1 00:00:01,065 --> 00:00:06,565 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:07,066 --> 00:00:07,566 ♪♪ 3 00:01:09,879 --> 00:01:10,755 Cameron! 4 00:01:17,928 --> 00:01:18,975 Hi. 5 00:01:19,263 --> 00:01:21,311 My boss is going to kill me for leaving early. 6 00:01:21,599 --> 00:01:22,646 What is your emergency? 7 00:01:22,933 --> 00:01:24,355 I Can't believe you brought me out in the rain. 8 00:01:24,643 --> 00:01:26,361 Oh stop, I love a little summer rain. 9 00:01:26,645 --> 00:01:28,113 I think it's romantic. 10 00:01:28,397 --> 00:01:29,740 And what in the world are you talking about? 11 00:01:30,024 --> 00:01:30,741 I thought you quit the travel agency to 12 00:01:31,025 --> 00:01:31,992 supervise your remodel? 13 00:01:32,276 --> 00:01:33,277 Yeah, I did. 14 00:01:33,569 --> 00:01:34,365 But Owen's out of control and now I'm working 15 00:01:34,653 --> 00:01:35,996 like a dog to pay for it. 16 00:01:36,280 --> 00:01:37,907 And Cameron, I Can't tell Ben. 17 00:01:38,199 --> 00:01:38,950 What's your rush? 18 00:01:39,241 --> 00:01:40,333 You know the market'll tu rn around. 19 00:01:40,618 --> 00:01:41,658 There's only one Hamptons. 20 00:01:41,785 --> 00:01:42,707 Why-why am I here? 21 00:01:42,995 --> 00:01:44,463 What is your emergency? 22 00:01:44,747 --> 00:01:46,294 Ok. Um... 23 00:01:46,582 --> 00:01:49,882 Well, speaking of your Hamptons getaway... 24 00:01:50,169 --> 00:01:52,547 I need to borrow it. 25 00:01:52,838 --> 00:01:53,680 Why? 26 00:01:53,964 --> 00:01:56,433 I'm having a little open house myself. 27 00:01:56,717 --> 00:01:58,014 But only one guy is coming. 28 00:01:58,302 --> 00:01:59,224 Read. 29 00:01:59,511 --> 00:02:01,263 His name is Hugh. 30 00:02:05,643 --> 00:02:07,520 I mean, she's my future baby mama. Ok? 31 00:02:07,811 --> 00:02:08,687 I love me my Kate. 32 00:02:08,979 --> 00:02:11,402 It's not about love. How's your sex life? 33 00:02:11,690 --> 00:02:13,488 It's uh, it's... 34 00:02:15,027 --> 00:02:15,744 It's fine. 35 00:02:16,028 --> 00:02:16,824 My point precisely. 36 00:02:17,112 --> 00:02:18,152 You've got-fa spice it up! 37 00:02:18,239 --> 00:02:19,161 By banging other girls? 38 00:02:19,448 --> 00:02:21,667 No, slow down buddy. You're not there yet. 39 00:02:22,701 --> 00:02:23,543 Slow down. 40 00:02:23,827 --> 00:02:27,377 Start by asking Kate for a threesome. 41 00:02:27,665 --> 00:02:28,665 Are you out of your mind? 42 00:02:28,707 --> 00:02:29,828 Why not'? You ever have one? 43 00:02:30,042 --> 00:02:30,759 - No. - Ahh, see. 44 00:02:31,043 --> 00:02:32,243 Listen, you know I know women. 45 00:02:32,419 --> 00:02:33,420 You know this. 46 00:02:33,712 --> 00:02:35,555 You just gotta grow a pair and ask her. 47 00:02:35,839 --> 00:02:36,806 You know what? 48 00:02:37,091 --> 00:02:38,183 I'm not even supposed to say this... but Kate 49 00:02:38,467 --> 00:02:40,890 has asked Cameron about it. 50 00:02:41,178 --> 00:02:42,771 No, that-don't work me. 51 00:02:43,055 --> 00:02:44,056 That is bull, ok? 52 00:02:44,348 --> 00:02:45,645 There are clearcut signs for when a woman 53 00:02:45,933 --> 00:02:46,980 wants to sleep around. Ok? 54 00:02:47,268 --> 00:02:47,768 I know this. 55 00:02:47,935 --> 00:02:48,561 Perfect hair. 56 00:02:48,852 --> 00:02:49,569 Good panties. 57 00:02:49,853 --> 00:02:51,133 Night time makeup in the morning. 58 00:02:51,355 --> 00:02:52,698 Like you Would know good panties. 59 00:02:53,649 --> 00:02:56,027 I'm just saying if the sex is already boring, 60 00:02:56,318 --> 00:02:58,036 You're not even married yet... 61 00:02:58,320 --> 00:03:00,698 Why not throw it out there for the threesome? 62 00:03:02,157 --> 00:03:03,357 I couldn't handle a threesome. 63 00:03:04,159 --> 00:03:05,581 I couldn't do it. Honestly. 64 00:03:05,869 --> 00:03:08,292 I'm just not well versed enough on three-way etiquette. 65 00:03:08,580 --> 00:03:09,752 I mean where to start. 66 00:03:10,040 --> 00:03:10,882 What to put where. 67 00:03:11,166 --> 00:03:12,258 Who to do who first. 68 00:03:12,543 --> 00:03:13,669 I mean, you know? Am I paying too much attention, 69 00:03:13,961 --> 00:03:15,361 not enough attention. Who to than k. 70 00:03:15,504 --> 00:03:16,847 Oh the pressure. 71 00:03:17,131 --> 00:03:18,303 You thank everybody. 72 00:03:18,590 --> 00:03:20,217 I Can't believe You're having an affair. 73 00:03:20,509 --> 00:03:22,102 Not an affair. 74 00:03:22,386 --> 00:03:22,932 A fling. 75 00:03:23,220 --> 00:03:23,720 A lark. 76 00:03:23,929 --> 00:03:24,680 A romp. 77 00:03:24,972 --> 00:03:25,894 A bootycall. 78 00:03:26,181 --> 00:03:27,182 A little bump and grind. 79 00:03:27,474 --> 00:03:28,691 Uh, what about your husband? 80 00:03:28,976 --> 00:03:30,694 Um, it was Vince's idea. 81 00:03:30,978 --> 00:03:32,258 You are having an open marriage? 82 00:03:32,313 --> 00:03:33,610 How come you never told me this? 83 00:03:33,897 --> 00:03:36,776 Over 50% of marriages fail because of infidelity. 84 00:03:37,067 --> 00:03:38,319 Right 85 00:03:38,610 --> 00:03:40,533 so, right before we got married, Vince came up with 10 rules 86 00:03:40,821 --> 00:03:42,289 to a healthy, open relationship. 87 00:03:42,573 --> 00:03:43,995 How many men have you been with? 88 00:03:44,283 --> 00:03:45,626 That way we never end up divorced because of cheating. 89 00:03:45,909 --> 00:03:47,035 How many? 90 00:03:47,328 --> 00:03:48,671 Men biologically have the need to spread their seed. 91 00:03:48,954 --> 00:03:49,515 How many men?! 92 00:03:49,788 --> 00:03:50,710 It doesn't matter. 93 00:03:50,998 --> 00:03:52,671 Do you think he will like this? 94 00:03:52,958 --> 00:03:54,710 It has no zippers or buttons. 95 00:03:55,002 --> 00:03:56,174 He'll love it. 96 00:03:56,962 --> 00:03:59,090 Ok, so he made up 10 rules. 97 00:03:59,381 --> 00:03:59,927 Yeah. 98 00:04:00,215 --> 00:04:01,467 1. Never go out with an ex. 99 00:04:01,759 --> 00:04:02,726 Right. 100 00:04:03,010 --> 00:04:05,763 2. No more than 3 dates with the same person. 101 00:04:06,055 --> 00:04:10,060 3. No pictures, video, or media yet to be invented 102 00:04:10,351 --> 00:04:11,273 in perpetuity throughout the universe- 103 00:04:11,560 --> 00:04:14,063 4. Always an away game. Never on home turf. 104 00:04:14,355 --> 00:04:15,356 That includes friends and neighbor's beds. 105 00:04:15,647 --> 00:04:16,022 - Can be a problem. - Yeah. 106 00:04:16,315 --> 00:04:17,692 - Yeah. - Mmhmm. 107 00:04:17,983 --> 00:04:20,486 Number 5. Aka the no Marv Albert play by play. 108 00:04:20,778 --> 00:04:22,872 No announcements. No intros. No details. 109 00:04:23,155 --> 00:04:25,624 If you see each other in public, you keep walking. 110 00:04:25,908 --> 00:04:29,378 Hold it, Cami. This is just way too maxim. 111 00:04:29,661 --> 00:04:32,835 And I don't even read maxim. 112 00:04:33,791 --> 00:04:34,917 I mean what happened? 113 00:04:35,209 --> 00:04:36,301 You just woke up one morning and you were like... 114 00:04:36,585 --> 00:04:39,464 Mm, time for some fresh dick. 115 00:04:39,755 --> 00:04:40,631 [GASP] 116 00:04:41,298 --> 00:04:42,299 Sorry. 117 00:04:42,591 --> 00:04:44,192 Number 6. The neighborhood blackout rule. 118 00:04:44,218 --> 00:04:47,142 Stay away from favorite restaurants, clubs, hangouts. 119 00:04:47,429 --> 00:04:48,806 7. The group match. 120 00:04:49,098 --> 00:04:50,378 No more than 5 at a time. 5 only. 121 00:04:50,641 --> 00:04:51,722 Woah, woah, woah. Time out. 122 00:04:51,725 --> 00:04:53,086 Flag on the play. Flag on the play. 123 00:04:53,268 --> 00:04:55,628 What does it matter how many people if You're open about it? 124 00:04:55,854 --> 00:04:57,574 Well more than 5 people, it becomes an orgy. 125 00:04:57,856 --> 00:04:58,698 I have standards. 126 00:04:58,982 --> 00:05:00,422 Yeah, about as high as a limbo stick. 127 00:05:00,692 --> 00:05:02,911 8. No gifts. Giving or receiving. 128 00:05:03,195 --> 00:05:05,664 9. No sleeping with friends and family plan. 129 00:05:05,948 --> 00:05:07,165 That includes second and third cousins- 130 00:05:07,449 --> 00:05:08,746 oh my God. That is so gross. 131 00:05:09,034 --> 00:05:11,253 Only you, Vince, Would need a rule like that. 132 00:05:11,537 --> 00:05:12,218 The number one... 133 00:05:12,454 --> 00:05:13,421 [DRUM ROLL] 134 00:05:13,705 --> 00:05:15,628 On the letterman top 10. This is important. 135 00:05:15,916 --> 00:05:20,171 Never, ever, ever, ever. Say I love you. 136 00:05:21,171 --> 00:05:22,611 Maybe you should consider separation? 137 00:05:23,632 --> 00:05:25,225 Hell no. 138 00:05:25,509 --> 00:05:27,670 How can I blame him for something I stupidly agreed to? 139 00:05:27,928 --> 00:05:28,888 Well, you don't have to. 140 00:05:28,971 --> 00:05:31,099 That's what divorce lawyers are for. 141 00:05:31,390 --> 00:05:32,937 You don't get it. Girl. 142 00:05:33,225 --> 00:05:33,976 I love him. 143 00:05:34,268 --> 00:05:35,611 Right, but this makes stupid... 144 00:05:35,894 --> 00:05:38,568 You know, like, stupid. 145 00:05:38,856 --> 00:05:40,574 Ahh taxi! Taxi! 146 00:05:40,858 --> 00:05:42,326 [WHISTLING] 147 00:05:42,860 --> 00:05:44,407 Stay, stay, stay! 148 00:05:45,654 --> 00:05:46,655 Please! 149 00:05:46,947 --> 00:05:47,823 Owen says There's no rain in the Hamptons, 150 00:05:48,115 --> 00:05:48,835 so you'll be good. 151 00:05:48,991 --> 00:05:49,958 Oh, great. 152 00:05:50,242 --> 00:05:52,002 Hey, will you keep this for me 'til tomorrow? 153 00:05:52,077 --> 00:05:52,578 I wouldn't want Vince to see it. 154 00:05:52,870 --> 00:05:53,871 Sure. 155 00:05:54,163 --> 00:05:55,665 Mauh, I love you. 156 00:05:56,123 --> 00:05:57,375 You and your summer rain. 157 00:05:57,666 --> 00:05:58,508 [LAUGHING] 158 00:06:05,090 --> 00:06:07,843 ♪♪ 159 00:06:09,845 --> 00:06:13,600 You two should only be as lucky us, and you know why? 160 00:06:13,891 --> 00:06:14,858 Enlighten us. 161 00:06:15,142 --> 00:06:16,822 It's because We're always completely honest 162 00:06:16,977 --> 00:06:18,274 and open with each other. 163 00:06:19,229 --> 00:06:21,106 And because we keep surprising each other. 164 00:06:21,398 --> 00:06:23,776 This year for your birthday, I'm taking you antiquing 165 00:06:24,067 --> 00:06:24,707 in Rhode Island. 166 00:06:24,776 --> 00:06:25,277 No! 167 00:06:25,569 --> 00:06:26,069 What?! No! 168 00:06:26,320 --> 00:06:27,367 Yes, yes. 169 00:06:27,654 --> 00:06:28,405 You are so sweet. 170 00:06:28,697 --> 00:06:30,119 Quaint little b & b. 171 00:06:30,407 --> 00:06:31,033 No television. 172 00:06:31,325 --> 00:06:31,826 No phones. 173 00:06:32,117 --> 00:06:33,117 Just you and me, my dear. 174 00:06:33,285 --> 00:06:34,207 - Aww. - That's it. 175 00:06:34,495 --> 00:06:35,963 - I love you. - I love you. 176 00:06:36,246 --> 00:06:38,248 I have been asking you to do this for forever. 177 00:06:38,540 --> 00:06:39,507 No TV? 178 00:06:39,791 --> 00:06:41,168 It's after the playoffs, don't worry about it. 179 00:06:41,460 --> 00:06:45,090 Hey, guys, so what brings us to this 2 credit card dinner? 180 00:06:45,380 --> 00:06:49,886 Who is the hottest children's author since Harry Potter'? 181 00:06:50,177 --> 00:06:50,677 Emma Cooney. 182 00:06:50,886 --> 00:06:51,606 Boom, there we go. 183 00:06:51,887 --> 00:06:53,139 What? 184 00:06:53,430 --> 00:06:54,682 Vince is going to be meeting with her on Friday to discuss 185 00:06:54,973 --> 00:06:56,395 the publishing of her new book. 186 00:06:56,683 --> 00:06:58,105 Oh my God, why didn't you tell me? 187 00:06:58,393 --> 00:06:59,954 Because you Would've bought a new dress. 188 00:07:00,103 --> 00:07:02,731 This one can shop more than a speed freak on ebay. 189 00:07:03,023 --> 00:07:03,945 [KATE'S VOICE OVER] He's got that right. 190 00:07:04,233 --> 00:07:06,201 Wait until Hugh sees her in that new dress. 191 00:07:06,485 --> 00:07:10,706 You know you can really go from sweet to shitty in one second. 192 00:07:10,989 --> 00:07:12,457 I'm gonna go to the bathroom. 193 00:07:12,741 --> 00:07:14,709 I will be right back. 194 00:07:14,993 --> 00:07:17,997 No more working at tito travels for you. 195 00:07:18,288 --> 00:07:19,585 You know, I am just going to leave you two 196 00:07:19,873 --> 00:07:21,170 alone for a minute. 197 00:07:24,836 --> 00:07:25,712 Ask her. 198 00:07:27,047 --> 00:07:28,219 What's going on? 199 00:07:28,757 --> 00:07:30,555 I have to ask you something. 200 00:07:31,301 --> 00:07:32,678 Sure. 201 00:07:32,970 --> 00:07:34,062 You know it's only taking this long for me to propose to you, 202 00:07:34,346 --> 00:07:35,848 because I don't want us to end up miserable like my 203 00:07:36,139 --> 00:07:38,688 folks because they're constantly broke. 204 00:07:38,976 --> 00:07:40,944 I can still hear my mom say, "no mo-" 205 00:07:41,228 --> 00:07:43,981 no money comes in the door, love flies out the window." 206 00:07:44,273 --> 00:07:45,240 I love you. 207 00:07:45,524 --> 00:07:46,776 I keep telling you it doesn't matter to me. 208 00:07:47,067 --> 00:07:50,116 We'll do a house up and we'll sell it and it' ll 209 00:07:50,404 --> 00:07:52,748 be our little nest egg. You and I. 210 00:07:53,031 --> 00:07:55,375 Thank God we pulled the plug on the frou-frou decorator 211 00:07:55,659 --> 00:07:59,254 guy, otherwise our nest egg Would be a thee house. 212 00:07:59,538 --> 00:08:00,209 But that's besides the point 213 00:08:00,497 --> 00:08:01,248 that's your money. 214 00:08:01,540 --> 00:08:02,382 Ok? I don't want it. 215 00:08:03,875 --> 00:08:05,755 I'm sorry that our sex life hasn't exactly been- 216 00:08:06,003 --> 00:08:07,721 oh Ben, Ben, don't worry. 217 00:08:08,005 --> 00:08:10,929 We've both been really busy, and You're focused on the business. 218 00:08:11,216 --> 00:08:12,183 It's fine. 219 00:08:12,467 --> 00:08:13,138 Right. 220 00:08:13,427 --> 00:08:13,927 No, wrong. 221 00:08:14,094 --> 00:08:14,594 Wrong? 222 00:08:14,803 --> 00:08:15,645 Way wrong. 223 00:08:15,929 --> 00:08:17,727 Ok, I've been thinking about something. 224 00:08:19,891 --> 00:08:21,313 I don't even know how to say it. 225 00:08:22,811 --> 00:08:23,482 I'm nervous. 226 00:08:23,770 --> 00:08:25,192 It's ok. 227 00:08:25,480 --> 00:08:29,280 I think that the way to take our relationship to the next level- 228 00:08:29,568 --> 00:08:30,068 mmhmm. 229 00:08:30,235 --> 00:08:32,283 Yeah, um... 230 00:08:36,491 --> 00:08:37,367 Is, uh... 231 00:08:37,659 --> 00:08:39,787 It's ok. I'm gonna say yes. 232 00:08:40,078 --> 00:08:41,876 Well, um... 233 00:08:43,957 --> 00:08:45,880 Will you have a threesome with me? 234 00:08:48,545 --> 00:08:52,140 Well, Hugh, I Can't wait to get you buck naked, 235 00:08:52,424 --> 00:08:54,426 because I have a surprise. 236 00:08:54,718 --> 00:08:55,640 It's probably Clamydia. 237 00:08:55,927 --> 00:08:57,600 Hurry up. 238 00:08:58,138 --> 00:08:59,765 ♪♪ 239 00:09:00,057 --> 00:09:00,933 Really? 240 00:09:01,224 --> 00:09:02,066 Really? You'll have a threesome with me. 241 00:09:02,351 --> 00:09:03,773 Definitely. Mmhmm. 242 00:09:04,061 --> 00:09:07,941 I've always wanted to know what it Would be like with uh... 243 00:09:08,231 --> 00:09:09,323 Two guys. 244 00:09:10,734 --> 00:09:12,236 [GIGGLE] 245 00:09:13,195 --> 00:09:14,447 ♪♪ 246 00:09:16,073 --> 00:09:17,199 The only question is... 247 00:09:17,491 --> 00:09:20,119 Tomorrow morning do I text you or do I nudge you? 248 00:09:21,453 --> 00:09:22,796 Woah , woah. 249 00:09:23,080 --> 00:09:24,548 What's up, cool breeze? 250 00:09:24,831 --> 00:09:25,331 How'd it go? 251 00:09:25,499 --> 00:09:26,466 Awful. 252 00:09:26,750 --> 00:09:28,047 Ok? The worst possible way it could've gone. 253 00:09:28,335 --> 00:09:29,803 Well, then you didn't sell it right. 254 00:09:30,087 --> 00:09:31,555 I definitely sold it, ok? 255 00:09:31,838 --> 00:09:32,634 She said yes. 256 00:09:32,923 --> 00:09:34,049 Then what's the problem? 257 00:09:36,385 --> 00:09:37,728 Kitty Kate, is that'? 258 00:09:38,720 --> 00:09:39,767 Oh my God. 259 00:09:40,055 --> 00:09:41,056 Hi! 260 00:09:41,348 --> 00:09:42,440 Matt. 261 00:09:42,724 --> 00:09:43,270 How are you? 262 00:09:43,558 --> 00:09:44,434 So good to see you. 263 00:09:44,726 --> 00:09:45,352 You too. 264 00:09:45,644 --> 00:09:47,692 You still look amazing. 265 00:09:47,979 --> 00:09:49,481 I see some things don't change. 266 00:09:49,773 --> 00:09:51,374 Well you still look like You're in shape. 