1 00:00:07,508 --> 00:00:10,181 Another successful mission! 2 00:00:11,282 --> 00:00:13,113 Sure you guys blew a lot of stuff up, 3 00:00:13,114 --> 00:00:15,685 but hey, that's the city's problem now. 4 00:00:15,686 --> 00:00:18,618 Uh, I am so exhausted. 5 00:00:18,619 --> 00:00:21,491 I can't wait to just stand up, and go to sleep. 6 00:00:21,492 --> 00:00:23,353 Well, you guys get your rest. 7 00:00:23,354 --> 00:00:25,395 My big NASA presentation is this week, 8 00:00:25,396 --> 00:00:26,876 and we still have to complete training 9 00:00:26,900 --> 00:00:28,228 on my gravity propulsion belt. 10 00:00:28,229 --> 00:00:30,029 I don't know what that is, 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,633 but it sounds like it does a lot more than hold up my pants. 12 00:00:34,205 --> 00:00:36,166 This is a huge contract. 13 00:00:36,167 --> 00:00:37,407 If NASA buys this, 14 00:00:37,408 --> 00:00:39,539 astronauts will be able to spacewalk 15 00:00:39,540 --> 00:00:41,171 anywhere in the galaxy. 16 00:00:41,172 --> 00:00:43,543 They'll probably name a moon after me, or a planet! 17 00:00:43,544 --> 00:00:45,215 Things are going to land on me! 18 00:00:45,216 --> 00:00:46,776 Ha ha! 19 00:00:46,777 --> 00:00:48,737 I'll see you guys bright and early in the morning. 20 00:00:48,761 --> 00:00:50,220 Wait, tomorrow? 21 00:00:50,221 --> 00:00:52,382 No, no. That's not going to work. 22 00:00:52,383 --> 00:00:54,284 I planned an awesome cyberpong tournament. 23 00:00:54,285 --> 00:00:56,286 I made nicknames and everything. 24 00:00:56,287 --> 00:00:57,528 I'm "kingpong". 25 00:00:59,590 --> 00:01:03,293 And tomorrow's the teen fiancee marathon on TV. 26 00:01:03,294 --> 00:01:04,534 I didn't think it was possible, 27 00:01:04,558 --> 00:01:06,836 but I actually found a group of people 28 00:01:06,837 --> 00:01:08,839 who's lives are more pathetic than mine. 29 00:01:10,171 --> 00:01:11,841 Yeah, and I was going to have a spa day. 30 00:01:11,842 --> 00:01:14,174 According to one of Bree's girly magazine's... 31 00:01:14,175 --> 00:01:16,307 I have cankles. 32 00:01:17,848 --> 00:01:20,411 And I was going to get a headstart on my homework. 33 00:01:22,513 --> 00:01:25,556 I mean, play sports and talk to girls. 34 00:01:26,657 --> 00:01:29,819 All right. Look, none of that is happening. 35 00:01:29,820 --> 00:01:31,421 This stuff is important. 36 00:01:31,422 --> 00:01:33,593 What makes your stuff more important than ours? 37 00:01:33,594 --> 00:01:38,428 Uh, 'cause my stuff can make a billion dollars. 38 00:01:38,429 --> 00:01:40,630 Yeah, so, when you're the boss, 39 00:01:40,631 --> 00:01:42,302 you can make the rules. 40 00:01:42,303 --> 00:01:43,503 But until then, 41 00:01:43,504 --> 00:01:46,105 I am the king of davenportia, 42 00:01:46,106 --> 00:01:48,278 and you will all do my bidding. 43 00:01:48,279 --> 00:01:49,279 Ha ha ha ha... 44 00:01:49,280 --> 00:01:50,681 Oh! Ow! 45 00:01:53,414 --> 00:01:55,185 Man, this stinks. 46 00:01:55,186 --> 00:01:57,817 Why do we always have to do what he wants us to do? 47 00:01:57,818 --> 00:02:00,520 Weren't you listening? The man is king! 48 00:02:00,521 --> 00:02:02,722 Hey! 49 00:02:02,723 --> 00:02:05,525 Maybe you guys should do what those hotel workers downtown did. 50 00:02:05,526 --> 00:02:06,726 You know, strike. 51 00:02:06,727 --> 00:02:08,558 Okay. 52 00:02:08,559 --> 00:02:10,530 Ow! What was that for? 53 00:02:10,531 --> 00:02:11,601 Leo said strike. 54 00:02:11,602 --> 00:02:12,732 Strike? 55 00:02:12,733 --> 00:02:14,164 Ow! 56 00:02:14,165 --> 00:02:15,565 What's a strike? 