1 00:01:29,512 --> 00:01:31,680 One, two... 2 00:01:31,848 --> 00:01:34,516 ...three, four, 3 00:01:34,684 --> 00:01:38,103 five, six, seven... 4 00:01:38,271 --> 00:01:40,856 ...eight, nine, 10. 5 00:01:50,074 --> 00:01:51,867 That was better. 6 00:02:38,623 --> 00:02:41,625 - He got a book on puppy training. - I know. I saw it. 7 00:02:41,793 --> 00:02:43,126 Oh. 8 00:02:44,504 --> 00:02:47,172 Maybe by Christmas I can make it work. 9 00:02:47,340 --> 00:02:49,716 - Really? - Don't say anything yet. 10 00:02:49,884 --> 00:02:54,346 Oh, my God, you are so sexy when you make secret plans. 11 00:02:54,514 --> 00:02:57,724 Thanks. 12 00:03:06,734 --> 00:03:08,151 Okay. 13 00:03:14,367 --> 00:03:18,161 - Love you. - Come on, guys. Let's go. 14 00:03:18,329 --> 00:03:19,830 When you're at camp this summer. 15 00:03:19,998 --> 00:03:21,582 - I can still go to camp? - Of course. 16 00:03:21,749 --> 00:03:24,960 Your dad's working six days a week and I'll be working again soon. 17 00:03:25,128 --> 00:03:26,837 So let's not worry, huh? You're going to camp. 18 00:03:30,425 --> 00:03:32,217 Thanks, sweetie. 19 00:03:32,385 --> 00:03:34,928 - We'll see you tonight. - Okay. 20 00:03:35,096 --> 00:03:37,848 Hey, don't take the bus home, okay? 21 00:03:38,016 --> 00:03:39,057 - Take a cab. - Don't be silly. 22 00:03:39,225 --> 00:03:40,434 - Take a cab. - No. 23 00:03:40,602 --> 00:03:42,227 You know how expensive cabs are these days. 24 00:03:42,395 --> 00:03:44,897 No. Another 40 bucks is not gonna break the mortgage. 25 00:03:45,064 --> 00:03:46,857 Seriously, no bus. 26 00:03:47,025 --> 00:03:48,358 And you wonder why I love you so much. 27 00:03:48,526 --> 00:03:50,152 - 'Cause I'm a catch. - I know that. 28 00:03:50,320 --> 00:03:52,362 Hey, champ, you look after your mom, okay? 29 00:03:52,530 --> 00:03:54,323 'Kay. 30 00:03:54,490 --> 00:03:57,242 In one ear and out the window. 31 00:03:59,913 --> 00:04:02,205 Oh, look. "Shifter" is playing? 32 00:04:02,373 --> 00:04:04,333 Hey, you wanna go see that instead? 33 00:04:06,252 --> 00:04:07,544 Dad said no way. 34 00:04:07,712 --> 00:04:10,672 Well, Dad's not here. It's just you and me. 35 00:04:10,840 --> 00:04:12,507 - Really? - Come on, let's do it. 36 00:04:12,675 --> 00:04:15,218 You're gonna have to hold my hand during the really scary parts. 37 00:04:15,386 --> 00:04:18,055 I'll hold it the whole time. 38 00:04:24,562 --> 00:04:27,189 Did you see when that guy's face came off? 39 00:04:27,357 --> 00:04:30,067 No. My eyes were closed and my ears were shut. 40 00:04:30,234 --> 00:04:32,277 Ugh. Aren't you worried about nightmares? 41 00:04:32,445 --> 00:04:34,613 - Mom, I'm nine now. - Ha. 42 00:04:34,781 --> 00:04:37,115 Hi. Can we get a taxi, please? 43 00:04:37,283 --> 00:04:38,742 - Mom. Mom. - Right away to the... 44 00:04:38,910 --> 00:04:41,954 Oh, you know what? We're good. We don't need one. 45 00:04:42,121 --> 00:04:43,372 Thanks. 46 00:04:43,539 --> 00:04:45,207 Come on. 47 00:04:49,963 --> 00:04:51,380 Let's get you in. 48 00:04:54,926 --> 00:04:58,387 Hey there. Can we get 1085 Chestnut? 49 00:04:58,554 --> 00:05:01,515 - The big park. - Got it. 50 00:05:01,683 --> 00:05:04,142 Hey, hon. It's us. 51 00:05:04,310 --> 00:05:05,686 We are in a cab and we're on our way home. 52 00:05:05,853 --> 00:05:07,854 Love you. 53 00:05:11,985 --> 00:05:14,486 - Dude, what happened? - I went through a door. 54 00:05:14,654 --> 00:05:16,154 You watched the movie. You should know. 55 00:05:16,322 --> 00:05:18,865 Sorry. Did your face fall off yet? 56 00:05:19,033 --> 00:05:21,201 No. 57 00:05:21,369 --> 00:05:23,537 I can't believe you missed that part. 58 00:05:30,628 --> 00:05:35,340 Um, excuse me, that was our exit. 59 00:05:37,510 --> 00:05:40,387 "Don't take the bus," he says. "Take a cab." 60 00:05:40,555 --> 00:05:41,555 You gonna call Dad? 61 00:05:41,723 --> 00:05:45,392 Well, I would, but now I'm not getting any service. 62 00:05:45,560 --> 00:05:49,688 I think if you just keep going straight, then... okay. 63 00:05:49,856 --> 00:05:51,732 Um... 64 00:05:51,899 --> 00:05:54,317 You know where we are? 65 00:05:54,485 --> 00:05:57,487 Sir? Could you just pull over? 66 00:05:59,490 --> 00:06:02,909 Hey, listen, um... 67 00:06:03,077 --> 00:06:04,995 I've got a child back here and you're beginning to scare 68 00:06:05,163 --> 00:06:09,207 the bejesus out of me, so if you don't pull over right now, 69 00:06:09,375 --> 00:06:11,501 then I'm not only gonna report you to the cab company, 70 00:06:11,669 --> 00:06:13,003 but to the fuckin' police as well! 71 00:06:13,171 --> 00:06:14,171 Pull over! 72 00:06:14,338 --> 00:06:17,215 Mom, is everything okay? 73 00:06:17,383 --> 00:06:20,844 Just let us out, please. Just stop the car and talk to me. 74 00:06:21,012 --> 00:06:22,846 This is scaring us. 75 00:06:23,014 --> 00:06:25,140 - All right, just let us out here. - Mom. Mom. 76 00:06:25,308 --> 00:06:27,059 I won't report you. I won't say anything. 77 00:06:27,226 --> 00:06:31,188 - Just keep trying the doors. - No, Mom, I'm staying with you. 78 00:06:31,355 --> 00:06:33,690 Open these fucking doors! 79 00:06:33,858 --> 00:06:36,151 Baby, baby. 80 00:06:36,319 --> 00:06:37,819 I can't! I can't! 81 00:06:37,987 --> 00:06:40,238 Let us out of the car! 82 00:06:40,406 --> 00:06:41,823 Damn it! 83 00:06:43,493 --> 00:06:46,369 Let us out of the fucking car! 84 00:06:46,537 --> 00:06:49,289 Oh, God. 85 00:06:49,457 --> 00:06:52,876 Now, you fucker! 86 00:06:55,213 --> 00:06:57,172 Motherfucker! 87 00:06:57,340 --> 00:06:59,132 Oh, God. 88 00:06:59,300 --> 00:07:00,842 Okay, he stopped. 