267 00:09:51,525 --> 00:09:52,965 You always did like breaking a sweat. 268 00:09:53,068 --> 00:09:54,945 Yeah, I remember our little workouts. 269 00:09:55,237 --> 00:09:56,197 Lets do brunch tomorrow. 270 00:09:57,489 --> 00:09:59,366 Look, I'm only in town for 2 days on business. 271 00:09:59,658 --> 00:10:01,331 We've got a lot of catching up to do. 272 00:10:02,202 --> 00:10:03,704 Not aim, blue goes? 273 00:10:03,995 --> 00:10:04,712 Ok. 274 00:10:04,996 --> 00:10:05,677 See you tomorrow. 275 00:10:05,831 --> 00:10:06,957 Bye. 276 00:10:12,421 --> 00:10:14,173 Uh hello. 277 00:10:14,464 --> 00:10:16,842 Who was that? 278 00:10:17,134 --> 00:10:18,807 Matt. 279 00:10:19,094 --> 00:10:24,021 Ex boyfriend, Matt-high school pole vaulter Matt. 280 00:10:24,307 --> 00:10:25,274 Damn. 281 00:10:25,559 --> 00:10:27,186 He could stick it to me anytime. 282 00:10:28,812 --> 00:10:30,109 Ladies. 283 00:10:35,694 --> 00:10:36,616 Oh, ah. 284 00:10:36,903 --> 00:10:37,620 There we go, perfect timing. 285 00:10:37,904 --> 00:10:38,780 Looks delicious. 286 00:10:39,072 --> 00:10:40,352 [KATE'S VOICE OVER] A three-way? 287 00:10:40,490 --> 00:10:43,289 Ben Can't even get a boner with the cat in the room. 288 00:10:43,577 --> 00:10:45,955 Matt Would never share me with anyone. 289 00:10:48,206 --> 00:10:50,407 [VINCE'S VOICE OVER] Well at least Benny's getting laid. 290 00:10:50,667 --> 00:10:52,268 I wonder how the yanks are doing tonight. 291 00:10:54,045 --> 00:10:55,565 [CAMERON'S VOICE OVER] It's not slutty. 292 00:10:55,630 --> 00:10:56,882 We're evolved. 293 00:10:57,174 --> 00:10:58,721 It's so European. 294 00:11:01,261 --> 00:11:02,262 [BEN'S VOICE OVER] Great. 295 00:11:02,554 --> 00:11:05,478 I'm gonna have some guys balls in my face. 296 00:11:05,766 --> 00:11:07,109 I'm gonna kill Vince. 297 00:11:15,692 --> 00:11:17,660 We're here at the palatial estate of media. 298 00:11:17,944 --> 00:11:19,617 TSAR Jeffrey fields. 299 00:11:19,905 --> 00:11:22,909 His legendary summer star studded LA Dolce vita ball 300 00:11:23,200 --> 00:11:24,417 is the party of the season. 301 00:11:24,701 --> 00:11:26,044 The place to be. 302 00:11:26,328 --> 00:11:29,377 Now, security is tight, but I had a chance to sit down with 303 00:11:29,664 --> 00:11:33,760 the always controversial fields and talk to him about his 304 00:11:34,044 --> 00:11:37,969 legendary career as well as his notoriously open lifestyle. 305 00:11:38,256 --> 00:11:41,135 Which is being followed by his new reality series, 306 00:11:41,426 --> 00:11:43,349 "fields of dreams." 307 00:11:43,637 --> 00:11:46,060 Mr. fields, the stories are legendary. 308 00:11:46,348 --> 00:11:47,628 How you started in the mail room. 309 00:11:47,849 --> 00:11:50,443 Worked your way all the way up to owning your own multi 310 00:11:50,727 --> 00:11:52,445 million dollar media empire. 311 00:11:52,729 --> 00:11:53,525 Bullshit. 312 00:11:53,814 --> 00:11:55,236 I fucked my way to the top. 313 00:11:55,524 --> 00:11:57,697 I fucked whoever and whatever I had to. 314 00:11:57,984 --> 00:11:59,361 Men, women. 315 00:11:59,653 --> 00:12:00,870 I fucked a camel once. 316 00:12:01,154 --> 00:12:02,406 I don't give shit. 317 00:12:02,697 --> 00:12:04,074 Put it right here in front of my cock and I'll fuck it if 318 00:12:04,366 --> 00:12:05,709 it means I'm gonna get my way. 319 00:12:05,992 --> 00:12:08,711 I'll fuck you and your camera man right now if it'll make 320 00:12:08,995 --> 00:12:10,338 more people watch this shit. 321 00:12:10,622 --> 00:12:11,293 Well... 322 00:12:13,250 --> 00:12:15,878 Why don't we talk about your fabulous ball? 323 00:12:16,169 --> 00:12:19,013 Your guest list is the creme de LA creme of wall street, 324 00:12:19,297 --> 00:12:22,176 Hollywood celebrities, socialites, industrial titans- 325 00:12:22,467 --> 00:12:23,935 and my ever present entourage. 326 00:12:24,219 --> 00:12:26,187 My boys and girls, the beautiful people. 327 00:12:26,471 --> 00:12:27,017 Yes. 328 00:12:27,305 --> 00:12:28,147 What's your secret? 329 00:12:28,431 --> 00:12:29,557 Oh, I have no secrets. 330 00:12:29,850 --> 00:12:31,727 I'm the media whore, remember? 331 00:12:32,018 --> 00:12:34,066 But I don't give anything away. 332 00:12:34,354 --> 00:12:38,905 So go to my newest global venture, fields e-publishing. Com 333 00:12:39,192 --> 00:12:42,992 and for $9.95 you can download all the juicy tidbits 334 00:12:43,280 --> 00:12:48,161 in my bestselling autobiography, "I fucked everyone." 335 00:12:48,952 --> 00:12:52,582 And as in all jeffry fields galas, it don't end 336 00:12:52,873 --> 00:12:54,250 until the sun shines. 337 00:12:55,375 --> 00:12:57,173 I'm Michael CORVIT. 338 00:12:58,461 --> 00:13:00,941 Mr. Owen, I was told you want to move this cigar bar by 4 feet. 339 00:13:01,214 --> 00:13:03,467 Yes, 4 feet, please. Thank you. 340 00:13:03,758 --> 00:13:04,998 But it's a massive undertaking. 341 00:13:05,135 --> 00:13:06,815 Massive undertaking'? You feel that breeze? 342 00:13:07,053 --> 00:13:08,305 Yeah. 343 00:13:08,597 --> 00:13:09,814 You feel the way the smoke from the cigar is going this way? 344 00:13:10,098 --> 00:13:12,299 If You're smoking a cigar, and I'm standing here talking 345 00:13:12,475 --> 00:13:14,515 to GWENYTH PALTROW, and Miley Cyrus, the cigar smoke 346 00:13:14,644 --> 00:13:15,361 comes to them. 347 00:13:15,645 --> 00:13:16,925 Now they smell like Fidel Castro. 348 00:13:17,105 --> 00:13:17,666 You want that? 349 00:13:17,814 --> 00:13:18,815 No. Me neither. 350 00:13:19,107 --> 00:13:20,324 So 4 feet. Thank you. 351 00:13:20,609 --> 00:13:21,360 Ok. 352 00:13:21,651 --> 00:13:22,447 Excuse me! 353 00:13:22,736 --> 00:13:24,033 Why is this purple? 354 00:13:24,321 --> 00:13:26,164 Why is this purple? I wanted Violet. 355 00:13:26,448 --> 00:13:27,574 Perfection is our standard. 356 00:13:27,866 --> 00:13:29,994 If it's not our standard, I can git someone else on. 357 00:13:30,285 --> 00:13:30,877 Thank you. 358 00:13:31,161 --> 00:13:32,754 You can take it away now. Go. 359 00:13:33,038 --> 00:13:34,005 Cherie. 360 00:13:34,289 --> 00:13:36,009 Somebody really knows how to crack the whip. 361 00:13:36,249 --> 00:13:38,547 Cherie. You should see me in the bedroom. 362 00:13:38,835 --> 00:13:40,633 That can be arranged. 363 00:13:40,921 --> 00:13:44,300 If I had mit before that summer in band camp, who knows. 364 00:13:44,591 --> 00:13:46,389 My life might have taken a different turn. 365 00:13:46,676 --> 00:13:47,518 [HONKING] Uh uh uh. 366 00:13:47,802 --> 00:13:50,305 I've got first dibs on Owen. 367 00:13:51,014 --> 00:13:52,982 Besides I don't think You're his type. 368 00:13:53,266 --> 00:13:54,827 Behave, listen, I'm not a piece of meat. 369 00:13:55,018 --> 00:13:57,098 So what's my Nosey neighbor Barbara doing here today? 370 00:13:57,270 --> 00:13:58,487 Being Nosey. 371 00:13:58,772 --> 00:14:00,412 I think You're trying to steal my stylist. 372 00:14:00,649 --> 00:14:02,071 Don't worry, BABS. I don't think There's a thing he can do 373 00:14:02,359 --> 00:14:04,862 to you that your plastic surgeon hasn't done already. 374 00:14:05,153 --> 00:14:05,653 [GASP] 375 00:14:05,862 --> 00:14:06,543 There, I said it. 376 00:14:06,738 --> 00:14:07,830 Stop flirting. 377 00:14:08,114 --> 00:14:09,115 If your boyfriend, hans, sees you touch me he'll have 378 00:14:09,407 --> 00:14:10,659 our nuts in a sling. 379 00:14:10,951 --> 00:14:13,351 Well, if this party isn't Uber fabulous, I'll have your nuts, 380 00:14:13,453 --> 00:14:15,330 and they won't be in a sling. 381 00:14:19,751 --> 00:14:20,297 No, no, no. 382 00:14:20,585 --> 00:14:21,962 That sucked. 383 00:14:22,253 --> 00:14:23,413 Here, let's shoot that again. 384 00:14:23,546 --> 00:14:24,627 Um, give me the line again. 385 00:14:24,714 --> 00:14:25,306 Uh... 386 00:14:25,590 --> 00:14:26,887 Our nuts- 387 00:14:27,175 --> 00:14:27,976 he'll have our nuts- 388 00:14:28,176 --> 00:14:29,018 screw it. We'll fix it in post. 389 00:14:29,302 --> 00:14:30,224 Meow! 390 00:14:30,512 --> 00:14:31,604 I heard that. 391 00:14:47,028 --> 00:14:47,995 [BUZZ] 392 00:14:48,905 --> 00:14:50,282 I brought you muffins. 393 00:14:51,866 --> 00:14:55,496 What does iwzsutytc. 394 00:14:55,787 --> 00:14:57,539 I want to screw you until your toes curl. 395 00:14:57,831 --> 00:14:58,423 Oh God! 396 00:14:58,707 --> 00:15:00,300 Cameron, that's disgusting. 397 00:15:00,583 --> 00:15:02,335 I need a wet nap. 398 00:15:02,627 --> 00:15:04,504 Babe, I need the keys to your house. 399 00:15:04,796 --> 00:15:05,922 - So get this. - Uh huh. 400 00:15:06,214 --> 00:15:09,138 Last night I thought Ben was gonna propose... 401 00:15:09,426 --> 00:15:11,929 Instead the jerk asked me for a three-way. 402 00:15:12,220 --> 00:15:13,472 No. 403 00:15:13,763 --> 00:15:16,437 So I burned him and made up some bs about wanting two guys. 404 00:15:17,017 --> 00:15:17,734 Cameron. 405 00:15:18,727 --> 00:15:19,353 Cameron! This is important to me. 406 00:15:19,644 --> 00:15:20,896 Honey, I'm listening. 407 00:15:22,981 --> 00:15:24,107 [KEYS JANGLING] 408 00:15:25,066 --> 00:15:26,943 Ok, ok. 409 00:15:27,235 --> 00:15:28,327 All guys want it. 410 00:15:28,611 --> 00:15:31,239 The only difference is some have the guts to ask. 411 00:15:31,531 --> 00:15:32,453 Vince asked? 412 00:15:32,741 --> 00:15:33,583 No guts. 413 00:15:33,867 --> 00:15:35,710 I am his Madonna. The virgin married. 414 00:15:35,994 --> 00:15:39,965 Who's on her way to hook up with some guy for the weekend. 415 00:15:40,457 --> 00:15:42,880 Why aren't you hooking up in some hotel in the city? 416 00:15:43,168 --> 00:15:45,262 Because I told you Hugh is taking me to Henry fields' 417 00:15:45,545 --> 00:15:47,092 LA Dolce vita ball. 418 00:15:47,380 --> 00:15:48,131 The house is under construction. 419 00:15:48,423 --> 00:15:49,345 I haven't been down there for weeks. 420 00:15:49,632 --> 00:15:51,384 Owen is temperamental. 421 00:15:51,676 --> 00:15:52,802 It's totally a mess. 422 00:15:53,094 --> 00:15:55,973 Every room from South Hampton to MONTAUK is sold out. 423 00:15:57,223 --> 00:15:58,943 Thank you, thank you, thank you. I love you. 424 00:15:59,017 --> 00:15:59,609 I'm sorry. I have to run. 425 00:15:59,893 --> 00:16:01,065 I owe you big time. Big kiss. 426 00:16:01,352 --> 00:16:02,854 I'm not happy about this. 427 00:16:07,358 --> 00:16:09,235 Oh shit. Cameron. 428 00:16:09,861 --> 00:16:11,238 Cameron, your dress! 429 00:16:11,529 --> 00:16:12,872 Next stop, Hamptons. 430 00:16:15,158 --> 00:16:17,456 Cameron, your dress! 431 00:16:21,831 --> 00:16:24,175 Uh, Ms. Cooney can I get your autograph, please? 432 00:16:24,459 --> 00:16:25,961 Of course, dear. 433 00:16:26,252 --> 00:16:27,720 When is your next book coming out? 434 00:16:28,004 --> 00:16:30,348 It's called "the magical princess" 435 00:16:30,632 --> 00:16:31,753 and it's coming out shortly. 436 00:16:39,057 --> 00:16:40,183 Hi. 437 00:16:40,767 --> 00:16:41,893 - R-u. - Hey. 438 00:16:43,645 --> 00:16:45,693 Hey there. 439 00:16:45,980 --> 00:16:47,106 Oh, weird. 440 00:16:47,398 --> 00:16:48,445 Princess-like. 441 00:16:48,733 --> 00:16:50,735 We are auditioning for the Cooney magical princess 442 00:16:51,027 --> 00:16:53,029 book cover. Please, thank you. 443 00:16:53,321 --> 00:16:54,721 Getting a little ahead of ourselves? 444 00:16:58,118 --> 00:16:59,085 Hold on. 445 00:17:00,537 --> 00:17:02,039 - Oh shit. - Oh shit. 446 00:17:02,330 --> 00:17:02,876 Oh shit! 447 00:17:03,164 --> 00:17:04,285 What'd you say oh shit for'? 448 00:17:04,332 --> 00:17:05,972 I know what oh shit means. What's it mean? 449 00:17:07,252 --> 00:17:09,971 Need to reschedule Friday lunch to Monday drinks. 450 00:17:10,255 --> 00:17:11,677 Off to fields' summer ball. 451 00:17:11,965 --> 00:17:13,217 Emma Cooney, ta. 452 00:17:13,508 --> 00:17:14,475 Oh shit! 453 00:17:14,759 --> 00:17:17,387 I was at his party last year and it was ab fab. 454 00:17:17,679 --> 00:17:18,521 Oh my God. 455 00:17:18,805 --> 00:17:19,601 You need to get out of here right now. 456 00:17:19,889 --> 00:17:20,981 Sorry, c'mon. 457 00:17:21,266 --> 00:17:21,892 Really. 458 00:17:22,183 --> 00:17:23,150 When will I hear about the cover? 459 00:17:23,434 --> 00:17:25,402 Vince, says not only do I look like a princess, 460 00:17:25,687 --> 00:17:28,031 but I have that magical quality too. 461 00:17:28,314 --> 00:17:28,985 Wow, we don't have that much time for magic, but disappear. 462 00:17:29,274 --> 00:17:29,914 Get out of here. 463 00:17:29,941 --> 00:17:30,908 Now. Seriously. 464 00:17:31,192 --> 00:17:33,741 Hey ladies, audition's over. Go home. 465 00:17:34,237 --> 00:17:36,160 Dude, this is like speilberg's boy, ok? 466 00:17:36,447 --> 00:17:38,487 He probably invited Cooney so he can scoop the deal. 467 00:17:38,741 --> 00:17:39,617 Ya think? 468 00:17:39,909 --> 00:17:41,126 Yeah, I think so. What are we gonna do? 469 00:17:41,411 --> 00:17:42,378 Give me the keys to the Hamptons house. 470 00:17:42,662 --> 00:17:43,914 Huh, why? 471 00:17:44,205 --> 00:17:46,833 I'm gonna get down there and close Cooney before fields can. 472 00:17:47,125 --> 00:17:49,344 How are you gonna stroll in uninvited to the 473 00:17:49,627 --> 00:17:51,174 party of the summer? 474 00:17:51,880 --> 00:17:52,961 I'm gonna have to crash it. 475 00:17:52,964 --> 00:17:54,261 Oh my God. 476 00:17:54,549 --> 00:17:55,596 Want me to tell Cameron You're going so she knows it's legit? 477 00:17:55,884 --> 00:17:57,136 No, no don't. She thinks I'm golfing all weekend. 478 00:17:57,427 --> 00:17:58,849 I don't want to confuse things. Very important. 479 00:17:59,137 --> 00:17:59,637 Which is it? 480 00:17:59,846 --> 00:18:02,599 Excuse me. Hey. Guys. 481 00:18:02,891 --> 00:18:03,983 Got it. 482 00:18:04,726 --> 00:18:06,194 Vince, Vince! 483 00:18:06,477 --> 00:18:07,023 Yes. 484 00:18:07,312 --> 00:18:07,832 Stay focused. 485 00:18:08,062 --> 00:18:08,902 - Yeah. - You hear me? 486 00:18:08,980 --> 00:18:10,903 None of your philandering bull. 487 00:18:11,191 --> 00:18:12,151 Vince, we need this man. 488 00:18:12,233 --> 00:18:13,530 I know! Cooney not the poony. 489 00:18:13,818 --> 00:18:14,865 I got it. 490 00:18:15,153 --> 00:18:16,370 Really? 491 00:18:19,616 --> 00:18:20,993 Oh no. Gabi. 492 00:18:23,286 --> 00:18:25,334 Gabi, pick up. 493 00:18:29,834 --> 00:18:31,711 [PHONE RINGING] 494 00:18:32,003 --> 00:18:35,507 [LAUGHING] 495 00:18:36,007 --> 00:18:38,556 Hi, it's Gabriella. Missing you. 496 00:18:38,843 --> 00:18:40,483 Gabi, call me as soon as you get this, ok? 497 00:18:40,762 --> 00:18:43,015 My partner, Vince, is on his way to the house right now. 498 00:18:43,306 --> 00:18:44,523 So you've got to get to a hotel and get there quick. 499 00:18:44,807 --> 00:18:46,275 Ok? I'll pay for it. 500 00:18:46,559 --> 00:18:47,799 Vamanos chica. Vamanos de casa. 501 00:18:47,977 --> 00:18:49,650 Mucho rapido, ok? 502 00:18:50,772 --> 00:18:52,194 [GASPING] 503 00:19:00,907 --> 00:19:02,409 If I had popped the question, we'd probably be on our 504 00:19:02,700 --> 00:19:03,542 second kid by now. 505 00:19:03,826 --> 00:19:04,326 Oh really? 506 00:19:04,452 --> 00:19:05,954 [PHONE RINGING] 507 00:19:07,622 --> 00:19:08,983 I'm invited to the Dolce vita ball. 508 00:19:09,207 --> 00:19:10,167 You made the guest list? 509 00:19:10,416 --> 00:19:11,087 Yeah. 510 00:19:11,376 --> 00:19:13,049 One sec. 511 00:19:13,336 --> 00:19:14,838 Sorry, my best friend Cameron's going to that. 512 00:19:15,129 --> 00:19:17,052 I hear it's the party of the yeah. 513 00:19:17,507 --> 00:19:18,884 Come with me. 514 00:19:21,678 --> 00:19:23,601 He could stick it to me anytime. 515 00:19:25,056 --> 00:19:30,108 I Would love to, but I-I Can't. 516 00:19:37,610 --> 00:19:39,078 Baby, I'm home. 517 00:19:39,362 --> 00:19:40,739 Hey, honey. 518 00:19:42,115 --> 00:19:43,207 Babe'? 519 00:19:46,536 --> 00:19:47,788 What the hell? 520 00:19:48,454 --> 00:19:49,671 - Hey. - Hey. 521 00:19:49,956 --> 00:19:51,333 Where were ya'? 522 00:19:51,874 --> 00:19:53,626 I was running errands. Why'? 523 00:19:53,918 --> 00:19:54,840 I've been calling you. 524 00:19:55,128 --> 00:19:56,380 Why are you so dressed up'? 525 00:19:56,671 --> 00:19:57,638 I'm not. 526 00:19:57,922 --> 00:20:00,641 Better question, what is with this $17,000 dress? 