnie pracować nad wyzwaniami. 1071 00:46:28,040 --> 00:46:33,119 Możemy ustalić budżet, ale podniosą ceny wszystkiego. 1072 00:46:33,120 --> 00:46:37,519 Jeśli kupimy wszystko od razu, 1073 00:46:37,520 --> 00:46:38,839 będzie spoko. 1074 00:46:38,840 --> 00:46:40,159 Tak myśleliśmy... 1075 00:46:40,160 --> 00:46:42,199 Zgadzam się, damy radę. 1076 00:46:42,200 --> 00:46:43,359 Mamy teraz wydać? 1077 00:46:43,360 --> 00:46:50,119 - Na razie dobrze nam idzie. - Wydajmy, jak chcemy, ale tylko 200. 1078 00:46:50,120 --> 00:46:53,159 Teraz łatwiej o tym porozmawiać. 1079 00:46:53,160 --> 00:46:55,040 Na początku... 1080 00:46:55,520 --> 00:46:57,199 wszyscy gadali. 1081 00:46:57,200 --> 00:47:00,119 Zwycięzca musi dostać przynajmniej 200. 1082 00:47:00,120 --> 00:47:02,560 - Dwieście, trzysta. - Zgadzam się. 1083 00:47:04,200 --> 00:47:06,039 My też. Dlatego... 1084 00:47:06,040 --> 00:47:07,039 Ale to dziwne. 1085 00:47:07,040 --> 00:47:08,799 Jest tu jak w labiryncie. 1086 00:47:08,800 --> 00:47:10,999 - Tak. - Kiedy tu dotarliście? 1087 00:47:11,000 --> 00:47:13,239 Jakieś 20 minut temu. 1088 00:47:13,240 --> 00:47:14,959 Później będzie kolacja. 1089 00:47:14,960 --> 00:47:16,799 - Nawet nie wiesz. - Kolacja? 1090 00:47:16,800 --> 00:47:18,359 To dużo powiedziane. 1091 00:47:18,360 --> 00:47:20,359 - Zaskoczysz się. - Fasola i ryż. 1092 00:47:20,360 --> 00:47:23,199 Ale jest sposób. Musisz kupić zupkę chińską 1093 00:47:23,200 --> 00:47:27,079 i dodać trochę wody i makaronu do ryżu i fasoli. 1094 00:47:27,080 --> 00:47:27,999 Jest pycha. 1095 00:47:28,000 --> 00:47:31,359 - Fantastycznie. - Wytrzyma jedzenie, jest piłkarzem. 1096 00:47:31,360 --> 00:47:33,919 Jego styl życia to kawior. 1097 00:47:33,920 --> 00:47:36,879 - I dobry tuńczyk. - Grałeś w piłkę? 1098 00:47:36,880 --> 00:47:38,759 - Tak. - I wagyu. 1099 00:47:38,760 --> 00:47:40,359 - Jest sławą. - Wcale nie. 1100 00:47:40,360 --> 00:47:43,879 Tak. Nawet nie kłam. Był kapitanem jednego z najlepszych... 1101 00:47:43,880 --> 00:47:45,399 Oglądałem go za dzieciaka. 1102 00:47:45,400 --> 00:47:47,279 Znasz Manchester United? 1103 00:47:47,280 --> 00:47:48,959 - Tak. - Był kapitanem. 1104 00:47:48,960 --> 00:47:50,799 - Mam bliźniaka w MU. - Tak? 1105 00:47:50,800 --> 00:47:53,239 - Twój bliźniak gra dla Chelsea. - David... 1106 00:47:53,240 --> 00:47:54,279 Jaki David? 1107 00:47:54,280 --> 00:47:55,319 Bramkarz. 1108 00:47:55,320 --> 00:47:56,599 - De Gea? - Tak. 1109 00:47:56,600 --> 00:47:58,360 Też nazywa się DDG. 1110 00:48:00,840 --> 00:48:04,199 Cała ta gadka o budżecie sprawiła, że ktoś tu zgłodniał. 1111 00:48:04,200 --> 00:48:05,479 SKLEP 1112 00:48:05,480 --> 00:48:07,840 Mogę zamówić słodycze? 