89 00:07:01,010 --> 00:07:03,845 - He's getting out. - What is happening? 90 00:07:04,013 --> 00:07:06,640 I'm gonna talk to him. You're gonna take the phone. 91 00:07:06,808 --> 00:07:08,600 When I scream, "Run," you're gonna run. 92 00:07:08,768 --> 00:07:10,268 - It's gonna be okay. - No. 93 00:07:10,436 --> 00:07:11,436 - I'll find you. - Mom, no. 94 00:07:11,604 --> 00:07:14,022 - I will find you, baby. - No, I'm not leaving without you. 95 00:07:14,190 --> 00:07:16,483 It's gonna be okay. 96 00:07:16,651 --> 00:07:19,236 - Oh, my God! Wait! - Mom! 97 00:07:19,403 --> 00:07:21,321 Don't you... 98 00:07:30,331 --> 00:07:33,542 Mom? Please. 99 00:08:10,454 --> 00:08:13,707 Mom, are you okay? 100 00:08:13,875 --> 00:08:16,376 Oh, my God. 101 00:08:16,544 --> 00:08:19,546 Look at me. Look at me. 102 00:08:19,714 --> 00:08:21,298 - We're gonna be okay, all right? - What does he want? 103 00:08:21,465 --> 00:08:23,466 We're gonna be fine. 104 00:08:27,763 --> 00:08:29,306 Leave her alone! 105 00:08:35,313 --> 00:08:36,313 Mom! 106 00:08:36,480 --> 00:08:38,148 No! 107 00:08:38,316 --> 00:08:39,816 Mom! 108 00:08:39,984 --> 00:08:42,235 Just stay in the car! 109 00:08:42,403 --> 00:08:44,321 - No! - Mom! Mom! 110 00:08:47,158 --> 00:08:49,159 Mom. 111 00:08:49,327 --> 00:08:52,037 Please. Please. Please. 112 00:08:58,419 --> 00:09:00,378 Mom? 113 00:09:04,634 --> 00:09:07,093 - Mom? - It's okay. 114 00:09:07,261 --> 00:09:08,595 Mommy's fine, baby. 115 00:09:08,763 --> 00:09:10,972 Mommy's fine. Just stay in the car. 116 00:09:11,140 --> 00:09:14,142 You're gonna be fine. Don't worry. 117 00:09:14,310 --> 00:09:16,311 You're gonna be fine, baby. Stay in the car. 118 00:09:16,479 --> 00:09:19,147 Cover your ears. Cover your ears. 119 00:09:50,346 --> 00:09:52,138 Mom. 120 00:10:36,642 --> 00:10:38,268 No. No! 121 00:10:38,436 --> 00:10:40,562 Mom! Uh. 122 00:10:55,578 --> 00:10:58,079 You look like your mother. 123 00:10:59,332 --> 00:11:01,583 My dad's gonna find you. 124 00:11:01,751 --> 00:11:05,795 If... if that's what you believe. 125 00:11:09,133 --> 00:11:11,051 Ah! 126 00:11:16,307 --> 00:11:18,767 That is the last free shot that you will ever get. 127 00:11:20,436 --> 00:11:22,520 You will skip dinner. 128 00:11:31,822 --> 00:11:34,032 I want my mom. 129 00:11:34,200 --> 00:11:39,412 Well, she's not coming back, ever, 130 00:11:39,580 --> 00:11:42,582 so get used to it. 131 00:11:52,718 --> 00:11:54,386 Mom. 132 00:12:18,786 --> 00:12:21,287 You smell like piss. 133 00:12:32,466 --> 00:12:35,218 I didn't ask for you. 134 00:12:36,637 --> 00:12:41,182 But since you're here, I'm going to make the most of it. 135 00:12:42,184 --> 00:12:45,395 You will have one job. 136 00:12:47,273 --> 00:12:49,107 You do what I say. 137 00:12:49,275 --> 00:12:52,610 You clean up my house. 138 00:12:52,778 --> 00:12:56,406 Garbage bags, mops, bucket, broom... 139 00:12:56,574 --> 00:12:58,575 they are your tools. 140 00:12:59,577 --> 00:13:01,453 Breakfast. 141 00:13:01,620 --> 00:13:03,997 You will serve me breakfast 142 00:13:04,165 --> 00:13:08,501 every morning for the rest of your life. 143 00:13:08,669 --> 00:13:13,756 You will not eat or drink anything without my permission. 144 00:13:15,259 --> 00:13:18,511 You only eat after I have eaten, 145 00:13:18,679 --> 00:13:21,723 and only what I have left on my plate. 146 00:13:26,145 --> 00:13:27,812 You hear that? 147 00:13:27,980 --> 00:13:30,690 That means that I'm bringing one back. 148 00:13:32,276 --> 00:13:35,069 You have 10 seconds to open these locks. 149 00:13:37,531 --> 00:13:41,993 Every night I bring home a newspaper. 150 00:13:42,161 --> 00:13:46,498 After I finish reading it, I want you to try and find stories 151 00:13:46,665 --> 00:13:49,167 about missing people. 152 00:13:49,335 --> 00:13:51,586 You cut them out nice and neat... 153 00:13:51,754 --> 00:13:52,754 The licenses. 154 00:13:52,922 --> 00:13:55,757 ...and you put them in the scrapbook. 155 00:13:55,925 --> 00:13:58,760 Cash. See? 156 00:14:00,596 --> 00:14:04,057 There is no phone in this house. 157 00:14:04,225 --> 00:14:08,102 The TV is off limits unless I offer it. 158 00:14:09,980 --> 00:14:14,025 If someone knocks at the... 159 00:14:14,193 --> 00:14:16,194 well, no one's gonna knock. 160 00:14:18,906 --> 00:14:22,784 If you steal from me, you get a beating. 161 00:14:22,952 --> 00:14:26,204 If you try and escape or you don't keep the house clean, 162 00:14:26,372 --> 00:14:28,623 you get a beating. 163 00:14:28,791 --> 00:14:33,753 If you make me nervous or get in my way at all, a beating. 164 00:14:33,921 --> 00:14:38,466 From now on, this is your world. 165 00:14:40,094 --> 00:14:44,847 It is only you, me, and them. 166 00:14:51,981 --> 00:14:54,774 I will call you Rabbit. 167 00:15:07,288 --> 00:15:09,914 On page 12, there is a nice piece 168 00:15:10,082 --> 00:15:15,003 about you and your mother missing. 169 00:15:18,799 --> 00:15:20,967 Put it in the scrapbook. 170 00:16:44,426 --> 00:16:47,011 You going somewhere, Rabbit? 171 00:16:48,889 --> 00:16:51,724 You get an A for effort. 172 00:16:53,185 --> 00:16:56,270 I know every move that you make. 173 00:16:59,525 --> 00:17:02,902 Help! 174 00:17:03,070 --> 00:17:07,532 Everything you do I let you do! 175 00:17:07,700 --> 00:17:10,201 Go ahead, let it out. 176 00:17:10,369 --> 00:17:13,955 Help! 177 00:17:14,123 --> 00:17:15,748 - Somebody! - Let it out. 178 00:17:15,916 --> 00:17:17,792 - Help! - That's it. 179 00:17:17,960 --> 00:17:19,794 - Let it go. Let it go. - Help, somebody! 180 00:17:19,962 --> 00:17:22,922 - Come on. - Help! 181 00:17:23,090 --> 00:17:25,466 Dad! 182 00:17:25,634 --> 00:17:29,262 You are so fucking predictable. 