527 00:20:00,925 --> 00:20:02,085 We didn't close the deal yet. 528 00:20:02,218 --> 00:20:03,470 Relax. 529 00:20:03,761 --> 00:20:06,355 It's not even mine. I'm just returning it for a friend, Ben. 530 00:20:12,562 --> 00:20:15,941 So, what did you wanna ask me about? 531 00:20:16,816 --> 00:20:17,863 The Hampton house... 532 00:20:18,151 --> 00:20:22,122 I thought maybe I should take a loan out on it. 533 00:20:22,405 --> 00:20:23,452 A loan'? 534 00:20:23,740 --> 00:20:25,620 To offer Emma Cooney a huge advance on her book. 535 00:20:25,700 --> 00:20:26,667 Why? 536 00:20:26,951 --> 00:20:30,046 Jeffrey fields is gonna try to steal our deal. 537 00:20:30,913 --> 00:20:34,793 Well, unfortunately I maxed out the equity to 538 00:20:35,084 --> 00:20:37,257 pay for the remodel- 539 00:20:37,545 --> 00:20:39,047 Jesus Christ! 540 00:20:39,339 --> 00:20:41,592 What did that rip off decorator charge you? 541 00:20:42,175 --> 00:20:43,301 Never mind. 542 00:20:43,593 --> 00:20:46,312 You know what, let's just hope that Vince talks 543 00:20:46,596 --> 00:20:47,722 her into it, right? 544 00:20:48,014 --> 00:20:49,140 He's on his way up there. 545 00:20:49,432 --> 00:20:50,354 What? 546 00:20:50,641 --> 00:20:51,517 Ben, you should've- you should've asked me. 547 00:20:51,809 --> 00:20:52,856 Look, I'll find the money- 548 00:20:53,144 --> 00:20:54,646 no, about Vince. You shouldn't just let him stay 549 00:20:54,937 --> 00:20:56,939 at the house without asking me. 550 00:20:57,231 --> 00:20:58,107 Why's that? 551 00:20:58,399 --> 00:21:00,401 'Cuz it's a mess. 552 00:21:01,110 --> 00:21:04,080 Vince Would live in a leper colony to close a deal. 553 00:21:06,657 --> 00:21:08,751 Is there something else going on? 554 00:21:09,285 --> 00:21:10,502 Ben, don't be silly. 555 00:21:10,787 --> 00:21:14,337 It's just, I Would appreciate it if you consulted me 556 00:21:14,624 --> 00:21:17,218 on things that were mine. 557 00:21:17,502 --> 00:21:20,676 See, last night I thought it was our nest egg. 558 00:21:22,006 --> 00:21:24,475 You went ahead and spent it without talking to me. 559 00:21:26,761 --> 00:21:27,683 [SLAM] 560 00:21:27,970 --> 00:21:28,687 Hey Vince. 561 00:21:28,971 --> 00:21:34,398 Via text, what is iwzsutytc mean? 562 00:21:34,685 --> 00:21:36,286 I want to screw you until your toes curl. 563 00:21:36,562 --> 00:21:37,404 Oh my God. 564 00:21:37,688 --> 00:21:38,359 Lucky you. 565 00:21:38,648 --> 00:21:39,615 Who's sexting you? 566 00:21:39,899 --> 00:21:41,367 Oh Vince, I think she's cheatin' man. 567 00:21:41,651 --> 00:21:42,152 Calm down. 568 00:21:42,443 --> 00:21:44,195 [PHONE RINGING] 569 00:21:44,487 --> 00:21:46,410 Oh shit. 570 00:21:46,864 --> 00:21:49,663 Oh Cameron, you idiot. 571 00:21:49,951 --> 00:21:51,828 Oh no you didn't. 572 00:21:52,120 --> 00:21:55,090 She's wearing night time make up and it's morning. 573 00:22:01,087 --> 00:22:01,883 Taxi, taxi! 574 00:22:02,171 --> 00:22:03,844 C'mon. Why don't you stop for me? 575 00:22:05,842 --> 00:22:07,515 Off to the Hamptons? 576 00:22:09,512 --> 00:22:13,358 ♪♪ 577 00:22:14,934 --> 00:22:16,481 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 578 00:22:19,355 --> 00:22:20,635 Can you take me to the Hamptons? 579 00:22:20,773 --> 00:22:21,490 Ham pto n s? 580 00:22:21,774 --> 00:22:22,240 Hamptons. How much to the Hamptons? 581 00:22:22,525 --> 00:22:23,572 No way. 582 00:22:25,278 --> 00:22:25,778 ♪♪ 583 00:22:38,749 --> 00:22:40,376 Not the threesome I had in mind. 584 00:22:41,419 --> 00:22:42,341 Baby, I've gotta go. 585 00:22:42,628 --> 00:22:44,801 I'm pulling up to fields' mansion now. 586 00:22:45,756 --> 00:22:47,156 Alright I'll meet you at my cottage. 587 00:22:47,258 --> 00:22:48,134 Better hurry. 588 00:22:54,182 --> 00:22:58,062 She is the frickin' hottest thing that you have ever seen. 589 00:23:00,938 --> 00:23:02,906 Duncan, I'm telling you. 590 00:23:03,191 --> 00:23:06,070 I'm bagging a real cougar tonight. 591 00:23:06,360 --> 00:23:08,579 She's like 28 or 29 years old. 592 00:23:08,863 --> 00:23:10,240 She's a real cougar. 593 00:23:10,531 --> 00:23:11,578 No way. No way. 594 00:23:11,866 --> 00:23:13,539 You'll see her at the party. 595 00:23:13,826 --> 00:23:14,873 Booyah! 596 00:23:16,370 --> 00:23:17,747 ♪♪ 597 00:23:18,039 --> 00:23:19,256 Hey, baby. 598 00:23:26,047 --> 00:23:27,640 Mmm ahh. 599 00:23:29,634 --> 00:23:30,601 [LAUGHING] 600 00:23:30,885 --> 00:23:31,386 Upstairs. 601 00:23:31,677 --> 00:23:32,473 No, no, no. 602 00:23:32,762 --> 00:23:34,560 We're gonna go right here. 603 00:23:35,264 --> 00:23:37,187 I'm taking you on the couch. 604 00:23:37,475 --> 00:23:37,975 Oh! 605 00:23:38,142 --> 00:23:38,984 Wow. 606 00:23:39,727 --> 00:23:41,855 [BLOWING A LOUD RASPBERRY] 607 00:23:42,563 --> 00:23:44,361 Not gonna need these anymore. 608 00:23:45,399 --> 00:23:48,869 Oh my God, you have the prettiest feet I have ever seen. 609 00:23:49,153 --> 00:23:50,905 And I have seen a lot of feet. 610 00:23:54,242 --> 00:23:56,495 It's like two basketballs hiding under your skirt. 611 00:23:56,786 --> 00:23:57,958 [SLAP] 612 00:23:58,246 --> 00:23:59,463 You always this aggressive? 613 00:23:59,747 --> 00:24:02,091 Shh, don't interrupt the maestro. 614 00:24:03,417 --> 00:24:05,670 It's time for some butt bongo, baby. 615 00:24:05,962 --> 00:24:07,885 I wanna worship your ass. 616 00:24:08,172 --> 00:24:09,139 Oh! 617 00:24:10,841 --> 00:24:11,763 Ow! 618 00:24:15,346 --> 00:24:16,438 Oh, have you seen Owen? 619 00:24:16,722 --> 00:24:17,762 Yes, he left on an errand. 620 00:24:17,932 --> 00:24:19,612 Saying something about the foie gras having 621 00:24:19,642 --> 00:24:20,763 a little too much pistachio. 622 00:24:20,768 --> 00:24:21,394 Mm. 623 00:24:21,686 --> 00:24:22,687 Ahh. 624 00:24:23,396 --> 00:24:24,238 Your guest. 625 00:24:24,522 --> 00:24:25,899 Duade, get the door for Ms. Cooney. 626 00:24:28,317 --> 00:24:30,536 Emma, my darling. 627 00:24:31,487 --> 00:24:32,955 Montrachet is chilled. 628 00:24:33,239 --> 00:24:35,537 The berries are freshly picked. 629 00:24:35,992 --> 00:24:37,665 [KISSES] 630 00:24:37,952 --> 00:24:39,044 You settle in and you get ready for a fabulous fete. 631 00:24:39,328 --> 00:24:41,922 After a wet winter freezing my bum off in Sussex, 632 00:24:42,206 --> 00:24:43,298 I'm more than ready. 633 00:24:43,583 --> 00:24:45,381 Take Ms. Cooney'S things to the lake house. 634 00:24:45,668 --> 00:24:47,591 I have to go get ready for the soiree. 635 00:24:47,878 --> 00:24:49,425 My son is coming home from ANDOVER. 636 00:24:49,714 --> 00:24:50,510 Ahh. 637 00:24:50,798 --> 00:24:51,765 I planned a little surprise for him. 638 00:24:52,049 --> 00:24:53,596 Now, you just make yourself at home. 639 00:24:53,884 --> 00:24:55,852 I am so thrilled you are here. 640 00:24:56,137 --> 00:24:57,764 I'm thrilled to be here. 641 00:24:58,055 --> 00:24:59,648 Thank you so much. 642 00:25:01,475 --> 00:25:04,354 Crashing this joint is a piece of cake. 643 00:25:04,645 --> 00:25:06,488 Emma Cooney, here I come. 644 00:25:07,481 --> 00:25:09,449 Hi it's Gabriella, missing you. 645 00:25:09,734 --> 00:25:11,156 Gabi, if you get this, get out of the house! 646 00:25:11,444 --> 00:25:12,616 [GASPING] 647 00:25:14,697 --> 00:25:15,619 Owen, stay with me. 648 00:25:15,906 --> 00:25:17,408 Let your staff do the work. 649 00:25:17,700 --> 00:25:18,701 Are you kidding? 650 00:25:18,993 --> 00:25:20,461 This is the most important event of my career. 651 00:25:20,745 --> 00:25:22,122 Please. 652 00:25:22,705 --> 00:25:25,128 I'll do the thing with my big toe. 653 00:25:27,752 --> 00:25:29,299 Ohh. 654 00:25:30,880 --> 00:25:33,850 ♪♪ 655 00:25:42,558 --> 00:25:44,231 You remind me of my aunt. 656 00:25:44,977 --> 00:25:46,524 Only how-fer. 657 00:25:49,398 --> 00:25:50,115 Oof. 658 00:25:50,399 --> 00:25:52,447 Your body is banging. 659 00:25:54,487 --> 00:25:55,909 Oh my God. 660 00:25:56,197 --> 00:26:00,122 You are too cool for words, and way too hot for clothes. 661 00:26:12,922 --> 00:26:17,894 I told you that I have a surprise for you. 662 00:26:18,177 --> 00:26:18,677 Oh my God! 663 00:26:18,886 --> 00:26:20,229 Oh! 664 00:26:20,888 --> 00:26:22,435 Nice surprise. 665 00:26:22,723 --> 00:26:24,316 Kate, what are you doing here? 666 00:26:24,600 --> 00:26:25,726 One second. Pit stop. 667 00:26:26,018 --> 00:26:28,112 But don't worry ladies, my engine is rewed up 668 00:26:28,396 --> 00:26:29,648 and I am ready to go. 669 00:26:29,939 --> 00:26:31,612 Booyah! 670 00:26:31,899 --> 00:26:33,697 How old is he? 671 00:26:33,984 --> 00:26:35,031 Old enough. 672 00:26:35,319 --> 00:26:36,411 Well, he's gotta go. Vince is here to meet Cooney. 673 00:26:36,696 --> 00:26:37,788 The deal's in trouble. He will be here any minute. 674 00:26:38,072 --> 00:26:38,618 What'?! 675 00:26:38,906 --> 00:26:39,866 Why didn't you call me'? 676 00:26:40,116 --> 00:26:40,992 Do you hear me now? 677 00:26:41,283 --> 00:26:42,455 Shit! 678 00:26:42,743 --> 00:26:43,619 Oh! 679 00:26:43,911 --> 00:26:44,582 [SCREAMING] 680 00:26:44,870 --> 00:26:46,588 Oh my God! Put it out. 681 00:26:46,872 --> 00:26:47,752 Oh my God, your hands. 682 00:26:47,915 --> 00:26:48,415 I'm trying. 683 00:26:48,582 --> 00:26:49,549 What are you doing? 684 00:26:49,834 --> 00:26:50,380 I'm putting the fire out. 685 00:26:50,668 --> 00:26:51,635 I'm naked. 686 00:26:51,919 --> 00:26:54,968 I'm hitting it, and then her girlfriend walks in. 687 00:26:55,256 --> 00:26:56,052 No way! 688 00:26:56,340 --> 00:27:00,641 Not one, but two hot and horny cougars. 689 00:27:01,429 --> 00:27:03,227 Excuse me. Excuse me. 690 00:27:03,514 --> 00:27:04,106 Can you come over here please? 691 00:27:04,390 --> 00:27:05,642 Yeah, hi, hi. 692 00:27:05,933 --> 00:27:06,684 Who are you with? 693 00:27:06,976 --> 00:27:08,569 With? I'm with the- with the guys. 694 00:27:08,853 --> 00:27:09,900 The guys? 695 00:27:10,187 --> 00:27:12,861 Yeah. Just doing the thing. 696 00:27:13,149 --> 00:27:14,241 The thing'? 697 00:27:14,525 --> 00:27:15,242 Oh, well that's a good. Because I thought you might 698 00:27:15,526 --> 00:27:16,887 just be a sneaky sneak sneaking in. 699 00:27:17,153 --> 00:27:18,200 No. 700 00:27:18,487 --> 00:27:19,955 Why Would I need to sneak in? I'm already here. 701 00:27:20,239 --> 00:27:21,661 Doing what? 702 00:27:21,949 --> 00:27:22,745 Landscaping? 703 00:27:23,033 --> 00:27:23,714 Well, yeah, yeah. 704 00:27:23,826 --> 00:27:24,622 Skimming the pool. 705 00:27:24,910 --> 00:27:26,207 Yeah I was- 706 00:27:26,495 --> 00:27:27,997 yeah, yeah, ok. Mulching. 707 00:27:28,289 --> 00:27:29,632 Decorating. 708 00:27:29,915 --> 00:27:30,795 Breaking and entering. 709 00:27:31,041 --> 00:27:33,089 Ok, ok, you don't understand. 710 00:27:33,377 --> 00:27:35,596 Is that because you think that I make $12/hour with 711 00:27:35,880 --> 00:27:37,348 no benefits and I'm an idiot? 712 00:27:37,631 --> 00:27:39,271 Or maybe it's because you think I'm black. 713 00:27:39,467 --> 00:27:39,968 No! 714 00:27:40,259 --> 00:27:41,299 Guess what. I'm Dominican. 715 00:27:41,510 --> 00:27:42,136 Really? 716 00:27:42,428 --> 00:27:43,850 Let's go. 717 00:27:44,138 --> 00:27:44,855 Wait, I'm here to see Emma Cooney. 718 00:27:45,139 --> 00:27:45,639 Who? 719 00:27:45,806 --> 00:27:46,352 Emma Cooney. 720 00:27:46,640 --> 00:27:47,520 You're here to see me? 721 00:27:47,600 --> 00:27:49,102 Yes. 722 00:27:49,894 --> 00:27:50,861 Hi, glad to see ya. 723 00:27:51,145 --> 00:27:54,149 Vin-Ben, Ben Roberts. 724 00:27:54,440 --> 00:27:55,566 Family quality publishing. 725 00:27:55,858 --> 00:27:58,111 You're going to meet my partner Vince on Monday, yes. 726 00:27:58,402 --> 00:27:59,278 Yes, of course. 727 00:27:59,570 --> 00:28:00,446 Of course. 728 00:28:00,738 --> 00:28:02,365 I got a little place down on the beach. 729 00:28:02,656 --> 00:28:03,873 310 Hampton road. 730 00:28:04,158 --> 00:28:06,707 Come by for a sunset cocktail. 731 00:28:06,994 --> 00:28:09,543 I'd love to, but I've only just arrived. 732 00:28:09,830 --> 00:28:12,253 I look forward to meeting Vince on Monday, and 733 00:28:12,541 --> 00:28:15,511 if You're here tonight, do say hello. 734 00:28:15,795 --> 00:28:17,797 - Ta. - Ta. 735 00:28:18,714 --> 00:28:20,136 Tada. See. 736 00:28:20,424 --> 00:28:22,426 She said if vite not invite. Go. 737 00:28:24,512 --> 00:28:25,012 ♪♪ 738 00:28:30,226 --> 00:28:31,853 You better get the guys to this party. 739 00:28:32,144 --> 00:28:36,149 They are in for the shock of their lives. 740 00:28:36,440 --> 00:28:37,407 Done. I am there. 741 00:28:37,691 --> 00:28:40,160 Hey Hugh, right now, banging cougars. 742 00:28:40,444 --> 00:28:41,536 You hear that'? He's banging cougars right now. 743 00:28:41,821 --> 00:28:42,322 [CHEERING] 744 00:28:42,613 --> 00:28:43,705 Booyah! 745 00:28:46,116 --> 00:28:47,242 What are we gonna tell Hugh? 746 00:28:47,535 --> 00:28:48,627 [BANG] 747 00:28:49,203 --> 00:28:51,080 What's that noise? 748 00:28:51,372 --> 00:28:51,838 What noi... did you hear that? 749 00:28:52,122 --> 00:28:53,749 [THUDS] 750 00:28:56,544 --> 00:28:58,421 When are you going to stop this gay masquerade? 751 00:28:58,712 --> 00:29:00,714 A straight fortune 752 00:29:01,006 --> 00:29:03,100 now, can you let me make the bed? 753 00:29:03,384 --> 00:29:05,478 You know, it's a shame nobody sees you for 754 00:29:05,761 --> 00:29:07,104 the man you really are. 755 00:29:07,388 --> 00:29:09,265 Everyone wants to believe she's got the magic 756 00:29:09,557 --> 00:29:12,060 to turn a gay man straight. 757 00:29:12,351 --> 00:29:13,102 Owen, is that you? 758 00:29:13,394 --> 00:29:15,146 Merde, it's shit. 759 00:29:15,437 --> 00:29:16,063 I want down. 760 00:29:16,355 --> 00:29:17,447 It's disgusting. 761 00:29:17,731 --> 00:29:19,358 It's like not even down. It's like chicken feathers. 762 00:29:19,650 --> 00:29:20,776 Owen! 763 00:29:21,068 --> 00:29:21,819 Kate? 764 00:29:22,111 --> 00:29:23,071 What are you doing here? 765 00:29:23,195 --> 00:29:24,868 I told you I Would call you Monday. 766 00:29:25,155 --> 00:29:26,407 The house is not ready for you to see yet? 767 00:29:26,699 --> 00:29:27,791 - Who's this? - Who are you? 768 00:29:28,075 --> 00:29:29,235 Who are they? What's going on? 769 00:29:29,243 --> 00:29:30,961 Who's asking'? No more questions. 770 00:29:32,705 --> 00:29:33,797 I am Owen manners. 771 00:29:34,081 --> 00:29:35,402 I am Kate's personal life stylist. 772 00:29:35,499 --> 00:29:37,922 Kate, shoo shoo, your hair is a disaster. 773 00:29:38,210 --> 00:29:40,838 Look at these flyaways. My God, you need some bed head serum. 774 00:29:41,130 --> 00:29:43,303 Nice to meet you. How are you? 775 00:29:43,591 --> 00:29:44,592 This is Gabriella. 776 00:29:44,884 --> 00:29:46,636 She is... Benny's house guest. 777 00:29:48,721 --> 00:29:49,222 Benny? 778 00:29:49,513 --> 00:29:50,355 Mmhmm. 779 00:29:50,639 --> 00:29:52,016 So this is what Benny had in mind? 780 00:29:52,308 --> 00:29:53,981 A threesome with this chiquita. 781 00:29:55,102 --> 00:29:56,274 Heh. 782 00:29:58,606 --> 00:30:01,655 Ooh. The global warming in this room is affecting my chi. 783 00:30:01,942 --> 00:30:03,285 Ciao. 784 00:30:04,278 --> 00:30:08,909 I'm gonna call Benny right now and were gonna sort this out. 785 00:30:09,199 --> 00:30:10,451 Fine, it's his house. 786 00:30:10,743 --> 00:30:11,619 It's my house. 787 00:30:11,911 --> 00:30:12,878 Ooh. 788 00:30:13,162 --> 00:30:15,210 He told me I could stay here to write my book. 789 00:30:15,497 --> 00:30:16,373 You're a writer? 790 00:30:16,665 --> 00:30:20,420 Yes, like John Grisham 791 00:30:23,756 --> 00:30:27,681 right. I'm sure she thinks that the TSAR is a dinosaur. 792 00:30:31,138 --> 00:30:32,560 - Hello. - Hi Ben. 793 00:30:32,848 --> 00:30:34,646 Kate, hey baby. Hi. 794 00:30:34,934 --> 00:30:36,936 Do you have a woman staying in my house? 795 00:30:37,227 --> 00:30:38,979 And before you lie, I'd like to remind you 796 00:30:39,271 --> 00:30:41,365 that I'm here right now. 797 00:30:41,649 --> 00:30:44,448 And she's right in front of me. 798 00:30:44,735 --> 00:30:46,829 I know you'll never actually believe this by looking 799 00:30:47,112 --> 00:30:48,673 at her, but she's Avery talented writer. 