57 00:02:15,566 --> 00:02:16,567 Stop it! 58 00:02:18,569 --> 00:02:20,610 It's when employees refuse to work, 59 00:02:20,611 --> 00:02:22,442 until they get better working conditions, 60 00:02:22,443 --> 00:02:23,573 like more days off. 61 00:02:23,574 --> 00:02:25,715 Or in your case... 62 00:02:25,716 --> 00:02:27,146 A day off. 63 00:02:27,147 --> 00:02:29,819 Hey, that's a great idea. 64 00:02:29,820 --> 00:02:31,521 I say we all strike! 65 00:02:31,522 --> 00:02:32,752 Oh, come on! 66 00:02:32,753 --> 00:02:35,785 The world's first bionic superhumans. 67 00:02:35,786 --> 00:02:36,886 They're stronger than us. 68 00:02:36,887 --> 00:02:38,688 Faster. 69 00:02:38,689 --> 00:02:39,759 Smarter. 70 00:02:39,760 --> 00:02:42,662 The next generation of the human race is... 71 00:02:42,663 --> 00:02:44,665 Living in my basement? 72 00:03:22,373 --> 00:03:24,974 ♪ Fiddily-diddily-diddily-di ♪ 73 00:03:24,975 --> 00:03:27,237 ♪ fiddily-diddily ♪ 74 00:03:27,238 --> 00:03:29,239 Greetings people of davenportia. 75 00:03:29,240 --> 00:03:31,811 It is I, king Donald, here to train thee. 76 00:03:31,812 --> 00:03:33,413 Ha ha! 77 00:03:33,414 --> 00:03:34,514 All: Unfair. 78 00:03:34,515 --> 00:03:35,545 On strike. 79 00:03:35,546 --> 00:03:36,586 Unfair. 80 00:03:36,587 --> 00:03:37,518 On strike. 81 00:03:37,519 --> 00:03:38,648 What's all this? 82 00:03:38,649 --> 00:03:40,890 We... are on strike. 83 00:03:40,891 --> 00:03:42,992 Why would you guys strike? 84 00:03:42,993 --> 00:03:45,595 You have the most awesome lives ever. 85 00:03:45,596 --> 00:03:46,756 Except maybe for mine. 86 00:03:46,757 --> 00:03:49,529 Ha... ha... ha. 87 00:03:49,530 --> 00:03:50,800 We're serious. 88 00:03:50,801 --> 00:03:52,733 Adam even made us signs. 89 00:03:56,607 --> 00:03:59,309 Probably should have used a pencil. 90 00:03:59,310 --> 00:04:02,241 Oh, okay guys. Quit being ridiculous. 91 00:04:02,242 --> 00:04:03,642 There's nothing ridiculous about it. 92 00:04:03,666 --> 00:04:05,515 They're on strike, and I'm their captain. 93 00:04:05,516 --> 00:04:06,846 We're sticking it to the man. 94 00:04:06,847 --> 00:04:09,379 Yeah! And it don't exactly know what it is, 95 00:04:09,380 --> 00:04:10,681 but we're sticking it to ya! 96 00:04:11,852 --> 00:04:15,725 And it's going to be really hard to get off. 97 00:04:15,726 --> 00:04:18,388 Leo, why are you striking? 98 00:04:18,389 --> 00:04:19,659 You don't even have to train. 99 00:04:19,660 --> 00:04:21,531 This isn't about training. 100 00:04:21,532 --> 00:04:22,862 It's about unity! 101 00:04:22,863 --> 00:04:23,963 And equality! 102 00:04:23,964 --> 00:04:25,735 And getting what we want! 103 00:04:25,736 --> 00:04:27,638 Ity... 104 00:04:28,669 --> 00:04:30,470 We're striking for a day off. 105 00:04:30,471 --> 00:04:33,373 We need downtime just to have fun. 106 00:04:33,374 --> 00:04:35,576 As long as it doesn't effect our school work. 107 00:04:38,449 --> 00:04:40,710 That's right. We are united in this cause. 108 00:04:40,711 --> 00:04:42,712 We will get what we deserve, because... 109 00:04:42,713 --> 00:04:44,584 Superhumans are humans too! 110 00:04:44,585 --> 00:04:45,615 Come on, guys. 111 00:04:45,616 --> 00:04:47,457 All: Superhumans are humans too! 112 00:04:47,458 --> 00:04:49,719 Superhumans are humans too! 113 00:04:49,720 --> 00:04:51,661 Superhumans are humans too! 114 00:04:51,662 --> 00:04:54,564 Superhumans are humans too! 115 00:04:54,565 --> 00:04:57,627 I see. You guys want to play hardball. 116 00:04:57,628 --> 00:04:59,329 Yes, we do. 117 00:04:59,330 --> 00:05:01,570 And after that, we're going to go right back to striking. 118 00:05:04,805 --> 00:05:07,537 The kids say I don't give them enough time off. 119 00:05:07,538 --> 00:05:08,739 Hot stove! 