183 00:17:29,430 --> 00:17:30,888 Somebody! 184 00:17:31,056 --> 00:17:33,808 And a fucking embarrassment. 185 00:17:33,976 --> 00:17:35,768 Help! 186 00:17:37,146 --> 00:17:39,147 Come on. 187 00:17:41,108 --> 00:17:42,734 Come on, Rabbit. 188 00:17:43,819 --> 00:17:46,904 Hey, Rabbit, 189 00:17:47,072 --> 00:17:48,948 what are you gonna do with that? 190 00:17:54,788 --> 00:17:56,372 Don't be a quitter. 191 00:17:58,792 --> 00:18:02,420 Rabbit, you have to follow through. 192 00:18:02,588 --> 00:18:07,049 Following through is the key to life. 193 00:18:09,094 --> 00:18:10,136 Come on down. I'll tell you what... 194 00:18:10,304 --> 00:18:14,807 you come down and I will give you a running start. 195 00:18:14,975 --> 00:18:17,185 Go ahead. Come on. 196 00:18:19,980 --> 00:18:21,856 Come on, kid! 197 00:18:22,900 --> 00:18:25,651 Come on, kid. That's it. 198 00:18:25,819 --> 00:18:27,779 That's it. Go. 199 00:18:30,240 --> 00:18:32,742 Come on, give it all you've got. 200 00:18:33,744 --> 00:18:36,162 Come on, let it go, kid. 201 00:18:36,330 --> 00:18:39,040 Let it go, kid. Come on. 202 00:18:41,960 --> 00:18:43,836 You're a paper doll. 203 00:20:41,246 --> 00:20:43,039 Women love flowers. 204 00:20:43,206 --> 00:20:44,707 ...aren't releasing any information 205 00:20:44,875 --> 00:20:47,877 until they complete their investigation. 206 00:20:48,045 --> 00:20:51,130 A government bill that cracked down on laboratory experiments on animals 207 00:20:51,298 --> 00:20:53,215 is expected to become law today. 208 00:20:53,383 --> 00:20:56,427 Animal rights activists have been pushing for the bill for nine years 209 00:20:56,595 --> 00:20:58,471 and have taken part in mass demonstrations 210 00:20:58,639 --> 00:21:00,306 throughout the nation. 211 00:21:06,897 --> 00:21:08,397 Thanks. 212 00:21:20,327 --> 00:21:21,744 2314 Grafton. 213 00:21:33,298 --> 00:21:37,218 I'm... real sorry, Dad. 214 00:21:40,180 --> 00:21:44,183 - Dad... - Not a fucking word. 215 00:21:59,408 --> 00:22:03,577 I've known you all your life... 216 00:22:05,247 --> 00:22:07,206 and you're nothing special. 217 00:22:09,418 --> 00:22:11,419 You're nothing special. 218 00:24:15,335 --> 00:24:20,339 Did your dad toss a ball around 219 00:24:20,507 --> 00:24:23,259 with you in the backyard? 220 00:24:23,426 --> 00:24:26,053 You know, after school, like... or Sundays? 221 00:24:28,306 --> 00:24:30,599 I mean, did he do things with you, 222 00:24:30,767 --> 00:24:33,477 teach you things? 223 00:24:33,645 --> 00:24:35,521 Or was he just fucked? 224 00:24:42,279 --> 00:24:45,197 Do you want to learn things? 225 00:24:45,365 --> 00:24:47,324 To really learn? 226 00:24:49,327 --> 00:24:51,704 Because it's important as hell to know shit. 227 00:24:51,872 --> 00:24:56,125 Otherwise, people will... they will walk all over you. 228 00:25:00,422 --> 00:25:04,425 I got things 229 00:25:04,593 --> 00:25:07,386 that you should learn. 230 00:25:07,554 --> 00:25:09,054 Okay. 231 00:25:17,564 --> 00:25:20,399 You are not going to be ignorant. 232 00:25:22,777 --> 00:25:25,446 You're going to study and you're going to learn. 233 00:25:31,786 --> 00:25:34,455 - About what? - People... 234 00:25:34,623 --> 00:25:37,458 what makes them tick, what makes them work, 235 00:25:37,626 --> 00:25:40,711 what's in the gut and the head. 236 00:25:44,591 --> 00:25:46,091 Why? 237 00:25:46,259 --> 00:25:48,677 Because without education, you're fucked. 238 00:25:52,849 --> 00:25:55,768 I mean, you've seen some things. 239 00:25:58,271 --> 00:26:01,398 I've showed you some things for sure, 240 00:26:01,566 --> 00:26:03,817 but you haven't understood them. 241 00:26:09,616 --> 00:26:12,159 You ever do a puzzle? 242 00:26:12,327 --> 00:26:14,245 You know, the kind of puzzle that has the picture 243 00:26:14,412 --> 00:26:16,956 on the outside of the box? 244 00:26:17,123 --> 00:26:20,000 That's what people are... 245 00:26:20,168 --> 00:26:23,629 pictures on the outside, pieces inside. 246 00:26:28,385 --> 00:26:33,305 This book is about the human puzzle. 247 00:26:36,017 --> 00:26:38,602 You study this, you learn it, 248 00:26:38,770 --> 00:26:41,689 and you know how to take people apart, put them back together, 249 00:26:41,856 --> 00:26:43,691 understand them. 250 00:26:43,858 --> 00:26:45,484 Oh. 251 00:26:46,653 --> 00:26:49,947 So study it and... just study. 252 00:26:50,115 --> 00:26:52,741 You don't want to be shackled to this house 253 00:26:52,909 --> 00:26:54,201 for the rest of your life, do you? 254 00:26:54,369 --> 00:26:55,619 - No. - Good. 255 00:26:55,787 --> 00:26:57,288 There's hope for you yet. 256 00:26:57,455 --> 00:27:02,501 So, study hard, 257 00:27:02,669 --> 00:27:07,715 and then maybe you and I can work out a deal. 258 00:27:09,551 --> 00:27:10,801 A deal for what? 259 00:27:10,969 --> 00:27:12,928 Some freedom. 260 00:27:13,096 --> 00:27:16,432 You know, get off the chain, get out of the house, 261 00:27:16,599 --> 00:27:18,392 get a girl. 262 00:27:18,560 --> 00:27:20,519 You're older now. 263 00:27:22,272 --> 00:27:24,273 I think that... 264 00:27:26,443 --> 00:27:29,278 you should have a taste of a woman real soon. 265 00:27:41,041 --> 00:27:44,209 I won't take the puzzles apart. I won't kill them. 266 00:27:52,093 --> 00:27:55,429 I give you a gift of knowledge 267 00:27:55,597 --> 00:27:58,557 and you fuck it away! 268 00:27:58,725 --> 00:28:02,102 You are looking to be shackled to this fucking wall 269 00:28:02,270 --> 00:28:04,563 for the rest of your life, mister. 