800 00:30:48,739 --> 00:30:50,707 She has a great idea for a book. 801 00:30:50,991 --> 00:30:53,289 And because the business is running on fumes, in Lou 802 00:30:53,577 --> 00:30:55,378 of an advance, I thought she could stay at the 803 00:30:55,454 --> 00:30:56,751 house for free while she writes. 804 00:30:57,039 --> 00:31:00,213 And at the same time, house sit, as to protect your investment. 805 00:31:00,501 --> 00:31:04,256 As far as the part not telling you, quite honestly, I forgot. 806 00:31:04,546 --> 00:31:05,388 [LAUGHS] 807 00:31:05,673 --> 00:31:07,971 You know, keys and glasses, you forget. 808 00:31:08,258 --> 00:31:10,258 A Brazilian bombshell staying in the master bedroom 809 00:31:10,469 --> 00:31:12,767 of your girlfriend's house, you don't forget! 810 00:31:13,055 --> 00:31:15,296 Don't you think that if I knew that you were going there, 811 00:31:15,474 --> 00:31:17,317 that I Would call her and tell her to leave? 812 00:31:17,601 --> 00:31:18,978 This is not over. 813 00:31:19,269 --> 00:31:20,566 I love me my Kate. I love Kate. 814 00:31:20,854 --> 00:31:22,071 Hey, is Vince th ere yet? 815 00:31:22,356 --> 00:31:24,199 We are definitely gonna talk about this. 816 00:31:28,070 --> 00:31:29,913 [SIGHS] 817 00:31:30,531 --> 00:31:32,283 There's nothing going on. 818 00:31:34,201 --> 00:31:35,418 I actually think it's her that's cheating on me and 819 00:31:35,703 --> 00:31:36,824 she puts me on the defense'? 820 00:31:37,037 --> 00:31:38,004 Weird. 821 00:31:38,288 --> 00:31:40,131 First I get that crazy sex text. 822 00:31:40,416 --> 00:31:42,134 And There's that brand new dress that shes never worn. 823 00:31:42,418 --> 00:31:44,136 And then my sex maniac partner goes to the Hamptons to 824 00:31:44,420 --> 00:31:46,500 figure out our business at the same time she's there, 825 00:31:46,630 --> 00:31:48,052 and I Can't get a hold of him. 826 00:31:50,092 --> 00:31:51,890 Did you say something, young man? 827 00:31:52,177 --> 00:31:54,020 He is a three time loser. 828 00:31:54,304 --> 00:31:57,478 His business is going under, his girl is "two timing him", 829 00:31:57,766 --> 00:32:01,521 and on top of it all, his partner is shtooping her. 830 00:32:01,812 --> 00:32:03,280 That's certainly one interpretation. 831 00:32:06,608 --> 00:32:08,110 Oh God. 832 00:32:08,902 --> 00:32:10,745 So here's where you've been hiding. 833 00:32:11,447 --> 00:32:13,074 What smells like burnt cat hair? 834 00:32:13,365 --> 00:32:13,885 You gotta go. 835 00:32:14,908 --> 00:32:18,128 My husband will murder you. 836 00:32:18,412 --> 00:32:19,880 Your husband? 837 00:32:20,164 --> 00:32:21,381 You're married? 838 00:32:26,920 --> 00:32:27,887 I knew it. 839 00:32:28,172 --> 00:32:30,220 Writer my ass. 840 00:32:30,507 --> 00:32:31,975 That lier! 841 00:32:33,510 --> 00:32:35,183 Where are my pants? 842 00:32:35,721 --> 00:32:37,268 They were right here. 843 00:32:38,390 --> 00:32:39,482 Cameron! 844 00:32:40,434 --> 00:32:41,795 We've gotta find Hugh some clothes. 845 00:32:41,852 --> 00:32:43,354 See this. 846 00:32:43,979 --> 00:32:44,980 Where are my clothes? 847 00:32:45,272 --> 00:32:45,833 All burned up. 848 00:32:46,065 --> 00:32:46,782 How? 849 00:32:47,066 --> 00:32:47,737 There's no time for explanations. 850 00:32:48,025 --> 00:32:49,265 That bastard is cheating on me. 851 00:32:49,359 --> 00:32:50,952 I need pants, ladies. 852 00:32:51,236 --> 00:32:51,611 My husband is on his way. 853 00:32:51,904 --> 00:32:52,404 No, no. 854 00:32:52,613 --> 00:32:54,035 Your husband Can't come. 855 00:32:54,323 --> 00:32:55,950 I'm naked. 856 00:32:56,241 --> 00:32:57,367 Oh my God! 857 00:33:12,758 --> 00:33:14,681 Oh shit. He looks mean. 858 00:33:15,803 --> 00:33:16,679 Fuck. 859 00:33:22,726 --> 00:33:23,978 Your husband is here. 860 00:33:24,269 --> 00:33:25,486 What? 861 00:33:30,943 --> 00:33:31,783 Vince is at the door. 862 00:33:31,819 --> 00:33:32,991 Oh good, lit him in. 863 00:33:33,278 --> 00:33:33,744 I'll ask him how long Ben has been banging the bimbo. 864 00:33:34,029 --> 00:33:34,951 Come on. 865 00:33:40,494 --> 00:33:41,495 Ow! 866 00:33:54,758 --> 00:33:55,475 No, this way. 867 00:33:55,759 --> 00:33:57,011 This way! 868 00:34:06,186 --> 00:34:06,778 This is great. 869 00:34:07,062 --> 00:34:08,022 Where did baby hughy go? 870 00:34:08,230 --> 00:34:09,482 Ok, Would you stop it? 871 00:34:09,773 --> 00:34:10,899 He just looks young. 872 00:34:15,988 --> 00:34:16,830 Ooh, oh. 873 00:34:17,114 --> 00:34:17,615 You're here. 874 00:34:17,906 --> 00:34:18,406 Hi. 875 00:34:18,615 --> 00:34:20,117 Didn't hear you come in. 876 00:34:20,409 --> 00:34:21,956 You are beautiful. 877 00:34:22,244 --> 00:34:23,245 God damn. 878 00:34:23,537 --> 00:34:25,005 You find the place ok'? 879 00:34:25,289 --> 00:34:27,041 Who the hell are you? 880 00:34:27,332 --> 00:34:28,800 I'm VINNY. 881 00:34:29,084 --> 00:34:31,758 Are you not Jamie, my naughty Craigslist hottie? 882 00:34:32,045 --> 00:34:32,637 I'm calling the police. 883 00:34:32,921 --> 00:34:34,343 Woah, woah, relax. 884 00:34:34,631 --> 00:34:35,598 If anybody's calling the police it's me, ok? 885 00:34:35,883 --> 00:34:37,603 Ben didn't tell me anybody was staying here. 886 00:34:37,718 --> 00:34:40,597 He didn't me the circus was coming to town either. 887 00:34:40,888 --> 00:34:41,855 Sounds hinky. 888 00:34:42,139 --> 00:34:43,106 I'm Ben's partner. 889 00:34:43,390 --> 00:34:44,642 And that sounds hinky to me. 890 00:34:44,933 --> 00:34:48,528 If you were Ben's partner, you should know I'm here. 891 00:34:49,771 --> 00:34:51,239 The bastard's cheating on me. 892 00:34:51,523 --> 00:34:53,116 That bastards cheating on you. 893 00:34:53,400 --> 00:34:54,822 I'm going to recircumsize him. 894 00:34:56,528 --> 00:35:00,123 [FAST SPANISH] 895 00:35:23,055 --> 00:35:25,683 This is exactly why Vince and I have an open relationship. 896 00:35:25,974 --> 00:35:27,976 Then why are we hiding in the boat house? 897 00:35:29,228 --> 00:35:32,448 Maybe he's having an affair too. 898 00:35:32,731 --> 00:35:34,825 No, Vince Would never- rule number 4, remember, 899 00:35:35,108 --> 00:35:36,826 always an away game. 900 00:35:37,110 --> 00:35:38,737 But, You're here. 901 00:35:39,029 --> 00:35:41,031 Oh, I didn't think of that. 902 00:35:41,323 --> 00:35:45,328 Never mind about you. I am getting even tonight. 903 00:35:45,619 --> 00:35:47,041 To think, you know, I could've hooked up with Matt 904 00:35:47,329 --> 00:35:48,922 at the party, but I said no. 905 00:35:49,206 --> 00:35:51,504 You Would not even cheat on a math test. 906 00:35:51,792 --> 00:35:54,591 I can just see you dining on wiener and balls. 907 00:35:54,878 --> 00:35:56,095 No. No, I'm doing it. 908 00:35:57,673 --> 00:35:59,596 Even if it's Owen. 909 00:36:00,050 --> 00:36:01,142 Owen's gay. 910 00:36:02,386 --> 00:36:04,104 Not tonight he's not. 911 00:36:10,936 --> 00:36:12,813 Oh! 912 00:36:21,321 --> 00:36:22,447 Kate? 913 00:36:24,241 --> 00:36:25,333 Gabi? 914 00:36:26,034 --> 00:36:26,534 Vince? 915 00:36:26,702 --> 00:36:28,124 - Hi Ben. - Oh! 916 00:36:28,412 --> 00:36:29,538 - Don't do that? - Do what? 917 00:36:29,830 --> 00:36:30,330 Is she here? 918 00:36:30,539 --> 00:36:31,415 Oh yeah. 919 00:36:31,707 --> 00:36:32,879 [SIGH] 920 00:36:33,166 --> 00:36:35,246 No, no she's not. But why you holding out on me, man? 921 00:36:35,377 --> 00:36:37,050 Is Kate here? 922 00:36:37,337 --> 00:36:38,259 No. 923 00:36:38,547 --> 00:36:40,845 You can stop acting all freaked out now, ok? 924 00:36:41,133 --> 00:36:42,806 She's gone. 925 00:36:44,803 --> 00:36:46,083 Did you talk to Emma Cooney yet? 926 00:36:46,305 --> 00:36:48,854 Of course. Relax, she couldn't have been more pleasant. 927 00:36:49,141 --> 00:36:50,462 That's great. When are we meeting? 928 00:36:50,600 --> 00:36:51,021 Tonight at the party. 929 00:36:51,310 --> 00:36:52,357 She invited you? 930 00:36:52,644 --> 00:36:53,566 Not exactly. 931 00:36:53,854 --> 00:36:55,276 But she gave you an invitation? 932 00:36:55,564 --> 00:36:56,656 Not exactly. 933 00:36:56,940 --> 00:36:58,317 But You're on the list? 934 00:36:58,608 --> 00:36:59,530 Not exactly. 935 00:36:59,818 --> 00:37:00,865 Stop it. How are we getting in to the party? 936 00:37:01,153 --> 00:37:02,826 I don't know about you. I'm crashin'. 937 00:37:03,113 --> 00:37:04,410 [DOORBELL] 938 00:37:07,951 --> 00:37:09,123 [GIGGLING] 939 00:37:11,496 --> 00:37:12,713 VINCY WINCY! 940 00:37:12,998 --> 00:37:14,375 Ooh! 941 00:37:16,960 --> 00:37:17,586 I'm Vince. 942 00:37:17,878 --> 00:37:19,755 Oh my God, yes! 943 00:37:21,590 --> 00:37:22,591 And you brought a friend. 944 00:37:22,883 --> 00:37:24,385 This is my best friend MEGGIE. 945 00:37:24,676 --> 00:37:25,893 Hello. 946 00:37:26,178 --> 00:37:27,179 Since we'd never seen each other, I didn't know if 947 00:37:27,471 --> 00:37:29,272 you were gonna be like a creep or one of those 948 00:37:29,431 --> 00:37:31,058 catch a predator freaks or whatever. 949 00:37:31,350 --> 00:37:32,067 I'm no creep. 950 00:37:32,351 --> 00:37:34,319 Yeah, he doesn't look like a creep. 951 00:37:34,603 --> 00:37:35,695 Come on, this is Ben. 952 00:37:35,979 --> 00:37:37,652 Oh, Vince told me. 953 00:37:37,939 --> 00:37:40,033 You're the poor guy with the women problems. 954 00:37:40,317 --> 00:37:42,035 Po rr little fella. 955 00:37:42,319 --> 00:37:44,071 Your casa is tight. 956 00:37:44,363 --> 00:37:46,912 We are gonna have mad fun. 957 00:37:48,450 --> 00:37:49,417 Excuse me, what are you doing inviting 958 00:37:49,701 --> 00:37:51,248 the Jersey shore in here? 959 00:37:51,536 --> 00:37:53,129 Kate already thinks that I'm cheating with Gabi. 960 00:37:53,413 --> 00:37:53,914 Aren't you'? 961 00:37:54,206 --> 00:37:55,549 No, of course not. 962 00:37:55,832 --> 00:37:57,084 Why not? 963 00:37:57,376 --> 00:37:58,798 The fact that You're hiding Gabi from Kate means that 964 00:37:59,086 --> 00:38:01,635 subconsciously you want something to happen. 965 00:38:01,922 --> 00:38:02,718 Hold on, just because you have a screwed up 966 00:38:03,006 --> 00:38:03,677 relationship, doesn't mean- 967 00:38:03,965 --> 00:38:05,262 let me stop you right there. 968 00:38:05,550 --> 00:38:08,303 L- love my wife. 969 00:38:08,595 --> 00:38:09,471 I Would die for her. 970 00:38:09,763 --> 00:38:12,266 Do not judge what you don't understand. 971 00:38:12,557 --> 00:38:14,434 Yo VINNY, when we going to the beach? 972 00:38:14,726 --> 00:38:15,773 Very soon. 973 00:38:16,061 --> 00:38:17,062 I just don't get how You're fine with your wife 974 00:38:17,354 --> 00:38:19,698 banging every swinger in the tri state area? 975 00:38:19,981 --> 00:38:21,483 You think cam has fooled around? 976 00:38:21,775 --> 00:38:23,118 Cam is a shopper. 977 00:38:23,402 --> 00:38:26,121 The way to get her off is to yell "sale." 978 00:38:32,619 --> 00:38:34,659 Honestly Vince, is the Emma Cooney thing bull so you 979 00:38:34,746 --> 00:38:35,867 can just have your little... 980 00:38:37,374 --> 00:38:38,751 "Vince gone wild" weekend? 981 00:38:39,042 --> 00:38:40,282 Vin, where can we put our stuff? 982 00:38:40,460 --> 00:38:42,508 Upstairs, but first... 983 00:38:42,796 --> 00:38:43,672 Who wants Martinis? 984 00:38:43,964 --> 00:38:45,341 Only they won't be teeny. 985 00:38:45,632 --> 00:38:46,508 [GIGGLING] 986 00:38:46,800 --> 00:38:48,222 He's so witty. 987 00:38:48,510 --> 00:38:49,682 Get them the hell out of here right now. 988 00:38:49,970 --> 00:38:50,596 I Can't. 989 00:38:50,887 --> 00:38:51,638 Why not? 990 00:38:51,930 --> 00:38:54,024 They are our ticket into the party. 991 00:38:54,307 --> 00:38:57,186 Martinis are nice, but MOJITOS are nicer. 992 00:39:01,273 --> 00:39:03,071 [BARKING] 993 00:39:03,358 --> 00:39:05,406 No, no, shoo. 994 00:39:07,320 --> 00:39:08,947 Bad, bad, bad. 995 00:39:10,449 --> 00:39:11,729 Did baby HUGHEY go home to mommy? 996 00:39:11,908 --> 00:39:13,251 Ugh, stop it with the baby jokes. 997 00:39:13,535 --> 00:39:14,957 He told me he was 24. 998 00:39:17,998 --> 00:39:19,466 That's gross. 999 00:39:19,749 --> 00:39:20,671 When did you get a dog? 1000 00:39:20,959 --> 00:39:22,336 He's the neighbors. 1001 00:39:23,920 --> 00:39:25,638 [GROWLING] 1002 00:39:25,922 --> 00:39:27,299 [RIPPING] 1003 00:39:31,094 --> 00:39:32,721 Why me'?! 1004 00:39:41,313 --> 00:39:42,360 You see that, huh? 1005 00:39:42,647 --> 00:39:44,570 Would you look at that? Is that beautiful? Huh? 1006 00:39:47,777 --> 00:39:48,369 [GASP] 1007 00:39:48,653 --> 00:39:49,245 What? 1008 00:39:49,529 --> 00:39:50,451 Nothing. 1009 00:39:50,739 --> 00:39:52,241 The beach. 1010 00:39:52,532 --> 00:39:53,909 Nude sun bathing. 1011 00:39:54,201 --> 00:39:55,161 Oh my gosh, you are bad. 1012 00:39:55,368 --> 00:39:55,968 No, You're bad. 1013 00:39:56,203 --> 00:39:56,795 You're bad. You're bad. 1014 00:39:57,078 --> 00:39:59,046 Ladies, you're both bad. 1015 00:39:59,331 --> 00:40:01,004 [GIGGLING] 1016 00:40:02,375 --> 00:40:04,878 He is so tomorrows obituary. 1017 00:40:06,630 --> 00:40:07,756 Hey Eric. 1018 00:40:09,674 --> 00:40:11,301 God damn it. 1019 00:40:12,344 --> 00:40:13,596 You girls have lovely tans. 1020 00:40:13,887 --> 00:40:17,437 You know we got 'em diving in, um, turks and Caicos. 1021 00:40:17,724 --> 00:40:18,270 Oh. 1022 00:40:18,558 --> 00:40:20,231 I love to dive for conch. 1023 00:40:21,478 --> 00:40:22,195 Me too. 1024 00:40:22,479 --> 00:40:24,481 [GIGGLING] 1025 00:40:24,773 --> 00:40:25,945 I don't get it. 1026 00:40:27,025 --> 00:40:28,368 What about your open relationship? 1027 00:40:28,652 --> 00:40:30,404 It just slammed shut. 1028 00:40:34,449 --> 00:40:37,043 [PANTING] 1029 00:40:38,328 --> 00:40:39,449 Cameron, I don't understand. 1030 00:40:39,496 --> 00:40:41,339 I thought that you agreed to this. 1031 00:40:41,623 --> 00:40:42,966 I did. But... 1032 00:40:43,250 --> 00:40:46,129 Jeez, only because I didn't want to lose him. 1033 00:40:49,881 --> 00:40:51,383 [LICKING] 1034 00:40:51,675 --> 00:40:52,597 Shoo, shoo. 1035 00:40:54,719 --> 00:40:55,971 Go. 1036 00:40:59,724 --> 00:41:01,977 [LAUGHING] 1037 00:41:03,061 --> 00:41:05,860 Benjamin, thank you, thank you. 1038 00:41:07,566 --> 00:41:08,692 This is three. You need one. 1039 00:41:08,984 --> 00:41:11,112 Make a fourth. Please. 1040 00:41:11,403 --> 00:41:13,163 Before Vince and I got married, I knew he was 1041 00:41:13,405 --> 00:41:16,284 wild and unpredictable. 1042 00:41:16,575 --> 00:41:18,202 Part of why I love him, right? 1043 00:41:18,493 --> 00:41:20,916 I guess I kinda thought if I let him be with other women, 1044 00:41:21,204 --> 00:41:26,426 afterwards, he'd realize that I'm the only one he wants. 1045 00:41:29,087 --> 00:41:29,929 [LICKING] 1046 00:41:30,213 --> 00:41:31,260 Ooh! 1047 00:41:32,048 --> 00:41:34,050 Reba. 1048 00:41:34,593 --> 00:41:35,845 You've never done it. 1049 00:41:36,595 --> 00:41:38,643 You Can't do it. 1050 00:41:39,389 --> 00:41:41,357 You're a monogamist. 1051 00:41:42,851 --> 00:41:45,400 How 'bout some music, Benny? We need music. 1052 00:41:45,687 --> 00:41:47,314 Music, can you put the music on, Ben? 1053 00:41:47,606 --> 00:41:48,198 ♪♪ 1054 00:41:48,481 --> 00:41:49,403 There you go. Music. 1055 00:41:49,691 --> 00:41:50,613 I really need to dance. 1056 00:41:50,900 --> 00:41:51,651 Sometimes I feel like I just need to dance. 1057 00:41:51,943 --> 00:41:52,739 Come on. 1058 00:41:53,028 --> 00:41:55,076 Oh, I've got some moves to show you. 1059 00:41:55,363 --> 00:41:58,708 I've got moves to show both of you. 1060 00:42:04,789 --> 00:42:05,756 [GASPING] 1061 00:42:07,000 --> 00:42:07,876 Come on, ladies, let's get you upstairs. 1062 00:42:08,168 --> 00:42:08,885 Come on. 1063 00:42:09,169 --> 00:42:10,512 Let's go. 1064 00:42:13,423 --> 00:42:14,970 [BARKING] 1065 00:42:15,258 --> 00:42:16,384 Hell no. 1066 00:42:17,886 --> 00:42:19,729 Your room, ladie-oh! 1067 00:42:20,013 --> 00:42:20,935 There's only one bed. 1068 00:42:21,222 --> 00:42:22,144 Oh, that's ok. 1069 00:42:22,432 --> 00:42:23,934 We can sleep together. 1070 00:42:24,225 --> 00:42:25,898 Why didn't I think of that? 1071 00:42:28,355 --> 00:42:29,106 Go away, gay dog. 1072 00:42:29,397 --> 00:42:31,820 Stop. My body, my choice. 1073 00:42:37,197 --> 00:42:38,870 Keys, keys, where'd she put the keys? 1074 00:42:43,870 --> 00:42:45,338 Can't even get a boner if the cat's in the room... 1075 00:42:45,622 --> 00:42:47,716 Look, I don't mean to get all uptight and judgy- 1076 00:42:47,999 --> 00:42:48,839 no, no it's all good. 1077 00:42:49,084 --> 00:42:51,007 It's just... I'm not you man. 1078 00:42:51,294 --> 00:42:54,138 I Can't sign up for the Vince's idiot guide to a marriage. 