120 00:05:10,481 --> 00:05:12,081 But I have been more than fair. 121 00:05:12,082 --> 00:05:13,312 I feed them. 122 00:05:13,313 --> 00:05:14,584 I clothe them. 123 00:05:14,585 --> 00:05:18,648 And I give them a very generous 10% discount 124 00:05:18,649 --> 00:05:21,050 at the Davenport industries gift shop. 125 00:05:21,051 --> 00:05:25,555 Donald, if a calendar with 12 pictures of you enjoying the great outdoors 126 00:05:25,556 --> 00:05:26,497 doesn't make them happy... 127 00:05:26,498 --> 00:05:28,398 What will? 128 00:05:28,399 --> 00:05:29,959 You know what my favorite one was? 129 00:05:29,960 --> 00:05:32,462 Don-uary. 130 00:05:32,463 --> 00:05:34,934 You have to remember those kids aren't you. 131 00:05:34,935 --> 00:05:37,006 Work doesn't always come first. They're teenagers. 132 00:05:37,007 --> 00:05:38,968 Uh, excuse me. 133 00:05:38,969 --> 00:05:42,071 They were the ones who wanted to go to school and go on missions. 134 00:05:42,072 --> 00:05:43,543 They need kid time. 135 00:05:43,544 --> 00:05:45,415 You know how hard they train. 136 00:05:45,416 --> 00:05:47,977 Bend a little. It is not always about you. 137 00:05:47,978 --> 00:05:53,854 Okay. This conversation just took a sharp left turn into crazy town. 138 00:05:56,427 --> 00:05:57,587 Bam! Pow! 139 00:05:57,588 --> 00:05:58,588 Take that! Never! 140 00:05:58,589 --> 00:06:00,490 Eat it! Not going to hit me! 141 00:06:00,491 --> 00:06:02,633 Winning shot! Rejected! 142 00:06:03,464 --> 00:06:04,965 Boom! 143 00:06:07,998 --> 00:06:09,869 Can you guys please keep it down! 144 00:06:09,870 --> 00:06:11,571 Teen fiancee is on. 145 00:06:11,572 --> 00:06:14,944 Jimmy-John is about to pop the question at the taco shack. 146 00:06:14,945 --> 00:06:17,647 He hid her ring in a churro! 147 00:06:17,648 --> 00:06:18,778 What? 148 00:06:18,779 --> 00:06:21,952 Who wants burritos?! 149 00:06:25,486 --> 00:06:28,058 Ah! Fresh out of the eyeball. 150 00:06:32,593 --> 00:06:34,965 Ahh! That's the stuff. 151 00:06:36,468 --> 00:06:37,468 All: Hey! 152 00:06:37,469 --> 00:06:38,469 What gives? 153 00:06:38,470 --> 00:06:40,700 My cankles! 154 00:06:40,701 --> 00:06:44,834 And darkness falls across the land of davenportia. 155 00:06:44,835 --> 00:06:47,136 Ha ha ha ha! 156 00:06:47,137 --> 00:06:49,439 Turn our stuff back on! 157 00:06:49,440 --> 00:06:52,612 I think you mean, turn my stuff back on. 158 00:06:52,613 --> 00:06:55,414 Because you can't strike against me 159 00:06:55,415 --> 00:06:57,717 without striking against Davenport industries, 160 00:06:57,718 --> 00:07:01,721 and that means you can't use Davenport industries' equipment. 161 00:07:01,722 --> 00:07:04,494 Ha! Boom! 162 00:07:04,495 --> 00:07:05,596 Mmm! 163 00:07:06,997 --> 00:07:09,128 So, if you don't mind, 164 00:07:09,129 --> 00:07:13,503 I will take that, and that, and that, and this, and that. 165 00:07:13,504 --> 00:07:14,704 No! 166 00:07:14,705 --> 00:07:15,865 Ha ha! 167 00:07:15,866 --> 00:07:17,607 And... that! 168 00:07:17,608 --> 00:07:19,138 Oh, hey! That's my face cream! 169 00:07:19,139 --> 00:07:21,641 Adam, this is sour cream. 170 00:07:21,642 --> 00:07:24,514 Yeah, and when it's done on my face, 171 00:07:24,515 --> 00:07:25,946 I use it on my burrito. 172 00:07:27,618 --> 00:07:29,549 And that is also mine. 173 00:07:29,550 --> 00:07:30,550 Hey! 174 00:07:32,583 --> 00:07:34,784 Yep! Now, all you have to do is end the strike, 175 00:07:34,785 --> 00:07:36,486 and you can have the stuff back. 176 00:07:36,487 --> 00:07:37,827 Hmm. Sounds like a win-win. 177 00:07:37,828 --> 00:07:39,088 I think we should go for it. 178 00:07:39,089 --> 00:07:40,229 No! 179 00:07:40,230 --> 00:07:41,791 What about your day off? 180 00:07:41,792 --> 00:07:43,563 Come on, guys! Stay defiant! 181 00:07:43,564 --> 00:07:44,594 Stand up to the man! 182 00:07:44,595 --> 00:07:46,496 But the man has my burrito! 183 00:07:46,497 --> 00:07:49,469 And the man is having it for lunch. 