270 00:28:21,581 --> 00:28:26,085 I wasn't gonna show you this, but now that you're being a shit... 271 00:28:27,295 --> 00:28:30,506 That's your dad. 272 00:28:30,673 --> 00:28:32,674 He remarried. 273 00:28:33,676 --> 00:28:35,552 Dad. 274 00:28:36,721 --> 00:28:41,016 He's got a new wife, a new life. 275 00:28:44,062 --> 00:28:45,562 You see this, kid? 276 00:28:45,730 --> 00:28:47,606 That is not someone that misses you. 277 00:28:52,654 --> 00:28:56,156 You got me and no one else. 278 00:29:00,912 --> 00:29:03,622 Here, have a beer. 279 00:29:07,794 --> 00:29:09,670 No, thank you. 280 00:29:16,010 --> 00:29:18,804 - Can I still study the books? - Yeah, have at it. 281 00:30:01,097 --> 00:30:02,723 That's good. 282 00:30:03,766 --> 00:30:06,852 - Give me an answer. - I... I'm not sure. 283 00:30:07,020 --> 00:30:09,438 That's not the answer I'm looking for, not by a long shot. 284 00:30:09,606 --> 00:30:11,315 But I'm not sure. 285 00:30:11,483 --> 00:30:13,192 If we gotta stay here all night, then that's what we'll do... 286 00:30:13,359 --> 00:30:15,235 we'll stay here all night. 287 00:30:34,339 --> 00:30:35,589 All right, give me your best guess. 288 00:30:35,757 --> 00:30:39,092 - It could be... - Yes? 289 00:30:39,260 --> 00:30:41,094 ...small-cell carcinoma? 290 00:30:41,262 --> 00:30:43,263 Yes. Nice. Good. 291 00:30:43,431 --> 00:30:45,015 That's good. 292 00:31:07,830 --> 00:31:10,165 No! 293 00:31:13,169 --> 00:31:14,920 No! 294 00:31:51,833 --> 00:31:53,750 How do I get out of here? 295 00:31:58,756 --> 00:32:01,550 Which way? 296 00:32:01,718 --> 00:32:06,221 Which way is out? 297 00:32:09,142 --> 00:32:10,809 I'll take you with me. 298 00:32:12,687 --> 00:32:15,981 I don't want your fucking blanket! 299 00:32:16,149 --> 00:32:19,067 Please! I just wanna go home. 300 00:32:19,235 --> 00:32:21,153 How the fuck do I get out of... 301 00:32:41,257 --> 00:32:42,883 Go. 302 00:32:51,142 --> 00:32:53,393 That's it. Come on. 303 00:32:56,689 --> 00:33:00,692 That's what you want in a girl... some fight. 304 00:33:01,778 --> 00:33:03,779 There's no sport in easy. 305 00:33:08,993 --> 00:33:11,787 - You thinking stupid thoughts? - No. 306 00:33:11,954 --> 00:33:14,414 No, I'm not thinking, just listening. 307 00:33:14,582 --> 00:33:16,208 Good. 308 00:33:16,376 --> 00:33:17,918 Listening is good. 309 00:33:19,420 --> 00:33:21,420 Come on. 310 00:33:30,473 --> 00:33:32,724 She was quite a ride, too. 311 00:33:34,060 --> 00:33:36,853 She sure could run. 312 00:33:40,274 --> 00:33:42,150 Hey, let's play. 313 00:33:42,318 --> 00:33:44,695 Come on. 314 00:33:44,862 --> 00:33:46,863 Come on, one round. Come on. 315 00:33:51,077 --> 00:33:54,204 Okay. Okay. 316 00:33:54,372 --> 00:33:56,039 Okay. 317 00:34:09,387 --> 00:34:11,263 All right. 318 00:34:18,146 --> 00:34:24,025 Ellen Rand. 319 00:34:24,193 --> 00:34:25,944 22 years old. 320 00:34:26,112 --> 00:34:30,407 February the 19th. 321 00:34:30,575 --> 00:34:33,952 Lied like a rug about her weight big time. 322 00:34:41,043 --> 00:34:42,627 Thank you. 323 00:34:49,635 --> 00:34:53,013 Jennifer Elizabeth Wyatt. 324 00:34:56,809 --> 00:35:01,730 1642 Melvin Road, apartment 7. 325 00:35:01,898 --> 00:35:04,691 Organ donor. 326 00:35:04,859 --> 00:35:07,402 Born September 7th. 327 00:35:07,570 --> 00:35:10,363 And you said that she was honest about her weight. 328 00:35:10,531 --> 00:35:12,616 She put 126. 329 00:35:17,246 --> 00:35:19,080 I don't know about weight. 330 00:35:20,291 --> 00:35:21,958 Well, you will. 331 00:36:21,602 --> 00:36:23,478 You'd better go in. 332 00:36:29,193 --> 00:36:33,780 Well, there they are now. 333 00:36:33,948 --> 00:36:36,032 Your mother's been worried sick about you boys. 334 00:36:41,080 --> 00:36:44,708 - School good today, Bobby? - Yeah. 335 00:36:44,876 --> 00:36:46,710 Lying sack of shit! 336 00:36:53,217 --> 00:36:56,553 You think you're better than I am just because I got laid off? 337 00:36:57,930 --> 00:36:59,931 Aren't you, Bobby? 338 00:37:00,099 --> 00:37:03,894 Big man making money. 339 00:37:10,234 --> 00:37:13,445 You're such a big man now. Let's see you in action. 340 00:37:17,575 --> 00:37:20,744 Get your fuckin' clothes off, Bobby, now! 341 00:37:24,123 --> 00:37:25,624 Take him, Joanne. 342 00:37:25,791 --> 00:37:28,919 Put him inside you. Let him show you how big he is. 343 00:37:29,086 --> 00:37:30,629 It's okay. 344 00:37:40,765 --> 00:37:43,058 You're a fucking whore, Joanne. 345 00:37:47,063 --> 00:37:48,647 It's okay. 346 00:37:51,400 --> 00:37:54,069 Get off me. 347 00:37:54,236 --> 00:37:55,612 Honey. 348 00:39:04,223 --> 00:39:07,183 Hi. Hi. 349 00:39:07,351 --> 00:39:09,227 I'm Mary. 350 00:39:09,395 --> 00:39:11,021 Mary. 351 00:39:12,940 --> 00:39:17,277 I need to pee. 352 00:39:17,445 --> 00:39:20,905 Which way is the powder room? 353 00:39:25,828 --> 00:39:27,704 Which way? 354 00:39:27,872 --> 00:39:29,873 I gotta go. 355 00:39:33,794 --> 00:39:36,421 Please? 356 00:39:36,589 --> 00:39:38,173 I gotta go. 357 00:39:40,676 --> 00:39:43,219 Show her where the powder room is, Rabbit. 358 00:39:43,387 --> 00:39:45,305 Show me. 359 00:39:48,517 --> 00:39:49,517 Oh. 360 00:39:51,312 --> 00:39:53,563 Not that powder room. 361 00:39:53,731 --> 00:39:55,273 The other one. 362 00:40:01,989 --> 00:40:04,032 Oh! 363 00:40:04,200 --> 00:40:06,451 Ooh, kinky. 364 00:40:06,619 --> 00:40:09,412 You're gonna tie me up? 365 00:40:12,458 --> 00:40:14,375 You guys. 366 00:40:14,543 --> 00:40:17,128 That's not cool. 367 00:40:18,297 --> 00:40:21,049 Gotta be... 368 00:40:21,217 --> 00:40:24,636 I guess you could smoke. I'd rather you didn't. 369 00:40:24,804 --> 00:40:27,055 You'd rather I didn't? 370 00:40:27,223 --> 00:40:29,390 Okay, well, I have to pee. 371 00:40:29,558 --> 00:40:31,559 So if you're gonna hold out on the powder room, 372 00:40:31,727 --> 00:40:33,603 I'm gonna smoke. 