1079 00:42:54,422 --> 00:42:55,264 I didn't mean that. 1080 00:42:55,548 --> 00:42:56,349 That came out wrong. 1081 00:42:57,550 --> 00:43:01,930 I'm just saying if Kate cheated on me, 1082 00:43:02,222 --> 00:43:02,973 I'd consider killing myself. 1083 00:43:03,264 --> 00:43:04,561 No! 1084 00:43:04,849 --> 00:43:06,192 Any pricks doing your old lady, they'd be dead meat, alright? 1085 00:43:06,476 --> 00:43:07,523 You're my boy, Ben. 1086 00:43:07,811 --> 00:43:09,279 I Would go goodfellas on 'em. 1087 00:43:09,562 --> 00:43:10,734 Medieval torture stuff? 1088 00:43:11,022 --> 00:43:12,695 No, no that's Pulp Fiction. Get your movies straight. 1089 00:43:12,982 --> 00:43:14,199 I'm trying to be sincere. You're fucking it up. 1090 00:43:14,484 --> 00:43:15,605 Not only do I got your back. 1091 00:43:15,819 --> 00:43:18,322 I'd take the boat out, I'd cut the weasel up. 1092 00:43:19,322 --> 00:43:22,166 I'm so fucked. 1093 00:43:22,450 --> 00:43:24,248 Sopranos style. 1094 00:43:26,371 --> 00:43:30,296 ♪♪ 1095 00:43:37,382 --> 00:43:38,975 Woo! 1096 00:43:39,843 --> 00:43:41,470 Well ladies, we wanna be early. 1097 00:43:41,761 --> 00:43:42,227 I'm gonna stay here. 1098 00:43:42,512 --> 00:43:43,073 Wait for Kate. 1099 00:43:43,304 --> 00:43:44,726 You do that. Good luck. 1100 00:43:45,014 --> 00:43:46,186 Bye bye, Benny. 1101 00:43:47,142 --> 00:43:48,769 We'll see you later, right? 1102 00:43:51,938 --> 00:43:53,110 Hey don't worry. 1103 00:43:53,398 --> 00:43:55,438 I'm gonna have Cooney signed by the time I get back. 1104 00:43:55,692 --> 00:43:57,239 [SPITTING] 1105 00:44:00,071 --> 00:44:01,698 Who doesn't have a door knob'? 1106 00:44:01,990 --> 00:44:03,333 How are you supposed to get out of the closet when. 1107 00:44:03,616 --> 00:44:05,459 You're trapped in the closet? 1108 00:44:05,952 --> 00:44:06,919 Your chariot awaits. 1109 00:44:07,203 --> 00:44:07,999 Oh my God. This is gonna be so great. 1110 00:44:08,288 --> 00:44:09,585 [BARKING] 1111 00:44:10,457 --> 00:44:12,084 Aww, how sweet. 1112 00:44:12,375 --> 00:44:14,127 He likes you. 1113 00:44:14,919 --> 00:44:17,263 Ooh, somebody needs a doggie mint. 1114 00:44:17,547 --> 00:44:18,969 Yes, you do. 1115 00:44:19,549 --> 00:44:22,018 I'm gonna die over cougars. 1116 00:44:23,720 --> 00:44:27,270 ♪♪ 1117 00:44:28,683 --> 00:44:30,481 You must think I'm pretty stupid, huh? 1118 00:44:30,769 --> 00:44:32,612 No. No. 1119 00:44:32,896 --> 00:44:34,648 I think You're a woman in love. 1120 00:44:36,524 --> 00:44:37,696 Let's just go home. 1121 00:44:37,984 --> 00:44:40,908 No, We're going to the Dolce vita ball, ok? 1122 00:44:41,196 --> 00:44:42,197 Come on. 1123 00:44:42,781 --> 00:44:43,327 Let's go. 1124 00:44:43,615 --> 00:44:44,411 You'll have fun. 1125 00:44:45,325 --> 00:44:46,451 Come on. 1126 00:44:50,789 --> 00:44:52,006 Oh crap. 1127 00:44:53,374 --> 00:44:54,216 Cameron? 1128 00:44:54,501 --> 00:44:55,468 Hugh was our ticket into the party. 1129 00:44:55,752 --> 00:44:57,379 How are we gonna get in'? 1130 00:44:57,921 --> 00:45:00,174 The old fashioned way, baby. 1131 00:45:01,382 --> 00:45:02,429 Damn. 1132 00:45:02,717 --> 00:45:04,185 This is the new you. 1133 00:45:04,761 --> 00:45:05,808 Let's fricking do it. 1134 00:45:06,095 --> 00:45:08,143 We've got three hours 'til this party starts. 1135 00:45:08,431 --> 00:45:11,901 So let's whore up, baby. 1136 00:45:12,185 --> 00:45:13,402 Chicka wow wow. 1137 00:45:13,686 --> 00:45:15,279 Boom chicka wow wow. 1138 00:45:18,942 --> 00:45:21,070 I died a virgin. 1139 00:45:22,403 --> 00:45:24,622 Those Jersey girls, I mean who likes fake tits? 1140 00:45:24,906 --> 00:45:26,283 Ahgk, nobody. 1141 00:45:28,284 --> 00:45:29,410 I have nothing to wear. 1142 00:45:29,702 --> 00:45:31,454 I'm not even wearing my good panties. 1143 00:45:31,746 --> 00:45:32,918 Why wear any? 1144 00:45:33,206 --> 00:45:36,050 Oh, let's steal some of the Brazilian bimbo's clothes. 1145 00:45:36,334 --> 00:45:37,551 No, no, no. I Would never. 1146 00:45:37,836 --> 00:45:39,133 Alright look, I'll wear something of hers, 1147 00:45:39,420 --> 00:45:40,046 and you can wear my new dress. 1148 00:45:40,338 --> 00:45:41,055 No, no. 1149 00:45:42,549 --> 00:45:44,669 How do you not work and afford such expensive clothes? 1150 00:45:44,843 --> 00:45:46,060 I Can't. 1151 00:45:46,344 --> 00:45:48,505 You know Vince may have his 10 rules. But I've got one. 1152 00:45:48,680 --> 00:45:50,148 The wife shopping code of conduct. 1153 00:45:50,431 --> 00:45:51,307 Bang him into debt. 1154 00:45:51,599 --> 00:45:53,567 Credit cards, mortgage, hell maternity... 1155 00:45:53,852 --> 00:45:54,572 Whatever it takes. 1156 00:45:54,769 --> 00:45:56,066 True confessions of a shopaholic. 1157 00:45:56,354 --> 00:45:57,856 'Til death do you part. 1158 00:45:58,147 --> 00:45:59,114 Holla! 1159 00:45:59,399 --> 00:46:01,868 You know what, let's get this party started. 1160 00:46:02,151 --> 00:46:02,902 I'm going to get us some jaeger shots. 1161 00:46:03,194 --> 00:46:04,571 Ok, I'm gonna take a bath. 1162 00:46:14,247 --> 00:46:17,046 I didn't even get to see them makeout. 1163 00:46:20,461 --> 00:46:21,633 Bad idea. 1164 00:46:22,714 --> 00:46:24,716 [PANTING] 1165 00:46:27,802 --> 00:46:28,803 Ahh! 1166 00:46:30,221 --> 00:46:31,438 Here's the shortcut- I feel like I'm on survivor. 1167 00:46:31,723 --> 00:46:32,895 This is so thrilling. 1168 00:46:33,182 --> 00:46:34,525 It's an honest to God adventure. 1169 00:46:34,809 --> 00:46:36,449 A little further. It should be right here. 1170 00:46:36,644 --> 00:46:38,396 We still have so much to do, and your dragging me out. 1171 00:46:38,688 --> 00:46:39,888 The party starts in two hours. 1172 00:46:40,023 --> 00:46:41,275 Well There's no way I'm taking a shower with that 1173 00:46:41,566 --> 00:46:43,113 perv in there. I'll be quick. 1174 00:46:44,277 --> 00:46:44,777 Duade? 1175 00:46:45,028 --> 00:46:45,950 Yes sir. 1176 00:46:46,237 --> 00:46:47,917 I have help Ms. Chobain pick out an outfit. 1177 00:46:48,197 --> 00:46:49,494 She needs a man's touch. 1178 00:46:49,782 --> 00:46:51,159 Mm. 1179 00:46:51,451 --> 00:46:52,543 Don't we all? 1180 00:46:54,162 --> 00:46:56,915 Be careful with that, please, and move that fucking tree. 1181 00:47:00,126 --> 00:47:01,343 [SIGHS] 1182 00:47:01,628 --> 00:47:03,756 Aren't you a little old to be playing hide and seek? 1183 00:47:04,047 --> 00:47:04,639 Haha. 1184 00:47:04,923 --> 00:47:05,890 Very funny. 1185 00:47:06,174 --> 00:47:07,975 What did you do'? Bite the head off something? 1186 00:47:08,509 --> 00:47:10,557 I'm ok. I'm ok. 1187 00:47:11,095 --> 00:47:12,722 Oh shit. 1188 00:47:13,932 --> 00:47:15,149 Sto p it. 1189 00:47:15,433 --> 00:47:16,810 Hugh, you are not wearing this dress. It's for Kate. 1190 00:47:17,101 --> 00:47:18,648 I'm tired of being naked. 1191 00:47:18,937 --> 00:47:20,939 Please, I'm begging you. 1192 00:47:24,067 --> 00:47:26,365 I told you this was a good short cut. 1193 00:47:26,653 --> 00:47:28,826 Ladies, you go work your magic. 1194 00:47:29,113 --> 00:47:31,707 Tell them that VINCY WINCY is on his way. 1195 00:47:44,545 --> 00:47:45,717 Hurry up. Let's go, let's go. 1196 00:47:46,005 --> 00:47:47,222 Chop chop. Let's git it. 1197 00:47:47,507 --> 00:47:48,947 Thank you, thank you. Thanks so much- 1198 00:47:48,967 --> 00:47:50,765 woah, where are you going? 1199 00:47:51,052 --> 00:47:52,474 Hi. Just uh with the ladies. 1200 00:47:52,762 --> 00:47:53,722 They put me on the list. 1201 00:47:53,930 --> 00:47:54,611 I don't think so. 1202 00:47:54,639 --> 00:47:55,731 Yeah, just now. 1203 00:47:56,015 --> 00:47:57,562 They did tell me they expect a VINCY WINCY though. 1204 00:47:57,850 --> 00:47:59,818 But not a little snakey snake named Vin. 1205 00:48:00,103 --> 00:48:01,704 If I see you again, I'm calling the cops. 1206 00:48:01,896 --> 00:48:02,897 You got that? 1207 00:48:03,189 --> 00:48:03,781 Oh, ok. 1208 00:48:04,065 --> 00:48:04,941 White people get locked up too. 1209 00:48:05,233 --> 00:48:06,193 [GLASS SHATTERING] - Oh. 1210 00:48:08,611 --> 00:48:09,737 Please hurry. 1211 00:48:10,029 --> 00:48:11,246 If fields finds out I left, he's gonna kill me. 1212 00:48:11,531 --> 00:48:13,092 For once, can you think of someone other 1213 00:48:13,282 --> 00:48:14,829 than you paycheck? 1214 00:48:16,577 --> 00:48:17,123 - Hey. - Hey. 1215 00:48:17,412 --> 00:48:18,584 Look who I found. 1216 00:48:19,288 --> 00:48:20,540 Feathers, nice. 1217 00:48:20,832 --> 00:48:22,755 I think pants Would be better. 1218 00:48:23,042 --> 00:48:26,672 How the hell did I become naked man trying to escape? 1219 00:48:26,963 --> 00:48:29,637 Oh, I've begun questioning many things myself. 1220 00:48:29,924 --> 00:48:30,425 Cheers. 1221 00:48:30,717 --> 00:48:31,343 Thanks. 1222 00:48:31,634 --> 00:48:32,806 Crazy bitches. 1223 00:48:33,094 --> 00:48:34,220 [CLINK] 1224 00:48:34,637 --> 00:48:35,433 Here. 1225 00:48:35,722 --> 00:48:37,002 Don't you dare leave with out me. 1226 00:48:37,223 --> 00:48:38,103 Just hurry up. Please. 1227 00:48:38,224 --> 00:48:39,476 I will. 1228 00:48:40,059 --> 00:48:41,276 Ladies. 1229 00:48:41,561 --> 00:48:42,403 I'm outta here. 1230 00:48:42,687 --> 00:48:44,689 No, no, no, no, no. 1231 00:48:44,981 --> 00:48:47,484 You promised to take us to that party and that's 1232 00:48:47,775 --> 00:48:48,935 exactly what You're gonna do. 1233 00:48:49,152 --> 00:48:51,154 And you know what? I think Vince has some clothes. 1234 00:48:51,446 --> 00:48:52,993 Why don't you go in there and find some of his? 1235 00:48:53,281 --> 00:48:54,248 I'll help you. 1236 00:48:55,992 --> 00:48:57,039 Oh I need my drink. 1237 00:48:57,326 --> 00:48:57,952 Hey, you know what, I'm gonna grab a shower, ok? 1238 00:48:58,244 --> 00:48:59,416 Ok. 1239 00:49:05,209 --> 00:49:06,461 Oh shit. 1240 00:49:07,045 --> 00:49:09,468 Shit, shit, shit. 1241 00:49:13,509 --> 00:49:16,353 Hey Matty, it's me kitty Kate. 1242 00:49:17,722 --> 00:49:19,599 Gabi, I'm dying! 1243 00:49:21,434 --> 00:49:22,981 Who the hell are you, and why are you drinking my beer? 1244 00:49:23,269 --> 00:49:25,647 Hi, you must be the perv. 1245 00:49:26,022 --> 00:49:27,444 [BARKING] 1246 00:49:28,024 --> 00:49:29,321 [KNOCKING] 1247 00:49:29,609 --> 00:49:30,326 Cameron? 1248 00:49:30,610 --> 00:49:31,907 I'm in the shower. 1249 00:49:32,195 --> 00:49:33,321 Mind if I come in? 1250 00:49:33,613 --> 00:49:34,414 So, change of plans. 1251 00:49:34,697 --> 00:49:35,994 I'm in the Hamptons. 1252 00:49:36,282 --> 00:49:37,784 And I Would love to see you. 1253 00:49:38,076 --> 00:49:39,999 Please hurry, if I don't get to the party, 1254 00:49:40,286 --> 00:49:41,754 fields is going to castrate me. 1255 00:49:42,038 --> 00:49:42,959 You going to the party? 1256 00:49:43,122 --> 00:49:44,840 Honey, iam the party. 1257 00:49:45,124 --> 00:49:46,341 Oh man, buddy, buddy. 1258 00:49:46,626 --> 00:49:48,628 You got-fa get me in. I Would do anything. 1259 00:49:48,920 --> 00:49:50,137 Hmm. 1260 00:49:50,421 --> 00:49:52,389 Almost anything. 1261 00:49:53,466 --> 00:49:54,558 No. 1262 00:49:55,134 --> 00:49:57,432 Gabi, baby s'll vous plait. 1263 00:49:57,720 --> 00:49:58,721 I'm dying! 1264 00:49:59,680 --> 00:50:00,727 Owen'? 1265 00:50:09,357 --> 00:50:10,404 Ben? 1266 00:50:10,691 --> 00:50:11,812 What are you doing up there? 1267 00:50:11,901 --> 00:50:13,403 Looking for cell phone service. 1268 00:50:13,694 --> 00:50:14,911 Help me dude! 1269 00:50:15,780 --> 00:50:16,280 Gabi! 1270 00:50:16,531 --> 00:50:18,033 It's time to go. 1271 00:50:18,324 --> 00:50:19,804 Gabi, I'm getting old waiting for you. 1272 00:50:20,034 --> 00:50:20,375 Make love to me. 1273 00:50:20,660 --> 00:50:21,160 What? 1274 00:50:21,327 --> 00:50:22,453 Mm, mm. 1275 00:50:25,706 --> 00:50:27,049 Owen'? 1276 00:50:28,501 --> 00:50:29,423 Oh come on, baby. 1277 00:50:29,710 --> 00:50:30,927 Those are couture. 1278 00:50:31,212 --> 00:50:31,633 Talk to me naughty. 1279 00:50:31,921 --> 00:50:33,719 Mm, mm. 1280 00:50:34,924 --> 00:50:35,516 Owen'? 1281 00:50:35,800 --> 00:50:36,767 Was that you? 1282 00:50:37,051 --> 00:50:39,099 Oh look at this fancy socks. 1283 00:50:40,555 --> 00:50:41,807 Oh yeah, baby. 1284 00:50:44,392 --> 00:50:45,109 Oh come to mommy. 1285 00:50:45,393 --> 00:50:46,815 Call me mommy, call me mommy. 1286 00:50:47,103 --> 00:50:48,980 Oh yeah, [SLAPPING] 1287 00:50:49,272 --> 00:50:49,818 Mommy. 1288 00:50:50,106 --> 00:50:51,779 Ow, ow. 1289 00:50:52,066 --> 00:50:52,817 You're hurting me. 1290 00:50:53,109 --> 00:50:54,486 Ow, ow. 1291 00:50:54,777 --> 00:50:55,699 You like it? 1292 00:50:55,987 --> 00:50:58,740 You like it rough? You like it rough? 1293 00:50:59,031 --> 00:51:00,283 I don't like it rough. 1294 00:51:00,575 --> 00:51:01,792 Ow, ow. 1295 00:51:02,076 --> 00:51:02,827 Come here baby. 1296 00:51:03,119 --> 00:51:05,463 Hey, here you go. 1297 00:51:05,746 --> 00:51:06,547 Where are you going? 1298 00:51:06,664 --> 00:51:07,335 Kate? 1299 00:51:07,623 --> 00:51:07,998 Where are you going? 1300 00:51:08,291 --> 00:51:10,009 Owen, where are you'? 1301 00:51:10,710 --> 00:51:11,350 I Can't do this. 1302 00:51:11,502 --> 00:51:11,968 What's the matter'? 1303 00:51:12,253 --> 00:51:13,220 - Ahh! - Oh shit. 1304 00:51:14,255 --> 00:51:15,302 Owen'? 1305 00:51:19,218 --> 00:51:19,810 Excuse me. 1306 00:51:20,094 --> 00:51:20,640 No! 1307 00:51:20,928 --> 00:51:22,396 You're like a man possessed. 1308 00:51:22,680 --> 00:51:23,602 - Benny? - Gabi? 1309 00:51:23,890 --> 00:51:24,850 What are you doing here? 1310 00:51:25,016 --> 00:51:26,484 What do you mean? 1311 00:51:26,767 --> 00:51:28,110 I'm so sorry for you. 1312 00:51:28,853 --> 00:51:30,196 Owen'? 1313 00:51:31,272 --> 00:51:32,364 Ah no! 1314 00:51:32,648 --> 00:51:33,444 Ben, it's not what it looks like. 1315 00:51:33,733 --> 00:51:34,700 Owen, I'm ready. 1316 00:51:34,984 --> 00:51:36,076 Wait! 1317 00:51:36,360 --> 00:51:37,407 Before you lie, I'd like to remind you that I'm here 1318 00:51:37,695 --> 00:51:40,244 and Mr. naked fruity pants is right in front of me. 1319 00:51:40,531 --> 00:51:42,625 Ben, Ben. Ben, wait! 1320 00:51:42,909 --> 00:51:44,001 Ben, wait. Talk to me. 1321 00:51:44,285 --> 00:51:45,411 About what, Kate? 1322 00:51:45,703 --> 00:51:47,904 Your slutty BlackBerry messages, or your poochie goochie 1323 00:51:47,997 --> 00:51:49,277 smoochie dress that's not yours? 1324 00:51:49,498 --> 00:51:50,374 You re homosexual- 1325 00:51:50,666 --> 00:51:53,545 no I'm sorry, bisexual fling? Which one? 1326 00:51:55,796 --> 00:51:57,218 I'm disappointed in you. 1327 00:51:58,883 --> 00:52:00,180 Ben, hey buddy. 1328 00:52:00,468 --> 00:52:01,060 Wait up. 1329 00:52:01,344 --> 00:52:02,766 Slow down. 1330 00:52:05,181 --> 00:52:07,525 Get out, get out of my house! Git out! What are you doing? 1331 00:52:07,808 --> 00:52:08,308 I'm trying. 1332 00:52:08,476 --> 00:52:09,443 Where are you going? 1333 00:52:09,727 --> 00:52:10,603 To fields, alright'? I'll close Cooney myself. 1334 00:52:10,895 --> 00:52:11,895 How are you gonna get in? 1335 00:52:11,979 --> 00:52:14,198 A little novelty called the truth, ok? 1336 00:52:14,482 --> 00:52:15,233 Will you please put a shirt on? 1337 00:52:15,524 --> 00:52:18,949 I fucking hate you. Git out! 1338 00:52:19,237 --> 00:52:20,038 Have you seen Owen'? 1339 00:52:20,238 --> 00:52:21,831 You phony French phony. 1340 00:52:22,114 --> 00:52:25,118 Your life stylist is upstairs having an identity crisis 1341 00:52:25,409 --> 00:52:27,377 with my best friend's fiance. 1342 00:52:29,163 --> 00:52:30,631 Ok, ok. 1343 00:52:34,835 --> 00:52:35,927 Nah, I don't believe this. 1344 00:52:36,212 --> 00:52:37,509 This doesn't make sense. 1345 00:52:37,797 --> 00:52:39,640 I swear to God I'm going to kick his poufy ass. 1346 00:52:39,924 --> 00:52:41,141 You better be sure. 1347 00:52:55,398 --> 00:52:57,196 Ahh! 1348 00:52:58,901 --> 00:53:02,246 Ahh! Ahh! 1349 00:53:07,785 --> 00:53:09,913 Get your boy jewels off me. 1350 00:53:13,249 --> 00:53:14,089 Ugh, they touched me. 1351 00:53:14,709 --> 00:53:15,549 Who the hell is that? 1352 00:53:15,793 --> 00:53:17,636 You travel with your own boy toy? 1353 00:53:17,920 --> 00:53:18,386 We weren't boinking. 