184 00:07:52,472 --> 00:07:54,073 Now, if you don't mind... 185 00:07:54,074 --> 00:07:55,705 I'll be up in my well-lit mansion, 186 00:07:55,706 --> 00:07:58,107 playing with all my toys that still work. 187 00:07:58,108 --> 00:07:59,550 Ha ha ha ha! 188 00:08:02,112 --> 00:08:04,053 Ha ha ha ha! Hee hee hee hee! 189 00:08:04,054 --> 00:08:05,915 Last night I turned the air-conditioning 190 00:08:05,916 --> 00:08:07,557 in the lab down to meat locker! 191 00:08:07,558 --> 00:08:10,790 They are going to have to give up, or grow fur! 192 00:08:10,791 --> 00:08:14,664 You realize you're fighting with children? 193 00:08:14,665 --> 00:08:17,226 Yes! And I'm winning! 194 00:08:17,227 --> 00:08:18,968 Ha ha ha! 195 00:08:18,969 --> 00:08:21,030 Oh! By the way, NASA called. 196 00:08:21,031 --> 00:08:22,732 Oh, and they want their nerd back. 197 00:08:22,733 --> 00:08:24,674 It's funny every time. 198 00:08:24,675 --> 00:08:27,036 No, seriously. They left a message. 199 00:08:27,037 --> 00:08:28,507 They moved up your big presentation, 200 00:08:28,508 --> 00:08:30,139 and the rep is coming here tomorrow. 201 00:08:30,140 --> 00:08:31,541 Tomorrow? 202 00:08:31,542 --> 00:08:32,942 But the-but the gravity belt isn't even ready yet. 203 00:08:32,943 --> 00:08:34,644 I have to calibrate the jets, 204 00:08:34,645 --> 00:08:36,245 and then-and then I have to test it, 205 00:08:36,246 --> 00:08:37,516 and-and what am I going to do? 206 00:08:37,517 --> 00:08:39,550 I don't know. I stopped listening at "belt". 207 00:08:43,624 --> 00:08:44,794 Uhh! 208 00:08:44,795 --> 00:08:45,955 So... cold. 209 00:08:45,956 --> 00:08:47,827 It's freezing down here. 210 00:08:47,828 --> 00:08:49,859 I... can't... Feel my toes. 211 00:08:49,860 --> 00:08:53,734 Because those are mine, weirdo! 212 00:08:57,067 --> 00:08:58,738 Guys! NASA called. 213 00:08:58,739 --> 00:09:01,540 They want their nerd back? 214 00:09:01,541 --> 00:09:02,772 Look, they moved 215 00:09:02,773 --> 00:09:05,014 the gravity belt presentation up to tomorrow! 216 00:09:05,015 --> 00:09:07,577 So, we have to put all this ridiculousness behind us, 217 00:09:07,578 --> 00:09:08,678 and get back to work! 218 00:09:08,679 --> 00:09:09,749 Strike's over! 219 00:09:09,750 --> 00:09:11,851 Au contraire, big d. 220 00:09:11,852 --> 00:09:14,654 You obviously don't know how a strike works. 221 00:09:14,655 --> 00:09:17,186 It's not over because you say it's over. 222 00:09:17,187 --> 00:09:20,660 Guys, the biggest contract of my life is on the line here. 223 00:09:20,661 --> 00:09:24,093 Oh! We'd love to help you, Mr. Davenport, 224 00:09:24,094 --> 00:09:27,336 but since you didn't care about our needs, 225 00:09:27,337 --> 00:09:29,639 why should we care about yours? 226 00:09:29,640 --> 00:09:34,273 Uh, because I, and listen closely now... 227 00:09:34,274 --> 00:09:36,646 Said so! 228 00:09:36,647 --> 00:09:38,687 All right. So, I'm going to go get the gravity belt, 229 00:09:38,711 --> 00:09:41,484 and when I come back, strike's over! 230 00:09:42,613 --> 00:09:43,884 Did we win? 231 00:09:46,086 --> 00:09:48,287 Great plan, Leo. We lost. 232 00:09:48,288 --> 00:09:50,019 No, that's what he wants you to think. 233 00:09:50,020 --> 00:09:51,891 But now we have all the leverage. 234 00:09:51,892 --> 00:09:53,592 You're right! 235 00:09:53,593 --> 00:09:55,364 He can't do that presentation without us. 236 00:09:55,365 --> 00:09:56,866 Mm-hmm. 237 00:09:56,867 --> 00:09:59,168 And we can use that to get what you guys want, and more! 238 00:09:59,169 --> 00:10:01,370 Trust me, guys. I smell a victory. 239 00:10:01,371 --> 00:10:03,733 Oh! No, those are my feet. 240 00:10:03,734 --> 00:10:05,876 I used rosewater in my cankle bath. 241 00:10:08,008 --> 00:10:10,840 Oh, gravity belt. 242 00:10:10,841 --> 00:10:12,312 How I love you. 243 00:10:14,314 --> 00:10:16,686 You two need a minute? 