373 00:40:33,771 --> 00:40:35,313 That's what I'm gonna do. 374 00:40:35,481 --> 00:40:38,274 Remember I saw you dancing? 375 00:40:38,442 --> 00:40:41,194 - Yeah. - Remember? 376 00:40:41,362 --> 00:40:43,571 I love dancing. 377 00:40:43,739 --> 00:40:46,116 But you didn't dance. 378 00:40:48,828 --> 00:40:51,371 It's... 379 00:40:53,207 --> 00:40:56,376 It's okay. Everything is... it's gonna be okay. 380 00:41:01,257 --> 00:41:03,466 I think I'm too drunk. 381 00:41:03,634 --> 00:41:05,176 I'm drunk. 382 00:41:05,344 --> 00:41:07,762 I'm sorry. I'm sorry. 383 00:41:07,930 --> 00:41:10,723 Don't be silly. 384 00:41:10,891 --> 00:41:12,725 Everything will be okay, right? 385 00:41:14,311 --> 00:41:16,312 Well, say it. Say, "It's okay." 386 00:41:16,480 --> 00:41:19,232 - It's okay. - Now come here. 387 00:41:20,526 --> 00:41:23,528 It's okay. It's okay. 388 00:41:23,696 --> 00:41:26,698 It's okay. It's okay. 389 00:41:54,059 --> 00:41:58,605 - Carotid artery. - Yes, carotid artery. 390 00:42:39,063 --> 00:42:40,605 Mary. 391 00:43:57,308 --> 00:43:59,726 No! 392 00:44:16,577 --> 00:44:18,494 I got something for you. 393 00:44:20,372 --> 00:44:24,334 This is a school yearbook. 394 00:44:26,920 --> 00:44:29,630 You see? 395 00:44:29,798 --> 00:44:31,799 It has... 396 00:44:41,435 --> 00:44:44,228 Tell me when you see something you like. 397 00:45:04,416 --> 00:45:06,209 Pick it up. 398 00:45:06,377 --> 00:45:08,044 I don't want it. 399 00:45:11,465 --> 00:45:13,424 Pick it up. 400 00:45:25,229 --> 00:45:28,856 Where do you think that you are right now on the food chain, Rabbit? 401 00:45:33,821 --> 00:45:35,655 I won't do it. 402 00:45:40,119 --> 00:45:43,871 No kid of mine is gonna grow up 403 00:45:44,039 --> 00:45:46,541 uselessly educated. 404 00:45:49,253 --> 00:45:50,670 I'm not your kid. 405 00:45:50,838 --> 00:45:52,672 The fuck you're not. 406 00:45:55,968 --> 00:45:57,510 Pick it up. 407 00:46:06,687 --> 00:46:08,396 Look around. 408 00:46:09,606 --> 00:46:13,693 What do you see? 409 00:46:15,654 --> 00:46:18,865 Do you see anything that says that you aren't my kid? 410 00:46:20,367 --> 00:46:23,286 That we aren't family? 411 00:46:23,454 --> 00:46:25,204 Do you see? 412 00:46:27,749 --> 00:46:30,209 Now pick it up. 413 00:46:30,377 --> 00:46:31,961 Pick it up. 414 00:46:35,549 --> 00:46:37,175 Yeah. 415 00:46:41,638 --> 00:46:42,847 Good. 416 00:46:49,771 --> 00:46:52,648 I don't wanna hear a sound out of you the rest of the night. 417 00:46:54,359 --> 00:46:56,652 I don't wanna know that you exist. 418 00:48:31,915 --> 00:48:34,875 Thank you. 419 00:49:03,905 --> 00:49:05,906 We made the news again. 420 00:49:08,368 --> 00:49:10,202 They don't know anything, the cops. 421 00:49:12,873 --> 00:49:15,458 We are a mystery. 422 00:49:15,626 --> 00:49:19,337 No evidence. In one ear and out the window. 423 00:49:21,590 --> 00:49:24,717 It is a good day to be me, Rabbit. 424 00:49:28,847 --> 00:49:30,348 I'm done with this scrapbook. 425 00:49:40,025 --> 00:49:42,360 Good. Right. 426 00:49:45,322 --> 00:49:46,906 It's full. 427 00:49:48,533 --> 00:49:50,534 Well, I will get you another one. 428 00:49:50,702 --> 00:49:52,703 It's good to keep a record. 429 00:49:55,290 --> 00:49:56,916 Why do you do what you do? 430 00:49:59,711 --> 00:50:01,671 What the fuck? 431 00:50:02,673 --> 00:50:04,965 I asked why you do what you do. 432 00:50:06,301 --> 00:50:09,053 - Why do you do what you do? - You make me. 433 00:50:09,221 --> 00:50:13,432 Well, that is a good answer. 434 00:50:13,600 --> 00:50:15,851 Then I guess they make me do what I do. 435 00:50:18,438 --> 00:50:20,272 Who does? 436 00:50:21,316 --> 00:50:24,110 Them... 437 00:50:24,277 --> 00:50:27,238 under the dirt, in the book. 438 00:50:27,406 --> 00:50:28,989 Them. 439 00:50:32,744 --> 00:50:34,745 They never asked to be murdered. 440 00:50:41,962 --> 00:50:45,548 Oh, you are 441 00:50:45,716 --> 00:50:47,925 growing a pair all of a sudden. 442 00:50:53,724 --> 00:50:56,475 And they did. 443 00:50:56,643 --> 00:50:59,603 - They asked. - When? 444 00:51:05,944 --> 00:51:08,654 The day that they were fuckin' born. 445 00:51:11,950 --> 00:51:13,242 I don't understand. 446 00:51:13,410 --> 00:51:15,995 Oh, you fuckin'... 447 00:51:20,917 --> 00:51:23,836 You are f... 448 00:51:24,004 --> 00:51:28,299 are you trying to make me fucking insane? 449 00:51:29,843 --> 00:51:31,802 Do I have to spell it out for you? 450 00:51:31,970 --> 00:51:34,346 They are all fucking whores! 451 00:51:34,514 --> 00:51:36,974 They are all fucking sluts! 452 00:51:39,144 --> 00:51:41,103 They seemed like nice people to me. 453 00:51:41,271 --> 00:51:43,856 "They seemed like nice people to me." 454 00:51:46,026 --> 00:51:48,235 Oh, you are... 455 00:51:48,403 --> 00:51:51,405 oh, you gotta get laid. 456 00:51:51,573 --> 00:51:54,200 You are getting fucked up in the head. 457 00:52:01,958 --> 00:52:04,877 Gotta get your taste of a woman for sure. 458 00:52:06,880 --> 00:52:11,091 Nothing like the taste of a woman to make you clear. 459 00:53:33,133 --> 00:53:35,885 Did you find one yet? 460 00:53:45,270 --> 00:53:46,896 We'll see. 461 00:53:53,111 --> 00:53:54,945 Somewhere... 462 00:53:59,451 --> 00:54:02,620 Somewhere in here there is a Mrs. Right. 