1113 00:48:10,560 --> 00:48:13,519 Możemy połączyć siły, ale źle się z tym czuję. 1114 00:48:13,520 --> 00:48:17,759 - Musimy, jesteśmy jedynymi Amerykanami. - Chcesz spróbować do jutra? 1115 00:48:17,760 --> 00:48:19,159 Widzisz, jacy są? 1116 00:48:19,160 --> 00:48:22,159 Jesteśmy drużyną. Próbuję ci to powiedzieć. 1117 00:48:22,160 --> 00:48:24,839 Jak coś, to podzielimy się kasą. 1118 00:48:24,840 --> 00:48:26,319 Nie ukradnijcie tego. 1119 00:48:26,320 --> 00:48:27,639 Widzę to po tobie. 1120 00:48:27,640 --> 00:48:29,919 - To dlatego... - Mówisz o końcu. 1121 00:48:29,920 --> 00:48:31,759 Dotrwamy do końca. 1122 00:48:31,760 --> 00:48:33,880 - Nie ukradnijcie. - Umowa stoi. 1123 00:48:44,200 --> 00:48:48,639 Tak trzeba myśleć. Okradniemy ich, ale pewnie już ich nie zobaczymy. 1124 00:48:48,640 --> 00:48:51,119 - Mieszkają w Europie. - Właśnie. 1125 00:48:51,120 --> 00:48:53,920 - Mamy podobnych znajomych. - To właśnie mówię. 1126 00:48:54,840 --> 00:48:56,919 - Trzymajmy się razem. - Luzik. 1127 00:48:56,920 --> 00:48:58,039 Wchodzę w to. 1128 00:48:58,040 --> 00:48:59,519 „Ameryka” na trzy. 1129 00:48:59,520 --> 00:49:01,280 Raz, dwa, trzy, Ameryka. 1130 00:49:05,440 --> 00:49:07,759 {\an8}Nudzę się. Idę do sklepu. 1131 00:49:07,760 --> 00:49:09,160 Masz jedną piłkę. 1132 00:49:11,960 --> 00:49:14,159 Czy mogę potwierdzić zamówienie 1133 00:49:14,160 --> 00:49:19,039 herbaty z mlekiem owsianym i dwiema łyżeczkami cukru? 1134 00:49:19,040 --> 00:49:20,280 {\an8}Dziękuję. 1135 00:49:27,280 --> 00:49:32,319 - Co jest? - Chciałam ją na kolację, ale wolę teraz. 1136 00:49:32,320 --> 00:49:33,519 Znowu herbata? 1137 00:49:33,520 --> 00:49:36,359 Jestem uzależniona od herbaty. 1138 00:49:36,360 --> 00:49:39,719 Piję od pięciu do siedmiu filiżanek herbaty dziennie 1139 00:49:39,720 --> 00:49:42,559 z trzema lub czterema łyżeczkami cukru. 1140 00:49:42,560 --> 00:49:45,639 Każda herbata kosztuje od 700 do tysiąca. 1141 00:49:45,640 --> 00:49:47,360 Nie wiem. 1142 00:49:49,320 --> 00:49:50,160 Tak. 1143 00:49:52,080 --> 00:49:53,320 {\an8}- Sorki. - Patrice. 1144 00:49:55,040 --> 00:49:56,199 Nie przyjdzie... 1145 00:49:56,200 --> 00:49:57,160 Kolacja. 1146 00:49:59,320 --> 00:50:00,880 Chodźmy! 1147 00:50:01,400 --> 00:50:02,839 Umieram z głodu. 1148 00:50:02,840 --> 00:50:06,359 Ulepszenie posiłku to „kurka z frytkami”? 1149 00:50:06,360 --> 00:50:08,559 - Kurczak z frytkami. - Kurczak? 1150 00:50:08,560 --> 00:50:09,559 Czekaj... 1151 00:50:09,560 --> 00:50:12,279 - Przykryte. Może lepsze. - „Trzęsąca się piłka”? 1152 00:50:12,280 --> 00:50:14,039 - Co to? - Nie! 1153 00:50:14,040 --> 00:50:16,799 Musimy kupić lepszą wersję. 