1354 00:53:18,671 --> 00:53:19,271 We were hiding. 1355 00:53:19,463 --> 00:53:20,430 Between his cheeks? 1356 00:53:20,715 --> 00:53:21,637 I'm not into boys. 1357 00:53:21,924 --> 00:53:23,551 Not that young anyways. 1358 00:53:23,843 --> 00:53:24,935 Gabi, I wasn't with him. You know that. 1359 00:53:25,219 --> 00:53:26,266 Yeah, right. 1360 00:53:26,554 --> 00:53:28,056 Because you were in there with that skinny bitch. 1361 00:53:28,347 --> 00:53:29,473 Yeah, so? 1362 00:53:29,765 --> 00:53:32,268 So what are you doing with her when you are with me? 1363 00:53:32,560 --> 00:53:34,358 Ahh! 1364 00:53:34,645 --> 00:53:35,111 It's just business. 1365 00:53:35,396 --> 00:53:36,067 It's business. 1366 00:53:36,355 --> 00:53:37,156 [SLAPPING A YELLING] 1367 00:53:37,189 --> 00:53:38,111 Ow ow ow! 1368 00:53:38,399 --> 00:53:39,651 Why is everyone hitting me? 1369 00:53:39,942 --> 00:53:42,991 You're really hurting me. 1370 00:53:43,738 --> 00:53:45,331 Ow! Ow! 1371 00:53:47,616 --> 00:53:48,663 That really hurts. 1372 00:53:48,951 --> 00:53:50,953 That was a bitch slapping. 1373 00:53:53,414 --> 00:53:53,914 ♪♪ 1374 00:54:08,137 --> 00:54:09,639 Get out of my house. 1375 00:54:09,930 --> 00:54:10,430 What? 1376 00:54:10,598 --> 00:54:11,724 You heard me, out. 1377 00:54:12,016 --> 00:54:13,233 What's your problem? 1378 00:54:16,562 --> 00:54:19,816 If it wasn't for you and your moronic open relationship', 1379 00:54:20,107 --> 00:54:21,609 then I wouldn't have come down here to save your 1380 00:54:21,901 --> 00:54:25,576 sorry ass and stumbled upon that slut and those condoms. 1381 00:54:25,863 --> 00:54:30,334 Which forced me to have an affair with a gay man. 1382 00:54:30,618 --> 00:54:32,791 Yeah. So now I'm the one who's being blamed for having 1383 00:54:33,079 --> 00:54:35,798 an affair when it's really Ben who's been cheating. 1384 00:54:36,082 --> 00:54:39,677 So Ben breaks up with me as if it's my fault. 1385 00:54:41,337 --> 00:54:44,011 But it's all your fault. 1386 00:54:44,590 --> 00:54:47,389 Woah, it is not my fault your boyfriend is banging 1387 00:54:47,676 --> 00:54:49,474 some Rio biombo. 1388 00:54:49,762 --> 00:54:50,684 Get out of my house. 1389 00:54:50,971 --> 00:54:52,848 I never want to see you again. 1390 00:54:55,226 --> 00:54:56,773 [DOORBELL] 1391 00:55:00,731 --> 00:55:01,948 Where are you going? I need- 1392 00:55:02,233 --> 00:55:03,450 I'm out of here. I'm leaving. That's where I'm going. 1393 00:55:03,734 --> 00:55:04,826 Please, you have to tell Ben that nothing happened. 1394 00:55:05,111 --> 00:55:05,987 Please, please. 1395 00:55:06,278 --> 00:55:07,700 Are you crazy. I quit. 1396 00:55:07,988 --> 00:55:09,069 Expect my bill in the mail. 1397 00:55:09,198 --> 00:55:09,949 Fine, quit, but please talk to Ben and tell 1398 00:55:10,241 --> 00:55:11,562 him that nothing happened. Please. 1399 00:55:11,659 --> 00:55:12,699 Where the hell is my car'? 1400 00:55:12,785 --> 00:55:13,832 Gabi! Damn it! 1401 00:55:14,120 --> 00:55:16,168 My whole life is falling apart and all anyone cares 1402 00:55:16,455 --> 00:55:17,495 about is that stupid girl. 1403 00:55:17,581 --> 00:55:19,754 Ok, ok, I'm sorry. 1404 00:55:20,918 --> 00:55:22,170 Pardon me. 1405 00:55:22,461 --> 00:55:24,429 I hope I'm not interrupting anything. 1406 00:55:24,713 --> 00:55:25,589 Oh, you're- 1407 00:55:25,881 --> 00:55:27,554 Emma Cooney. 1408 00:55:27,842 --> 00:55:29,719 Oh my God. I'm sorry. 1409 00:55:30,010 --> 00:55:31,887 It's such a pleasure to meet you. 1410 00:55:32,179 --> 00:55:33,431 Ben will be so pleased that You're here. 1411 00:55:33,722 --> 00:55:34,689 There he is. Ben! 1412 00:55:36,267 --> 00:55:37,564 Emma? 1413 00:55:38,060 --> 00:55:39,528 Hi. 1414 00:55:39,812 --> 00:55:40,813 Ben? 1415 00:55:41,355 --> 00:55:42,277 Come in. Come in. 1416 00:55:43,691 --> 00:55:44,943 Welcome. 1417 00:55:45,734 --> 00:55:46,906 So glad you could come. 1418 00:55:47,194 --> 00:55:48,491 Isn't it nice, yes? 1419 00:55:48,779 --> 00:55:53,501 I assume that you've already mit my lovely wife, right here. 1420 00:55:53,784 --> 00:55:55,502 Your wife'? 1421 00:55:56,537 --> 00:56:00,041 Now... but you two and-'? 1422 00:56:00,332 --> 00:56:01,128 Oh, don't be silly. 1423 00:56:01,417 --> 00:56:02,760 No, he's teasing. 1424 00:56:03,043 --> 00:56:04,465 No, I'm Cameron. 1425 00:56:06,714 --> 00:56:09,684 I'm Vince's wife. 1426 00:56:11,760 --> 00:56:13,433 You're Vince? 1427 00:56:15,181 --> 00:56:19,027 You look nothing like how I imagined you from your emails. 1428 00:56:20,227 --> 00:56:21,588 Oh but who looks like their emails? 1429 00:56:21,854 --> 00:56:23,948 [LAUGHING] 1430 00:56:25,065 --> 00:56:26,317 It's true. 1431 00:56:26,609 --> 00:56:27,781 True. 1432 00:56:28,068 --> 00:56:28,944 Nobody, so... 1433 00:56:29,236 --> 00:56:29,987 Nobody. 1434 00:56:31,906 --> 00:56:34,250 Well, I hate to be a bother. I just thought I'd uh... 1435 00:56:34,533 --> 00:56:39,289 Take Ben up on his kind offer of a pre-gala libation. 1436 00:56:39,580 --> 00:56:40,206 Yes. 1437 00:56:40,498 --> 00:56:41,499 Do you like MOJITOS'? 1438 00:56:41,790 --> 00:56:42,310 I don't know. 1439 00:56:42,541 --> 00:56:44,134 Well, let's discover now. 1440 00:56:44,418 --> 00:56:45,965 Please, please. 1441 00:56:46,962 --> 00:56:47,633 I don't want to be Vince. 1442 00:56:47,922 --> 00:56:49,082 Tough, you owe Ben this much. 1443 00:56:49,298 --> 00:56:50,595 I don't owe him anything. 1444 00:56:50,883 --> 00:56:54,012 Well you know what, I owe you so if you ever want to collect. 1445 00:56:56,180 --> 00:56:57,523 You've got 15 seconds. 1446 00:56:57,806 --> 00:56:59,103 Alright, I know you've probably already heard a ton of crazy 1447 00:56:59,391 --> 00:56:59,812 stories today, but I'm gonna go a little different direction. 1448 00:57:00,100 --> 00:57:00,851 A little honesty. 1449 00:57:01,143 --> 00:57:02,986 Look, I'm not on the guest list, ok? 1450 00:57:03,270 --> 00:57:04,310 I don't even like parties. 1451 00:57:04,355 --> 00:57:05,315 I don't want to be here. 1452 00:57:05,397 --> 00:57:06,990 I just need to talk to Emma Cooney. 1453 00:57:07,274 --> 00:57:08,651 You know Emma Cooney'? 1454 00:57:08,943 --> 00:57:10,160 Yeah. 1455 00:57:10,653 --> 00:57:11,870 Ben Roberts. 1456 00:57:12,696 --> 00:57:13,743 Ben Roberts. 1457 00:57:14,031 --> 00:57:15,078 I know Ben Roberts. 1458 00:57:15,366 --> 00:57:15,866 What? 1459 00:57:15,991 --> 00:57:17,288 You're not him. 1460 00:57:17,576 --> 00:57:18,452 You're just another sneaky sneak trying to get into this party. 1461 00:57:18,744 --> 00:57:19,290 I'm not a sneaky sneak. 1462 00:57:19,578 --> 00:57:20,454 Da-da-yes you are. 1463 00:57:20,746 --> 00:57:22,266 But guess what, I got something for ya. 1464 00:57:22,414 --> 00:57:23,540 Fellas. 1465 00:57:24,959 --> 00:57:26,176 Get 'em! 1466 00:57:29,129 --> 00:57:30,676 I love FROGGIE the detective. 1467 00:57:30,965 --> 00:57:33,889 It was so moving. 1468 00:57:35,427 --> 00:57:36,929 So, is your wife here, Ben? 1469 00:57:37,221 --> 00:57:38,689 I'd love to meet her. 1470 00:57:39,181 --> 00:57:40,683 Wife'? No. 1471 00:57:40,975 --> 00:57:42,147 We're not, uh, married. 1472 00:57:42,434 --> 00:57:43,731 They're not even engaged. 1473 00:57:46,647 --> 00:57:47,739 Kate's upstairs. 1474 00:57:48,023 --> 00:57:50,822 Oh, oh, look. There's Kate right now. 1475 00:57:51,110 --> 00:57:52,532 You are here. 1476 00:57:52,820 --> 00:57:56,415 Kate, meet Emma Cooney, the author. 1477 00:57:56,699 --> 00:57:57,871 Nice to meet you, Kate. 1478 00:57:58,158 --> 00:58:00,160 Lovely home you have here. 1479 00:58:01,829 --> 00:58:02,796 Please. 1480 00:58:04,164 --> 00:58:05,211 Thank you. 1481 00:58:05,499 --> 00:58:09,094 I don't know, I thought it felt a bit goshe... 1482 00:58:09,378 --> 00:58:11,847 Ostentatious, nouveau rich e. 1483 00:58:12,131 --> 00:58:14,091 Oh no, I think it'll be lovely when it's finished. 1484 00:58:14,133 --> 00:58:17,478 Oh, do you think so'? I don't know. 1485 00:58:18,554 --> 00:58:19,897 Katie. 1486 00:58:21,432 --> 00:58:22,433 Vince. 1487 00:58:22,725 --> 00:58:24,227 Drink up, Kate. 1488 00:58:25,936 --> 00:58:27,358 You've gotta be kidding me. 1489 00:58:27,646 --> 00:58:28,238 So, Emma- 1490 00:58:28,522 --> 00:58:29,068 [DOOR SLAMS] 1491 00:58:29,356 --> 00:58:30,198 Ben? 1492 00:58:33,110 --> 00:58:34,612 Ben. 1493 00:58:35,029 --> 00:58:35,629 Look who it is. 1494 00:58:35,821 --> 00:58:37,038 It's... 1495 00:58:37,323 --> 00:58:38,495 Owen. 1496 00:58:38,782 --> 00:58:39,999 Yes, Owen. 1497 00:58:40,284 --> 00:58:41,706 Our interior designer. 1498 00:58:41,994 --> 00:58:43,541 Uh, he prefers life stylist. 1499 00:58:43,829 --> 00:58:44,329 Whatever. 1500 00:58:44,496 --> 00:58:45,216 It doesn't matter. 1501 00:58:45,247 --> 00:58:46,339 Owen manners. 1502 00:58:46,624 --> 00:58:47,796 What are you doing here? 1503 00:58:48,083 --> 00:58:49,710 Aren't you the wunderkind in charge of tonight's bash? 1504 00:58:50,002 --> 00:58:51,254 Not for long. 1505 00:58:51,545 --> 00:58:53,263 What the hell is going on? 1506 00:58:53,547 --> 00:58:54,719 What are you guys doing? 1507 00:58:55,007 --> 00:58:57,886 Who the fuck-oh! 1508 00:58:58,177 --> 00:58:59,019 Oh my God. 1509 00:58:59,303 --> 00:58:59,849 No way. 1510 00:59:00,137 --> 00:59:01,013 Excuse us. 1511 00:59:01,305 --> 00:59:03,103 Owen keeps insisting we go to the party. 1512 00:59:03,390 --> 00:59:04,391 That's awesome. 1513 00:59:04,683 --> 00:59:05,525 Kate, what is she doing here? 1514 00:59:05,809 --> 00:59:06,370 Pay attention. 1515 00:59:06,644 --> 00:59:07,765 Owen is Vince. Vince is you. 1516 00:59:07,936 --> 00:59:09,529 I'm Cameron. Cameron's me. 1517 00:59:09,813 --> 00:59:10,313 Go with it. 1518 00:59:10,481 --> 00:59:11,733 What'? Why? 1519 00:59:12,024 --> 00:59:13,617 Because it's the only truth that will make this lie work. 1520 00:59:13,901 --> 00:59:17,371 But wait, if Owen is Vince, and Vince is me, 1521 00:59:17,655 --> 00:59:19,828 does that mean that I'm...? 1522 00:59:20,115 --> 00:59:21,241 Yep. 1523 00:59:21,533 --> 00:59:24,286 Look, do you want this magical princess book, or not? 1524 00:59:24,578 --> 00:59:25,500 Go. 1525 00:59:29,458 --> 00:59:30,630 Oh my God. 1526 00:59:30,918 --> 00:59:32,958 Oh my God, Emma Cooney, I'm such a big fan of yours. 1527 00:59:33,212 --> 00:59:34,212 It's so nice to meet you. 1528 00:59:34,254 --> 00:59:34,974 Give me your hand. 1529 00:59:35,172 --> 00:59:35,718 I'm Owen. 1530 00:59:36,006 --> 00:59:36,507 [SPRAYING] 1531 00:59:36,799 --> 00:59:37,891 Ah! 1532 00:59:40,010 --> 00:59:40,681 I'm so sorry. 1533 00:59:40,969 --> 00:59:42,892 It went down the wrong hole. 1534 00:59:46,433 --> 00:59:47,730 Let me get that for you. Wait. 1535 00:59:48,018 --> 00:59:48,814 There you go. You look beautiful. 1536 00:59:49,103 --> 00:59:50,623 We're really big fans. Really big fans. 1537 00:59:50,729 --> 00:59:52,106 Right Kate? 1538 00:59:52,398 --> 00:59:53,570 Ahh! 1539 00:59:53,899 --> 00:59:54,991 Yes. 1540 00:59:55,275 --> 00:59:57,198 Big, big fans. 1541 00:59:57,486 --> 00:59:59,614 [PHONE RINGING "BOOYAH"] 1542 00:59:59,905 --> 01:00:00,872 I'll get it. 1543 01:00:01,156 --> 01:00:03,124 I should answer that. It's probably for me. 1544 01:00:03,617 --> 01:00:05,164 Hello? 1545 01:00:05,452 --> 01:00:06,294 Who? 1546 01:00:06,578 --> 01:00:07,545 Hugh? 1547 01:00:07,830 --> 01:00:09,002 What? 1548 01:00:09,415 --> 01:00:11,415 How Would I know if Hugh is banging cougars or not? 1549 01:00:11,625 --> 01:00:12,746 That doesn't make any sense. 1550 01:00:15,254 --> 01:00:16,176 [SPLASH] 1551 01:00:18,507 --> 01:00:19,679 Wrong number. 1552 01:00:19,967 --> 01:00:21,264 Perhaps I should be going. 1553 01:00:21,552 --> 01:00:22,152 Absolutely not. 1554 01:00:22,386 --> 01:00:24,059 You should not be going. 1555 01:00:24,847 --> 01:00:25,894 You know what, I think I will join you. 1556 01:00:26,181 --> 01:00:27,821 I'm just gonna go upstairs and freshen up. 1557 01:00:28,976 --> 01:00:29,818 Please sit. 1558 01:00:30,102 --> 01:00:30,819 Come on. 1559 01:00:31,103 --> 01:00:31,774 Come on. 1560 01:00:32,062 --> 01:00:34,110 No, just chips? 1561 01:00:34,398 --> 01:00:36,617 So Emma, how's your new e-book, any pop ups in it? 1562 01:00:36,900 --> 01:00:38,743 Ah, idiot. 1563 01:00:39,027 --> 01:00:40,495 I'm so sorry. 1564 01:00:40,779 --> 01:00:43,373 Ben you publish electronic kid books, not porn. 1565 01:00:43,657 --> 01:00:45,659 But we have spam blockers for the pop ups. 1566 01:00:45,951 --> 01:00:47,624 The children will be safe. 1567 01:00:49,079 --> 01:00:50,079 Hey, where are you going? 1568 01:00:50,289 --> 01:00:52,166 To make up for lost time. 1569 01:00:52,458 --> 01:00:54,301 Hey, hey, why'd you come down here and spy on me anyway? 1570 01:00:54,585 --> 01:00:55,711 You know the rules. 1571 01:00:56,003 --> 01:00:58,097 Baby, I came down here to have a little fun myself. 1572 01:00:58,380 --> 01:00:59,256 [SNICKER] 1573 01:00:59,548 --> 01:01:01,266 Do you ever even think about that? 1574 01:01:03,385 --> 01:01:04,887 Is that what the phone call was? 1575 01:01:05,179 --> 01:01:07,102 And the naked kid in the bedroom? 1576 01:01:07,389 --> 01:01:09,983 Oh, I'm gonna make shark bait out of your jail bait. 1577 01:01:10,267 --> 01:01:11,735 Owen was telling the truth. 1578 01:01:12,019 --> 01:01:14,317 You came down here to rob the cradle, Mrs. Robinson. 1579 01:01:14,605 --> 01:01:15,697 [SLAP] 1580 01:01:19,026 --> 01:01:19,902 [PANTING] 1581 01:01:20,194 --> 01:01:20,755 CAMI, come on. 1582 01:01:20,903 --> 01:01:21,870 Go away! 1583 01:01:22,571 --> 01:01:25,324 [BARKING] 1584 01:01:25,616 --> 01:01:26,788 You have a dog? 1585 01:01:27,075 --> 01:01:28,201 Neighbors. 1586 01:01:31,371 --> 01:01:32,042 I'm sorry. 1587 01:01:32,331 --> 01:01:33,173 Stop. 1588 01:01:33,707 --> 01:01:35,630 [BARKING] 1589 01:01:36,919 --> 01:01:38,091 Fucking dog. 1590 01:01:38,670 --> 01:01:40,217 Shut up. 1591 01:01:46,011 --> 01:01:46,851 I have a Labradoodle. 1592 01:01:46,970 --> 01:01:47,846 Ohh. 1593 01:01:48,138 --> 01:01:49,606 I named her SHNOODLE. 1594 01:01:55,479 --> 01:01:56,571 [BARKING] 1595 01:01:56,855 --> 01:01:57,651 Shhh. 1596 01:01:57,940 --> 01:01:58,782 Quiet. 1597 01:02:01,026 --> 01:02:02,278 [BARKING] 1598 01:02:10,536 --> 01:02:11,753 Ow! 1599 01:02:12,371 --> 01:02:14,294 Motherfahh! 1600 01:02:14,832 --> 01:02:15,674 Christ sakes! 1601 01:02:15,958 --> 01:02:16,834 I beg your pardon? 1602 01:02:17,125 --> 01:02:19,298 The neighbor's dog's... Name is chrisakes. 1603 01:02:19,586 --> 01:02:20,086 Mmhmm. 1604 01:02:20,295 --> 01:02:21,797 Very religious. 1605 01:02:22,172 --> 01:02:25,847 All we hear all day long is "here chrisakes, good chrisakes, 1606 01:02:26,134 --> 01:02:27,351 come here chrisakes!" 1607 01:02:27,636 --> 01:02:28,136 [LAUGHING] 1608 01:02:28,345 --> 01:02:30,814 Nice name... chrisakes. 1609 01:02:31,348 --> 01:02:33,191 No, no. 1610 01:02:34,101 --> 01:02:35,273 No, nooo. 1611 01:02:37,521 --> 01:02:38,864 No, stop! 1612 01:02:42,150 --> 01:02:42,867 Woah! 1613 01:02:43,151 --> 01:02:44,272 Oh my God! For Christ sakes! 1614 01:02:44,361 --> 01:02:44,862 Where? 1615 01:02:45,153 --> 01:02:46,621 Mmm. 1616 01:02:50,576 --> 01:02:52,499 I just love my wife. 1617 01:02:52,786 --> 01:02:53,628 Karen. 1618 01:02:53,912 --> 01:02:55,914 Oh, that's lovely. 1619 01:02:57,708 --> 01:02:59,005 No. 1620 01:03:05,716 --> 01:03:07,013 Ah! 1621 01:03:07,301 --> 01:03:08,427 No means no. 1622 01:03:09,428 --> 01:03:11,021 Ahh! 1623 01:03:13,056 --> 01:03:14,683 Darling. Little tiny darling. 1624 01:03:14,975 --> 01:03:16,255 Can we talk outside for a second? 1625 01:03:16,268 --> 01:03:16,860 If you insist. 1626 01:03:17,978 --> 01:03:18,820 I love you. 1627 01:03:19,104 --> 01:03:20,026 Muah. 1628 01:03:20,314 --> 01:03:21,531 Oww. 1629 01:03:22,024 --> 01:03:25,028 She's a pistol. 1630 01:03:27,446 --> 01:03:29,869 Woo, she's a pistol. 1631 01:03:35,370 --> 01:03:39,876 Oh yep, that's-she doesn't like children. 