463 00:54:08,835 --> 00:54:10,961 Somewhere in here. 464 00:54:44,496 --> 00:54:46,205 Find her. Come on. 465 00:54:46,373 --> 00:54:48,749 Pick one. 466 00:54:48,917 --> 00:54:50,417 Don't be shy. 467 00:54:50,585 --> 00:54:53,003 Don't be shy. Come on. 468 00:54:53,171 --> 00:54:55,339 Find one. Find one. Look. 469 00:54:55,507 --> 00:54:58,384 That's it. Where, oh, where could she be? 470 00:54:58,551 --> 00:55:00,970 Pick one! Come on. 471 00:55:18,154 --> 00:55:20,030 I think that's a good choice. 472 00:55:26,037 --> 00:55:29,581 Oh, yes. 473 00:56:37,942 --> 00:56:39,318 She's ready. 474 00:56:43,656 --> 00:56:45,282 Come on. 475 00:56:55,251 --> 00:56:57,503 Rabbit. 476 00:57:27,534 --> 00:57:29,159 You're scared. 477 00:57:31,454 --> 00:57:33,205 That's okay. 478 00:57:34,707 --> 00:57:36,125 Everyone's scared the first time. 479 00:57:36,292 --> 00:57:37,918 Yeah. 480 00:57:54,561 --> 00:57:57,020 You said to me that 481 00:57:57,188 --> 00:58:01,942 you didn't want to be chained to the wall your whole life, 482 00:58:02,110 --> 00:58:03,485 didn't you? 483 00:58:05,363 --> 00:58:07,030 Come on. 484 00:58:10,326 --> 00:58:11,743 Let's go. 485 00:58:21,629 --> 00:58:23,172 Come on. 486 00:58:23,339 --> 00:58:25,132 Come on. That's it. Come on. 487 00:58:25,300 --> 00:58:28,552 Yeah. Come on. That's it. 488 00:58:35,518 --> 00:58:38,896 There's only one 489 00:58:39,063 --> 00:58:42,816 real way out for you 490 00:58:42,984 --> 00:58:45,444 to prove to me that I can trust you. 491 00:58:48,406 --> 00:58:50,657 And there's only... 492 00:58:50,825 --> 00:58:53,368 there's only one way to do that. 493 00:58:56,456 --> 00:58:58,248 Yeah. 494 00:59:00,877 --> 00:59:02,377 Let's go. 495 00:59:07,091 --> 00:59:08,884 You gotta prove it to me. 496 00:59:09,052 --> 00:59:12,012 You gotta prove it. Come on. 497 00:59:59,269 --> 01:00:00,644 Come on. 498 01:00:04,274 --> 01:00:06,066 Okay. 499 01:00:06,234 --> 01:00:08,443 Be quiet. 500 01:00:09,988 --> 01:00:13,448 Quiet to keep the mood. 501 01:00:13,616 --> 01:00:17,077 Quiet. 502 01:00:17,245 --> 01:00:20,330 - Yes? - Mm-hmm. Mm-hmm. 503 01:00:26,379 --> 01:00:30,590 Come on. 504 01:00:33,970 --> 01:00:36,596 It's his first time... 505 01:00:38,558 --> 01:00:40,642 so he's a little shy. 506 01:00:41,894 --> 01:00:43,895 Yeah. 507 01:01:17,638 --> 01:01:20,766 You remember what we talked about? 508 01:01:23,186 --> 01:01:25,896 If you can't do it, I will. 509 01:01:26,064 --> 01:01:28,482 And you know how that will turn out. 510 01:01:31,903 --> 01:01:34,446 So you keep your head straight. 511 01:01:37,617 --> 01:01:40,494 Have some fun. 512 01:02:50,398 --> 01:02:52,274 I'm Angie. 513 01:02:56,446 --> 01:02:58,196 I'm 18. 514 01:03:03,244 --> 01:03:04,786 What's your name? 515 01:03:09,417 --> 01:03:11,168 I'm Rabbit. 516 01:03:13,546 --> 01:03:15,547 Are you gonna hurt me, Rabbit? 517 01:03:18,593 --> 01:03:20,635 I don't want to. 518 01:03:22,638 --> 01:03:24,848 But he's expecting you to. 519 01:03:38,070 --> 01:03:40,322 But you have a knife. 520 01:03:40,490 --> 01:03:44,117 Can't we... can't we just get out of here? 521 01:03:44,285 --> 01:03:46,786 We can't get out. 522 01:03:50,208 --> 01:03:52,501 How long have you been here? 523 01:03:58,633 --> 01:04:00,634 Since I was nine. 524 01:04:03,429 --> 01:04:05,639 I'm sorry, Rabbit. 525 01:04:08,184 --> 01:04:11,436 He hurts you, doesn't he? 526 01:04:11,604 --> 01:04:16,399 When he feels like he should, yes. 527 01:04:21,030 --> 01:04:26,451 If you... if you wanna have sex, I'll have sex with you. 528 01:04:26,619 --> 01:04:28,995 I'll do any... anything you want. 529 01:04:29,163 --> 01:04:30,705 I don't want anything. 530 01:04:33,251 --> 01:04:34,918 This isn't about sex. 531 01:04:37,296 --> 01:04:40,507 Then... then what is it about? 532 01:04:44,053 --> 01:04:46,846 I guess it is about sex if sex involves killing. 533 01:04:48,599 --> 01:04:50,517 Oh, shit. 534 01:04:51,852 --> 01:04:53,979 But I haven't done either. 535 01:05:04,532 --> 01:05:08,451 Have you ever touched a girl? 536 01:05:14,667 --> 01:05:17,627 You can touch me, Rabbit. 537 01:05:17,795 --> 01:05:21,506 You can touch me however you want. 538 01:05:24,260 --> 01:05:26,386 I can show you... 539 01:05:26,554 --> 01:05:28,847 I can show you how my body works. 540 01:05:30,600 --> 01:05:33,393 I already know how your body works. 541 01:05:47,199 --> 01:05:50,035 You can have me. 542 01:05:50,202 --> 01:05:53,830 We will do whatever you want. 543 01:06:10,640 --> 01:06:12,724 Am I hurting you? 544 01:06:17,438 --> 01:06:19,230 Are you okay? 545 01:06:27,531 --> 01:06:30,784 Shh, shh. Shh. 546 01:06:37,458 --> 01:06:39,501 - Look at me. Look at me. - Shh. 547 01:06:39,669 --> 01:06:42,629 Shh, shh. 548 01:06:46,133 --> 01:06:47,676 Rabbit. 549 01:06:49,178 --> 01:06:51,596 - Rabbit! - Please. 550 01:06:51,764 --> 01:06:54,432 Rabbit! 551 01:07:05,277 --> 01:07:10,740 Go away! 552 01:08:23,731 --> 01:08:25,774 I want to hunt. 553 01:08:30,279 --> 01:08:32,906 God damn. 554 01:08:33,073 --> 01:08:34,949 Look who's all grown up. 555 01:10:17,261 --> 01:10:20,513 Look at you. Turn around. 556 01:10:27,730 --> 01:10:29,731 Good. 557 01:10:29,899 --> 01:10:32,400 What do you think? 558 01:10:32,568 --> 01:10:34,485 - About what? - The chair. 559 01:10:38,324 --> 01:10:41,367 - Mine? - Graduation present. 560 01:11:07,686 --> 01:11:10,813 - It's good. - Good. 561 01:11:43,180 --> 01:11:45,932 Front passenger side of the vehicle. 562 01:12:10,749 --> 01:12:12,709 Hey, hon. It's us. 563 01:12:12,876 --> 01:12:14,919 We are in a cab and we're on our way home. 564 01:12:15,087 --> 01:12:16,337 Love you. 565 01:12:16,505 --> 01:12:18,381 Leave her alone! No! 566 01:12:18,549 --> 01:12:21,592 - Mom! - No! Stay in the car! 567 01:12:25,806 --> 01:12:28,808 Let's go. Let's go. 568 01:12:28,976 --> 01:12:31,978 Let's go. Let's go. 569 01:12:36,483 --> 01:12:40,570 Um, so you have to tuck down 570 01:12:40,738 --> 01:12:42,739 until we get into town. 571 01:12:45,617 --> 01:12:48,786 There we go. That's good. 572 01:13:00,632 --> 01:13:02,175 I feel energized. 