1154 00:50:16,800 --> 00:50:18,519 Jaka „trzęsąca się piłka”? 1155 00:50:18,520 --> 00:50:20,839 - Nie wiem, co to jest. - Co, kurwa? 1156 00:50:20,840 --> 00:50:23,879 - Coś wam powiem. - A złota słomka? 1157 00:50:23,880 --> 00:50:25,719 Jeśli ulepszę swój posiłek, 1158 00:50:25,720 --> 00:50:28,399 wszyscy powiecie, że jestem tą złą. 1159 00:50:28,400 --> 00:50:30,959 Ale jak się podzielę, wszyscy będziemy. 1160 00:50:30,960 --> 00:50:33,439 Jeśli to zrobisz, zagłosuję na ciebie. 1161 00:50:33,440 --> 00:50:35,119 To sobie ulepszę. 1162 00:50:35,120 --> 00:50:38,719 {\an8}Mogę potwierdzić ulepszenie? 1163 00:50:38,720 --> 00:50:39,959 {\an8}Już raz było. 1164 00:50:39,960 --> 00:50:42,960 Mogę potwierdzić ulepszenie? 1165 00:50:43,560 --> 00:50:46,119 {\an8}- Jestem głodny. - Doda nam energii i odwagi. 1166 00:50:46,120 --> 00:50:47,599 Kto zjadł 12? 1167 00:50:47,600 --> 00:50:50,159 - Po prostu... - Podziel się chlebem... 1168 00:50:50,160 --> 00:50:51,760 Ale dobre. Dobra, stary. 1169 00:50:57,160 --> 00:50:59,639 - Podzielę się. - Mogę potwierdzić ulepszenie? 1170 00:50:59,640 --> 00:51:01,679 {\an8}Wszyscy w to wchodzimy? 1171 00:51:01,680 --> 00:51:03,759 Podzielę się z dwiema osobami. 1172 00:51:03,760 --> 00:51:05,839 Ale to tylko tysiąc. 1173 00:51:05,840 --> 00:51:08,839 Czyli trzy tysiące wydane na ulepszenie posiłków. 1174 00:51:08,840 --> 00:51:10,800 Dla głodnego PK-a to za mało. 1175 00:51:14,400 --> 00:51:17,880 Mogę potwierdzić ulepszenie posiłku, kurczaka z frytkami? 1176 00:51:19,320 --> 00:51:21,519 {\an8}Ze skutkiem natychmiastowym. 1177 00:51:21,520 --> 00:51:23,320 Zrobię coś. 1178 00:51:23,960 --> 00:51:25,799 Zmienię jeden posiłek dziennie. 1179 00:51:25,800 --> 00:51:30,879 {\an8}Mogę potwierdzić ulepszony posiłek, kurczaka z frytkami? 1180 00:51:30,880 --> 00:51:32,239 {\an8}Jak najszybciej. 1181 00:51:32,240 --> 00:51:33,639 Znowu to zrobił! 1182 00:51:33,640 --> 00:51:36,199 Dwa razy zamawia ulepszenie? 1183 00:51:36,200 --> 00:51:38,520 Niezły prosiaczek. 1184 00:51:41,160 --> 00:51:43,320 - Gdzie PK? - Pewnie je kurczaka. 1185 00:51:48,440 --> 00:51:50,720 Miałyśmy rację! Kochamy go. 1186 00:51:51,280 --> 00:51:52,759 Wiesz, że cię kochamy. 1187 00:51:52,760 --> 00:51:54,400 Co robisz? 1188 00:51:55,120 --> 00:51:56,279 Hej, laska. 1189 00:51:56,280 --> 00:51:59,119 - Masz kolejnego? - Masz, cwaniaczku. 1190 00:51:59,120 --> 00:52:00,640 - Dobra. - Niegrzecznie. 1191 00:52:01,160 --> 00:52:02,480 Oddawaj frytkę. 1192 00:52:03,240 --> 00:52:05,560 - Musimy. - Spójrz na jego wielką głowę. 1193 00:52:11,280 --> 00:52:12,840 Nie jesteście przebiegli. 1194 00:52:13,520 --> 00:52:15,000 Jesteś jednym z nas. 1195 00:52:15,720 --> 00:52:18,159 Nie dam się wciągnąć do zbirów. 