244 00:10:16,687 --> 00:10:20,389 I wasn't talking to it. 245 00:10:20,390 --> 00:10:23,352 I'm here to negotiate. 246 00:10:23,353 --> 00:10:25,895 Leo, there is nothing to negotiate. 247 00:10:25,896 --> 00:10:27,196 The strike's over. 248 00:10:27,197 --> 00:10:29,029 Ah, slow your roll, big money. 249 00:10:30,731 --> 00:10:32,962 You need them for your demonstration, 250 00:10:32,963 --> 00:10:35,334 so we have some new demands. 251 00:10:35,335 --> 00:10:37,007 Get up. Right, sorry. 252 00:10:39,039 --> 00:10:40,740 First, better snacks. 253 00:10:40,741 --> 00:10:42,311 Second, a 401k. 254 00:10:42,312 --> 00:10:45,015 We don't know what it is, but we know we want it. 255 00:10:46,646 --> 00:10:48,647 Third, matching hats. 256 00:10:48,648 --> 00:10:53,723 Leo, those are some interesting demands. 257 00:10:53,724 --> 00:10:57,386 Well, I'd be lying if I said I didn't have some input. 258 00:10:57,387 --> 00:11:02,431 You've been working so hard on what they want. 259 00:11:02,432 --> 00:11:07,066 Why don't we talk about what you want? 260 00:11:07,067 --> 00:11:09,398 Well, this isn't about what I want. 261 00:11:09,399 --> 00:11:12,142 But I'm listening. 262 00:11:13,273 --> 00:11:15,374 Leo should have been back by now. 263 00:11:15,375 --> 00:11:18,107 His lungs are way too tiny to be talking this long. 264 00:11:18,108 --> 00:11:20,079 The negotiations must be grueling. 265 00:11:20,080 --> 00:11:21,350 Uhh! 266 00:11:21,351 --> 00:11:23,754 I knew I shouldn't have demanded that bucket of sour cream! 267 00:11:25,185 --> 00:11:28,859 Yes, I'm sure that's the sticking point. 268 00:11:30,891 --> 00:11:32,221 Oh, finally. 269 00:11:32,222 --> 00:11:34,293 Is the man with the fancy belt ready to buckle? 270 00:11:34,294 --> 00:11:36,826 Nope. Actually, I'm ready to begin training 271 00:11:36,827 --> 00:11:38,327 for the presentation. 272 00:11:38,328 --> 00:11:40,399 You can't do that without one of us. 273 00:11:40,400 --> 00:11:45,836 Actually, I can, because you have been replaced. 274 00:11:47,377 --> 00:11:49,039 Boom! Boom. 275 00:11:51,081 --> 00:11:53,843 Okay, you're replacing us? 276 00:11:53,844 --> 00:11:56,215 You were supposed to negotiate for us! 277 00:11:56,216 --> 00:11:58,047 To be fair, your demands were... 278 00:11:58,048 --> 00:12:00,090 Ridiculous. 279 00:12:01,721 --> 00:12:03,122 They were your demands! 280 00:12:03,123 --> 00:12:04,994 When did they become ridiculous? 281 00:12:04,995 --> 00:12:07,197 When I got what I wanted. Boom! 282 00:12:20,070 --> 00:12:22,071 This is unbelievable! 283 00:12:22,072 --> 00:12:24,243 We had Davenport right where we wanted him, 284 00:12:24,244 --> 00:12:26,115 and Leo just handed him all the power. 285 00:12:26,116 --> 00:12:27,446 I know. What was he thinking? 286 00:12:27,447 --> 00:12:29,479 Now we're never going to get matching hats! 287 00:12:31,822 --> 00:12:33,522 If Leo succeeds as a test pilot, 288 00:12:33,523 --> 00:12:36,355 Davenport gets what he wants, and we lose. 289 00:12:36,356 --> 00:12:38,157 I need my TV! 290 00:12:38,158 --> 00:12:39,959 I am a highly irrational teenage girl, 291 00:12:39,960 --> 00:12:41,760 and it is the only thing keeping me 292 00:12:41,761 --> 00:12:43,462 from unleashing all of this... 293 00:12:43,463 --> 00:12:46,295 On you. 294 00:12:46,296 --> 00:12:50,800 Guys, I think I figured out Mr. Davenport's game. 295 00:12:50,801 --> 00:12:53,372 He can't use Leo to present the gravity belt. 296 00:12:53,373 --> 00:12:54,874 He's bluffing! 