573 01:13:03,177 --> 01:13:05,762 At night is the best time to hunt. 574 01:13:07,347 --> 01:13:09,599 My vision is clear. 575 01:13:10,934 --> 01:13:13,811 I'm good 576 01:13:13,979 --> 01:13:17,106 being here with you now. 577 01:13:17,274 --> 01:13:18,983 This is good. 578 01:13:23,572 --> 01:13:25,323 You're a good kid. 579 01:13:29,036 --> 01:13:32,872 The first thing that you have to be clear about 580 01:13:33,040 --> 01:13:36,334 is your type. 581 01:13:38,128 --> 01:13:40,588 If you're into prostitution, 582 01:13:40,756 --> 01:13:43,007 maybe get a few of them under your belt, 583 01:13:43,175 --> 01:13:46,135 and then move onto something else. 584 01:13:49,598 --> 01:13:52,934 If you come across one like that... 585 01:13:53,102 --> 01:13:55,812 look at her, 586 01:13:55,979 --> 01:14:00,608 all buttoned up like she's never sucked on a cock before. 587 01:14:00,776 --> 01:14:03,111 Well, you can bet that she has. 588 01:14:07,241 --> 01:14:08,866 No. 589 01:14:09,034 --> 01:14:10,493 Okay. 590 01:14:15,374 --> 01:14:16,916 Where next? 591 01:14:17,084 --> 01:14:18,835 Going to a college campus. 592 01:14:19,002 --> 01:14:21,170 Girls your age. 593 01:14:22,798 --> 01:14:25,842 - Like Angie? - Yes, like Angie. 594 01:14:27,386 --> 01:14:29,720 I-I don't know. 595 01:14:36,228 --> 01:14:39,522 Maybe this is too much too soon. 596 01:14:41,900 --> 01:14:44,277 We'll go back home. 597 01:14:45,529 --> 01:14:48,614 We could watch the movie of your first time. 598 01:14:53,120 --> 01:14:55,079 You made a movie of me and Angie? 599 01:14:55,247 --> 01:14:57,248 Yes, I did. I haven't watched it yet. 600 01:14:57,416 --> 01:14:59,083 That... that's my private thing. 601 01:14:59,251 --> 01:15:02,003 I... I don't want you to see what I did. 602 01:15:02,171 --> 01:15:06,507 I told you, I will watch it, and you will watch it with me. 603 01:15:06,675 --> 01:15:09,010 It's important. 604 01:15:09,178 --> 01:15:10,678 You won't like it. 605 01:15:10,846 --> 01:15:12,972 I... I don't do it... 606 01:15:13,140 --> 01:15:16,058 I'm not good at it like you are. You'll be mad. 607 01:15:16,226 --> 01:15:19,604 You can't do it wrong, Rabbit. 608 01:15:21,607 --> 01:15:26,152 I'll drive by the college campus, then we'll go home. 609 01:15:31,366 --> 01:15:33,284 Get down. 610 01:15:50,427 --> 01:15:52,303 Okay. 611 01:16:04,816 --> 01:16:06,567 What did you do? 612 01:16:06,735 --> 01:16:08,402 No, nothing. I did everything you wanted. 613 01:16:08,570 --> 01:16:10,529 Shut up! 614 01:16:36,974 --> 01:16:38,391 Have some fun. 615 01:16:39,810 --> 01:16:43,020 - Am I hurting you? - If you can't do it, I will. 616 01:16:47,025 --> 01:16:48,526 Go away! 617 01:16:52,239 --> 01:16:55,241 Angie. No, shh! 618 01:16:55,409 --> 01:16:56,826 Shh, shh. 619 01:16:56,994 --> 01:17:01,163 Okay, okay. Shh. Shh. 620 01:17:02,874 --> 01:17:04,750 I know... I know I hurt you real bad, 621 01:17:04,918 --> 01:17:07,253 but you just gotta stay quiet, okay? 622 01:17:07,421 --> 01:17:08,713 You stabbed me. 623 01:17:08,880 --> 01:17:10,214 I know. 624 01:17:10,382 --> 01:17:13,426 I had to or he would have. 625 01:17:19,558 --> 01:17:22,601 I tried to miss the vital organs. 626 01:17:23,687 --> 01:17:25,354 I think I did okay. 627 01:17:25,522 --> 01:17:28,482 How do you know? Look at me. Look at me. 628 01:17:28,650 --> 01:17:31,152 I told you. I told you. 629 01:17:31,320 --> 01:17:33,362 I know how your body works. 630 01:17:33,530 --> 01:17:36,449 I've been studying. You'll be okay. 631 01:17:36,616 --> 01:17:39,410 You'll be okay for about two days, 632 01:17:39,578 --> 01:17:42,288 and then you're gonna get really sick. 633 01:17:42,456 --> 01:17:44,999 Two days? 634 01:17:47,377 --> 01:17:52,173 Shh! 635 01:17:52,341 --> 01:17:54,842 Shh. Okay, shh. 636 01:17:56,470 --> 01:17:58,095 I have to hide you. 637 01:17:58,263 --> 01:18:01,182 I have to... I have to make him think that you're dead. 638 01:18:01,350 --> 01:18:03,100 Oh, God. No. 639 01:18:03,268 --> 01:18:05,811 Okay, you have to trust me. 640 01:18:05,979 --> 01:18:08,022 Okay? 641 01:18:08,190 --> 01:18:12,318 You have to trust me. Okay? 642 01:18:12,486 --> 01:18:15,863 Go limp. Just go limp. 643 01:18:16,031 --> 01:18:18,324 And don't you make any noise. 644 01:18:18,492 --> 01:18:20,743 Don't make any noise. 645 01:18:20,911 --> 01:18:23,287 Dead girls don't make any noise. 646 01:18:28,335 --> 01:18:30,419 I've seen a lot of dead girls. 647 01:18:36,134 --> 01:18:39,178 Take this. It's sharp. 648 01:18:59,533 --> 01:19:02,618 Please. Please. 649 01:19:26,810 --> 01:19:29,437 You need to fix this, Rabbit. 650 01:19:31,731 --> 01:19:34,483 I'm really disappointed. 651 01:19:36,528 --> 01:19:38,362 You need to make it right. 652 01:19:41,783 --> 01:19:46,871 And don't further insult me 653 01:19:47,038 --> 01:19:50,458 by pretending like you don't hear me! 654 01:19:54,546 --> 01:19:56,297 You fuck her? 655 01:19:58,842 --> 01:20:00,759 Probably not. 656 01:20:02,304 --> 01:20:05,097 I mean, you could have at least fucked her. 657 01:20:06,433 --> 01:20:11,187 You didn't have to lie to me. I would have done the rest. 658 01:20:11,354 --> 01:20:13,397 I gotta do it now anyway. 659 01:20:39,841 --> 01:20:42,927 I don't like that you fuckin' lied to me! 660 01:21:04,950 --> 01:21:07,743 Angie! 661 01:21:20,507 --> 01:21:22,591 Angie. 