1196 00:52:18,160 --> 00:52:21,039 - Że niby nas? - Jecie po kątach. 1197 00:52:21,040 --> 00:52:23,079 George, on dzieli się jedzeniem. 1198 00:52:23,080 --> 00:52:25,039 - Tyle razy się dzieliłem. - Tak. 1199 00:52:25,040 --> 00:52:28,359 Ameryka powoli się otwiera na piłkę nożną. 1200 00:52:28,360 --> 00:52:30,239 Gdy nadejdą mistrzostwa świata... 1201 00:52:30,240 --> 00:52:31,199 Będzie fajnie. 1202 00:52:31,200 --> 00:52:35,599 Czuję, że naprawdę zyskała popularność parę lat temu. 1203 00:52:35,600 --> 00:52:37,599 - Tak. - Ludzie ją polubili. 1204 00:52:37,600 --> 00:52:39,400 Mówimy na to „soccer”. 1205 00:52:41,040 --> 00:52:42,399 To było coś. 1206 00:52:42,400 --> 00:52:45,040 W sklepie jest nieodebrany przedmiot. 1207 00:52:45,800 --> 00:52:46,679 Co to jest? 1208 00:52:46,680 --> 00:52:49,679 Kurczak z frytkami, ale zimny. Jebany tysiak. 1209 00:52:49,680 --> 00:52:51,879 Nikt tego nie zamawiał. 1210 00:52:51,880 --> 00:52:53,359 Nikt nie musi wiedzieć. 1211 00:52:53,360 --> 00:52:55,159 Jest letni. 1212 00:52:55,160 --> 00:52:57,359 Wszyscy go macali, 1213 00:52:57,360 --> 00:52:58,479 więc super. 1214 00:52:58,480 --> 00:53:00,839 - Cudownie. - Serio, letni. 1215 00:53:00,840 --> 00:53:03,319 To ktoś z nich. I nie przyszedł. 1216 00:53:03,320 --> 00:53:05,599 Dłużej tego nie zniosę. 1217 00:53:05,600 --> 00:53:07,079 Był kurczak z frytkami? 1218 00:53:07,080 --> 00:53:10,280 Tysiak poszedł na posiłek, który tak sobie leżał. 1219 00:53:10,880 --> 00:53:12,559 I wystygł. 1220 00:53:12,560 --> 00:53:14,839 - Zrobili to celowo. - Kto to zrobił? 1221 00:53:14,840 --> 00:53:17,519 O to mi chodzi. Dla mnie to pułapka. 1222 00:53:17,520 --> 00:53:19,959 Zjem to, ale ja tego nie zrobiłem. 1223 00:53:19,960 --> 00:53:22,039 - Jest. - Wygląda dobrze. 1224 00:53:22,040 --> 00:53:23,479 Już jadłeś. 1225 00:53:23,480 --> 00:53:24,959 - Co? - Podziel się. 1226 00:53:24,960 --> 00:53:28,999 Tak, PK. Podziel się swoim trzecim ulepszeniem posiłku. 1227 00:53:29,000 --> 00:53:31,079 {\an8}Może dadzą ci trzęsącą się piłkę. 1228 00:53:31,080 --> 00:53:32,959 Zamówimy trzęsącą się piłkę? 1229 00:53:32,960 --> 00:53:34,719 Ile kosztuje piłka? 1230 00:53:34,720 --> 00:53:36,560 Cztery patyki. 1231 00:53:37,480 --> 00:53:38,679 To ma sens? 1232 00:53:38,680 --> 00:53:40,760 Możemy prosić trzęsącą się piłkę? 1233 00:53:42,400 --> 00:53:43,320 {\an8}O Boże. 1234 00:53:46,720 --> 00:53:47,840 Co to jest, kurwa? 1235 00:53:48,720 --> 00:53:50,000 Łap! Wrzuć tu. 1236 00:53:50,800 --> 00:53:52,359 - Ale czad! - Piłka! 1237 00:53:52,360 --> 00:53:54,319 - Było warto. - A do ping-ponga? 1238 00:53:54,320 --> 00:53:56,359 Totalnie niewarte swojej ceny. 1239 00:53:56,360 --> 00:53:58,319 - Ale jaja. - Kto kupił piłkę? 