297 00:12:54,875 --> 00:12:58,207 You're right! Davenport needs us because we're 298 00:12:58,208 --> 00:13:00,149 trained, fit, and conditioned to wear it. 299 00:13:00,150 --> 00:13:02,482 And Leo's... Leo. 300 00:13:04,414 --> 00:13:07,957 Mr. Davenport knew Leo was our leader. 301 00:13:07,958 --> 00:13:10,259 He thought if he cut off the head of the beast, 302 00:13:10,260 --> 00:13:11,790 the beast would die! 303 00:13:11,791 --> 00:13:13,631 Wait, there's a beast, and we're going to die?! 304 00:13:13,655 --> 00:13:15,156 I did not train for that! 305 00:13:15,996 --> 00:13:18,097 I say we call Davenport's bluff, 306 00:13:18,098 --> 00:13:20,830 and at the same time, get revenge on Leo. 307 00:13:20,831 --> 00:13:22,801 We kill two birds with one stone! 308 00:13:22,802 --> 00:13:24,533 Wait, are we killing birds or beasts? 309 00:13:24,534 --> 00:13:26,206 I am so confused! 310 00:13:29,479 --> 00:13:32,812 Uhh! 311 00:13:33,844 --> 00:13:36,185 Do you have anything lighter than these? 312 00:13:36,186 --> 00:13:38,188 Leo, those are one pound. 313 00:13:41,952 --> 00:13:44,323 Donald, what is he doing with my weights? 314 00:13:44,324 --> 00:13:45,995 He's going to throw his back out. 315 00:13:45,996 --> 00:13:48,457 Oh! Hey, mom. Check me out. 316 00:13:48,458 --> 00:13:51,230 I'm going to be big d's test pilot for the NASA presentation. 317 00:13:51,231 --> 00:13:52,331 What?! 318 00:13:52,332 --> 00:13:54,433 That's right. Little man, top gun! 319 00:13:54,434 --> 00:13:55,965 Oh, no! 320 00:13:55,966 --> 00:13:59,168 He is not testing one of your half-baked disaster gadgets. 321 00:13:59,169 --> 00:14:02,271 Hey! My gadgets have a... 322 00:14:02,272 --> 00:14:03,612 Reasonable... 323 00:14:03,613 --> 00:14:05,946 Safety record. 324 00:14:07,347 --> 00:14:09,048 Besides, he's not really testing anything. 325 00:14:09,049 --> 00:14:10,419 I just told him he is, 326 00:14:10,420 --> 00:14:11,921 so he would swing over to my side. 327 00:14:11,922 --> 00:14:13,522 Divide and conquer, baby! 328 00:14:13,523 --> 00:14:16,525 So, you're pitting the children 329 00:14:16,526 --> 00:14:18,958 against each other for your own benefit? 330 00:14:18,959 --> 00:14:21,531 You so get me. 331 00:14:25,435 --> 00:14:27,136 And on switch. 332 00:14:27,137 --> 00:14:29,268 And presto. 333 00:14:29,269 --> 00:14:31,240 Ohh! 334 00:14:31,241 --> 00:14:33,472 Look at you! 335 00:14:33,473 --> 00:14:37,406 Oh! You are beautiful! 336 00:14:37,407 --> 00:14:40,109 You are floating perfection! 337 00:14:40,110 --> 00:14:41,551 You little sw... 338 00:14:43,583 --> 00:14:45,485 Still not talking to it. 339 00:14:49,259 --> 00:14:51,360 Oh! Hey, guys. 340 00:14:51,361 --> 00:14:53,592 Did you come here to grovel? 341 00:14:53,593 --> 00:14:55,424 Proceed! 342 00:14:55,425 --> 00:14:57,166 Uh, no. 343 00:14:57,167 --> 00:14:59,569 Actually, we came to check on your new test pilot. 344 00:15:00,670 --> 00:15:02,601 You really want to replace us with Leo, 345 00:15:02,602 --> 00:15:04,202 we should really make sure he's up to it. 346 00:15:04,226 --> 00:15:06,498 Oh! Leo is up to it. 347 00:15:09,139 --> 00:15:11,480 It's a hand cramp. 348 00:15:11,481 --> 00:15:14,613 Look, if you're replacing us with Leo, 349 00:15:14,614 --> 00:15:17,016 shouldn't he be doing the same training that we did? 350 00:15:17,017 --> 00:15:18,948 Oh, no. I mean, I don't think that's necessary. 351 00:15:18,949 --> 00:15:21,450 Oh! But we do. 352 00:15:21,451 --> 00:15:23,052 I mean, unless, of course, 353 00:15:23,053 --> 00:15:25,554 you've been bluffing this entire time. 354 00:15:25,555 --> 00:15:27,626 And you really have no intention 355 00:15:27,627 --> 00:15:29,429 of letting Leo test the gravity belt. 356 00:15:30,500 --> 00:15:33,532 Okay. Fine. 357 00:15:33,533 --> 00:15:35,505 Why don't we start with some pushups? 358 00:15:37,337 --> 00:15:40,209 Or a pushup. 