662 01:21:23,802 --> 01:21:26,804 I got a surprising little secret. 663 01:21:51,371 --> 01:21:52,788 How are you doing, young lady? 664 01:21:55,375 --> 01:21:56,417 Angie! 665 01:21:56,585 --> 01:21:58,919 - Angie! - How're you doing, Ange? 666 01:22:15,478 --> 01:22:17,521 Angie! Don't hurt her! 667 01:22:17,689 --> 01:22:20,608 Angie! 668 01:22:20,775 --> 01:22:22,735 Ah, fuck! 669 01:22:27,782 --> 01:22:29,908 Angie! 670 01:22:32,329 --> 01:22:34,496 Angie. Angie! 671 01:22:34,664 --> 01:22:36,957 Come here, you fucking whore! 672 01:22:39,544 --> 01:22:42,838 No! 673 01:22:48,511 --> 01:22:51,096 - Get off of me! - What did you do?! 674 01:23:07,238 --> 01:23:09,531 Fuck. 675 01:23:14,621 --> 01:23:16,830 I knew that you were thinking it. 676 01:23:16,998 --> 01:23:19,375 Shut up. 677 01:23:19,542 --> 01:23:21,835 Rabbit, 678 01:23:22,003 --> 01:23:23,629 you can't do this. 679 01:23:38,645 --> 01:23:40,729 Rabbit. 680 01:24:43,334 --> 01:24:45,794 Marie, the dog should be out back. 681 01:24:46,921 --> 01:24:49,757 What you selling? 682 01:24:50,884 --> 01:24:52,468 You don't recognize me? 683 01:24:52,635 --> 01:24:54,178 No, I don't. Should I? 684 01:24:55,722 --> 01:24:57,556 I always wanted a puppy. 685 01:24:57,724 --> 01:24:59,516 Yeah, well, I'm about ready to give you ours. 686 01:24:59,684 --> 01:25:01,852 - Come on, Marie. - You said we couldn't afford it. 687 01:25:03,146 --> 01:25:05,856 I said what? 688 01:25:10,278 --> 01:25:12,696 - Tim? - I'm so sorry. 689 01:25:14,824 --> 01:25:18,994 - Tim, is that you? - Tim? 690 01:25:19,162 --> 01:25:21,663 Your son Tim? 691 01:25:21,831 --> 01:25:24,666 My, God, Tim, you're alive. 692 01:25:31,090 --> 01:25:33,008 Take the puppy out back. Go on. 693 01:25:33,176 --> 01:25:35,427 Take the puppy. Go, go, go. 694 01:25:35,595 --> 01:25:37,513 Come in, then. Come in. 695 01:25:37,680 --> 01:25:40,057 Come in, hon. Please, come. 696 01:25:44,354 --> 01:25:45,604 Come in, son. Come in. 697 01:25:47,690 --> 01:25:50,400 How... how did you find me? 698 01:25:53,363 --> 01:25:54,738 Where have you been? 699 01:25:58,535 --> 01:26:00,869 Where have you been, Tim? 700 01:26:05,166 --> 01:26:06,750 He... he killed Mom. 701 01:26:08,795 --> 01:26:10,921 I'm so sorry. 702 01:26:11,089 --> 01:26:13,590 You're safe now, honey. 703 01:26:13,758 --> 01:26:16,134 I just wanna know why, Dad. 704 01:26:19,764 --> 01:26:23,600 - You gave this to your brother. - Oh, no. 705 01:26:23,768 --> 01:26:26,061 Honey, he doesn't have a brother. You're confused. 706 01:26:26,229 --> 01:26:28,689 He doesn't... you... you don't have a brother. 707 01:26:28,857 --> 01:26:30,482 - No, I don't have a brother. - Like old hand-me-down clothes, 708 01:26:30,650 --> 01:26:34,152 you just... you just gave us away. 709 01:26:34,320 --> 01:26:35,904 Tim, I don't know what you're talking about. 710 01:26:36,072 --> 01:26:38,782 You told me to look after Mom. 711 01:26:43,454 --> 01:26:45,747 I was just a kid and I couldn't save her, 712 01:26:45,915 --> 01:26:47,958 and you knew I couldn't save her. 713 01:26:48,126 --> 01:26:49,626 - You knew. - Mom, Dad, 714 01:26:49,794 --> 01:26:51,795 is everything all right? 715 01:26:53,256 --> 01:26:54,756 I have a brother. 716 01:26:54,924 --> 01:26:57,968 Hey, Marie, take Colin upstairs. 717 01:26:58,136 --> 01:27:00,095 Tim and I need to have a little talk. 718 01:27:00,263 --> 01:27:03,140 Go on. Go up the stairs. 719 01:27:04,893 --> 01:27:07,144 In one ear and out the window. 720 01:27:08,771 --> 01:27:11,315 Get up the stairs, Marie. 721 01:27:11,482 --> 01:27:14,818 Now! Get up the fucking stairs! 722 01:27:18,698 --> 01:27:20,449 I found your letter. 723 01:27:23,536 --> 01:27:26,538 I know where you came from and I know everything. 724 01:27:27,624 --> 01:27:30,500 Robert Fittler, your older brother... 725 01:27:30,668 --> 01:27:33,962 you paid him to make us go away. 726 01:27:36,883 --> 01:27:38,508 And I'm gonna tell. 727 01:27:41,679 --> 01:27:43,764 You're gonna tell on me? 728 01:27:46,225 --> 01:27:47,935 Hmm? 729 01:27:51,481 --> 01:27:53,565 Go on, get out of here. 730 01:27:53,733 --> 01:27:55,609 You should never have come to my house. 731 01:27:55,777 --> 01:27:56,944 Go on. 732 01:27:58,488 --> 01:27:59,488 I don't even wanna look at you. 733 01:28:00,490 --> 01:28:01,531 Brad, Brad! 734 01:28:01,699 --> 01:28:02,699 - Please! Please! - I'm gonna tell. 735 01:28:02,867 --> 01:28:05,869 - Goddamn, disgusting piece of shit. - Stop! No more! 736 01:28:06,037 --> 01:28:07,663 Stop! 737 01:28:15,254 --> 01:28:17,756 Okay, okay. Okay, baby. 738 01:28:17,924 --> 01:28:19,883 Baby, baby. 739 01:28:20,051 --> 01:28:21,927 Quiet. 740 01:28:22,095 --> 01:28:24,638 It's... it's... 741 01:28:24,806 --> 01:28:26,056 it's okay. 742 01:28:26,224 --> 01:28:27,641 It's o... ah! 743 01:28:27,809 --> 01:28:31,186 Be quiet. 744 01:28:35,149 --> 01:28:36,942 Don't hurt her! 745 01:28:56,045 --> 01:28:59,506 Okay, okay. 746 01:29:26,367 --> 01:29:29,327 Mom? Mom? 747 01:29:29,495 --> 01:29:32,080 Stay in your room, Colin! 748 01:29:51,726 --> 01:29:53,560 You need to go. 749 01:29:53,728 --> 01:29:56,438 Go now, okay? 750 01:29:56,606 --> 01:30:01,068 Go. 751 01:30:03,654 --> 01:30:06,198 Go! 752 01:30:06,365 --> 01:30:09,659 Go! Go! 753 01:30:12,080 --> 01:30:14,956 Mom, what's happening? 754 01:30:15,124 --> 01:30:17,542 - Mom? - Don't you dare come down here. 755 01:30:17,710 --> 01:30:19,961 Stay in your room, Colin. 756 01:30:22,965 --> 01:30:25,717 Some man broke into my house. 757 01:30:25,885 --> 01:30:28,595 I... I think they killed my husband. 758 01:30:28,763 --> 01:30:31,598 No! Daddy!