1240 00:53:58,320 --> 00:54:01,239 - Jaja. - O rety! Trzęsąca się piłka. 1241 00:54:01,240 --> 00:54:04,440 Ceny są ewidentnie wygórowane 1242 00:54:05,160 --> 00:54:06,359 za to, czym jest. 1243 00:54:06,360 --> 00:54:07,359 Cztery tysiące. 1244 00:54:07,360 --> 00:54:08,599 - Tak? - Tak. 1245 00:54:08,600 --> 00:54:09,679 To nie ja. 1246 00:54:09,680 --> 00:54:11,479 Rano urządzimy spotkanie. 1247 00:54:11,480 --> 00:54:13,359 - Kto zamówił? - Będzie dyktatura. 1248 00:54:13,360 --> 00:54:15,639 To może być problemem. 1249 00:54:15,640 --> 00:54:17,680 Nie wiemy, ile wydaliśmy. 1250 00:54:19,960 --> 00:54:22,599 {\an8}Poradziłbym sobie ze szczurem lub pająkiem. 1251 00:54:22,600 --> 00:54:23,679 {\an8}Ja też. 1252 00:54:23,680 --> 00:54:24,880 {\an8}Wstrząsy były łatwe. 1253 00:54:25,480 --> 00:54:26,519 Mówię ci... 1254 00:54:26,520 --> 00:54:28,639 Porażanie naprawdę bolało. 1255 00:54:28,640 --> 00:54:30,840 To było bolesne doświadczenie. 1256 00:54:31,680 --> 00:54:32,680 Gdzie byś zabrał... 1257 00:54:33,600 --> 00:54:35,039 PULA NAGRODY 1258 00:54:35,040 --> 00:54:36,080 O nie. 1259 00:54:36,960 --> 00:54:38,919 Nie może spaść poniżej 900. 1260 00:54:38,920 --> 00:54:40,720 Mówiliście, że 20 000! 1261 00:54:41,680 --> 00:54:43,239 - Ludziska! - Boże. 1262 00:54:43,240 --> 00:54:46,240 - Świetnie! - Nie mówiłem? 1263 00:54:46,880 --> 00:54:48,519 36 patyków? Czemu klaszczemy? 1264 00:54:48,520 --> 00:54:51,639 Zjadłem fasolę i ryż za 23 tysiące. 1265 00:54:51,640 --> 00:54:53,799 - Będzie drożej. - Tak. 1266 00:54:53,800 --> 00:54:55,199 Kupmy coś sobie. 1267 00:54:55,200 --> 00:54:57,279 Nie, co? Świetnie. 1268 00:54:57,280 --> 00:54:59,479 - Zobaczymy, czy zmienili menu? - Nie. 1269 00:54:59,480 --> 00:55:01,079 - Tak. - Zobaczmy. 1270 00:55:01,080 --> 00:55:03,399 - Czemu? - Co z oczu, to i z serca. 1271 00:55:03,400 --> 00:55:05,439 Coś kupisz, jeśli spojrzysz. 1272 00:55:05,440 --> 00:55:07,279 Czasem lubimy popatrzeć. 1273 00:55:07,280 --> 00:55:10,439 Zostało nam jeszcze siedem dni. 1274 00:55:10,440 --> 00:55:12,399 - Jeszcze siedem. - Dziękuję. 1275 00:55:12,400 --> 00:55:14,159 Żyjmy swoim życiem. 1276 00:55:14,160 --> 00:55:15,439 O to ci chodzi? 1277 00:55:15,440 --> 00:55:18,159 Mówię, że macie tyle możliwości. 1278 00:55:18,160 --> 00:55:21,480 Zawarliśmy pakt, 1279 00:55:22,120 --> 00:55:25,399 by utrzymać nagrodę na poziomie 800 tysięcy. 1280 00:55:25,400 --> 00:55:29,439 Więc nie wiem, jak to ma się udać. 1281 00:55:29,440 --> 00:55:33,519 Już w to nie wierzę. Nie sądzę, że to będzie 800 tysięcy. 1282 00:55:33,520 --> 00:55:36,119 Może sprzedasz piłeczkę za tysiaka? 