1632 01:03:42,252 --> 01:03:43,674 I do. 1633 01:03:46,298 --> 01:03:48,517 [SOBBING] 1634 01:03:51,345 --> 01:03:53,439 Just because you've been servicing the queen, 1635 01:03:53,722 --> 01:03:54,564 doesn't mean you have you advertise it. 1636 01:03:54,848 --> 01:03:56,566 I am not having an affair with Owen. 1637 01:03:56,850 --> 01:03:58,523 Oh my God, even your lies have lies. 1638 01:03:58,810 --> 01:04:00,027 Yeah, well at least my lies are honest. 1639 01:04:00,312 --> 01:04:02,280 So why are you pretending to be me. 1640 01:04:02,564 --> 01:04:04,032 There was a prick security guard. He wouldn't- 1641 01:04:04,316 --> 01:04:07,661 I didn't want Cooney to think that I-that we were staulk- 1642 01:04:07,945 --> 01:04:08,867 I was winging it. 1643 01:04:09,154 --> 01:04:10,201 What an idiot. 1644 01:04:10,489 --> 01:04:11,661 Well look who's preaching from the pulpit, little 1645 01:04:11,949 --> 01:04:13,997 miss shopping code of conduct. 1646 01:04:14,284 --> 01:04:15,324 There's a code? What code? 1647 01:04:15,369 --> 01:04:16,290 Shut up, Mr. three-way. 1648 01:04:16,536 --> 01:04:17,128 [GASP] 1649 01:04:17,412 --> 01:04:18,379 No, have you no shame? 1650 01:04:18,664 --> 01:04:19,631 For Christ sakes. 1651 01:04:19,915 --> 01:04:21,713 He's not in here, dear. 1652 01:04:23,794 --> 01:04:24,841 Stop it. You morons. 1653 01:04:25,128 --> 01:04:27,597 After tonight we can all just flip each other off 1654 01:04:27,881 --> 01:04:29,098 and go our merry ways. 1655 01:04:29,383 --> 01:04:32,353 But, sitting out there is the only way to save your 1656 01:04:32,636 --> 01:04:36,140 hanging-by-a-thread business, so I suggest we all just 1657 01:04:36,431 --> 01:04:39,856 suck it up, put on your best phony faces, 1658 01:04:40,143 --> 01:04:42,066 and lay the bullshit on thick. 1659 01:04:47,025 --> 01:04:48,072 Fine. 1660 01:04:51,613 --> 01:04:53,741 [GIGGLING] 1661 01:04:59,496 --> 01:05:01,373 Emma, whats the book about'? 1662 01:05:01,665 --> 01:05:03,383 [DING DONG] 1663 01:05:06,336 --> 01:05:07,553 I'll git it. I got it. 1664 01:05:10,257 --> 01:05:12,225 Hey! It's the cutey babooty. 1665 01:05:12,509 --> 01:05:13,055 What are you doing here? 1666 01:05:13,343 --> 01:05:15,311 I just love your dog. 1667 01:05:15,595 --> 01:05:18,018 What is his name? 1668 01:05:18,306 --> 01:05:19,808 Chrisakes. 1669 01:05:20,100 --> 01:05:21,317 Sorry. 1670 01:05:21,601 --> 01:05:23,444 Just asking. 1671 01:05:24,187 --> 01:05:26,307 Why ain't you guys at the party? It's already started. 1672 01:05:26,440 --> 01:05:28,067 - Oh my gosh. - Come on. 1673 01:05:28,358 --> 01:05:29,154 Yeah, You're missing a lot of good stuff. 1674 01:05:29,443 --> 01:05:30,804 You should probably just head back. 1675 01:05:30,986 --> 01:05:31,486 Good idea. 1676 01:05:31,695 --> 01:05:32,912 Yeah, I forgot my weed. 1677 01:05:34,489 --> 01:05:36,207 Did she just say weed? 1678 01:05:36,491 --> 01:05:36,991 Hmm? 1679 01:05:37,242 --> 01:05:38,209 No. 1680 01:05:38,493 --> 01:05:40,541 Wii, like the video game thing. 1681 01:05:40,829 --> 01:05:42,172 They love games. 1682 01:05:49,588 --> 01:05:50,885 Ladies, do you think you can come back later? 1683 01:05:51,173 --> 01:05:52,800 Because then you can party or do whatever it is you do- 1684 01:05:53,091 --> 01:05:55,560 oh my God! 1685 01:05:55,844 --> 01:05:58,518 No, no. 1686 01:05:59,765 --> 01:06:01,608 [COUGHING] 1687 01:06:04,519 --> 01:06:06,897 [GIGGLING] 1688 01:06:07,189 --> 01:06:07,860 Please, ladies. 1689 01:06:08,148 --> 01:06:09,148 I'm begging you, not now. 1690 01:06:09,191 --> 01:06:09,691 Ok'? 1691 01:06:09,858 --> 01:06:10,950 Ladies, not now. 1692 01:06:11,234 --> 01:06:12,702 [SCREAM] 1693 01:06:13,195 --> 01:06:13,695 Oh. 1694 01:06:13,945 --> 01:06:14,445 Ah. 1695 01:06:14,654 --> 01:06:16,031 [DOG BARKING] 1696 01:06:16,615 --> 01:06:18,367 What the fuck? 1697 01:06:18,658 --> 01:06:21,707 Dun dun dun, the naked man. 1698 01:06:22,370 --> 01:06:23,667 That's room service. 1699 01:06:23,955 --> 01:06:25,252 Ahh! 1700 01:06:25,540 --> 01:06:27,213 Who the fuck are you? 1701 01:06:27,501 --> 01:06:29,128 Someones angry? 1702 01:06:29,544 --> 01:06:31,888 You crazy naked man, get out of here. 1703 01:06:32,172 --> 01:06:33,139 Get out of here now. 1704 01:06:33,423 --> 01:06:34,345 He's gonna kill me. 1705 01:06:34,633 --> 01:06:35,429 I swear. 1706 01:06:35,717 --> 01:06:37,560 I didn't know that she was married. 1707 01:06:38,178 --> 01:06:39,430 [GIGGLES AND SCREAMS] 1708 01:06:39,721 --> 01:06:41,644 It sounds like an active game. 1709 01:06:43,100 --> 01:06:45,398 Haha, yeah. 1710 01:06:46,061 --> 01:06:50,783 I'm gonna go check on the game real quick. 1711 01:06:58,698 --> 01:07:00,075 VINCY! 1712 01:07:00,367 --> 01:07:01,493 What is this, burning man'? 1713 01:07:01,785 --> 01:07:03,146 He must've escaped from a hospital. 1714 01:07:03,411 --> 01:07:05,038 Help me throw this guy off the balcony right now. 1715 01:07:05,330 --> 01:07:05,956 Grab him. 1716 01:07:06,248 --> 01:07:07,090 It's you. 1717 01:07:07,374 --> 01:07:08,500 Ahh! 1718 01:07:08,792 --> 01:07:09,839 Just see for myself. 1719 01:07:11,962 --> 01:07:13,134 Oh my God! 1720 01:07:13,421 --> 01:07:17,016 ♪♪ 1721 01:07:17,300 --> 01:07:18,347 Help! 1722 01:07:18,635 --> 01:07:20,558 They're doing things to me. 1723 01:07:21,138 --> 01:07:23,061 - Oh my God. - Oh my God. 1724 01:07:23,348 --> 01:07:23,894 Damn it. 1725 01:07:24,182 --> 01:07:25,479 Oh my! 1726 01:07:25,767 --> 01:07:26,734 Oh. 1727 01:07:28,019 --> 01:07:29,612 Ms. Cooney. 1728 01:07:29,896 --> 01:07:31,569 Here, take this pill. 1729 01:07:31,857 --> 01:07:34,861 I am appalled, and you should all be ashamed of yourselves. 1730 01:07:35,152 --> 01:07:36,119 Coming ladies? 1731 01:07:36,403 --> 01:07:37,325 Yes. 1732 01:07:38,989 --> 01:07:40,582 Get in, get in, get in. 1733 01:07:40,866 --> 01:07:42,209 Oh no. 1734 01:07:42,617 --> 01:07:43,869 You're not getting in. 1735 01:07:45,162 --> 01:07:46,755 Let me just squeeze in. 1736 01:07:50,125 --> 01:07:51,001 Shit! 1737 01:07:51,501 --> 01:07:52,923 Damnit. 1738 01:07:57,132 --> 01:07:57,928 New plan. 1739 01:07:58,216 --> 01:07:59,718 Stick a fork in it. 1740 01:08:00,468 --> 01:08:01,685 It's done. 1741 01:08:03,263 --> 01:08:04,389 2004. 1742 01:08:04,681 --> 01:08:06,274 Greatest come back in sports history. 1743 01:08:06,558 --> 01:08:09,232 Red Sox down three nothing, three outs from world series 1744 01:08:09,519 --> 01:08:11,521 elimination, facing Mariano Rivera, 1745 01:08:11,813 --> 01:08:12,853 baseballs greatest closer. 1746 01:08:12,898 --> 01:08:13,615 Did they quit? 1747 01:08:13,899 --> 01:08:15,276 Hell no. 1748 01:08:15,567 --> 01:08:17,240 As if things aren't bad enough, 1749 01:08:17,527 --> 01:08:18,949 now You're plugging the Red Sox? 1750 01:08:19,237 --> 01:08:20,363 That's not the point. 1751 01:08:20,655 --> 01:08:21,531 It's done. 1752 01:08:22,824 --> 01:08:25,794 I just lost everything, Vince. 1753 01:08:27,662 --> 01:08:29,130 Fine, you stay here quitter. 1754 01:08:29,414 --> 01:08:30,461 I'm gonna go do what I do. 1755 01:08:30,749 --> 01:08:33,798 Oh do what you do? Let me tell you what you do. 1756 01:08:34,085 --> 01:08:36,713 You sell bullshit. 1757 01:08:37,005 --> 01:08:39,474 You are a bullshit salesman. 1758 01:08:39,758 --> 01:08:42,762 You swore to me that e-publishing was the future. 1759 01:08:43,053 --> 01:08:44,179 Paperless books. 1760 01:08:44,471 --> 01:08:46,473 There's green in going green. 1761 01:08:46,765 --> 01:08:47,857 Where's the green, Vince? 1762 01:08:48,141 --> 01:08:50,735 At least I'm not afraid to try. 1763 01:08:51,019 --> 01:08:53,238 You put your whole life on hold. 1764 01:08:53,521 --> 01:08:55,068 You're just waiting for something to happen and it is 1765 01:08:55,357 --> 01:08:57,860 passing you by, my friend. 1766 01:08:58,151 --> 01:08:58,911 That's no bullshit. 1767 01:08:59,110 --> 01:08:59,736 We're ready. 1768 01:09:00,028 --> 01:09:02,281 VINNY. Let's go, go, go. 1769 01:09:02,572 --> 01:09:04,415 Ready to go to this party. Ladies? 1770 01:09:06,785 --> 01:09:08,378 [GIGGLING] 1771 01:09:14,668 --> 01:09:16,670 ♪♪. 1772 01:09:19,297 --> 01:09:20,549 Where's Owen'? 1773 01:09:20,840 --> 01:09:24,060 He left to select the Brazilian girl's ensemble. 1774 01:09:24,344 --> 01:09:25,766 Said she needed a man's touch. 1775 01:09:26,054 --> 01:09:27,522 Who doesn't? 1776 01:09:27,806 --> 01:09:28,406 Where's Cooney? 1777 01:09:28,515 --> 01:09:29,061 She left. 1778 01:09:29,349 --> 01:09:30,942 Mother fucker. 1779 01:09:31,726 --> 01:09:33,979 Isn't anyone gonna be at my fucking party? 1780 01:09:34,271 --> 01:09:35,193 This is your fault. 1781 01:09:35,480 --> 01:09:37,357 Once they're in, they don't get out. 1782 01:09:37,649 --> 01:09:38,195 Understood? 1783 01:09:38,483 --> 01:09:38,983 Yes sir. 1784 01:09:39,234 --> 01:09:40,827 Unless I throw them out. 1785 01:09:45,323 --> 01:09:47,542 Hey, hey, woah woah! 1786 01:09:47,826 --> 01:09:48,543 Stop. 1787 01:09:48,827 --> 01:09:49,919 Hey guys. 1788 01:09:50,203 --> 01:09:51,203 You want to ride with us? 1789 01:09:51,246 --> 01:09:51,747 Yes. 1790 01:09:52,038 --> 01:09:53,506 Uh, uh, uh. We negotiate. 1791 01:09:53,790 --> 01:09:55,258 I Can't get you in Duade knows what you look like. 1792 01:09:55,542 --> 01:09:56,714 I've got that covered. 1793 01:09:57,002 --> 01:09:58,345 I just need you and a little help from my friends here. 1794 01:09:58,628 --> 01:09:59,504 Come with us. 1795 01:09:59,796 --> 01:10:01,048 Whatever, fine. 1796 01:10:02,716 --> 01:10:03,216 ♪♪ 1797 01:10:22,402 --> 01:10:24,075 [GIGGLES] 1798 01:10:28,283 --> 01:10:31,787 Here's to being single, seeing double, and sleeping triple. 1799 01:10:32,078 --> 01:10:33,000 I'm Duncan. 1800 01:10:33,288 --> 01:10:34,210 And you are? 1801 01:10:34,873 --> 01:10:36,591 Ha. 1802 01:10:36,875 --> 01:10:38,673 How old are you? 1803 01:10:38,960 --> 01:10:40,257 I'm old enough. 1804 01:10:44,799 --> 01:10:47,769 Man the things that people do to get in the party. Go. 1805 01:10:48,053 --> 01:10:49,771 Don't let him play hard to get. 1806 01:10:51,765 --> 01:10:53,642 Hey, Matt. It's me Kate. 1807 01:10:53,933 --> 01:10:55,606 I'm here at the party, surprise. 1808 01:10:55,894 --> 01:10:56,486 Where are you? 1809 01:10:56,770 --> 01:10:57,612 Call me. 1810 01:10:57,896 --> 01:10:58,988 I'm here. Bye. 1811 01:10:59,272 --> 01:11:00,319 Sorry. Excuse me. 1812 01:11:02,567 --> 01:11:04,661 [SNORING] 1813 01:11:14,454 --> 01:11:16,582 Vince is not the only one who can crash a party. 1814 01:11:22,003 --> 01:11:22,503 ♪♪ 1815 01:11:34,391 --> 01:11:36,814 [CHEERING] 1816 01:11:42,148 --> 01:11:43,240 Woo! 1817 01:11:50,156 --> 01:11:52,250 Welcome to the Dolce vita ball! 1818 01:11:52,534 --> 01:11:55,037 [CHEERING] 1819 01:11:55,328 --> 01:11:56,329 The night belongs to you. 1820 01:11:56,621 --> 01:11:59,090 Please enjoy it irresponsibly. 1821 01:11:59,374 --> 01:12:01,627 [CHEERING] 1822 01:12:03,002 --> 01:12:03,878 [BOAT HORN] Hey, fucking idiot. 1823 01:12:04,170 --> 01:12:05,450 You're gonna get killed out here. 1824 01:12:05,505 --> 01:12:06,677 Sorry, my bad. 1825 01:12:11,261 --> 01:12:13,104 [BARKING] 1826 01:12:13,388 --> 01:12:14,685 [HONKING] 1827 01:12:15,640 --> 01:12:16,983 Ahh! 1828 01:12:18,601 --> 01:12:21,480 ♪♪ 1829 01:12:39,664 --> 01:12:42,668 [LAUGHING] 1830 01:12:42,959 --> 01:12:45,303 Wow, Vince. 1831 01:12:45,587 --> 01:12:47,840 If this is the new you, I do not want to see you 1832 01:12:48,131 --> 01:12:49,132 going through my closet. 1833 01:12:49,424 --> 01:12:50,471 Yeah, yeah, yeah. 1834 01:12:50,758 --> 01:12:55,059 Oh and um we need to talk about those 10 rules. 1835 01:12:55,346 --> 01:12:56,723 What about 'em? 1836 01:12:57,015 --> 01:12:59,109 There are too many. 1837 01:13:09,944 --> 01:13:11,036 Attention. 1838 01:13:11,321 --> 01:13:12,321 Come on you free loaders. 1839 01:13:12,572 --> 01:13:15,325 I will close this open bar. 1840 01:13:16,534 --> 01:13:18,502 That got your attention. 1841 01:13:18,786 --> 01:13:20,413 I am a man of few words. 1842 01:13:20,705 --> 01:13:22,127 Most of those have four letters. 1843 01:13:22,415 --> 01:13:24,463 [LAUGHING] 1844 01:13:24,751 --> 01:13:26,344 Actually I've moved up to seven. 1845 01:13:26,628 --> 01:13:28,175 Fuck you. 1846 01:13:30,924 --> 01:13:32,844 Oh you know, it's not every day that a fella gets 1847 01:13:33,092 --> 01:13:35,436 to see his boy become a man. 1848 01:13:35,720 --> 01:13:38,018 Don't worry, it's not a surprise bar Mitzvah. 1849 01:13:39,474 --> 01:13:42,444 But tonight is my pride and joy's 18th birthday. 1850 01:13:42,727 --> 01:13:45,606 So belly up to the bar and join me in a toast. 1851 01:13:45,897 --> 01:13:47,194 To-[ENGINE REWING] 1852 01:13:47,482 --> 01:13:48,442 Move your asses, people! 1853 01:13:48,566 --> 01:13:50,409 Ahh! 1854 01:13:52,153 --> 01:13:54,451 [BRAKES SQUEALING] 1855 01:14:01,788 --> 01:14:02,710 Ah! 1856 01:14:02,997 --> 01:14:04,499 What the hell'? You alright? 1857 01:14:04,791 --> 01:14:06,008 Get off me, git off me. 1858 01:14:06,292 --> 01:14:07,839 This is one hell of a coming out party. 1859 01:14:08,127 --> 01:14:08,923 Look at you. 1860 01:14:09,212 --> 01:14:10,333 He's got a fucking dress on. 1861 01:14:10,380 --> 01:14:12,553 Excuse me. Excuse me. 1862 01:14:14,384 --> 01:14:16,057 That's my boy. 1863 01:14:17,762 --> 01:14:19,184 Let the fireworks begin. 1864 01:14:19,472 --> 01:14:21,520 [BOOMING] 1865 01:14:24,060 --> 01:14:25,437 Mambo! 1866 01:14:36,197 --> 01:14:37,995 You know you've made me very proud, son. 1867 01:14:38,283 --> 01:14:41,162 If you needed someone to talk to, you should've come to me. 1868 01:14:41,452 --> 01:14:43,750 That lipstick shade is all wrong on you. 1869 01:14:44,330 --> 01:14:45,923 [BARKING] 1870 01:14:46,207 --> 01:14:47,629 Chrisakes! 1871 01:14:50,253 --> 01:14:50,753 ♪♪ 1872 01:14:56,676 --> 01:14:57,643 Oh my God. 1873 01:14:57,927 --> 01:14:59,770 It's Benny wenny. 1874 01:15:00,054 --> 01:15:01,431 Skinny dipping! 1875 01:15:01,723 --> 01:15:03,316 [CHEERING] 1876 01:15:04,517 --> 01:15:06,770 [BOOMING] 1877 01:15:14,319 --> 01:15:15,411 Mambo! 1878 01:15:17,739 --> 01:15:18,865 Mambo! 1879 01:15:20,658 --> 01:15:22,626 Muah! Woo! 1880 01:15:23,161 --> 01:15:24,913 [BOOMING] 1881 01:15:31,210 --> 01:15:32,250 To make perfect, you need- 1882 01:15:32,295 --> 01:15:33,137 I need your help. 1883 01:15:33,421 --> 01:15:34,217 I'll talk to you in a second. 1884 01:15:34,505 --> 01:15:35,802 Get away from me. 1885 01:15:36,090 --> 01:15:37,216 Listen, you've gotta distract fields so I can talk to Emma. 1886 01:15:37,508 --> 01:15:39,681 Has your thong cut the circulation to your brain? 1887 01:15:39,969 --> 01:15:41,516 We negotiated, I got you in. 1888 01:15:41,804 --> 01:15:43,101 I'm done. Get away. 1889 01:15:43,389 --> 01:15:46,108 I don't know why you have taken such an immediate dislike to me. 1890 01:15:46,392 --> 01:15:47,518 Save time. 1891 01:15:47,810 --> 01:15:49,890 If you don't distract fields, even if it means taking 1892 01:15:49,896 --> 01:15:51,648 one for the team, I'm gonna out you for the 1893 01:15:51,939 --> 01:15:53,407 phony faux homo that you are. 1894 01:15:53,691 --> 01:15:55,614 Oh no. 1895 01:15:57,528 --> 01:15:59,928 Bartender, we need something special for this beautiful lady. 1896 01:16:00,156 --> 01:16:00,837 What do you like? 1897 01:16:01,032 --> 01:16:01,749 Cosmo? 1898 01:16:02,033 --> 01:16:03,205 Kir Royale'? 1899 01:16:03,493 --> 01:16:03,993 Mercedes? 1900 01:16:04,202 --> 01:16:04,748 A yacht? 1901 01:16:05,036 --> 01:16:06,288 How about my watch? 1902 01:16:07,872 --> 01:16:10,170 ♪♪ 1903 01:16:11,042 --> 01:16:13,670 Eduardo, roll me another ROBUSTO. 1904 01:16:13,961 --> 01:16:14,961 Claro que si, senor Jeff. 1905 01:16:16,047 --> 01:16:20,393 Owen, oh ho ho. 1906 01:16:20,677 --> 01:16:21,394 Magnificent job. 1907 01:16:21,678 --> 01:16:23,521 I'm so glad You're thrilled. 1908 01:16:23,805 --> 01:16:25,523 Thrilled? I pooped myself. 1909 01:16:27,350 --> 01:16:28,146 He's so silly. 1910 01:16:28,434 --> 01:16:30,528 If you like what I've done here, 1911 01:16:30,812 --> 01:16:34,533 just think what I'd do with your St Barts new years Eve bash 1912 01:16:34,816 --> 01:16:36,016 if the position is still open? 1913 01:16:36,234 --> 01:16:38,077 Oh, the position is open. 1914 01:16:38,361 --> 01:16:40,534 One of many positions I have in mind for you. 1915 01:16:40,822 --> 01:16:42,574 Oh Mr. fields, thank you so much! 1916 01:16:42,865 --> 01:16:43,491 You won't be disappointed. 