359 00:15:40,210 --> 00:15:44,543 No. Leo has to train exactly as we did. 360 00:15:44,544 --> 00:15:46,515 Throw him in the deep end. 361 00:15:46,516 --> 00:15:48,478 Yeah, big d. Throw me in the deep end. 362 00:15:49,649 --> 00:15:51,249 Just give me a second to get my floaties. 363 00:15:54,154 --> 00:15:55,454 Uhh. 364 00:15:55,455 --> 00:15:57,226 Good work! 365 00:15:57,227 --> 00:15:58,388 That was heavy. 366 00:15:59,429 --> 00:16:00,430 That's not heavy. 367 00:16:07,367 --> 00:16:08,438 Ah! 368 00:16:10,500 --> 00:16:11,540 That's heavy. 369 00:16:11,541 --> 00:16:13,103 Leo: I'm okay! 370 00:16:14,104 --> 00:16:16,605 Okay, Leo. Ten more seconds. 371 00:16:16,606 --> 00:16:18,748 Way to focus under pressure. 372 00:16:20,550 --> 00:16:22,052 That is not pressure. 373 00:16:26,356 --> 00:16:27,357 Ahh! 374 00:16:28,388 --> 00:16:30,120 Stop! 375 00:16:32,492 --> 00:16:34,523 That's pressure. 376 00:16:34,524 --> 00:16:36,566 Leo: I'm okay! 377 00:16:42,702 --> 00:16:44,233 This is awesome! 378 00:16:44,234 --> 00:16:46,175 That's 'cause you're in beginner mode. 379 00:16:46,176 --> 00:16:49,378 Why don't we test your reaction time in, uh, combat mode. 380 00:16:49,379 --> 00:16:50,380 Uh? 381 00:16:52,082 --> 00:16:53,413 Oh! Ohh! 382 00:16:55,215 --> 00:16:57,187 Okay. Okay! 383 00:17:04,554 --> 00:17:05,624 Yes! 384 00:17:05,625 --> 00:17:08,598 Wasting my life playing video games finally paid off. 385 00:17:10,560 --> 00:17:12,031 Here we go. 386 00:17:14,104 --> 00:17:15,705 Leo: I'm okay! 387 00:17:18,138 --> 00:17:19,308 Ha ha ha! 388 00:17:19,309 --> 00:17:21,340 Congratulations, Leo. 389 00:17:21,341 --> 00:17:23,672 You have completed every training test 390 00:17:23,673 --> 00:17:26,375 necessary for the gravity belt presentation. 391 00:17:26,376 --> 00:17:27,576 How many did he pass? 392 00:17:27,577 --> 00:17:29,047 He completed them! 393 00:17:29,048 --> 00:17:30,579 Just give it up! 394 00:17:30,580 --> 00:17:33,222 We all know you're not letting Leo go up in that thing. 395 00:17:33,223 --> 00:17:35,525 Oh, yes, I will, missy! 396 00:17:37,257 --> 00:17:39,528 The NASA rep will be here any second now, 397 00:17:39,529 --> 00:17:41,790 and Leo is good to go. 398 00:17:41,791 --> 00:17:43,911 Unless, of course, you guys want to end this right now 399 00:17:43,935 --> 00:17:45,294 and help me with the presentation. 400 00:17:45,295 --> 00:17:48,197 Not unless you're ready to give us more time off. 401 00:17:48,198 --> 00:17:49,368 Not a chance! 402 00:17:49,369 --> 00:17:51,240 All right. Fine. 403 00:17:51,241 --> 00:17:52,671 Then let's belt you up, Leo! 404 00:17:52,672 --> 00:17:53,802 Don't mind if I do. 405 00:17:53,803 --> 00:17:57,106 Uh-uh, yeah, that's-that's, hey! That's fine. 406 00:17:57,107 --> 00:18:00,549 You know, I am 100% comfortable with this! 407 00:18:00,550 --> 00:18:01,810 Ahh! 408 00:18:01,811 --> 00:18:04,483 NASA rep! Okay. Take it off! Take it off! 409 00:18:04,484 --> 00:18:05,644 Help me with the presentation! 410 00:18:05,645 --> 00:18:06,885 I'll give you anything you want! 411 00:18:06,909 --> 00:18:08,781 I want a purple pony named "blue"! 412 00:18:10,690 --> 00:18:12,392 What? You said anything. 413 00:18:13,463 --> 00:18:14,793 We want you to be fair. 414 00:18:14,794 --> 00:18:17,526 We work hard and deserve time off. 415 00:18:17,527 --> 00:18:19,298 Just think about that the next time 416 00:18:19,299 --> 00:18:21,230 before you automatically say no. 417 00:18:21,231 --> 00:18:23,232 Yeah. You have to know when to be our boss, 418 00:18:23,233 --> 00:18:24,503 and when to be our dad. 419 00:18:24,504 --> 00:18:28,106 And our dad would know when we need a day off. 420 00:18:28,107 --> 00:18:30,509 Mm-hmm. The "dad" card. Well played. 