1283 00:55:36,120 --> 00:55:37,519 {\an8}Wydawajcie. 1284 00:55:37,520 --> 00:55:38,799 {\an8}- Co? - Prosecco. 1285 00:55:38,800 --> 00:55:41,359 Nie podoba mi się to. „Dodatkowa poduszka”. 1286 00:55:41,360 --> 00:55:44,279 - Dobra. - Nie! 1287 00:55:44,280 --> 00:55:49,519 Po pierwsze, czy mogę potwierdzić kieliszek... 1288 00:55:49,520 --> 00:55:51,879 Albo butelkę prosecco. 1289 00:55:51,880 --> 00:55:54,599 {\an8}- Jeszcze nie zamawiaj. - Dlaczego? 1290 00:55:54,600 --> 00:55:55,879 Musimy to omówić. 1291 00:55:55,880 --> 00:55:58,199 - Czekałam. - To tylko kieliszek. 1292 00:55:58,200 --> 00:56:00,519 - Kieliszek. - Wolę się podzielić. 1293 00:56:00,520 --> 00:56:02,759 - O rany. - Co to jest? 1294 00:56:02,760 --> 00:56:04,759 Gdybyście dali w ładnym kieliszku... 1295 00:56:04,760 --> 00:56:06,479 - Serio. - Nawet z plastiku. 1296 00:56:06,480 --> 00:56:07,759 Kiepsko wygląda. 1297 00:56:07,760 --> 00:56:09,839 Zamówiłabym drugi kieliszek. 1298 00:56:09,840 --> 00:56:11,319 Popełniliście błąd. 1299 00:56:11,320 --> 00:56:12,599 {\an8}Mandi. 1300 00:56:12,600 --> 00:56:13,560 {\an8}Lepiej uważaj. 1301 00:56:15,200 --> 00:56:16,200 {\an8}Lepiej uważaj. 1302 00:56:18,720 --> 00:56:21,119 - Byli dla mnie niemili. - Co powiedzieli? 1303 00:56:21,120 --> 00:56:22,280 „Lepiej uważaj”. 1304 00:56:24,880 --> 00:56:26,439 {\an8}Kto chce pomówić o tym... 1305 00:56:26,440 --> 00:56:28,319 {\an8}- Policz... - Ja się wymiksowuję. 1306 00:56:28,320 --> 00:56:32,319 Mogę stąd wyjść z 150 w kieszeni, jeśli podzielimy 300 000. 1307 00:56:32,320 --> 00:56:34,079 - Może być 250. - Mamy 964. 1308 00:56:34,080 --> 00:56:35,920 Powiedzmy, że jutro zwalimy. 1309 00:56:36,520 --> 00:56:38,479 Codziennie stracimy sto tysięcy. 1310 00:56:38,480 --> 00:56:41,959 - W najgorszym wypadku mamy 300. - Właśnie. 1311 00:56:41,960 --> 00:56:44,639 Możemy wydać więcej, niż nam się wydaje. 1312 00:56:44,640 --> 00:56:47,199 Ale ja chciałbym jak najwięcej. 1313 00:56:47,200 --> 00:56:48,839 - Wiem. - Ja też. 1314 00:56:48,840 --> 00:56:53,959 Problem z wydawaniem w sklepie jest taki, że będą wyzwania i pokusy. 1315 00:56:53,960 --> 00:56:57,759 Na wiele innych sposobów mogą nam zabrać kasę. 1316 00:56:57,760 --> 00:57:01,039 Sklep to marnowanie pieniędzy. 1317 00:57:01,040 --> 00:57:06,359 Jak na pierwszy dzień wydatki były niezłe. 1318 00:57:06,360 --> 00:57:09,119 Bo jeśli ludziom zabierze się wszystko, 1319 00:57:09,120 --> 00:57:12,799 zachcianki nie znikną do jutra. 1320 00:57:12,800 --> 00:57:14,280 Kupię prosecco. 1321 00:57:16,640 --> 00:57:19,159 Co tam? 1322 00:57:19,160 --> 00:57:21,719 Poproszę 1323 00:57:21,720 --> 00:57:24,039 cztery prosecco. 1324 00:57:24,040 --> 00:57:26,879 {\an8}Czemu wszyscy zmieniają śpiewkę? 