1917 01:16:43,783 --> 01:16:44,659 I promise. 1918 01:16:44,951 --> 01:16:45,452 Oh. 1919 01:16:45,743 --> 01:16:46,369 Mm. 1920 01:16:46,661 --> 01:16:48,584 Oh that's a strong grip. 1921 01:16:48,871 --> 01:16:49,793 Strong. 1922 01:16:50,081 --> 01:16:50,581 Owen'? 1923 01:16:50,790 --> 01:16:51,712 [GASP] 1924 01:16:51,999 --> 01:16:53,376 It's true. You are in love with jeffry fields. 1925 01:16:53,668 --> 01:16:54,419 Are you'? 1926 01:16:54,711 --> 01:16:56,805 He told me but I didn't believe him. 1927 01:16:57,088 --> 01:17:01,184 To think I was a week away from the operation, bitch. 1928 01:17:01,884 --> 01:17:03,227 I can explain. 1929 01:17:03,511 --> 01:17:05,934 No, You're letting your true feelings bubble to the surface. 1930 01:17:06,222 --> 01:17:06,723 No- 1931 01:17:07,014 --> 01:17:08,607 no, no. 1932 01:17:09,183 --> 01:17:10,560 Demure doesn't become you. 1933 01:17:11,978 --> 01:17:12,945 Let's take a walk. 1934 01:17:14,939 --> 01:17:16,737 Nosh break fellas. 1935 01:17:17,024 --> 01:17:17,695 'Scuse us. 1936 01:17:17,984 --> 01:17:19,156 Date with destiny. 1937 01:17:21,904 --> 01:17:22,404 ♪♪. 1938 01:17:30,788 --> 01:17:32,165 Would you like a six inch stoagie? 1939 01:17:32,457 --> 01:17:34,425 Or can you handle my ten inch tortilla? 1940 01:17:35,126 --> 01:17:37,299 Cigar, senorita'? 1941 01:17:38,963 --> 01:17:40,556 Don't tempt me. 1942 01:17:42,717 --> 01:17:45,345 I haven't been honest with you. I shouldn't- 1943 01:17:45,636 --> 01:17:48,185 you will thank me for this in seven minutes. 1944 01:17:48,473 --> 01:17:50,100 Mmm. 1945 01:17:53,519 --> 01:17:55,066 So, you pretended to be your partner- 1946 01:17:55,354 --> 01:17:56,401 yeah. 1947 01:17:56,689 --> 01:17:59,317 Who pretended to be Owen, who pretends to be gay. 1948 01:17:59,609 --> 01:18:00,235 Yeah. 1949 01:18:00,526 --> 01:18:01,743 You lost your wife. 1950 01:18:02,028 --> 01:18:03,200 Ben lost his fiance. 1951 01:18:03,488 --> 01:18:05,661 All because you wanted to publish my book? 1952 01:18:05,948 --> 01:18:08,747 Yeah. We are really big fans. 1953 01:18:09,035 --> 01:18:11,208 I'm sorry, Vince, but I signed with fields. 1954 01:18:11,496 --> 01:18:12,543 Just before I arrived. 1955 01:18:12,830 --> 01:18:14,671 I only dropped by to tell you in person because 1956 01:18:14,832 --> 01:18:17,176 I thought it was the courteous thing to do. 1957 01:18:18,127 --> 01:18:20,346 [CHEERING] 1958 01:18:25,343 --> 01:18:26,811 Yeah! 1959 01:18:27,762 --> 01:18:28,729 Woo! 1960 01:18:29,013 --> 01:18:30,481 [LAUGHING] 1961 01:18:31,224 --> 01:18:34,194 Fields, he has multi million dollar deals in place for me. 1962 01:18:34,477 --> 01:18:35,399 I mean We're talking happy meals- 1963 01:18:35,686 --> 01:18:36,903 you left your old publisher because you were 1964 01:18:37,188 --> 01:18:38,064 against all that commercialism. 1965 01:18:38,356 --> 01:18:39,824 Stop being so bloody naive. 1966 01:18:41,025 --> 01:18:44,620 I don't mind being exploited if I'm making money. 1967 01:18:46,489 --> 01:18:48,867 And why should I be freezing my ass off in Sussex when 1968 01:18:49,158 --> 01:18:51,411 I could tan it in MARBELLA? 1969 01:18:52,745 --> 01:18:54,213 Keep doing it for the love. 1970 01:18:54,497 --> 01:18:55,794 [LAUGHING] 1971 01:18:59,001 --> 01:18:59,752 Are you gay? 1972 01:19:00,044 --> 01:19:00,590 No. 1973 01:19:00,878 --> 01:19:01,758 Pretending to be gay'? 1974 01:19:01,838 --> 01:19:02,430 No. 1975 01:19:02,713 --> 01:19:03,305 Bisexual? 1976 01:19:04,257 --> 01:19:05,759 Never had to bi it yet. 1977 01:19:07,093 --> 01:19:08,595 Vince! Vince did you close Cooney yet? 1978 01:19:08,886 --> 01:19:09,846 Please say yes, say yes. 1979 01:19:09,971 --> 01:19:11,894 Bitch sold out faster than the iPad. 1980 01:19:12,181 --> 01:19:14,650 She wants theme park rides and soft drinks. 1981 01:19:14,934 --> 01:19:16,574 Probably hacking an infomercial right now. 1982 01:19:16,644 --> 01:19:17,770 No, no Vince, that's not ok. 1983 01:19:18,062 --> 01:19:19,279 I know. 1984 01:19:19,897 --> 01:19:20,898 Oh no, oh shit. 1985 01:19:21,190 --> 01:19:21,907 We have a breach. 1986 01:19:22,191 --> 01:19:22,908 I gotta go. 1987 01:19:23,192 --> 01:19:24,284 What? 1988 01:19:24,569 --> 01:19:25,445 Holy. 1989 01:19:26,445 --> 01:19:27,116 [BUZZING] 1990 01:19:27,405 --> 01:19:29,032 Ah! 1991 01:19:31,242 --> 01:19:32,084 Oh my God. 1992 01:19:32,368 --> 01:19:34,086 Oh that's not good. 1993 01:19:35,329 --> 01:19:36,251 I didn't do that. 1994 01:19:36,539 --> 01:19:37,756 Ok, cool. 1995 01:19:39,166 --> 01:19:40,167 No, no. 1996 01:19:40,459 --> 01:19:41,140 Ooh, look at you. 1997 01:19:41,377 --> 01:19:41,923 Thank you. 1998 01:19:42,211 --> 01:19:44,339 Now if I could just-ohh. 1999 01:19:44,630 --> 01:19:46,007 Oh God. 2000 01:19:46,465 --> 01:19:48,718 You smell like apricots. 2001 01:19:49,385 --> 01:19:50,762 Just relax into it. 2002 01:19:51,053 --> 01:19:52,020 And vice versa. 2003 01:19:52,305 --> 01:19:54,057 My God. 2004 01:19:54,348 --> 01:19:55,190 Oh. 2005 01:19:55,474 --> 01:19:56,896 [BEEPING] 2006 01:19:57,184 --> 01:19:58,310 That's my security ring. 2007 01:20:00,313 --> 01:20:01,439 Hello? 2008 01:20:01,731 --> 01:20:02,607 Are you busy? 2009 01:20:02,899 --> 01:20:04,071 Kinda busy. 2010 01:20:05,026 --> 01:20:06,778 We have a security breach. 2011 01:20:10,072 --> 01:20:10,948 Kate. 2012 01:20:11,240 --> 01:20:12,720 Shh. Security is looking for me, Kate. 2013 01:20:12,992 --> 01:20:13,868 Get out of the bush. 2014 01:20:14,160 --> 01:20:14,911 Be quiet. 2015 01:20:15,202 --> 01:20:16,323 Why are you in the Hamptons? 2016 01:20:16,370 --> 01:20:17,587 I'm serious, tell me the truth right now. 2017 01:20:17,872 --> 01:20:19,374 Because, like, an idiot I thought I could save 2018 01:20:19,665 --> 01:20:20,505 Cameron from herself. 2019 01:20:20,708 --> 01:20:21,208 What? 2020 01:20:21,417 --> 01:20:22,088 Ben, look at me. 2021 01:20:22,376 --> 01:20:24,470 I'm not cheating on you, but... 2022 01:20:24,754 --> 01:20:25,971 But what Kate'? 2023 01:20:26,255 --> 01:20:28,883 Who's xl condoms are in the bedroom? 2024 01:20:29,175 --> 01:20:32,395 You of all people know that I don't wear xl condoms. 2025 01:20:32,678 --> 01:20:33,270 Right. 2026 01:20:33,554 --> 01:20:34,430 So what the hell is going on'? 2027 01:20:34,722 --> 01:20:36,283 We are way too sober to figure this out. 2028 01:20:36,432 --> 01:20:37,934 Can we go git a drink? 2029 01:20:41,646 --> 01:20:42,147 You take care of it'? 2030 01:20:42,438 --> 01:20:43,815 No sir, Mr. fields. 2031 01:20:44,106 --> 01:20:46,234 If I am copulating, I do not wish to be disturbed. 2032 01:20:46,525 --> 01:20:47,321 I apologize sir. 2033 01:20:47,610 --> 01:20:48,611 Ok. 2034 01:20:50,488 --> 01:20:51,705 Fuck. 2035 01:20:52,031 --> 01:20:53,533 Two MOJITOS, please. 2036 01:20:54,533 --> 01:20:55,580 Cool party, huh? 2037 01:20:55,868 --> 01:20:57,415 Yeah, it's getting better. 2038 01:20:59,997 --> 01:21:02,125 It's about to get much better. 2039 01:21:02,416 --> 01:21:04,259 Kitty Kate, how great. 2040 01:21:04,543 --> 01:21:05,590 Kitty Kate? 2041 01:21:05,878 --> 01:21:07,679 Wait, I'm sorry, you two guys know each other? 2042 01:21:07,880 --> 01:21:09,257 She was my high school prom date. 2043 01:21:09,548 --> 01:21:11,550 We were just laughing about it this morning. 2044 01:21:11,842 --> 01:21:13,765 You had breakfast with her'? 2045 01:21:14,053 --> 01:21:15,396 You've already hooked up with the Brazilian bimbo? 2046 01:21:15,680 --> 01:21:17,682 I'm not a bimbo, chiquita, I'm a professional. 2047 01:21:17,974 --> 01:21:19,254 Oh There's no doubt You're a pro- 2048 01:21:19,266 --> 01:21:19,858 bitch! [SLAP] 2049 01:21:20,142 --> 01:21:21,314 Get off me! What the hell? 2050 01:21:21,602 --> 01:21:22,319 Woah, woah, woah. 2051 01:21:22,603 --> 01:21:23,103 Stop! 2052 01:21:23,270 --> 01:21:23,990 Let go of my hair! 2053 01:21:24,146 --> 01:21:26,023 Woah woah. 2054 01:21:26,315 --> 01:21:27,237 C'mon! 2055 01:21:27,900 --> 01:21:30,153 I knew you were fucked up beyond belief. 2056 01:21:30,444 --> 01:21:31,821 Gabi? 2057 01:21:32,113 --> 01:21:32,784 Who the hell is this guy? 2058 01:21:33,072 --> 01:21:33,572 I'm Matt. 2059 01:21:33,781 --> 01:21:36,000 Who are y-are you Ben? 2060 01:21:36,283 --> 01:21:37,580 The pole vaulter? 2061 01:21:37,868 --> 01:21:38,869 I can explain everything. 2062 01:21:39,161 --> 01:21:40,378 Do you still have feelings for him, Kate? 2063 01:21:40,663 --> 01:21:42,882 No, Ben, you asked me for a three-way. 2064 01:21:43,165 --> 01:21:44,205 And you want one with him? 2065 01:21:44,333 --> 01:21:47,052 No, but I Would like someone to listen. 2066 01:21:47,336 --> 01:21:48,679 Well why didn't you just talk to me, Kate? 2067 01:21:48,963 --> 01:21:50,243 I'm gonna give you guys a minute. 2068 01:21:50,339 --> 01:21:51,591 Great idea. 2069 01:21:53,634 --> 01:21:55,352 I do know one thing. 2070 01:21:55,636 --> 01:21:57,013 If a girl buys an expensive dress and doesn't 2071 01:21:57,304 --> 01:21:59,398 wear it for her man... 2072 01:21:59,682 --> 01:22:02,231 That is the most expensive mistake of her life. 2073 01:22:06,313 --> 01:22:10,659 Hugh, before you chose which life's path you want to follow, 2074 01:22:10,943 --> 01:22:13,947 tonight I'm going to give you something to remember. 2075 01:22:14,238 --> 01:22:19,210 And based on life's experience, trust me, it'll have a 2076 01:22:19,493 --> 01:22:21,871 profound life altering effect. 2077 01:22:25,207 --> 01:22:27,585 Wait, You're not married are you? 2078 01:22:35,843 --> 01:22:38,346 Before we were so- 2079 01:22:51,275 --> 01:22:54,495 you know, my lady, iam not who you think I am. 2080 01:22:54,779 --> 01:22:57,498 I think You're masquerading as "twinkle toes life stylist" 2081 01:22:57,782 --> 01:22:59,830 Owen manners when in reality You're the Hamptons' 2082 01:23:00,117 --> 01:23:02,996 LETHARIO seducing all the desperate housewives 2083 01:23:03,287 --> 01:23:05,665 while their husbands don't have a clue. 2084 01:23:05,956 --> 01:23:07,674 I am who you think I am. 2085 01:23:07,958 --> 01:23:09,710 Mm. 2086 01:23:12,713 --> 01:23:14,181 Am I who you think I am? 2087 01:23:15,633 --> 01:23:16,634 Wow. 2088 01:23:18,636 --> 01:23:20,309 - Hey. - Hey. 2089 01:23:20,596 --> 01:23:22,064 I know you. 2090 01:23:22,348 --> 01:23:24,567 Yeah, You're that pole vaulter. 2091 01:23:24,850 --> 01:23:26,693 You're Kate's friend, aren't you? 2092 01:23:26,977 --> 01:23:27,603 Yes, iam. 2093 01:23:27,895 --> 01:23:29,613 Yeah, well, want a shot. 2094 01:23:29,897 --> 01:23:30,864 Yeah. 2095 01:23:33,234 --> 01:23:34,156 Ah. 2096 01:23:34,443 --> 01:23:35,319 It's good. 2097 01:23:35,611 --> 01:23:36,783 Where is yours? 2098 01:23:37,446 --> 01:23:38,868 Hey. 2099 01:23:40,533 --> 01:23:43,707 Oh, thank you very much. Bottom's up, mister. 2100 01:23:44,912 --> 01:23:46,880 Ahh. 2101 01:23:47,873 --> 01:23:49,090 There you are. VINCY WINCY, where have you been? 2102 01:23:49,375 --> 01:23:50,592 Hi, ladies. 2103 01:23:50,876 --> 01:23:51,557 We've missed you. 2104 01:23:51,794 --> 01:23:53,091 Wanna see a surprise? 2105 01:23:53,379 --> 01:23:55,757 Follow us. Let's go this way. 2106 01:23:58,551 --> 01:23:59,051 ♪♪ 2107 01:24:23,325 --> 01:24:24,872 That's ok. 2108 01:24:25,786 --> 01:24:29,006 It happens to you old guys like all the time. 2109 01:24:29,290 --> 01:24:32,214 But we won't tell anyone. Don't worry. 2110 01:24:32,501 --> 01:24:34,299 No, we can take care of each other. 2111 01:24:34,587 --> 01:24:35,679 You can watch. 2112 01:24:35,963 --> 01:24:38,386 It'll be like pay perview, only free. 2113 01:24:41,135 --> 01:24:42,478 [KISSING] 2114 01:24:42,761 --> 01:24:44,354 Oh right there. 2115 01:25:00,362 --> 01:25:00,862 ♪♪ 2116 01:26:05,844 --> 01:26:07,687 I have been so stupid. 2117 01:26:07,972 --> 01:26:09,519 No, I've been stupid. 2118 01:26:09,807 --> 01:26:13,812 I've not been making very good decisions lately. 2119 01:26:14,728 --> 01:26:20,485 God, can you believe that I came out here to hook up with Hugh? 2120 01:26:21,110 --> 01:26:24,455 Didn't know whether I should hump him or burp him. 2121 01:26:27,908 --> 01:26:30,752 And worst of all... 2122 01:26:31,036 --> 01:26:33,334 I have hurt the person that I care most about. 2123 01:26:34,039 --> 01:26:35,837 Vince'll understand. 2124 01:26:38,585 --> 01:26:40,553 I'm talking about you. 2125 01:26:41,505 --> 01:26:45,385 Well, I nearly made the same mistake with Matt. 2126 01:26:45,676 --> 01:26:47,019 I mean at least you had fun with him. Right? 2127 01:26:47,303 --> 01:26:48,896 Oh my God. 2128 01:26:49,179 --> 01:26:50,772 Kate, I did not sleep with Matt. 2129 01:26:51,056 --> 01:26:52,148 He's your ex. 2130 01:26:52,433 --> 01:26:53,810 There is a girl code. 2131 01:26:54,101 --> 01:26:58,106 You know, it is small, but it does exist. 2132 01:26:58,397 --> 01:27:00,115 We just stayed up talking all night. 2133 01:27:00,399 --> 01:27:01,616 You're right, he's a very good listener. 2134 01:27:01,900 --> 01:27:02,400 He's good. 2135 01:27:02,609 --> 01:27:03,735 Yeah. 2136 01:27:13,370 --> 01:27:17,000 Vince ran off with the doink sisters. 2137 01:27:17,624 --> 01:27:19,217 [SOBBING] 2138 01:27:19,501 --> 01:27:21,378 Ben left with Gabi. 2139 01:27:23,881 --> 01:27:27,761 [CRYING] 2140 01:27:49,198 --> 01:27:54,375 Uh, I've been rethinking our arrangement. 2141 01:27:55,829 --> 01:27:57,172 Yeah, you um... 2142 01:27:57,456 --> 01:28:00,460 You want a divorce? 2143 01:28:00,751 --> 01:28:02,253 No. 2144 01:28:02,544 --> 01:28:04,137 I mean our rules. 2145 01:28:04,421 --> 01:28:07,015 You mean your rules. 2146 01:28:07,299 --> 01:28:10,223 The thought of you with another man makes me crazy. 2147 01:28:10,511 --> 01:28:12,855 Yeah, I didn't really like it myself. 2148 01:28:13,138 --> 01:28:14,390 I love you. 2149 01:28:14,681 --> 01:28:17,855 I'm terrified that I'm gonna lose you. 2150 01:28:18,143 --> 01:28:20,521 Look, I've been carrying this for awhile. 2151 01:28:20,813 --> 01:28:23,282 I should've done this a long time ago. 2152 01:28:37,663 --> 01:28:42,339 Guys, I'm just gonna go get my things and go to Manhattan. 2153 01:28:42,626 --> 01:28:43,593 Cameron, I don't want to see Ben. 2154 01:28:43,877 --> 01:28:44,878 Will you come with me? 2155 01:28:45,170 --> 01:28:46,296 Oh of course. 2156 01:28:46,588 --> 01:28:47,680 Ok. 2157 01:29:02,896 --> 01:29:04,739 Yes, yes, Gabi. 2158 01:29:05,023 --> 01:29:06,320 God, You're so good. 2159 01:29:06,608 --> 01:29:07,404 Oh yes'? 2160 01:29:07,693 --> 01:29:09,036 I am so happy. 2161 01:29:09,319 --> 01:29:10,115 This is brilliant? 2162 01:29:10,404 --> 01:29:11,725 Absolutely brilliant. I'm serious. 2163 01:29:11,989 --> 01:29:12,740 What's it about? 2164 01:29:13,031 --> 01:29:14,032 Sex in the Hamptons. 2165 01:29:14,324 --> 01:29:15,371 Sleeping around. 2166 01:29:15,659 --> 01:29:17,206 Yeah, it's all everybody thinks about all day long. 2167 01:29:17,494 --> 01:29:18,541 It's my life story. 2168 01:29:20,080 --> 01:29:20,876 Was. 2169 01:29:21,165 --> 01:29:22,087 Who needs Emma Cooney? 2170 01:29:22,374 --> 01:29:23,591 We've got our very own bestseller right here. 2171 01:29:23,876 --> 01:29:25,924 Aw yea, everybody's gonna read this. 2172 01:29:26,211 --> 01:29:27,258 Read what? 2173 01:29:29,173 --> 01:29:30,140 Gabi's book. 2174 01:29:32,384 --> 01:29:33,681 She is a writer. 2175 01:29:33,969 --> 01:29:35,312 Yes. 2176 01:29:35,596 --> 01:29:37,394 Like John Grisham. 2177 01:29:38,974 --> 01:29:40,647 Yeah. 2178 01:29:50,944 --> 01:29:53,367 Ahh that's nice. 2179 01:29:54,281 --> 01:29:56,283 Owen'? 2180 01:30:03,415 --> 01:30:05,884 Oh for Christ sake. 2181 01:30:10,339 --> 01:30:11,761 Ahh. 2182 01:30:12,758 --> 01:30:14,601 Oooh. 2183 01:30:16,386 --> 01:30:16,886 ♪♪ 2184 01:30:45,707 --> 01:30:47,254 I hope you've had your shots. 2185 01:30:50,003 --> 01:30:51,505 Mmm. 2186 01:30:52,881 --> 01:30:55,304 [HEAVY BREATHING] 2187 01:30:56,385 --> 01:30:58,888 I'm thinking a chateau overlooking the 2188 01:30:59,179 --> 01:31:00,351 mediterranean at San Tropez. 2189 01:31:02,933 --> 01:31:04,560 Mmm. 2190 01:31:04,851 --> 01:31:08,947 I hereby declare my Dolce vita ball officially FINITO. 2191 01:31:09,231 --> 01:31:12,485 [CHEERING] 2192 01:31:15,654 --> 01:31:16,154 ♪♪ 2193 01:31:16,178 --> 01:31:32,178 [ENGLISH - US - SDH - BOZXPHD]