421 00:18:31,581 --> 00:18:33,712 Come on, guys! Please? 422 00:18:33,713 --> 00:18:36,186 Do we get a day off, every week, to do whatever we want? 423 00:18:37,717 --> 00:18:40,649 I'll let you ride blue. 424 00:18:41,592 --> 00:18:43,222 Fine! Whatever you guys want! 425 00:18:43,223 --> 00:18:45,754 Okay. I hear you, uh... More dad, less boss. 426 00:18:45,755 --> 00:18:47,896 Listening... yada-yada-yada. Are we good? 427 00:18:47,897 --> 00:18:48,897 Deal! Done! 428 00:18:48,898 --> 00:18:50,629 Yes! Wait. What just happened? 429 00:18:50,630 --> 00:18:52,661 Leo, give the belt to Adam. 430 00:18:53,634 --> 00:18:55,664 Isn't anybody going to get the door? 431 00:18:55,665 --> 00:18:57,666 No! Ohh! 432 00:18:57,667 --> 00:18:59,168 Hey, hey, hey! 433 00:18:59,169 --> 00:19:00,409 Jerry, good to see you. 434 00:19:00,410 --> 00:19:01,470 Hi. Good to see you. 435 00:19:01,471 --> 00:19:02,641 Donald: Looking good. 436 00:19:02,642 --> 00:19:03,873 Leo give the belt to Adam. 437 00:19:06,476 --> 00:19:07,546 What was that? 438 00:19:07,547 --> 00:19:08,847 The on switch. 439 00:19:08,848 --> 00:19:10,279 What?! 440 00:19:10,280 --> 00:19:11,520 Whoa! 441 00:19:11,521 --> 00:19:12,682 Donald! Do something! 442 00:19:13,853 --> 00:19:17,256 Leo, grab on to something! 443 00:19:17,257 --> 00:19:18,428 Ahh! 444 00:19:19,589 --> 00:19:20,630 Ah! 445 00:19:21,631 --> 00:19:23,892 No! No! Stop it! 446 00:19:23,893 --> 00:19:24,894 No! Why? 447 00:19:33,703 --> 00:19:36,775 Why do we keep getting glass dining tables? 448 00:19:36,776 --> 00:19:38,647 As you can see, it actually works pretty well. 449 00:19:38,648 --> 00:19:43,552 Uh, comes in black, gray, green, magenta, pink for the lady-naut. 450 00:19:43,553 --> 00:19:45,414 If you want a little rhinestone... 451 00:19:45,415 --> 00:19:46,716 Excuse me... I got to... 452 00:19:50,760 --> 00:19:52,491 I'm good! I'm good. 453 00:19:52,492 --> 00:19:53,623 Ahh! 454 00:19:58,398 --> 00:19:59,429 Whoa! 455 00:20:01,200 --> 00:20:03,972 It works a lot better on a normal-sized person. 456 00:20:03,973 --> 00:20:05,634 Leo! 457 00:20:05,635 --> 00:20:06,636 Here we go. 458 00:20:09,709 --> 00:20:10,940 He went through the roof! 459 00:20:12,582 --> 00:20:14,544 Hey! See if my football's up there. 460 00:20:16,246 --> 00:20:17,247 Here he comes! 461 00:20:18,518 --> 00:20:22,522 How did I get outside?! 462 00:20:23,853 --> 00:20:25,694 Leo: There's the off switch. 463 00:20:29,699 --> 00:20:32,301 I'm okay! 464 00:20:32,302 --> 00:20:34,002 Ohh! 465 00:20:34,003 --> 00:20:35,505 Where's my football? 466 00:20:39,639 --> 00:20:42,712 And that concludes our presentation. 467 00:20:43,713 --> 00:20:45,243 Wait! 468 00:20:45,244 --> 00:20:47,576 Wouldn't you want to be able to do that on another planet? 469 00:20:47,577 --> 00:20:50,480 I mean, you buy all kinds of junk that doesn't work! 470 00:21:01,931 --> 00:21:02,962 Hey guys! 471 00:21:05,295 --> 00:21:07,836 I'm really sorry. I just... 472 00:21:07,837 --> 00:21:09,938 I wanted to be like you guys so much 473 00:21:09,939 --> 00:21:11,870 that I lost track of what's most important. 474 00:21:11,871 --> 00:21:13,342 Our friendship. 475 00:21:13,343 --> 00:21:16,976 Oh, that's so sweet it makes me want to... blah! 476 00:21:19,979 --> 00:21:21,550 Yeah, I guess I can forgive you. 477 00:21:21,551 --> 00:21:22,751 Yeah, me too. 478 00:21:22,752 --> 00:21:23,783 It's all good. 479 00:21:25,014 --> 00:21:28,417 So, are you ever planning on taking that outfit off? 480 00:21:28,418 --> 00:21:29,818 Well, no. 481 00:21:29,819 --> 00:21:32,691 It's the closest I'm ever going to get to a mission suit. 482 00:21:32,692 --> 00:21:34,663 You can't get it off, can you? 483 00:21:34,664 --> 00:21:37,367 It's adhered to me in a way I'm no longer comfortable with.