1325 00:57:26,880 --> 00:57:28,719 Teraz widzą pieniądze... 1326 00:57:28,720 --> 00:57:29,720 Dylan. 1327 00:57:30,320 --> 00:57:32,039 Ten Dylan. 1328 00:57:32,040 --> 00:57:33,199 Tak, Dylan mówił: 1329 00:57:33,200 --> 00:57:35,400 „Nie możesz wydawać pieniędzy”. 1330 00:57:36,240 --> 00:57:38,200 Jutro wraca do domu. 1331 00:57:45,600 --> 00:57:46,439 Hej. 1332 00:57:46,440 --> 00:57:47,719 Co kupiliście? 1333 00:57:47,720 --> 00:57:50,320 - Prosecco. - Zamów sama, jeśli chcesz. 1334 00:57:57,560 --> 00:58:00,119 Jak chcecie pić, kupcie sami. 1335 00:58:00,120 --> 00:58:01,039 Za ile? 1336 00:58:01,040 --> 00:58:02,439 George, daj spokój. 1337 00:58:02,440 --> 00:58:04,119 - Tak pytam. - Chcesz tego. 1338 00:58:04,120 --> 00:58:05,319 Tysiąc. 1339 00:58:05,320 --> 00:58:06,280 Kłamiesz. 1340 00:58:06,840 --> 00:58:08,399 Chcesz spróbować? 1341 00:58:08,400 --> 00:58:10,040 Nie trzeba. 1342 00:58:13,240 --> 00:58:16,079 {\an8}- Pora spać? - Te pieprzone światła. 1343 00:58:16,080 --> 00:58:17,919 {\an8}Wyłączają światła? 1344 00:58:17,920 --> 00:58:19,319 Muszę kupić poduszkę. 1345 00:58:19,320 --> 00:58:22,000 Mogę poprosić o dodatkową poduszkę? 1346 00:58:22,800 --> 00:58:24,240 Chętnie z gęsim pierzem. 1347 00:58:27,200 --> 00:58:28,520 Jest boska! 1348 00:58:29,840 --> 00:58:31,719 To naprawdę mega poduszka. 1349 00:58:31,720 --> 00:58:36,999 Czy po wydaniu pięciu tysięcy na poduszkę Mandi zdoła ją przemycić? 1350 00:58:37,000 --> 00:58:40,720 Jasne. Uczestnicy są ciemniejsi niż światła. 1351 00:58:41,520 --> 00:58:43,799 W tym sezonie w Inside. 1352 00:58:43,800 --> 00:58:45,719 O mój jebany Boże. 1353 00:58:45,720 --> 00:58:46,839 Mówicie o mnie? 1354 00:58:46,840 --> 00:58:48,039 Mówię o tobie. 1355 00:58:48,040 --> 00:58:49,559 Whitney to kapuś. 1356 00:58:49,560 --> 00:58:51,000 Ona będzie następna. 1357 00:58:52,400 --> 00:58:54,240 Co to ma znaczyć? To wredne. 1358 00:58:55,600 --> 00:58:58,759 Niech kolesie trzymają się razem. 1359 00:58:58,760 --> 00:59:00,599 Skłamała mu prosto w twarz. 1360 00:59:00,600 --> 00:59:01,799 Mya! 1361 00:59:01,800 --> 00:59:03,239 Tobą też manipulują. 1362 00:59:03,240 --> 00:59:05,239 Ukrywałam to przez całe życie. 1363 00:59:05,240 --> 00:59:07,039 Skłamię w żywe oczy. 1364 00:59:07,040 --> 00:59:09,640 Nie znoszę ranić czyichś uczuć. 1365 00:59:10,160 --> 00:59:11,960 Cholera! 1366 00:59:14,840 --> 00:59:15,920 Uwielbiam tę grę! 1367 00:59:17,760 --> 00:59:19,119 Cholera! 1368 00:59:19,120 --> 00:59:21,039 Nie! 1369 00:59:21,040 --> 00:59:22,200 Stój! 1370 00:59:22,800 --> 00:59:25,760 - O rany! - O Boże! 1371 01:00:13,520 --> 01:00:18,520 Napisy: Katarzyna Błachnio-Sitkiewicz